2-IN-1 CORDLESS VACUUM CLEANER /
2-IN-1 AKKU-STAUBSAUGER /
ASPIRATEUR SANS FIL 2 EN 1 SST 40 A1
2-IN-1 CORDLESS VACUUM CLEANER
Operating instructions
ASPIRATEUR SANS FIL 2 EN 1
Mode d’emploi
AKU VYSAVAČ 2 V 1
Návod k obsluze
AKU VYSÁVAČ 2 V 1
Návod na obsluhu
2-I-1 STØVSUGER MED
GENOPLADELIGT BATTERI
Betjeningsvejledning
IAN 329834_1907
2-IN-1 AKKU-STAUBSAUGER
Bedienungsanleitung
2-IN-1 ACCU-STOFZUIGER
Gebruiksaanwijzing
ODKURZACZ AKUMULATOROWY
2 W 1
Instrukcja obsługi
ASPIRADOR 2 EN 1 CON BATERÍA
Instrucciones de uso
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the
device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec
toutes les fonctions de l‘appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het
apparaat.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi
funkcjami urządzenia.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas
las funciones del dispositivo.
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner.
GB / IE Operating instructions Page 1
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 23
FR / BE Mode d’emploi Page 45
NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 69
CZ Návod k obsluze Strana 91
PL Instrukcja obsługi Strona 113
SK Návod na obsluhu Strana 135
ES Instrucciones de uso Página 157
DK Betjeningsvejledning Side 179
Congratulations on the purchase of your new appliance. You have selected a
high-quality product. The operating instructions are part of this product. They contain
important information about safety, usage and disposal. Before using the product,
please familiarise yourself with all the operating and safety instructions. Use the product
only as described and for the range of applications specified. Keep these operating
instructions as a reference and store them near the product. Please pass on all documentation incl. these operating instructions to any future owner(s) if you sell this product
or give it away.
Copyright
This documentation is protected by copyright. Any copying or reproduction, including
in the form of extracts, or any reproduction of images (even in a modified state), is
permitted only with the written authorisation of the manufacturer.
Proper use
This appliance is designed exclusively for vacuuming dry surfaces or dry residues in
private households. The appliance may not be used to vacuum people or animals.
The appliance is not intended for use in commercial or industrial environments.
The manufacturer accepts no responsibility for damage caused by failure to observe
these instructions, improper use or repairs, unauthorised modifications or the use of
unapproved replacement parts. The risk is borne solely by the user.
■ 2 │ GB
│
IE
SST 40 A1
Warnings and symbols
The following warnings are used in these operating instructions:
DANGER
A warning at this hazard level indicates a potentially hazardous
situation.
Failure to avoid this hazardous situation could result in serious injuries or even death.
► Follow the instructions on this warning label to avoid the risk of serious injuries
or death.
WARNING
A warning at this hazard level indicates a potentially hazardous
situation.
Failure to avoid this hazardous situation could result in injuries.
► Follow the instructions in this warning notice to prevent injuries.
CAUTION
A warning at this hazard level indicates a risk of property damage.
Failure to avoid this situation could result in property damage.
► Follow the instructions in this warning notice to prevent property damage.
NOTE
► A note provides additional information which makes handling the appliance
easier for you.
SST 40 A1
GB│IE
│
3 ■
Safety
This section contains important safety instructions for handling the device. This appliance
complies with the statutory safety regulations. Improper use may result in personal
injury or damage to property.
Basic safety instructions
To ensure safe operation of the device, follow the safety guidelines set out below:
Check the appliance for visible external damage before
■
use. Do not use an appliance that has been damaged
or dropped.
■ Do not use the appliance if the mains adapter or the
connection cable are damaged.
■ This appliance may be used by children aged 8 years
and above and by persons with limited physical, sensory
or mental capabilities or lack of experience and knowledge, provided that they are under supervision or have
been told how to use the appliance safely and are aware
of the potential risks. Do not allow children to play with
the appliance. Cleaning and user maintenance tasks may
not be carried out by children unless they are supervised.
■ 4 │ GB
■ Do not allow children to play with the packaging material!
Keep all packaging materials away from children. There
is a risk of suffocation!
■ Do not use the appliance to vacuum:– water or other liquids;– pointed objects or broken glass;– burning matches, smouldering ashes or cigarette butts;– chemical products, stone dust, plaster, cement or similar
particles;
– flammable and explosive substances or chemical and
aggressive liquids.
