SILVERCREST SNS 45 B4 User manual [rs]

NAIL STUDIO SET SNS 45 B4
SET ZA NOKTE
Upute za upotrebu
КОМПЛЕКТ ЗА МАНИКЮР
Ръководство за експлоатация
IAN 337270_2001
Uputstvo za upotrebu
NAGELSTUDIO-SET
Bedienungsanleitung
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja.
Pre čitanja rasklopite stranu sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama uređaja.
Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на уреда.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
HR Upute za upotrebu Stranica 1 RS Uputstvo za upotrebu Strana 35 BG Ръководство за експлоатация Cтраница 69 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 105
A
1
2
B
r89
w
3
0qe
4
765
t
z
u
i
p
o
Sadržaj
Uvod ....................2
Autorsko pravo .................2
Ograničenje odgovornosti ........2
Uporaba u skladu sa namjenom . . . 2
Upozoravajuće napomene ........3
Sigurnosne upute ..........4
Korišteni simboli ..........11
Uređaj i pribor ...........12
Postavljanje i priključivanje 13
Sigurnosne upute ..............13
Obim isporuke i transportna
inspekcija ....................13
Raspakiranje ..................14
Zbrinjavanje pakiranja ..........14
Zahtjevi u pogledu mjesta
postavljanja ..................14
Električni priključak ............15
Rukovanje i rad ..........16
Uključivanje i isključivanje. . . . . . . .16
Funkcije ......................16
Primjena ................17
Odabir umjetnih noktiju .........17
Postavljanje umjetnih noktiju ......18
Prilagođavanje početka nokta ....21
Nanošenje UV-gela ............21
Stvrdnjavanje UV-gela ..........22
Punjenje .....................24
French-Nails ..................24
Odstranjivanje umjetnih noktiju . . .25
Njega .......................26
Čišćenje .................26
Sigurnosne upute ..............26
Čišćenje uređaja ...............26
Čišćenje pribora ...............27
Zamjena UV-svjetiljki .....27
Otklanjanje grešaka ......28
Sigurnosne upute ..............29
Uzroci i otklanjanje grešaka ......29
Skladištenje/Zbrinjavanje . .30
Skladištenje. . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Zbrinjavanje uređaja ...........30
Prilog ...................31
Napomene u vezi sa
EU-izjavom o konformitetu .......31
Tehnički podaci. . . . . . . . . . . . . . . .31
Jamstvo tvrtke Kompernass Handels GmbH 32
Servis .......................33
Uvoznik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
SNS 45 B4
HR 
 1
Uvod
Srdačno čestitamo na kupnji Vašeg novog uređaja. Time ste se odlučili za visokovrijedan proizvod. Upute za rukovanje predstavljaju
sastavni dio ovog proizvoda. One sadrže važne napomene za sigurnost, upora­bu i zbrinjavanje proizvoda. Prije korištenja proizvoda se upoznajte sa svim na­pomenama za rukovanje i sa svim sigurnosnim napomenama. Proizvod koristite isključivo na opisani način i u navedenim područjima primjene. Svu dokumentaci­ju u slučaju predaje proizvoda trećim osobama priložite i takođe predajte.
Autorsko pravo
Ova dokumentacija je zaštićena autorskim pravima. Svako umnožavanje, odnosno svako tiskanje, čak i djelomično, kao i reprodukci-
ja slika - i u promijenjenom obliku - dopušteni su isključivo uz prethodno pismeno odobrenje proizvođača.
Ograničenje odgovornosti
Sve u ovim uputama za rukovanje sadržane tehničke informacije, svi podaci i sve napomene za priključivanje i posluživanje odgovaraju najaktualnijem stanju u trenutku pripreme za tisak i date su uz uvažavanje naših dosadašnjih iskustava i dostignuća prema najboljem znanju i saznanju.Iz navoda, slika i opisa sadrža­nih u ovim uputama ne mogu biti izvedena nikakva potraživanja.Proizvođač ne preuzima odgovornost za štete nastale uslijed nepoštivanja uputa, nenamjenskog korištenja uređaja, nestručno izvedenih popravaka, neautorizirano izvršenih prei­naka ili uporabe nedopuštenih zamjenskih dijelova.
Uporaba u skladu sa namjenom
Ovaj uređaj je namijenjen isključivo za postavljanje i fiksiranje umjetnih noktiju u svrhu manikure u zatvorenim prostorijama u okviru privatne uporabe. Svaki drugi način uporabe i svaki način koji prelazi navedene okvire smatra se nenamjenskim.
UPOZORENJE
Opasnost uslijed nenamjenske uporabe!
Uređaj u slučaju nenamjenske uporabe i/ili drugih vrsti uporabe može pred­stavljati uzrok opasnosti.
Uređajem rukujte isključivo na namjenski način.Pridržavajte se načina rukovanja opisanih u ovim uputama.
2 │ HR
SNS 45 B4
Potraživanja svake vrste na ime štete nastale uslijed nenamjenske uporabe, nestručno izvedenih popravki, nedopuštenih prepravljanja ili korištenja nedopu­štenih zamjenskih dijelova su isključena.
Rizik nosi isključivo korisnik uređaja.
Upozoravajuće napomene
U slijedećim uputama za rukovanje koriste se slijedeće upozoravajuće napomene:
OPASNOST
Upozoravajuća napomena ovog stupnja opasnosti označava prijeteću opasnu situaciju.
Ukoliko ne izbjegnete opasnu situaciju, to može dovesti do smrti ili do teških ozljeda osoba.
Slijedite naputke u ovoj upozoravajućoj napomeni, da biste izbjegli opasnost
nastanka smrti ili teških ozljeda osoba.
UPOZORENJE
Upozoravajuća napomena ovog stupnja opasnosti označava moguću opasnu situaciju.
Ukoliko ne izbjegnete opasnu situaciju, to može dovesti do ozljeda.
Slijedite naputke navedene u ovoj upozoravajućoj napomeni, kako biste
izbjegli nastanak ozljeda osoba.
PAŽNJA
Upozoravajuća napomena ovog stupnja opasnosti označava moguć nastanak predmetne štete.
Ukoliko ne izbjegnete ovu situaciju, to može dovesti do nastanka predmetne štete.
Slijedite naputke sadržane u ovoj upozoravajućoj napomeni, kako biste
izbjegli nastanak predmetne štete.
SNS 45 B4
NAPOMENA
Napomena označava dodatne informacije, koje olakšavaju rukovanje
uređajem.
HR 
 3
Sigurnosne upute
Ovaj uređaj odgovara propisanim sigurnosnim odredbama. Nestručna uporaba može dovesti do ozljeda osoba i do materijalne štete. Popravke uređaja za vrijeme trajanja jamstvenog roka smiju biti izvršene isključivo od servisa autoriziranog od strane proizvođača, jer u protivnom za nastupajuće štete više ne postoji pravo na jamstvo.
OPASNOST
Opasnost po život uslijed električne struje! U slučaju kontakta sa vodovima ili ugradbenim dijelovima pod naponom postoji opasnost po život!
Obratite pažnju na slijedeće sigurnosne napomene, kako biste izbjegli opasnost uslijed električne struje:
Ako dođe do oštećenja mrežnog priključnog kabela, isti
mora zamijeniti proizvođač, servis za kupce ili slična kvalifi­cirana osoba, kako bi se izbjegle opasne situacije.
Ne postavljajte uređaj u kupaonici.Uređaj postavljajte isključivo na osiguranoj mrežnoj utičnici.Uređaj i mrežni utikač ne dotaknite mokrim rukama.Uređaj nikada ne postavite u vodu.Niukom slučaju ne otvarajte kućište uređaja (osim prilikom
promjene UV-svjetiljke). Ako dotaknete priključke pod napo­nom ili mijenjate električni ili mehanički ustroj uređaja, postoji opasnost od strujnog udara.
Oprez!
Upozorenje: Mogućnost strujnog udara!
Ne otvarati kućište proizvoda!
4 │ HR
SNS 45 B4
UPOZORENJE
Opasnost od ozljeđivanja uslijed ultraljubičastog svjetla (UV-svjetla)!
Direktan pogled u UV-svjetlost UV-svjetiljki može dovesti do ozljeda očiju i do smanjenja sposobnosti vida!
Nikada ne gledajte neposredno u ultraljubičasto svjetlo UV-
svjetiljki.
UV-svjetiljke isključite, kada ih ne koristite.Ne-korisnici, posebno djeca, ne smiju biti prisutni za vrijeme
rada uređaja.
UPOZORENJE - OPASNOST OD OZLJEDA!
Uređaj prije uporabe kontrolirajte i ustanovite da li postoje
vidljiva vanjska oštećenja. Uređaj koji je oštećen ili je pao ne pustite u rad.
Djeca moraju biti nadzirana, kako bi bilo osigurano da se
ne igraju s uređajem.
Nikada ne gledajte neposredno u UV-svjetiljke. To može
dovesti do ozljeda očiju!
Uređaj i cjelokupni pribor čuvajte uvijek izvan dohvata djece.Obratite pažnju na napomene navedene na svim spremnicima
upotrijebljenih tvari.
Popravke uređaja smiju vršiti isključivo autorizirani stručni
pogoni ili servis za kupce. Nestručne popravke mogu dove­sti do opasnosti za korisnika. Osim toga pravo na jamstvo prestaje važiti.
Defektni gradbeni dijelovi smiju biti zamijenjeni isključivo
originalnim zamjenskim dijelovima. Samo kod takvih dijelova je zajamčeno ispunjavanje sigurnosnih zahtjeva.
SNS 45 B4
HR 
 5
UPOZORENJE
Opasnost od narušavanja zdravlja uslijed tvari i isparenja sa sadržajem otapala!
Udisanje tvari i isparenja sa sadržajem otapala može dovesti do narušavanja zdravlja!
Isparenja tvari koje sadrže otapala (npr. aceton) ne udišite.Osigurajte dostatno provjetravanje prilikom rukovanja sa
tvarima koje sadrže otapala.
Obratite pažnju na napomene napisane na spremnicima za
tvari koje sadrže otapala.
UPOZORENJE
Opasnost od narušavanja zdravlja uslijed kemijskih tvari!
Nenamjensko rukovanje sa kemijskim tvarima može dovesti do teškog narušavanja zdravlja!
U slučaju gutanja neizostavno zatražite liječničku pomoć!U slučaju alergičnih reakcija neizostavno zatražite liječničku
pomoć!
U slučaju kontakta sa očima ili sluzokožom neizostavno
zatražite liječničku pomoć!
6 │ HR
SNS 45 B4
NAPOMENE ZA RUKOVANJE
KEMIJSKIM TVARIMA
U kemijske tvari u ovom proizvodu ubrajaju se ljepilo za nokte, otopina za konačnu obradu, UV gel i francuski gel.
Pažljivo otvarajte posudice i bočice s kemijskim tvarima.Kemijskim tvarima rukujte pažljivo i savjesno.Kemijske tvari nadražuju oči i kožu.Kemijske tvari mogu uzrokovati nadražaj kože (senzibilizaciju
kože).
Pobrinite se za dostatno provjetravanje tijekom rada s ke-
mijskim tvarima. U slučaju nedostatne provjetrenosti koristite zaštitu za dišne putove.
UV gel i francuski gel nikada ne koristite na oštećenim ili
bolesnim noktima ili za popravak oštećenih noktiju.
Kemijske supstance ne smiju dospjeti u dječje ruke!
PAŽNJA - PREDMETNA ŠTETA
Uređaj štitite od vlage i prodiranja tekućina. Uređaj nikada ne
uronite u vodu, ne postavljajte ga u blizini vode i ne postavljajte predmete napunjene vodom (npr. vaze) na uređaj.
Ne postavljajte predmete na uređaj.Ne radite sa uređajem u blizini otvorenih plamena (npr.
svijeća).
Izbjegavajte neposredno izlaganje sunčevoj svjetlosti.Mrežni kabel uvijek izvucite iz utičnice povlačenjem priključ-
nog utikača, ne povlačite za sam kabel.
U slučaju smetnji ili nevrjemena izvucite mrežni utikač iz
utičnice.
SNS 45 B4
HR 
 7
UPOZORENJE - OPASNOST OD OZLJEDA!
UV-uređaji ne smiju koristiti:
osobe, koje imaju rak kože ili su predestinirane za nastanak
raka kože,
osobe koje uzimaju lijekove, koji pojačavaju osjetljivost na
svjetlo,
osobe mlađe od 18 godina,osobe koje su sklone nastajanju pjega,osobe sa prirodno crvenom kosom,osobe sa neobičnim promjenama boje kože,osobe sa više od 16 biljega/mladeža (promjera najmanje 2
mm) na tijelu,
osobe sa atipičnim mladežima (atipični mladeži su asimetrič-
ni mladeži promjera većeg od 5 mm sa različitom pigmen­tacijom, kao i neravnomjernim rubnim područjima;u slučaju dvojbe se posavjetujte sa Vašim liječnikom),
osobe sa opeklinama od sunca,osobe, koje na suncu ne mogu pocrniti bez opeklina na koži,osobe, koje na sunčevoj svjetlosti brzo dobiju opekline kože,osobe, koje su u djetinjstvu često imale teške opekline od sunca,osobe, koje imaju rak kože ili koje su imale rak kože, ili koje
spadaju u rizičnu grupu ljudi za oboljevanje od raka kože,
osobe sa rođakom prvog stupnja, koji je već jednom oboljeo
od melanoma (crnog oblika raka kože),
osobe, koje su zbog osjetljivost na svjetlost pod liječničkim ili
medicinskim nadzorom,
osobe, koje na suncu ne mogu pocrniti ili ne mogu pocrniti
bez nastanka opeklina,
osobe, koje lako dobiju opekline na suncu,trudnice.
8 │ HR
SNS 45 B4
Ozračenje ne bi trebalo prekoračiti minimalnu eritem-dozu
(MED). Ako se eritem (crvenilo kože) pojavi nekoliko sati nakon ozračivanja, trebate prestati koristiti uređaj. Slijedeće ozračivanje u tom slučaju smije biti izvršeno tek tjedan dana nakon što je došlo do crvenila kože.
Ako u roku od 48 sati nakon prve uporabe UV-uređaja dođe
do neočekivanih pojava poput svrbeži, prije daljnjih ozračiva­nja UV-svjetlom trebate potražiti savjet liječnika.
Preporučen raspored zračenja: – Ne provodite više od 5 tretmana dnevno. To može dovesti do
nadražaja kože.
– Ne prekoračujte preporučeni broj od 400 tretmana godišnje.
Uređaj ne smije biti korišten, kada komandni sat ne funkcioni-
ra ispravno.
Koristite isključivo svijetleća sredstva propisanog tipa. Upora-
ba UV-svijetlećeg sredstva drugog proizvođača ili tipa dovodi do propadanja prava na jamstvo.
UV-zračenje sunca ili UV-uređaja može dovesti do neizlječivih
oštećenja kože ili očiju. Ovi biološki efekti ovise o kvaliteti i količini zračenja i o osjetljivosti kože i očiju pojedinih osoba.
Nakon prekomjernog ozračavanja može doći do pojave ope-
klina na koži. Prečesto UV-ozračavanje sunčevom svjetlošću i UV-uređajima može prouzrokovati prijevremeno starenje kože i dovesti do povećanja rizika od raka kože. Ovaj rizik se vre­menom povećava sa kumulativnim UV-ozračavanjem. Mlade osobe izložene UV-zračenju su u kasnijim godinama života izložene višem riziku od nastanka raka kože.
UV-zračenje može dovesti do ozljeda očiju i kože, na primjer
do prijevremenog starenja kože i čak do raka kože. Pažljivo pročitajte upute za rukovanje. Određeni medikamenti i kozme­tički preparati povećavaju osjetljivost na UV-zračenje.
SNS 45 B4
HR 
 9
Nezaštićeno oko može pretrpjeti površinska oštećenja, a u ne­kim slučajevima nakon prekomjernog ozračavanja može doći do oštećenja rožnjače. Često ponovljena ozračavanja mogu dovesti do katarakte.
U slučaju dijagnosticirane individualne preosjetljivosti na UV-zra-
čenje, odnosno u slučaju alergičnih reakcija na ovu vrstu zrače­nja prije početka ozračavanja trebate zatražiti liječnički savjet.
Određena oboljenja i nuspojave određenih lijekova mogu
intenzivirati negativne simptome izazvane UV-zračenjem. U slučaju dvojbe se obratite liječniku.
Između prva dva ozračavanja treba proteći vremenski rok od
najmanje 48 sati.
Izbjegavajte sunčanje i uporabu uređaja istoga dana. To
može dovesti do nadražaja kože.
Slijedite upute u pogledu trajanja ozračavanja, intervala ozra-
čavanja i rastojanju prema svjetiljci. U protivnom može doći do nadražaja kože.
Obratite se liječniku, ako dođe do pojave polipa, čireva ili
promjena mladeža, ili ako dođe do ozljeda.
Zaštitite osjetljiva područja kože, kao što su ožiljci, tetovaže i
genitalije, od zračenja.
Ne provedite više od 5 tretmana dnevno. To može dovesti do
nadražaja kože.
Ne prekoračite preporučen broj od 400 tretmana godišnje.
Odstranite kozmetiku i proizvode za zaštitu od sunca prije
stavljanja uređaja u pogon. U protivnom može doći do nadra­žaja kože.
