Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere
confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and
familiarise yourself with all functions of the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und
machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes
vertraut.
IT / MT Istruzioni per l'uso Pagina 1
PT Manual de instruções Página 23
GB / MT Operating instructions Page 45
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 67
Indice
Introduzione ..............................3
Informazioni sul presente manuale di istruzioni ...........3
Diritto d'autore ....................................3
Limitazione di responsabilità .........................3
Indicazioni sui marchi ...............................4
Uso conforme .....................................4
Congratulazioni per l'acquisto del Suo nuovo apparecchio. È
stato scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni è
parte integrante del presente prodotto. Esso contiene importanti
indicazioni per la sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di
utilizzare il prodotto, leggere interamente il presente manuale
di istruzioni e familiarizzare con tutte le indicazioni relative
ai comandi e alla sicurezza. Utilizzare l'apparecchio solo
come descritto e per i campi d'impiego indicati. Conservare
scrupolosamente il manuale di istruzioni per poterlo consultare
anche in futuro e consegnarlo a coloro ai quali il prodotto verrà
eventualmente ceduto.
Diritto d'autore
La presente documentazione è tutelata dal diritto d'autore.
La diffusione o ristampa di qualsiasi genere, anche se parziale,
nonché la riproduzione delle illustrazioni, anche se modificate,
è consentita solo previa autorizzazione scritta del produttore.
Limitazione di responsabilità
Tutte le informazioni tecniche contenute nel presente manuale
di istruzioni, i dati e le indicazioni relativi al collegamento e
all'uso, corrispondono allo stato più aggiornato al momento
della messa in stampa e rispecchiano le nostre esperienze e
conoscenze più attuali.
STBS 6 A1
IT│MT
│
3 ■
I dati, le illustrazioni e le descrizioni contenute nel presente manuale di istruzioni non costituiscono una base valida per alcun
tipo di rivendicazione.
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per eventuali
danni derivanti da mancata osservanza del manuale di
istruzioni, uso non conforme, riparazioni non professionali,
modifiche non consentite o uso di parti di ricambio non
omologate.
Indicazioni sui marchi
■ Il marchio e il logo Bluetooth® sono marchi registrati della
Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group), qualsiasi utilizzo
del marchio da parte della Kompernaß Handels GmbH ha
luogo nell'ambito di una licenza.
■ USB è un marchio registrato di USB Implementers Forum, Inc..
■ iOS è un marchio registrato della Apple Inc., Cupertino
Calif., US.
Tutti gli altri nomi e prodotti possono essere marchi o marchi
registrati dei rispettivi proprietari.
è un marchio registrato della Google Inc. negli
Uso conforme
La tastiera Bluetooth® è un apparecchio informatico e serve
come dispositivo di input per tablet e smartphone con i sistemi
operativi iOS e Android. Questo apparecchio non è previsto
per l'uso in aziende e in ambito commerciale (ad es. uffici).
■ 4 │ IT
│
MT
STBS 6 A1
Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in ambito domestico
per l'uso privato. Un uso diverso o esulante da quanto sopra è
considerato non conforme. Sono escluse rivendicazioni di qualsiasi genere in caso di danni derivanti da uso non conforme.
Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente. Attenersi alle
disposizioni e alle leggi del Paese di utilizzo.
Avvertenze utilizzate
Nel presente manuale di istruzioni vengono utilizzate le seguenti avvertenze:
PERICOLO
Un avvertimento contrassegnato da questo livello di pericolo indica una situazione potenzialmente pericolosa.
Qualora fosse impossibile evitare tale situazione pericolosa, essa
può dare luogo a gravi lesioni o addirittura provocare la morte.
► Seguire le avvertenze contenute in questo elenco per
evitare il pericolo di gravi lesioni personali o di morte.
ATTENZIONE
Un'avvertenza contrassegnata da questo livello
di pericolo indica la possibilità di riportare danni
materiali.
Qualora fosse impossibile evitare tale situazione pericolosa,
essa può dare luogo a danni materiali.
► Seguire le indicazioni di questa avvertenza per evitare
danni materiali.
STBS 6 A1
IT│MT
│
5 ■
AVVERTENZA
► Un'avvertenza comprende ulteriori informazioni volte a
facilitare l'uso dell'apparecchio.
Sicurezza
In questo capitolo sono riportate importanti indicazioni di
sicurezza per l'uso dell'apparecchio. Questo apparecchio
corrisponde alle disposizioni di sicurezza prescritte. L'uso non
conforme può comportare danni a persone e a cose.
Avvertenze di sicurezza di base
Per l'uso sicuro dell'apparecchio, rispettare le seguenti avvertenze di sicurezza:
■ Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini di
almeno 8anni di età e da persone con capacità fisiche,
sensoriali o mentali ridotte o insufficiente esperienza o conoscenza, solo se sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e qualora ne abbiano compreso i pericoli associati. I
bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia
e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere
eseguite da bambini, a meno che non siano sorvegliati.
■ Controllare l'apparecchio prima dell'uso per rilevare even-
tuali danni visibili.
Non mettere in funzione un apparecchio danneggiato o
caduto.
■ 6 │ IT
│
MT
STBS 6 A1
■ Poggiare l'apparecchio su una superficie piana e stabile. In
caso di cadute si potrebbero verificare danni.
■ Non esporre l'apparecchio alla luce solare diretta o a
temperature elevate. Altrimenti esso potrebbe surriscaldarsi
e subire danni irreparabili.
■ Non collocare il prodotto in prossimità di fonti di calore
come corpi riscaldanti o altri apparecchi che generano
calore.
■ Non azionare l'apparecchio nelle vicinanze di fiamme libere
(ad es. candele).
■ L'apparecchio non è pensato per l'uso in locali esposti a
temperature e umidità elevate (ad es. bagni) o in presenza
di polvere eccessiva.
■ Non aprire mai l'alloggiamento della tastiera. Nell'apparec-
chio non vi sono componenti da sottoporre a manutenzione
o sostituibili dall'utente.
■ Evitare di apportare autonomamente modifiche o cambia-
menti all'apparecchio.
■ Fare eseguire le riparazioni solo da aziende specializzate
o dall'assistenza ai clienti. Le riparazioni effettuate in modo
inadeguato possono causare gravi pericoli per l'utente.
Inoltre la garanzia decade.
■ Non esporre l'apparecchio a spruzzi d'acqua o gocciola-
menti e non collocare oggetti contenenti liquidi sull'apparecchio, come ad esempio vasi o contenitori
di bevande.
STBS 6 A1
IT│MT
│
7 ■
■ Se si riscontra odore di bruciato o sviluppo di fumo, spegne-
re immediatamente l'apparecchio e staccare da quest'ultimo il
cavo di carica probabilmente collegato. Far verificare l'apparecchio da un tecnico qualificato prima di riutilizzarlo.
■ In caso di utilizzo di un alimentatore USB, la presa utilizzata
deve sempre essere facilmente accessibile, in modo che in
un'eventuale situazione di pericolo l'alimentatore USB possa
venire rapidamente staccato dalla presa. Osservare anche
le istruzioni per l'uso fornite dal produttore dell'alimentatore
USB.
■
PERICOLO! Una movimentazione errata di accumulatori
potrebbe causare incendi, esplosioni, fuoriuscite di sostanze
pericolose o altre situazioni pericolose! Non gettare l'apparecchio nel fuoco, in quanto la batteria integrata potrebbe
esplodere.
■
PERICOLO! I materiali d'imballaggio non sono un
giocattolo. Tenere tutti i materiali d'imballaggio fuori dalla
portata dei bambini.
Pericolo di soffocamento!
■ Il lavoro con tastiere potrebbe provocare problemi alla
salute. Consigliamo di interrompere il lavoro con pause
periodiche.
Avvertenza sull'interfaccia radio
■ Spegnere l'apparecchio se ci si trova in aereo, in ospedale, in
sala operatoria o in prossimità di un sistema medico elettronico. Le onde radio trasmesse potrebbero infatti influenzare il
funzionamento degli apparecchi sensibili.
■ 8 │ IT
│
MT
STBS 6 A1
■ Mantenere l'apparecchio ad una distanza di almeno
20 cm da un pacemaker, in quanto le onde radio potrebbero comprometterne il corretto funzionamento.
■ Le onde radio trasmesse potrebbero causare interferenze
anche negli apparecchi acustici.
■ Non avvicinare l'apparecchio con componenti radio
accesi a gas infiammabili o in un ambiente potenzialmente
esplosivo (ad es. stabilimento di verniciatura), in quanto le
onde radio trasmesse potrebbero causare un'esplosione o
un incendio.
■ La portata delle onde radio dipende dalle condizioni ambiente.
■ Nella trasmissione di dati attraverso un collegamento senza
cavo, anche terzi non autorizzati possono ricevere i dati.
Descrizione dei componenti
Interruttore ON/OFF (I / 0)
Presa di carica ( Micro-USB)
Tastierino
LED di segnalazione del caricamento ( rosso)
LED di segnalazione della connessione ( blu/arancione)
Cavo di carica (USB su Micro-USB)
Manuale di istruzioni
STBS 6 A1
IT│MT
│
9 ■
Messa in funzione
Controllo della fornitura
(per le illustrazioni vedere pagina apribile)
Il volume di fornitura comprende i seguenti componenti:
▯ tastiera Bluetooth
▯ cavo di carica
▯ il presente manuale di istruzioni
♦ Prelevare tutti i componenti dell'apparecchio dall'imballo e
rimuovere tutto il materiale di imballaggio.