│
IE
SST 40 A1
■Use the appliance and the mains adapter only in
dry rooms.
■ Take special care when using the appliance on the
stairs. There is a risk of falling!
■ Do not change any accessories while the appliance is
switched on.
■ The appliance should only be repaired by authorised
specialists or the customer service department. Improper
repairs can result in hazards for the user, and will also
invalidate any warranty claim.
■ Defective components must always be replaced with
original replacement parts. Compliance with the safety
requirements can only be guaranteed if these replacement parts are used.
■ Never open the housing of the appliance.
There are no parts inside the appliance which require
user maintenance. The warranty will also be invalidated.
■ Do not make any unauthorised modifications or alter-
ations to the appliance.
SST 40 A1
■ Use the appliance only with the supplied power adapter.
■ Do not use the mains adapter with an extension cord, but
connect the mains adapter directly to a power outlet.
■ Always unplug the mains adapter from the power outlet,
do not pull on the power cord.
■ Never touch the mains adapter or the appliance with
wet hands.
■ To avoid damage caused by overheating, do not cover
the mains adapter.
■ The mains socket being used must always be easily
accessible, so that the mains adapter can be quickly
disconnected from the socket in a dangerous situation.
GB│IE
│
5 ■
■ Always unplug the mains adapter from the power outlet
before cleaning and when not in use.
■ Protect the appliance from moisture, spray and dripping
water, and penetration by liquids.
There is a risk of electric shock!
■ Never immerse the appliance or the mains adapter in
water or use the appliance outdoors. There is a risk of
electric shock!
■ If you notice any unusual noises, a burning smell or smoke
coming from the appliance, switch off the appliance
immediately and unplug the mains adapter from the
power outlet. Have the appliance and mains adapter
checked by a qualified technician before using them
again.
■ The product is equipped with a lithium-ion
battery. Incorrect handling can lead to fire,
explosions, leakage of dangerous substances
or other hazards!
■ Do not throw the appliance into an open fire.
■ 6 │ GB
■ Do not expose the appliance to direct sunlight or high
temperatures. Otherwise it may overheat and be irreparably damaged.
■ Do not use the mains adapter for a different product
and do not attempt to charge this appliance with a different charger. Use only the mains adapter supplied
with this appliance.
■ Never attempt to recharge non-rechargeable batteries.
■ The batteries in this appliance cannot be replaced.
■ Use the main adapter only to charge batteries of type
„18650 2200 mAh 36 V“ containing 10 cells and a
rated capacity of 2200mAh.
│
IE
SST 40 A1
Package contents
(See fold-out page for illustrations)
♦ Remove all parts and the operating instructions from the box.
♦ Remove all packaging material.
The following components are included in the delivery:
▯ Cordless vacuum cleaner motor unit
▯ Mains adapter
▯ Long handle
▯ Short handle
▯ Floor nozzle
▯ Upholstery nozzle
▯ Crevice tool
▯ Suction hose
▯ Carrying strap
▯ Operating instructions
NOTE
► Check the package for completeness and signs of visible damage.
► If the delivery is incomplete or damage has occurred as a result of defective
packaging or during transport, contact the service hotline (see section Service).
SST 40 A1
GB│IE
│
7 ■
Operating components
(See fold-out page for illustrations)
Figure A:
1 On/Off switch, long handle
2 Long handle
3 Release button, long handle
4 Connecting socket
5 Strap attachment
6 On/Off switch, motor unit
7 Indicator lamp
8 Motor unit
9 Dirt container release lever
0 Dirt container
q Strap attachment
w Motor unit release button
e Hose release buttons
r Floor nozzle
t Cover plate
z Release switch for rotary brush
u Rotary brush
i LED light
o Coarse filter
p HEPA filter (H13)
■ 8 │ GB
Figure B:
a Upholstery nozzle
s Crevice tool
d Suction hose
f Suction hose adapter
g Short handle
h Release button, short handle
j Carrying strap
k Barrel plug, mains adapter
l Mains adapter
│
IE
SST 40 A1
Initial operation
Before first use
♦ Remove all packaging materials and protective stickers from the appliance.
NOTE
► The appliance battery is not charged on delivery.
Charge the battery before using the appliance for the first time.
This can take up to 6 hours.