NAPOMENA
U slučaju dvojbe se prije uporabe uređaja posavjetujte sa
Vašim liječnikom u pogledu mogućnosti primjene.
10 │ HR
SNS 45 B4
Korišteni simboli
Obratite pozornost na ove simbole i na dijelovima opreme i na pakiranju:
Simbol Značenje
Pročitajte upute za uporabu i uvažite ih.
Prije uporabe se informirajte! Pročitajte
upute za uporabu i uvažite ih.
Pozor! Može izazvati alergične reakcije.
Može nadražiti dišne putove.
Pozor! Otrovno!
Za osobe s ograničenom sposobnošću
vida opipljiv simbol, koji signalizira da se
radi o opasnoj tvari.
Pozor! Lako zapaljivo.
Ovaj kozmetički proizvod može biti
korišten 12 mjeseci nakon prvog otvara-
nja, bez štete za potrošača.
SNS 45 B4
Opasna roba pakirana u ograničenim
količinama!
(samo u cestovnom, željezničkom i
pomorskom prometu)
HR 
 11
Uređaj i pribor
NAPOMENA
U vezi sa time pogledajte sliku na isklopnoj stranici.
Slika A:
1 UV-uređaj s 4 ugrađene UV-svjetiljke 2 Prekidač Uklj/Isklj 3 Tipka za odabir vremena (SELECT) 4 Start-tipka
Slika B:
5 Rezač za nokte (za rezanje umjetnih noktiju) 6 Odstranjivač zanoktice (za guranje zanoktice prema nazad) 7 Kist (za nanošenje UV-gela) 8 Brusni blok (za izglađivanje neravnina) 9 fina turpija (za poliranje noktiju „shine“) 0 srednje fina turpija (za poliranje noktiju „condition“) q gruba turpija (za poliranje noktiju „clean“) w Vatice (za nanošenje otopine za konačnu obradu
e Spot Swirl (za nanošenje francuskog gela ili dekorativnih
r Turpija (za oblikovanje noktiju) t Tipse za umjetne nokte (umjetni nokti) z Otopina za konačnu obradu (za konačnu obradu i za čišćenje kistom) u Ljepilo za nokte (za lijepljenje umjetnih noktiju „GLUE“) i UV gel (za punjenje noktiju) o Francuski gel (za modeliranje „French-Nails“ noktiju) p Ulje za nokte (za njegu kože oko nokta „Nail-Care“)
ili za korekcije)
elemenata)
12 │ HR
SNS 45 B4
Postavljanje i priključivanje
Sigurnosne upute
UPOZORENJE
Prilikom puštanja uređaja u rad može doći do ozljeda osoba i do predmetne štete!
Obratite pažnju na slijedeće sigurnosne propise, kako biste spriječili opasnosti:
Materijali pakiranja ne smiju biti korišteni za igru. Postoji opasnost od
gušenja.
Obratite pažnju na napomene u pogledu mjesta postavljanja i električnog
priključka uređaja, kako biste izbjegli ozljede osoba i nastanak predmetne štete.
Obim isporuke i transportna inspekcija
Uređaj se standardno isporučuje sa slijedećim komponentama:
Ɣ UV-uređaj sa 4 UV-svjetiljke i mrežnim kabelom Ɣ Pješčana rašpica Ɣ Turpije za poliranje (gruba, srednja, fina) Ɣ Brusni blok Ɣ Savjeti za nokte Ɣ Odstranjivač zanoktice Ɣ Kist Ɣ Spot Swirl Ɣ Rezač za nokte Ɣ 1 posudica francuskog gela („French-Gel“) Ɣ 2 posudice UV gela („UV-gel“) Ɣ Otopina za konačnu obradu („Finishing“) Ɣ 2 bočice lijepka za nokte („Glue“) Ɣ 1 bočica ulja za nokte (“Nail-Care“) Ɣ 100 vatica (pamučnih maramica) Ɣ Torba za čuvanje Ɣ Upute za rukovanje
SNS 45 B4
HR 
 13
NAPOMENA
Prekontrolirajte cjelovitost isporuke i ustanovite, postoje li vidljiva oštećenja.U slučaju nepotpune isporuke ili štete uslijed oskudnog pakiranja ili tran-
sportnih oštećenja obratite se dežurnoj telefonskoj liniji servisa za kupce (vidi poglavlje Servis).
Raspakiranje
Ƈ Izvadite sve dijelove uređaja i upute za rukovanje iz kartona. Ƈ Uklonite sav materijal pakiranja!
Zbrinjavanje pakiranja
Pakiranje štiti uređaj od transportnih oštećenja. Materijali pakiranja su izabrani prema ekološkim kriterijima i prema kriterijima za zbrinjavanje, i stoga mogu biti reciklirani.
Vraćanje pakiranja u kružni tok materijala štedi sirovine i umanjuje količinu otpada. Materijale pakiranja koji Vam više nisu potrebni zbrinite u skladu sa lokalnim važećim propisima.
Ambalažu zbrinite na ekološki prihvatljiv način. Pazite na oznake na različitim materijalima ambalaže i po potrebi ih zbrinite odvojeno. Materijali ambalaže označeni su kraticama (a) i brojkama (b) sljedećeg značenja: 1–7: Plastika, 20–22: Papir i karton, 80–98: Kompozitni materijali.
NAPOMENA
Po mogućnosti sačuvajte originalno pakiranje za vrijeme jamstvenog roka,
kako biste u slučaju korištenja prava na jamstvo mogli uredno zapakirati uređaj.
Zahtjevi u pogledu mjesta postavljanja
Za siguran i besprijekoran rad uređaja mjesto postavljanja mora udovoljiti slijede­ćim zahtjevima:
Uređaj postavite na čvrstu, vodoravnu i suhu podlogu.
Ne postavite uređaj u mokrom okruženju ili na mjestima, na kojima dolazi do
prskanja vode.
Uređaj ne postavite neposredno pokraj radijator ili grijačeg tijela.
Utičnica mora biti lako dostupna, tako da mrežni utikač u slučaju potrebe
može biti lako izvučen.
14 │ HR
SNS 45 B4
Električni priključak
OPASNOST
Opasnost po život uslijed električne struje! U slučaju kontakta sa vodovima ili ugradbenim dijelovima pod
naponom postoji opasnost po život!
Obratite pažnju na slijedeće sigurnosne napomene, kako biste izbjegli opasnost uslijed električne struje:
Ne koristite uređaj, ako su mrežni utikač ili mrežni kabel oštećeni.Uređaj postavljajte isključivo na osiguranoj mrežnoj utičnici.Uređaj i mrežni utikač ne dotaknite mokrim rukama.Izbjegnite kontakt uređaja sa vodom.Ni u kom slučaju ne otvorite kućište uređaja. Ako dotaknete priključke pod
naponom ili mijenjate električni ili mehanički ustroj uređaja, postoji opasnost od strujnog udara.
Ƈ Prije priključivanja uređaja usporedite podatke za priključivanje (napon i
frekvenciju) na tipskoj pločici uređaja sa podacima Vaše strujne mreže. Ovi podaci moraju biti podudarni, kako ne bi došlo do oštećenja na uređaju.
Ƈ Provjerite, da je mrežni kabel uređaja neoštećen i da nije postavljen preko
vrućih površina i/ili oštrih ivica.
Ƈ Obratite pažnju na to, da mrežni kabel ne bude zategnut ili presavijen. Ƈ Ne pustite mrežni kabel da visi preko ćoškova (opasnost od zapinjanja i
pada).
Ƈ Utaknite mrežni utikač u utičnicu.
SNS 45 B4
HR 
 15
Rukovanje i rad
U ovom poglavlju možete pronaći važne napomene u vezi sa posluživanjem i radom uređaja.
NAPOMENA
Sa time u vezi pročitajte poglavlje Uređaj i pribor.
Uključivanje i isključivanje
Ƈ Uključite UV-uređaj 1 pritiskanjem prekidača uklj/Isklj 2 u položaj „I“.
Čim je uređaj uključen, plave točke na uređaju svijetle.
Ƈ Ponovo isključite UV-uređaj 1 pritiskanjem prekidača uklj/Isklj 2 u položaj
„0“.
Funkcije
Na uređaju možete podesiti tri različita razdoblja trajanja tretmana:
90 sekundi
150 sekundi
240 sekundi
Ƈ Pritisnite start-tipku 4. „90“ svijetli i UV-svjetiljke se uključuju. Ƈ Ako želite izabrati neko drugo vrijeme, pritisnite tipku za odabir vremena
(SELECT) 3 toliko puta, dok ne zasvijetli željeno vrijeme.
16 │ HR
NAPOMENA
UV-svjetiljke se nakon isteka podešenog vremena automatski isključuju.
Ƈ Pritisnite start-tipku 4 i tipku za odabir vremena 3 za svaki daljnji tretman
ponovo na gore opisan način.
SNS 45 B4
Primjena
PAŽNJA
Opasnost nastanka predmetne štete uslijed lijepka i UV-gela.
Ljepilo za nokte u, UV-Gel i i French-Gel o vrlo se teško odstranjuju s namještaja, odjeće ili tepiha.
Prekrijte radno područje prije primjene papirom ili ručnikom.
NAPOMENA
UV-Gerät 1 postavite na prekrivenu i stabilnu podlogu. Ljepilo za nokte u, Francuski gel o i UV gel i nikada ne stavljajte
u blizinu UV uređaja 1.
Ljepilo za nokte u, Francuski gel o i UV gel i nikada ne izlažite izravnoj
sunčevoj svjetlosti.
Odabir umjetnih noktiju
NAPOMENA
Kod prve primjene može biti korisno, da Vam pomogne osoba sa dotičnim
iskustvom.
Prije primjene oslobodite ruke potpuno od nakita.Ruke prije primjene očistite i osušite. Preporučamo da ruke operete ca.
15 - 20 minuta prije tretmana, kako se ne bi na noktima nalazila preostala
vlaga.
Ƈ Izaberite umjetni nokat t, čiji oblik u što većoj mjeri odgovara obliku Vašeg
prirodnog nokta.
t
SNS 45 B4
Ƈ Izaberite umjetni nokat t, koji završava točno na rubu Vašeg prirodnog nok-
ta, pri čemu stranice trebaju biti paralelne u odnosu na Vaš prirodni nokat.
HR 
 17
Ƈ Ako je potrebno, pješčanom turpijom r obradite rub umjetnog nokta t,
tako da krajnja točka (strelica) prekriva ca. jednu trećinu Vašeg prirodnog nokta.
t
A slobodan rub B Matica nokta C Ploča nokta D Zanoktica
NAPOMENA
Ako koristite premali umjetni nokat t, on će se lakše slomiti. Stoga izaberite
veći umjetni nokat t i rašpicom oblikujte stranice.
Ƈ Ponovite opisani postupak, sve dok svi nokti ne dobiju željenu dužinu i
željeni oblik.
Postavljanje umjetnih noktiju
NAPOMENA
Obratite pažnju na to, da nokti u kontaktu sa vodom absorbiraju vlagu.
Nokti prije primjene međutim moraju biti potpuno suhi.
Prije primjene ne koristite kremu za ruke i slične proizvode, jer površina nokta
mora biti potpuno oslobođena masnoće, kako bi optimalno prijanjanje
umjetnog nokta t bilo omogućeno.
Ƈ Gurnite zanokticu D pomoću odstranjivača zanoktice 6 prema natrag i
uklonite transparentnu kožu sa ploče nokta C Vašega prsta.
Ƈ Zatim tretirajte površinu nokta sa brusnim blokom 8, sve dok nokat više ne
sjaji.
Ƈ Prašinu od turpijanja odstranite papirnatom maramicom ili vaticom w. Ƈ Trljajte nokat otopinom za konačnu obradu z, tako da budu odstranjeni i
zadnji ostaci prašine i masnoće.
A
B
C
D
18 │ HR
SNS 45 B4
NAPOMENA
Niukom slučaju ne dirajte površinu nokta prstima, jer će ona u protivnom
opet postati masna i biti će ometano prijanjanje!
Ƈ Nanesite malu kapljicu lijepka za nokte u na donji dio umjetnog nokta t
i rasporedite je uz pomoć bočice lijepka za nokte u na donjoj površini.
Držite umjetni nokat t prema dolje, da lijepak za nokte u ne bi curio na
gornji dio umjetnog nokta t.
NAPOMENA
Tipsku za nokte t kratko osušite vaticom w, kako biste odstranili prekom-
jerni lijepak za nokte u.
u
NAPOMENA
Bočicu lijepka za nokte u prije prve uporabe morate zabadanjem pomoću
šiljatog predmeta, na primjer igle otvoriti. Ukoliko je prilikom kasnijeg korištenja bočica lijepka za nokte u začepljena, možete je pomoću igle ponovo načiniti prohodnom.
Ƈ Postavite umjetni nokat t koso na prirodni nokat, tako da ivica umjetnog
nokta t leži na ivici prirodnog nokta.
Ƈ Postavite umjetni nokat t uz blagi pritisak na prirodni nokat, tako da even-
tualno postojeći zrak bude istisnut.
SNS 45 B4
t
HR 
 19
NAPOMENA
Obrišite prekomjerni lijepak za nokte u vaticom w.
Ƈ Držite umjetni nokat t 10-12 sekundi i pritom ga dovoljno snažno pritisnite
na prirodni nokat. Obratite pažnju na to, da ne dođe do stvaranja mjehuri-
ća zraka i da umjetni nokat bude zalijepljen potpuno ravno.
NAPOMENA
Ne smije biti otvor ispod nokta, tako da ne može doći do prodiranja
nečistoće.
Obratite pažnju na to, da se ne stvore mjehurići zraka ili bijele mrlje ispod
umjetnog nokta t. U tom slučaju umjetni nokat t odmah skinite i ponovo postavite.
Ƈ Kada ste sve umjetne nokte t zalijepili, pomoću noktarice 5 ih režite na
željenu dužinu. Pritisnite noktaricu 5 u jednom potezu. Ako pritiskanje vršite
presporo, može se dogoditi da se umjetni nokti t slome.
5
20 │ HR
Ƈ Pješćanom rašpicom r izvršite oblikovanje.
NAPOMENA
Vrlo oprezno rašpajte, jer su umjetni nokti t samo lijepkom u fiksirani. Ako niste navikli na duge nokte, prethodno rezanjem oblikujte tipse t,
kako biste zapinjanje i otpadanje umjetnih tipsi t izbjegli.
SNS 45 B4
Prilagođavanje početka nokta
Ƈ Rašpajte prijelaz od umjetnog nokta t do prirodnog nokta oprezno sa
pješčanom rašpom r, sve dok umjetni nokat ne bude prilagođen obliku
prirodnog nokta. Obrađujte isključivo umjetni nokat t! Ne oštetite prirodni
nokat.
Ƈ Stranice nokta oprezno obradite pješčanom rašpicom r, sve dok ne budu
ravne i bez "krilaca".
Ƈ Prvo turpijajte tipsu t pješčanom rašpom r, a zatim brusnim blokom 8.
Tipsa za nokte t više ne smije sjajiti.
Ƈ Ponovite opisane korake kod svakog pojedinog nokta.
r
Ƈ Prašinu od turpijanja odstranite papirnatom maramicom ili vaticom w.
Nanošenje UV-gela
Ƈ Zahvatite sa kistom 7 malu količinu UV-gela i i jednu stranu kista 7 pomo-
ću ruba posude za UV-gel oslobodite gela.
Ƈ Nanesite tanki sloj UV-gela i na cjelokupni nokat. Na donji dio nokta
nanesite
nešto više UV-gela i, jer time stvarate izjednačavanje prirodnog i umjetnog
nokta. Osim toga je prijelaz između prirodnog i umjetnog nokta posebno
osjetljiv na opterećenja i udare, stoga na tom mjestu morate veću količinu
UV-gela i nanijeti.
SNS 45 B4
NAPOMENE
Prilikom nanošenja ne vršite presnažni pritisak na kist 7, jer će kist 7 u
protivnom dovesti do stvaranja pruga.
Modelirajte prvi sloj UV-gela i posebno pažljivo, jer ovaj sloj određuje
kasniji oblik nokta. Modelirajte što je moguće prirodniji oblik nokta.
Ƈ Prilikom nanošenja uvijek održite ca. 1 mm odstojanja od zanoktice.
HR 
 21
NAPOMENA
Ukoliko nehotično UV-gel i dospije na zanokticu ili maticu nokta, odstranite
ga prije stvrdnjavanja, npr. štapićem vate.
Ƈ Ponovite opisani postupak kod svakog nokta.
7
t
NAPOMENA
Obratite pažnju na to, da nokat bude ravnomjerno prekriven sa UV-gelom i.
Stvrdnjavanje UV-gela
NAPOMENA
Sa time u vezi pročitajte poglavlje Rukovanje i rad.
Ƈ Uključite UV-uređaj 1 pomoću prekidača uklj/Isklj 2. Ƈ Pritisnite start-tipku 4. Ƈ Izaberite tipkom za odabir vremena 3 željeno vrijeme tretmana. Za
prvo stvrdnjavanje preporučamo vremensko podešenje u trajanju od
240 sekundi.
Ƈ Za vrijeme podešenog trajanja tretmana držite ruku s noktima okrenutim
prema gore u otvor UV-uređaja 1.
Ƈ Nokat na palcu obradite zasebno, jer UV-svjetlost ovaj nokat, kada ruku
držite u UV-uređaju 1, zahvata samo sa strane.
