Silvercrest SOML 807 A1 User Manual [en, es, it]

Ratón óptico inalámbrico para PC
ES
GB
MT
IT
MT
con cargador y receptor USB nano
Mouse wireless ottico per PC
con base di ricarica e ricevitore USB nano
Ratón óptico inalámbrico para PC con cargador y receptor USB nano
Manual del usuario e información de servicio
Rato óptico sem fio com estação de carga e receptor USB Nano
Manual do Utilizador e Informação Relativa a Assistência
Wireless Optical PC Mouse with charging base and USB nano receiver
User manual and service information
Mouse wireless ottico per PC con base di ricarica e ricevitore USB nano
Istruzioni per l’uso e informationi di servizio
SOML 807 A1
Ratón con cargador SOML 807 A1
Sinóptico
1 Zoom - (modo predeterminado)
Reproducir / Pausa (modo multimedia)
2 Zoom + (modo predeterminado)
Iniciar Reproductor de medios (modo multimedia)
3 Atrás (modo predeterminado)
Título anterior (modo multimedia)
4 Avanzar (modo predeterminado)
Título siguiente (modo multimedia) 5 Botón izquierdo del ratón 6 Botón derecho del ratón 7 Rodillo joystick (rodillo de desplazamiento de 4 direcciones)
Control de volumen y silencio (modo multimedia) 8 Indicador del nivel de carga de la pila recargable 9 Conmutador 800/1600 cpi (pulsación corta)
Conmutador modos predeterminado/multimedia
(mantener pulsado durante 3 segundos) 10 Indicador de carga
Español - 1
Ratón con cargador SOML 807 A1 Índice
Sinóptico ........................................................................................... 1
Instrucciones de seguridad importantes .......................................... 3
Uso destinado ............................................................................... 3
Condiciones ambientales.............................................................. 4
Niños y personas discapacitadas ................................................. 5
Pila recargable .............................................................................. 5
Interfaz de radiofrecuencia ........................................................... 6
Reparación y mantenimiento ........................................................ 7
Copyright ...................................................................................... 7
Almacenar el producto si no se emplea ....................................... 7
Nota sobre la Conformidad ........................................................... 8
Desecho de equipos usados ........................................................ 8
Volumen de suministro ..................................................................... 9
Introducción ...................................................................................... 9
Requisitos del sistema ................................................................... 10
Instalar el hardware ........................................................................ 10
Insertar la pila recargable ........................................................... 10
Conectar el receptor nano USB .................................................. 12
Instalar el software ......................................................................... 13
Operation........................................................................................ 15
Cambiar el tipo de función .......................................................... 15
La configuración ......................................................................... 15
Anexo ............................................................................................. 17
Solución de problemas ............................................................... 17
Datos técnicos ............................................................................ 18
Indicaciones de la garantía ............................................................ 19
2 - Español
Ratón con cargador SOML 807 A1
Instrucciones de seguridad importantes
Antes de usar este dispositivo por primera vez, lea detenidamente las instrucciones correspondientes en este manual y siga todas las advertencias, incluso si está acostumbrado a manejar aparatos electrónicos. Conserve este manual para cualquier referencia futura. Si vende o traspasa el aparato, asegúrese de entregar también el presente manual.
Este icono denota información importante para garantizar un manejo seguro del producto y la seguridad del usuario.
¡Evite daños en los ojos! No mire nunca directamente al haz del LED.
Uso destinado
Este ratón, que consiste en un ratón óptico inalámbrico, un cargador y un receptor nano USB, es un producto perteneciente a las tecnologías de la información. El dispositivo no debe ser empleado a la intemperie ni en climas tropicales. Este producto no ha sido diseñado para fines corporativos ni comerciales (p.ej. en la oficina). Solamente debe emplear este producto en entornos
Este icono advierte de una fuente de luz intensa.
Este icono denota más información sobre el tema.
Español - 3
Ratón con cargador SOML 807 A1
domésticos para fines privados. Sólo debe emplear cables y equipos periféricos que cumplan la normativa en cuanto a seguridad y compatibilidad electromagnética y que garanticen un blindaje suficiente. Este dispositivo cumple con todo lo relacionado en cuanto a la conformidad incluyendo la normativa y los estándares pertinentes. Cualquier modificación del equipo que no haya sido recomendada por el fabricante puede provocar que estas normativas ya no se cumplan. El fabricante no será responsable de cualquier daño o interferencias resultantes de modificaciones no autorizadas. Emplee sólo complementos y accesorios recomendados por el fabricante. Cualquier empleo diferente al mencionado no corresponde a su uso destinado.
