Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama
uređaja.
Pre čitanja rasklopite stranu sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama uređaja.
Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului.
Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции
на уреда.
Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της
συσκευής.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
HR Upute za upotrebu Stranica 1
RS Uputstvo za upotrebu Strana 35
RO Instrucţiuni de utilizare Pagina 69
BG Ръководство за експлоатация Cтраница 103
GR / CY Οδηүίες χρήσης Σελίδα 139
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 173
Srdačno čestitamo na kupnji Vašeg novog uređaja.
Time ste se odlučili za visokovrijedan proizvod. Upute za rukovanje predstavljaju
sastavni dio ovog proizvoda. One sadrže važne napomene za sigurnost, uporabu i zbrinjavanje proizvoda. Prije korištenja proizvoda se upoznajte sa svim napomenama za rukovanje i sa svim sigurnosnim napomenama. Proizvod koristite
isključivo na opisani način i u navedenim područjima primjene. Svu dokumentaciju u slučaju predaje proizvoda trećim osobama priložite i takođe predajte.
Autorsko pravo
Ova dokumentacija je zaštićena autorskim pravima.
Svako umnožavanje, odnosno svako tiskanje, čak i djelomično, kao i reprodukci-
ja slika - i u promijenjenom obliku - dopušteni su isključivo uz prethodno pismeno
odobrenje proizvođača.
Ograničenje odgovornosti
Sve u ovim uputama za rukovanje sadržane tehničke informacije, svi podaci i sve
napomene za priključivanje i posluživanje odgovaraju najaktualnijem stanju u
trenutku pripreme za tisak i date su uz uvažavanje naših dosadašnjih iskustava i
dostignuća prema najboljem znanju i saznanju.Iz navoda, slika i opisa sadržanih u ovim uputama ne mogu biti izvedena nikakva potraživanja.Proizvođač ne
preuzima odgovornost za štete nastale uslijed nepoštivanja uputa, nenamjenskog
korištenja uređaja, nestručno izvedenih popravaka, neautorizirano izvršenih preinaka ili uporabe nedopuštenih zamjenskih dijelova.
Uporaba u skladu sa namjenom
Ovaj uređaj je namijenjen isključivo za postavljanje i fiksiranje umjetnih noktiju u
svrhu manikure u zatvorenim prostorijama u okviru privatne uporabe. Svaki drugi
način uporabe i svaki način koji prelazi navedene okvire smatra se nenamjenskim.
UPOZORENJE
Opasnost uslijed nenamjenske uporabe!
Uređaj u slučaju nenamjenske uporabe i/ili drugih vrsti uporabe može predstavljati uzrok opasnosti.
► Uređajem rukujte isključivo na namjenski način.
► Pridržavajte se načina rukovanja opisanih u ovim uputama.
■ 2 │ HR
SNS 45 B4
Potraživanja svake vrste na ime štete nastale uslijed nenamjenske uporabe,
nestručno izvedenih popravki, nedopuštenih prepravljanja ili korištenja nedopuštenih zamjenskih dijelova su isključena.
Rizik nosi isključivo korisnik uređaja.
Upozoravajuće napomene
U slijedećim uputama za rukovanje koriste se slijedeće upozoravajuće napomene:
OPASNOST
Upozoravajuća napomena ovog stupnja opasnosti označava
prijeteću opasnu situaciju.
Ukoliko ne izbjegnete opasnu situaciju, to može dovesti do smrti ili do teških
ozljeda osoba.
► Slijedite naputke u ovoj upozoravajućoj napomeni, da biste izbjegli opasnost
nastanka smrti ili teških ozljeda osoba.
UPOZORENJE
Upozoravajuća napomena ovog stupnja opasnosti označava
moguću opasnu situaciju.
Ukoliko ne izbjegnete opasnu situaciju, to može dovesti do ozljeda.
► Slijedite naputke navedene u ovoj upozoravajućoj napomeni, kako biste
izbjegli nastanak ozljeda osoba.
PAŽNJA
Upozoravajuća napomena ovog stupnja opasnosti označava
moguć nastanak predmetne štete.
Ukoliko ne izbjegnete ovu situaciju, to može dovesti do nastanka predmetne
štete.
► Slijedite naputke sadržane u ovoj upozoravajućoj napomeni, kako biste
izbjegli nastanak predmetne štete.
SNS 45 B4
NAPOMENA
► Napomena označava dodatne informacije, koje olakšavaju rukovanje
uređajem.
HR
│
3 ■
Sigurnosne upute
Ovaj uređaj odgovara propisanim sigurnosnim odredbama. Nestručna uporaba može dovesti
do ozljeda osoba i do materijalne štete.
Popravke uređaja za vrijeme trajanja jamstvenog roka smiju biti izvršene isključivo od servisa
autoriziranog od strane proizvođača, jer u protivnom za nastupajuće štete više ne postoji
pravo na jamstvo.
OPASNOST
Opasnost po život uslijed električne struje! U slučaju
kontakta sa vodovima ili ugradbenim dijelovima
pod naponom postoji opasnost po život!
Obratite pažnju na slijedeće sigurnosne napomene, kako biste
izbjegli opasnost uslijed električne struje:
► Ako dođe do oštećenja mrežnog priključnog kabela, isti
mora zamijeniti proizvođač, servis za kupce ili slična kvalificirana osoba, kako bi se izbjegle opasne situacije.
► Ne postavljajte uređaj u kupaonici.
► Uređaj postavljajte isključivo na osiguranoj mrežnoj utičnici.
► Uređaj i mrežni utikač ne dotaknite mokrim rukama.
► Uređaj nikada ne postavite u vodu.
► Niukom slučaju ne otvarajte kućište uređaja (osim prilikom
promjene UV-svjetiljke). Ako dotaknete priključke pod naponom ili mijenjate električni ili mehanički ustroj uređaja, postoji
opasnost od strujnog udara.
Oprez!
Upozorenje: Mogućnost strujnog udara!
Ne otvarati kućište proizvoda!
■ 4 │ HR
SNS 45 B4
UPOZORENJE
Opasnost od ozljeđivanja uslijed ultraljubičastog
svjetla (UV-svjetla)!
Direktan pogled u UV-svjetlost UV-svjetiljki može dovesti do
ozljeda očiju i do smanjenja sposobnosti vida!
► Nikada ne gledajte neposredno u ultraljubičasto svjetlo UV-
svjetiljki.
► UV-svjetiljke isključite, kada ih ne koristite.
► Ne-korisnici, posebno djeca, ne smiju biti prisutni za vrijeme
rada uređaja.
UPOZORENJE - OPASNOST OD OZLJEDA!
► Uređaj prije uporabe kontrolirajte i ustanovite da li postoje
vidljiva vanjska oštećenja. Uređaj koji je oštećen ili je pao ne
pustite u rad.
► Djeca moraju biti nadzirana, kako bi bilo osigurano da se
ne igraju s uređajem.
► Nikada ne gledajte neposredno u UV-svjetiljke. To može
dovesti do ozljeda očiju!
► Uređaj i cjelokupni pribor čuvajte uvijek izvan dohvata djece.
► Obratite pažnju na napomene navedene na svim spremnicima
upotrijebljenih tvari.
► Popravke uređaja smiju vršiti isključivo autorizirani stručni
pogoni ili servis za kupce. Nestručne popravke mogu dovesti do opasnosti za korisnika. Osim toga pravo na jamstvo
prestaje važiti.
► Defektni gradbeni dijelovi smiju biti zamijenjeni isključivo
originalnim zamjenskim dijelovima. Samo kod takvih dijelova
je zajamčeno ispunjavanje sigurnosnih zahtjeva.
SNS 45 B4
HR
│
5 ■
UPOZORENJE
Opasnost od narušavanja zdravlja uslijed tvari i
isparenja sa sadržajem otapala!
Udisanje tvari i isparenja sa sadržajem otapala može dovesti
do narušavanja zdravlja!
► Isparenja tvari koje sadrže otapala (npr. aceton) ne udišite.
► Osigurajte dostatno provjetravanje prilikom rukovanja sa
tvarima koje sadrže otapala.
► Obratite pažnju na napomene napisane na spremnicima za
tvari koje sadrže otapala.
UPOZORENJE
Opasnost od narušavanja zdravlja uslijed kemijskih
tvari!
Nenamjensko rukovanje sa kemijskim tvarima može dovesti do
teškog narušavanja zdravlja!
► U slučaju gutanja neizostavno zatražite liječničku pomoć!
► U slučaju alergičnih reakcija neizostavno zatražite liječničku
pomoć!
► U slučaju kontakta sa očima ili sluzokožom neizostavno
zatražite liječničku pomoć!
■ 6 │ HR
SNS 45 B4
NAPOMENE ZA RUKOVANJE
KEMIJSKIM TVARIMA
U kemijske tvari u ovom proizvodu ubrajaju se ljepilo za
nokte, otopina za konačnu obradu, UV gel i francuski gel.
► Pažljivo otvarajte posudice i bočice s kemijskim tvarima.
► Kemijskim tvarima rukujte pažljivo i savjesno.
► Kemijske tvari nadražuju oči i kožu.
► Kemijske tvari mogu uzrokovati nadražaj kože (senzibilizaciju
kože).
► Pobrinite se za dostatno provjetravanje tijekom rada s ke-
mijskim tvarima. U slučaju nedostatne provjetrenosti koristite
zaštitu za dišne putove.
► UV gel i francuski gel nikada ne koristite na oštećenim ili
bolesnim noktima ili za popravak oštećenih noktiju.
► Kemijske supstance ne smiju dospjeti u dječje ruke!
PAŽNJA - PREDMETNA ŠTETA
► Uređaj štitite od vlage i prodiranja tekućina. Uređaj nikada ne
uronite u vodu, ne postavljajte ga u blizini vode i ne postavljajte
predmete napunjene vodom (npr. vaze) na uređaj.
► Ne postavljajte predmete na uređaj.
► Ne radite sa uređajem u blizini otvorenih plamena (npr.
svijeća).
► Izbjegavajte neposredno izlaganje sunčevoj svjetlosti.
► Mrežni kabel uvijek izvucite iz utičnice povlačenjem priključ-
nog utikača, ne povlačite za sam kabel.
► U slučaju smetnji ili nevrjemena izvucite mrežni utikač iz
utičnice.
SNS 45 B4
HR
│
7 ■
UPOZORENJE - OPASNOST OD OZLJEDA!
UV-uređaji ne smiju koristiti:
► osobe, koje imaju rak kože ili su predestinirane za nastanak
raka kože,
► osobe koje uzimaju lijekove, koji pojačavaju osjetljivost na
svjetlo,
► osobe mlađe od 18 godina,
► osobe koje su sklone nastajanju pjega,
► osobe sa prirodno crvenom kosom,
► osobe sa neobičnim promjenama boje kože,
► osobe sa više od 16 biljega/mladeža (promjera najmanje 2
mm) na tijelu,
► osobe sa atipičnim mladežima (atipični mladeži su asimetrič-
ni mladeži promjera većeg od 5 mm sa različitom pigmentacijom, kao i neravnomjernim rubnim područjima;u slučaju
dvojbe se posavjetujte sa Vašim liječnikom),
► osobe sa opeklinama od sunca,
► osobe, koje na suncu ne mogu pocrniti bez opeklina na koži,
► osobe, koje na sunčevoj svjetlosti brzo dobiju opekline kože,
► osobe, koje su u djetinjstvu često imale teške opekline od sunca,
► osobe, koje imaju rak kože ili koje su imale rak kože, ili koje
spadaju u rizičnu grupu ljudi za oboljevanje od raka kože,
► osobe sa rođakom prvog stupnja, koji je već jednom oboljeo
od melanoma (crnog oblika raka kože),
► osobe, koje su zbog osjetljivost na svjetlost pod liječničkim ili
medicinskim nadzorom,
► osobe, koje na suncu ne mogu pocrniti ili ne mogu pocrniti
bez nastanka opeklina,
► osobe, koje lako dobiju opekline na suncu,
► trudnice.
■ 8 │ HR
SNS 45 B4
■ Ozračenje ne bi trebalo prekoračiti minimalnu eritem-dozu
(MED). Ako se eritem (crvenilo kože) pojavi nekoliko sati
nakon ozračivanja, trebate prestati koristiti uređaj. Slijedeće
ozračivanje u tom slučaju smije biti izvršeno tek tjedan dana
nakon što je došlo do crvenila kože.
■ Ako u roku od 48 sati nakon prve uporabe UV-uređaja dođe
do neočekivanih pojava poput svrbeži, prije daljnjih ozračivanja UV-svjetlom trebate potražiti savjet liječnika.
■ Preporučen raspored zračenja:– Ne provodite više od 5 tretmana dnevno. To može dovesti do
nadražaja kože.
– Ne prekoračujte preporučeni broj od 400 tretmana godišnje.
■ Uređaj ne smije biti korišten, kada komandni sat ne funkcioni-
ra ispravno.
■ Koristite isključivo svijetleća sredstva propisanog tipa. Upora-
ba UV-svijetlećeg sredstva drugog proizvođača ili tipa dovodi
do propadanja prava na jamstvo.
■ UV-zračenje sunca ili UV-uređaja može dovesti do neizlječivih
oštećenja kože ili očiju. Ovi biološki efekti ovise o kvaliteti i
količini zračenja i o osjetljivosti kože i očiju pojedinih osoba.
■ Nakon prekomjernog ozračavanja može doći do pojave ope-
klina na koži. Prečesto UV-ozračavanje sunčevom svjetlošću i
UV-uređajima može prouzrokovati prijevremeno starenje kože
i dovesti do povećanja rizika od raka kože. Ovaj rizik se vremenom povećava sa kumulativnim UV-ozračavanjem. Mlade
osobe izložene UV-zračenju su u kasnijim godinama života
izložene višem riziku od nastanka raka kože.
■ UV-zračenje može dovesti do ozljeda očiju i kože, na primjer
do prijevremenog starenja kože i čak do raka kože. Pažljivo
pročitajte upute za rukovanje. Određeni medikamenti i kozmetički preparati povećavaju osjetljivost na UV-zračenje.
SNS 45 B4
HR
│
9 ■
■
Nezaštićeno oko može pretrpjeti površinska oštećenja, a u nekim slučajevima nakon prekomjernog ozračavanja može doći
do oštećenja rožnjače. Često ponovljena ozračavanja mogu
dovesti do katarakte.
■ U slučaju dijagnosticirane individualne preosjetljivosti na UV-zra-
čenje, odnosno u slučaju alergičnih reakcija na ovu vrstu zračenja prije početka ozračavanja trebate zatražiti liječnički savjet.
■ Određena oboljenja i nuspojave određenih lijekova mogu
intenzivirati negativne simptome izazvane UV-zračenjem. U
slučaju dvojbe se obratite liječniku.
■ Između prva dva ozračavanja treba proteći vremenski rok od
najmanje 48 sati.
■ Izbjegavajte sunčanje i uporabu uređaja istoga dana. To
može dovesti do nadražaja kože.
■ Slijedite upute u pogledu trajanja ozračavanja, intervala ozra-
čavanja i rastojanju prema svjetiljci. U protivnom može doći
do nadražaja kože.
■ Obratite se liječniku, ako dođe do pojave polipa, čireva ili
promjena mladeža, ili ako dođe do ozljeda.
■ Zaštitite osjetljiva područja kože, kao što su ožiljci, tetovaže i
genitalije, od zračenja.
■ Ne provedite više od 5 tretmana dnevno. To može dovesti do
nadražaja kože.
■ Ne prekoračite preporučen broj od 400 tretmana godišnje.
■ Odstranite kozmetiku i proizvode za zaštitu od sunca prije
stavljanja uređaja u pogon. U protivnom može doći do nadražaja kože.
NAPOMENA
► U slučaju dvojbe se prije uporabe uređaja posavjetujte sa
Vašim liječnikom u pogledu mogućnosti primjene.
■ 10 │ HR
SNS 45 B4
Korišteni simboli
Obratite pozornost na ove simbole i na dijelovima opreme i na pakiranju:
SimbolZnačenje
Opasnost! Može biti smrtonosno ako se
proguta i uđe u dišni sustav.
Pročitajte upute za uporabu i uvažite ih.
Prije uporabe se informirajte! Pročitajte
upute za uporabu i uvažite ih.
Pozor! Može izazvati alergijsku reakciju
na koži. Može nadražiti dišni sustav.
Može izazvati pospanost ili vrtoglavicu.
Nadražuje kožu. Uzrokuje jako nadraži-
vanje oka. Štetno za vodeni okoliš s dugotrajnim učincima. Ponavljano izlaganje
može prouzročiti sušenje ili pucanje kože.
Sadrži 1,4-dihydroxybenzene. Može
izazvati alergijsku reakciju.
Za osobe s ograničenom sposobnošću
vida opipljiv simbol, koji signalizira da se
radi o opasnoj tvari.
SNS 45 B4
Opasnost! Lako zapaljiva tekućina i
para.
Ovaj kozmetički proizvod može biti
korišten 12 mjeseci nakon prvog otvara-
nja, bez štete za potrošača.
Opasna roba pakirana u ograničenim
količinama!
(samo u cestovnom, željezničkom i
pomorskom prometu)
│
HR
11 ■
Uređaj i pribor
NAPOMENA
► U vezi sa time pogledajte sliku na isklopnoj stranici.
Slika A:
1 UV-uređaj s 4 ugrađene UV-svjetiljke
2 Prekidač Uklj/Isklj
3 Tipka za odabir vremena (SELECT)
4 Start-tipka
Slika B:
5 Rezač za nokte (za rezanje umjetnih noktiju)
6 Odstranjivač zanoktice (za guranje zanoktice prema nazad)
7 Kist (za nanošenje UV-gela)
8 Brusni blok (za izglađivanje neravnina)
9 fina turpija (za poliranje noktiju „shine“)
0 srednje fina turpija (za poliranje noktiju „condition“)
q gruba turpija (za poliranje noktiju „clean“)
w Vatice (za nanošenje otopine za konačnu obradu
e Spot Swirl (za nanošenje francuskog gela ili dekorativnih
r Turpija (za oblikovanje noktiju)
t Tipse za umjetne nokte (umjetni nokti)
z Otopina za konačnu obradu (za konačnu obradu i za čišćenje kistom)
u Ljepilo za nokte (za lijepljenje umjetnih noktiju „GLUE“)
i UV gel (za punjenje noktiju)
o Francuski gel (za modeliranje „French-Nails“ noktiju)
p Ulje za nokte (za njegu kože oko nokta „Nail-Care“)
ili za korekcije)
elemenata)
■ 12 │ HR
SNS 45 B4
Postavljanje i priključivanje
Sigurnosne upute
UPOZORENJE
Prilikom puštanja uređaja u rad može doći do ozljeda osoba i
do predmetne štete!