Ƈ Ponovite nanošenje UV-gela i i stvrdnjavanje u UV-uređaju 1 na opisani
način.
22 │ HR
NAPOMENA
Da biste postigli veću stabilnost nokta, nanesite nekoliko tankih slojeva UV-
gela i i iste stvrdnite.
SNS 45 B4
NAPOMENA
Nakon isteka predpodešenog vremena trajanja tretmana UV-svjetiljke se
automatski isključuju.
Za svaki novi tretman morate start-tipku 4 i tipku za odabir vremena 3
ponovo aktivirati
Ƈ Pregledajte svaki nokat nakon nanošenja i stvrdnjavanja svih slojeva i ustano-
vite, da li postoje neravnine, male ogrebotine ili utori.
Ƈ Ako otkrijete neravnine, nanesite još jedan tanak sloj UV-gela i i stvrdnite
nokat sa podešenjem 150 sekundi ili 90 sekundi (ovisno o količini nanese-
nog UV-gela) i).
I nakon stvrdnjavanja zadnjeg sloja gela nokti mogu djelovati ljepljivo ("znojni sloj", odnosno "sloj polimerizacije").
Ƈ Vaticu w navlažite otopinom za konačnu obradu z i njome prebrišite
nokat.
SNS 45 B4
HR 
 23
Punjenje
TIPP
Ako na nokte želite nanijeti ukrase ili sitne kamenčiće, iste pomoću šiljastog
završetka alata Spot-Swirls 9 postavite na posljednji sloj UV gela i koji se još nije stvrdnuo. Nakon toga se UV gel i treba stvrdnuti. Kako bi se ukrasi bolje držali, preko nokta nanesite još jedan vrlo tanki sloj UV gela i i stvrdnite ga. Na taj će način ukrasi biti bolje zaštićeni.
Ƈ Na koncu na nokte nanesite prozirni lak, kako bi nokti bili sjajni. Ƈ Za njegu nanesite nešto ulja za nokte p na kožu noktiju.
NAPOMENA
Pošto prirodni nokat dalje raste, početak umjetnog nokta t se vremenom
može početi odvajati. Zbog toga otvor između kože nokta i zanoktice s vremena na vrijeme treba biti nadopunjen.
Dopunjavanje je potrebno približno svaka 2-3 tjedna.
Ƈ Rašpajte sa pješčanom rašpicom r oko osnove stvrdnutog gela. Ƈ Koristite brusni blok 8, sve se dok nokat više ne sjaji. Ƈ Nakon toga ponovo nanesite UV-gel i i stvrdnite ga.
NAPOMENA
Sa time u vezi pogledajte prethodna poglavlja Nanošenje
UV-gela, Stvrdnjavanje UV-gela
French-Nails
Pod pojmom „French Nails“ podrazumijeva se oblikovanje noktiju s bijelim vrhom.
Ƈ Nokte oblikujte kao što je opisano u poglavlju „Primjena“, sve dok ne nane-
Ƈ Nakon toga upotrijebite okruli kraj alata Spot Swirls e um kako biste na
Ƈ Na isti način postupite i s ostalim noktima. Ƈ Nokte stvrdnite postavkom 150 sekundi. Ƈ Nakon toga nanesite dodatni sloj UV gela i. Na bijeli dio nokta nanesite
Ƈ Nokte stvrdnite postavkom 150 sekundi. Nakon stvrdnjavanja zadnjeg sloja
Ƈ Vaticu w navlažite otopinom za konačnu obradu z i njome prebrišite nokat.
24 │ HR
sete i ne stvrdnete prvi sloj UV gela i.
vrh nokta nanijeli francuski gel o. Nastavite uzimati novu količinu francu-
skog gela o s vrškom i laganim kružnim pokretima oblikujte bijeli vrh nokta.
nešto manje UV gela i nego na ostatak nokta. Na taj će način nestati
razlika u debljini bijeloga vrha.
gela nokti mogu djelovati ljepljivo (“znojni sloj”, odnosno “sloj polimerizacije”).
SNS 45 B4
Odstranjivanje umjetnih noktiju
PAŽNJA
Opasnost od oštećenja površine prirodnog nokta!
Ako silom odlomite umjetni nokat t, može doći do oštećenja površine prirodnog nokta!
Ne odlomite umjetne nokte t od prirodnih noktiju.Odstranite umjetne nokte t isključivo u skladu sa slijedećim opisom.
Ƈ Nokte prvo skratite pješćanom rašpom r. Ƈ Nakon toga umjetne nokte t sa pješčanom rašpicom r odstranite. Ƈ Polirajte Vaše nokte turpijama za poliranje 9 0 q.
SAVJET
Na koncu za njegu Vaših prirodnih noktiju nanesite nešto ulja za nokte p.
r
9
0
q
SNS 45 B4
HR 
 25
Njega
Redovno rašpajte početke i rubove nokta.
Redovno koristite ulje za nokte p ili kremu za ruke.
Prilikom nanošenja laka za nokte nanesite donji i pokrovni sloj.
Za odstranjivanje laka za nokte ne koristite acetonske proizvode, jer će
pritom umjetni nokti biti oštećeni.
Prilikom uporabe sredstava za pranje i bijeljenje nosite gumene rukavice.
Prilikom svih radova/aktivnosti, koje bi mogle dovesti do oštećenja noktiju,
nosite gumene rukavice.
Čišćenje
Sigurnosne upute
OPASNOST
Opasnost po život uslijed električne struje!
Izvucite mrežni utikač iz utičnice prije početka čišćenja uređaja.
PAŽNJA
Oštećenje uređaja!
Osigurajte, da prilikom čišćenja ne može dospjeti vlaga u UV-uređaj 1,
kako biste izbjegli nepopravljivo oštečenje uređaja.
Čišćenje uređaja
Ƈ Čistite površinu UV-uređaja 1 isključivo mekom i suhom krpom. Podnu
ploču obrišite vlažnom krpom.
26 │ HR
SNS 45 B4
Čišćenje pribora
NAPOMENA
Kist 7 i alat Spot Swirl e očistite neposredno nakon svake uporabe.Uvijek sve bočice i posude zatvorite nakon uporabe.
Ƈ Kist 7 i alat Spot Swirl e držite u otopini za konačnu obradu z i oboje
prebrišite papirnatom maramicom.
Zamjena UV-svjetiljki
OPASNOST
Opasnost po život uslijed električne struje!
Izvucite mrežni utikač iz utičnice prije nego što započnete sa zamjenom
UV-svjetiljki!
NAPOMENA
UV-svjetiljke smiju biti zamijenjene isključivo istovrsnim tipom svjetiljki.
Molimo da točni tip svjetiljke pronađete u poglavlju "Tehnički podaci". UV-svjetiljke ove vrste možete nabaviti u stručnim trgovinama.
Ƈ Izvucite podnu ploču iz uređaja.
SNS 45 B4
HR 
 27
Ƈ Otpustite vijak križnim odvijačem.
Ƈ Skinite prednji poklopac.
Ƈ Izvlačenjem izvadite transparentnu zaštitnu ploču. Ƈ Defektnu UV-svjetiljku sada oprezno možete izvući iz grla. Ƈ Umetnite novu UV-svjetiljku u grlo. Ƈ Gurnite transparentnu zaštitnu ploču ponovo u vodilicu. Ƈ Nataknite prednji pokrov ponovo na uređaj i fiksirajte ga vijkom. Ƈ Gurnite podnu ploču ponovo u uređaj.
Otklanjanje grešaka
U ovom poglavlju možete pronaći važne napomene za lokaliziranje i otklanjanje grešaka. Uvažite ove napomene, kako biste izbjegli opasnosti i oštećenja.
28 │ HR
SNS 45 B4
Sigurnosne upute
UPOZORENJE
Obratite pažnu na slijedeće sigurnosne napomene, kako bite izbjegli opasno­sti i predmetnu štetu:
Popravke električnih uređaja smiju vršiti isključivo stručnjaci podučeni od
proizvođača. Nestručno izvedene popravke mogu dovesti do znatnih opasnosti za korisnika i do oštećenja uređaja.
Uzroci i otklanjanje grešaka
Slijedeća tablica pomaže prilikom lokaliziranja i otklanjanja manjih smetnji:
Pogreška
Uređaj se ne da uključiti.
UV-gel i se ne stvrdnjava dovoljno.
Nakon stvrdnjava­nja ostaje "znojni sloj" na noktima.
Umjetni nokti su raz­mekšani/rastopljeni.
Umjetni nokti imaju neravnine.
Jedna UV-svjetiljka ne svijetli.
Mogući uzrok Otklanjanje
Mrežni utikač nije ukopčan. Utaknite mrežni utikač u utičnicu.
Utičnica nije pod naponom. Prekontrolirajte kućne osigurače.
Vrijeme tretmana je oda­brano prekratko.
Jedna ili više UV-svjetiljki je defektna.
Prevelika količina UV-gela i nanešena.
Nokti nisu bili smješteni točno ispod UV-svjetiljki.
Nastanak "znojnog sloja" uvjetovanog polimeriza­cijom.
Topljenje umjetnih noktiju zbog uporabe proizvoda sa visokom koncentracijom acetona.
Pritisak na kist 7 prilikom nanošenja UV-gela i je previsok.
UV-gel i neravnomjerno nanesen.
UV-svjetiljka defektna. Zamijenite defektnu UV-svjetiljku.
Podesite duže vrijeme tretmana.
Zamijenite istrošene UV lampe (vidi poglavlje „Zamjena UV lampi“)
Koristite manju količinu UV-gelai i.
Držite ruku ispravno u UV-uređaj 1.
Odstranite "znojni sloj" otopinom za konačnu obradu z.
Ne nanosite proizvode sa visokom koncentracijom acetona.
Prilikom nanošenja UV-gela i ne vršite tako velik pritisak na kist 7.
Nanesite još jedan, tanak, sloj UV-gela i i stvrdnite ga.
SNS 45 B4
NAPOMENA
Ako sa navedenim koracima ne uspijete riješiti problem, molimo da se
obratite servisu za kupce.
HR 
 29
Skladištenje/Zbrinjavanje
Skladištenje
PAŽNJA
Opasnost po zdravlje uslijed tvari koje sadrže otapala
Tvari koje sadrže otapala, kao i isparenja ovih tvari mogu dovesti do naruša­vanja zdravlja!
Pažljivo zatvorite sve posude priloženih tvari. Priložene tvari skladištite izvan dohvata djece.
Ƈ Ukoliko uređaj ne koristite duže vrijeme, odvojite ga od mrežnog napajanja
strujom i skladištite na suhom i čistom mjestu koje nije neposredno izloženo suncem i koje je izvan dohvata djece.
Ƈ Sve tvari čuvajte na čistom i suhom, prohladnom mjestu koje nije izloženo
neposrednom utjecaju sunca i koje je izvan dohvata djece.
Zbrinjavanje uređaja
Uređaj i tvari ne bacajte u obično kućno smeće. Ovaj proizvod podliježe europskoj smjernici 2012/19/EU.
Uređaj i supstance zbrinite preko ovlaštenog poduzeća za zbrinjavanje otpada ili preko Vaše komunalne ustanove za zbrinjavanje. Kemijske supstance podliježu tretmanu prema odredbama za posebni otpad. Obratite pažnju na aktualno važeće propise. U slučaju dvojbe se povežite sa svojim mjesnim poduzećem za zbrinjavanje otpada.
30 │ HR
O mogućnostima zbrinjavanja starih uređaja možete se raspitati u gradskom ili općinskom poglavarstvu.
SNS 45 B4
Prilog
Napomene u vezi sa EU-izjavom o konformitetu
Ovaj uređaj ispunjava osnovne zahtjeve i druge relevantne propise...
– europske smjernice za elektromagnetsku podnošljivost
2014/30/EU,
– smjernice o niskom naponu 2014/35/EU, – smjernice za opasne tvari (RoHS smjernice)
2011/65/EU.
Potpuna originalna izjava o sukladnosti može se nabaviti kod uvoznika.
Tehnički podaci
Model SNS 45 B4
Pogonski napon 220 - 240 V ~ (Izmjenični napon) / 50 Hz
Snaga uređaja 45 W
Pogonska temperatura +5 - +45 °C
Vlaga (bez kondenzacije) 5 - 90 %
Dimenzije (V x Š x D) oko 12.6 x 20.9 x 27.5 cm
SNS 45 B4
Težina oko 1240 g
Broj UV-svjetiljki 4
Tip UV-svjetiljki UVA-9W 365 nm, 9 W
UV--tip uređaja
Automatska razdoblja isključivanja
Razred zaštite
UV-A svjetiljka tip 3
UVA-9 W
nakon 90, 150 i 240 sekundi
II
(Dvostruka izolacija)
HR 
 31
Jamstvo tvrtke Kompernass Handels GmbH
Poštovani kupci, Za ovaj uređaj odobrava se jamstvo u trajanju od 3 godine od datuma kupnje. U
slučaju nedostataka ovoga proizvoda, Vama pripadaju zakonska prava na teret prodavača proizvoda. U nastavku izloženo jamstvo ne ograničava ova zakonska prava.
Uvjeti jamstva
Jamstveni rok započinje danom kupnje. Molimo, sačuvajte račun. Potreban je kao dokaz o kupnji.
Ako u roku od tri godine od datuma kupnje ovog proizvoda nastupi greška na materijalu ili tvornička greška proizvod će biti - po našem izboru - za Vas besplatno popravljen ili zamijenjen, ili će Vam se vratiti novac. Za takvo ispunje­nje jamstvene obveze potrebno je unutar trogodišnjeg roka predočiti uređaj s nedostatkom i dokaz o kupnji (račun), te pisanim putem ukratko opisati u čemu se sastoji greška proizvoda i kada se pojavila.
Ako je kvar pokriven našim jamstvom, poslat ćemo Vam popravljen ili novi proi­zvod. Popravkom ili zamjenom proizvoda ne započinje novi jamstveni rok.
Jamstveni rok i zakonsko pravo u slučaju nedostataka
Korištenje prava na jamstvo ne produžuje jamstveni rok. To vrijedi i za zamijenje­ne i popravljene dijelove. Štete i nedostatke koji eventualno postoje već prilikom kupnje treba javiti neposredno nakon raspakiranja. Nakon isteka jamstvenog roka izvršeni popravci se naplaćuju.
Opseg jamstva
Uređaj je pažljivo proizveden sukladno strogim smjernicama u pogledu kvalitete i prije isporuke brižljivo provjeren.
Ovo jamstvo vrijedi za greške u materijalu i izradi. Ovo jamstvo ne pokriva dijelove proizvoda koji su izloženi uobičajenom habanju i stoga se smatraju dije­lovima brzog habanja ili za štetu lomljivih dijelova, npr. prekidača, akumulatora ili dijelova koji su proizvedeni iz stakla.
Ovo jamstvo propada ako je proizvod oštećen, i ako nije stručno korišten ili servi­siran. Za stručno korištenje proizvoda potrebno je točno poštivati sve naputke na­vedene u uputama za uporabu. Uporabne namjene i radnje, koje se u uputama ne preporučuju ili na koje se upozorava, obavezno se moraju izbjegavati.
Proizvod je namijenjen isključivo za privatnu, nekomercijalnu uporabu. Jamstvo prestaje vrijediti u slučaju zloporabe, nenamjenskog korištenja, primjene sile i zahvata na uređaju koje nije obavila za to ovlaštena podružnica servisa.
32 │ HR
SNS 45 B4
Realizacija u slučaju jamstvenog zahtjeva
Kako bismo zajamčili brzu obradu Vašeg zahtjeva, molimo slijedite sljedeće napomene:
Molimo Vas da za sve upite u pripravnosti držite blagajnički račun i broj
artikla (npr. IAN 123456) kao dokaz o kupnji.
Broj artikla možete pronaći na tipskoj pločici na proizvodu, u obliku gravure
na proizvodu, na naslovnoj stranici uputa za uporabu (dolje lijevo) ili u obliku naljepnice na stražnjoj ili donjoj strani proizvoda.
Ako dođe do smetnji u radu ili drugih nedostataka, najprije telefonski ili
preko elektronske pošte kontaktirajte servisni odjel naveden u nastavku.
Proizvod registriran kao neispravan onda možete zajedno s priloženim do-
kazom o kupnji (blagajnički račun) i s opisom nedostatka i kada se pojavio, besplatno poslati na dobivenu adresu servisa.
Na stranici www.lidl-service.com možete preuzeti ove i mnoge druge priručnike, videosnimke o proizvodu i softver za instalaciju.
S ovim QR kodom, možete otići izravno na Lidl servisnu stranicu (www.lidl-service.com) i otvoriti upute za uporabu unosom broja artikla (IAN) 123456.
Servis
Servis Hrvatska
Tel.: 0800 777 999 E-Mail: kompernass@lidl.hr
IAN 337270_2001
Uvoznik
SNS 45 B4
Molimo obratite pozornost na to, da adresa navedena u nastavku nije adresa servisa. Najprije kontaktirajte navedenu ispostavu servisa.