Si no emplea este dispositivo en la República Federal de Alemania, observe la legislación y las directivas del país en el que lo emplea.
Condiciones ambientales
Coloque el ratón inalámbrico en una superficie estable y no coloque objetos sobre él. Este equipo no ha sido diseñado para entornos con altas temperaturas o humedad (p. ej. cuartos de baño) y debe mantenerse libre de polvo. Temperatura y humedad de funcionamiento: 5°C a 40°C, 90% de humedad relativa máx.
Siempre garantice lo siguiente:
- No exponga el dispositivo a fuentes de calor (p. ej. radiadores).
- No deje que la luz solar o una luz artificial incidan sobre el
equipo.
- Evite el contacto con spray y agua así como líquidos
corrosivos. No utilice el dispositivo cerca del agua. No lo sumerja ni coloque recipientes con líquidos (jarrones, vasos, bebidas, etc.) encima o al lado del dispositivo.
- No coloque el dispositivo en campos magnéticos (p. ej.
altavoces).
- No coloque fuentes incandescentes (p. ej. velas) encima o al
lado del dispositivo.
4 - Español
Ratón con cargador SOML 807 A1
- No inserte objetos extraños en el equipo.
- Evite exponer el equipo a cambios de temperatura bruscos.
- Evite exponer el equipo a golpes o vibraciones.
- Evite que los objetos metálicos o conductores como clips,
monedas, llaves, clavos o tornillos toquen los bornes de recarga del ratón inalámbrico o del cargador. Un cortocircuito podría causar severos daños en el dispositivo.
Niños y personas discapacitadas
Los equipos eléctricos no son para los niños. También las personas discapacitadas deberían usar equipos eléctricos con precaución. No permita que los niños o personas discapacitadas utilicen equipos eléctricos sin supervisión. Estas personas no suelen ser conscientes de los posibles riesgos y peligros. Peligro de asfixia con las baterías y las piezas pequeñas. Mantenga las pilas fuera de su alcance. Si se traga una pila accidentalmente, acuda inmediatamente a un médico. Mantenga el embalaje fuera del alcance de los niños y de las personas discapacitadas. Hay peligro de asfixia.
Pila recargable
Inserte la pila recargable respetando la polaridad. No vierta la pila recargable al fuego. Retire la pila recargable cuando no vaya a utilizar el equipo durante un tiempo prolongado. El empleo de modelos no compatibles puede causar explosión y muerte.
No emplee una pila convencional (no recargable) en lugar de la pila recargable. Utilice sólo pilas recargables del mismo tipo.
Español - 5
Ratón con cargador SOML 807 A1
Interfaz de radiofrecuencia
Desconecte el conjunto estando en un avión, conduciendo o encontrándose en un hospital, en un quirófano o cerca de un sistema electrónico de uso medico. Las ondas de radio transmitidas pueden afectar al funcionamiento de aparatos sensibles.
Mantenga el conjunto como mínimo a una distancia de 20 cm de un marcapasos, ya que lo contrario podría afectar al correcto funcionamiento del marcapasos por las ondas de radio.
Las ondas de radio transmitidas pueden provocar ruidos molestos en audífonos.
No coloque el conjunto con la componente de radiofrecuencia conectada cerca de gases inflamables ni en un entorno con riesgo de explosión (p. ej. instalación de pintura), ya que las ondas de radio transmitidas podrían provocar una explosión o un incendio.
El alcance de las ondas de radio depende de las condiciones ambientales y del entorno.
En la transmisión de datos a través de una conexión inalámbrica, también es posible que terceras partes no autorizadas reciban los datos. TARGA GmbH no es responsable de averías de radio o televisión provocadas por modificaciones no autorizadas en este conjunto. TARGA no asume tampoco ninguna responsabilidad por la sustitución o el intercambio de cables de conexión y aparatos que no hayan sido indicados por TARGA GmbH. El usuario es el único responsable de solucionar las averías provocadas por esta modificación no autorizada, así como de la sustitución o el intercambio de los aparatos.