Obratite pažnju na slijedeće sigurnosne propise, kako biste spriječili opasnosti:
► Materijali pakiranja ne smiju biti korišteni za igru. Postoji opasnost od
gušenja.
► Obratite pažnju na napomene u pogledu mjesta postavljanja i električnog
priključka uređaja, kako biste izbjegli ozljede osoba i nastanak predmetne
štete.
Obim isporuke i transportna inspekcija
Uređaj se standardno isporučuje sa slijedećim komponentama:
Ɣ UV-uređaj sa 4 UV-svjetiljke i mrežnim kabelomƔ Pješčana rašpicaƔ Turpije za poliranje (gruba, srednja, fina)Ɣ Brusni blokƔ Savjeti za nokteƔ Odstranjivač zanokticeƔ KistƔ Spot SwirlƔ Rezač za nokteƔ 1 posudica francuskog gela („French-Gel“)Ɣ 2 posudice UV gela („UV-gel“)Ɣ Otopina za konačnu obradu („Finishing“)Ɣ 2 bočice lijepka za nokte („Glue“)Ɣ 1 bočica ulja za nokte (“Nail-Care“)Ɣ 100 vatica (pamučnih maramica)Ɣ Torba za čuvanjeƔ Upute za rukovanje
SNS 45 B4
HR
│
13 ■
NAPOMENA
► Prekontrolirajte cjelovitost isporuke i ustanovite, postoje li vidljiva oštećenja.
► U slučaju nepotpune isporuke ili štete uslijed oskudnog pakiranja ili tran-
sportnih oštećenja obratite se dežurnoj telefonskoj liniji servisa za kupce
(vidi poglavlje Servis).
Raspakiranje
Ƈ Izvadite sve dijelove uređaja i upute za rukovanje iz kartona.Ƈ Uklonite sav materijal pakiranja!
Zbrinjavanje pakiranja
Pakiranje štiti uređaj od transportnih oštećenja. Materijali pakiranja su izabrani
prema ekološkim kriterijima i prema kriterijima za zbrinjavanje, i stoga mogu biti
reciklirani.
Vraćanje pakiranja u kružni tok materijala štedi sirovine i umanjuje količinu otpada.
Materijale pakiranja koji Vam više nisu potrebni zbrinite u skladu sa lokalnim
važećim propisima.
Ambalažu zbrinite na ekološki prihvatljiv način. Pazite na oznake na različitim
materijalima ambalaže i po potrebi ih zbrinite odvojeno. Materijali ambalaže
označeni su kraticama (a) i brojkama (b) sljedećeg značenja:
1–7: Plastika, 20–22: Papir i karton, 80–98: Kompozitni materijali.
NAPOMENA
► Po mogućnosti sačuvajte originalno pakiranje za vrijeme jamstvenog roka,
kako biste u slučaju korištenja prava na jamstvo mogli uredno zapakirati
uređaj.
Zahtjevi u pogledu mjesta postavljanja
Za siguran i besprijekoran rad uređaja mjesto postavljanja mora udovoljiti slijedećim zahtjevima:
■ Uređaj postavite na čvrstu, vodoravnu i suhu podlogu.
■ Ne postavite uređaj u mokrom okruženju ili na mjestima, na kojima dolazi do
prskanja vode.
■ Uređaj ne postavite neposredno pokraj radijator ili grijačeg tijela.
■ Utičnica mora biti lako dostupna, tako da mrežni utikač u slučaju potrebe
može biti lako izvučen.
■ 14 │ HR
SNS 45 B4
Električni priključak
OPASNOST
Opasnost po život uslijed električne struje!
U slučaju kontakta sa vodovima ili ugradbenim dijelovima pod
naponom postoji opasnost po život!
Obratite pažnju na slijedeće sigurnosne napomene, kako biste izbjegli opasnost
uslijed električne struje:
► Ne koristite uređaj, ako su mrežni utikač ili mrežni kabel oštećeni.
► Uređaj postavljajte isključivo na osiguranoj mrežnoj utičnici.
► Uređaj i mrežni utikač ne dotaknite mokrim rukama.
► Izbjegnite kontakt uređaja sa vodom.
► Ni u kom slučaju ne otvorite kućište uređaja. Ako dotaknete priključke pod
naponom ili mijenjate električni ili mehanički ustroj uređaja, postoji opasnost
od strujnog udara.
Ƈ Prije priključivanja uređaja usporedite podatke za priključivanje (napon i
frekvenciju) na tipskoj pločici uređaja sa podacima Vaše strujne mreže. Ovi
podaci moraju biti podudarni, kako ne bi došlo do oštećenja na uređaju.
Ƈ Provjerite, da je mrežni kabel uređaja neoštećen i da nije postavljen preko
vrućih površina i/ili oštrih ivica.
Ƈ Obratite pažnju na to, da mrežni kabel ne bude zategnut ili presavijen.Ƈ Ne pustite mrežni kabel da visi preko ćoškova (opasnost od zapinjanja i
pada).
Ƈ Utaknite mrežni utikač u utičnicu.
SNS 45 B4
HR
│
15 ■
Rukovanje i rad
U ovom poglavlju možete pronaći važne napomene u vezi sa posluživanjem i
radom uređaja.
NAPOMENA
► Sa time u vezi pročitajte poglavlje Uređaj i pribor.
Uključivanje i isključivanje
Ƈ Uključite UV-uređaj 1 pritiskanjem prekidača uklj/Isklj 2 u položaj „I“.
Čim je uređaj uključen, plave točke na uređaju svijetle.
Ƈ Ponovo isključite UV-uređaj 1 pritiskanjem prekidača uklj/Isklj 2 u položaj
„0“.
Funkcije
Na uređaju možete podesiti tri različita razdoblja trajanja tretmana:
■ 90 sekundi
■ 150 sekundi
■ 240 sekundi
Ƈ Pritisnite start-tipku 4. „90“ svijetli i UV-svjetiljke se uključuju.Ƈ Ako želite izabrati neko drugo vrijeme, pritisnite tipku za odabir vremena
(SELECT) 3 toliko puta, dok ne zasvijetli željeno vrijeme.
■ 16 │ HR
NAPOMENA
► UV-svjetiljke se nakon isteka podešenog vremena automatski isključuju.
Ƈ Pritisnite start-tipku 4 i tipku za odabir vremena 3 za svaki daljnji tretman
ponovo na gore opisan način.
SNS 45 B4
Primjena
PAŽNJA
Opasnost nastanka predmetne štete uslijed lijepka i UV-gela.
Ljepilo za nokte u, UV-Gel i i French-Gel o vrlo se teško odstranjuju
s namještaja, odjeće ili tepiha.
► Prekrijte radno područje prije primjene papirom ili ručnikom.
NAPOMENA
► UV-Gerät 1 postavite na prekrivenu i stabilnu podlogu.
► Ljepilo za nokte u, Francuski gel o i UV gel i nikada ne stavljajte
u blizinu UV uređaja 1.
► Ljepilo za nokte u, Francuski gel o i UV gel i nikada ne izlažite izravnoj
sunčevoj svjetlosti.
Odabir umjetnih noktiju
NAPOMENA
► Kod prve primjene može biti korisno, da Vam pomogne osoba sa dotičnim
iskustvom.
► Prije primjene oslobodite ruke potpuno od nakita.
► Ruke prije primjene očistite i osušite. Preporučamo da ruke operete ca.
15 - 20 minuta prije tretmana, kako se ne bi na noktima nalazila preostala
vlaga.
Ƈ Izaberite umjetni nokat t, čiji oblik u što većoj mjeri odgovara obliku Vašeg
prirodnog nokta.
t
SNS 45 B4
Ƈ Izaberite umjetni nokat t, koji završava točno na rubu Vašeg prirodnog nok-
ta, pri čemu stranice trebaju biti paralelne u odnosu na Vaš prirodni nokat.
│
HR
17 ■
Ƈ Ako je potrebno, pješčanom turpijom r obradite rub umjetnog nokta t,
tako da krajnja točka (strelica) prekriva ca. jednu trećinu Vašeg prirodnog
nokta.
t
A slobodan rub B Matica nokta
C Ploča nokta D Zanoktica
NAPOMENA
► Ako koristite premali umjetni nokat t, on će se lakše slomiti. Stoga izaberite
veći umjetni nokat t i rašpicom oblikujte stranice.
Ƈ Ponovite opisani postupak, sve dok svi nokti ne dobiju željenu dužinu i
željeni oblik.
Postavljanje umjetnih noktiju
NAPOMENA
► Obratite pažnju na to, da nokti u kontaktu sa vodom absorbiraju vlagu.
Nokti prije primjene međutim moraju biti potpuno suhi.
► Prije primjene ne koristite kremu za ruke i slične proizvode, jer površina nokta
mora biti potpuno oslobođena masnoće, kako bi optimalno prijanjanje
umjetnog nokta t bilo omogućeno.
Ƈ Gurnite zanokticu D pomoću odstranjivača zanoktice 6 prema natrag i
uklonite transparentnu kožu sa ploče nokta C Vašega prsta.
Ƈ Zatim tretirajte površinu nokta sa brusnim blokom 8, sve dok nokat više ne
sjaji.
Ƈ Prašinu od turpijanja odstranite papirnatom maramicom ili vaticom w.Ƈ Trljajte nokat otopinom za konačnu obradu z, tako da budu odstranjeni i
zadnji ostaci prašine i masnoće.
A
B
C
D
■ 18 │ HR
SNS 45 B4
NAPOMENA
► Niukom slučaju ne dirajte površinu nokta prstima, jer će ona u protivnom
opet postati masna i biti će ometano prijanjanje!
Ƈ Nanesite malu kapljicu lijepka za nokte u na donji dio umjetnog nokta t
i rasporedite je uz pomoć bočice lijepka za nokte u na donjoj površini.
Držite umjetni nokat t prema dolje, da lijepak za nokte u ne bi curio na
gornji dio umjetnog nokta t.
NAPOMENA
► Tipsku za nokte t kratko osušite vaticom w, kako biste odstranili prekom-
jerni lijepak za nokte u.
u
NAPOMENA
► Bočicu lijepka za nokte u prije prve uporabe morate zabadanjem pomoću
šiljatog predmeta, na primjer igle otvoriti. Ukoliko je prilikom kasnijeg
korištenja bočica lijepka za nokte u začepljena, možete je pomoću igle
ponovo načiniti prohodnom.
Ƈ Postavite umjetni nokat t koso na prirodni nokat, tako da ivica umjetnog
nokta t leži na ivici prirodnog nokta.
Ƈ Postavite umjetni nokat t uz blagi pritisak na prirodni nokat, tako da even-
tualno postojeći zrak bude istisnut.
SNS 45 B4
t
HR
│
19 ■
NAPOMENA
► Obrišite prekomjerni lijepak za nokte u vaticom w.
Ƈ Držite umjetni nokat t 10-12 sekundi i pritom ga dovoljno snažno pritisnite
na prirodni nokat. Obratite pažnju na to, da ne dođe do stvaranja mjehuri-
ća zraka i da umjetni nokat bude zalijepljen potpuno ravno.
NAPOMENA
► Ne smije biti otvor ispod nokta, tako da ne može doći do prodiranja
nečistoće.
► Obratite pažnju na to, da se ne stvore mjehurići zraka ili bijele mrlje ispod
umjetnog nokta t. U tom slučaju umjetni nokat t odmah skinite i ponovo
postavite.
Ƈ Kada ste sve umjetne nokte t zalijepili, pomoću noktarice 5 ih režite na
željenu dužinu. Pritisnite noktaricu 5 u jednom potezu. Ako pritiskanje vršite
presporo, može se dogoditi da se umjetni nokti t slome.
5
■ 20 │ HR
Ƈ Pješćanom rašpicom r izvršite oblikovanje.
NAPOMENA
► Vrlo oprezno rašpajte, jer su umjetni nokti t samo lijepkom u fiksirani.
► Ako niste navikli na duge nokte, prethodno rezanjem oblikujte tipse t,
kako biste zapinjanje i otpadanje umjetnih tipsi t izbjegli.
SNS 45 B4
Prilagođavanje početka nokta
Ƈ Rašpajte prijelaz od umjetnog nokta t do prirodnog nokta oprezno sa
pješčanom rašpom r, sve dok umjetni nokat ne bude prilagođen obliku
prirodnog nokta. Obrađujte isključivo umjetni nokat t! Ne oštetite prirodni
nokat.
Ƈ Stranice nokta oprezno obradite pješčanom rašpicom r, sve dok ne budu
ravne i bez "krilaca".
Ƈ Prvo turpijajte tipsu t pješčanom rašpom r, a zatim brusnim blokom 8.
Tipsa za nokte t više ne smije sjajiti.
Ƈ Ponovite opisane korake kod svakog pojedinog nokta.
r
Ƈ Prašinu od turpijanja odstranite papirnatom maramicom ili vaticom w.
Nanošenje UV-gela
Ƈ Zahvatite sa kistom 7 malu količinu UV-gela i i jednu stranu kista 7 pomo-
ću ruba posude za UV-gel oslobodite gela.
Ƈ Nanesite tanki sloj UV-gela i na cjelokupni nokat. Na donji dio nokta
nanesite
nešto više UV-gela i, jer time stvarate izjednačavanje prirodnog i umjetnog
nokta. Osim toga je prijelaz između prirodnog i umjetnog nokta posebno
osjetljiv na opterećenja i udare, stoga na tom mjestu morate veću količinu
UV-gela i nanijeti.
SNS 45 B4
NAPOMENE
► Prilikom nanošenja ne vršite presnažni pritisak na kist 7, jer će kist 7 u
protivnom dovesti do stvaranja pruga.
► Modelirajte prvi sloj UV-gela i posebno pažljivo, jer ovaj sloj određuje
kasniji oblik nokta. Modelirajte što je moguće prirodniji oblik nokta.
Ƈ Prilikom nanošenja uvijek održite ca. 1 mm odstojanja od zanoktice.
│
HR
21 ■
NAPOMENA
► Ukoliko nehotično UV-gel i dospije na zanokticu ili maticu nokta, odstranite
ga prije stvrdnjavanja, npr. štapićem vate.
Ƈ Ponovite opisani postupak kod svakog nokta.
7
t
NAPOMENA
► Obratite pažnju na to, da nokat bude ravnomjerno prekriven sa UV-gelom i.
Stvrdnjavanje UV-gela
NAPOMENA
► Sa time u vezi pročitajte poglavlje Rukovanje i rad.
Ƈ Uključite UV-uređaj 1 pomoću prekidača uklj/Isklj 2.Ƈ Pritisnite start-tipku 4.Ƈ Izaberite tipkom za odabir vremena 3 željeno vrijeme tretmana. Za
prvo stvrdnjavanje preporučamo vremensko podešenje u trajanju od
240 sekundi.
Ƈ Za vrijeme podešenog trajanja tretmana držite ruku s noktima okrenutim
prema gore u otvor UV-uređaja 1.
Ƈ Nokat na palcu obradite zasebno, jer UV-svjetlost ovaj nokat, kada ruku
držite u UV-uređaju 1, zahvata samo sa strane.
Ƈ Ponovite nanošenje UV-gela i i stvrdnjavanje u UV-uređaju 1 na opisani
način.
■ 22 │ HR
NAPOMENA
► Da biste postigli veću stabilnost nokta, nanesite nekoliko tankih slojeva UV-
gela i i iste stvrdnite.
SNS 45 B4
NAPOMENA
► Nakon isteka predpodešenog vremena trajanja tretmana UV-svjetiljke se
automatski isključuju.
► Za svaki novi tretman morate start-tipku 4 i tipku za odabir vremena 3
ponovo aktivirati
Ƈ Pregledajte svaki nokat nakon nanošenja i stvrdnjavanja svih slojeva i ustano-
vite, da li postoje neravnine, male ogrebotine ili utori.
Ƈ Ako otkrijete neravnine, nanesite još jedan tanak sloj UV-gela i i stvrdnite
nokat sa podešenjem 150 sekundi ili 90 sekundi (ovisno o količini nanese-
nog UV-gela) i).
I nakon stvrdnjavanja zadnjeg sloja gela nokti mogu djelovati ljepljivo ("znojni sloj",
odnosno "sloj polimerizacije").
Ƈ Vaticu w navlažite otopinom za konačnu obradu z i njome prebrišite
nokat.
SNS 45 B4
HR
│
23 ■
Punjenje
TIPP
► Ako na nokte želite nanijeti ukrase ili sitne kamenčiće, iste pomoću šiljastog
završetka alata Spot-Swirls 9 postavite na posljednji sloj UV gela i koji
se još nije stvrdnuo. Nakon toga se UV gel i treba stvrdnuti.
Kako bi se ukrasi bolje držali, preko nokta nanesite još jedan vrlo tanki sloj
UV gela i i stvrdnite ga. Na taj će način ukrasi biti bolje zaštićeni.
Ƈ Na koncu na nokte nanesite prozirni lak, kako bi nokti bili sjajni.Ƈ Za njegu nanesite nešto ulja za nokte p na kožu noktiju.
NAPOMENA
► Pošto prirodni nokat dalje raste, početak umjetnog nokta t se vremenom
može početi odvajati. Zbog toga otvor između kože nokta i zanoktice s
vremena na vrijeme treba biti nadopunjen.
► Dopunjavanje je potrebno približno svaka 2-3 tjedna.