Lidl Hrvatska d.o.o. k.d., Ulica kneza Ljudevita Posavskog 53, HR-10410 Velika Gorica, Hrvatska
Proizvođač:
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NJEMAČKA www.kompernass.com
HR 
 33
34 │ HR
SNS 45 B4
Sadržaj
Uvod ...................36
Autorsko pravo ................36
Ograničenje odgovornosti .......36
Namenska upotreba. . . . . . . . . . . .36
Upozorenja ..................37
Bezbednosne napomene . . . 38
Korišćeni simboli ..........45
Aparat i pribor ...........46
Postavljanje i priključivanje . 47
Bezbednosne napomene ........47
Obim isporuke i pregled posle
transporta ....................47
Raspakivanje .................48
Odlaganje ambalaže ...........48
Uslovi za mesto postavljanja .....48
Električni priključak .............49
Rukovanje i rad ..........50
Uključivanje i isključivanje. . . . . . . .50
Funkcije ......................50
Primena .................51
Izbor tipsi ....................51
Postavljanje tipsi ...............52
Podešavanje početka nokta ......55
Nanošenje UV gela ............55
Stvrdnjavanje UV gela ..........56
Popunjavanje .................58
Frenč nokti ...................58
Skidanje tipsa .................59
Nega .......................60
Čišćenje .................60
Bezbednosne napomene ........60
Čišćenje aparata ..............60
Čišćenje pribora ...............61
Zamena UV lampi ........61
Otklanjanje grešaka ......62
Bezbednosne napomene ........63
Uzroci grešaka i njihovo otklanjanje . 63
Čuvanje/odlaganje .......64
Čuvanje .....................64
Odlaganje aparata ............64
Dodatak ................65
Napomene u vezi sa
EZ Izjavom o usklađenosti .......65
Tehnički podaci. . . . . . . . . . . . . . . .65
Garancija i garantni list ....66
SNS 45 B4
RS 35
Uvod
Čestitamo Vam na kupovini Vašeg novog aparata. Time ste se odlučili za savremen i kvalitetan proizvod. Uputstvo za upotrebu
je sastavni deo ovog proizvoda. Ono sadrži važne napomene o bezbednosti, upotrebi i odlaganju. Pre korišćenja aparata upoznajte se sa svim napomenama vezanim za rukovanje i bezbednost. Koristite proizvod samo na opisani način i u navedene svrhe. Uručite svu dokumentaciju sa proizvodom ako ga prosledite trećim licima.
Autorsko pravo
Ova dokumentacija je zaštićena autorskim pravom. Svako umnožavanje odn. preštampavanje, čak i delimično, kao i prosleđivanje
slika, i u izmenjenom obliku, dozvoljeno je samo uz pisanu saglasnost proizvođača.
Ograničenje odgovornosti
Sve tehničke informacije, podaci i napomene vezane za priključivanje i rukovanje proizvodom, sadržani u ovom uputstvu za upotrebu, odgovaraju poslednjim informacijama dostupnim u vreme štampanja uputstva, pri čemu su u obzir uzeta naša dosadašnja iskustva i saznanja. Potraživanja na osnovu podataka, slika i opisa u ovom uputstvu za upotrebu nisu moguća. Proizvođač ne snosi odgovornost za oštećenja nastala usled zanemarivanja uputstva za upotrebu, nenamenske upotrebe, nestručnih popravki, nedozvoljenih preduzetih izmena ili korišćenja neodobrenih rezervnih delova.
Namenska upotreba
Ovaj aparat je namenjen isključivo za postavljanje i fiksiranje tipsi u svrhu manikira u zatvorenim prostorijama i samo za privatnu upotrebu. Svaki drugi način korišćenja i korišćenje van navedenih okvira se smatra nenamenskim.
UPOZORENJE
Opasnost usled nenamenske upotrebe!
Od aparata mogu da proizađu opasnosti prilikom nenamenske upotrebe i/ili drugačije upotrebe.
Koristite aparat isključivo za namensku upotrebu.Pridržavajte se postupaka koji su opisani u ovom uputstvu za upotrebu.
36 RS
SNS 45 B4
Isključena su potraživanja bilo koje vrste zbog oštećenja usled nenamenske upotrebe, nestručnih popravki, nedozvoljenih preduzetih izmena ili korišćenja neodobrenih rezervnih delova.
Rizik snosi isključivo korisnik.
Upozorenja
U ovom uputstvu za upotrebu se koriste sledeća upozorenja:
OPASNOST
Upozorenje ovog stepena opasnosti označava preteću opasnu situaciju.
Opasna situacija može da dovede do smrti ili teških povreda, ako se ne izbegne.
Sledite uputstva u ovom upozorenju, da bi se izbegla opasnost od smrti ili
teških povreda.
UPOZORENJE
Upozorenje ovog stepena opasnosti označava moguću opasnu situaciju.
Opasna situacija može da dovede do povreda, ako se ne izbegne.
Sledite uputstva u ovom upozorenju, da bi se izbegle telesne povrede.
PAŽNJA
Upozorenje ovog stepena opasnosti označava moguću materi­jalnu štetu.
Opasna situacija može da dovede do materijalnih šteta, ako se ne izbegne.
Sledite uputstva u ovom upozorenju, da bi se izbegla materijalna šteta.
SNS 45 B4
NAPOMENA
Napomena označava dodatne informacije koje olakšavaju rukovanje
aparatom.
RS 37
Bezbednosne napomene
Ovaj aparat je u skladu sa propisanim bezbednosnim odredbama. Nestručna upotreba može da dovede do telesnih povreda i materijalne štete. Aparat za vreme važenja garancije sme da popravlja samo korisnička služba koju je ovlastio proizvođač, jer u suprotnom potraživanja na osnovu garancije više ne važe u slučaju posledičnih oštećenja.
OPASNOST
Opasnost po život od električnog udara! U slučaju kontakta sa vodovima ili delovima pod
naponom, postoji opasnost po život!
Obratite pažnju na sledeće bezbednosne napomene, da bi se izbegle opasnosti od električnog udara:
Ako se ošteti mrežni priključni kabl ovog aparata, njega mora
da zameni proizvođač, korisnička služba ili kvalifikovano lice, da bi se izbegle opasnosti.
Ne postavljajte aparat u kupatilu.Priključite aparat isključivo na osiguranu mrežnu utičnicu.Ne dirajte aparat i mrežni utikač mokrim rukama.Nikada ne stavljajte aparat u vodu.Nipošto ne otvarajte kućište aparata (osim prilikom zamene
UV lampe). Ako dirate priključke pod naponom i prome­nite električnu ili mehaničku strukturu, postoji opasnost od električnog udara.
UPOZORENJE
Opasnost od povreda usled ultraljubičastog svetla (UV svetla)!
Direktan pogled u UV svetlo UV lampi može da dovede do povreda očiju i smanjenja vida!
Nikada ne gledajte direktno u ultraljubičasto svetlo UV lampi.Isključite UV lampe kada ih ne koristite.Lica koja ne koriste aparat i posebno deca ne smeju da
budu prisutna prilikom rada aparata.
38 RS
SNS 45 B4
UPOZORENJE - OPASNOST OD POVREDA
Kontrolišite aparat pre upotrebe na spoljna vidljiva
oštećenja. Ne puštajte u rad aparat koji je oštećen ili je pao.
Deca moraju da budu pod nadzorom, da bi se osiguralo da
se ne igraju aparatom.
Nikada ne gledajte direktno u UV lampe. To može da dovede
do povreda očiju!
Držite aparat i sav pribor van domašaja dece.Pridržavajte se napomena na posudama svih supstanci koje
koristite.
Popravke na aparatu treba da obavlja samo ovlašćeno
stručno osoblje ili korisnička služba. Za korisnika mogu da nastanu opasnosti usled nestručnih popravki. Osim toga, potraživanje garancije prestaje da važi.
Neispravni delovi smeju da se zamene samo originalnim re-
zervnim delovima. Samo je kod ovih delova zagarantovano da su ispunjeni zahtevi za bezbednost.
UPOZORENJE
Opasnost od narušavanja zdravlja usled supstanci i isparenja koji sadrže rastvarače!
Udisanje supstanci i isparenja koji sadrže rastvarače, može da dovede do narušavanja zdravlja!
Ne udišite isparenja supstanci koje sadrže rastvarače (npr.
aceton).
Pobrinite se za dovoljno provetravanje prilikom rukovanja
supstancama koje sadrže rastvarače.
Pridržavajte se napomena na posudama sa supstancama
koje sadrže rastvarače.
SNS 45 B4
RS 39
UPOZORENJE
Opasnost od narušavanja zdravlja delovanjem hemijskih supstanci!
Nestručno rukovanje hemijskim supstancama može da dovede do teškog narušavanja zdravlja!
U slučaju gutanja supstance, odmah zatražite lekarsku
pomoć!
U slučaju alergijskih reakcija, odmah zatražite lekarsku
pomoć!
U slučaju kontakta sa očima ili sluzokožom, odmah zatražite
lekarsku pomoć!
NAPOMENE U VEZI SA RUKOVANJEM
HEMIJSKIM SUPSTANCAMA
U hemijske supstance kod ovog proizvoda se ubrajaju lepak za nokte, rastvor za završnu obradu noktiju, UV gel i frenč gel.
Pažljivo otvarajte teglice i bočice sa hemijskim supstancama.Pažljivo i promišljeno rukujte hemijskim supstancama.Hemijske supstance nadražuju oči i kožu.Hemijske supstance mogu da izazovu iritaciju kože (senzibili-
zaciju kože).
Pobrinite se za dobro provetravanje tokom rada sa hemijskim
supstancama. U slučaju nedovoljnog provetravanja, nosite aparat za zaštitu disajnih organa.
Nikada ne koristite UV gel i frenč gel za oštećene ili bolesne
nokte ili za popravku oštećenih noktiju.
Hemijske supstance ne smeju da dospeju u dečje ruke!
40 RS
SNS 45 B4
PAŽNJA – MATERIJALNA ŠTETA
Zaštitite aparat od vlage i prodiranja tečnosti. Nikada ne
potapajte aparat u vodu, ne postavljajte aparat u blizini vode i ne stavljajte predmete napunjene tečnošću (npr. vaze) na aparat.
Ne stavljajte predmete na aparat.Ne rukujte aparatom u blizini otvorenog plamena (npr. sveća).Izbegavajte direktno sunčevo zračenje.Uvek izvlačite električni kabl iz utičnice povlačenjem za
mrežni utikač, ne vucite za kabl.
U slučaju pojave smetnji i nevremena, izvucite mrežni utikač
iz utičnice.
SNS 45 B4
RS 41
UPOZORENJE - OPASNOST OD POVREDA!
UV aparat ne smeju da koriste:
lica koja boluju od raka kože ili su predisponirana za nasta-
nak raka kože,
lica koja uzimaju lekove koji pojačavaju osetljivost na svetlost,lica mlađa od 18 godina,lica koja su sklona pegama,lica sa prirodno crvenom kosom,lica sa neobičnim promenama boje kože,lica sa više od 16 belega (prečnika najmanje 2 mm) na telu,lica sa atipičnim belezima (atipični belezi su asimetrični bele-
zi prečnika većeg od 5 mm sa različitom pigmentacijom, kao i neravnomernim rubnim područjima; u slučaju nedoumica, obratite se Vašem lekaru),
lica sa opekotinama od sunca,lica koja ne mogu da pocrne na suncu bez opekotina na
koži,
lica koja na sunčevoj svetlosti brzo dobiju opekotine na koži,lica koja su u detinstvu često imala teške opekotine od sunca,lica koja boluju od raka kože ili su bolovali od raka kože ili
spadaju u rizičnu grupu za obolevanje od raka kože,
lica sa srodnikom prvog kolena, koji je već jednom oboleo
od melanoma (crni rak kože),
lica koja su na lekarskom ili medicinskom lečenju, zbog obo-
ljenja usled osetljivosti na svetlost,
lica koja na suncu uopšte ne mogu da pocrne ili ne mogu da
pocrne bez pojave opekotine od sunca,
lica koja na suncu lako dobijaju opekotine od sunca,trudnice.
42 RS
SNS 45 B4
Zračenje ne bi trebalo da prekorači minimalnu eritemsku
dozu (MED). Dalje primene bi trebalo prekinuti ako se eritem (crvenilo kože) pojavi nekoliko časova nakon zračenja. U tom slučaju, sledeće zračenje sme da se izvrši tek nedelju dana od vremena pojave crvenila kože.
Ako se u roku od 48 časova nakon prve primene UV aparata
pojave neželjena dejstva, kao što je svrab, trebalo bi da se obratite lekaru pre daljih UV zračenja.
Preporučeni raspored zračenja: – Ne vršite više od 5 tretmana dnevno. To može da dovede do
iritacije kože.
– Nemojte prekoračiti preporučeni broj od 400 tretmana godišnje.
Aparat ne smete da koristite ako je tajmer neispravan.
Koristite samo svetleća sredstva propisanog tipa. Pravo na ga-
ranciju se poništava upotrebom svetlećeg UV sredstva drugog proizvođača ili tipa.
UV zračenje sunca ili UV aparata može da dovede do
neizlečivih oštećenja kože ili očiju. Ova biološka dejstva zavise od kvaliteta i količine zračenja, kao i od osetljivosti kože i očiju pojedinca.
Nakon prekomernog zračenja može da se pojavi opekotina
na koži kao od sunca. Prečesto UV zračenje sunca ili UV apa­rata može da dovede do prevremenog starenja kože i poveća rizik od raka kože. Ovaj rizik se povećava sve većim kumula­tivnim UV zračenjem. UV zračenje kod mladih lica povećava rizik od raka kože u kasnijim godinama.
UV zračenje može da dovede do povreda očiju i kože, na
primer do prevremenog starenja kože, pa čak i do raka kože. Pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu. Neki lekovi i kozmetički preparati povećavaju osetljivost na UV zračenje.
SNS 45 B4
RS 43
Nezaštićeno oko može da pretrpi površinske upale i u nekim slučajevima može da dođe do oštećenja rožnjače nakon prekomernog zračenja. Često ponavljanje zračenja može da dovede do katarakte.
U slučaju dijagnostikovanja individualne preosetljivosti ili aler-
gijske reakcije na UV zračenje, trebalo bi da se posavetujete sa lekarom pre početka zračenja.
Određena oboljenja ili neželjena dejstva određenih lekova
mogu da se pogoršaju UV zračenjem. U slučaju nedoumica, obratite se lekaru.
Vremenski razmak između prva dva zračenja bi trebalo da
bude barem 48 časova.
Izbegavajte sunčanje i upotrebu aparata istoga dana. To
može da dovede do iritacije kože.
Sledite uputstva o trajanju zračenja, intervalima zračenja i uda-
ljenosti od lampe. U suprotnom može da dođe do iritacije kože.
Obratite se lekaru ako se pojave izrasline, čirevi ili promene
belega, ili ako se stvore rane.
Zaštite od zračenja osetljiva područja kože, kao što su ožiljci,
tetovaže i polni organi.
Ne vršite više od 5 tretmana dnevno. To može da dovede do
iritacije kože.
Nemojte prekoračiti preporučeni broj od 400 tretmana godišnje.
Odstranite kozmetiku i proizvode za zaštitu od sunca pre
puštanja aparata u rad. U suprotnom može da dođe do iritaci­je kože.
NAPOMENA
U slučaju nedoumica, pre upotrebe aparata se raspitajte
kod Vašeg lekara o mogućnostima primene.
44 RS
SNS 45 B4
Korišćeni simboli
Obratite pažnju i na ove simbole na delovima pribora ili ambalaži:
Simbol Značenje
Pročitajte uputstvo za upotrebu
i pridržavajte ga se!
Informišite se pre upotrebe!
Pročitajte uputstvo za upotrebu
i pridržavajte ga se!
Pažnja! Može da prouzrokuje
alergijske reakcije. Može da nadraži
disajne puteve.
Pažnja! Otrovno!
Opipljiv simbol za ljude sa ograničenim
vidom, koji signalizira da je reč o
opasnoj materiji.
Pažnja! Lako zapaljivo.
Ovaj kozmetički proizvod može da se koristi 12 meseci nakon prvog otvaranja, bez opasnosti da će naškoditi potrošaču.
SNS 45 B4
Opasna roba zapakovana
u ograničenim količinama!
(samo u drumskom, šinskom
i pomorskom saobraćaju)
RS 45
Aparat i pribor
NAPOMENA
U tu svrhu, pogledajte slike na preklopnoj strani.
Slika A:
1 UV aparat sa 4 ugrađene UV lampe 2 Prekidač za uključivanje/isključivanje 3 Taster za podešavanje vremena (SELECT) 4 Taster Start
Slika B:
5 Cangle: (za sečenje tipsi) 6 Odstranjivač zanoktica: (za guranje zanoktica unazad) 7 Četkica: (za nanošenje UV gela) 8 Brusni blok: (za ujednačavanje neravnina) 9 Fina turpija za poliranje: (za poliranje noktiju „shine“) 0 Srednja turpija za poliranje: (za poliranje noktiju „condition“) q Gruba turpija za poliranje: (za poliranje noktiju „clean“) w Tupferi: (za nanošenje rastvora za završnu obradu ili za
e Iglica za ukrašavanje: (za nanošenje frenč gela ili ukrasnih elemenata) r Bufer turpija: (za oblikovanje noktiju) t Tipse: (veštački nokti) z Rastvor za završnu obradu: (za završnu obradu i čišćenje četkica) u Lepak za nokte: (za lepljenje veštačkih noktiju „GLUE“) i UV gel: (za popunjavanje noktiju) o Frenč gel: (za oblikovanje „frenč noktiju“) p Ulje za nokte: (za negu zanoktica „Nail-Care“)
korekturu)
46 RS
SNS 45 B4
Postavljanje i priključivanje
Bezbednosne napomene
UPOZORENJE
Prilikom puštanja aparata u rad može da dođe do telesnih povreda i materijalne štete!