6 - Español
Ratón con cargador SOML 807 A1
Reparación y mantenimiento
Una reparación o un mantenimiento serán necesarios cuando esta unidad sufra problemas como, por ejemplo, haya entrado líquido en la unidad, si el aparato ha sido expuesto a la lluvia o humedad, si no funciona normalmente o si se ha caído. Si observa humo, ruidos u olores extraños, apague el equipo inmediatamente. En este caso, deje de utilizar el equipo y déjelo comprobar por un técnico autorizado. Contacte con personal técnico cualificado cuando necesite repararlo. No abra nunca la carcasa del dispositivo o de cualquier accesorio. Limpie el equipo únicamente con un paño seco y suave. No emplee líquidos corrosivos.
Copyright
Todo el contenido del presente Manual del usuario está sujeto a derechos de autor y se ofrece al lector con fines informativos exclusivamente.
Queda totalmente prohibida cualquier reproducción o copia de datos o información sin el previo consentimiento escrito del autor. Lo mismo será aplicable a cualquier uso comercial de los contenidos y la información ofrecidos.
Todos los textos y las figuras son actuales en el momento de la publicación impresa. No asumimos ninguna responsabilidad por modificaciones u omisiones.
Almacenar el producto si no se emplea
Si no va a emplear el equipo durante un tiempo prolongado, retire la pila recargable del ratón inalámbrico. Desconecte el receptor nano USB del puerto USB de su ordenador e insértelo en el compartimento de almacenamiento del ratón. Asegúrese de que la temperatura ambiental durante el almacenamiento se mantenga entre 5 °C y 40 °C. La humedad relativa no debe sobrepasar el 90%.
Español - 7
Ratón con cargador SOML 807 A1
Nota sobre la Conformidad
Este ratón inalámbrico ha sido revisado y aprobado respecto al cumplimiento de los requisitos básicos y otras normas relevantes de la Directiva R&TTE 1999/5/EC. Encontrará la Declaración de Conformidad correspondiente al final de este manual del usuario.
Desecho de equipos usados
Los dispositivos señalizados con este símbolo están sujetos a la Directiva Europea 2002/96/EC. Todos los aparatos eléctricos y electrónicos usados se deben depositar en centros habilitados, y no se deben verter en ningún caso con los residuos domésticos. El receptor nano USB también es un dispositivo electrónico y, por lo tanto, debe reciclarlo debidamente.
Participe activamente en la protección del medio ambiente y de su propia salud respetando las normas de desecho de los aparatos usados. Para más información sobre el desecho y reciclaje, póngase en contacto con las autoridades pertinentes, los centros de recogida o la tienda en donde adquirió el producto.
Proteja el medio ambiente. No vierta las pilas usadas a la basura doméstica. Debe depositarlas en un centro de recogida especial.
Recicle también el material de embalaje. Los cartones pueden depositarse en los contenedores correspondientes o ser depositados en los centros de recogida públicos para su reciclaje. Los materiales plásticos contenidos en este embalaje deben ser depositados en los centros de recogida públicos.
8 - Español
Ratón con cargador SOML 807 A1
Volumen de suministro
Rogamos compruebe la integridad del contenido del embalaje por medio de la siguiente lista:
- Ratón inalámbrico SOML 807 A1
- Cargador
- Receptor nano USB SOML807A1-R
- 1 pila recargable del tipo AA, 1,2V, 1300mAh
- CD con controladores
- Manual del usuario
Si alguno de los artículos faltara o estuviera dañado, póngase en contacto con nuestra Línea Directa. Encontrará el número de teléfono correspondiente en el último capítulo “Información sobre la garantía”.
Introducción
Gracias por haber adquirido este ratón inalámbrico SilverCrest SOML 807 A1. Este ratón óptico por radio frecuencia esta provisto, aparte de las 3 teclas estándar, de cinco teclas especiales que le facilitarán el acceso a funciones frecuentemente repetidas. La rueda scroll es de 4 vías, permitiendo recorrer las imágenes vertical como horizontalmente. Con el pulsador especial CPI (9) podrá cambiar la resolución óptica entre 800 cpi y 1600 cpi o cambiar entre la función estándar o Media. El ratón inalámbrico lleva una función automática de reposo. Cuando no emplee el ratón inalámbrico durante un tiempo, éste se apagará. Mueva el ratón inalámbrico o pulse cualquier botón del ratón para volver a encenderlo (los controladores han de estar instalados).