AVVERTENZA
► Controllare se la fornitura è integra e se presenta danni
visibili.
► In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni
da trasporto o da imballaggio inadeguato, rivolgersi alla
hotline di assistenza (vedere capitolo Assistenza).
Smaltimento della confezione
L'imballaggio protegge l'apparecchio dai danni da trasporto. I
materiali di imballaggio sono stati selezionati in relazione alla
loro ecocompatibilità e alle caratteristiche di smaltimento e
pertanto sono riciclabili.
®
STBS 6 A1
■ 10 │ IT
│
MT
STBS 6 A1
Il riciclo dell'imballaggio consente di risparmiare
materie prime e riduce la generazione di rifiuti.
Smaltire il materiale di imballaggio inutilizzato in
conformità alle norme vigenti locali.
Caricamento della batteria
Prima di utilizzare la tastiera occorre caricare completamente la
batteria integrata.
♦ Collegare la spina USB del cavo di carica
un alimentatore USB.
♦ Collegare il connettore Micro-USB del cavo di carica alla
presa di carica
Il LED di segnalazione del caricamento si accende di
rosso e la batteria viene caricata. Dopo un caricamento
completo il LED di segnalazione del caricamento si
spegne.
AVVERTENZA
► Il tempo massimo di caricamento è di ca. 3 ore.
► Se il LED di segnalazione della connessione
permanentemente con colore arancione, ciò significa che
la batteria è esaurita e deve essere caricata.
► Quando si collega la tastiera accesa a un PC, potrebbe
comparire il messaggio "Dispositivo USB non riconosciuto".
Non si tratta di un malfunzionamento, in quanto la tastiera
è concepita solo per tablet e smartphone e non può pertanto essere utilizzata su un PC.
.
a un PC o a
lampeggia
STBS 6 A1
IT│MT
│
11 ■
Comandi e funzionamento
In questo capitolo sono riportate indicazioni importanti relative
ai comandi e al funzionamento dell'apparecchio.
Accensione / spegnimento della tastiera
♦ Per accendere la tastiera e attivare la funzione Bluetooth®
portare l'interruttore ON/OFF nella posizione I. Il LED
di segnalazione del collegamento si accende per 2
secondi.
♦ Per spegnere la tastiera e disattivare la funzione Bluetooth
portare l'interruttore ON/OFF nella posizione 0.
Collegamento con un tablet/smartphone
Prima di poter usare la tastiera, la si deve associare a un tablet
o uno smartphone compatibile.
♦ Attivare sul tablet/sullo smartphone la connessione
Bluetooth
Bluetooth®. Una descrizione dettagliata è presente nel
manuale di istruzioni dell'apparecchio.
♦ Attivare la tastiera con l'interruttore ON/OFF
segnalazione della connessione si accende per 2 secondi.
In caso di utilizzo di una tastiera QWERTZ o QWERTY:
♦ Premere i tasti "Q" + "
Bluetooth® per 3 minuti. Il LED di segnalazione della
connessione lampeggia a cadenza di un secondo fino a
quando non è stato creato il collegamento.
®
e avviare la ricerca degli apparecchi
. Il LED di
" per avviare il riconoscimento di
®
■ 12 │ IT
│
MT
STBS 6 A1
In caso di utilizzo di una tastiera AZERTY:
♦ Premere i tasti "A" + "
Bluetooth
®
per 3 minuti. Il LED di segnalazione della
connessione
" per avviare il riconoscimento di
lampeggia a cadenza di un secondo fino a
quando non è stato creato il collegamento.
♦ Selezionare dall'elenco degli apparecchi trovati del tablet /
dello smartphone la voce STBS 6 A1.
♦ Sul display del tablet/dello smartphone viene ora indicato un
codice per la
connessione. Questo va inserito sulla tastiera e
confermato con il tasto Return (). Dopo che la connessione
tra la tastiera e il tablet/lo smartphone è riuscita, il LED di
segnalazione della connessione lampeggia ogni 3 secondi
con colore blu.
AVVERTENZA
Dopo circa 5 minuti senza alcuna pressione dei tasti, la
tastiera passa nella modalità sleep per risparmiare batteria.
► Per riattivare la tastiera, premere un tasto a piacere e at-
tendere circa 3 secondi. Poi è di nuovo possibile utilizzare
la tastiera.
Tasti di funzione
I tasti nella fila più in alto sono riservati alle funzioni speciali.
In base al simbolo è possibile controllare direttamente le
funzioni del programma come ad es. riproduzione multimediale o volume. I tasti hanno funzioni differenti a seconda del
sistema operativo in uso. Al primo collegamento con un tablet/
STBS 6 A1
IT│MT
│
13 ■
smartphone il layout della tastiera della fila più in alto viene
impostato sul sistema operativo iOS. Per adattare il layout della
tastiera a un altro sistema operativo, premere il tasto Android o
iOS sul tastierino
Panoramica di tutti i tasti funzione
.
Tasto Home
Avvia e-mail (solo
Android)
Attiva/disattiva la
tastiera dello schermo
Brano precedente/
Riavvolgimento rapido*2
Brano successivo/
Avanzamento rapido*3
Abbassamento del
volume
Evidenzia tuttoCopia
AusschneidenAggiungi
Annulla: digitazioneRipeti: digitazione
■ 14 │ IT
│
MT
*1
Indietro (solo Android)
Cerca
Foto schermo
Play/Pause
Accendi / spegni
audio
Aumento del volume
STBS 6 A1
Sbloccaggio/
bloccaggio*4
Avvia Siri (iOS)
Avvia ricerca lingua
Google (Android)
*1: Premere il tasto per tornare alla videata di partenza.
Solo Android: Premere il tasto due volte per avviare
S Voice. Tenere il tasto premuto per aprire l'elenco
delle ultime applicazioni utilizzate.
*2: Brano precedente – con una sola pressione del
tasto; solo iOS: riavvolgimento rapido se si tiene il
tasto premuto.
*3: Brano successivo – con una sola pressione del tasto;
solo iOS: avanzamento rapido se si tiene il tasto
premuto.
*4: Se non è stato creato alcun codice, il display viene
solo attivato/disattivato. Se il tasto viene tenuto
premuto, il tablet/smartphone viene spento. Viene
visualizzata la consueta domanda se si desidera
spegnere.
Nel caso del sistema operativo Android, tramite il tasto Command (Cmd) e un ulteriore tasto si possono richiamare funzioni
supplementari:
Seleziona tastiera
universale
STBS 6 A1
IT│MT
│
15 ■
Combinazione dei tastiSistema operativo
Cmd + „B“Apri browser
Cmd + „C“Apri contatti
Cmd + „L“Apri calendario
Cmd + „P"Apri music player
Ricerca dei guasti
Se non è possibile associare la tastiera a un tablet/smartphone
compatibile o se l'apparecchio non reagisce agli input, procedere nel modo seguente:
♦ Verificare lo stato di carica della batteria e all'occorrenza
caricarla.
♦ Sincerarsi che la tastiera sia accesa.
♦ verificare se sul tablet/smartphone l'interfaccia
Bluetooth
♦ Se si utilizzano più apparecchi Bluetooth
che sia stato disconnesso un collegamento precedente. Si
potrebbe trovare nel raggio d'azione un apparecchio precedentemente abbinato.
♦ Assicurarsi che la tastiera sia ad una distanza massima di
8 metri dal tablet / dallo smartphone e che non vi siano
ostacoli o apparecchi elettronici nel mezzo.
®
è attiva.
®
, assicurarsi
■ 16 │ IT
│
MT
STBS 6 A1
Se ai tasti funzione della tastiera non è assegnata alcuna funzione
o è assegnata la funzione sbagliata, verificare se è impostata la
lingua corretta della tastiera (una descrizione dettagliata a tale proposito viene fornita nel manuale di istruzioni del tablet/smartphone).
AVVERTENZA
Se non si riuscisse a risolvere il problema eseguendo
►
quanto indicato precedentemente, rivolgersi alla hotline di
assistenza (vedere capitolo Assistenza).
Pulizia
ATTENZIONE
Possibile danneggiamento dell'apparecchio.
All'interno della tastiera non vi sono pezzi da pulire o
sottoporre a manutenzione. L'infiltrazione di umidità può
provocare danni all'apparecchio.
► Per evitarne l'irreparabile danneggiamento, assicurarsi che
durante la pulizia non penetri umidità nell'apparecchio.
► Non utilizzare detergenti aggressivi, abrasivi o contenenti
solventi.
Essi possono danneggiare le superfici dell'apparecchio.
♦ Pulire l'apparecchio esclusivamente con un panno legger-
mente inumidito e un detergente delicato.
STBS 6 A1
IT│MT
│
17 ■
Conservazione quando l'apparecchio non viene utilizzato
♦ Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto, privo di
polvere e non esposto all'irradiazione solare diretta.
♦ Caricare la batteria a scadenze periodiche in modo da
garantirne una lunga durata.