Pridržavajte se sledećih bezbednosnih napomena da bi se izbegle opasnosti:
Ambalažni materijali se ne smeju koristiti kao igračka.
Postoji opasnost od gušenja.
Pridržavajte se napomena u vezi sa zahtevima za mesto postavljanja,
kao i za električni priključak aparata, da bi se izbegle telesne povrede i materijalne štete.
Obim isporuke i pregled posle transporta
Aparat se standardno isporučuje sa sledećim delovima:
Ɣ UV aparat sa 4 UV lampe i električnim kablom Ɣ Bufer turpija Ɣ Turpije za poliranje (gruba, srednja, fina) Ɣ Brusni blok Ɣ Tipse Ɣ Odstranjivač zanoktica Ɣ Četkica Ɣ Iglica za ukrašavanje Ɣ Cangle Ɣ 1 teglica frenč gela („French-Gel“) Ɣ 2 teglice UV gela („UV-Gel“) Ɣ Rastvor za završnu obradu („Finishing“) Ɣ 2 bočice lepka za nokte („Glue“) Ɣ 1 bočica ulja za nokte („Nail-Care“) Ɣ 100 tupfera (maramice od celuloze) Ɣ Torba za čuvanje Ɣ Uputstvo za upotrebu
SNS 45 B4
RS 47
NAPOMENA
Proverite da li je sadržaj isporuke potpun i da li ima vidljivih naznaka
oštećenja.
Obratite se servisnoj službi u slučaju nepotpunog sadržaja isporuke ili
oštećenja izazvanih lošom ambalažom ili transportom (pogledajte poglavlje Servis).
Raspakivanje
Ƈ Izvadite delove aparata i uputstvo za upotrebu iz kutije. Ƈ Uklonite sav ambalažni materijal.
Odlaganje ambalaže
Ambalaža štiti aparat od oštećenja u transportu. Ambalažni materijali su izab­rani prema svojoj ekološkoj prihvatljivosti i jednostavnosti odlaganja, te su zato podobni za reciklažu.
Vraćanjem ambalaže u proces kruženja materijala se štede sirovine i smanjuje gomilanje otpada. Odložite nepotrebni ambalažni materijal u skladu sa važećim lokalnim propisima.
Odložite ambalažu na ekološki prihvatljiv način. Obratite pažnju na oznaku na različitim ambalažnim materijalima i, po potrebi, odvojite ambalažne materijale posebno. Ambalažni materijali su označeni skraćenicama (a) i ciframa (b) sa sledećim značenjem: 1–7: Plastika, 20–22: Hartija i karton, 80–98: Kompozitni materijali
NAPOMENA
Ako je moguće, sačuvajte originalnu ambalažu za vreme važenja garanci-
je aparata, da biste ga mogli propisno zapakovati u slučaju potraživanja na osnovu garancije.
Uslovi za mesto postavljanja
Za siguran i besprekoran rad aparata, mesto postavljanja mora da ispunjava sledeće uslove:
Stavite aparat na čvrstu, vodoravnu i suvu podlogu.
Ne postavljajte aparat u mokrom okruženju i području prskajuće vode.
Ne postavljajte aparat direktno pored grejnog tela ili grejalice.
Utičnica mora da bude lako pristupačna, tako da mrežni utikač može lako
da se izvuče iz utičnice, ako je potrebno.
48 RS
SNS 45 B4
Električni priključak
OPASNOST
Opasnost po život od električnog udara! U slučaju kontakta sa vodovima ili delovima pod naponom,
postoji opasnost po život!
Obratite pažnju na sledeće bezbednosne napomene, da bi se izbegla opas­nost od električnog udara:
Ne koristite aparat ako je mrežni utikač ili električni kabl oštećen.Priključite aparat isključivo na osiguranu mrežnu utičnicu.Ne dirajte aparat i mrežni utikač mokrim rukama.Izbegavajte kontakt vode sa aparatom.Nipošto ne otvarajte kućište aparata (osim prilikom zamene UV lampi).
Ako dirate priključke pod naponom i promenite električnu ili mehaničku strukturu, postoji opasnost od električnog udara.
Ƈ Pre priključivanja aparata, uporedite podatke o priključku (napon i frek-
venciju) na tipskoj pločici aparata sa podacima Vaše električne mreže. Ovi podaci moraju da se slažu da ne bi došlo do oštećenja aparata.
Ƈ Uverite se da električni kabl aparata nije oštećen i da nije položen preko
vrućih površina i/ili oštrih ivica.
Ƈ Vodite računa da električni kabl ne bude previše zategnut ili savijen. Ƈ Ne dozvolite da električni kabl visi preko ivica ili ćoškova (efekat žice za
spoticanje).
Ƈ Uključite mrežni utikač u utičnicu.
SNS 45 B4
RS 49
Rukovanje i rad
U ovom poglavlju se nalaze važne napomene u vezi sa rukovanjem i radom aparata.
NAPOMENA
U tu svrhu, pogledajte poglavlje Aparat i pribor.
Uključivanje i isključivanje
Ƈ Uključite UV aparat 1, tako što ćete pritisnuti prekidač za uključivanje/
isključivanje 2 u položaj „I“. Čim se aparat uključi, zasvetleće plave
tačke na aparatu.
Ƈ Isključite UV aparat 1, tako što ćete pritisnuti prekidač za uključivanje/
isključivanje 2 u položaj „0“.
Funkcije
Na aparatu možete da podesite tri različita vremena trajanja tretmana:
90 sekundi
150 sekundi
240 sekundi
Ƈ Pritisnite taster Start 4. „90“ zasvetli i UV lampe se uključuju. Ƈ Ako želite da izaberete drugo vreme, pritiskajte taster za podešavanje
vremena (SELECT) 3, sve dok željeno vreme ne zasvetli.
50 RS
NAPOMENA
UV lampe se automatski isključuju nakon isteka unapred podešenog
vremena.
Ƈ Ponovo pritisnite taster Start 4 i taster za podešavanje vremena 3 za
svaki dalji tretman, kao što je gore opisano.
SNS 45 B4
Primena
PAŽNJA
Opasnost od materijalne štete od lepka i UV gela.
Lepak za nokte u, UV gel i i frenč gel o se teško uklanjaju sa površina nameštaja, odeće i tepiha.
NAPOMENA
Izbor tipsi
NAPOMENA
Pre primene, pokrijte radno područje papirom ili peškirom.
Stavite UV aparat 1 na prekrivenu i stabilnu podlogu. Nikada ne stavljajte lepak za nokte u, frenč gel o i UV gel i u blizinu
UV aparata 1.
Nikada ne izlažite lepak za nokte u, frenč gel o i UV gel i sunčevom
zračenju.
Pomoć iskusnog lica može da bude korisna prilikom prve primene.Pre primene, skinite sav nakit sa ruku.Pre primene, očistite i osušite ruke. Preporučujemo da operete ruke oko
15 - 20 minuta pre tretmana, da nokti ne bi ostali vlažni.
Ƈ Izaberite tipsu t čiji oblik što preciznije odgovara obliku Vašeg prirodnog
nokta.
t
SNS 45 B4
Ƈ Izaberite tipsu t koja završava tačno na rubu Vašeg prirodnog nokta, pri
čemu strane treba da budu paralelne sa Vašim prirodnim noktom.
RS 51
Ƈ Ako je moguće, odstranite kraj tipse t pomoću bufer turpije r, tako da
krajnja tačka (strelica) pokriva otprilike jednu trećinu prirodnog nokta.
A slobodan rub B ležište nokta C ploča nokta D zanoktica
NAPOMENA
Ako koristite suviše malu tipsu t, ona može da se odlomi. Zbog toga
izaberite veću tipsu t i oblikujte strane turpijom.
Ƈ Ponavljajte opisani postupak, dok svi nokti ne budu željene dužine i oblika.
Postavljanje tipsi
NAPOMENA
Imajte na umu da nokti u kontaktu sa vodom apsorbuju vlagu. Međutim,
nokti moraju da budu potpuno suvi pre svake primene.
Pre primene ne koristite kremu za ruke i slične proizvode, jer na površini
nokta ne sme da bude masnoće, radi omogućavanja optimalnog prianj­anja tipsi t.
Ƈ Gurnite zanokticu D unazad pomoću odstranjivača zanoktica 6 i odstra-
nite providnu kožu sa ploče nokta C prsta.
Ƈ Zatim tretirajte površinu nokta brusnim blokom 8, sve dok nokat više ne
sjaji.
Ƈ Odstranite prašinu od brušenja ubrusom ili tupferom w. Ƈ Istrljajte nokat rastvorom za završnu obradu z, tako da budu odstranjeni i
poslednji ostaci prašine i masnoće.
t
A
B
C
D
52 RS
SNS 45 B4
NAPOMENA
Nipošto ne dirajte površinu nokta prstima, jer će u suprotnom opet biti
masna i sprečiće se dobro prianjanje!
Ƈ Nanesite kapljicu lepka za nokte u na donji deo tipse t i raspodelite je
pomoću bočice lepka za nokte u na donju površinu. Držite tipsu t prema
dole da lepak za nokte u ne bi curio na gornji deo tipse t.
NAPOMENA
Uklonite višak lepka za nokte u kratkim tapkanjem na tipsi t tupferom u.
u
NAPOMENA
Pre prve upotrebe morate da probušite otvor bočice lepka za nokte u
šiljatim predmetom, npr. iglom. Ako se prilikom kasnije upotrebe bočica lepka za nokte u začepi, možete ponovo da je otčepite iglom.
Ƈ Zatim, postavite tipsu t ukošeno na prirodni nokat, tako da unapred
određeni rub tipse t leži na rubu prirodnog nokta.
Ƈ Onda polegnite tipsu t blagim pritiskom na prirodni nokat, tako da se
istisne eventualno postojeći vazduh.
SNS 45 B4
t
RS 53
NAPOMENA
Obrišite višak lepka za nokte u tupferom w.
Ƈ Držite tipsu t 10 - 12 sekundi i pritisnite je dovoljno snažno na prirodni
nokat. Vodite računa da se ne pojave mehurići vazduha i da je tipsa
potpuno ravno zalepljena.
NAPOMENA
Ispod nokta više ne sme da bude rupe, tako da prljavština ne može da
prodre.
Vodite računa da se ne stvore mehurići vazduha ili bele mrlje ispod tipse t.
U tom slučaju, odmah skinite tipsu t i ponovo je postavite.
Ƈ Nakon što su sve tipse t zalepljene, odsecite ih na željenu dužinu pomoću
cangli 5. Stisnite cangle 5 jednim potezom. Ako ih stiskate presporo,
može se desiti da tipsa t pukne.
5
54 RS
Ƈ Oblikujte tipse bufer turpijom r.
NAPOMENA
Pažljivo oblikujte tipse t, jer su fiksirane samo lepkom za nokte u.
► ► Ako niste navikli na duge nokte, prethodno malo oblikujte tipse t
sečenjem, da bi se izbeglo zapinjanje i otpadanje tipsi t.
SNS 45 B4
Podešavanje početka nokta
Ƈ Pažljivo oblikujte prelaz tipse t do prirodnog nokta bufer turpijom r,
dok se ne prilagodi konturi prirodnog nokta. Oblikujte isključivo tipsu t!
Nemojte oštetiti prirodan nokat.
Ƈ Pažljivo oblikujte strane nokta bufer turpijom r, dok ne budu ravne i bez
„krila“.
Ƈ Oblikujte tipsu t najpre bufer turpijom r i onda brusnim blokom 8.
Tipsa t ne sme više da se sjaji.
Ƈ Ponovite ove korake za svaki nokat.
r
Ƈ Odstranite prašinu od brušenja ubrusom ili tupferom w.
Nanošenje UV gela
Ƈ Zahvatite četkicom 7 malu količinu UV gela i i ponovo ga odstranite sa
jedne strane četkice 7 o ivicu teglice za UV gel.
Ƈ Nanesite tanak sloj UV gela i na celi nokat. Nanesite malo više UV gela i
na donjem delu nokta, jer se time stvara izjednačenje između prirodnog i
veštačkog nokta. Osim toga je prelaz između prirodnog i veštačkog nokta
posebno osetljiv na opterećenja i udare, zbog čega morate tu da naneste
više UV gela i.
SNS 45 B4
NAPOMENE
Ne pritiskajte četkicu 7 previše prilikom nanošenja, jer će u suprotnom
četkica 7 stvoriti pruge.
Oblikujte prvi sloj UV gela i posebno pažljivo, jer on određuje kasniji
oblik nokta. Oblikujte što prirodniji oblik nokta.
Ƈ Neka udaljenost od zanoktice bude oko 1 mm prilikom nanošenja.
RS 55
NAPOMENA
Ako UV gel i slučajno dospe na zanokticu ili ležište nokta, odstranite ga
pre nego što se stvrdne, npr. štapićem sa vatom.
Ƈ Ponavljajte opisani postupak kod svih nokata.
7
t
NAPOMENA
Vodite računa da nokat bude ravnomerno prekriven UV gelom i.
Stvrdnjavanje UV gela
NAPOMENA
U tu svrhu, pogledajte poglavlje Rukovanje i rad.
Ƈ Uključite UV aparat 1 prekidačem za uključivanje/isključivanje 2. Ƈ Pritisnite taster Start 4. Ƈ Izaberite željeno vreme trajanja tretmana tasterom za podešavanje vreme-
na3. Za prvo stvrdnjavanje preporučujemo da podesite vreme na 240
sekundi.
Ƈ Za vreme podešenog trajanja tretmana, držite ruku sa noktima okrenutim
prema gore u otvoru UV aparata 1.
Ƈ Tretirajte nokat palca zasebno, jer ga UV svetlo zahvata samo sa strana
kada je ruka u UV aparatu 1.
Ƈ Ponovite još jednom nanošenje UV gela i i stvrdnjavanje u UV aparatu 1
kao što je opisano.
56 RS
NAPOMENA
Da bi nokat bio stabilniji, nanesite više tankih slojeva UV gela i i stvrdnite
ih pojedinačno.
SNS 45 B4
NAPOMENA
UV lampe se automatski isključuju nakon isteka unapred podešenog trajanja
tretmana.
Taster Start 4 i taster za podešavanje vremena 3 morate da pritisnete za
svaki novi tretman.
Ƈ Pregledajte svaki nokat nakon nanošenja i stvrdnjvanja svih slojeva na
neravnine, male ogrebotine ili brazde.
Ƈ Ako otkrijete neravnine, nanesite još jedan tanak sloj UV gela i i stvrdnite
nokat na podešenih 150 sekundi ili 90 sekundi (u zavisnosti od količine
nanesenog UV gela i).
Nokti mogu da deluju malo lepljivo („znojni sloj“, tj. sloj polimerizacije) i nakon stvrdnjavanja poslednjeg sloja gelom.
Ƈ Navlažite tupfer w rastvorom za završnu obradu z i prebrišite nokat.
SNS 45 B4
RS 57
SAVET
Ako želite da nanesete ukrase ili male cirkone na nokat, stavite ih šiljatom
stranom iglice za ukrašavanje e na poslednji sloj UV gela i, koji se još nije stvrdnuo. Zatim, stvrdnite UV gel i. Da bi se ukrasi bolje držali, nanesite još jedan veoma tanak sloj UV gela i preko nokta i stvrdnite ga. Time su ukrasi bolje zaštićeni.
Ƈ Na kraju nanesite providan lak na nokte da bi sjajili. Ƈ Nanesite malo ulja za nokte p na zanokticu, radi nege.
Popunjavanje
NAPOMENA
S obzirom da prirodni nokat i dalje raste, nastavak tipse t može vreme-
nom da se odvoji. Zbog toga mora s vremena na vreme da se popuni razmak između zanoktice i nastavka nokta.
Dopunjavanje je potrebno otprilike svake 2 - 3 nedelje.
Ƈ Oblikujte područje oko nastavaka stvrdnutog gela bufer turpijom r. Ƈ Zatim tretirajte nokat brusnim blokom 8, sve dok nokat više ne sjaji. Ƈ Nakon toga ponovo nanesite UV gel i i ponovo ga stvrdnite.
NAPOMENA
U tu svrhu, pogledajte prethodna poglavlja Nanošenje UV gela,
Stvrdnjavanje UV gela.
Frenč nokti
Pod terminom „frenč nokti“ se podrazumeva oblikovanje noktiju sa belim vrhom.
Ƈ Oblikujte nokte kao što je opisano u poglavlju „Primena“, dok ne nanesete
Ƈ Zatim nanesite frenč gel o na vrh nokta pomoću okrugle strane iglice za
Ƈ Postupite na isti način sa ostalim noktima. Ƈ Stvrdnite nokte na podešenih 150 sekundi. Ƈ Zatim nanesite još jedan sloj UV gela i. Nanesite malo manje UV gela i
Ƈ Stvrdnite nokte na podešenih 150 sekundi.
Ƈ Navlažite tupfer w rastvorom za završnu obradu z i prebrišite nokat.
58 RS
prvi sloj UV gela i i stvrdnete ga.
ukrašavanje e. Stalno zahvatajte frenč gel o vrhom i oblikujte beli vrh
nokta kružnim pokretima.
na beli deo nokta u odnosu na ostatak nokta. Na taj način nestaje prelaz
do belog vrha.