Español - 9
Ratón con cargador SOML 807 A1 Requisitos del sistema
- Intel® Pentium® III / AMD Athlon™ o superior
- 1 puerto USB 2.0 libre
- Microsoft
®
Windows
®
XP, Windows Vista
®
o Windows
®
7
- Disquetera de CD-Rom o DVD para la instalación del software
Instalar el hardware
Insertar la pila recargable
No emplee una pila convencional (no recargable) en lugar de la pila recargable. Nunca coloque el ratón en el cargador cuando tenga insertada una pila convencional (no recargable). Existe el riesgo de explosión y de pérdida de electrolito o gas. Todo escape de gas o líquido es peligroso y nocivo.
Debe cargar la pila recargable antes de usar el producto por primera vez. Para ello, inserte la pila recargable en el ratón inalámbrico y luego coloque el ratón encima del cargador conectado.
10 - Español
Ratón con cargador SOML 807 A1
Sensor óptico
11
Receptor nano USB insertado
12
Botón de encendido/apagado
13
Contactos de carga
14
Abra el comparti mento de la pila en la parte inferior del ratón
inalámbrico.
Retire el receptor nano USB (12). Inserte la pila recargable suministrada (tamaño AA) en el ratón
inalámbrico respetando la polaridad según las marcas (+ y -) (véase la figura).
Cierre el compartimento de las pilas. Pulse el botón de encendido/apagado (13) en la parte inferior
del ratón inalámbrico para encenderlo.
Inserte el cable USB del cargador en un puerto USB libre del
ordenador encendido. El indicador de carga (10) parpadea. Espere unos instantes hasta que el indicador de carga ya no parpadee.
Coloque el ratón inalámbrico en el cargador. Es posible que el proceso de carga tarde unos segundos en
iniciarse. Durante la carga, el indicador de carga (10) se ilumina de color naranja. Cuando la carga haya terminado, el indicador de carga cambia a color verde.
Si el indicador (8) de la parte superior del ratón inalámbrico se ilumina de color naranja, la pila recargable está descargada. En este caso, coloque el ratón inalámbrico en el cargador.
En caso de que el ratón inalámbrico deje de funcionar, apague y reenciéndalo. A veces, el problema también se puede resolver retirando y
Español - 11
Ratón con cargador SOML 807 A1
reinsertando la pila recargable. Tras insertar la pila recargable en el ratón o tras
encenderlo, el indicador (8) parpadeará durante unos instantes mientras dure la sincronización automática con el receptor. Una vez concluida la sincronización, el indicador de estado se apagará.
La energía necesaria para cargar la pila recargable se obtiene del puerto USB del ordenador. Según el modelo de ordenador, es posible que la alimentación a través del bus USB se corte al apagar el ordenador. En tal caso, sólo podrá cargar la pila recargable del ratón inalámbrico cuando tenga el ordenador encendido.
Conectar el receptor nano USB
Si todavía tiene conectado su ratón antiguo al ordenador, apague el ordenador, desconecte el dispositivo del PC y vuelva a encender el ordenador.
Conecte el receptor nano USB (12) al puerto USB libre de su ordenador, estando éste encendido.
El sistema operativo detectará el nuevo hardware e instalará automáticamente los drivers necesarios. En función del sistema operativo instalado, aparecerán los siguientes mensajes en la pantalla:
®
Con Windows
Con la primera conexión del receptor, el sistema operativo Windows
XP
®
XP indica “Nuevo hardware encontrado.” Espere hasta que aparezca el mensaje “El nuevo hardware ha sido instalado y puede utilizarse ahora”, para poder utilizar el ratón.
Con Windows Vista
®
, Windows
®
7
Con la primera conexión del receptor, el sistema operativo indica “Instalar software del driver del aparato”. Espere hasta que aparezca el mensaje “Ahora se podrán utilizar los aparatos”. Ahora, el ratón está preparado y podrá ser utilizado.