Smaltimento
Smaltimento dell'apparecchio
Il simbolo qui accanto che mostra un bidone della
spazzatura con ruote barrato da una croce,
segnala che questo apparecchio è soggetto alla
direttiva 2012/19/EU. Questa direttiva prescrive
che l'apparecchio al termine della sua durata utile non venga
smaltito assieme ai normali rifiuti domestici, bensì consegnato
presso appositi centri di raccolta, centri di recycling o aziende
di smaltimento.
Questo smaltimento è gratuito per l'utente. Rispettare l'ambiente e smaltire l'apparecchio in modo
adeguato.
Per ulteriori informazioni rivolgersi alla propria azienda di smaltimento locale o all'amministrazione cittadina o comunale.
■ 18 │ IT
│
MT
STBS 6 A1
Appendice
Dati tecnici
Accumulatore integrato
Specifiche Bluetooth
Banda di frequenza2,4 GHz
Sistemi operativi supportati
Layout tastieraDesign a 109 tasti
Durata pile in funzionecirca 24 h
Durata pile in standbycirca 7 giorni
Temperatura di esercizio5°C - +40°C
Temperatura di conservazione
Umidità dell'aria (niente condensa)10% - 70%
Dimensioni (L x P x A)circa 38 x 9,7 x 1,2 cm
Pesocirca 148 g
®
3,7 V /180 mAh (poli-
meri di litio)
Versione 3.0
(portata massima 8
metri)
iOS 7.0 o superiore,
Android 4.0 o supe-
riore
–10°C - +55°C
STBS 6 A1
IT│MT
│
19 ■
Indicazioni sulla dichiarazione di conformità CE
Il presente apparecchio corrisponde ai requisiti
fondamentali in relazione alla conformità e alle
relative prescrizioni della Direttiva sulla bassa
tensione 2014/35/EU, della Direttiva sulle apparecchiature
radio e terminali di telecomunicazione 1999/5/EC e della
Direttiva 2011/65/EU riguardante la limitazione dell'uso di
determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche
ed elettroniche.
La dichiarazione di conformità UE completa è a disposizione
presso l'importatore.
Garanzia
Questo apparecchio è garantito per 3 anni a partire dalla data
di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna.
Conservare lo scontrino come prova d'acquisto. Nei casi
contemplati dalla garanzia, mettersi in comunicazione telefonica
con il centro assistenza più vicino. Solo in questo modo è possibile garantire una spedizione gratuita della merce.
AVVERTENZA
► La prestazione della garanzia vale solo per difetti del
materiale o di fabbricazione, ma non per i danni da
trasporto, a parti soggette a usura o a parti fragili, come
ad es. interruttori o accumulatori.
■ 20 │ IT
│
MT
STBS 6 A1
Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non
a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego
improprio o manomissione, uso della forza e interventi non
eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.
Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del
consumatore.
Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in
garanzia. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate.
I danni e difetti eventualmente presenti già all'atto dell'acquisto
devono essere segnalati immediatamente dopo il disimballaggio, e comunque entro due giorni dalla data di acquisto.
Le riparazioni eseguite dopo la scadenza della garanzia sono
a pagamento.
Parabéns pela compra do seu novo aparelho. Optou por um
produto de elevada qualidade. O manual de instruções é parte
integrante deste produto. Este contém instruções importantes
para a segurança, utilização e eliminação. Antes de utilizar o
produto, leia o presente manual de instruções na sua totalidade e familiarize-se com todas as instruções de operação
e segurança. Utilize o produto apenas como descrito e nas
áreas de aplicação indicadas. Guarde o manual de instruções
para consultas futuras e, ao transferir o produto para terceiros,
entregue-o também.
Direitos de autor
Esta documentação está protegida por direitos de autor.
Não é permitido duplicar ou reimprimir, total ou parcialmente,
o presente documento, bem como reproduzir imagens, mesmo
que alteradas, sem a autorização por escrito do fabricante.
Limitação da responsabilidade
Todos os dados, informações e indicações técnicos relativos
à ligação e operação, presentes neste manual de instruções,
correspondem ao último desenvolvimento técnico à data da
impressão e são elaborados com base nos nossos melhores
conhecimentos e tendo em consideração as nossas experiências e nos nossos conhecimentos até ao momento.
STBS 6 A1
PT
│
25 ■
As informações, ilustrações e descrições contidas neste manual
não poderão servir de pretexto para reclamar direitos de qualquer espécie. O fabricante não assume qualquer responsabilidade por danos resultantes da inobservância do manual, de uma
utilização incorreta, de reparações inadequadas, de alterações
não autorizadas ou da utilização de peças sobresselentes não
aprovadas.
Indicações sobre marcas
■ A marca Bluetooth® e o logótipo da Bluetooth® são
marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest
Group), qualquer utilização da marca pela Kompernaß
Handels GmbH é realizada no âmbito de uma licença.
■ USB é uma marca registada da USB Implementers Forum, Inc..
■ A marca iOS é uma marca registada da Apple Inc.,
Cupertino Calif., US.
Todos os outros nomes e produtos podem ser marcas ou marcas
registadas dos seus respetivos proprietários.
é uma marca registada da Google Inc. nos Estados
Utilização correta
O teclado Bluetooth® é um aparelho da tecnologia de informação e é utilizado como aparelho de introdução para tablets
e smartphones com o sistema operativo iOS e Android. Este
aparelho não foi concebido para a utilização em empresas
ou a utilização comercial (p. ex. utilização em escritórios).
■ 26 │ PT
STBS 6 A1
Utilize o aparelho exclusivamente na área habitacional para
fins privados. Qualquer utilização diferente ou fora do âmbito
descrito é considerada incorreta. Excluem-se quaisquer direitos
de garantia relativos a danos resultantes de uma utilização
incorreta. O risco é assumido exclusivamente pelo utilizador.
Observe as respetivas disposições e legislação do país onde
o aparelho for utilizado.
Indicações de aviso utilizadas
No presente manual de instruções são utilizadas as seguintes
indicações de aviso:
PERIGO
Uma indicação de aviso deste nível de perigo
identifica uma possível situação perigosa.
Caso a situação de perigo não seja evitada, podem ocorrer
ferimentos graves ou morte.
► Seguir as instruções desta indicação de aviso para evitar
o perigo de ferimentos graves ou morte.
ATENÇÃO
Uma indicação de aviso deste nível de perigo
identifica danos materiais possíveis.
Se a situação não for evitada, existe o perigo de danos
materiais.
► Seguir as instruções desta indicação de aviso para evitar
danos materiais.
STBS 6 A1
PT
│
27 ■
NOTA
► Uma nota fornece informações adicionais que facilitam o
manuseamento do aparelho.
Segurança
Este capítulo contém instruções de segurança importantes para
o manuseamento do aparelho. Este aparelho encontra-se em
conformidade com as normas de segurança em vigor. Uma
utilização incorreta pode causar danos pessoais e materiais.
Instruções básicas de segurança
Para um manuseamento seguro do aparelho, respeite as
seguintes instruções de segurança:
■ Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idades
superiores a 8 anos, bem como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta
de experiência e/ou conhecimento, caso sejam vigiadas
ou instruídas sobre a utilização segura do aparelho e
compreendam os perigos daí resultantes. As crianças não
podem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção
pelo utilizador não podem ser realizadas por crianças não
vigiadas.
■ Antes da utilização, verifique a existência de eventuais danos
exteriores visíveis no aparelho. Não tente colocar em funcionamento um aparelho avariado ou que tenha sofrido uma
queda.
■ 28 │ PT
STBS 6 A1
■ Coloque o aparelho sempre sobre uma superfície estável e
plana. Se cair, pode ficar danificado.
■ Não exponha o aparelho à luz solar direta nem a tempera-
turas elevadas. Caso contrário, este pode sobreaquecer e
ficar irreparavelmente danificado.
■ Não coloque o produto na proximidade de fontes de calor,
como aquecedor ou outros aparelhos que emitam calor.
■ Não utilize o aparelho na proximidade de chamas despro-
tegidas (p. ex. velas).
■ O aparelho não foi concebido para ser operado em espaços
com temperatura ou humidade do ar elevadas (p. ex. casa
de banho), ou quantidades excessivas de poeiras.
■ Nunca abra o corpo do teclado. No aparelho não se
encontram componentes que necessitem de manutenção
ou tenham de ser substituídos pelo utilizador.
■ Não realize quaisquer transformações ou alterações no
aparelho por iniciativa própria.
■ Solicite a reparação do aparelho apenas a empresas autori-
zadas ou ao Serviço de Assistência ao Cliente. Reparações
indevidas podem acarretar perigos para o utilizador.
Além disso, a garantia extingue-se.
■ Não exponha o aparelho a salpicos e/ou gotas de água,
e não coloque recipientes com líquido, como jarras ou
bebidas, em cima ou junto do aparelho.
STBS 6 A1
PT
│
29 ■
■ Desligue imediatamente o aparelho e retire o cabo de
carregamento eventualmente ligado, em caso de cheiro a
queimado ou desenvolvimento de fumo. Solicite a verificação do aparelho por um técnico qualificado antes de o
utilizar novamente.
■ Ao utilizar uma fonte de alimentação USB, a tomada utilizada
tem de estar sempre acessível para que, numa situação de
perigo, a fonte de alimentação USB possa ser retirada rapidamente da tomada. Tenha também em atenção o manual
de instruções da fonte de alimentação USB.