Assembling the appliance
♦ Carefully push the long handle 2 onto the motor unit 8 until it clicks into place
(see fig. 1).
♦ Insert the motor unit 8 into the floor nozzle r until you hear it click into place
(see fig. 2).
Fig. 1 Fig. 2
Charging the battery
NOTE
► Ensure that the appliance is switched off before charging.
♦ Plug the mains adapter l into a mains socket.
♦ Insert the barrel plug k of the mains adapter l into the connecting socket
4 on the rear of the motor unit 8.
The indicator lamp 7 lights up green. The charging process begins. When charging
is complete, the indicator lamp 7 lights up green.
SST 40 A1
GB│IE
│
9 ■
Battery status display
The indicator lamp 7 shows the charge status of the battery.
Charge levelLED display
Battery fully charged
Medium residual charge
Low residual charge
NOTE
► When the battery is low, the last indicator lamp 7 starts flashing green.
When this happens, the appliance can still be operated for about 3 minutes.
► Once the battery is completely discharged, the last indicator lamp 7 flashes
green five times, and the appliance switches off.
■ 10 │ GB
│
IE
SST 40 A1
Operation
Using the appliance
CAUTION
► The suction opening must always be open and must not be blocked. Blockages
lead to overheating and damage to the motor.
► Do not vacuum shag pile carpets with the floor nozzle r. The rotary brush u
can become tangled in the carpet and jam.
NOTE
► Make sure that the HEPA filter p and the coarse filter o are always inserted
before using the appliance.
► As soon as the suction power noticeably decreases and the last indicator
lamp 7 flashes green, connect the appliance to the mains adapter l.
♦ Slide the On/Off switch
suction power). The indicator lamp 7 lights up green, the LED light i on the
floor nozzle r lights up and the rotary brush u starts turning.
♦ Move the floor nozzle r over the areas to be vacuumed. Hold the handle 2
so that the floor nozzle r slides flat over the floor.
♦ Slide the On/Off switch
The rotary brush u stops, the indicator lamp 7 and the LED light i go off.
Adjusting the suction power
Level 1
This level is suitable for simple cleaning work. The operating noise level is low.
The appliance will achieve the maximum runtime.
Level 2
This level is suitable for normal cleaning work. The appliance will achieve a medium
runtime.
Level 3
This level is suitable for demanding cleaning work. The appliance will achieve the
shortest runtime.
NOTE
► Always vacuum at level 3 when using additional accessories in order to achieve
optimum vacuuming results.
1 to the required level (see section Adjusting the
1 to position 0 when you want to stop vacuuming.
SST 40 A1
GB│IE
│
11 ■
Using the appliance with additional accessories
NOTE
► Always vacuum at level 3 when using additional accessories in order to achieve
optimum vacuuming results.
To use the additional accessories, you must fit the short handle g, the carrying
strapj and the suction hose d.
♦ Press the release button 3 and carefully pull the long handle 2 from the motor
unit 8 (see fig. 3).
♦ Carefully push the short handle g onto the motor unit 8 until it clicks into place
(see fig. 4).
♦ Feed the carrying strap j through the strap attachments 5/q on the rear of
the motor unit 8 and close the Velcro fasteners (see figs. 5 and 6).
♦ Press the release button w and carefully pull the floor nozzle r from the motor
unit 8 (see fig. 7).
♦ Push the suction hose adapter f into the motor unit 8 until it clicks into place
(see fig. 8).
2.
1.
Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5
Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8
■ 12 │ GB
│
2.
1.
IE
SST 40 A1
You can vacuum with either the suction hose d, the upholstery nozzle a or the crevice tool s.
♦
Use the suction hose d to suck up larger dirt particles (see fig. 9).
♦ Push the upholstery nozzle a onto the suction hose d to vacuum upholstery or
curtains, for example (see fig. 10).
♦ Push the crevice tool s onto the suction hose d, to vacuum areas such as
corners or grouting (see fig. 11).
Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11
NOTE
Recommendation for use
► We recommend that you place the carrying strap j over your head onto one
shoulder (see fig. 12).
SST 40 A1
Fig. 12
GB│IE
│
13 ■
Troubleshooting
The following table will help you to identify and rectify minor malfunctions:
FaultPossible causeRemedy
The appliance is
not working.
The appliance is
sucking up hardly
any dirt.
The appliance will
not charge.