Ƈ Rašpajte sa pješčanom rašpicom r oko osnove stvrdnutog gela.Ƈ Koristite brusni blok 8, sve se dok nokat više ne sjaji.Ƈ Nakon toga ponovo nanesite UV-gel i i stvrdnite ga.
NAPOMENA
► Sa time u vezi pogledajte prethodna poglavlja Nanošenje
UV-gela, Stvrdnjavanje UV-gela
French-Nails
Pod pojmom „French Nails“ podrazumijeva se oblikovanje noktiju s bijelim
vrhom.
Ƈ Nokte oblikujte kao što je opisano u poglavlju „Primjena“, sve dok ne nane-
Ƈ Nakon toga upotrijebite okruli kraj alata Spot Swirls e um kako biste na
Ƈ Na isti način postupite i s ostalim noktima.Ƈ Nokte stvrdnite postavkom 150 sekundi.Ƈ Nakon toga nanesite dodatni sloj UV gela i. Na bijeli dio nokta nanesite
Ƈ Nokte stvrdnite postavkom 150 sekundi. Nakon stvrdnjavanja zadnjeg sloja
Ƈ Vaticu w navlažite otopinom za konačnu obradu z i njome prebrišite nokat.
■ 24 │ HR
sete i ne stvrdnete prvi sloj UV gela i.
vrh nokta nanijeli francuski gel o. Nastavite uzimati novu količinu francu-
skog gela o s vrškom i laganim kružnim pokretima oblikujte bijeli vrh nokta.
nešto manje UV gela i nego na ostatak nokta. Na taj će način nestati
razlika u debljini bijeloga vrha.
gela nokti mogu djelovati ljepljivo (“znojni sloj”, odnosno “sloj polimerizacije”).
SNS 45 B4
Odstranjivanje umjetnih noktiju
PAŽNJA
Opasnost od oštećenja površine prirodnog nokta!
Ako silom odlomite umjetni nokat t, može doći do oštećenja površine prirodnog
nokta!
► Ne odlomite umjetne nokte t od prirodnih noktiju.
► Odstranite umjetne nokte t isključivo u skladu sa slijedećim opisom.
Ƈ Nokte prvo skratite pješćanom rašpom r.Ƈ Nakon toga umjetne nokte t sa pješčanom rašpicom r odstranite.Ƈ Polirajte Vaše nokte turpijama za poliranje 9 0 q.
SAVJET
► Na koncu za njegu Vaših prirodnih noktiju nanesite nešto ulja za nokte p.
r
9
0
q
SNS 45 B4
HR
│
25 ■
Njega
■ Redovno rašpajte početke i rubove nokta.
■ Redovno koristite ulje za nokte p ili kremu za ruke.
■ Prilikom nanošenja laka za nokte nanesite donji i pokrovni sloj.
■ Za odstranjivanje laka za nokte ne koristite acetonske proizvode, jer će
pritom umjetni nokti biti oštećeni.
■ Prilikom uporabe sredstava za pranje i bijeljenje nosite gumene rukavice.
■ Prilikom svih radova/aktivnosti, koje bi mogle dovesti do oštećenja noktiju,
nosite gumene rukavice.
Čišćenje
Sigurnosne upute
OPASNOST
Opasnost po život uslijed električne struje!
► Izvucite mrežni utikač iz utičnice prije početka čišćenja uređaja.
PAŽNJA
Oštećenje uređaja!
► Osigurajte, da prilikom čišćenja ne može dospjeti vlaga u UV-uređaj 1,
kako biste izbjegli nepopravljivo oštečenje uređaja.
Čišćenje uređaja
Ƈ Čistite površinu UV-uređaja 1 isključivo mekom i suhom krpom. Podnu
ploču obrišite vlažnom krpom.
■ 26 │ HR
SNS 45 B4
Čišćenje pribora
NAPOMENA
► Kist 7 i alat Spot Swirl e očistite neposredno nakon svake uporabe.
► Uvijek sve bočice i posude zatvorite nakon uporabe.
Ƈ Kist 7 i alat Spot Swirl e držite u otopini za konačnu obradu z i oboje
prebrišite papirnatom maramicom.
Zamjena UV-svjetiljki
OPASNOST
Opasnost po život uslijed električne struje!
► Izvucite mrežni utikač iz utičnice prije nego što započnete sa zamjenom
UV-svjetiljki!
NAPOMENA
► UV-svjetiljke smiju biti zamijenjene isključivo istovrsnim tipom svjetiljki.
Molimo da točni tip svjetiljke pronađete u poglavlju "Tehnički podaci".
UV-svjetiljke ove vrste možete nabaviti u stručnim trgovinama.
Ƈ Izvucite podnu ploču iz uređaja.
SNS 45 B4
HR
│
27 ■
Ƈ Otpustite vijak križnim odvijačem.
Ƈ Skinite prednji poklopac.
Ƈ Izvlačenjem izvadite transparentnu zaštitnu ploču.Ƈ Defektnu UV-svjetiljku sada oprezno možete izvući iz grla.Ƈ Umetnite novu UV-svjetiljku u grlo.Ƈ Gurnite transparentnu zaštitnu ploču ponovo u vodilicu.Ƈ Nataknite prednji pokrov ponovo na uređaj i fiksirajte ga vijkom.Ƈ Gurnite podnu ploču ponovo u uređaj.
Otklanjanje grešaka
U ovom poglavlju možete pronaći važne napomene za lokaliziranje i otklanjanje
grešaka. Uvažite ove napomene, kako biste izbjegli opasnosti i oštećenja.
■ 28 │ HR
SNS 45 B4
Sigurnosne upute
UPOZORENJE
Obratite pažnu na slijedeće sigurnosne napomene, kako bite izbjegli opasnosti i predmetnu štetu:
► Popravke električnih uređaja smiju vršiti isključivo stručnjaci podučeni od
proizvođača. Nestručno izvedene popravke mogu dovesti do znatnih
opasnosti za korisnika i do oštećenja uređaja.
Uzroci i otklanjanje grešaka
Slijedeća tablica pomaže prilikom lokaliziranja i otklanjanja manjih smetnji:
Pogreška
Uređaj se ne da
uključiti.
UV-gel i se ne
stvrdnjava dovoljno.
Nakon stvrdnjavanja ostaje "znojni
sloj" na noktima.
Umjetni nokti su razmekšani/rastopljeni.
Umjetni nokti imaju
neravnine.
Jedna UV-svjetiljka
ne svijetli.
Mogući uzrokOtklanjanje
Mrežni utikač nije ukopčan. Utaknite mrežni utikač u utičnicu.
Utičnica nije pod naponom. Prekontrolirajte kućne osigurače.
Vrijeme tretmana je odabrano prekratko.
Jedna ili više UV-svjetiljki je
defektna.
Prevelika količina
UV-gela i nanešena.
Nokti nisu bili smješteni
točno ispod UV-svjetiljki.
Odstranite "znojni sloj" otopinom
za konačnu obradu z.
Ne nanosite proizvode sa visokom
koncentracijom acetona.
Prilikom nanošenja UV-gela i ne
vršite tako velik pritisak na kist 7.
Nanesite još jedan, tanak, sloj
UV-gela i i stvrdnite ga.
SNS 45 B4
NAPOMENA
► Ako sa navedenim koracima ne uspijete riješiti problem, molimo da se
obratite servisu za kupce.
HR
│
29 ■
Skladištenje/Zbrinjavanje
Skladištenje
PAŽNJA
Opasnost po zdravlje uslijed tvari koje sadrže otapala
Tvari koje sadrže otapala, kao i isparenja ovih tvari mogu dovesti do narušavanja zdravlja!
► Pažljivo zatvorite sve posude priloženih tvari.
► Priložene tvari skladištite izvan dohvata djece.
Ƈ Ukoliko uređaj ne koristite duže vrijeme, odvojite ga od mrežnog napajanja
strujom i skladištite na suhom i čistom mjestu koje nije neposredno izloženo
suncem i koje je izvan dohvata djece.
Ƈ Sve tvari čuvajte na čistom i suhom, prohladnom mjestu koje nije izloženo
neposrednom utjecaju sunca i koje je izvan dohvata djece.
Zbrinjavanje uređaja
Uređaj i tvari ne bacajte u obično kućno smeće. Ovaj proizvod
podliježe europskoj smjernici 2012/19/EU.
Uređaj i supstance zbrinite preko ovlaštenog poduzeća za zbrinjavanje otpada
ili preko Vaše komunalne ustanove za zbrinjavanje. Kemijske supstance podliježu
tretmanu prema odredbama za posebni otpad. Obratite pažnju na aktualno
važeće propise. U slučaju dvojbe se povežite sa svojim mjesnim poduzećem za
zbrinjavanje otpada.
■ 30 │ HR
O mogućnostima zbrinjavanja starih uređaja možete se raspitati u gradskom ili
općinskom poglavarstvu.
SNS 45 B4
Prilog
Napomene u vezi sa EU-izjavom o konformitetu
Ovaj uređaj ispunjava osnovne zahtjeve i druge relevantne
propise...
– europske smjernice za elektromagnetsku podnošljivost
2014/30/EU,
– smjernice o niskom naponu 2014/35/EU,– smjernice za opasne tvari (RoHS smjernice)
2011/65/EU.
Potpuna originalna izjava o sukladnosti može se nabaviti kod
uvoznika.
Poštovani kupci,
Za ovaj uređaj odobrava se jamstvo u trajanju od 3 godine od datuma kupnje. U
slučaju nedostataka ovoga proizvoda, Vama pripadaju zakonska prava na teret
prodavača proizvoda. U nastavku izloženo jamstvo ne ograničava ova zakonska
prava.
Uvjeti jamstva
Jamstveni rok započinje danom kupnje. Molimo, sačuvajte račun. Potreban je
kao dokaz o kupnji. Ako u roku od tri godine od datuma kupnje ovog proizvoda
nastupi greška na materijalu ili tvornička greška proizvod će biti - po našem izboru - za Vas besplatno popravljen ili zamijenjen, ili će Vam se vratiti novac. Za takvo ispunjenje jamstvene obveze potrebno je unutar trogodišnjeg roka predočiti
uređaj s nedostatkom i dokaz o kupnji (račun), te pisanim putem ukratko opisati u
čemu se sastoji greška proizvoda i kada se pojavila. Ako je kvar pokriven našim
jamstvom, poslat ćemo Vam popravljen ili novi proizvod.
1. U slučaju manjeg popravka jamstveni rok se produljuje onoliko koliko je kupac
bio lišen uporabe stvari.
2. Međutim, kad je zbog neispravnosti stvari izvršena njezina zamjena ili njezin
bitni popravak, jamstveni rok počinje teći ponovno od zamjene, odnosno od
vraćanja popravljene stvari.
3. Ako je zamijenjen ili bitno popravljen samo neki dio stvari, jamstveni rok
počinje teći ponovno samo za taj dio.
Jamstveni rok i zakonsko pravo u slučaju nedostataka
Korištenje prava na jamstvo ne produžuje jamstveni rok. To vrijedi i za zamijenjene i popravljene dijelove. Štete i nedostatke koji eventualno postoje već prilikom
kupnje treba javiti neposredno nakon raspakiranja. Nakon isteka jamstvenog
roka izvršeni popravci se naplaćuju.
Opseg jamstva
Uređaj je pažljivo proizveden sukladno strogim smjernicama u pogledu kvalitete
i prije isporuke brižljivo provjeren. Ovo jamstvo vrijedi za greške u materijalu i
izradi. Ovo jamstvo ne pokriva dijelove proizvoda koji su izloženi uobičajenom
habanju i stoga se smatraju dijelovima brzog habanja ili za štetu lomljivih dijelova, npr. prekidača, akumulatora ili dijelova koji su proizvedeni iz stakla. Ovo
jamstvo propada ako je proizvod oštećen, i ako nije stručno korišten ili servisiran.
Za stručno korištenje proizvoda potrebno je točno poštivati sve naputke navedene u uputama za uporabu. Uporabne namjene i radnje, koje se u uputama ne
preporučuju ili na koje se upozorava, obavezno se moraju izbjegavati. Proizvod
je namijenjen isključivo za privatnu, nekomercijalnu uporabu. Jamstvo prestaje
vrijediti u slučaju zloporabe, nenamjenskog korištenja, primjene sile i zahvata na
uređaju koje nije obavila za to ovlaštena podružnica servisa.
■ 32 │ HR
SNS 45 B4
Realizacija u slučaju jamstvenog zahtjeva
Kako bismo zajamčili brzu obradu Vašeg zahtjeva, molimo slijedite sljedeće
napomene:
■ Molimo Vas da za sve upite u pripravnosti držite blagajnički račun i broj
artikla (npr. IAN 123456_7890) kao dokaz o kupnji.
■ Broj artikla možete pronaći na tipskoj pločici na proizvodu, u obliku gravure
na proizvodu, na naslovnoj stranici uputa za uporabu (dolje lijevo) ili u
obliku naljepnice na stražnjoj ili donjoj strani proizvoda.
■ Ako dođe do smetnji u radu ili drugih nedostataka, najprije telefonski ili
preko elektronske pošte kontaktirajte servisni odjel naveden u nastavku.
■ Proizvod registriran kao neispravan onda možete zajedno s priloženim do-
kazom o kupnji (blagajnički račun) i s opisom nedostatka i kada se pojavio,
besplatno poslati na dobivenu adresu servisa.
Na stranici www.lidl-service.com možete preuzeti ove i mnoge druge
priručnike, videosnimke o proizvodu i softver za instalaciju.
S ovim QR kodom, možete otići izravno na Lidl servisnu stranicu
(www.lidl-service.com) i otvoriti upute za uporabu unosom broja
artikla (IAN) 365012_2101.
Servis
Servis Hrvatska
Tel.: 0800 777 999
E-Mail: kompernass@lidl.hr
IAN 365012_2101
Uvoznik
SNS 45 B4
Molimo obratite pozornost na to, da adresa navedena u nastavku nije adresa
servisa. Najprije kontaktirajte navedenu ispostavu servisa.
Lidl Hrvatska d.o.o. k.d.,
Ulica kneza Ljudevita Posavskog 53,
HR-10410 Velika Gorica, Hrvatska
Proizvođač:
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
NJEMAČKA
www.kompernass.com
│
HR
33 ■
■ 34 │ HR
SNS 45 B4
Sadržaj
Uvod ...................36
Autorsko pravo ................36
Ograničenje odgovornosti .......36
Namenska upotreba. . . . . . . . . . . .36
Upozorenja ..................37
Bezbednosne napomene . . . 38
Korišćeni simboli ..........45
Aparat i pribor ...........46
Postavljanje i priključivanje 47
Bezbednosne napomene ........47
Obim isporuke i pregled
posle transporta ...............47
Raspakivanje .................48
Odlaganje ambalaže ...........48
Uslovi za mesto postavljanja .....48
Električni priključak .............49
Rukovanje i rad ..........50
Uključivanje i isključivanje. . . . . . . .50
Funkcije ......................50
Primena .................51
Izbor tipsi ....................51
Postavljanje tipsi ...............52
Podešavanje početka nokta ......55
Nanošenje UV gela ............55
Stvrdnjavanje UV gela ..........56
Popunjavanje .................58
Frenč nokti ...................58
Skidanje tipsa .................59
Nega .......................60
Čišćenje .................60
Bezbednosne napomene ........60
Čišćenje aparata ..............60
Čišćenje pribora ...............61
Zamena UV lampi ........61
Otklanjanje grešaka ......62
Bezbednosne napomene ........63
Uzroci grešaka i njihovo
otklanjanje ...................63
Čuvanje/odlaganje .......64
Čuvanje .....................64
Odlaganje aparata ............64
Dodatak ................65
Napomene u vezi sa EZ
Izjavom o usklađenosti ..........65
Tehnički podaci. . . . . . . . . . . . . . . .65
Servis .......................66
Garancija i garantni list .........66
SNS 45 B4
RS│ 35■
Uvod
Čestitamo Vam na kupovini Vašeg novog aparata.
Time ste se odlučili za savremen i kvalitetan proizvod. Uputstvo za upotrebu
je sastavni deo ovog proizvoda. Ono sadrži važne napomene o bezbednosti,
upotrebi i odlaganju. Pre korišćenja aparata upoznajte se sa svim napomenama
vezanim za rukovanje i bezbednost. Koristite proizvod samo na opisani način i
u navedene svrhe. Uručite svu dokumentaciju sa proizvodom ako ga prosledite
trećim licima.
Autorsko pravo
Ova dokumentacija je zaštićena autorskim pravom.
Svako umnožavanje odn. preštampavanje, čak i delimično, kao i prosleđivanje
slika, i u izmenjenom obliku, dozvoljeno je samo uz pisanu saglasnost
proizvođača.
Ograničenje odgovornosti
Sve tehničke informacije, podaci i napomene vezane za priključivanje i rukovanje
proizvodom, sadržani u ovom uputstvu za upotrebu, odgovaraju poslednjim
informacijama dostupnim u vreme štampanja uputstva, pri čemu su u obzir uzeta
naša dosadašnja iskustva i saznanja. Potraživanja na osnovu podataka, slika i
opisa u ovom uputstvu za upotrebu nisu moguća. Proizvođač ne snosi odgovornost
za oštećenja nastala usled zanemarivanja uputstva za upotrebu, nenamenske
upotrebe, nestručnih popravki, nedozvoljenih preduzetih izmena ili korišćenja
neodobrenih rezervnih delova.
Namenska upotreba
Ovaj aparat je namenjen isključivo za postavljanje i fiksiranje tipsi u svrhu manikira
u zatvorenim prostorijama i samo za privatnu upotrebu. Svaki drugi način
korišćenja i korišćenje van navedenih okvira se smatra nenamenskim.
UPOZORENJE
Opasnost usled nenamenske upotrebe!
Od aparata mogu da proizađu opasnosti prilikom nenamenske upotrebe i/ili
drugačije upotrebe.
► Koristite aparat isključivo za namensku upotrebu.
► Pridržavajte se postupaka koji su opisani u ovom uputstvu za upotrebu.