■
PERIGO! Um manuseamento incorreto dos acumuladores
pode levar à ocorrência de incêndios, explosões, extravasamento de substâncias perigosas ou outras situações de
perigo! Não atire o aparelho para o fogo, uma vez que o
acumulador integrado pode explodir.
■
PERIGO! Os materiais de embalagem não são brinquedos para crianças! Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças. Perigo de asfixia!
■ O trabalho com teclados pode provocar problemas de saúde.
Recomendamos que interrompa o trabalho, realizando
pausas regulares.
Indicações sobre a interface de rádio
■ Desligue o aparelho, caso se encontre num avião, num
hospital, numa sala de operações ou na proximidade de um
sistema eletrónico médico. As ondas de rádio transmitidas
podem afetar a função de aparelhos sensíveis.
■ 30 │ PT
STBS 6 A1
■ Mantenha o aparelho afastado no mínimo 20 cm de um
pacemaker, caso contrário, o funcionamento adequado do
pacemaker pode ser afetado pelas ondas de rádio.
■ As ondas de rádio transmitidas podem causar interferências
em aparelhos auditivos.
■ Não leve o aparelho com os componentes de rádio ligados
para a proximidade de gases inflamáveis ou um ambiente
com perigo de explosão (p. ex. oficina de pintura), visto
que as ondas de rádio transmitidas podem provocar uma
explosão ou um incêndio.
■ O alcance das ondas de rádio depende das condições
atmosféricas e ambientais.
■ Na transmissão de dados por meio de uma ligação sem
fios, é possível que terceiros recebam dados ilicitamente.
Descrição dos componentes
Interruptor LIGAR/DESLIGAR (I / 0)
Tomada de carregamento (; USB micro)
Zona das teclas
LED de carregamento ( ; vermelho)
LED de ligação ( ; azul/laranja)
Cabo de carregamento (de USB para USB micro)
Manual de instruções
STBS 6 A1
PT
│
31 ■
Colocação em funcionamento
Verificar o conteúdo da embalagem
(Figuras, ver página desdobrável)
A embalagem inclui os seguintes componentes:
▯ Teclado Bluetooth
▯ Cabo de carregamento
▯ Este manual de instruções
♦ Retire da embalagem todas as peças do aparelho e remova
todo o material de embalagem.
NOTA
► Verifique a integralidade do produto fornecido e a exis-
tência de eventuais danos visíveis.
► Caso falte algum componente ou se verifiquem danos
resultantes de embalagem defeituosa ou do transporte,
contacte a linha direta de Assistência Técnica (ver capítulo Assistência Técnica).
Eliminação da embalagem
A embalagem protege o aparelho contra danos durante o
transporte. Os materiais de embalagem são selecionados
tendo em conta os aspetos ambientais e técnicos relativamente
à eliminação, sendo, por isso, recicláveis.
®
STBS 6 A1
■ 32 │ PT
STBS 6 A1
A reciclagem da embalagem permite a poupança de
matérias-primas e reduz a formação de lixo. Elimine os
materiais de embalagem que já não são necessários
de acordo com os regulamentos locais em vigor.
Carregar o acumulador
Antes de utilizar o teclado, o acumulador integrado tem de ser
completamente carregado.
♦ Ligue a ficha USB do cabo de carregamento
ligado ou a uma fonte de alimentação USB.
♦ Ligue a ficha USB micro do cabo de carregamento à tomada
de carregamento
acende-se a vermelho e o acumulador é carregado.
Concluído o carregamento, o LED de carregamento
apaga-se.
NOTA
► O tempo de carregamento máximo é aprox. 3 horas.
► Quando o LED de ligação
intermitente, o acumulador está descarregado e tem
de ser recarregado.
► Ao conectar o teclado ligado a um PC, pode aparecer a
mensagem "O dispositivo USB não foi reconhecido". Isto
não é uma anomalia, visto que o teclado só foi concebido
para tablets e smartphones e não pode ser utilizado num PC.
do teclado. O LED de carregamento
emite uma luz laranja
a um PC
STBS 6 A1
PT
│
33 ■
Operação e funcionamento
Este capítulo contém informações importantes sobre a operação e o funcionamento do aparelho.
Ligar/desligar o teclado
♦ Coloque o interruptor LIGAR/DESLIGAR na posição I,
para desligar o teclado e ativar a função Bluetooth®.
O LED de ligação
♦ Coloque o interruptor LIGAR/DESLIGAR
para desligar o teclado e desativar a função Bluetooth®.
Ligar a um tablet/smartphone
Antes de poder utilizar o teclado, tem de o acoplar a um tablet
ou smartphone compatível.
♦ Ative no seu tablet/smartphone a função Bluetooth
deixe-o procurar aparelhos Bluetooth®. Encontrará uma
descrição completa sobre este assunto no manual de instruções do seu aparelho.
♦ Ligue o teclado com o interruptor LIGAR/DESLIGAR
O LED de ligação
Ao utilizar um teclado QWERTZ ou QWERTY:
♦ Prima as teclas "Q" + "
Bluetooth
pisca num ciclo de segundos, até que a ligação tenha sido
estabelecida.
acende-se durante 2 segundos.
na posição 0,
acende-se durante 2 segundos.
®
durante 3 minutos. O LED de ligação
", para iniciar o reconhecimento
®
e
.
■ 34 │ PT
STBS 6 A1
Ao utilizar um teclado AZERTY:
♦ Prima as teclas "A" + "
Bluetooth
®
durante 3 minutos. O LED de ligação pisca
", para iniciar o reconhecimento
num ciclo de segundos, até que a ligação tenha sido
estabelecida.
♦ Selecione, na lista de aparelhos encontrados pelo seu
tablet/smartphone, o registo STBS6A1.
♦ No ecrã do tablet/smartphone é então indicado um código
para ligação. Este tem de ser introduzido no teclado e
confirmado com a tecla Return (
). Após a ligação entre
o teclado e o tablet/smartphone ter sido estabelecida com
sucesso, o LED de ligação
pisca uma vez a azul a cada
3 segundos.
NOTA
Após aprox. 5 minutos sem pressão sobre o teclado, este muda
para o modo de hibernação, para poupar o acumulador.
► Para voltar a ativar o teclado, prima uma tecla qualquer
e espere aprox. 3 segundos. Em seguida, o teclado pode
voltar a ser utilizado.
Teclas de função
As teclas na fila superior estão reservadas para funções especiais.
De acordo com os símbolos, podem assim ser comandadas
diretamente funções de programa, como p. ex. reprodução de
meios multimédia ou volume do som. Observe que, consoante
a versão do sistema operativo, event. nem todas as teclas
especiais trabalham com a função descrita.
STBS 6 A1
PT
│
35 ■
Consoante o sistema operativo utilizado, as teclas possuem
funções diferentes.
Na primeira ligação a um tablet/smartphone, a disposição da
fila superior está ajustada para o sistema operativo iOS. Para
adaptar a disposição do teclado a outro sistema operativo,
prima a tecla Android ou iOS na zona das teclas
Resumo de todas as teclas de função
Tecla Home*1Voltar (apenas Android)
.
Iniciar mail (apenas
Android)
Ligar/desligar teclado
do ecrã
Faixa anterior/retrocesso rápido*2
Faixa seguinte/avanço
rápido*3
Reduzir volumeAumentar volume
Selecionar tudoCopiar
CortarColar
■ 36 │ PT
Procurar
Captura de ecrã
Play/pausa
Ligar/desligar som
STBS 6 A1
Anular: IntroduçãoRepetir: Introdução
Bloquear/desbloquear*4
Iniciar Siri (iOS)
Iniciar pesquisa por
voz Google (Android)
*1: Premir a tecla, para regressar ao ecrã inicial. Apenas
Android: Premir a tecla duas vezes, para iniciar S Voice.
Manter a tecla premida, para abrir uma lista das últimas
aplicações utilizadas.
*2: Faixa anterior – premir uma vez; apenas iOS: retrocesso
rápido, se a tecla for mantida premida.
*3: Faixa seguinte – premir uma vez; apenas iOS: retrocesso
rápido, se a tecla for mantida premida.
*4: Se não tiver sido memorizado um código, o ecrã é apenas
ligado e desligado. Se a tecla for mantida premida, o tablet/
smartphone pode ser desligado. Aparece a consulta usual
para paragem do aparelho.
STBS 6 A1
Selecionar teclado
internacional
│
PT
37 ■
No sistema operativo Android pode aceder a funções adicionais
por meio do comando (Cmd) e mais uma tecla:
Combinação de teclasSistema operativo
Cmd + "B"Abrir browser
Cmd + "C"Abrir contactos
Cmd + "L"Abrir calendário
Cmd + "P"Abrir leitor de música
Localização de erros
Se não puder acoplar o teclado a um tablet/smartphone compatível ou ele não reagir, proceda da seguinte forma:
♦ Verifique o estado de carga do acumulador e, em caso de
necessidade, recarregue-o.
♦ Verifique se o teclado está ligado.
♦ Verifique se a interface Bluetooth
tphone está ligada.
♦ Se utilizar vários aparelhos Bluetooth
que uma ligação anteriormente realizada foi desligada.
É possível que ainda esteja ao alcance um aparelho anteriormente acoplado.