The appliance will
not charge and all
indicator lamps 7
are flashing green.
NOTE
► If you cannot solve the problem with the above-mentioned steps, please contact
the Service Hotline (see section Service).
The battery is not charged.
The appliance is defective.
The battery is not sufficiently
charged.
The dirt container 0 is full.Empty the dirt container 0.
The HEPA filter p is clogged. Clean the HEPA filter p.
The mains adapter l is not
inserted correctly into the
connecting socket
the mains socket.
The mains adapter l is
defective.
The appliance has been
charged too many times
in quick succession. The
overheat protection has
been triggered.
Connect the appliance to
the mains adapter l.
Contact the Customer Service
department.
Connect the appliance to
the mains adapter l.
Check the connections of
4/
the mains adapter l.
Contact the Customer Service
department.
Disconnect the mains adapter
l from the mains socket. Pull
the barrel plug k out of the
connecting socket
the appliance. Wait a short
while and try again
.
4 of
■ 14 │ GB
│
IE
SST 40 A1
Cleaning and maintenance
WARNING
► Always disconnect the mains adapter l from the mains socket. Pull the barrel
plug k out of the connecting socket
CAUTION
► Do not use abrasive or aggressive cleaning materials.
These can damage the surface of the appliance!
NOTE
► The LED light i is maintenance-free. The LEDs cannot be replaced!
Emptying the dirt container and cleaning the filter
NOTE
► For the best vacuuming results, empty the dirt container 0 and clean the HEPA
filter p at regular intervals.
♦ Lift the release lever 9 and pull the dirt container 0 forwards off the appliance
(see fig. 13) at the same time.
♦ First remove the HEPA filter p and then the coarse filter o from the dirt contain-
er0 (see fig. 14). Tap out both parts over a waste bin or similar. If necessary,
you can rinse the HEPA filter p in fresh water. Afterwards, let it dry out completely.
♦ Empty the dirt container 0 over a dustbin or similar.
♦ First insert the coarse filter o and then the dry HEPA filter p into the dirt
container 0.
♦ Push the dirt container 0 into the motor unit 8 until it clicks into place
(see fig. 15).
4 of the appliance.
SST 40 A1
1.
2.
Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15
2.
1.
GB│IE
│
15 ■
Cleaning the appliance
♦ Wipe the appliance with a damp cloth. For stubborn dirt, add a mild detergent to
the cloth. Ensure that the appliance is completely dry before using it again.
Cleaning the rotary brush
The rotary brush u should be checked regularly for blockages and any hair, threads
or dirt should be removed. To do this, remove the rotary brush u (see fig. 16):
♦ Turn the floor nozzle r over.
♦ Slide the release switch z of the rotary brush u towards the
you can remove the cover plate t.
♦ Lift out the rotary brush u.
♦ Use scissors to remove any hair and threads from the rotary brush u.
♦ To replace the rotary brush u, push the wide end onto the drive shaft first.
Then push the other end into the socket so that the rotary brush u lies straight in
the floor nozzle r.
♦ Replace the cover plate t and lock it by sliding the release switch z in the
direction of the
symbol.
symbol so that
Fig. 16
■ 16 │ GB
│
IE
SST 40 A1
Cleaning the hose section
If the short piece of hose on the floor nozzle r is blocked, you can unblock it as
follows:
♦ Press the two release buttons e on the hose section together and pull off the
hose section (see fig. 17).
♦ Remove any foreign bodies from the hose section.
♦ Slide the hose section over the fitting so that the release buttons e engage
(see fig. 18).
Fig. 17 Fig. 18
Storage
♦ Store the appliance in a clean, dry location away from direct sunlight.
♦ If the appliance is not being used for a long period, the battery charge must be
topped up at regular intervals. This is necessary to prolong the life of the battery.
Disposal
Disposal of the appliance
The adjacent symbol of a crossed-out wheelie bin means that this appliance is subject
to Directive 2012/19/EU. This directive states that this appliance may not be disposed of in the normal household waste at the end of its useful life, but must be taken
to a specially set-up collection point, recycling depot or disposal company. The builtin battery in this appliance cannot be removed for disposal.
This disposal is free of charge for the user. Protect the environment
and dispose of this appliance properly.
Your local community or municipal authorities can provide information on how to
dispose of the product.
The product is recyclable, subject to extended producer responsibility and is collected
separately.