12 - Español
Ratón con cargador SOML 807 A1
Instalar el software
Para poder aprovechar todo el alcance de funciones de su ratón por radio frecuencia, deberá instalar el software proporcionado. Para ello, introduzca el CD-Rom adjunto en la disquetera para CD­Roms de su ordenador. El proceso de instalación debería iniciarse automáticamente, de lo contrario, active manualmente mediante doble clic el fichero “SilverCrest SOML 807 A1 Driver Setup V1.0.exe” del CD-Rom.
Solamente con el sistema operativo Windows Vista la instalación es interrumpida por el control de las cuentas de usuarios con el mensaje “Un programa no identificado quiere acceder a su ordenador”. Haga clic en “Permitir” para continuar con la instalación.
Las siguientes imágenes de la instalación corresponden al sistema operativo Windows Vista Windows
®
XP, las imágenes son ligeramente distintas, pero
®
, Windows® 7. En el sistema operativo
idénticas en su contenido.
Haga clic en Siguiente para continuar con la instalación.
®
, Windows® 7
Español - 13
Ratón con cargador SOML 807 A1
Aquí podrá seleccionar la carpeta de destino para la instalación mediante el botón Cambiar o utilizar la carpeta propuesta. Para continuar, haga clic en Siguiente.
Pulse Finalizar para salir del programa de instalación.
14 - Español
Ratón con cargador SOML 807 A1
Operation
Cambiar el tipo de función
Con la tecla CPI (9) podrá cambiar rápidamente entre las resoluciones de 800 cpi y 1600 cpi para la palpación óptica mediante una sencilla pulsación de la tecla. La palpación es más precisa con 1600 cpi y la flecha del ratón se mueve con más rapidez con el mismo movimiento.
Para cambiar entre la función estándar y Media del ratón óptico, pulse la tecla CPI (9) y manténgala presionada como mínimo durante 3 segundos, hasta que la luz de control de la carga (8) se ilumine brevemente. Encontrará las funciones disponibles para la función Media en la lista de la página 1 - Sinóptico. En el modo operativo multimedia puede presionar el rodillo de desplazamiento (7) hacia la izquierda o derecha para ajustar el volumen sonoro. En modo de reposo todavía podrá ajustar el volumen sonoro de Windows girando el rodillo del ratón, siempre que el icono del volumen esté activado en la barra de tareas.
La configuración
Haga doble clic en el icono inferior derecha de la pantalla, al lado del reloj). Con el botón derecho del ratón, pulse en el icono del menú contextual. Aparecerá el menú del configuración del ratón.
Aquí podrá determinar una función para las teclas señaladas del ratón. Para ello, haga clic en el campo de selección detrás de la correspondiente tecla del ratón y seleccione la función del menú mediante un clic con la tecla izquierda.
Con el botón “Restablecer predeterminado” podrá restablecer el estado de suministro.
de la barra de tareas (esquina
y seleccione la opción “Abrir”
Español - 15
Ratón con cargador SOML 807 A1
Todas las opciones seleccionadas se refieren al modo predeterminado. Las asignaciones de botones del modo multimedia no se pueden cambiar.
Podrá activar los cambios haciendo clic en el botón “Aplicar” (la ventana sigue abierta a pesar de ello) y en el botón “Aceptar” (la ventana se cierra).
Aviso para los usuarios de Microsoft (Windows
En el control del sistema operativo, en el subpunto “Ratón” también es posible ajustar el recorrido horizontal de la pantalla con la rueda scroll. Para poder seleccionar el menú del control del sistema, el menú de configuración del driver del ratón debe estar cerrado. Estos ajustes también se encuentran en el software.
®
XP no incluye esta función):
®
Windows Vista®, Windows® 7
16 - Español
Ratón con cargador SOML 807 A1
Anexo
Solución de problemas
Si después de la instalación, el ratón por radiofrecuencia no es detectado o no reacciona a los comandos, compruebe lo siguiente:
Compruebe la polaridad de la pila recargable.Compruebe si el ratón inalámbrico está encendido.Compruebe, si el receptor USB mini (12) está conectado
correctamente al ordenador (vea la página 12 – Conectar el receptor USB).
Pruebe otro puerto de USB.Compruebe que la batería haya sido cargada corr ectamente.