■ 36 │RS
SNS 45 B4
Isključena su potraživanja bilo koje vrste zbog oštećenja usled nenamenske
upotrebe, nestručnih popravki, nedozvoljenih preduzetih izmena ili korišćenja
neodobrenih rezervnih delova.
Rizik snosi isključivo korisnik.
Upozorenja
U ovom uputstvu za upotrebu se koriste sledeća upozorenja:
OPASNOST
Upozorenje ovog stepena opasnosti označava preteću opasnu
situaciju.
Opasna situacija može da dovede do smrti ili teških povreda, ako se ne
izbegne.
► Sledite uputstva u ovom upozorenju, da bi se izbegla opasnost od smrti ili
teških povreda.
UPOZORENJE
Upozorenje ovog stepena opasnosti označava moguću opasnu
situaciju.
Opasna situacija može da dovede do povreda, ako se ne izbegne.
► Sledite uputstva u ovom upozorenju, da bi se izbegle telesne povrede.
PAŽNJA
Upozorenje ovog stepena opasnosti označava moguću materijalnu štetu.
Opasna situacija može da dovede do materijalnih šteta, ako se ne izbegne.
► Sledite uputstva u ovom upozorenju, da bi se izbegla materijalna šteta.
SNS 45 B4
NAPOMENA
► Napomena označava dodatne informacije koje olakšavaju rukovanje
aparatom.
RS│ 37■
Bezbednosne napomene
Ovaj aparat je u skladu sa propisanim bezbednosnim odredbama. Nestručna upotreba
može da dovede do telesnih povreda i materijalne štete.
Aparat za vreme važenja garancije sme da popravlja samo korisnička služba koju je ovlastio
proizvođač, jer u suprotnom potraživanja na osnovu garancije više ne važe u slučaju
posledičnih oštećenja.
OPASNOST
Opasnost po život od električnog udara!
U slučaju kontakta sa vodovima ili delovima pod
naponom, postoji opasnost po život!
Obratite pažnju na sledeće bezbednosne napomene, da bi
se izbegle opasnosti od električnog udara:
► Ako se ošteti mrežni priključni kabl ovog aparata, njega mora
da zameni proizvođač, korisnička služba ili kvalifikovano
lice, da bi se izbegle opasnosti.
► Ne postavljajte aparat u kupatilu.
► Priključite aparat isključivo na osiguranu mrežnu utičnicu.
► Ne dirajte aparat i mrežni utikač mokrim rukama.
► Nikada ne stavljajte aparat u vodu.
► Nipošto ne otvarajte kućište aparata (osim prilikom zamene
UV lampe). Ako dirate priključke pod naponom i promenite električnu ili mehaničku strukturu, postoji opasnost od
električnog udara.
UPOZORENJE
Opasnost od povreda usled ultraljubičastog svetla
(UV svetla)!
Direktan pogled u UV svetlo UV lampi može da dovede do
povreda očiju i smanjenja vida!
► Nikada ne gledajte direktno u ultraljubičasto svetlo UV lampi.
► Isključite UV lampe kada ih ne koristite.
► Lica koja ne koriste aparat i posebno deca ne smeju da
budu prisutna prilikom rada aparata.
■ 38 │RS
SNS 45 B4
UPOZORENJE - OPASNOST OD POVREDA
► Kontrolišite aparat pre upotrebe na spoljna vidljiva
oštećenja. Ne puštajte u rad aparat koji je oštećen ili je pao.
► Deca moraju da budu pod nadzorom, da bi se osiguralo da
se ne igraju aparatom.
► Nikada ne gledajte direktno u UV lampe. To može da dovede
do povreda očiju!
► Držite aparat i sav pribor van domašaja dece.
► Pridržavajte se napomena na posudama svih supstanci koje
koristite.
► Popravke na aparatu treba da obavlja samo ovlašćeno
stručno osoblje ili korisnička služba. Za korisnika mogu da
nastanu opasnosti usled nestručnih popravki. Osim toga,
potraživanje garancije prestaje da važi.
► Neispravni delovi smeju da se zamene samo originalnim re-
zervnim delovima. Samo je kod ovih delova zagarantovano
da su ispunjeni zahtevi za bezbednost.
UPOZORENJE
Opasnost od narušavanja zdravlja usled supstanci
i isparenja koji sadrže rastvarače!
Udisanje supstanci i isparenja koji sadrže rastvarače, može
da dovede do narušavanja zdravlja!
► Ne udišite isparenja supstanci koje sadrže rastvarače (npr.
aceton).
► Pobrinite se za dovoljno provetravanje prilikom rukovanja
supstancama koje sadrže rastvarače.
► Pridržavajte se napomena na posudama sa supstancama
koje sadrže rastvarače.
SNS 45 B4
RS│ 39■
UPOZORENJE
Opasnost od narušavanja zdravlja delovanjem
hemijskih supstanci!
Nestručno rukovanje hemijskim supstancama može da dovede
do teškog narušavanja zdravlja!
► U slučaju gutanja supstance, odmah zatražite lekarsku
pomoć!
► U slučaju alergijskih reakcija, odmah zatražite lekarsku
pomoć!
► U slučaju kontakta sa očima ili sluzokožom, odmah zatražite
lekarsku pomoć!
NAPOMENE U VEZI SA RUKOVANJEM
HEMIJSKIM SUPSTANCAMA
U hemijske supstance kod ovog proizvoda se ubrajaju lepak
za nokte, rastvor za završnu obradu noktiju, UV gel i frenč gel.
► Pažljivo otvarajte teglice i bočice sa hemijskim supstancama.
► Pažljivo i promišljeno rukujte hemijskim supstancama.
► Hemijske supstance nadražuju oči i kožu.
► Hemijske supstance mogu da izazovu iritaciju kože (senzibili-
zaciju kože).
► Pobrinite se za dobro provetravanje tokom rada sa hemijskim
supstancama. U slučaju nedovoljnog provetravanja, nosite
aparat za zaštitu disajnih organa.
► Nikada ne koristite UV gel i frenč gel za oštećene ili bolesne
nokte ili za popravku oštećenih noktiju.
► Hemijske supstance ne smeju da dospeju u dečje ruke!
■ 40 │RS
SNS 45 B4
PAŽNJA – MATERIJALNA ŠTETA
► Zaštitite aparat od vlage i prodiranja tečnosti. Nikada ne
potapajte aparat u vodu, ne postavljajte aparat u blizini
vode i ne stavljajte predmete napunjene tečnošću (npr. vaze)
na aparat.
► Ne stavljajte predmete na aparat.
► Ne rukujte aparatom u blizini otvorenog plamena (npr. sveća).
► Izbegavajte direktno sunčevo zračenje.
► Uvek izvlačite električni kabl iz utičnice povlačenjem za
mrežni utikač, ne vucite za kabl.
► U slučaju pojave smetnji i nevremena, izvucite mrežni utikač
iz utičnice.
SNS 45 B4
RS│ 41■
UPOZORENJE - OPASNOST OD POVREDA!
UV aparat ne smeju da koriste:
► lica koja boluju od raka kože ili su predisponirana za nasta-
nak raka kože,
► lica koja uzimaju lekove koji pojačavaju osetljivost na svetlost,
► lica mlađa od 18 godina,
► lica koja su sklona pegama,
► lica sa prirodno crvenom kosom,
► lica sa neobičnim promenama boje kože,
► lica sa više od 16 belega (prečnika najmanje 2 mm) na telu,
► lica sa atipičnim belezima (atipični belezi su asimetrični bele-
zi prečnika većeg od 5 mm sa različitom pigmentacijom, kao
i neravnomernim rubnim područjima; u slučaju nedoumica,
obratite se Vašem lekaru),
► lica sa opekotinama od sunca,
► lica koja ne mogu da pocrne na suncu bez opekotina na
koži,
► lica koja na sunčevoj svetlosti brzo dobiju opekotine na koži,
► lica koja su u detinstvu često imala teške opekotine od sunca,
► lica koja boluju od raka kože ili su bolovali od raka kože ili
spadaju u rizičnu grupu za obolevanje od raka kože,
► lica sa srodnikom prvog kolena, koji je već jednom oboleo
od melanoma (crni rak kože),
► lica koja su na lekarskom ili medicinskom lečenju, zbog obo-
ljenja usled osetljivosti na svetlost,
► lica koja na suncu uopšte ne mogu da pocrne ili ne mogu da
pocrne bez pojave opekotine od sunca,
► lica koja na suncu lako dobijaju opekotine od sunca,
► trudnice.
■ 42 │RS
SNS 45 B4
■ Zračenje ne bi trebalo da prekorači minimalnu eritemsku
dozu (MED). Dalje primene bi trebalo prekinuti ako se eritem
(crvenilo kože) pojavi nekoliko časova nakon zračenja. U tom
slučaju, sledeće zračenje sme da se izvrši tek nedelju dana od
vremena pojave crvenila kože.
■ Ako se u roku od 48 časova nakon prve primene UV aparata
pojave neželjena dejstva, kao što je svrab, trebalo bi da se
obratite lekaru pre daljih UV zračenja.
■ Preporučeni raspored zračenja:– Ne vršite više od 5 tretmana dnevno. To može da dovede do
iritacije kože.
– Nemojte prekoračiti preporučeni broj od 400 tretmana godišnje.
■ Aparat ne smete da koristite ako je tajmer neispravan.
■ Koristite samo svetleća sredstva propisanog tipa. Pravo na ga-
ranciju se poništava upotrebom svetlećeg UV sredstva drugog
proizvođača ili tipa.
■ UV zračenje sunca ili UV aparata može da dovede do
neizlečivih oštećenja kože ili očiju. Ova biološka dejstva zavise
od kvaliteta i količine zračenja, kao i od osetljivosti kože i očiju
pojedinca.
■ Nakon prekomernog zračenja može da se pojavi opekotina
na koži kao od sunca. Prečesto UV zračenje sunca ili UV aparata može da dovede do prevremenog starenja kože i poveća
rizik od raka kože. Ovaj rizik se povećava sve većim kumulativnim UV zračenjem. UV zračenje kod mladih lica povećava
rizik od raka kože u kasnijim godinama.
■ UV zračenje može da dovede do povreda očiju i kože, na
primer do prevremenog starenja kože, pa čak i do raka
kože. Pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu. Neki lekovi i
kozmetički preparati povećavaju osetljivost na UV zračenje.
SNS 45 B4
RS│ 43■
■
Nezaštićeno oko može da pretrpi površinske upale i u nekim
slučajevima može da dođe do oštećenja rožnjače nakon
prekomernog zračenja. Često ponavljanje zračenja može da
dovede do katarakte.
■ U slučaju dijagnostikovanja individualne preosetljivosti ili aler-
gijske reakcije na UV zračenje, trebalo bi da se posavetujete
sa lekarom pre početka zračenja.
■ Određena oboljenja ili neželjena dejstva određenih lekova
mogu da se pogoršaju UV zračenjem. U slučaju nedoumica,
obratite se lekaru.
■ Vremenski razmak između prva dva zračenja bi trebalo da
bude barem 48 časova.
■ Izbegavajte sunčanje i upotrebu aparata istoga dana. To
može da dovede do iritacije kože.
■ Sledite uputstva o trajanju zračenja, intervalima zračenja i uda-
ljenosti od lampe. U suprotnom može da dođe do iritacije kože.
■ Obratite se lekaru ako se pojave izrasline, čirevi ili promene
belega, ili ako se stvore rane.
■ Zaštite od zračenja osetljiva područja kože, kao što su ožiljci,
tetovaže i polni organi.
■ Ne vršite više od 5 tretmana dnevno. To može da dovede do
iritacije kože.
■ Nemojte prekoračiti preporučeni broj od 400 tretmana godišnje.
■ Odstranite kozmetiku i proizvode za zaštitu od sunca pre
puštanja aparata u rad. U suprotnom može da dođe do iritacije kože.
NAPOMENA
► U slučaju nedoumica, pre upotrebe aparata se raspitajte
kod Vašeg lekara o mogućnostima primene.
■ 44 │RS
SNS 45 B4
Korišćeni simboli
Obratite pažnju i na ove simbole na delovima pribora ili ambalaži:
SimbolZnačenje
Opasnost! Može izazvati smrt ako se
proguta i dospe do disajnih puteva.
Pročitajte uputstvo za upotrebu
i pridržavajte ga se!
Informišite se pre upotrebe!
Pročitajte uputstvo za upotrebu
i pridržavajte ga se!
Pažnja! Može da izazove alergijske
reakcije na koži. Može da izazove iritaciju
respiratornih organa. Može da izazove
pospanost i nesvesticu. Izaziva iritaciju
kože. Dovodi do jake iritacije oka. Štetno
za živi svet u vodi sa dugotrajnim posle-
dicama. Višekratno izlaganje može da
izazove sušenje ili pucanje kože. Sadrži
1,4-dihydroxybenzene. Može da izazove
alergijsku reakciju.
Opipljiv simbol za ljude sa ograničenim
vidom, koji signalizira da je reč o
opasnoj materiji.
SNS 45 B4
Opasnost! Lako zapaljiva tečnost i para.
Ovaj kozmetički proizvod može da se
koristi 12 meseci nakon prvog otvaranja,
bez opasnosti da će naškoditi potrošaču.
Opasna roba zapakovana
u ograničenim količinama!
(samo u drumskom, šinskom
i pomorskom saobraćaju)
RS│ 45■
Aparat i pribor
NAPOMENA
► U tu svrhu, pogledajte slike na preklopnoj strani.
Slika A:
1 UV aparat sa 4 ugrađene UV lampe
2 Prekidač za uključivanje/isključivanje
3 Taster za podešavanje vremena (SELECT)
4 Taster Start
Slika B:
5 Cangle: (za sečenje tipsi)
6 Odstranjivač zanoktica: (za guranje zanoktica unazad)
7 Četkica: (za nanošenje UV gela)
8 Brusni blok: (za ujednačavanje neravnina)
9 Fina turpija za poliranje: (za poliranje noktiju „shine“)
0 Srednja turpija za poliranje: (za poliranje noktiju „condition“)
q Gruba turpija za poliranje: (za poliranje noktiju „clean“)
w Tupferi: (za nanošenje rastvora za završnu obradu ili za
e Iglica za ukrašavanje: (za nanošenje frenč gela ili ukrasnih elemenata)
r Bufer turpija: (za oblikovanje noktiju)
t Tipse: (veštački nokti)
z Rastvor za završnu obradu: (za završnu obradu i čišćenje četkica)
u Lepak za nokte: (za lepljenje veštačkih noktiju „GLUE“)
i UV gel: (za popunjavanje noktiju)
o Frenč gel: (za oblikovanje „frenč noktiju“)
p Ulje za nokte: (za negu zanoktica „Nail-Care“)
korekturu)
■ 46 │RS
SNS 45 B4
Postavljanje i priključivanje
Bezbednosne napomene
UPOZORENJE
Prilikom puštanja aparata u rad može da dođe do telesnih
povreda i materijalne štete!
Pridržavajte se sledećih bezbednosnih napomena da bi se izbegle opasnosti:
► Ambalažni materijali se ne smeju koristiti kao igračka.
Postoji opasnost od gušenja.
► Pridržavajte se napomena u vezi sa zahtevima za mesto postavljanja,
kao i za električni priključak aparata, da bi se izbegle telesne povrede i
materijalne štete.
Obim isporuke i pregled posle transporta
Aparat se standardno isporučuje sa sledećim delovima:
Ɣ UV aparat sa 4 UV lampe i električnim kablomƔ Bufer turpijaƔ Turpije za poliranje (gruba, srednja, fina)Ɣ Brusni blokƔ TipseƔ Odstranjivač zanokticaƔ ČetkicaƔ Iglica za ukrašavanjeƔ CangleƔ 1 teglica frenč gela („French-Gel“)Ɣ 2 teglice UV gela („UV-Gel“)Ɣ Rastvor za završnu obradu („Finishing“)Ɣ 2 bočice lepka za nokte („Glue“)Ɣ 1 bočica ulja za nokte („Nail-Care“)Ɣ 100 tupfera (maramice od celuloze)Ɣ Torba za čuvanjeƔ Uputstvo za upotrebu
SNS 45 B4
RS│ 47■
NAPOMENA
► Proverite da li je sadržaj isporuke potpun i da li ima vidljivih naznaka
oštećenja.
► Obratite se servisnoj službi u slučaju nepotpunog sadržaja isporuke ili
oštećenja izazvanih lošom ambalažom ili transportom (pogledajte
poglavlje Servis).
Raspakivanje
Ƈ Izvadite delove aparata i uputstvo za upotrebu iz kutije.Ƈ Uklonite sav ambalažni materijal.
Odlaganje ambalaže
Ambalaža štiti aparat od oštećenja u transportu. Ambalažni materijali su izabrani prema svojoj ekološkoj prihvatljivosti i jednostavnosti odlaganja, te su zato
podobni za reciklažu.
Vraćanjem ambalaže u proces kruženja materijala se štede sirovine i smanjuje
gomilanje otpada. Odložite nepotrebni ambalažni materijal u skladu sa važećim
lokalnim propisima.
Odložite ambalažu na ekološki prihvatljiv način. Obratite pažnju na oznaku na
različitim ambalažnim materijalima i, po potrebi, odvojite ambalažne materijale
posebno. Ambalažni materijali su označeni skraćenicama (a) i ciframa (b) sa
sledećim značenjem:
1–7: Plastika, 20–22: Hartija i karton, 80–98: Kompozitni materijali
NAPOMENA
► Ako je moguće, sačuvajte originalnu ambalažu za vreme važenja garanci-
je aparata, da biste ga mogli propisno zapakovati u slučaju potraživanja
na osnovu garancije.
Uslovi za mesto postavljanja
Za siguran i besprekoran rad aparata, mesto postavljanja mora da ispunjava
sledeće uslove:
■ Stavite aparat na čvrstu, vodoravnu i suvu podlogu.
■ Ne postavljajte aparat u mokrom okruženju i području prskajuće vode.
■ Ne postavljajte aparat direktno pored grejnog tela ili grejalice.