Nokti mogu da deluju malo lepljivo („znojni sloj“, tj. sloj polimerizacije)
nakon stvrdnjavanja poslednjeg sloja gelom.
SNS 45 B4
Skidanje tipsa
PAŽNJA
Opasnost od oštećenja površine prirodnog nokta!
Nasilno odlamanje tipsi t može da dovede do oštećenja površine prirodnog nokta!
Ne skidajte tipse t sa prirodnih nokata odlamanjem.Skinite tipse t isključivo kao što je opisano u nastavku.
Ƈ Najpre potpuno skratite nokte bufer turpijom r. Ƈ Zatim odstranite tispe t bufer turpijom r. Ƈ Polirajte nokte turpijama za poliranje 9 0 q.
SAVET
Na kraju nanesite malo ulja za nokte p na zanokticu, radi nege.
r
9
0
q
SNS 45 B4
RS 59
Nega
Redovno oblikujte nastavke i rubove nokata turpijom.
Redovno koristite ulje za nokte p ili kremu za ruke.
Prilikom nanošenja laka za nokte nanesite donji sloj i završni sloj.
Za skidanje laka, ne koristite skidač laka koji sadrži aceton, jer će se time
veštački nokti raspadnuti i oštetiti.
Nosite gumene rukavice prilikom upotrebe sredstava za pranje i izbeljivanje.
Nosite gumene rukavice prilikom svih poslova/radnji, koje mogu da oštete
nokte.
Čišćenje
Bezbednosne napomene
OPASNOST
Opasnost po život od električnog udara!
Izvucite mrežni utikač iz utičnice pre nego što počnete da čistite aparat.
PAŽNJA
Oštećenje aparata!
Pobrinite se da tečnost ne uđe u UV aparat 1 prilikom čišćenja, da bi se
izbeglo nepopravljivo oštećenje aparata.
Čišćenje aparata
Ƈ Čistite površine UV aparata 1 samo mekom, suvom krpom. Obrišite donju
ploču vlažnom krpom.
60 RS
SNS 45 B4
Čišćenje pribora
NAPOMENA
Očistite četkicu 7 i iglicu za ukrašavanje e odmah nakon svake upotrebe.Uvek zatvorite bočice i teglice nakon upotrebe.
Ƈ Držite četkicu 7 i iglicu za ukrašavanje e u rastvoru za završnu obraduz
i obrišite oboje ubrusom.
Zamena UV lampi
OPASNOST
Opasnost po život od električnog udara!
Izvucite mrežni utikač iz utičnice pre nego što počnete da menjate UV
lampe!
NAPOMENA
UV lampe smeju da se zamene samo istim tipom lampi. Pogledajte tačan
tip lampi u poglavlju „Tehnički podaci“. UV lampe ove vrste mogu da se kupe u specijalizovanim prodavnicama.
Ƈ Izvucite donju ploču iz aparata.
SNS 45 B4
RS 61
Ƈ Otpustite zavrtnje odvijačem za zavrtnje sa krstastom glavom.
Ƈ Skinite prednji poklopac.
Ƈ Izvucite providnu zaštitnu ploču. Ƈ Zatim možete pažljivo da izvučete oštećenu UV lampu iz grla. Ƈ Stavite novu UV lampu u grlo. Ƈ Ponovo uvucite providnu zaštitnu ploču u šinu. Ƈ Vratite prednji poklopac na aparat i pričvrstite ga zavrtnjem. Ƈ Ponovo gurnite donju ploču u aparat.
Otklanjanje grešaka
U ovom poglavlju se nalaze važne napomene u vezi sa pronalaženjem i otklanjanjem smetnji. Obratite pažnju na napomene da bi se izbegle opasnosti i oštećenja.
62 RS
SNS 45 B4
Bezbednosne napomene
UPOZORENJE
Obratite pažnju na sledeća bezbednosna upozorenja da bi se izbegle opas­nosti i materijalne štete:
Popravke električnih aparata smeju da obavljaju samo stručna lica, koja su
prošla obuku proizvođača. Za korisnika mogu da nastanu znatne opasnos­ti usled nestručnih popravki i oštećenja aparata.
Uzroci grešaka i njihovo otklanjanje
Sledeća tabela olakšava pronalaženje i otklanjanje manjih smetnji:
Greška Mogući uzrok Otklanjanje
Aparat ne može da se uključi.
UV gel i neće dovoljno da se stvrdne.
Nakon stvrdnjava­nja ostaje „znojni sloj“ na noktima.
Veštački nokti postaju meki/ raspadaju se.
Na veštačkim nokti­ma ima neravnina.
Jedna UV lampa ne svetli.
Mrežni utikač nije uključen u utičnicu.
Utičnica ne daje napon. Proverite osigurače u domaćinstvu.
Izabrali ste prekratko vreme trajanja tretmana.
Jedna ili više UV lampi su neispravne.
Naneseno je previše UV gela i.
Nokti nisu bili dovoljno dugo pod UV lampama.
Pojava „znojnog sloja“ je posledica polimerizacije.
Raspadanje veštačkih noktiju zbog proizvoda sa visokim sadržajem acetona.
Pritisak na četkicu 7 je previše jak prilikom nanošenja UV gela i.
UV gel i je neravnomer­no nanešen.
UV lampa je neispravna. Zamenite neispravnu UV lampu.
Uključite mrežni utikač u utičnicu.
Podesite duže vreme trajanja tretmana.
Zamenite neispravne UV lampe (pogle­dajte poglavlje „Zamena UV lampi“)
Koristite manje UV gela i.
Držite ruku pravilno u UV aparatu 1.
Skinite „znojni sloj“ rastvorom za završnu obradu z.
Ne nanosite proizvode sa visokim sadržajem acetona.
Ne pritiskajte četkicu 7 previše prilikom nanošenja UV gela i.
Nanesite još jedan tanak sloj UV gela i i stvrdnite ga.
SNS 45 B4
NAPOMENA
Ako ne možete da rešite problem gore navedenim postupcima, obratite se
servisnoj službi.
RS 63
Čuvanje/odlaganje
Čuvanje
PAŽNJA
Opasnost po zdravlje od supstanci koje sadrže rastvarače!
Supstance koje sadrže rastvarače i njihova isparenja mogu da dovedu do narušavanja zdravlja!
Pažljivo zatvarajte sve posude isporučenih supstanci. Čuvajte isporučene supstance van domašaja dece.
Ƈ Ako ne koristite aparat duže vreme, odvojite ga od električnog napajanja i
čuvajte ga na čistom i suvom mestu, bez direktnog sunčevog zračenja i van domašaja dece.
Ƈ Čuvajte sve supstance na čistom i suvom mestu, bez direktnog sunčevog
zračenja i van domašaja dece.
Odlaganje aparata
Nipošto ne odlažite aparat i supstance u uobičajeni kućni otpad. Ovaj proizvod podleže Evropskoj direktivi 2012/19/EU.
Predajte aparat i supstance ovlašćenom preduzeću za upravljanje otpadom ili svom komunalnom preduzeću za sakupljanje i odlaganje otpada. Hemijske supstance podležu tretiranju posebnog otpada. Poštujte trenutno važeće propise. U slučaju nedoumica, obratite se svom komunalnom preduzeću za sakupljanje i odlaganje otpada.
64 RS
O mogućnostima za odlaganje dotrajalih proizvoda saznaćete u vašoj opštinskoj ili gradskoj upravi.
SNS 45 B4
Dodatak
Napomene u vezi sa EZ Izjavom o usklađenosti
Ovaj aparat je u skladu sa sledećim Direktivama u pogledu usklađenosti sa osnovnim zahtevima i ostalim relevantnim propisima...
– Evropska direktiva za elektromagnetnu kompatibilnost
2014/30/EU,
– Direktiva o niskom naponu 2014/35/EU, – RoHS direktiva 2011/65/EU.
Potpunu originalnu Izjavu o usklađenosti možete da nabavite kod uvoznika.
Tehnički podaci
Model SNS 45 B4
Radni napon
Ulazna snaga 45 W
Radna temperatura +5°C – +45 °C
Vlažnost vazduha (bez kondenzacije)
Dimenzije (Š x V x D) oko 12,6 x 20,9 x 27,5 cm
220 - 240 V ~ (naizmenični napon) /
50 Hz
5 ‒ 90%
SNS 45 B4
Težina oko 1240 g
Broj UV lampi 4
Tip UV lampi UVA-9W 365 nm, 9 W
UV--tip aparata
Vremena automatskog isključivanja
Klasa zaštite
NAPOMENA
Ovim znakom se potvrđuje, da je ovaj uređaj u skladu sa srpskim zahtevima za bezbednost proizvoda.
20
UV-A lampa tipa 3
UVA-9 W
nakon 90, 150 i 240 sekundi
II
(dvostruka izolacija)
RS 65
GARANCIJA I GARANTNI LIST
Poštovani, Ovim putem Vas upoznajemo sa Vašim pravima i obavezama koje proističu iz
Zakona o zaštiti potrošača, a u pogledu ostvarivanja prava iz garancije. Ova garancija ni na koji način ne utiče, niti isključuje prava koja kupac
ima u skladu sa važećim Zakonom o zaštiti potrošača po osnovu zakonske odgovornosti prodavca za nesaobraznost robe ugovoru koja traje 2 godine od dana kada je roba predata kupcu.
Davalac garancije ovom izjavom preuzima obavezu da kupcima svojih aparata, a pod uslovima definisanim u ovoj izjavi, obezbedi:
‒ besplatno otklanjanje kvarova u garantnom roku, koji bi nastali kod
uobičajene upotrebe ili zbog grešaka u proizvodnji i materijalu, ili
‒ zamenu aparata, u garantnom roku predviđenim ovom garancijskom izjavom,
u slučaju da opravka nije moguća, ili
‒ ako otklanjanje kvara nije moguće, kupac ima pravo da zahteva od prodavca
povrat novca.
Ukupan rok garancije je 3 godina. Garantni rok počinje da važi od datuma kupovine proizvoda, odnosno od prijema istog od strane kupca, a što se dokazuje fiskalnim računom.
Garancija važi na teritoriji Republike Srbije. Kupac može da izjavi reklamaciju usmeno u nekom od prodajnih objekata Lidl
Srbija KD, odnosno telefonom, pisanim putem ili elektronskim putem na kontakte kompanije Lidl Srbija KD, uz dostavu fiskalnog računa na uvid.
U cilju ispravnog funkcionisanja proizvod se koristi u skladu sa njegovom namenom i Uputstvom za upotrebu.
Na zahtev kupca, koji je izjavljen u garantnom roku, prodavac će izvršiti otklanjanje kvarova i nedostataka na proizvodu u roku predviđenim Zakonom.
Garantni uslovi:
Pre obraćanja prodavcu za tehničku pomoć, potrebno je proveriti ispravnost instalacije i ostalih potrebnih uslova naznačenih u Uputstvu za upotrebu.
Kupac je dužan da prodavcu preda sve pripadajuće delove proizvoda koje je preuzeo u trenutku kupovine.
66 RS
SNS 45 B4
Popravke u roku garancije:
Garancija važi počev od dana kada je roba predata kupcu, a na osnovu fiskalnog odsečka. U istom periodu davalac garancije, odnosno prodavac je u obavezi da otkloni sve tehničke kvarove bez naknade, u zakonskom roku.
Garancija ne važi u sledećim slučajevima:
1. Ukoliko prodavcu uz aparat nije priložen fiskalni račun sa datumom prodaje.
2. Ukoliko je kvar prouzrokovan udarom groma, strujnim udarom ili sličnim delovanjem spoljne sile na sam uređaj (požar, poplava, naponski udar…).
3. Ukoliko su nastali kvarovi i oštećenja na uređaju posledica delovanja spoljnih uticaja, kao što su: velika vlaga, previsoka i suviše niska temperatura (pucanje cevi usled smrzavanja, oštećenja gumenih delova, rđanje, itd.)
4. Ukoliko proizvod nije korišćen u skladu sa Uputstvom za upotrebu.
5. Ukoliko je proizvod pokušalo da popravi treće neovlašćeno lice.
6. Ukoliko proizvod nije korišćen u skladu sa namenom.
7. Ukoliko je čišćenje i održavanje uređaja urađeno protivno Uputstvu za upotrebu.
8. Ukoliko je proizvod korišćen u profesionalne svrhe.
Naziv proizvoda: Set za nokte Model: SNS 45 B4 IAN / Serijski broj: 337270_2001 Proizvođač: KOMPERNASS HANDELS GMBH,
BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, NEMAČKA www.kompernass.com
Ovlašćeni serviser: ICOM COMMUNICATIONS doo,
Dragoslava Srejovića 39b, 21203 Veternik, Republika Srbija,
tel. 0800-300-180, e-mail: kompernass@lidl.rs Datum predaje robe potrošaču: datum sa fiskalnog računa Uvozi i stavlja u promet: Lidl Srbija KD, Prva južna radna 3,
22330 Nova Pazova, Republika Srbija,
tel. 0800-300-199, e-mail: kontakt@lidl.rs
SNS 45 B4
RS 67
68 RS
SNS 45 B4
Съдържание
Въведение ..............70
Авторско право ..............70
Ограничение на отговорността. .70 Употреба по предназначение . . . 70
Предупредителни указания. . . . .71
Указания за безопасност . .72
Използвани символи ......79
Уред и принадлежности . .80
Инсталиране и свързване .81
Указания за безопасност .......81
Окомплектовка на доставката и инспекция след транспортиране .81
Разопаковане ................82
Изхвърляне на опаковката .....82
Изисквания към мястото за
инсталиране .................82
Електрическо свързване ........83
Обслужване и работа ....84
Включване и изключване .......84
Функции ....................84
Употреба ...............85
Избиране на изкуствените нокти . 85 Поставяне на изкуствените нокти . 86 Нагаждане на началото на
изкуствения нокът към
естествения нокът .............89
Нанасяне на УВ гела ..........89
Втвърдяване на УВ гела ........90
Попълване ...................92
Френски маникюр ............92
Отстраняване на изкуствените
нокти .......................93
Поддръжка ..................94
Почистване .............94
Указания за безопасност .......94
Почистване на уреда ..........94
Почистване на
принадлежностите ............95
Смяна на УВ лампите .....95
Отстраняване на
неизправности ...........96
Указания за безопасност .......97
Причини и отстраняване
на неизправности .............97
Съхранение/Изхвърляне . .98
Съхранение .................98
Изхвърляне на уреда ..........98
Приложение ............99
Забележки за ЕО декларацията за съответствие . . . 99
Технически характеристики ....99
Гаранция ............. 100
Сервизно обслужване ........102
Вносител ...................102
SNS 45 B4
BG 
 69
Въведение
Поздравяваме ви за покупката на вашия нов уред. Избрали сте висококачествен продукт. Ръководството за потребителя е
неразделна част от този продукт. То съдържа важни указания за безопас­ността, употребата и предаването за отпадъци. Преди да използвате продукта се запознайте с всички указания за обслужване и безопасност. Използвайте продукта, само както е описано и за посочените области на приложение. Предавайте продукта на трети лица заедно с цялата документация.
Авторско право
Тази документация е защитена по Закона за авторското право. Всяко размножаване респ. всяко препечатване, дори само на откъси, как-
то и възпроизвеждането на фигурите, дори в променен вид, е разрешено само с писмено съгласие на производителя.
Ограничение на отговорността
Съдържащата се в това ръководство за потребителя техническа информация, всички данни и указания за свързване и работа отговарят на актуалното състояние към момента на даването за печат и са дадени компетентно въз основа на нашите досегашни опит и познания. Данните, изображенията и описанията в това ръководство не могат да бъдат основание за предявява­не на претенции. Производителят не поема отговорност за щети, свързани с неспазване на ръководството, нецелесъобразна употреба, некомпетентни ремонти, извършени без разрешение изменения или използване на неодо­брени резервни части.
Употреба по предназначение
Този уред е предназначен единствено за поставяне и фиксиране на из­куствени нокти за направа на маникюр в затворени помещения и само за лична употреба. Всяка друга или различна от тази употреба се счита за не по предназначение.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасност поради употреба не по предназначение!
При употреба на уреда не по предназначение и/или друг вид използване уредът може да причини опасности.
Използвайте уреда само по предназначение.Спазвайте начините на работа, описани в това ръководство за
обслужване.
70 │ BG
SNS 45 B4
Претенции от всякакъв вид за щети, произтичащи от употреба не по пред­назначение, некомпетентни ремонти, извършени без разрешение измене­ния или използване на неодобрени резервни части са изключени.
Рискът се носи единствено от потребителя.
Предупредителни указания
В настоящото ръководство за обслужване се използват следните предупре­дителни указания:
ОПАСНОСТ
Предупредително указание от тази степен на опасност описва грозяща опасна ситуация.
Ако опасната ситуация не бъде избегната, тя може да доведе до смърт или тежки наранявания.
Следвайте инструкциите в това предупредително указание, за да
предотвратите опасността от смърт или тежки наранявания на хора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предупреждение от тази степен на опасност описва възможна опасна ситуация.
Ако опасната ситуация не бъде избегната, това може да доведе до наранявания.
Спазвайте инструкциите на това предупредително указание, за да
избегнете наранявания на хора.
