Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec
toutes les fonctions de l'appareil.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
FR / BE Mode d'emploi et consignes de sécurité Page 1
DE / AT / CH Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise Seite 13
GB Operating instructions and safety instructions Page 25
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous venez ainsi
d'opter pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante
de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage
et la mise au rebut. Veuillez lire entièrement le présent mode d'emploi et vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité avant d'utiliser le produit. N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines
d'utilisation prévus. Conservez soigneusement le mode d'emploi pour le consulter
ultérieurement, et remettez-le à des tiers en cas de transmission du produit.
Droits d'auteur
Cette documentation est protégée par des droits d'auteur.
Toute reproduction ou réimpression, même partielle, y compris la reproduction
des illustrations, même modifiées, n'est autorisée qu'avec l'accord écrit du fabricant.
Limitation de responsabilité
L'ensemble des informations, données et remarques techniques se rapportant
au raccordement et à l'utilisation contenues dans le présent mode d'emploi sont
conformes au dernier état lors du passage en presse et tiennent compte de nos
expériences passées et de nos connaissances en toute bonne foi.
Les indications, photos et descriptions contenues dans le présent mode d'emploi
ne peuvent donner lieu à aucune prétention.
Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant d'un
non-respect du mode d'emploi, d'un usage non conforme, de réparations non
conformes, de modifications effectuées sans autorisation ou de l'usage de pièces
de rechange non agréées.
Remarques sur les marques commerciales
■ La marque verbale Bluetooth® et le logo Bluetooth® sont des marques
déposées de la société Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group), toute utilisation du nom de marque par la société Kompernaß Handels GmbH a lieu dans
le cadre d'une licence.
■ USB est une marque déposée d'USB Implementers Forum, Inc.
■ Apple, le logo Apple, les marques iPad Air et iOS sont des marques déposées
d'Apple Inc., Cupertino Calif., USA.
Tous les autres noms et produits peuvent être les marques ou les marques
déposées de leurs propriétaires respectifs.
■ 2 │ FR
│
BE
STBA 6 A1
Usage conforme
Le clavier Bluetooth® est un appareil utilisé en technique informatique et sert
d'appareil de saisie pour les iPad Air d'Apple. Le clavier peut également être
utilisé pour protéger l'écran. Cet appareil n'est pas conçu pour une utilisation en
entreprise ni pour une utilisation commerciale (telle que les applications bureautiques). Utilisez l'appareil exclusivement dans un espace résidentiel et pour un
usage privé. Tout usage autre ou dépassant ce cadre est réputé non conforme.
Toute réclamation visant des dommages issus d'un usage non conforme sera
rejetée. L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus. Veuillez
respecter les dispositions respectives et les lois du pays dans lequel l'appareil est
utilisé.
Avertissements utilisés
Les avertissements suivants sont utilisés dans le présent mode d'emploi:
DANGER
Un avertissement à ce niveau de danger signale une situation
potentiellement dangereuse.
S'il est impossible d'éviter la situation dangereuse, cela peut entraîner des
blessures graves ou la mort.
► Les instructions de cet avertissement doivent être respectées pour éviter
tout risque de blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque de
dégâts matériels.
Si la situation ne peut pas être écartée, elle risque d'entraîner des dégâts
matériels.
► Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être suivies pour
éviter tout dégât matériel.
STBA 6 A1
REMARQUE
Une remarque contient des informations supplémentaires facilitant le manie-
►
ment de l'appareil.
FR│BE
│
3 ■
Sécurité
Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes visant la manipulation
de l'appareil. Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité prescrites.
Tout usage non conforme peut entraîner des dommages corporels et des dégâts
matériels.
Consignes de sécurité fondamentales
Veuillez vous conformer aux consignes de sécurité ci-dessous afin de garantir
une utilisation en toute sécurité de l'appareil:
■ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des
personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
un manque d'expérience et de connaissances, à condition d'être surveillés ou
d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité
et d'avoir compris les dangers qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être
réalisés par des enfants s'ils ne sont pas surveillés.
■ Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que celui-ci ne présente aucun dégât extérieur
visible. Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou qui a chuté.
■ Placez toujours l'appareil sur une surface stable et plate. En cas de chutes, il peut
être endommagé.
■ N'exposez pas l'appareil au rayonnement direct du soleil ou à des températures
élevées. Il peut sinon se produire une surchauffe et l'appareil risque d'être définitivement endommagé.
■ Ne placez pas le produit à proximité de sources de chaleur telles que des radia-
teurs ou d'autres appareils produisant de la chaleur.
■ N'utilisez pas l'appareil à proximité de flammes nues (celles de bougies par exemple).
■ L'appareil n'est pas conçu pour fonctionner dans des locaux où règne une tem-
pérature ou une humidité de l'air élevée (salle de bain par exemple) ou dont
l'atmosphère est exagérément poussiéreuse.
■ N'ouvrez jamais le boîtier du clavier. L'appareil ne comporte aucune pièce
nécessitant une maintenance ou un échange par l'utilisateur.
■ Ne procédez pas à des transformations ou des modifications sur l'appareil de
votre propre initiative.
■ Ne confiez les réparations sur l'appareil qu'à des entreprises agréées ou au
service après-vente. Toute réparation non conforme peut entraîner des risques
pour l'utilisateur. À cela s'ajoute l'annulation de la garantie.
■ N'exposez pas l'appareil aux projections d'eau ou aux gouttes d'eau et ne placez
pas d'objets remplis de liquides tels que des vases ou des boissons ouvertes sur
l'appareil ou à côté de celui-ci.
■ Éteignez immédiatement l'appareil et débranchez le câble de chargement éventuelle-
ment branché de l'appareil si vous constatez une odeur de brûlé ou un dégagement
de fumée. Faites contrôler l'appareil par un spécialiste qualifié avant de le réutiliser.
■ 4 │ FR
│
BE
STBA 6 A1
■ Lorsque vous utilisez un bloc secteur USB, la prise utilisée doit toujours être
facilement accessible afin que, en situation d'urgence, l'adaptateur USB puisse
être rapidement retiré de la prise. Respectez à ce sujet le mode d'emploi du bloc
secteur USB.
■
DANGER ! Une manipulation incorrecte des accus peut entraîner un incendie,
des explosions, une fuite de substances dangereuses ou d'autres situations dangereuses! Ne jetez pas l'appareil au feu car l'accu intégré risque d'exploser.
■
DANGER! Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets pour les enfants! Tenez tous les matériaux d'emballage éloignés des enfants. Il y a risque
d'étouffement!
■ Le travail avec des claviers peut provoquer des problèmes de santé.
Nous recommandons d'entrecouper le travail de pauses régulières.
Remarques concernant l'interface radio
■ Éteignez l'appareil si vous vous trouvez dans un avion, un hôpital, une salle
d'opération ou à proximité d'un système électronique médical. Les ondes radios
transmises peuvent perturber le fonctionnement d'appareils sensibles.
■ Maintenez l'appareil à au moins 20 cm d'un stimulateur cardiaque, pour éviter que
les ondes radio ne viennent perturber le fonctionnement correct du stimulateur.
■ Les ondes radio transmises peuvent engendrer des bruits perturbateurs dans les
prothèses auditives.
■ Lorsque l'organe radio de l'appareil est allumé, ne l'approchez pas de gaz
inflammables ou d'un environnement à risque d'explosion (atelier de peinture par
exemple) car les ondes radio transmises peuvent provoquer une explosion ou un
départ de feu.
■ La portée des ondes radio dépend des conditions environnementales et de la
présence d'éventuels obstacles.
■ Lorsque des données empruntent une liaison sans fil, des tiers non autorisés
peuvent être en mesure de les intercepter.