■ Utičnica mora da bude lako pristupačna, tako da mrežni utikač može lako
da se izvuče iz utičnice, ako je potrebno.
■ 48 │RS
SNS 45 B4
Električni priključak
OPASNOST
Opasnost po život od električnog udara!
U slučaju kontakta sa vodovima ili delovima pod naponom,
postoji opasnost po život!
Obratite pažnju na sledeće bezbednosne napomene, da bi se izbegla opasnost od električnog udara:
► Ne koristite aparat ako je mrežni utikač ili električni kabl oštećen.
► Priključite aparat isključivo na osiguranu mrežnu utičnicu.
► Ne dirajte aparat i mrežni utikač mokrim rukama.
► Izbegavajte kontakt vode sa aparatom.
► Nipošto ne otvarajte kućište aparata (osim prilikom zamene UV lampi).
Ako dirate priključke pod naponom i promenite električnu ili mehaničku
strukturu, postoji opasnost od električnog udara.
Ƈ Pre priključivanja aparata, uporedite podatke o priključku (napon i frek-
venciju) na tipskoj pločici aparata sa podacima Vaše električne mreže.
Ovi podaci moraju da se slažu da ne bi došlo do oštećenja aparata.
Ƈ Uverite se da električni kabl aparata nije oštećen i da nije položen preko
vrućih površina i/ili oštrih ivica.
Ƈ Vodite računa da električni kabl ne bude previše zategnut ili savijen.Ƈ Ne dozvolite da električni kabl visi preko ivica ili ćoškova (efekat žice za
spoticanje).
Ƈ Uključite mrežni utikač u utičnicu.
SNS 45 B4
RS│ 49■
Rukovanje i rad
U ovom poglavlju se nalaze važne napomene u vezi sa rukovanjem i radom
aparata.
NAPOMENA
► U tu svrhu, pogledajte poglavlje Aparat i pribor.
Uključivanje i isključivanje
Ƈ Uključite UV aparat 1, tako što ćete pritisnuti prekidač za uključivanje/
isključivanje 2 u položaj „I“. Čim se aparat uključi, zasvetleće plave
tačke na aparatu.
Ƈ Isključite UV aparat 1, tako što ćete pritisnuti prekidač za uključivanje/
isključivanje 2 u položaj „0“.
Funkcije
Na aparatu možete da podesite tri različita vremena trajanja tretmana:
■ 90 sekundi
■ 150 sekundi
■ 240 sekundi
Ƈ Pritisnite taster Start 4. „90“ zasvetli i UV lampe se uključuju.Ƈ Ako želite da izaberete drugo vreme, pritiskajte taster za podešavanje
vremena (SELECT) 3, sve dok željeno vreme ne zasvetli.
■ 50 │RS
NAPOMENA
► UV lampe se automatski isključuju nakon isteka unapred podešenog
vremena.
Ƈ Ponovo pritisnite taster Start 4 i taster za podešavanje vremena 3 za
svaki dalji tretman, kao što je gore opisano.
SNS 45 B4
Primena
PAŽNJA
Opasnost od materijalne štete od lepka i UV gela.
Lepak za nokte u, UV gel i i frenč gel o se teško uklanjaju sa površina
nameštaja, odeće i tepiha.
NAPOMENA
Izbor tipsi
NAPOMENA
► Pre primene, pokrijte radno područje papirom ili peškirom.
► Stavite UV aparat 1 na prekrivenu i stabilnu podlogu.
► Nikada ne stavljajte lepak za nokte u, frenč gel o i UV gel i u blizinu
UV aparata 1.
► Nikada ne izlažite lepak za nokte u, frenč gel o i UV gel i sunčevom
zračenju.
► Pomoć iskusnog lica može da bude korisna prilikom prve primene.
► Pre primene, skinite sav nakit sa ruku.
► Pre primene, očistite i osušite ruke. Preporučujemo da operete ruke oko
15 - 20 minuta pre tretmana, da nokti ne bi ostali vlažni.
Ƈ Izaberite tipsu t čiji oblik što preciznije odgovara obliku Vašeg prirodnog
nokta.
t
SNS 45 B4
Ƈ Izaberite tipsu t koja završava tačno na rubu Vašeg prirodnog nokta, pri
čemu strane treba da budu paralelne sa Vašim prirodnim noktom.
RS│ 51■
Ƈ Ako je moguće, odstranite kraj tipse t pomoću bufer turpije r, tako da
krajnja tačka (strelica) pokriva otprilike jednu trećinu prirodnog nokta.
A slobodan rub B ležište noktaC ploča nokta D zanoktica
NAPOMENA
► Ako koristite suviše malu tipsu t, ona može da se odlomi. Zbog toga
izaberite veću tipsu t i oblikujte strane turpijom.
Ƈ Ponavljajte opisani postupak, dok svi nokti ne budu željene dužine i oblika.
Postavljanje tipsi
NAPOMENA
► Imajte na umu da nokti u kontaktu sa vodom apsorbuju vlagu. Međutim,
nokti moraju da budu potpuno suvi pre svake primene.
► Pre primene ne koristite kremu za ruke i slične proizvode, jer na površini
nokta ne sme da bude masnoće, radi omogućavanja optimalnog prianjanja tipsi t.
Ƈ Gurnite zanokticu D unazad pomoću odstranjivača zanoktica 6 i odstra-
nite providnu kožu sa ploče nokta C prsta.
Ƈ Zatim tretirajte površinu nokta brusnim blokom 8, sve dok nokat više ne
sjaji.
Ƈ Odstranite prašinu od brušenja ubrusom ili tupferom w.Ƈ Istrljajte nokat rastvorom za završnu obradu z, tako da budu odstranjeni i
poslednji ostaci prašine i masnoće.
t
A
B
C
D
■ 52 │RS
SNS 45 B4
NAPOMENA
► Nipošto ne dirajte površinu nokta prstima, jer će u suprotnom opet biti
masna i sprečiće se dobro prianjanje!
Ƈ Nanesite kapljicu lepka za nokte u na donji deo tipse t i raspodelite je
pomoću bočice lepka za nokte u na donju površinu. Držite tipsu t prema
dole da lepak za nokte u ne bi curio na gornji deo tipse t.
NAPOMENA
► Uklonite višak lepka za nokte u kratkim tapkanjem na tipsi t tupferom u.
u
NAPOMENA
► Pre prve upotrebe morate da probušite otvor bočice lepka za nokte u
šiljatim predmetom, npr. iglom. Ako se prilikom kasnije upotrebe bočica
lepka za nokte u začepi, možete ponovo da je otčepite iglom.
Ƈ Zatim, postavite tipsu t ukošeno na prirodni nokat, tako da unapred
određeni rub tipse t leži na rubu prirodnog nokta.
Ƈ Onda polegnite tipsu t blagim pritiskom na prirodni nokat, tako da se
istisne eventualno postojeći vazduh.
SNS 45 B4
t
RS│ 53■
NAPOMENA
► Obrišite višak lepka za nokte u tupferom w.
Ƈ Držite tipsu t 10 - 12 sekundi i pritisnite je dovoljno snažno na prirodni
nokat. Vodite računa da se ne pojave mehurići vazduha i da je tipsa
potpuno ravno zalepljena.
NAPOMENA
► Ispod nokta više ne sme da bude rupe, tako da prljavština ne može da
prodre.
► Vodite računa da se ne stvore mehurići vazduha ili bele mrlje ispod tipse t.
U tom slučaju, odmah skinite tipsu t i ponovo je postavite.
Ƈ Nakon što su sve tipse t zalepljene, odsecite ih na željenu dužinu pomoću
cangli 5. Stisnite cangle 5 jednim potezom. Ako ih stiskate presporo,
može se desiti da tipsa t pukne.
5
■ 54 │RS
Ƈ Oblikujte tipse bufer turpijom r.
NAPOMENA
Pažljivo oblikujte tipse t, jer su fiksirane samo lepkom za nokte u.
►
► Ako niste navikli na duge nokte, prethodno malo oblikujte tipse t
sečenjem, da bi se izbeglo zapinjanje i otpadanje tipsi t.
SNS 45 B4
Podešavanje početka nokta
Ƈ Pažljivo oblikujte prelaz tipse t do prirodnog nokta bufer turpijom r,
dok se ne prilagodi konturi prirodnog nokta. Oblikujte isključivo tipsu t!
Nemojte oštetiti prirodan nokat.
Ƈ Pažljivo oblikujte strane nokta bufer turpijom r, dok ne budu ravne i bez
„krila“.
Ƈ Oblikujte tipsu t najpre bufer turpijom r i onda brusnim blokom 8.
Tipsa t ne sme više da se sjaji.
Ƈ Ponovite ove korake za svaki nokat.
r
Ƈ Odstranite prašinu od brušenja ubrusom ili tupferom w.
Nanošenje UV gela
Ƈ Zahvatite četkicom 7 malu količinu UV gela i i ponovo ga odstranite sa
jedne strane četkice 7 o ivicu teglice za UV gel.
Ƈ Nanesite tanak sloj UV gela i na celi nokat. Nanesite malo više UV gela i
na donjem delu nokta, jer se time stvara izjednačenje između prirodnog i
veštačkog nokta. Osim toga je prelaz između prirodnog i veštačkog nokta
posebno osetljiv na opterećenja i udare, zbog čega morate tu da naneste
više UV gela i.
SNS 45 B4
NAPOMENE
► Ne pritiskajte četkicu 7 previše prilikom nanošenja, jer će u suprotnom
četkica 7 stvoriti pruge.
► Oblikujte prvi sloj UV gela i posebno pažljivo, jer on određuje kasniji
oblik nokta. Oblikujte što prirodniji oblik nokta.
Ƈ Neka udaljenost od zanoktice bude oko 1 mm prilikom nanošenja.
RS│ 55■
NAPOMENA
► Ako UV gel i slučajno dospe na zanokticu ili ležište nokta, odstranite ga
pre nego što se stvrdne, npr. štapićem sa vatom.
Ƈ Ponavljajte opisani postupak kod svih nokata.
7
t
NAPOMENA
► Vodite računa da nokat bude ravnomerno prekriven UV gelom i.
Stvrdnjavanje UV gela
NAPOMENA
► U tu svrhu, pogledajte poglavlje Rukovanje i rad.
Ƈ Uključite UV aparat 1 prekidačem za uključivanje/isključivanje 2.Ƈ Pritisnite taster Start 4. Ƈ Izaberite željeno vreme trajanja tretmana tasterom za podešavanje vreme-
na3. Za prvo stvrdnjavanje preporučujemo da podesite vreme na 240
sekundi.
Ƈ Za vreme podešenog trajanja tretmana, držite ruku sa noktima okrenutim
prema gore u otvoru UV aparata 1.
Ƈ Tretirajte nokat palca zasebno, jer ga UV svetlo zahvata samo sa strana
kada je ruka u UV aparatu 1.
Ƈ Ponovite još jednom nanošenje UV gela i i stvrdnjavanje u UV aparatu 1
kao što je opisano.
■ 56 │RS
NAPOMENA
► Da bi nokat bio stabilniji, nanesite više tankih slojeva UV gela i i stvrdnite
ih pojedinačno.
SNS 45 B4
NAPOMENA
► UV lampe se automatski isključuju nakon isteka unapred podešenog trajanja
tretmana.
► Taster Start 4 i taster za podešavanje vremena 3 morate da pritisnete za
svaki novi tretman.
Ƈ Pregledajte svaki nokat nakon nanošenja i stvrdnjvanja svih slojeva na
neravnine, male ogrebotine ili brazde.
Ƈ Ako otkrijete neravnine, nanesite još jedan tanak sloj UV gela i i stvrdnite
nokat na podešenih 150 sekundi ili 90 sekundi (u zavisnosti od količine
nanesenog UV gela i).
Nokti mogu da deluju malo lepljivo („znojni sloj“, tj. sloj polimerizacije) i nakon
stvrdnjavanja poslednjeg sloja gelom.
Ƈ Navlažite tupfer w rastvorom za završnu obradu z i prebrišite nokat.
SNS 45 B4
RS│ 57■
SAVET
► Ako želite da nanesete ukrase ili male cirkone na nokat, stavite ih šiljatom
stranom iglice za ukrašavanje e na poslednji sloj UV gela i, koji se još
nije stvrdnuo. Zatim, stvrdnite UV gel i.
Da bi se ukrasi bolje držali, nanesite još jedan veoma tanak sloj UV gela
i preko nokta i stvrdnite ga. Time su ukrasi bolje zaštićeni.
Ƈ Na kraju nanesite providan lak na nokte da bi sjajili.Ƈ Nanesite malo ulja za nokte p na zanokticu, radi nege.
Popunjavanje
NAPOMENA
► S obzirom da prirodni nokat i dalje raste, nastavak tipse t može vreme-
nom da se odvoji. Zbog toga mora s vremena na vreme da se popuni
razmak između zanoktice i nastavka nokta.
► Dopunjavanje je potrebno otprilike svake 2 - 3 nedelje.
Ƈ Oblikujte područje oko nastavaka stvrdnutog gela bufer turpijom r.Ƈ Zatim tretirajte nokat brusnim blokom 8, sve dok nokat više ne sjaji.Ƈ Nakon toga ponovo nanesite UV gel i i ponovo ga stvrdnite.
NAPOMENA
► U tu svrhu, pogledajte prethodna poglavlja Nanošenje UV gela,
Stvrdnjavanje UV gela.
Frenč nokti
Pod terminom „frenč nokti“ se podrazumeva oblikovanje noktiju sa belim vrhom.
Ƈ Oblikujte nokte kao što je opisano u poglavlju „Primena“, dok ne nanesete
Ƈ Zatim nanesite frenč gel o na vrh nokta pomoću okrugle strane iglice za
Ƈ Postupite na isti način sa ostalim noktima.Ƈ Stvrdnite nokte na podešenih 150 sekundi.Ƈ Zatim nanesite još jedan sloj UV gela i. Nanesite malo manje UV gela i
Ƈ Stvrdnite nokte na podešenih 150 sekundi.
Ƈ Navlažite tupfer w rastvorom za završnu obradu z i prebrišite nokat.
■ 58 │RS
prvi sloj UV gela i i stvrdnete ga.
ukrašavanje e. Stalno zahvatajte frenč gel o vrhom i oblikujte beli vrh
nokta kružnim pokretima.
na beli deo nokta u odnosu na ostatak nokta. Na taj način nestaje prelaz
do belog vrha.
Nokti mogu da deluju malo lepljivo („znojni sloj“, tj. sloj polimerizacije)
nakon stvrdnjavanja poslednjeg sloja gelom.
SNS 45 B4
Skidanje tipsa
PAŽNJA
Opasnost od oštećenja površine prirodnog nokta!
Nasilno odlamanje tipsi t može da dovede do oštećenja površine prirodnog
nokta!
► Ne skidajte tipse t sa prirodnih nokata odlamanjem.
► Skinite tipse t isključivo kao što je opisano u nastavku.
Ƈ Najpre potpuno skratite nokte bufer turpijom r.Ƈ Zatim odstranite tispe t bufer turpijom r.Ƈ Polirajte nokte turpijama za poliranje 9 0 q.
SAVET
► Na kraju nanesite malo ulja za nokte p na zanokticu, radi nege.
r
9
0
q
SNS 45 B4
RS│ 59■
Nega
■ Redovno oblikujte nastavke i rubove nokata turpijom.
■ Redovno koristite ulje za nokte p ili kremu za ruke.
■ Prilikom nanošenja laka za nokte nanesite donji sloj i završni sloj.
■ Za skidanje laka, ne koristite skidač laka koji sadrži aceton, jer će se time
veštački nokti raspadnuti i oštetiti.
■ Nosite gumene rukavice prilikom upotrebe sredstava za pranje i izbeljivanje.
■ Nosite gumene rukavice prilikom svih poslova/radnji, koje mogu da oštete
nokte.
Čišćenje
Bezbednosne napomene
OPASNOST
Opasnost po život od električnog udara!
► Izvucite mrežni utikač iz utičnice pre nego što počnete da čistite aparat.
PAŽNJA
Oštećenje aparata!
► Pobrinite se da tečnost ne uđe u UV aparat 1 prilikom čišćenja, da bi se
izbeglo nepopravljivo oštećenje aparata.
Čišćenje aparata
Ƈ Čistite površine UV aparata 1 samo mekom, suvom krpom. Obrišite donju
ploču vlažnom krpom.
■ 60 │RS
SNS 45 B4
Čišćenje pribora
NAPOMENA
► Očistite četkicu 7 i iglicu za ukrašavanje e odmah nakon svake upotrebe.
► Uvek zatvorite bočice i teglice nakon upotrebe.
Ƈ Držite četkicu 7 i iglicu za ukrašavanje e u rastvoru za završnu obraduz
i obrišite oboje ubrusom.
Zamena UV lampi
OPASNOST
Opasnost po život od električnog udara!
► Izvucite mrežni utikač iz utičnice pre nego što počnete da menjate UV
lampe!
NAPOMENA
► UV lampe smeju da se zamene samo istim tipom lampi. Pogledajte tačan
tip lampi u poglavlju „Tehnički podaci“. UV lampe ove vrste mogu da se
kupe u specijalizovanim prodavnicama.
Ƈ Izvucite donju ploču iz aparata.
SNS 45 B4
RS│ 61■
Ƈ Otpustite zavrtnje odvijačem za zavrtnje sa krstastom glavom.
Ƈ Skinite prednji poklopac.
Ƈ Izvucite providnu zaštitnu ploču.Ƈ Zatim možete pažljivo da izvučete oštećenu UV lampu iz grla.Ƈ Stavite novu UV lampu u grlo.Ƈ Ponovo uvucite providnu zaštitnu ploču u šinu.Ƈ Vratite prednji poklopac na aparat i pričvrstite ga zavrtnjem.Ƈ Ponovo gurnite donju ploču u aparat.
Otklanjanje grešaka
U ovom poglavlju se nalaze važne napomene u vezi sa pronalaženjem i
otklanjanjem smetnji. Obratite pažnju na napomene da bi se izbegle opasnosti i
oštećenja.