SNS 45 B4
ВНИМАНИЕ
Предупредително указание от тази степен на опасност описва възможна материална щета.
Ако ситуацията не бъде избегната, това може да доведе до материални щети.
Спазвайте инструкциите на това предупредително указание, за да
избегнете материални щети.
УКАЗАНИЕ
Указанието дава допълнителна информация, която улеснява работата
с уреда.
BG 
 71
Указания за безопасност
Този уред отговаря на задължителните разпоредби за безопасност. Неправилна упо­треба може да доведе до телесни и материални щети. Ремонт на уреда по време на гаранционния срок трябва да се извършва само оторизи­ран от производителя сервиз, в противен случай при по-следващи повреди правото на изискване на гаранция отпада.
ОПАСНОСТ
Опасност за живота от електрически ток! При контакт с намиращи се под напрежение ка-
бели и детайли съществува опасност за живота!
Спазвайте следните указания за безопасност, за да избег­нете опасност от токов удар:
Ако се повреди мрежовият кабел на уреда, той трябва
да се смени от производителя или негов сервиз или
подобно квалифицирано лице, за да се предотвратят
евентуални опасности.
Не инсталирайте уреда в банята.Включвайте уреда само към защитен с предпазител
електрически контакт.
Не докосвайте с мокри ръце уреда и щепсела за свърз-
ване към мрежата.
Никога не поставяйте уреда във вода.В никакъв случай не отваряйте корпуса на уреда (освен
за смяна на УВ лампата). Ако се докоснат провеждащи
напрежение изводи и се промени електрическата или
механичната конструкция, съществува опасност от токов
удар.
72 │ BG
SNS 45 B4
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от нараняване от ултравиолетова
светлина (УВ светлина)!
Директното гледане в УВ светлината на УВ лампата в уреда може да доведе до наранявания на очите и намаля­ване на зрителната способност!
Никога не гледайте директно в ултравиолетовата светли-
на на УВ лампите.
Изключвайте УВ лампите, когато не ги използвате.Странични лица и особено деца не трябва да стоят бли-
зо до уреда, когато работи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - ОПАСНОСТ ОТ
НАРАНЯВАНЕ
Преди употреба проверявайте уреда за видими външни
повреди. Не използвайте уреда, ако е повреден или е
падал.
Децата трябва да се наблюдават, за да се гарантира,
че не играят с уреда.
Никога не гледайте директно към УВ лампи. Това може
да доведе до наранявания на очите!
Съхранявайте уреда и всички принадлежности винаги
на недостъпно за деца място.
Спазвайте указанията върху опаковките на всички използ-
вани вещества.
Ремонтите на уреда трябва да се извършват само от
оторизирани специализирани фирми или сервиза. При
некомпетентни ремонти могат да възникнат опасности
за потребителя. Освен това отпада правото на изисква-
не на гаранция.
Дефектните части трябва да се сменят само с оригинални
резервни части. Само при тези части е гарантирано, че
се спазват изискванията за безопасност.
SNS 45 B4
BG 
 73
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от увреждане на здравето от
съдържащи разтворител вещества и изпарения!
Вдишването на съдържащи разтворител вещества и изпа­рения може да доведе до увреждане на здравето!
Не вдишвайте изпарения от съдържащи разтворител
вещества (напр. ацетон).
При работа със съдържащи разтворител вещества осигу-
рете достатъчно добро проветряване.
Спазвайте указанията върху опаковките на съдържащи-
те разтворител вещества.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от увреждане на здравето от химически
вещества!
Нецелесъобразната работа с химически вещества може да доведе до тежки увреждания на здравето!
При поглъщане потърсете незабавно медицинска помощ!При алергични реакции потърсете незабавно медицинска
помощ!
При контакт с очите или лигавиците потърсете незабавно
медицинска помощ!
74 │ BG
SNS 45 B4
СЪВЕТИ ЗА РАБОТА С ХИМИЧНИ СУБСТАНЦИИ
Към химичните субстанции при този продукт се числят лепилото за нокти, разтвора за довършителни работи, UV-гелът и гелът за френски маникюр.
Отваряйте кутийките и флаконите с химичните субстанции
внимателно.
Работете с химичните субстанции внимателно и разумно.Химичните субстанции дразнят очите и кожата.Химичните субстанции могат да предизвикат кожни раз-
дразнения (кожна чувствителност).
Погрижете се за достатъчно проветряване, докато рабо-
тите с химични субстанции. При недостатъчно проветря-
ване носете респираторна маска.
Никога не използвайте UV-гела, както и гела за френски
маникюр върху увредени или болни нокти или за попра-
вяне на повредени нокти.
Химическите вещества не трябва да попадат в ръцете на
деца!
ВНИМАНИЕ - МАТЕРИАЛНИ ЩЕТИ
Пазете уреда от влага и проникване на течности в него.
Никога не потапяйте уреда във вода, не инсталирайте
уреда в близост до вода и не поставяйте пълни с течност
предмети (напр. вази) върху уреда.
Не поставяйте предмети върху уреда.Уредът не трябва да се използва в близост до открит огън
(напр. свещи).
Избягвайте пряка слънчева светлина.Изключвайте кабела, като дърпате винаги щепсела от
контакта, а не самия кабел.
При поява на повреди и при буря изключвайте щепсела
от контакта.
SNS 45 B4
BG 
 75
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ -
ОПАСНОСТ ОТ НАРАНЯВАНЕ!
УВ уредите не трябва да се използват от:
лица, които страдат от или са предразположени към
рак на кожата,
лица, които приемат медикаменти, повишаващи чувстви-
телността към светлина,
лица под 18 години,лица със склонност към лунички,лица с естествен червен цвят на косата,лица с необичайно оцветяване на кожата,лица с повече от 16 бенки (с диаметър от най-малко 2 мм)
по тялото,
лица с атипични бенки (атипични бенки са асиметрични
бенки с диаметър над 5 мм, различна пигментация и
неравни краища; в случай на съмнение се обърнете към
личния си лекар),
лица, които страдат от слънчево изгаряне,лица, които при излагане на слънчеви лъчи не потъмняват
без изгаряния по кожата,
лица, които при излагане на слънчеви лъчи страдат от
бързи изгаряния по кожата,
лица, които в детството си са страдали често от тежко
слънчево изгаряне,
лица, които страдат, са били болни от или са податливи
към рак на кожата,
лица с роднина от първо коляно, който вече е заболявал
от меланом (черен рак на кожата),
лица, които поради заболяване, свързано с чувствителност
към светлината, са подложени на медицинско лечение,
лица, които изобщо не потъмняват или не могат да потъмнеят
без да получат слънчево изгаряне, когато са изложени на
слънце,
лица, които получават лесно слънчево изгаряне, когато
са изложени на слънце,
жени по време на бременност.
76 │ BG
SNS 45 B4
Облъчването не трябва да превишава минималната ери-
темна доза (МЕД). Ако се получи еритем (зачервяване на кожата) няколко часа след облъчването, приложението трябва да се прекрати. В такъв случай следващото облъч­ване трябва да се извърши едва една седмица след момен­та на зачервяването на кожата.
Ако се появят неочаквани странични действия, като напри-
мер сърбеж, в рамките на 48 часа след първото използва­не на УВ уреда, преди да се подложите на следващи УВ облъчвания трябва да се консултирате към лекар.
Препоръчителен план за облъчвания: – Не извършвайте повече от 5 процедури на ден. Това
може да доведе до кожни дразнения.
– Не превишавайте препоръчителния брой от 400 процеду-
ри на година.
Уредът не трябва да се използва, ако таймерът не функ-
ционира правилно.
Използвайте само лампи от указания тип. Използването
на УВ лампа от друг производител или тип води до отпа­дане на правото за изискване на гаранция.
УВ лъчите на слънцето или от УВ уреди могат да причинят
евентуално необратими увреждания на кожата и очите. Тези биологични ефекти зависят от качеството и коли­чеството на облъчването както и от чувствителността на кожата или очите на индивида.
След прекомерно облъчване кожата може да получи
слънчево изгаряне. Твърде често УВ облъчване от слънце­то или УВ уреди може да доведе до преждевременно ста­реене на кожата и да увеличи риска от рак на кожата. Този риск се увеличава с нарастване на комулативното УВ облъчване. УВ облъчването в млада възраст увеличава по-късния риск от рак на кожата.
SNS 45 B4
BG 
 77
УВ лъчите могат да доведат до наранявания на очите и ко­жата, като например преждевременно стареене на кожата или даже рак на кожата. Прочетете внимателно ръковод­ството за обслужване. Някои медикаменти и козметични препарати увеличават чувствителността към УВ лъчите.
Незащитените очи могат да получат повърхностни възпа-
ления и в някои случаи, след прекомерно облъчване, са възможни увреждания на ретината. Често повтарящи се облъчвания могат да доведат до катаракта.
При установена индивидуална чувствителност или алер-
гични реакция към УВ лъчи, преди започване на облъчва­нето трябва да се посъветвате с лекар.
Определени заболявания или страничните действия на
определени медикаменти могат да се влошат от УВ облъч­ването. В случай на съмнение се обърнете към лекар.
Между първите две облъчвания трябва да мине интервал
от най-малко 48 часа.
Избягвайте слънчеви бани и употреба на уреда в един и
същи ден. Това може да доведе до кожни дразнения.
Следвайте инструкциите за продължителността и интерва-
лите на облъчването и разстоянието до лампата. В проти­вен случай са възможни кожни дразнения.
Обърнете се към лекар, ако се появят упорити отоци или
абцеси, ако настъпят промени по бенките или се образу­ват рани.
Пазете от облъчване чувствителни места на кожата като
белези, татуировки и гениталиите.
Не извършвайте повече от 5 процедури на ден. Това
може да доведе до кожни дразнения.
Не превишавайте препоръчания брой от 400 процедури
годишно.
78 │ BG
SNS 45 B4
Преди използване на уреда отстранявайте козметичните и
слънцезащитните продукти. В противен случай са възмож­ни кожни дразнения.
УКАЗАНИЕ
В случай на съмнение, преди употреба на уреда се
осведомявайте от личния си лекар за възможностите за
приложение.
Използвани символи
Вземете под внимание също тези символи върху принадлежностите и опаковката:
Символ Значение
Прочетете и спазвайте ръководството за
потребителя!
Информирайте се преди употреба!
Прочетете и спазвайте ръководството за
потребителя!
Внимание! Може да предизвика алергични
реакции. Може да дразни дихателните
пътища.
Внимание! Токсичен!
SNS 45 B4
Тактилен символ за хора с ограничена
зрителна способност. Сигнализира за опас-
но вещество.
Внимание! Лесно запалим.
Този козметичен продукт може да се използва
12 месеца след първото отваряне, без да е
вреден за потребителя.
Опасни товари, опаковани в ограничени
количества!
(само за шосеен, железопътен и морски
транспорт)
BG 
 79
Уред и принадлежности
УКАЗАНИЕ
Виж фигурата на разгъващата се страница.
Фигура А:
1 УВ уред с 4 вградени УВ лампи 2 Ключ за включване и изключване 3 Бутон за избор на времето (SELECT) 4 Бутон за стартиране
Фигура Б:
5 Нокторезачка (за рязане на изкуствените нокти) 6 Шпатула за кожички (за избутване на кожичките на ноктите) 7 Четка (за нанасяне на УВ гела) 8 Пила блок (за изглаждане на неравности) 9 Полираща пила, ситна (за полиране на ноктите „shine“) 0 Полираща пила, средна (за полиране на ноктите „condition“) q Полираща пила, едра (за полиране на ноктите „clean“) w Салфетки (за нанасяне на разтвор за довършителни
e Spot Swirl (за нанасяне на гел за френски маникюр
r Пясъчни пили (за пилене на ноктите) t Изкуствени нокти (изкуствени нокти за пръстите на ръцете) z Разтвор за довършителни (за окончателна обработка
работи и за почистване на четката)
u Лепило за нокти („GLUE“ за залепване
i UV-гел (за попълване на ноктите) o Гел за френски маникюр (за моделиране на френски маникюр) p Масло за нокти (за подхранване на кожичките на ноктите
работи или за корекция)
или декоративни елементи)
на изкуствените нокти)
„Nail-Care“)
80 │ BG
SNS 45 B4
Инсталиране и свързване
Указания за безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При пускането в експлоатация на уреда са възможни телесни и материални щети!
Спазвайте следните указания за безопасност, за да избегнете опасности:
Опаковъчните материали не трябва да се използват за игра. Съще-
ствува опасност от задушаване.
Спазвайте указанията за изискванията към мястото за инсталиране
и към електрическото свързване на уреда, за да избегнете телесни и материални щети.
Окомплектовка на доставката и инспекция след транспортиране
Обикновено уредът се доставя със следните компоненти:
Ɣ УВ уред с 4 УВ лампи и кабел за свързване към мрежата Ɣ пясъчна пила Ɣ полиращи пили (една, средна, ситна) Ɣ пила блок Ɣ изкуствени нокти Ɣ шпатула за кожички Ɣ четка Ɣ Spot Swirl Ɣ Нокторезачка Ɣ 1 кутийка гел за френски маникюр („French-Gel“) Ɣ 2 кутии UV-гел („UV-Gel“) Ɣ Разтвор за довършителни работи („Finishing“) Ɣ 2 флакона лепило за нокти („Glue“) Ɣ 1 флакон масло за нокти („Nail-Care“) Ɣ 100 стикера (от целулозна хартия) Ɣ Чанта за съхранение Ɣ Ръководство за потребителя
SNS 45 B4
BG 
 81
УКАЗАНИЕ
Проверете доставката за комплектност и видими повреди.При непълна доставка или при повреди поради на лоша опаковка
или появили се при транспортирането се обърнете към горещата линия на сервиза (виж глава Сервизно обслужване).
Разопаковане
Ƈ Извадете всички части на уреда и ръководството за обслужване от
кашона.
Ƈ Отстранете всички опаковъчни материали.
Изхвърляне на опаковката
Опаковката предпазва уреда от повреди при транспортирането. Опако­въчните материали са подбрани от гледна точка на екологията и утилиза­цията и затова могат да се рециклират.
Връщането на опаковката в системата за циркулация на материалите пес­ти суровини и намалява образуването на отпадъци. Изхвърляйте опаковъч­ните материали, които вече не са ви необходими, съгласно действащите местни разпоредби.
Предайте опаковката за отпадъци в съответствие с екологичните изисква­ния. Вземете под внимание обозначението върху различните опаковъчни материали и при необходимост ги събирайте разделно. Опаковъчните материали са обозначени със съкращения (a) и цифри (б) със следното значение: 1–7: пластмаси, 20–22: хартия и картон, 80–98: композитни материали.
УКАЗАНИЕ
По възможност запазете оригиналната опаковка за времето на гаранционния срок, за да можете да опаковате правилно уреда в гаранционен случай.
Изисквания към мястото за инсталиране
За безопасна и безаварийна експлоатация на уреда, мястото за инсталира­не трябва да отговаря на следните условия:
Инсталирайте уреда на стабилна, хоризонтална и суха основа.
Не инсталирайте уреда в мокра обстановка и на изложено на водни
пръски място.
Не инсталирайте уреда непосредствено до радиатор или лъчиста
печка за отопление.
До контакта трябва да има лесен достъп, така че в случай на авария
щепселът да може да се изключи лесно от мрежата.
82 │ BG
SNS 45 B4
Електрическо свързване
ОПАСНОСТ
Опасност за живота от електрически ток! При контакт с намиращи се под напрежение кабели и
детайли съществува опасност за живота!
Спазвайте следните указания за безопасност, за да предотвратите опасност от токов удар:
Не използвайте уреда, ако щепселът или кабелът за свързване към
мрежата са повредени.
Включвайте уреда само към защитен с предпазител електрически
контакт.
Не докосвайте с мокри ръце уреда и щепсела за свързване към
мрежата.
Не допускайте контакт на уреда с вода.В никакъв случай не отваряйте корпуса на уреда. Ако се докоснат
провеждащи напрежение изводи и се промени електрическата или
механичната конструкция, съществува опасност от токов удар.
Ƈ Преди свързването на уреда сравнете данните за свързване (напреже-
ние и честота) от фабричната табелка на уреда с тези на електриче­ската мрежа. Тези данни трябва да си съответстват, за да не се появят повреди на уреда.
Ƈ Уверете се, че кабелът за свързване на уреда към мрежата не е повре-
ден и не е положен върху горещи повърхности и/или остри ръбове.
Ƈ Внимавайте кабелът за свързване към мрежата да не се опъва силно и
да не се пречупва.
Ƈ Не оставяйте кабела за свързване към мрежата да виси на ъгли (опас-
ност от препъване).
Ƈ Включете щепсела в контакта.
SNS 45 B4
BG 
 83
Обслужване и работа
В тази глава получавате важни указания за обслужването и експлоатация­та на уреда.
УКАЗАНИЕ
Виж глава Уред и принадлежности.
Включване и изключване
Ƈ Включете УВ уреда 1 с натискане на ключа за включване и изключва-
не 2 в положение „I“. След включване на уреда светват сините точки на уреда.
Ƈ Изключете отново УВ уреда 1 с натискане на ключа за включване и
изключване 2 в положение „0“.
Функции
На уреда могат да се настроят три различни времена за:
90 секунди
150 секунди
240 секунди
Ƈ Натиснете бутона за стартиране 4. „90“ светва и УВ лампите се
включват.