Description des pièces
Fixation iPad
Clavier
Prise de chargement (; Micro-USB)
LED de chargement ( ; orange)
LED de liaison( ; bleue/orange)
Interrupteur MARCHE/ARRÊT (I / 0)
Touche de liaison (CONNECT)
Câble de chargement (USB sur micro USB)
Mode d'emploi
STBA 6 A1
FR│BE
│
5 ■
Mise en service
Vérification du matériel livré
(Figures : voir le volet dépliant)
Le matériel livré comprend des éléments suivants:
▯ Clavier STBA 6 A1Bluetooth
▯ Câble de chargement
▯ Ce mode d'emploi
♦ Enlevez toutes les pièces de l'appareil de l'emballage et retirez l'ensemble du
matériau d'emballage.
REMARQUE
►
Vérifiez si la livraison est au complet et ne présente aucun dégât apparent.
► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage
défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service
après-vente (voir le chapitre Service après-vente).
Élimination de l'emballage
L'emballage protège l'appareil de tous dommages éventuels au cours du transport.
Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de
l'environnement et de recyclage permettant leur élimination écologique.
Le recyclage de l'emballage en filière de revalorisation permet d'économiser des
matières premières et de réduire le volume de déchets. Veuillez éliminer les
matériaux d'emballage qui ne servent plus en respectant la réglementation locale.
®
Chargement de l'accu
Avant d'utiliser le clavier, l'accu intégré doit être entièrement chargé.
♦ Reliez la fiche USB du câble de chargement
tion USB.
♦ Reliez la fiche micro USB du câble de chargement avec la prise
La LED de chargement
chargement intégral, la LED de chargement s'éteint
REMARQUE
► La durée maximale de chargement est d'env. 3 heures.
► Si la LED de liaison clignote constamment en orange, cela signifie que
l'accu s'est vidé et qu'il faut le recharger.
► Si vous raccordez le clavier allumé à un PC, il peut arriver que le message
"Périphérie USB pas détectée" s'affiche. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement vu que le clavier n'a été conçu que pour les iPads Apple et qu'il n'est
pas possible de l'utiliser avec un PC.
■ 6 │ FR
│
BE
à un PC ou à un bloc d'alimenta-
du clavier.
s'allume en orange et l'accu se charge. Après un
.
STBA 6 A1
Utilisation et fonctionnement
Ce chapitre contient des remarques importantes sur l'utilisation et le fonctionnement de l'appareil.
Positionner un iPad
Le clavier dispose d'une fixation d'iPad dans laquelle vous pouvez placer
votre iPad dans le sens transversal ou vertical (voir les fig. A + B).
ATTENTION
Lorsque vous placez l'iPad verticalement, assurez-vous qu'il est sécurisé
►
par les deux tenons de la fixation
Il y a risque de renversement!
Utiliser le clavier comme protection d'écran
♦ Retirez l'iPad de la fixation d'iPad (voir la fig. C).
♦ Tournez l'iPad avec son écran regardant vers le bas, de sorte que la touche
d'accueil se trouve sur le côté droit.
♦ Placez l'iPad sur le clavier de sorte qu'il fasse saillie sous les tenons de retenue
arrière puis basculez-le vers le bas (voir la fig. D).
♦ Pour retirer l'iPad, basculez-le vers le haut au niveau de l'évidement avant du clavier.
Allumer et éteindre le clavier
♦ Amenez l'interrupteur MARCHE/ARRÊT sur la position I pour allumer le clavier
et activer la fonction Bluetooth
2 secondes.
♦ Amenez l'interrupteur MARCHE/ARRÊT
clavier et désactiver la fonction Bluetooth®.
de l'iPad (voir fig. B).
®
. La LED de liaison s'allume pendant
sur la position 0 pour éteindre le
Établir la liaison avec un iPad
Avant de pouvoir utiliser le clavier, vous devez l'appairer avec un iPad compatible.
♦ Sur votre iPad, activez la liaison Bluetooth
appareils utilisant Bluetooth®. Vous trouverez une description détaillée de
la procédure dans le mode d'emploi de votre iPad.