■ 62 │RS
SNS 45 B4
Bezbednosne napomene
UPOZORENJE
Obratite pažnju na sledeća bezbednosna upozorenja da bi se izbegle opasnosti i materijalne štete:
► Popravke električnih aparata smeju da obavljaju samo stručna lica, koja su
prošla obuku proizvođača. Za korisnika mogu da nastanu znatne opasnosti usled nestručnih popravki i oštećenja aparata.
Uzroci grešaka i njihovo otklanjanje
Sledeća tabela olakšava pronalaženje i otklanjanje manjih smetnji:
GreškaMogući uzrokOtklanjanje
Aparat ne može da
se uključi.
UV gel i neće
dovoljno da se
stvrdne.
Nakon stvrdnjavanja ostaje „znojni
sloj“ na noktima.
Veštački nokti
postaju meki/
raspadaju se.
Na veštačkim noktima ima neravnina.
Jedna UV lampa ne
svetli.
Mrežni utikač nije uključen
u utičnicu.
Utičnica ne daje napon.Proverite osigurače u domaćinstvu.
Izabrali ste prekratko
vreme trajanja tretmana.
Jedna ili više UV lampi su
neispravne.
Naneseno je previše UV
gela i.
Nokti nisu bili dovoljno
dugo pod UV lampama.
Pojava „znojnog sloja“ je
posledica polimerizacije.
Raspadanje veštačkih
noktiju zbog proizvoda sa
visokim sadržajem acetona.
Pritisak na četkicu 7
je previše jak prilikom
nanošenja UV gela i.
UV gel i je neravnomerno nanešen.
UV lampa je neispravna.Zamenite neispravnu UV lampu.
Skinite „znojni sloj“ rastvorom za
završnu obradu z.
Ne nanosite proizvode sa visokim
sadržajem acetona.
Ne pritiskajte četkicu 7 previše
prilikom nanošenja UV gela i.
Nanesite još jedan tanak sloj
UV gela i i stvrdnite ga.
SNS 45 B4
NAPOMENA
► Ako ne možete da rešite problem gore navedenim postupcima, obratite se
servisnoj službi.
RS│ 63■
Čuvanje/odlaganje
Čuvanje
PAŽNJA
Opasnost po zdravlje od supstanci koje sadrže rastvarače!
Supstance koje sadrže rastvarače i njihova isparenja mogu da dovedu do
narušavanja zdravlja!
► Pažljivo zatvarajte sve posude isporučenih supstanci.
► Čuvajte isporučene supstance van domašaja dece.
Ƈ Ako ne koristite aparat duže vreme, odvojite ga od električnog napajanja i
čuvajte ga na čistom i suvom mestu, bez direktnog sunčevog zračenja i van
domašaja dece.
Ƈ Čuvajte sve supstance na čistom i suvom mestu, bez direktnog sunčevog
zračenja i van domašaja dece.
Odlaganje aparata
Nipošto ne odlažite aparat i supstance u uobičajeni kućni otpad.
Ovaj proizvod podleže Evropskoj direktivi 2012/19/EU.
Predajte aparat i supstance ovlašćenom preduzeću za upravljanje otpadom
ili svom komunalnom preduzeću za sakupljanje i odlaganje otpada. Hemijske
supstance podležu tretiranju posebnog otpada. Poštujte trenutno važeće propise.
U slučaju nedoumica, obratite se svom komunalnom preduzeću za sakupljanje i
odlaganje otpada.
■ 64 │RS
O mogućnostima za odlaganje dotrajalih proizvoda saznaćete u vašoj
opštinskoj ili gradskoj upravi.
SNS 45 B4
Dodatak
Napomene u vezi sa EZ Izjavom o usklađenosti
Ovaj aparat je u skladu sa sledećim Direktivama u pogledu
usklađenosti sa osnovnim zahtevima i ostalim relevantnim
propisima...
– Evropska direktiva za elektromagnetnu kompatibilnost
2014/30/EU,
– Direktiva o niskom naponu 2014/35/EU,– RoHS direktiva 2011/65/EU.
Potpunu originalnu Izjavu o usklađenosti možete da nabavite
kod uvoznika.
Tehnički podaci
ModelSNS 45 B4
Radni napon
Ulazna snaga45 W
Radna temperatura+5°C – +45 °C
Vlažnost vazduha
(bez kondenzacije)
Dimenzije (Š x V x D)oko 12,6 x 20,9 x 27,5 cm
220 - 240 V ~ (naizmenični napon) /
50 Hz
5 ‒ 90%
SNS 45 B4
Težinaoko 1240 g
Broj UV lampi4
Tip UV lampiUVA-9W 365 nm, 9 W
UV--tip aparata
Vremena automatskog
isključivanja
Klasa zaštite
NAPOMENA
Ovim znakom se potvrđuje, da je ovaj uređaj u skladu sa srpskim
zahtevima za bezbednost proizvoda.
21
UV-A lampa tipa 3
UVA-9 W
nakon 90, 150 i 240 sekundi
II
(dvostruka izolacija)
RS│ 65■
Servis
Na stranici www.lidl-service.com možete preuzeti ovaj i mnoge druge
priručnike, video-snimke o proizvodu i softver.
Pomoću ovog QR koda možete otići direktno na Lidlovu servisnu stranicu
(www.lidl-service.com) i uneti broj proizvoda (IAN) 365012_2101 da biste
otvorili uputstvo za upotrebu.
Da bismo osigurali najbržu asistenciju, molimo da sačuvate fiskalni račun i date
ga na uvid prilikom izjavljivanja reklamacije.
Lidl i proizvođač nisu u mogućnosti da garantuju obezbeđivanje servisiranja i dostupnost rezervnih delova nakon isteka garantog perioda/ perioda saobraznosti.
Ukoliko za tim bude potrebe, putem naše Službe za potrošače možete proveriti
dostupnost rezervnih delova i opcije za popravku. Hvala na razumevanju.
Garancija i garantni list
Poštovani,
Ovim putem Vas upoznajemo sa Vašim pravima i obavezama koje proističu iz
Zakona o zaštiti potrošača, a u pogledu ostvarivanja prava iz garancije.
Ova garancija ni na koji način ne utiče, niti isključuje prava koja kupac ima u
skladu sa važećim Zakonom o zaštiti potrošača po osnovu zakonske odgovornosti prodavca za nesaobraznost robe ugovoru koja traje 2 godine od dana
kada je roba predata kupcu.
Davalac garancije ovom izjavom preuzima obavezu da kupcima svojih aparata,
a pod uslovima definisanim u ovoj izjavi, obezbedi:
‒ besplatno otklanjanje kvarova u garantnom roku, koji bi nastali kod uobičajene
upotrebe ili zbog grešaka u proizvodnji i materijalu, ili
‒ zamenu aparata, u garantnom roku predviđenim ovom garancijskom izjavom,
u slučaju da opravka nije moguća, ili
‒ ako otklanjanje kvara nije moguće, kupac ima pravo da zahteva od prodavca
povrat novca.
Ukupan rok garancije je 3 godina.
Garantni rok počinje da važi od datuma kupovine proizvoda, odnosno od
prijema istog od strane kupca, a što se dokazuje fiskalnim računom.
Garancija važi na teritoriji Republike Srbije.
■ 66 │RS
SNS 45 B4
Kupac može da izjavi reklamaciju usmeno u nekom od prodajnih objekata Lidl
Srbija KD, odnosno telefonom, pisanim putem ili elektronskim putem na kontakte
kompanije Lidl Srbija KD, uz dostavu fiskalnog računa na uvid.
U cilju ispravnog funkcionisanja proizvod se koristi u skladu sa njegovom namenom i Uputstvom za upotrebu.
Na zahtev kupca, koji je izjavljen u garantnom roku, prodavac će izvršiti otklanjanje kvarova i nedostataka na proizvodu u roku predviđenim Zakonom.
Garantni uslovi:
Pre obraćanja prodavcu za tehničku pomoć, potrebno je proveriti ispravnost
instalacije i ostalih potrebnih uslova naznačenih u Uputstvu za upotrebu.
Kupac je dužan da prodavcu preda sve pripadajuće delove proizvoda koje je
preuzeo u trenutku kupovine.
Popravke u roku garancije:
Garancija važi počev od dana kada je roba predata kupcu, a na osnovu
fiskalnog odsečka. U istom periodu davalac garancije, odnosno prodavac je u
obavezi da otkloni sve tehničke kvarove bez naknade, u zakonskom roku.
Garancija ne važi u sledećim slučajevima:
1. Ukoliko prodavcu uz aparat nije priložen fiskalni račun sa datumom prodaje.
2. Ukoliko je kvar prouzrokovan udarom groma, strujnim udarom ili sličnim delovanjem spoljne sile na sam uređaj (požar, poplava, naponski udar…).
3. Ukoliko su nastali kvarovi i oštećenja na uređaju posledica delovanja
spoljnih uticaja, kao što su: velika vlaga, previsoka i suviše niska temperatura
(pucanje cevi usled smrzavanja, oštećenja gumenih delova, rđanje, itd.)
4. Ukoliko proizvod nije korišćen u skladu sa Uputstvom za upotrebu.
5. Ukoliko je proizvod pokušalo da popravi treće neovlašćeno lice.
6. Ukoliko proizvod nije korišćen u skladu sa namenom.
7. Ukoliko je čišćenje i održavanje uređaja urađeno protivno Uputstvu za
upotrebu.
8. Ukoliko je proizvod korišćen u profesionalne svrhe.
SNS 45 B4
RS│ 67■
Naziv proizvoda:Set za nokte
Model:SNS 45 B4
IAN / Serijski broj:365012_2101
Proizvođač:KOMPERNASS HANDELS GMBH,
Felicitări pentru cumpărarea noului dumneavoastră aparat!
Acum deţineţi un produs de calitate excepţională. Instrucţiunile de utilizare
sunt parte integrantă a produsului. Acestea conţin indicaţii importante privind
siguranţa, modul de utilizare şi de eliminare a aparatelor uzate. Înainte de a
utiliza produsul, familiarizaţi-vă cu toate indicaţiile de operare şi de siguranţă.
Utilizaţi acest produs numai în modul descris şi doar pentru domeniile de utilizare
specificate. Dacă înmânaţi produsul altor persoane, predaţi, de asemenea, şi
documentele aferente.
Dreptul de autor
Această documentaţie este protejată de legea privind drepturile de autor.
Multiplicarea, retipărirea, chiar şi în extras, precum şi reproducerea imaginilor,
chiar şi modificate, sunt permise numai cu acordul scris primit din partea producătorului.
Limitarea responsabilităţii
Toate informaţiile, datele şi indicaţiile tehnice cu privire la conectarea şi operarea
aparatului din aceste instrucţiuni corespund stadiului actual de la momentul
tipăririi şi se întemeiază pe experienţa şi cunoştinţele dobândite până în prezent,
fiind oferite cu bună-credinţă. Datele, imaginile şi descrierile din aceste instrucţiuni de utilizare nu sunt susceptibile a face obiectul dreptului la despăgubiri.
Producătorul nu este responsabil pentru deteriorările cauzate de nerespectarea
instrucţiunilor, de utilizarea neconformă, de reparaţiile necorespunzătoare, de
modificările neautorizate sau de utilizarea pieselor de schimb neaprobate.
Utilizarea conform destinaţiei
Acest aparat este destinat exclusiv pentru utilizarea în locuinţele private, în
spaţii închise, în scopul aplicării şi fixării unghiilor false. Un alt mod de utilizare
este considerat în neconformitate cu destinaţia de utilizare pentru care a fost
conceput.
AVERTIZARE
Pericol cauzat de utilizarea neconformă!
Aparatul poate genera pericole în cazul în care nu este utilizat conform destinaţiei şi/sau dacă este utilizat în alt mod decât cel descris.
► A se utiliza numai conform destinaţiei.
► Respectaţi procedurile de lucru descrise în aceste instrucţiuni de utilizare.
Sunt excluse pretenţiile la despăgubire pentru daunele provocate în urma utilizării
neconforme, a reparaţiilor necorespunzătoare şi nespecializate, a modificărilor
realizate fără autorizaţie sau a utilizării de piese de schimb neaprobate.
Riscul este suportat numai de către beneficiar.
■ 70 │ RO
SNS 45 B4
Indicaţii de avertizare
În prezentele instrucţiuni sunt utilizate următoarele indicaţii de avertizare:
PERICOL
Avertizările pentru acest grad de pericol marchează o situaţie
periculoasă iminentă.
Dacă situaţia periculoasă nu este evitată, aceasta poate conduce la deces sau
răniri grave.
► Pentru a evita pericolul de moarte şi rănirile grave ale persoanelor, respectaţi
instrucţiunile oferite prin această indicaţie de avertizare.
AVERTIZARE
Indicaţiile de avertizare pentru acest grad de pericol marchează
o situaţie posibil periculoasă.
Dacă situaţia periculoasă nu este evitată, aceasta poate provoca răniri.
► Urmaţi indicaţiile oferite prin această avertizare pentru a evita rănirea
persoanelor.
ATENŢIE
Indicaţiile de avertizare pentru acest grad de pericol marchează
posibile pagube materiale.
Dacă situaţia periculoasă nu este evitată, aceasta poate provoca daune
materiale.
► Urmaţi indicaţiile oferite prin această avertizare pentru a evita daunele
materiale.
SNS 45 B4
INDICAŢIE
►
Indicaţiile vă oferă informaţii suplimentare cu scopul de a facilita utilizarea
aparatului.
RO
│
71 ■
Indicaţii de siguranţă
Acest aparat corespunde dispoziţiilor de siguranţă prevăzute de lege.
Utilizarea necorespunzătoare a aparatului poate provoca fatalităţi umane şi pagube materiale.
Cablul de alimentare al acestui aparat nu poate fi înlocuit. Dacă cablul se deteriorează,
aparatul trebuie casat.
În timpul perioadei de garanţie reparaţia aparatului este permisă numai serviciului pentru clienţi
autorizat de către producător, deoarece în cazul defecţiunilor ulterioare se pierde garanţia.
PERICOL
Pericol de moarte prin electrocutare!
Pericol de moarte la atingerea conductorilor electrici
sau a componentelor sub tensiune!
Respectaţi următoarele indicaţii de siguranţă, pentru a evita
periclitările prin electrocutare:
► Pentru a evita orice risc, la defectarea cablului de alimentare
al aparatului, acesta trebuie înlocuit de către producător,
serviciul clienţi sau de către o altă persoană calificată.
► Nu amplasaţi aparatul în baie.
► Conectaţi aparatul numai la o priză cu siguranţă.
► Nu atingeţi aparatul şi ştecărul cu mâinile ude.
► Nu introduceţi niciodată aparatul în apă.
► Nu deschideţi în niciun caz carcasa aparatului (cu excepţia
cazului în care înlocuiţi lampa UV). Pericol de electrocutare
la atingerea conexiunilor conducătoare de tensiune şi la
modificarea structurii electrice şi mecanice.
AVERTIZARE
Pericol de rănire din cauza luminii ultraviolete
(lumină UV)
Privitul direct în lumina UV a lămpii din aparat poate provoca
răniri ale ochilor şi reducerea vederii!
► Nu priviţi niciodată direct în lumina lămpilor UV.
► Stingeţi lămpile UV, dacă nu le utilizaţi.
► Persoanele care nu utilizează aparatul şi în special copiii, nu
trebuie să fie prezenţi în timpul funcţionării aparatului.
■ 72 │ RO
SNS 45 B4
AVERTIZARE - PERICOL DE RĂNIRE!
► Înainte de utilizare, verificaţi aparatul în privinţa deterioră-
rilor exterioare vizibile. Nu puneţi în funcţiune aparatele
deteriorate sau care au căzut jos.
► Copiii trebuie supravegheaţi pentru a se asigura că nu se
vor juca cu aparatul.
► Nu priviţi niciodată direct în lămpile UV. Aceasta ar putea
cauza răniri ale ochilor!
► Păstraţi aparatul şi accesoriile într-un loc inaccesibil copiilor.
► Respectaţi indicaţiile de pe toate recipientele substanţelor
utilizate.
► Reparaţia aparatului este permisă numai firmelor autorizate
sau serviciului pentru clienţi. Reparaţiile necorespunzătoare
pot da naştere la pericole pentru utilizatorul aparatului. În
plus, se pierde dreptul la garanţie.
► Componentele defecte ale aparatului pot fi înlocuite numai
cu piese de schimb originale. Numai prin utilizarea acestor
componente se asigură respectarea cerinţelor de siguranţă.
AVERTIZARE
Pericol de periclitare a sănătăţii din cauza vaporilor
eliberaţi şi a substanţelor care conţin dizolvanţi!
Inspirarea substanţelor care conţin dizolvanţi şi vapori poate
provoca periclitări ale sănătăţii!
► Nu inhalaţi vaporii emanaţi de substanţele care conţin dizol-
vanţi (de ex. acetonă).
► Asiguraţi aerisirea suficientă în timpul manipulării substanţelor
care conţin dizolvanţi.
► Respectaţi indicaţiile de pe recipientele substanţelor care
conţin dizolvanţi.
SNS 45 B4
RO
│
73 ■
AVERTIZARE
Pericol de periclitare a sănătăţii din cauza substanţelor chimice!
Manipularea necorespunzătoare a substanţelor chimice poate
provoca periclitări grave ale sănătăţii!
► În cazul în care se înghite, consultaţi imediat un medic!
► În caz de reacţii alergice, consultaţi imediat un medic!
► În caz de contact cu ochii sau cu mucoasele oculare, consul-
taţi imediat un medic!
INDICAŢII PRIVIND MANIPULAREA
SUBSTANŢELOR CHIMICE
Printre substanţele chimice utilizate în legătură cu acest produs se
numără adezivul de unghii, soluţia de finisare, gelul UV şi gelul
French.
► Deschideţi cu atenţie flacoanele şi sticluţele cu substanţe
chimice.
► Manipulaţi substanţele chimice cu atenţie şi precauţie.
► Substanţele chimice sunt iritante pentru ochi şi piele.