®
no seu tablet/smar-
®
, certifique-se de
■ 38 │ PT
STBS 6 A1
♦ Certifique-se de que o teclado se encontra, no máximo, a
8 metros de distância do tablet/smartphone e que não se
encontram obstáculos ou aparelhos eletrónicos entre estes.
Se as teclas de função do teclado não tiverem função ou tiverem
a função errada, verifique, por favor, se o idioma de teclado
correto está ajustado (encontrará uma descrição completa sobre
este assunto no manual de instruções do seu tablet/smartphone).
NOTA
► Caso não seja possível solucionar o problema com os
passos acima mencionados, entre em contacto com
a linha direta de Assistência Técnica (ver capítulo
Assistência Técnica).
Limpeza
ATENÇÃO
Possibilidade de danos no aparelho.
Não se encontram peças que necessitem de limpeza ou
manutenção no interior do teclado. Humidade infiltrada
pode causar danos no aparelho.
► Certifique-se de que, durante a limpeza, não se infiltra
humidade no aparelho para evitar danos irreparáveis no
mesmo.
► Não utilize detergentes corrosivos, abrasivos ou que
contenham solventes. Estes podem danificar as superfícies
do aparelho.
STBS 6 A1
PT
│
39 ■
♦ Limpe o aparelho apenas com um pano ligeiramente hume-
decido e um detergente suave.
Armazenamento quando o aparelho
não estiver a ser utilizado
♦ Guarde o aparelho num local seco, isento de pó e sem
radiação solar direta.
♦ Carregue o acumulador a intervalos regulares, para garantir
uma longa vida útil do acumulador.
Eliminação
Eliminação do aparelho
O símbolo ao lado de um contentor de lixo com
rodas riscado indica que este aparelho está sujeito
à Diretiva Europeia 2012/19/EU. Esta Diretiva
determina que não pode eliminar este aparelho,
no fim da sua vida útil, no lixo doméstico normal, devendo
entregá-lo em locais de recolha especialmente concebidos
para o efeito, depósitos de materiais recicláveis ou empresas
de eliminação de resíduos.
A eliminação é gratuita. Proteja o meio ambiente
e elimine os resíduos de modo adequado.
Mais informações poderão ser obtidas junto da sua empresa
de eliminação de resíduos local ou das entidades municipais.
■ 40 │ PT
STBS 6 A1
Anexo
Dados técnicos
Acumulador integrado
Especificação
Bluetooth
Gama de frequências2,4 GHz
Sistemas operativos
suportados
Disposição do teclado109 Teclas design
Duração da bateria em
funcionamento
Duração da bateria em
standby
Temperatura de funciona-
mento
Temperatura de armazena-
mento
Humidade do ar
(sem condensação)
Dimensões (L x P x A)Aprox. 38 x 9,7 x 1,2 cm
PesoAprox. 148 g
®
3,7 V /180 mAh
(polímeros de lítio)
Versão 3.0
(até 8 m de alcance)
iOS 7.0 ou superior,
Android 4.0 ou superior
Aprox. 24 h
Aprox. 7 dias
5 °C - +40 °C
−10 °C - +55 °C
10 % - 70 %
STBS 6 A1
PT
│
41 ■
Indicações relativamente à Declaração UE de
Conformidade
Este aparelho encontra-se em conformidade com os
requisitos fundamentais e outras disposições relevan-
tes da Diretiva de Baixa Tensão 2014/35/EU, da
Diretiva R&TTE 1999/5/EC (relativa a equipamentos de rádio
e equipamentos terminais de telecomunicações) e da Diretiva
RSP 2011/65/EU.
Pode obter a versão completa da Declaração UE de Conformidade junto do importador.
Garantia
Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a contar da data
de compra. O aparelho foi fabricado com o maior cuidado
e testado escrupulosamente antes da sua distribuição.
Guarde o talão de compra como comprovativo da compra.
Caso deseje acionar a garantia, telefone para o Serviço de
Assistência Técnica. Apenas deste modo pode ser garantido
um envio gratuito do seu produto.
NOTA
► A garantia abrange apenas defeitos de material ou de
fabrico e não inclui danos durante o transporte, peças de
desgaste ou danos em peças frágeis, p. ex. interruptores
ou acumuladores.
■ 42 │ PT
STBS 6 A1
O produto foi concebido apenas para uso privado e não para
uso comercial. A garantia extingue-se em caso de utilização
incorreta, uso de força e intervenções que não tenham sido
efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada.
Os seus direitos legais não são limitados por esta garantia.
O período de garantia não é prolongado pelo acionamento da
mesma. Isto também se aplica a peças substituídas e reparadas.
Danos e defeitos que possam eventualmente existir no momento
da compra devem ser imediatamente comunicados, após retirar
o aparelho da embalagem, o mais tardar dois dias após a
data de compra.
Expirado o período da garantia, quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento.
Information concerning these operating
instructions
Congratulations on the purchase of your new device. You have
selected a high-quality product. The operating instructions are
part of this product. They contain important information on safety,
usage and disposal. Read the supplied operating instructions fully
and familiarise yourself with all handling and safety guidelines
before using the product. Use the product only as described
and for the range of applications specified. Keep these operating instructions for later reference and hand them over to the
new owners when the product is sold.
Copyright
This documentation is protected by copyright.
Any copying or reproduction, including in the form of extracts, or
any reproduction of images (even in a modified state), is permitted only with the written authorisation of the manufacturer.
Limitation of liability
All the technical information, data and instructions regarding
installation, connection and operation contained in these operating instructions correspond to the latest information available
to us at the time of printing and take into account our previous
experience and know-how.
No claims can be derived from the details, illustrations and
descriptions in these instructions.
STBS 6 A1
GB│MT
│
47 ■
The manufacturer assumes no responsibility for damage caused
by failure to observe these instructions, improper use, incompetent repairs, unauthorised modifications or for the use of
non-approved replacement parts.
Notes on trademarks
■ The Bluetooth® word mark and Bluetooth® logos are
registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. (Special
Interest Group). Any use of the trademarks by Kompernaß
Handels GmbH is made under the provisions of a licence.
■ USB is a registered trademark of USB Implementers Forum, Inc.
■ The brand iOS is a registered trademark of Apple Inc.,
Cupertino Calif., USA.
All other names and products may be trademarks or registered
trademarks of their respective owners.
Intended use
The Bluetooth® keyboard is an information technology device
and is designed as an input device for tablets and smartphones
using the iOS and Android operating systems. This device is
not intended for use in companies or for other commercial uses
(e.g. office productivity applications). Use the device only in the
home for private purposes. It is not intended for any other or
more extensive use. Claims of any kind for damage arising as
a result of incorrect use will not be accepted. The risk shall be
borne solely by the user. Comply with the respective provisions
or laws of the country in which you are using the device.
■ 48 │ GB
│
MT
STBS 6 A1
Warnings used
The following warning notice types are used in these operating
instructions:
DANGER
A warning notice at this hazard level indicates a
potentially hazardous situation.
If the hazardous situation is not avoided, it could result in
serious physical injury or death.
► Follow the instructions in this warning notice to avoid the
risk of serious injury or death.
CAUTION
A warning notice at this hazard level indicates a
potential for property damage.
Failure to avoid this situation could result in property damage.
► Follow the instructions in this warning notice to prevent
property damage.
NOTE
► A note provides additional information that will assist you in
using the device.
STBS 6 A1
GB│MT
│
49 ■
Safety
In this section, you will find important safety instructions for
using the device.
This device complies with statutory safety regulations. Improper
use may result in personal injury and property damage.
Basic safety guidelines
To ensure safe operation of the device, follow the safety guidelines set out below:
■ This device may be used by children aged 8 years and
above and by persons with limited physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge,
provided that they are under supervision or have been told
how to use the device safely and are aware of the potential
risks. Children must not use the device as a plaything. Cleaning and user maintenance tasks may not be carried out by
children unless they are supervised.
■ Check the device for visible external damage before use. Do
not operate a device that has been damaged or dropped.
■ Always place the device on a stable and level surface. It
can be damaged if dropped.
■ Do not expose the device to direct sunlight or high tem-
peratures. Otherwise it may overheat and be irreparably
damaged.
■ Do not place the product near heat sources such as radia-
tors or other heat-generating devices.
■ 50 │ GB
│
MT
STBS 6 A1
■ Do not operate the device close to naked flames (e.g.
candles).
■ The device is not designed for use in rooms with high
temperatures or humidity (e.g. bathrooms) or where there is
excessive dust.
■ Never open the keyboard housing! There are no user-ser-
viceable or replaceable components inside the device.
■ Do not make any unauthorised modifications or alterations
to the device.
■ All repairs must be carried out by authorised specialist
companies or by the Customer Service department. Failure
to make proper repairs may put the user at risk. It will also
invalidate any warranty claims.
■ Do not expose the device to spray or dripping water and do
not place liquid-filled objects, such as vases or open drink
containers, on or near the device.
■ Switch the device off immediately and disconnect any con-
nected charging cables from the device if you smell fumes or
notice any smoke. Have the device checked by a qualified
specialist before using it again.
■ If you are using a USB power supply, the mains socket used
must always be easily accessible so that the USB power
supply can be quickly disconnected from the socket in a
hazardous situation. You should also observe the operating
instructions for the USB power supply.