♦ Allumez le clavier par l'interrupteur MARCHE/ARRÊT
s'allume pendant 2 secondes.
♦ Appuyez sur la touche de liaison CONNECT
Bluetooth
seconde jusqu'à ce que la liaison soit établie.
♦ Dans la liste des appareils de votre iPad, choisissez l'entrée STBA 6 A1.
STBA 6 A1
®
pendant 3 minutes. La LED de liaison clignote une fois par
®
et laissez-la rechercher des
. La LED de liaison
, pour démarrer la détection
FR│BE
│
7 ■
♦ Maintenant, un code relatif à la liaison s'affiche sur l'écran de l'iPad. Tapez ce
code sur le clavier et puis validez-le par la touche Retour (
liaison entre le clavier et l'iPad ait été établie avec succès, la LED de liaison
clignote en bleu une fois toutes les 3 secondes.
REMARQUE
Si vous restez env. 5 minutes sans appuyer sur aucune touche, le clavier entre
en mode sommeil pour ménager l'accu.
► Pour réactiver le clavier, appuyez sur une touche et attendez environ
3 secondes. Ensuite, vous pouvez à nouveau utiliser le clavier.
REMARQUE
Avant la première utilisation, il faut ajuster le clavier virtuel de votre tablette/
smartphone sur le disposition clavier française (AZERTY).
Pour de plus amples informations, veuillez vous référer au mode d'emploi de
votre tablette/smartphone.
Touches de fonction
Les touches de la rangée supérieure sont réservées à des fonctions spéciales.
Suivant les symboles qu'elles comportent, elles permettent de piloter directement
des fonctions de programme comme par exemple la lecture de médias ou de
moduler le volume. Veuillez noter que, suivant la version iOS installée, toutes
les touches spéciales peuvent ne pas exécuter la fonction décrite.
Aperçu de toutes les touches de fonction
Touche AccueilBaisser le volume
). Après que la
■ 8 │ FR
│
Accroître la luminosité de
l'écran
Afficher/masquer le clavier
sur écran
CopierCouper
Insérer
Lecture/PauseTitre suivant/Avance rapide*2
Activer/désactiver le sonBaisser le volume
Augmenter le volumeDéverrouiller/Verrouiller*3
Choisir clavier international
BE
Chercher
Tout marquer
Titre précédent/Retour
rapide*1
STBA 6 A1
*1: Titre précédent si vous appuyez une fois; retour rapide si vous appuyez
longuement sur la touche.
*2: Titre suivant si vous appuyez une fois; avance rapide si vous appuyez
longuement sur la touche.
*3: Si aucun code n'a été enregistré, seul l'écran s'allume/s'éteint. Le fait d'ap-
puyer longuement sur la touche permet d'éteindre l'iPad. La boîte habituelle
demandant de confirmer la fermeture s'affiche.
Recherche d'erreurs
Si vous ne parvenez pas à appairer le clavier avec un iPad compatible, ou
s'il ne réagit pas aux entrées, veuillez procéder comme suit:
♦ Vérifiez l'état de charge de l'accu et rechargez-le si nécessaire.
♦ Assurez-vous que le clavier est allumé.
♦ Vérifiez si l'interface Bluetooth
♦ Si vous utilisez plusieurs appareils Bluetooth
précédemment établie a été coupée. Il se pourrait qu'un appareil connecté
précédemment se trouve à portée.
♦ Assurez-vous que le clavier se trouve au maximum à 8mètres de l'iPad et
qu'aucun obstacle ou appareil électronique ne se trouve entremis.
Si les touches de fonction du clavier n'exécutent aucune fonction ou pas la
bonne fonction, vérifiez si le clavier est réglé sur la bonne langue (vous trouverez
une description détaillée à ce sujet dans le mode d'emploi de votre iPad).
®
est activée sur votre iPad.
®
, assurez-vous que la liaison
STBA 6 A1
REMARQUE
► Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en prenant les mesures citées
ci-dessus, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir
chapitre Service après-vente).
FR│BE
│
9 ■
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.