► Substanţele chimice pot provoca iritaţii ale pielii (sensibilizarea
pielii).
► La manipularea substanţelor chimice purtaţi mănuşi şi îmbrăcă-
minte de protecţie.
► Asiguraţi o aerisire suficientă pe durata utilizării substanţelor
chimice. În cazul unei aerisiri insuficiente utilizaţi o mască
respiratorie.
► Nu utilizaţi niciodată gelul UV sau gelul French pe unghii
deteriorate sau bolnave şi nici pentru repararea unghiilor
deteriorate.
■ 74 │ RO
SNS 45 B4
ATENŢIE - PAGUBE MATERIALE!
► Protejaţi aparatul împotriva umezelii şi împotriva infiltrării lichi-
delor. Nu introduceţi niciodată aparatul în apă, nu amplasaţi
aparatul în apropierea apei şi nu aşezaţi obiecte umplute cu
apă (de exemplu, vaze) pe aparat.
► Nu aşezaţi obiecte pe aparat.
► Nu utilizaţi aparatul în apropierea flăcărilor deschise (de ex.
lumânări).
► Nu expuneţi aparatul radiaţiilor solare.
► Scoateţi cablul de alimentare din priză trăgând de ştecăr şi
nu de cablu.
► În caz de defecţiuni sau în timpul intemperiilor scoateţi ştecă-
rul din priză.
SNS 45 B4
RO
│
75 ■
AVERTIZARE - PERICOL DE RĂNIRE!
Este interzisă utilizarea aparatelor UV de către:
► persoanele care suferă de cancer de piele sau de către cele
care au o predispoziţie pentru acest tip de cancer;
► persoanele care sunt sub tratament cu medicamente care
cresc sensibilitatea la lumină;
► persoanele sub 18 ani;
► persoanele care sunt predispuse la pistrui;
► persoanele cu păr roşcat natural;
► persoanele cu pigment neobişnuit al pielii;
► persoanele care au mai mult de 16 pete hepatice pe corp
(cu un diametru de cel puţin 2 mm);
► persoanele cu pete hepatice atipice (petele hepatice atipice
sunt acele pete hepatice asimetrice cu un diametru mai mare de
5 mm şi pigmentare diferită, precum şi zone marginale neregulate; în cazul în care nu sunteţi siguri, adresaţi-vă medicului);
► persoanele care suferă de arsuri solare;
► persoanele care în cazul expunerii solare nu se bronzează
fără arsuri ale pielii;
► persoanele care în cazul expunerii la soare dezvoltă foarte
repede arsuri;
► persoanele care în timpul copilăriei au suferit arsuri solare grave;
► persoanele care suferă de cancer de piele, cele care au
suferit de cancer de piele sau care au predispoziţie pentru
acesta;
► persoanele cu rude de gradul întâi care suferă de un melanom;
► persoanele care din cauza unei afecţiuni cu sensibilitate la
lumină sunt sub tratament medical sau medicamentos;
► persoanele care nu se bronzează deloc sau care nu se bron-
zează fără a suferi arsuri solare atunci când se expun la soare;
► persoanele care dezvoltă imediat arsuri solare atunci când
se expun la soare;
► femeile însărcinate.
■ 76 │ RO
SNS 45 B4
■ Lumina UV nu trebuie să depăşească doza eritem minimă
(MED). Dacă după câteva ore de la expunere apare un eritem (roşeaţă a pielii), respectiva persoană nu ar mai trebui să
utilizeze imediat aparatul. Următoarea expunere are trebui să
aibă loc în acest caz numai după o săptămână de la apariţia
roşeţii pielii.
■ Dacă apar efecte secundare neaşteptate, de exemplu, mâncă-
rimi, în interval de 48 de ore de la prima utilizare a aparatului
UV, înainte de a vă expune din nou ar trebui consultat un medic.
■ Planul de expunere recomandat:– Nu executaţi mai mult de 5 operaţiuni pe zi. Aceasta poate
conduce la iritaţii ale pielii.
– Nu depăşiţi numărul recomandat de 400 de operaţiuni pe an.
■ Aparatul nu mai trebuie utilizat dacă temporizatorul nu mai
funcţionează corect.
■ Utilizaţi numai corpuri de iluminat de tipul indicat. Utilizarea
corpurilor de iluminat UV de la alţi producători sau de alt tip,
conduce la stingerea garanţiei.
■ Radiaţia ultravioletă a soarelui sau aparatele UV pot cauza
afecţiuni ale pielii sau ochilor, care ar putea fi ireversibile.
Aceste efecte biologice depind de calitatea şi de durata expunerii, precum şi de sensibilitatea pielii sau a ochilor fiecărei
persoane în parte.
■ În cazul expunerii prelungite, pielea poate suferi arsuri solare.
Expunerea prea deasă la radiaţii UV sau la aparate cu raze
UV poate conduce la o îmbătrânire prematură a pielii şi creşte
riscul apariţiei cancerului de piele. Acest risc creşte proporţional cu frecvenţa expunerii la radiaţiile ultraviolete. Expunerea
la radiaţii UV în copilărie sau adolescenţă creşte mai târziu
riscul apariţiei cancerului de piele.
■ Radiaţia UV poate provoca răniri ale ochilor sau ale pielii,
precum îmbătrânirea prematură a pielii şi chiar cancer de piele.
SNS 45 B4
RO
│
77 ■
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare. Unele medicamente
sau produse cosmetice sporesc sensibilitatea faţă de radiaţia
UV.
■ Ochii neprotejaţi pot suferi inflamaţii superficiale, iar în unele
cazuri, în urma expunerii exagerate la radiaţie, pot apărea
afecţiuni ale retinei. Expunerile repetate frecvent pot conduce
la apariţia cataractei.
■ Dacă există sensibilitate individuală sau reacţii alergice la
radiaţia UV, înainte de utilizarea ar trebui să cereţi sfatul
medicului.
■ Anumite afecţiuni sau efectele secundare ale anumitor medi-
camente pot fi înrăutăţite în urma expunerii la radiaţiile UV. În
cazul în care nu sunteţi siguri, adresaţi-vă medicului;
■ Între primele două utilizări ar trebui să existe un interval de cel
puţin 48 de ore.
■ Evitaţi expunerea la soare şi utilizarea aparatului în aceeaşi zi.
Aceasta poate conduce la iritaţii ale pielii.
■ Respectaţi indicaţiile privind durata expunerii, intervalele de
expunere şi distanţa faţă de lampă. Altfel, pot apărea iritaţii
ale pielii.
■ Adresaţi-vă medicului dacă apar neoplasme, ulceraţii sau
modificări ale petelor hepatice, precum şi dacă se formează
zone cu răni.
■ Protejaţi zonele sensibile ale pielii precum cicatrici, tatuajele şi
organele genitale împotriva expunerii.
■ Nu executaţi mai mult de 5 operaţiuni pe zi. Aceasta poate
conduce la iritaţii ale pielii.
■ Nu depăşiţi numărul recomandat de 400 de tratamente pe an.
■ Îndepărtaţi produsele cosmetice şi cele de protecţie solară îna-
inte de utilizarea aparatului. Altfel, pot apărea iritaţii ale pielii.
■ 78 │ RO
SNS 45 B4
INDICAŢIE
► În cazul în care aveţi neclarităţi, înainte de utilizarea aparatului,
solicitaţi sfatul medicului cu privire la posibilităţile de utilizare.
Simboluri utilizate
Atenţie și la aceste simboluri de pe accesorii și ambalaj:
SimbolulSemnificaţia
Pericol! Poate fi mortal în caz de înghiţire şi de pătrundere în
căile respiratorii.
Citiţi și respectaţi instrucţiunile de utilizare!
Informaţi-vă înaintea utilizării! Citiţi și respectaţi instrucţiunile de
utilizare!
Atenţie! Poate provoca o reacţie alergică a pielii. Poate provoca
iritarea căilor respiratorii. Poate provoca somnolenţă sau
ameţeală. Provoacă iritarea pielii. Provoacă o iritare gravă a
ochilor. Nociv pentru mediul acvatic cu efecte pe termen lung.
Expunerea repetată poate provoca uscarea sau crăparea pielii.
Conţine 1,4-dihydroxybenzene. Poate provoca o reacţie alergică.
SNS 45 B4
Pentru persoanele cu deficienţe de vedere există un simbol tactil
care indică faptul că este vorba despre un material periculos.
Pericol! Lichid şi vapori foarte inflamabili.
Acest produs cosmetic poate fi folosit timp de 12 luni de la
prima deschidere, fără a fi dăunător pentru utilizator.
Bunuri periculoase ambalate în cantităţi limitate!
(numai pentru transport rutier,
feroviar și maritim)
│
RO
79 ■
Aparatul şi accesoriile
INDICAŢIE
► A se vedea imaginea de pe pagina pliantă.
Imaginea A:
1 Aparat UV cu 4 lămpi UV integrate
2 Întrerupător PORNIT/ OPRIT
3 Buton de selectare timp (SELECT)
4 Tasta start
Imaginea B:
5 Tăietor de unghii (pentru tăierea unghiilor false)
6 Accesoriu pentru cuticule (pentru împingerea cuticulelor)
7 Pensulă (pentru aplicarea gelului UV)
8 Bloc de şlefuit (pentru nivelarea neregularităţilor)
9 Pilă de lustruire fină (pentru lustruirea unghiilor „shine”)
0 Pilă de lustruire medie (pentru lustruirea unghiilor „condition”)
q Pilă de lustruire aspră (pentru lustruirea unghiilor „clean“)
w Tampoane de vată (pentru aplicarea soluţiei de finisare sau pentru
e Spot Swirl (pentru aplicarea gelului french sau a elemen-
r Pilă abrazivă (pentru pilirea unghiilor)
t Unghii false (unghii false pentru degete)
z Soluţie de finisare (pentru tratare finală şi pentru curăţarea pensulei)
u Adeziv de unghii (pentru lipirea unghiilor false „GLUE”)
i Gel UV (pentru umplerea unghiilor)
o Gel French (pentru modelarea unghiilor franţuzeşti)
p Ulei pentru unghii (pentru întreţinerea pielii din jurul unghiilor
corectare)
telor decorative)
„Nail-care”)
■ 80 │ RO
SNS 45 B4
Amplasarea şi conectarea
Indicaţii de siguranţă
AVERTIZARE
La punerea în funcţiune a aparatului pot apărea vătămări şi
pagube materiale!
Pentru a evita pericolele, respectaţi următoarele indicaţii de siguranţă:
► ambalajele nu trebuie utilizate ca obiecte de joacă. Pericol de asfixiere.
► respectaţi indicaţiile cu privire la cerinţele pentru locul de amplasare, precum
şi cele pentru conectarea electrică a aparatului, pentru a evita rănirile şi
pagubele materiale.
Furnitura/inspecţia la livrare
Standard, aparatul este livrat împreună cu următoarele componente:
Ɣ aparat UV cu 4 lămpi UV integrate şi cablu de alimentareƔ pilă cu hârtie abrazivăƔ pile de lustruire (aspre, medii, fine)Ɣ bloc de şlefuitƔ unghii falseƔ accesoriu pentru cuticuleƔ pensulăƔ Spot SwirlƔ Tăietor de unghiiƔ 1 flacon cu gel French („French-Gel”)Ɣ 2 flacoane cu gel UV („UV-Gel”)Ɣ Soluţie de finisare („Finishing”)Ɣ 2 sticluţe cu adeziv de unghii („Glue”)Ɣ 1 sticlă ulei pentru unghii („Nail-Care”)Ɣ 100 tampoane de vată (şerveţele din celuloză)Ɣ Geantă pentru păstratƔ Instrucţiuni de utilizare
SNS 45 B4
RO
│
81 ■
INDICAŢIE
► Verificaţi dacă furnitura este completă şi dacă prezintă deteriorări vizibile.
► Dacă furnitura nu este completă sau dacă există defecte rezultate în urma
transportului sau a ambalajului precar, luaţi legătura telefonică cu linia
directă de service (a se vedea capitolul Service-ul).
Dezambalarea
Ƈ Scoateţi toate componentele aparatului şi instrucţiunile de utilizare din
ambalaj.
Ƈ Îndepărtaţi toate ambalajele.
Eliminarea ambalajelor
Ambalajul protejează aparatul împotriva deteriorărilor din timpul transportului.
Materialele de ambalare au fost selectate având în vedere compatibilitatea cu
mediul şi tehnicile de eliminare, fiind astfel reciclabile.
Reintroducerea ambalajelor în circuitul materialelor contribuie la economia de
materie primă şi reduce cantitatea de deşeuri. Eliminaţi ambalajele de care nu
mai aveţi nevoie conform prevederilor locale în vigoare.
Eliminaţi ambalajul în mod ecologic. Respectaţi marcajul de pe diferitele
materiale de ambalare și separaţi-le dacă este cazul. Materialele de ambalare
sunt marcate cu abrevieri (a) și cifre (b) cu următoarea semnificaţie:
1–7: materiale plastice, 20–22: hârtie și carton, 80–98: materiale compozite.
INDICAŢIE
► Dacă este posibil, păstraţi ambalajul original în timpul perioadei de garanţie,
pentru a-l putea ambala corespunzător în cazul reparaţiilor în perioada de
garanţie.
Cerinţe privind locul de amplasare
Pentru funcţionarea sigură şi fără defecţiuni a aparatului, locul de amplasare trebuie să îndeplinească următoarele cerinţe:
■ Aşezaţi aparatul pe o suprafaţă stabilă, orizontală şi uscată.
■ Nu amplasaţi aparatul într-un mediu umed şi nici în zone cu apă pulverizată.
■ Nu amplasaţi aparatul direct lângă un corp de încălzit sau un radiator.
■ Priza trebuie să fie bine accesibilă pentru ca ştecărul să poată fi scos prompt
din ea în caz de urgenţă.
■ 82 │ RO
SNS 45 B4
Conectarea electrică
PERICOL
Pericol de moarte prin electrocutare!
Pericol de moarte la atingerea conductorilor electrici sau a
componentelor sub tensiune!
Respectaţi următoarele indicaţii de siguranţă pentru evitarea periclitărilor prin
curent electric:
► Nu utilizaţi aparatul dacă ştecărul sau cablul de alimentare este deteriorat.
► Conectaţi aparatul numai la o priză cu siguranţă.
► Nu atingeţi aparatul şi ştecărul cu mâinile ude.
► Evitaţi contactul aparatului cu apa.
► Nu deschideţi carcasa aparatului sub niciun pretext. Pericol de electrocutare
la atingerea conexiunilor conducătoare de tensiune şi la modificarea
structurii electrice şi mecanice.
Ƈ Înainte de conectarea aparatului, comparaţi datele de conectare (tensiune
şi frecvenţă) de pe plăcuţa de fabricaţie a aparatului cu cele ale reţelei
dumneavoastră electrice. Aceste date trebuie să corespundă, pentru a evita
defectarea aparatului.
Ƈ Asiguraţi-vă că cablul de reţea al aparatului nu este deteriorat şi că nu este
poziţionat pe suprafeţe fierbinţi şi/sau muchii ascuţite.
Ƈ Asiguraţi-vă că nu aţi tensionat prea tare sau îndoit cablul de reţea.Ƈ Nu lăsaţi cablul de alimentare să atârne peste colţuri (piedică).Ƈ Introduceţi ştecărul în priză.
SNS 45 B4
RO
│
83 ■
Deservirea şi funcţionarea
Acest capitol conţine informaţii importante privind utilizarea şi operarea aparatului.
INDICAŢIE
► Pentru aceasta consultaţi capitolul Aparatul şi accesoriile.
Pornirea şi oprirea
Ƈ Porniţi aparatul UV 1 prin apăsarea comutatorului PORNIT/OPRIT 2
în poziţia „I”. Odată ce aparatul a fost conectat, punctele albastre de pe
aparat încep să lumineze.
Ƈ Opriţi aparatul UV 1 prin apăsarea comutatorului PORNIT/OPRIT 2 în
poziţia „0”.
Funcţiile
Aparatul poate fi setat pentru trei timpi diferiţi de tratare:
■ 90 secunde
■ 150 secunde
■ 240 secunde
Ƈ Apăsaţi tasta start 4. Setarea „90” luminează și lămpile UV pornesc.Ƈ Dacă doriţi să setaţi alt timp, apăsaţi butonul de selectare timp (SELECT) 3
de atâtea ori până când luminează timpul dorit.
■ 84 │ RO
INDICAŢIE
► Lămpile UV se opresc automat după scurgerea timpului presetat.
Ƈ Apăsaţi tasta start 4 şi butonul de selectare timp 3 pentru fiecare nouă
tratare, în modul descris mai sus.
SNS 45 B4
Modul de utilizare
ATENŢIE
Pericol de pagube materiale din cauza adezivului şi a gelului UV.
Adezivul de unghii u, gelul UV i şi gelul French o se îndepărtează foarte
greu de pe suprafeţele de mobilă, de pe îmbrăcăminte şi covoare.
► Înainte de utilizare, acoperiţi locul de lucru cu hârtie sau cu un prosop.
INDICAŢIE
► Aşezaţi aparatul UV 1 pe o suprafaţă acoperită şi stabilă.
► Nu amplasaţi niciodată adezivul de unghii u, gelul French o şi gelul
UV i în apropierea aparatului UV 1 .
► Nu expuneţi niciodată adezivul de unghii u, gelul French o şi gelul
UV i direct radiaţiei solare.
Selectarea unghiilor false
INDICAŢIE
► La prima utilizare poate fi de ajutor sprijinul unei persoane cu experienţă.
► Înainte de utilizare, scoateţi toate bijuteriile de pe degetele de la mâini.
► Înainte de utilizare spălaţi-vă şi ştergeţi-vă mâinile. Vă recomandăm să vă
spălaţi mâinile cu cca 15 - 20 de minute înainte de tratare, pentru a înlătura
orice rest de umiditate de pe unghii.
Ƈ Alegeţi o unghie falsă t, a cărei curbură să corespundă pe cât posibil cu
cea a unghiei naturale.
t
SNS 45 B4
Ƈ Alegeţi o unghie falsă t, care se închide exact la marginea unghiei dvs.
naturale, iar laturile să fie paralele cu unghia naturală.