STBS 6 A1
GB│MT
│
51 ■
■
DANGER! Mishandling the batteries can cause fires,
explosions, leakages or other hazards! Do not throw the
device into a fire as the integrated battery could explode.
■
DANGER! Do not allow children to play with the
packaging material! Keep all packaging materials out of the
reach of children. Risk of suffocation!
■ Working with keyboards can cause health problems.
We recommend taking regular breaks.
Notes on the radio interface
■ Switch off the device if you are in an aeroplane, hospital,
operating theatre or in the vicinity of a electronic medical
system. The transmitted radio waves can affect the functionality of sensitive devices.
■ Keep the device at least 20 cm away from a pacemaker, as
the proper functioning of the pacemaker could be affected
by radio waves.
■ The transmitted radio waves can cause noise interference in
hearing aids.
■ Do not use the unit with the radio components switched on
in the presence of flammable gases or in a potentially explosive atmosphere (e.g. in a paint shop), as the transmitted
radio waves can cause an explosion or ignite a fire.
■ The range of the radio waves is dependent on the environment
and the ambient conditions.
■ Data transmissions via a wireless connection can be inter-
cepted by unauthorised third parties.
■ 52 │ GB
│
MT
STBS 6 A1
Descriptions of components
ON/OFF switch (I / 0)
Charging socket (; microUSB)
Keypad
Charging LED ( ; red)
Connection LED ( ; blue/orange)
Charging cable (USB to microUSB)
Operating instructions
STBS 6 A1
GB│MT
│
53 ■
Before use
Check the package contents
(For illustrations see the fold-out page)
The following components are included in delivery:
▯ Bluetooth
▯ Charging cable
▯ These operating instructions
♦ Remove all parts of the device from the packaging and
remove all packaging materials.
NOTE
► Check the package for completeness and for signs of
visible damage.
► If any items are missing or damaged as a result of defec-
tive packaging or insufficient care during transportation,
contact the Service hotline (see the section Service).
Disposal of packaging materials
The packaging protects the device from damage during carriage.
The packaging materials have been selected for their environmental friendliness and ease of disposal, and are therefore
recyclable.
®
keyboard STBS 6 A1
■ 54 │ GB
│
MT
STBS 6 A1
Returning the packaging to the material cycle
conserves raw materials and reduces the amount of
waste which is generated. Dispose of packaging
materials that are no longer needed in accordance
with applicable local regulations.
Charging the battery
Before using the keyboard, the integrated battery must be
completely charged.
♦ Connect the USB plug of the charging cable
a USB power supply.
♦ Connect the micro USB plug of the charging cable to the
charging socket
lights up red and the battery charges.
When charging is complete, the charging LED goes out.
NOTE
► The maximum charging time is approx. 3 hours.
► If the connection LED
the battery is flat and needs to be charged.
► If you connect the powered-on keyboard to a PC, the mes-
sage "USB device not recognised" can appear. This is not
a malfunction as the keyboard is designed only for tablets
and smartphones and cannot be used with a PC.
on the keyboard. The operating LED
starts flashing constantly orange,
to a PC or to
STBS 6 A1
GB│MT
│
55 ■
Handling and operation
This section provides you with important information on handling and using the device.
Switching the keyboard on and off
♦ Set the ON/OFF switch to the I position to switch the
keyboard on and activate the Bluetooth® function. The
connection LED lights up for 2 seconds.
♦ Set the ON/OFF switch
keyboard off and deactivate the Bluetooth® function.
Setting up a connection to a tablet/smartphone
Before you can use the keyboard, you must pair it with a compatible tablet or smartphone.
♦ Activate the Bluetooth
smartphone and carry out a search for Bluetooth®
devices. A detailed description of how to do this is to be
found in the operating instructions for your device.
♦ Switch the keyboard on using the ON/OFF switch
connection LED lights up for 2 seconds.
If using a QWERTZ or QWERTY keyboard:
♦ Press the keys "Q" + "
discovery function for 3 minutes. The connection LED
flashes at one-second intervals until the connection is made.
to the 0 position to switch the
®
function on your tablet or
", to activate the Bluetooth®
. The
■ 56 │ GB
│
MT
STBS 6 A1
If using an AZERTY keyboard:
♦ Press the keys "A" + "
discovery function for 3 minutes. The connection LED
flashes at one-second intervals until the connection is made.
♦ Select the entry STBS 6 A1 from the list of discovered
devices on your tablet/smartphone.
♦ The connection code is now displayed on your tablet/
smartphone. This must be entered on the keyboard and
confirmed using the return key (
between the keyboard and the tablet/smartphone has been
successfully established, the connection LED flashes blue
every 3 seconds.
NOTE
After about 5 minutes without pressing a button, the keyboard enters sleep mode to conserve battery power.
► To reactivate the keyboard, press any key and wait for 3
seconds.
After this, you can start using the keyboard again.
", to activate the Bluetooth®
). After the connection
Function keys
The keys in the top row are reserved for special functions.
Corresponding to the symbols used, they can be used to
directly control program features such as media playback or
volume. Note that depending on the iOS version, some special
keys may not work with the described function. Depending on
the operating system used, the keys may have slightly different
STBS 6 A1
GB│MT
│
57 ■
functions. During the first connection to a tablet/smartphone,
the keyboard layout of the top row is set to the iOS operating
system. To adjust the keyboard layout to a different operating
system, press the Android or iOS key on the keypad
Overview of all the function keys
Home key*1Back (Android only)
.
Start mail
(Android only)
Hide/show on-screen
keyboard
Previous track/
rewind*2
Next track/
fast forward*3
Decrease volumeIncrease volume
Select allCopy
CutPaste
Undo: enterRedo: enter
■ 58 │ GB
│
MT
Search
Screenshot
Play/Pause
Mute/unmute sound
STBS 6 A1
Lock/release*4
Start Siri (iOS)
Start Google voice
search (Android)
*1: Press key to return to the home screen. Android only:
Press key twice to start S Voice. Press and hold to see
a list of recently used applications.
*2: Previous track – when pressed once; iOS only: Re-
wind, if the key is held down.
*3: Next track – when pressed once; iOS only: Fast for-
ward, if the key is held down.
*4: If no code is stored, the display is simply switched
on/off. If the key is held down, the tablet/smartphone can be switched off. The usual shutdown
query appears.
With the Android operating system, the command (Cmd) can
be used in conjunction with other keys to call up additional
functions:
Key combinationOperating system
Cmd + „B“Open browser
Cmd + „C“Open contacts
Cmd + „L“Open calendar
Cmd + „P“Open music player
Select international
keyboard
STBS 6 A1
GB│MT
│
59 ■
Troubleshooting
If the keyboard cannot pair with a compatible tablet/smartphone or does not respond to keystrokes, proceed as follows:
♦ Check the battery charge level and charge the battery if
necessary.
♦ Check whether the keyboard is switched on.
♦ Check whether the Bluetooth
tablet/smartphone.
♦ If you use several Bluetooth
previous connection is disconnected. This may indicate that
a previously paired device is in range.
♦ Make sure that the keyboard is no more than 8 metres from
the tablet/smartphone and that no obstacles or electronic
devices are located in between.
If the function keys on the keyboard have no function/the wrong
function, check to see if the correct keyboard language has been
set (you will find a detailed description of how to do this in the
operating instructions for your tablet/smartphone).
NOTE
► If you cannot solve the problem with the above-mentioned
solutions, please contact the Service Hotline (see section
Service).
®
interface is enabled on your
®
devices, ensure that any
■ 60 │ GB
│
MT
STBS 6 A1
Cleaning
CAUTION!
Possible damage to the device.
There are no serviceable parts or parts requiring cleaning
inside the keyboard. Moisture can cause damage to the
device.
► To avoid irreparable damage to the device, ensure that no
moisture gets into it during cleaning.
► Do not use caustic, abrasive or solvent-based cleaning
materials. These can damage the surfaces of the device.
♦ Clean the housing of the device with a lightly moistened
cloth and a mild detergent only.
Storage when not in use
♦ Store the device in a location which is clean, dry, dust-free
and not in direct sunlight.
♦ To ensure a long battery life, charge the battery at regular
intervals.
STBS 6 A1
GB│MT
│
61 ■
Disposal
Disposal of the device
The adjacent symbol of a crossed-out wheelie bin
means that this device is subject to Directive
2012/19/EU. This directive states that this device
may not be disposed of in normal household waste
at the end of its usable life, but must be handed over to
specially set-up collection locations, recycling depots or
disposal companies.
This disposal is free of charge for the user. Protect
the environment and dispose of this device properly.
You can obtain further information from your local disposal
company or the city or local authority.
■ 62 │ GB
│
MT
STBS 6 A1
Appendix
Technical data
Integrated battery
®
Bluetooth
Frequency band2.4 GHz
Supported operating systems
Keyboard layout109 key design
Battery life: operationapprox. 24 h
Battery life: standbyapprox. 7 days
Operating temperature5°C to +40°C
Storage temperature
Humidity (no condensation)10% - 70%
Dimensions (W x H x D)approx. 38 x 9.7 x 1.2 cm
Weightapprox. 148 g
specification
3.7 V /180 mAh
(lithium-polymer)
Version 3.0 (range of up to
8 metres)
iOS 7.0 or higher,
Android 4.0 or higher
−10°C to +55°C
STBS 6 A1
GB│MT
│
63 ■
Notes on the Declaration of EU Conformity
This appliance complies with the essential requirements and other relevant provisions of the Low Volt-
age Directive 2014/35/EU, the R&TTE Directive
1999/5/EC and the RoHS Directive 2011/65/EU.