Si el indicador de carga (10) no se ilumina durante el proceso de carga, asegúrese de que el ratón está debidamente insertado en el cargador.
Compruebe el nivel de carga de la pila recargable y, si fuera
necesario, inserte una pila recargable nueva.
Tenga en cuenta que debe utilizar una alfombrilla (p. ej.
Mousepad), si utiliza el ratón en una superficie de cristal o brillante.
Español - 17
Ratón con cargador SOML 807 A1
Datos técnicos
- Ratón óptico inalámbrico con receptor USB mini
- 8 teclas, de las cuales 7 programables
- Tilt-Wheel para el recorrido vertical y horizontal
- Resolución seleccionable: 800 cpi o 1600 cpi
- SmartLink (ya no necesaria la laboriosa conexión entre receptor y ratón)
- Frecuencia de radio: 2,4 GHz
- Alimentación: 1 batería del tipo AA, 1,2 V, NiMH, 1300mAh
- Posibilidad de conmutación entre Media Player y modo Office (función estándar) mediante pulsación de la tecla
- Alcance de hasta 5 m
- Alimentación del cargador:
- Dimensiones del ratón inalámbrico:
- Dimensiones del receptor nano USB:
- Dimensiones del cargador:
- Peso del ratón inalámbrico: 86 g
- Peso del receptor nano USB: 2 g
- Peso del cargador: 83 g
a través del puerto USB
5 V
125 mm x 74 mm x 40 mm (L x An x Al)
15 mm x 7 mm x 18,5 mm (L x An x Al)
100 mm x 80 mm x 38 mm (L x An x Al)
(sin pila recargable, con receptor nano USB nano insertado)
18 - Español
Ratón con cargador SOML 807 A1
Indicaciones de la garantía
Español - 19
Mouse con caricabatteria SOML 807 A1 Visione d’insieme
1 Zoom - (modalità predefinita)
Riproduci / Pausa (modalità Media)
2 Zoom + (modalità predefinita)
Apri Media Player (modalità Media)
3 Indietro (predefinito)
Titolo precedente (modalità Media)
4 Avanti (predefinito)
Titolo successivo (modalità Media) 5 Pulsante sinistro del mouse 6 Pulsante destro del mouse 7 Tilt wheel (rotellina di scorrimento a 4 direzioni)
Volume e muto (modalità Media) 8 Indicatore del livello della batteria ricaricabile 9 Interruttore di scelta 800/1600 cpi (pressione breve)
Interruttore di scelta modalità Standard /Media
(tenere premuto per 3 sec) 10 Indicatore di carica
20 - Italiano
Mouse con caricabatteria SOML 807 A1
Indice
Visione d’insieme ........................................................................... 20
Istruzioni importanti per la sicurezza .............................................. 22
Utilizzo Previsto .......................................................................... 22
Ambiente operativo ..................................................................... 23
Bambini e disabili ........................................................................ 24
Batteria ricaricabile ..................................................................... 24
Interfaccia radio .......................................................................... 25
Riparazione e manutenzione ...................................................... 26
Copyright .................................................................................... 26
Quando non si utilizza il prodotto, conservarlo con cura ............ 26
Nota di conformità ....................................................................... 27
Smaltimento Dei Dispositivi Usati ............................................... 27
Volume della fornitura .................................................................... 28
Introduzione.................................................................................... 28
Requisiti del sistema ...................................................................... 29
Installazione dell’Hardware ............................................................ 29
Inserimento della batteria ricaricabile ......................................... 29
Collegamento del mini ricevitore USB ........................................ 31
Installazione del software ............................................................... 32
L’uso ............................................................................................... 34
Commutazione del modo operativo ............................................ 34
Configurazione ............................................................................ 34
Appendice ...................................................................................... 36
Soluzione dei problemi ............................................................... 36
Dati tecnici .................................................................................. 37
Indicazioni sulla garanzia ............................................................... 38
Italiano - 21
Mouse con caricabatteria SOML 807 A1 Istruzioni importanti per la sicurezza
Prima di utilizzare questo dispositivo per la prima volta, leggere le seguenti note in questo manuale e rispettare tutti gli avvertimenti, anche se si ha dimestichezza con i dispositivi elettronici. Conservare queste istruzioni per successive consultazioni. In caso di vendita o cessione del dispositivo, è importante che questo manuale vi sia allegato.