│
RO
85 ■
Ƈ Dacă este necesar, piliţi marginile unghiilor r cu pila cu strat granulat t,
astfel încât capătul (săgeată) să acopere cca. o treime din unghia naturală.
A margine liberă B pat unghie
C corp unghie D cuticule
INDICAŢIE
► Dacă utilizaţi o unghie falsă t prea mică, aceasta se poate rupe mai
uşor. De aceea, alegeţi o unghie falsă mai mare t şi piliţi marginile pentru
a obţine forma cu dimensiunea corespunzătoare.
Ƈ Reluaţi procedeul descris, până când toate unghile vor avea lungimea şi
forma dorită.
Lipirea unghiilor false
INDICAŢIE
► Reţineţi că la contactul cu apa, unghiile reţin apă. Înainte de utilizare, unghiile
trebuie să fie complet uscate.
► Înainte de utilizare, nu folosiţi cremă de mâini sau alte produse similare,
deoarece suprafaţa unghiei trebuie să fie complet lipsită de grăsimi, pentru
a asigura o aderenţă optimă a unghiei false t.
Ƈ Împingeţi cuticulele unghiilor naturale D cu accesoriul pentru cuticule 6
şi îndepărtaţi pielea transparentă de pe corpul unghiei C de la degetul
dumneavoastră.
Ƈ Trataţi acum suprafaţa unghiei cu blocul de şlefuit 8, până când unghia
degetului îşi pierde luciul (până devine mată).
Ƈ Îndepărtaţi praful rezultat la pilire cu un şerveţel de hârtie sau un tampon
de vată w.
Ƈ Frecaţi unghia cu soluţia de finisare z, pentru a îndepărta resturile de praf
şi de grăsime.
t
A
B
C
D
■ 86 │ RO
SNS 45 B4
INDICAŢIE
► Acum, evitaţi să atingeţi suprafaţa unghiei degetului dvs., pentru că, în caz
contrar, aceasta se poate gresa din nou, ceea ce ar reduce aderenţa!
Ƈ Adăugaţi un strop de adeziv de unghii u pe partea de jos a unghiei false t şi
întindeţi-l cu ajutorul sticluţei de adeziv u pe suprafaţa de jos. Ţineţi unghia
falsă t orientată în jos, pentru ca adezivul de unghii u să nu curgă pe
partea de sus a unghiei false t.
INDICAŢIE
► Tamponaţi vârful instrumentului t scurt de un tampon de vată w, pentru a
îndepărta adezivul pentru unghii u în exces.
u
INDICAŢIE
► Înainte de prima utilizare, sticluţa de adeziv de unghii u trebuie perforată cu
un obiect ascuţit, de exemplu, cu un ac. Dacă , ulterior, sticluţa de adeziv u
se înfundă din nou, utilizaţi din nou un ac.
Ƈ Aşezaţi acum, oblic, unghia falsă t pe unghia naturală, astfel încât muchia
prevăzută a unghiei false t să stea aşezată pe muchia unghiei naturale.
Ƈ Înclinaţi unghia falsă t, apăsând uşor, pe unghia naturală, pentru a exclu-
de eventualele bule de aer dintre acestea.
SNS 45 B4
t
RO
│
87 ■
INDICAŢIE
► Ștergeţi adezivul pentru unghii u în exces cu un tampon de vată w.
Ƈ Ţineţi fix unghia falsă t timp de 10-12 secunde şi apăsaţi-o suficient de
tare pe unghia naturală. Atenţie să nu există bule de aer sub unghia falsă şi
că aceasta se va lipi perfect drept.
INDICAŢIE
► Sub unghie nu mai trebuie să existe goluri, pentru a exclude intrarea
murdăriei.
► Atenţia ca sub unghia falsă t să nu se formeze bule de aer sau pete
albe. Dacă totuşi este cazul, dezlipiţi unghia falsă t şi lipiţi-o din nou în
mod corespunzător.
Ƈ După lipirea tuturor unghiilor false t, tăiaţi-le cu tăietorul de unghii 5 la
lungimea dorită. Apăsaţi tăietorul de unghii 5 într-o singură mişcare. Dacă
apăsaţi prea încet, unghiile false t se pot aşchia.
5
■ 88 │ RO
Ƈ Piliţi unghiile cu pila având hârtie abrazivă r până obţineţi forma dorită.
INDICAŢIE
► Piliţi cu grijă, deoarece unghiile false t sunt fixate în acest moment numai
cu adeziv u.
► Dacă nu sunteţi obişnuită cu unghii lungi, tăiaţi ușor vârfurile de unghii false
t în prealabil, pentru a evita lovirea şi căderea unghiilor false t.
SNS 45 B4
Adaptarea bazei unghiei
Ƈ Piliţi trecerea dintre unghia falsă t şi unghia naturală cu pila cu hârtie
abrazivă r, până când aceasta se adaptează conturului unghiei naturale.
Piliţi doar unghia falsă t! Nu deterioraţi unghia naturală.
Ƈ Piliţi cu atenţie laturile unghiei cu pila r, până devin drepte şi nu mai prezintă
nicio „aripioară“.
Ƈ Piliţi vârful unghiei false t întâi cu pila având hârtie abrazivă r și apoi cu
blocul de șlefuire 8. Vârful unghiei t nu mai trebuie să lucească
Ƈ Repetaţi aceşti paşi pentru fiecare unghie.
Ƈ Îndepărtaţi praful rezultat la pilire cu un şerveţel de hârtie sau un tampon
de vată w.
Aplicarea gelului UV
Ƈ Luaţi, cu pensula 7, o cantitate mică de gel UV i şi apăsaţi o parte a
pensulei 7 de marginea cutiei de gel UV.
Ƈ Aplicaţi un strat subţire de gel UV i pe toată suprafaţa unghiei. În partea
de jos a unghiei, aplicaţi puţin mai mult gel UV i pentru a obţine com-
pensarea dintre unghia naturală şi cea falsă. Locul de trecere dintre unghia
naturală şi cea falsă este deosebit de sensibil la greutăţi şi loviri, de aceea,
în acest loc, trebuie aplicată o cantitate mai mare de gel UV i.
r
SNS 45 B4
INDICAŢII
► La aplicarea gelului, nu apăsaţi prea tare cu pensula 7, deoarece pensula 7
provoacă apariţia de dungi.
► Modelaţi foarte atent primul strat de gel UV i deoarece, mai târziu,
acest strat va determina forma ulterioară a unghiei. Creaţi o formă cât mai
naturală a unghiei.
Ƈ La aplicare, menţineţi o distanţă de cca 1 mm faţă de cuticulul unghiei.
│
RO
89 ■
INDICAŢIE
► Dacă, din greşeală, pe cuticulul unghiei sau pe corpul unghiei a ajuns gel
UV i, înainte de întărirea gelului, îndepărtaţi-l cu un tampon de vată.
Ƈ Repetaţi procesul descris pentru toate unghiile.
INDICAŢIE
► Asiguraţi-vă că unghia este acoperită uniform cu gel UV i.
Întărirea gelului UV
INDICAŢIE
► A se vedea capitolul Deservirea şi funcţionarea.
Ƈ Porniţi aparatul UV 1 de la comutatorul PORNIT/OPRIT 2.Ƈ Apăsaţi tasta start 4.Ƈ Cu butonul de selectare timp 3 selectaţi timpul de tratare dorit. Pentru
prima întărire vă recomandăm timpul presetat de 240 secunde.
Ƈ Ţineţi mâna cu unghiile în sus pe toată durata timpului de tratare setat, în
deschizătura aparatului UV 1.
Ƈ Trataţi separat unghia de la degetul mare, deoarece lumina aparatului UV
1 nu ajunge decât pe părţile laterale ale acestui deget.
Ƈ Repetaţi încă o dată aplicarea gelului UV i şi întărirea în aparatul UV 1,
în modul descris mai sus.
7
t
■ 90 │ RO
INDICAŢIE
► Pentru a obţine o stabilitate mai mare a unghiei, aplicaţi mai multe straturi
subţiri de gel UV i și întăriţi-le pe toate pe rând.
SNS 45 B4
INDICAŢIE
► După scurgerea timpului de tratare presetat, lămpile UV se sting automat.
► Pentru fiecare tratare separată, trebuie apăsate tasta start 4 şi butonul de
selectare timp 3.
Ƈ Verificaţi fiecare unghie după aplicarea şi întărirea tuturor straturilor de gel
în privinţa neregularităţilor, a zgârieturilor sau canalelor de pe unghie.
Ƈ Dacă sunt descoperite neregularităţi, aplicaţi un strat subţire de gel UV i
şi întăriţi unghia cu setarea de 150 de secunde sau de 90 de secunde (în
funcţie de cantitatea de gel UV i aplicată).
Chiar şi după aplicarea ultimului strat de gel, unghiile pot fi puţin lipicioase la
atingere („strat de perspiraţie“, resp. strat de polimerizare).
Ƈ Umeziţi un tampon de vată w cu soluţie de finisare z şi ştergeţi suprafaţa
unghiilor.
SNS 45 B4
RO
│
91 ■
SFAT
Umplerea
INDICAŢIE
INDICAŢIE
► Dacă doriţi să aplicaţi ornamente sau ştrasuri mici pe unghii, poziţionaţi-le
cu partea ascuţită de la Spot-Swirl 9 pe ultimul strat încă neîntărit de gel
UV i. Apoi întăriţi gelul UV i.
Pentru ca ornamentele să se menţină mai bine, aplicaţi încă un strat foarte
subţire de gel UV i pe suprafaţa unghiei şi lăsaţi-l să se întărească. În
acest mod ornamentele vor fi mai bine protejate.
Ƈ La final, aplicaţi pe unghii un lac incolor pentru a conferi luciu.Ƈ Pentru întreţinere, aplicaţi pe cuticule puţin ulei pentru unghii p.
► Deoarece unghia naturală îşi continuă creşterea, cu timpul, baza unghiei
false t se poate ridica. De aceea, spaţiul liber dintre cuticulul unghiei şi
baza acesteia trebui umplut din când în când.
► Umplerea este necesară o dată la 2 - 3 săptămâni.
Ƈ Piliţi cu pila cu hârtie abrazivă r în jurul marginilor gelului întărit.Ƈ Utilizaţi blocul de şlefuit 8, până când unghia îşi pierde luciul.Ƈ Apoi, aplicaţi gel UV i şi întăriţi-l.
► A se vedea capitolele anterioare Aplicarea gelului UV, Întărirea
gelului UV
Unghii franţuzeşti
Prin „unghii franţuzeşti” se înţelege modelarea unghiilor cu un vârf de culoare albă.
Ƈ Modelaţi unghiile conform descrierii din capitolul „Modul de utilizare” până
la aplicarea şi întărirea primului strat de gel UV i.
Ƈ Utilizaţi acum partea rotundă de aplicare de la Spot Swirl e pentru apli-
carea gelului French o pe vârful unghiilor. Luaţi întotdeauna noua cantitate
de gel French o cu vârful şi modelaţi vârful alb al unghiei cu mişcări
circulare uşoare.
Ƈ Procedaţi la fel cu celelalte unghii.Ƈ Apoi întăriţi unghiile folosind setarea de 150 de secunde.Ƈ În continuare aplicaţi încă un strat de gel UV i. Aplicaţi mai puţin gel UVi
pe partea albă a unghiei decât pe restul acesteia. În acest mod dispare
decalajul faţă de vârful alb.
■ 92 │ RO
SNS 45 B4
Ƈ Apoi întăriţi unghiile folosind setarea de 150 de secunde. După aplicarea
ultimului strat de gel, unghiile pot fi puţin lipicioase la atingere („strat de
perspiraţie”, resp. strat de polimerizare).
Ƈ Umeziţi un tampon de vată w cu soluţie de finisare z şi ştergeţi suprafaţa
unghiilor.
Îndepărtarea unghiilor false
ATENŢIE
Pericol de deteriorare a suprafeţelor unghiilor naturale!
Ruperea forţată/violentă a unghiilor false t poate deteriora suprafaţa
unghiilor naturale!
► Nu rupeţi unghiile false t de pe unghiile naturale.
► Îndepărtaţi unghiile false t numai în conformitate cu următoarea descriere.
Ƈ Piliţi unghiile mai întâi până la bază cu pila având hârtie abrazivă r.Ƈ Piliţi unghiile false t cu pila cu hârtie abrazivă r.Ƈ Lustruiţi-vă unghiile cu pilele de lustruire (9, 0, q).
SFAT
► Apoi, pentru îngrijire, aplicaţi ulei pentru unghii p pe unghiile dumnea-
voastră naturale.
SNS 45 B4
r
9
0
q
RO
│
93 ■
Îngrijirea
■ Piliţi regulat bazele şi marginile unghiilor.
■ Utilizaţi cu regularitate uleiul pentru unghii p sau o cremă pentru mâini.
■ La utilizarea ojei, aplicaţi un strat inferior şi unul superior, de acoperire.
■ Pentru îndepărtarea ojei, nu utilizaţi acetonă, deoarece unghiile false se vor
dezintegra şi deteriora.
■ Dacă utilizaţi substanţe de curăţare şi de înălbire, purtaţi mănuşi de cauciuc.
■ Purtaţi mănuşi de cauciuc pentru toate lucrările/activităţile în timpul cărora
unghiile ar putea fi deteriorate.
Curăţarea
Indicaţii de siguranţă
PERICOL
Pericol de moarte prin electrocutare!
► Înainte de curăţare scoateţi ştecărul aparatului din priză.
ATENŢIE
Defectarea aparatului!
► Pentru a evita defectarea ireparabilă a aparatului UV 1, asiguraţi-vă că la
curăţare în acesta nu se va infiltra umezeală.
Curăţarea aparatului
Ƈ Curăţaţi suprafeţele aparatului UV 1 numai cu un material moale şi uscat.
Ștergeţi placa inferioară cu o lavetă umedă.
■ 94 │ RO
SNS 45 B4
Curăţarea accesoriilor
INDICAŢIE
► Curăţaţi pensula 7 şi dispozitivul Spot Swirl e imediat după fiecare
utilizare.
► După utilizare, închideţi toate sticluţele şi celelalte recipiente.
Ƈ Ţineţi pensula 7 şi dispozitivul Spot Swirl e în soluţia de finisare z şi
ştergeţi-le cu un şerveţel de hârtie.
Înlocuirea lămpii UV
PERICOL
Pericol de moarte prin electrocutare!
► Înainte de a începe înlocuirea lămpilor UV, scoateţi ştecărul aparatului din
priză.
INDICAŢIE
► Lămpile UV trebuie înlocuite cu altele noi de acelaşi tip. Tipul de lampă
corespunzător este indicat în capitolul „Datele tehnice“. Lămpi UV de acest
tip găsiţi în magazinele specializate.
Ƈ Scoateţi placa inferioară din aparat.
SNS 45 B4
RO
│
95 ■
Ƈ Deșurubaţi şurubul cu o şurubelniţă în cruce.
Ƈ Îndepărtaţi capacul frontal.
Ƈ Trageţi placa transparentă de protecţie afară.Ƈ Acum puteţi scoate cu grijă lampa UV defectă din dulie.Ƈ Introduceţi noua lampă UV în dulie.Ƈ Împingeţi placa transparentă de protecţie înapoi în șină.Ƈ Introduceţi capacul frontal la loc în aparat și fixaţi-l cu șurubul.Ƈ Împingeţi placa inferioară din nou în aparat.
Remedierea defecţiunilor
În acest capitol vă sunt prezentate indicaţii importante pentru localizarea
defecţiunilor şi pentru remedierea acestora. Respectaţi indicaţiile pentru a evita
pericolele şi deteriorările.
■ 96 │ RO
SNS 45 B4
Indicaţii de siguranţă
AVERTIZARE
Respectaţi următoarele indicaţii de siguranţă pentru a evita pericolele şi pagubele
materiale:
► Reparaţiile aparatelor electrice trebuie realizate numai de către specializaţi
care au fost instruiţi de către producător. Reparaţiile incompetente reprezintă
un pericol pentru utilizatorul aparatului şi defectarea acestuia din urmă.
Cauzele şi remedierea defecţiunilor
Următorul tabel vă ajută să localizaţi şi să remediaţi defecţiunile minore:
EroareaCauzaposibilăRemedierea
Aparatul nu poate
fi pornit.
Gelul UV i nu se
întăreşte suficient.
După întărire, pe
unghii rămâne
un „strat de
perspiraţie“.
Unghiile false devin
moi/se dezintegrează.
Unghiile false
prezintă denivelări.
Nu se aprinde
o lampă UV.
Ştecărul nu este în priză.Introduceţi ştecărul în priză.
Priza nu alimentează.
Timpul de tratare selectat
este prea scurt.
Una sau mai multe lămpi
UV sunt defecte.
S-a aplicat o cantitatea
prea mare de gel UV i.
Unghiile nu au fost poziţionate exact sub lămpile UV.
Formarea unui „strat de
perspiraţie“ din cauza
polimerizării.
Dezintegrarea unghiilor
false din cauza produselor
cu o concentraţie mare de
acetonă.
Presiunea pensulei 7 la
aplicarea gelului UV i a
fost prea mare.
Gelul UV i a fost aplicat
neuniform.
Lampa UV este defectă.Înlocuiţi lampa UV defectă.
Verificaţi siguranţele electrice ale
reţelei casnice.
Setaţi un timp de tratare mai mare.
Înlocuiţi lămpile UV defecte (a se vedea capitolul „Înlocuirea lămpii UV”)
Utilizaţi o cantitate mai mică de
gel UV i.
Ţineţi mâna corect în aparatul UV 1.
Îndepărtaţi „stratul de perspiraţie“
cu soluţie de finisare z.
Nu aplicaţi produse care conţin multă
acetonă.
La aplicarea gelului UV i nu apăsaţi
prea tare pe pensulă 7.
Aplicaţi încă un strat subţire de gel
UV i şi întăriţi-l.
SNS 45 B4
RO
│
97 ■
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.