SST 40 A1
GB│IE
│
17 ■
Disposal of the packaging
The packaging materials have been selected for their environmental friendliness and
ease of disposal and are therefore recyclable. Dispose of packaging materials that
are no longer needed in accordance with the applicable local regulations.
Dispose of the packaging in an environmentally friendly manner.
Note the labelling on the packaging materials and separate the packaging materials
for disposal if necessary. The packaging materials are labelled with abbreviations (a)
and numbers (b) with the following meanings:
1–7: plastics, 20–22: paper and cardboard, 80–98: composites.
Appendix
Technical specifications
Mains adapter
Manufacturer
ModelSST 40 A1-1
Input voltage100–240V ∼ (AC)
Input AC frequency50/60Hz
Output voltage42.0 V
Output current0.4 A
Output power18.1 W
Average operating efficiency85.3 %
Low load efficiency (10%)83.2 %
No-load power consumption0.07 W
Input currentmax. 0.5 A
Protection class
Polarity
Energy efficiency class
Short-circuit proof safety transformer
Switched-mode power supply
KOMPERNASS H. GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
Commercial register number:
(double insulation)
II /
outside)
VI
6
HRB 4598
(DC)
(positive inside, negative
■ 18 │ GB
│
IE
SST 40 A1
Motor unit
Input voltage30 V
Nominal power320W
Polarity
Floor nozzle
Nominal power10 W
Polarity
Battery
Lithium-ion battery36 V
Cells10
Ordering replacement parts
You can order replacement parts for this product on the internet at
www.kompernass.com.
Scan this QR code with your smartphone or tablet.
You can use this QR code to navigate directly to our website
(www.kompernass.com) where you can view and order the
available spare parts.
(DC)
(positive inside, negative
outside)
(positive inside, negative
outside)
(DC) / 2200 mAh
SST 40 A1
NOTE
► If you have problems with your online order, you can contact our customer
service centre by phone or email (see section Service).
► Please always quote the article number (IAN) 329834_1907. You can find it
on the title page of these operating instructions.
► Please note that online ordering of replacement parts is not possible for all
countries.
GB│IE
│
19 ■
Kompernass Handels GmbH warranty
Dear Customer,
This appliance has a 3-year warranty valid from the date of purchase. If this product has
any faults, you, the buyer, have certain statutory rights. Your statutory rights are not
restricted in any way by the warranty described below.
Warranty conditions
The warranty period starts on the date of purchase. Please keep your receipt in a
safe place. This will be required as proof of purchase.
If any material or manufacturing fault occurs within three years of the date of purchase of the product, we will either repair or replace the product for you or refund
the purchase price (at our discretion). This warranty service requires that you present
the defective appliance and the proof of purchase (receipt) within the three-year
warranty period, along with a brief written description of the fault and of when it
occurred.
If the defect is covered by the warranty, your product will either be repaired or replaced by us. The repair or replacement of a product does not signify the beginning
of a new warranty period.
Warranty period and statutory claims for defects
The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty. This
also applies to replaced and repaired components. Any damage and defects present
at the time of purchase must be reported immediately after unpacking. Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee.
Scope of the warranty
This appliance has been manufactured in accordance with strict quality guidelines
and inspected meticulously prior to delivery.
The warranty covers material faults or production faults. The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or to fragile parts which could
be considered as consumable parts such as switches, batteries or parts made of
glass.
The warranty does not apply if the product has been damaged, improperly used or
improperly maintained. The directions in the operating instructions for the product
regarding proper use of the product are to be strictly followed. Uses and actions that
are discouraged in the operating instructions or which are warned against must be
avoided.
This product is intended solely for private use and not for commercial purposes. The
warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force
and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised
Service centres.
■ 20 │ GB
│
IE
SST 40 A1
Warranty claim procedure
To ensure quick processing of your case, please observe the following instructions:
■ Please have the till receipt and the item number (IAN)329834_1907 available
as proof of purchase.
■ You will find the item number on the type plate on the product, an engraving on
the product, on the front page of the operating instructions (below left) or on the
sticker on the rear or bottom of the product.
■ If functional or other defects occur, please contact the service department listed
either by telephone or by e-mail.
■ You can return a defective product to us free of charge to the service address that
will be provided to you. Ensure that you enclose the proof of purchase (till re-
ceipt) and information about what the defect is and when it occurred.