Questa icona indica informazioni importanti al fine di un sicuro funzionamento del prodotto e per la sicurezza dell’utente.
Evitare di ferirsi gli occhi! Non guardare mai il raggio LED.
Utilizzo Previsto
Questo mouse wireless, formato da mouse ottico, caricabatteria e mini ricevitore USB, è un dispositivo informatico. Il dispositivo non può essere fatto funzionare all’esterno o in climi tropicali. Questo prodotto non è stato progettato per scopi commerciali o aziendali (per esempio, in ufficio). Utilizzare il dispositivo solo in ambiente domestico e a scopo privato. Utilizzare solo cavi di connessione e dispositivi esterni conformi agli standard di sicurezza, di compatibilità elettromagnetica e di qualità di schermatura di questo apparecchio. Questo dispositivo è conforme a tutte le norme e gli
Questa icona avverte della presenza di una fonte di luce forte.
Questo simbolo indica ulteriori informazioni sull’argomento.
22 - Italiano
Mouse con caricabatteria SOML 807 A1
standard in material di Conformità. Ogni alterazione dell’attrezzatura diversa da quelle consigliate dal produttore può rendere nulla la conformità a queste direttive. Il produttore non è responsabile di danni o interferenze provocati da modifiche non autorizzate. Utilizzare esclusivamente accessori consigliati dal produttore. Qualsiasi impiego diverso da quello summenzionato non corrisponde all’utilizzo previsto.
In caso di impiego al di fuori della Germania, rispettare le normative del paese di utilizzo.
Ambiente operativo
Posizionare il mouse wireless su una superficie piana e stabile e non collocare alcun oggetto su di esso. Non utilizzare il dispositivo in ambienti con alte temperature o forti tassi di umidità (es. stanze da bagno) e tenerlo sempre pulito. Temperatura e umidità operative: Da 5°C a 40°C, max. 90% RH.
Prestare attenzione che:
- Il dispositivo non venga esposto a fonti di calore diretto (es.
termosifoni)
- non venga colpito da luce solare diretta o forti luci artificiali
- Il dispositivo non entri in contatto con spray, gocce d’acqua e
liquidi corrosivi e non venga mai messo in funzione in prossimità di acqua, né sia immerso (non posizionare oggetti contenti liquidi, come vasi o bicchieri, nelle vicinanze del dispositivo
- Il dispositivo non si trovi nelle immediate vicinanze di campi
magnetici (es. altoparlanti)
- non vengano posizionate fiamme libere (come candele accese)
sopra o in prossimità del dispositivo
- Nel dispositivo non vengano introdotti corpi estranei
- Non sia sottoposto a bruschi cambi di temperatura
- Il dispositivo non sia sottoposto a scosse o vibrazioni eccessive
Italiano - 23
Mouse con caricabatteria SOML 807 A1
- Né metalli né oggetti conduttori, come graffette, monete, chiavi,
chiodi o viti, tocchino i contatti per la carica del mouse wireless o del caricabatterie. Un eventuale cortocircuito potrebbe danneggiare seriamente il dispositivo
Bambini e disabili
Le apparecchiature elettriche devono essere tenute fuori dalla portata dei bambini. Anche i disabili devono utilizzare le apparecchiature elettroniche con attenzione. Non consentire a bambini o disabili di utilizzare da soli i dispositivi elettronici. Potrebbero non essere in grado di comprendere i potenziali rischi. Le componenti più piccolo possono causare il soffocamento. Tenere le batterie lontanoi In caso di ingestione accidentale, consultare immediatamente un medico. Tenere l’involucro di plastica fuori dalla portata di bambini e disabili, rischio di soffocamento.
Batteria ricaricabile
Inserire la batteria prestando attenzione alla polarità. Non gettare la batteria ricaricabile nel fuoco. Quando il dispositivo rimane inutilizzato per lunghi periodi di tempo, rimuovere la batteria. Un uso inappropriato può provocare esplosioni e mettere in pericolo vite. Non utilizzare mai batterie tradizionali (non ricaricabili) al posto della batteria ricaricabile. Utilizzare solo batterie ricaricabili dello stesso tipo.
24 - Italiano
Loading...
+ 58 hidden pages