The complete EU Declaration of Conformity is available from
the importer.
Warranty
The warranty for this appliance is for 3 years from the date of
purchase.
The appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of
a warranty claim, please make contact by telephone with our
Customer Service Department.
Only in this way can a post-free despatch for your goods be
assured.
NOTICE
► The warranty covers only claims for material and manu-
facturing defects, but not for transport damage, wearing
parts or for damage to fragile components, e.g. buttons
or batteries.
This product is for domestic use only and is not intended for
commercial use.
■ 64 │ GB
│
MT
STBS 6 A1
The warranty is void in the case of abusive and improper handling, use of force and internal tampering not carried out by our
authorised service branch.
Your statutory rights are not restricted in any way by this
warranty. The warranty period is not extended by repairs made
under the warranty. This applies also to replaced and repaired
parts.
Damages and defects extant at the time of purchase must be
reported immediately after unpacking, resp. no later than two
days after the date of purchase.
Repairs made after the lapse of the warranty period are subject
to charge.
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden.
Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie
enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Lesen Sie die vorliegende Bedienungsanleitung vollständig und machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit
allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie
das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Heben Sie die Bedienungsanleitung als spätere
Referenz sorgfältig auf und händigen Sie sie bei Weitergabe
des Produkts an Dritte mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede
Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise,
sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten
Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers
gestattet.
Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen
Informationen, Daten und Hinweise für den Anschluss und die
Bedienung, entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung
und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen.
STBS 6 A1
DE│AT│CH
│
69 ■
Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser
Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden. Der
Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von
Nichtbeachtung der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer
Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener
Ersatzteile.
Hinweise zu Warenzeichen
■ Die Bluetooth® Wortmarke und das Bluetooth
sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc.
(Special Interest Group), jegliche Verwendung der Warenzeichen durch die Kompernaß Handels GmbH erfolgt im
Rahmen einer Lizenz.
■ USB ist ein eingetragenes Warenzeichen von USB Imple-
ist ein eingetragenes Warenzeichen der Google
Inc. in den Vereinigten Staaten von Amerika und in anderen
Ländern.
■ Die Marke iOS ist ein eingetragenes Warenzeichen von
Apple Inc., Cupertino Calif., US.
Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen
oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
®
Logos
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Bluetooth®-Tastatur ist ein Gerät der Informationstechnik
und dient als Eingabegerät für Tablets und Smartphones mit den
Betriebssystemen iOS und Android. Dieses Gerät ist nicht für
■ 70 │ DE
│AT│
CH
STBS 6 A1
den Betrieb in Unternehmen und den gewerblichen Einsatz vorgesehen (z. B. Büroanwendungen). Verwenden Sie das Gerät
ausschließlich im Wohnbereich für den privaten Gebrauch. Eine
andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht
bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden
aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. Beachten Sie auch die
jeweiligen Bestimmungen bzw. Gesetze des Einsatzlandes.
Verwendete Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende
Warnhinweise verwendet:
GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies
zu schweren Verletzungen oder zum Tode führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um
die Gefahr von schweren Verletzungen oder des Todes zu
vermeiden.
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um
Sachschäden zu vermeiden.
STBS 6 A1
DE│AT│CH
│
71 ■
HINWEIS
► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die
den Umgang mit dem Gerät erleichtern.
Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im
Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer
Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen.
Grundlegende Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die
folgenden Sicherheitshinweise:
■ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber
sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und Wissen benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und
Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
■ Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere
sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder
heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb.
■ 72 │ DE
│AT│
CH
STBS 6 A1
■ Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile und gerade
Fläche. Bei Stürzen kann es beschädigt werden.
■ Setzen Sie das Gerät nicht direktem Sonnenlicht oder hohen
Temperaturen aus. Anderenfalls kann es überhitzen und
irreparabel beschädigt werden.
■ Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen
wie Heizkörpern oder anderen Wärme erzeugenden
Geräten auf.
■ Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenen
Flammen (z. B. Kerzen).
■ Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher
Temperatur oder Luftfeuchtigkeit (z. B. Badezimmer) oder
übermäßigen Staubaufkommen ausgelegt.
■ Öffnen Sie niemals das Gehäuse der Tastatur. Es befinden
sich keine vom Anwender zu wartenden oder tauschbaren
Bauteile im Gerät.
■ Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten oder Verän-
derungen an dem Gerät vor.
■ Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten
Fachbetrieben oder dem Kundensservice durchführen. Durch
unsachgemäße Reparaturen können Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch.
■ Setzen Sie das Gerät keinem Spritz- und/oder Tropfwasser
aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände
wie Vasen oder offene Getränke auf oder neben das Gerät.
STBS 6 A1
DE│AT│CH
│
73 ■
■ Schalten Sie das Gerät unverzüglich aus und ziehen Sie das
möglicherweise angeschlossene Ladekabel vom Gerät ab,
falls Sie Brandgeruch oder Rauchentwicklung feststellen.
Lassen Sie das Gerät durch einen qualifizierten Fachmann
überprüfen, bevor Sie es erneut verwenden.
■ Bei Verwendung eines USB-Netzteils muss die verwendete
Steckdose immer leicht zugänglich sein, damit in einer Gefahrensituation das USB-Netzteil schnell aus der Steckdose
entfernt werden kann. Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung des USB-Netzteils.
■
GEFAHR! Eine falsche Handhabung von Akkus kann
zu Feuer, Explosionen, Auslaufen gefährlicher Stoffe oder
anderen Gefahren situationen führen! Werfen Sie das Gerät
nicht ins Feuer, da der integrierte Akku explodieren kann.
■
GEFAHR! Verpackungsmaterialien sind kein Kinderspielzeug! Halten Sie alle Verpackungsmaterialien von Kindern fern.
Es besteht Erstickungsgefahr!
■ Arbeiten mit Tastaturen kann gesundheitliche Probleme verur-
sachen. Wir empfehlen die Arbeit durch regelmäßige Pausen
zu unterbrechen.
Hinweise zur Funkschnittstelle
■ Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie sich in einem Flugzeug,
in einem Krankenhaus, einem Operationssaal oder in der
Nähe eines medizinischen Elektroniksystems befinden. Die
übertragenen Funkwellen können empfindliche Geräte in
Ihrer Funktion beeinträchtigen.
■ 74 │ DE
│AT│
CH
STBS 6 A1
■ Halten Sie das Gerät mindestens 20 cm von einem Herz-
schrittmacher fern, da sonst die ordnungsgemäßen Funktionen des Herzschrittmachers durch Funkwellen beeinträchtigt
werden können.
■ Die übertragenen Funkwellen können Störgeräusche in
Hörgeräten verursachen.
■ Bringen Sie das Gerät nicht mit eingeschalteter Funkkom-
ponente in die Nähe entflammbarer Gase oder in eine
explosionsgefährdete Umgebung (z. B. Lackiererei), da die
übertragenen Funkwellen eine Explosion oder Feuer auslösen können.
■ Die Reichweite der Funkwellen ist abhängig von Umwelt- und
Umgebungsbedingungen.
■ Bei Datenverkehr über eine drahtlose Verbindung ist es auch
unberechtigten Dritten möglich, Daten zu empfangen.
(Abbildungen siehe Ausklappseite)
Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten:
▯ Bluetooth
▯ Ladekabel
▯ Diese Bedienungsanleitung
♦ Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes aus der Verpackung
und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
HINWEIS
► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sicht-
bare Schäden.
► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge
mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden
Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die
Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb
recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreis-
®
-Tastatur STBS 6 A1
lauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
■ 76 │ DE
│AT│
CH
STBS 6 A1
Akku laden
Vor der Nutzung des Tastatur muss der integrierte Akku vollständig
geladen werden.
♦ Verbinden Sie den USB-Stecker des Ladekabels
PC oder einem USB-Netzteil.
♦ Verbinden Sie den Micro-USB-Stecker des Ladekabels mit
der Ladebuchse
rot und der Akku wird geladen. Nach vollständiger Ladung
erlischt die Lade-LED
HINWEIS
► Die maximale Ladezeit beträgt ca. 3 Stunden.
► Wenn die Verbindungs-LED
der Akku erschöpft und muss geladen werden.
► Wenn Sie die eingeschaltete Tastatur an einen PC anschlie-
ßen, kann die Meldung „USB-Gerät wurde nicht erkannt“
erscheinen. Dies ist keine Fehlfunktion, da die Tastatur nur
für Tablets und Smartphones konzipiert ist und nicht an
einem PC verwendet werden kann.
der Tastatur. Die Lade-LED leuchtet
.
dauerhaft orange blinkt, ist
mit einem
STBS 6 A1
DE│AT│CH
│
77 ■
Bedienung und Betrieb
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung
und Betrieb des Gerätes.
Tastatur ein- / ausschalten
♦ Stellen Sie den EIN- / AUS- Schalter auf die Position I, um
die Tastatur einzuschalten und die Bluetooth®-Funktion zu
aktivieren. Die Verbindungs-LED
♦ Stellen Sie den EIN- / AUS- Schalter
0, um die Tastatur auszuschalten und die Bluetooth®-
Funktion zu deaktivieren.