You can download these instructions along with many other manuals, product
videos and installation software at www.lidl-service.com.
This QR code will take you directly to the Lidl service page
(www.lidl-service.com) where you can open your operating instructions
by entering the item number (IAN) 329834_1907.
Service
Service Great Britain
Tel.: 0800 404 7657
E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034
(0,08EUR / Min.,(peak))
(0,06EUR / Min.,(off peak))
E-Mail: kompernass@lidl.ie
IAN 329834_1907
Importer
SST 40 A1
Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions.
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein
hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses
Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatz bereiche. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer als Nachschlagewerk in der Nähe des Produkts auf. Händigen Sie bei Weitergabe oder Verkauf des
Produktes an Dritte alle Unterlagen inkl. dieser Bedienungsanleitung mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Ver vielfältigung bzw. jeder
Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im
veränderten Zustand, ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist ausschließlich zum Saugen von trockenen Oberflächen bzw. trockenem
Sauggut im privaten Haushalt bestimmt. Das Gerät darf nicht dazu verwendet werden um,
Menschen oder Tiere abzusaugen. Das Gerät ist nicht zur Verwendung in gewerblichen
oder industriellen Bereichen vorgesehen. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus
nicht be stimmungs gemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt
vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind
ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer.
■ 24 │ DE
│AT│
CH
SST 40 A1
Warnhinweise und Symbole
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche
gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr von schweren
Verletzungen oder des Todes zu vermeiden.
WARNUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche
gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen
führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von
Personen zu vermeiden.
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden.
SST 40 A1
HINWEIS
► Ein Hin
weis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem
Gerät erleichtern.
DE│AT│CH
│
25 ■
Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät.
Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen.
Grundlegende Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitshinweise:
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf
■
äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes
oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb.
■ Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Netzadapter
oder das Anschlusskabel beschädigt sind.
■ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber
sowie von Personen mit verringerten physischen, sensori-
schen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfah-
rung und Wissen benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht
von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
■ 26 │ DE
■ Verpackungsmaterialien sind kein Kinderspielzeug!
Halten Sie alle Verpackungsmaterialien von Kindern fern.
Es besteht Erstickungsgefahr!
■ Verwenden Sie das Gerät nicht zum Aufsaugen von:
– Wasser oder anderen Flüssigkeiten;– spitzen Gegenständen oder Glasscherben;– brennenden Streichhölzern, glimmender Asche oder
Zigarettenstummel;
– chemischen Produkten, Steinstaub, Gips, Zement oder
ähnlichen Partikeln;
– entflammbare und explosive Stoffe oder chemische
und aggressive Flüssigkeiten.
│AT│
CH
SST 40 A1
■Verwenden Sie das Gerät und den Netzadapter
nur in trockenen Räumen.
■ Üben Sie besondere Sorgfalt aus, wenn Sie das Gerät
auf Treppen benutzen. Es besteht Sturzgefahr!
■ Wechseln Sie keine Zubehörteile aus, wenn das Gerät
in Betrieb ist.
■ Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisiertem
Fachpersonal oder dem Kundenservice durchführen.
Durch unsachgemäße Reparaturen können Gefahren
für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantie-
anspruch.
■ Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile
ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewähr-
leistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen.
■ Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes.
Es befinden sich keine zu wartenden Teile im Inneren.
Des Weiteren verlieren Sie Ihren Garantieanspruch.
■ Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten oder
Veränderungen an dem Gerät vor.
■ Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten
Netzadapter.
SST 40 A1
■ Verwenden Sie den Netzadapter nicht mit einem Verlän-
gerungskabel, sondern verbinden Sie den Netzadapter
direkt mit einer Netzsteckdose.
■ Ziehen Sie immer den Netzadapter aus der Netzsteck-
dose, ziehen Sie nicht am Anschlusskabel.
■ Fassen Sie den Netzadapter oder das Gerät niemals
mit nassen Händen an.
■ Decken Sie den Netzadapter nicht ab, um eine Beschä-
digung durch unzulässige Erwärmung zu vermeiden.
■ Die verwendete Netzsteckdose muss immer leicht
zugänglich sein, damit in einer Gefahrensituation der
Netzadapter schnell aus der Netzsteckdose gezogen
werden kann.
DE│AT│CH
│
27 ■
Loading...
+ 174 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.