Ƈ Ако желаете да изберете друго време, натискайте бутона за избор на
времето (SELECT) 3, докато светне желаното време.
84 │ BG
УКАЗАНИЕ
След изтичане на предварително настроеното време, УВ лампите
автоматично се изключват отново.
Ƈ За всяко следващо третиране натискайте отново бутона за стартиране
4 и бутона за избор на времето 3, както е описано по-горе.
SNS 45 B4
Употреба
ВНИМАНИЕ
Опасност от материални щети, причинени от лепилото и УВ гела.
Лепилото за нокти u, UV-гелът i и гелът за френски маникюр o се отстраняват много трудно от мебелни повърхности, дрехи и килими.
Преди прилагането им покривайте работното място с хартия или
хавлия за ръце.
УКАЗАНИЕ
Поставете UV-уреда 1 върху покрита и стабилна основа. Никога не оставяйте лепилото за нокти u, гелът за френски маникюр o
и UV-гела i близо до UV-уреда 1.
Никога не излагайте лепилото за нокти u, гела за френски маникюр o
и UV-гела i на директна слънчева светлина.
Избиране на изкуствените нокти
УКАЗАНИЕ
При първата употреба може да е полезно да ви помогне опитно лице.Преди употреба свалете всички бижута от ръцете.Преди употреба измийте и подсушете ръцете си. Препоръчваме да
измиете ръцете си около 15-20 минути преди процедурата, за да
няма остатъчна влага по ноктите.
Ƈ Изберете изкуствен нокът t, чиято извивка съответства възможно най-
точно на извивката на естествения ви нокът.
t
SNS 45 B4
Ƈ Изберете изкуствен нокът t, който завършва точно по края на ес-
тествения ви нокът, като страните му са успоредни на естествения ви нокът.
BG 
 85
Ƈ В случай че е необходимо, изпилете с абразивната пиличка r края
на изкуствените нокти t, така че крайната точка (стрелка) да покрива около една трета от вашите естествени нокти.
t
A Свободен край B Нокътно легло C Нокътна плочка D Нокътна кожичка
УКАЗАНИЕ
Ако използвате твърде малък изкуствен нокът t, той може да се счупи
по-лесно. Затова изберете по-голям изкуствен нокът t и оформете
страните му с пилата.
Ƈ Повтаряйте описаната процедура, докато всички нокти получат жела-
ната дължина и форма.
Поставяне на изкуствените нокти
УКАЗАНИЕ
Имайте предвид, че при контакт с вода ноктите поемат влага. Преди
употреба ноктите трябва да са напълно сухи.
Преди поставянето на изкуствени нокти не използвайте крем за ръце
или други подобни, тъй като повърхността на ноктите трябва да е
напълно обезмаслена, за да се постигне оптимално сцепление на
изкуствените нокти t.
Ƈ Избутайте назад нокътната кожичка D с шпатулата за кожички 6 и
отстранете прозрачната кожичка от нокътната плочка C на пръста си.
Ƈ Обработвайте повърхността на нокътя с пилата блок 8, докато нокъ-
тят на пръста вече не блести.
Ƈ Никога не отстранявайте праха от пилата с хартиена кърпа или
салфетка w.
Ƈ Изчистете ноктите с разтвора за довършителни работи z, за да се отстра-
нят последните остатъци от прах и мазнина.
A
B
C
D
86 │ BG
SNS 45 B4
УКАЗАНИЕ
В никакъв случай не докосвайте повърхността на ноктите с пръстите
си, защото в противен случай те ще се омазнят отново и това ще
пречи на доброто сцепление!
Ƈ Сложете малка капка лепило за нокти u върху долната част на изкуст-
вения нокът t и го разпределете с помощта на флакона с лепилото за нокти u върху долната повърхност. Дръжте изкуствения нокът t надолу, за да не се разлее лепилото за нокти u върху горната част на изкуствения нокът t
УКАЗАНИЕ
Подсушете изкуствения нокът t с кратко потупване със салфетка w,
за да отстраните излишното лепило за нокти u.
u
УКАЗАНИЕ
Преди първата употреба трябва да надупчите флакона с лепилото
за нокти u с остър предмет, напр. игла. Ако при следваща употреба
установите, че флаконът с лепилото за нокти u е засъхнал, можете
да го отпушите отново с игла.
Ƈ Поставете изкуствения нокът t под наклон върху естествения нокът,
така че указаният край на изкуствения нокът t да легне на края на естествения нокът.
Ƈ След това поставете изкуствения нокът t с лек натиск върху естествения
нокът, така че да се изтласкат евентуални въздушни мехурчета.
SNS 45 B4
t
BG 
 87
УКАЗАНИЕ
Избършете излишното лепило за нокти u със салфетка w.
Ƈ Дръжте изкуствения нокът t 10-12 секунди неподвижно, като го
притискате достатъчно силно върху естествения нокът. Внимавайте да не се образуват въздушни мехурчета и изкуственият нокът да се залепи абсолютно право.
УКАЗАНИЕ
Под изкуствения нокът не трябва да има празнина, в която да прониква
нечистотия.
Внимавайте да не се образуват въздушни мехурчета или бели петна
под изкуствения нокът t. Ако това се случи, свалете веднага изкуст-
вения нокът t и го поставете наново.
Ƈ След като сте залепили всички изкуствени нокти t, трябва да ги изрежете
с нокторезачката 5 до желаната дължина. Затваряйте нокторезачката 5 с едно бързо движение. Ако я затваряте твърде бавно, е възможно изкуствените нокти t да се нацепят.
5
88 │ BG
Ƈ Оформете ги с пясъчната пила r.
УКАЗАНИЕ
Пилете много внимателно, тъй като изкуствените нокти t са фиксирани
само с лепило за нокти u.
Ако не сте свикнали с дълги нокти, предварително отрежете малко
изкуствените нокти t, за да предотвратите удряне и падане на
изкуствените нокти t.
SNS 45 B4
Нагаждане на началото на изкуствения нокът към естествения нокът
Ƈ Изпилете внимателно прехода от изкуствения нокът t към естествения
нокът с пясъчната пила r, така че да се нагоди към контура на естестве­ния нокът. Пилете само изкуствения нокът t! Внимавайте да не повреди­те своя естествен нокът.
Ƈ Пилете внимателно страните на нокътя с пясъчната пила r, докато се
изравнят и загладят.
Ƈ Първо изпилете изкуствените нокти t с пясъчната пила r и след това – с
блок пилата 8. Изкуственият нокът t повече не трябва да блести.
Ƈ Повтаряйте тези стъпки за всеки отделен нокът.
r
Ƈ Никога не отстранявайте праха от пилата с хартиена кърпа или
салфетка w.
Нанасяне на УВ гела
Ƈ С четката 7 вземете малко количество УВ гел i и изчистете едната
страна на четката 7 по края на кутията с УВ гел.
Ƈ Нанесете тънък слой УВ гел i по целия нокът. Върху долната част на но-
кътя нанесете малко повече УВ гел i, защото по този начин се постига изравняването между естествения и изкуствения нокът. Освен това пре­ходът от естествения към изкуствения нокът е особено чувствителен на натоварвания и удари, затова тук трябва да се нанесе повече УВ гел i.
УКАЗАНИЯ
При нанасянето не натискайте много силно четката 7, защото в
противен случай четката 7 причинява образуването на ивици.
Моделирайте първия слой от УВ гел i много старателно, защото
той определя по-късната форма на нокътя. Моделирайте възможно
най-естествена форма на нокътя.
Ƈ При нанасянето спазвайте разстояние от около 1 мм до нокътната кожичка.
SNS 45 B4
BG 
 89
УКАЗАНИЕ
Ако по невнимание попадне УВ гел i върху нокътната кожичка или
нокътното легло, трябва да го отстраните преди втвърдяването, напр.
с памук на клечка.
Ƈ Повтаряйте описаната операция за всички нокти.
7
t
УКАЗАНИЕ
Внимавайте нокътят да се покрие равномерно с УВ гел i.
Втвърдяване на УВ гела
УКАЗАНИЕ
Виж глава Обслужване и работа.
Ƈ Включете УВ уреда 1 с ключа за включване и изключване 2. Ƈ Натиснете бутона за стартиране 4. Ƈ С бутона за избор на времето 3 изберете желаното време за третиране.
За първото втвърдяване препоръчваме настройка на време от 240 секунди.
Ƈ Дръжте ръката си с ноктите нагоре в отвора на УВ уреда 1 в продъл-
жение на настроеното време за третиране.
Ƈ Третирайте нокътя на палеца отделно, тъй като когато ръката се държи
в УВ уреда 1 УВ светлината попада върху него само странично.
Ƈ Повторете още веднъж нанасянето на УВ гела i и втвърдяването в УВ
уреда 1, както е описано.
90 │ BG
УКАЗАНИЕ
За получаване на по-голяма стабилност на нокътя нанесете и
съответно втвърдете няколко тънки слоя УВ гел i.
SNS 45 B4
УКАЗАНИЕ
След изтичане на предварително настроеното време за третиране,
УВ лампите се изключват автоматично.
За всяко следващо третиране трябва отново да се натисне бутонът за
стартиране 4 и бутонът за избор на времето 3.
Ƈ След нанасянето и втвърдяването на всички слоеве прегледайте всеки
нокът за неравности, малки драскотини или бразди.
Ƈ Ако откриете неравности, нанесете още един, тънък слой УВ гел i и
втвърдете нокътя с настройка от 150 секунди или 90 секунди (в зави­симост от количеството на нанесения УВ гел i).
Дори след втвърдяването на последния слой гел е възможно да чувствате ноктите си малко лепкави (кондензен слой респ. полимеризационен слой).
Ƈ Навлажнете салфетка w с разтвор за довършителни работи z и избър-
шете нокътя.
SNS 45 B4
BG 
 91
СЪВЕТ
Ако желаете да поставите декорации или малки камъчета върху
Ƈ Накрая нанесете прозрачен лак върху ноктите, за да блестят. Ƈ За подхранване нанесете малко масло за нокти p на кожичките на
Попълване
УКАЗАНИЕ
Попълване е необходимо приблизително на всеки 2-3 седмици.
Ƈ С пясъчната пила r пилете около преходите на втвърдения гел. Ƈ Използвайте пилата блок 8, докато нокътят вече не блести. Ƈ След това нанесете отново УВ гел i и го втвърдете.
УКАЗАНИЕ
Виж предните глави Нанасяне на УВ гела, Втвърдяване на УВ гела
ноктите, поставете ги в острия край на Spot-Swirls 9 върху още не-
втвърдилия се слой на UV-гела i. След това изсушете UV-гела i.
За да се задържат декорациите по-добре, нанесете още един много
тънък слой от UV-гела i върху ноктите и го изсушете. Така декораци-
ите са по-добре защитени.
ноктите.
Тъй като естественият нокът продължава да расте, с времето преходът
на изкуствения нокът t към естествения нокът може да се повдигне.
Затова от време на време процепът между нокътната кожичка и нача-
лото на изкуствения нокът трябва да се попълва.
Френски маникюр
Под „френски маникюр“ се разбира украсяването на ноктите с бял връх.
Ƈ Моделирайте ноктите, както е описано в глава „Приложение“, докато
нанесете и изсушите първия слой на UV-гела i.
Ƈ Използвайте кръглата страна за нанасяне на Spot Swirls e, за да
нанесете гела за френски маникюр на върха на ноктите o. Вземайте отново нов гел за френски маникюр o с върха и моделирайте с леки
кръгови движения белия връх на ноктите.
Ƈ Постъпете по същия начин с другите нокти. Ƈ След това втвърдете ноктите с настройка на 150 секунди. Ƈ След това нанесете нов слой UV-гел i. Нанесете малко по-малко
UV-гел i върху бялата част на нокътя, отколкото върху останалата.
Така изчезва преходът към бялата част.
92 │ BG
SNS 45 B4
Ƈ След това втвърдете ноктите с настройка на 150 секунди. След втвър-
дяването на последния слой гел е възможно да чувствате ноктите си
малко лепкави (кондензен слой респ. полимеризационен слой).
Ƈ Навлажнете салфетка w с разтвор за довършителни работи z и
избършете нокътя.
Отстраняване на изкуствените нокти
ВНИМАНИЕ
Опасност от повреждане на повърхността на естествените нокти!
Отстраняването на изкуствените нокти t със сила може да доведе до повреждане на повърхността на естествените нокти!
Не отчупвайте изкуствените нокти t от естествените нокти.Отстранявайте изкуствените нокти t, само като спазвате описанието
по-долу.
Ƈ Най-напред изпилете ноктите с пясъчната пила r до нокътното легло. Ƈ Изпилете изкуствените нокти t с пясъчната пила r. Ƈ Полирайте ноктите си с полиращите пили 9 0 q.
СЪВЕТ
След това за подхранване на естествените си нокти нанесете малко
масло за нокти p.
SNS 45 B4
r
9
0
q
BG 
 93
Поддръжка
Пилете редовно началото и ръбовете на ноктите.
Редовно използвайте маслото за нокти p или крем за ръце.
При лакиране нанасяйте долен слой и покривен слой лак за нокти.
За сваляне на лака за нокти не използвайте съдържащ ацетон лакочис-
тител, защото изкуствените нокти се размекват и повреждат.
Когато използвате перилни или избелващи препарати, носете гумени
ръкавици.
При всички работи/дейности, които могат да повредят ноктите, носете
гумени ръкавици.
Почистване
Указания за безопасност
ОПАСНОСТ
Опасност за живота от електрически ток!
Изключвайте щепсела от контакта, преди да започнете почистването
на уреда.
ВНИМАНИЕ
Опасност от повреждане на уреда!
Уверете се, че при почистването не прониква влага в УВ уреда 1, за
да предотвратите непоправимо повреждане на уреда.
Почистване на уреда
Ƈ Почиствайте повърхностите на УВ уреда 1 само с мека, суха кърпа.
Избършете дъното с влажна кърпа.
94 │ BG
SNS 45 B4
Почистване на принадлежностите
УКАЗАНИЕ
Почиствайте четката 7 и Spot Swirl e незабавно след всяка употреба.След употреба затваряйте винаги всички флакончета и кутийки.
Ƈ Дръжте четката 7 и Spot Swirl e в разтвора за довършителни работиz
и след това ги избършете с хартиена кърпа.
Смяна на УВ лампите
ОПАСНОСТ
Опасност за живота от електрически ток!
Изключвайте щепсела от контакта, преди да започнете смяната на УВ
лампите!
УКАЗАНИЕ
УВ лампите трябва да се сменят само с лампи от същия тип. Вижте
точния тип на лампите от глава „Технически характеристики“. УВ лам­пи от този вид могат да се закупят от специализираните магазини.
Ƈ Издърпайте дъното от уреда.
SNS 45 B4
BG 
 95
Ƈ Развийте винта с кръстата отвертка.
Ƈ Свалете предния капак.
Ƈ Издърпайте прозрачното защитно стъкло. Ƈ Сега можете внимателно да извадите изгорялата УВ лампа от фасунгата. Ƈ Поставете новата УВ лампа във фасунгата. Ƈ Тласнете прозрачното защитно стъкло отново по релсата. Ƈ Поставете предния капак отново на уреда и го фиксирайте с винта. Ƈ Тласнете дъното отново в уреда.
Отстраняване на неизправности
В тази глава ще намерите важни указания за локализиране и отстраняване на повреди. Спазвайте указанията, за да избегнете опасности и повреди.
96 │ BG
SNS 45 B4
Указания за безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Спазвайте следните указания за безопасност, за да избегнете опасности и материални щети:
Ремонтите на електроуредите трябва да се извършват само от специа-
листи, които са обучени от производителя. Поради непрофесионални ремонти могат да се получат сериозни опасности за потребителя и повреди на уреда.
Причини и отстраняване на неизправности
Следващата таблица помага за локализиране и отстраняване на малки повреди:
Повреда Възможна причина Отстраняване
Уредът не може да се включи.
УВ гелът i не се втвърдява доста­тъчно.
След втвърдяване­то върху ноктите остава кондензен слой.
Изкуствените но­кти се размекват.
По изкуствените нокти на пръстите на ръцете има неравности.
Една УВ лампа не свети.
Щепселът не е включен в контакта.
Няма напрежение в контакта.
Избрано е твърде кратко време за третиране.
Една или няколко УВ лампи са изгорели.
Нанесен е твърде много УВ гел i.
Ноктите не са били точно под УВ лампите.
Образуване на конден­зен слой вследствие на полимеризацията.
Размекване на изкустве­ните нокти от продукти с висока концентрация на ацетон.
Натискът върху четката 7 при нанасянето на УВ гела i е твърде силен.
УВ гелът i е нанесен неравномерно.
УВ лампата е изгоряла. Сменете изгорялата УВ лампа.
Включете щепсела в контакта.
Проверете предпазителите на сградната мрежа.
Настройте по-дълго време за третиране.
Сменете дефектните UV-лампи (вижте глава „Смяна на UV-лампи“)
Използвайте по-малко УВ гел i.
Дръжте правилно ръката в УВ уреда 1.
Отстранете кондензния слой с раз­твора за довършителни работи z.
Не нанасяйте продукти с висока концентрация на ацетон.
При нанасянето на УВ гела i не натискайте много силно върху четката 7.
Нанесете още един тънък слой УВ гел i и го втвърдете.
SNS 45 B4
BG 
 97
Loading...