Verbindung mit einem Tablet/Smartphone
herstellen
Bevor Sie die Tastatur verwenden können, müssen Sie sie mit
einem kompatiblen Tablet oder Smartphone koppeln.
♦ Aktivieren Sie an Ihrem Tablet/Smartphone die Bluetooth
Verbindung und lassen Sie es nach Bluetooth®-Geräten
suchen. Eine detaillierte Beschreibung dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung Ihres Gerätes.
♦ Schalten Sie die Tastatur mit dem EIN- / AUS- Schalter
Die Verbindungs-LED
Bei Verwendung einer QWERTZ- bzw. QWERTY-Tastatur:
♦ Drücken Sie die Tasten "Q" + "
Erkennung für 3 Minuten zu starten. Die Verbindungs-LED
blinkt im Sekundentakt, bis die Verbindung hergestellt wurde.
leuchtet für 2 Sekunden auf.
leuchtet für 2 Sekunden auf.
auf die Position
®
ein.
", um die Bluetooth®-
-
■ 78 │ DE
│AT│
CH
STBS 6 A1
Bei Verwendung einer AZERTY-Tastatur:
♦ Drücken Sie die Tasten "A" + "
Erkennung für 3 Minuten zu starten. Die Verbindungs-LED
blinkt im Sekundentakt, bis die Verbindung hergestellt wurde.
♦ Wählen Sie aus der Liste der gefundenen Geräte Ihres
Tablets/Smartphones den Eintrag STBS6A1 aus.
♦ Auf dem Display des Tablets/Smartphone wird nun ein
Code zur Verbindung angezeigt. Dieser muss auf der
Tastatur eingegeben und mit der Return-Taste (
werden. Nachdem die Verbindung zwischen der Tastatur
und dem Tablet/Smartphone erfolgreich hergestellt wurde,
blinkt die Verbindungs-LED
HINWEIS
Nach ca. 5 Minuten ohne Tastendruck wechselt die Tastatur in
den Schlafmodus, um den Akku zu schonen.
► Um die Tastatur wieder zu aktivieren, drücken Sie eine
beliebige Taste und warten ca. 3 Sekunden. Anschließend
kann die Tastatur wieder benutzt werden.
", um die Bluetooth®-
) bestätigt
alle 3 Sekunden einmal blau.
Funktionstasten
Die Tasten in der obersten Reihe sind für Spezialfunktionen
reserviert. Entsprechend der Symbolik können so direkt Programmfunktionen wie z. B. die Medienwiedergabe oder die Lautstärke
gesteuert werden. Beachten Sie, dass je nach Version des Betriebssystems evtl. nicht alle Sondertasten mit der beschriebenen
Funktion arbeiten. Je nach verwendetem Betriebssystem haben
die Tasten unterschiedliche Funktionen.
STBS 6 A1
DE│AT│CH
│
79 ■
Bei der ersten Verbindung mit einem Tablet/Smartphone ist das
Tastaturlayout der obersten Reihe auf das Betriebssystem iOS
eingestellt. Um das Tastaturlayout an eine anderes Betriebssystem anzupassen, drücken Sie die Taste Android bzw. iOS auf
dem Tastenfeld
Übersicht aller Funktionstasten
Home-Taste*1Zurück (Nur Android)
.
Mail starten (Nur
Android)
Bildschirmtastatur ein-/
ausblenden
Vorheriger Titel/
schneller Rücklauf*2
Nächster Titel/
schneller Vorlauf*3
Lautstärke verringernLautstärke erhöhen
Alles markierenKopieren
AusschneidenEinfügen
Rückgängig: EingabeWiederholen: Eingabe
■ 80 │ DE
│AT│
CH
Suchen
Bildschirmfoto
Play/Pause
Ton ein-/ausschalten
STBS 6 A1
Ent-/Verriegeln*4
Siri starten (iOS)
Google-Sprachsuche
starten (Android)
*1: Taste drücken, um zum Startbildschirm zurückzukehren.
Nur Android: Taste zweimal drücken, um S Voice zu
starten. Taste gedrückt halten, um eine Liste der zuletzt
verwendeten Anwendungen zu öffnen.
*2: Vorheriger Titel – bei einmaligem Drücken; Nur iOS:
schneller Rücklauf, wenn die Taste gehalten wird.
*3: Nächster Titel – bei einmaligem Drücken; Nur iOS: schnel-
ler Vorlauf, wenn die Taste gehalten wird.
*4: Ist kein Code hinterlegt wird nur das Display ein/ausge-
schaltet. Wird die Taste gehalten, kann das Tablet/Smartphone ausgeschaltet werden. Es erscheint die gewohnte
Abfrage zum Herunterfahren.
Bei dem Betriebssystem Android können über die Command(Cmd) und einer weiteren Taste können zusätzliche Funktionen
aufgerufen werden:
TastenkombinationBetriebssystem
Cmd + „B“Browser öffnen
Cmd + „C“Kontakte öffnen
Internationale Tastatur
auswählen
STBS 6 A1
DE│AT│CH
│
81 ■
TastenkombinationBetriebssystem
Cmd + „L“Kalender öffnen
Cmd + „P"Musikplayer öffnen
Fehlersuche
Wenn Sie die Tastatur nicht mit einem kompatiblen Tablet/
Smartphone koppeln können oder sie nicht auf Eingaben
reagiert, gehen Sie bitte folgendermaßen vor:
♦ Prüfen Sie den Ladezustand des Akkus und laden Sie ihn
ggf. auf.
♦ Stellen Sie sicher, dass die Tastatur eingeschaltet ist.
♦ Prüfen Sie, ob an Ihrem Tablet/Smartphone die Bluetooth
Schnittstelle aktiviert ist.
♦ Wenn Sie mehrere Bluetooth
Sie sicher, dass eine zuvor hergestellte Verbindung getrennt
wurde. Es könnte sich noch ein zuvor gekoppeltes Gerät in
Reichweite befinden.
♦ Stellen Sie sicher, dass sich die Tastatur maximal 8 Meter
vom Tablet/Smartphone entfernt ist und sich keine Hindernisse oder elektronische Geräte dazwischen befinden.
®
-Geräte verwenden, stellen
®
-
■ 82 │ DE
│AT│
CH
STBS 6 A1
Wenn die Funktionstasten der Tastatur ohne oder mit falscher Funktion belegt sind, überprüfen Sie bitte, ob die richtige Tastatursprache
eingestellt ist (Eine detailierte Beschreibung dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung Ihres Tablets/Smartphones).
HINWEIS
Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das
►
Problem nicht lösen können, wenden Sie sich an die
Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
Reinigung
ACHTUNG
Mögliche Beschädigung des Gerätes.
Es befinden sich keine zu reinigenden bzw. wartenden Teile im
Inneren der Tastatur. Eindringende Feuchtigkeit kann zu einer
Beschädigung des Gerätes führen.
► Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtig-
keit in das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
► Verwenden Sie keine ätzenden, scheuernden oder
lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel. Diese können die
Oberflächen des Gerätes angreifen.
♦ Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem leicht feuch-
ten Tuch und einem milden Spülmittel.
STBS 6 A1
DE│AT│CH
│
83 ■
Lagerung bei Nichtbenutzung
♦ Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und staubfreien
Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung.
♦ Laden Sie den Akku in regelmäßigen Abständen auf, um
eine lange Lebensdauer des Akkus zu gewährleisten.
Entsorgung
Gerät entsorgen
Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen
Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass dieses Gerät
der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Diese Richtlinie
besagt, dass Sie dieses Gerät am Ende seiner
Nutzungszeit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen
dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen,
Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen.
Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie
die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht.
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen Entsorger
oder der Stadt bzw. Gemeindeverwaltung.
■ 84 │ DE
│AT│
CH
STBS 6 A1
Anhang
Technische Daten
Integrierter Akku
®
Bluetooth
Frequenzband2,4 GHz
Unterstützte Betriebssysteme
Tastaturlayout109 Tasten Design
Batterielaufzeit Betriebca. 24 h
Batterielaufzeit Standbyca. 7 Tage
Betriebstemperatur5°C - +40°C
Lagertemperatur
Luftfeuchtigkeit
(keine Kondensation)
Abmessungen (B x T x H)ca. 38 x 9,7 x 1,2 cm
Gewichtca. 148 g
-Spezifikation
3,7 V /180 mAh
(Lithium-Polymer)
Version 3.0
(bis zu 8 m Reichweite)
iOS 7.0 oder höher,
Android 4.0 oder höher
−10°C - +55°C
10 % - 70 %
STBS 6 A1
DE│AT│CH
│
85 ■
Hinweise zur EU-Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen
und den anderen relevanten Vorschriften der
Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU, der R&TTE-Richtlinie
1999/5/EC und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist beim Importeur
erhältlich.
Garantie
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.
Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Auslieferung
gewissenhaft geprüft.
Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf
auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle
telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
HINWEIS
► Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikati-
onsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleißteile
oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B.
Schalter oder Akkus.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die
nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
■ 86 │ DE
│AT│
CH
STBS 6 A1
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht
eingeschränkt. Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung
nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel
müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum.
Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind
kostenpflichtig.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/
Mobilfunknetz)
E-Mail: kompernass@lidl.de