|
|
|
PERSONAL CARE |
1 |
Nagelstudio-Set SNS 45 A1 |
|
|
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com
ID-Nr.: SNS 45 A1-08/10-V4
IAN: 54334
Nagelstudio-Set
Bedienungsanleitung
Set de manucure
Mode d‘emploi
Set per manicure
Istruzioni per l‘uso
Nagelstudioset
Gebruiksaanwijzing
SNS 45 A1
1
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 9 |
7 |
5 |
3 |
2 |
||||||
|
8 6 4 |
|
|
|
|||||||
q |
|
w |
|
e |
i |
uz t |
r |
o |
p a |
s |
d |
Inhaltsverzeichnis
Einführung. . . . . . . . . . . . . . . .4
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . 4 Urheberrecht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Haftungsbeschränkung. . . . . . . . . . . 4 Bestimmungsgemäße Verwendung . 4 Warnhinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . .6
Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . 6 Grundlegende Sicherheits-
hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Gefahr durch elektrischen Strom . . 10 Gefahr durch ultraviolettes Licht (UV-Licht) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Gefahr durch lösemittelhaltige Substanzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Gerät und Zubehör . . . . . . .12
Aufstellen und
Anschließen. . . . . . . . . . . . . .13
Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . 13 Lieferumfang und Transportinspektion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Auspacken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Entsorgung der Verpackung . . . . . . 14 Anforderungen an den Aufstellort . 14 Elektrischer Anschluss . . . . . . . . . . . 15
Bedienung und Betrieb . . . .16
Einund Ausschalten. . . . . . . . . . . . 16 Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Anwendung . . . . . . . . . . . . .17
Auswählen der Nagel-Tips . . . . . . . 17 Aufsetzen der Nagel-Tips . . . . . . . . 18 Nagelansatz anpassen . . . . . . . . . 21 Auftragen des UV-Gels. . . . . . . . . . 22 Aushärten des UV-Gels . . . . . . . . . 23 Au üllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Entfernen der Nagel-Tips . . . . . . . . 25 Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Reinigung . . . . . . . . . . . . . . .27
Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . 27 Gerät reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Zubehör reinigen . . . . . . . . . . . . . . 27
UV-Lampen wechseln. . . . . .28
Fehlerbehebung . . . . . . . . . .29
Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . 29 Fehlerursachen und -behebung . . . 30
Lagerung/Entsorgung . . . . .31
Lagerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Gerät entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . 31
Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Hinweise zur EG-Konformitätserklärung. . . . . . . . 32 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . 32 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
DE AT CH
SNS 45 A1 |
3 |
DE |
Einführung |
||
AT |
|
|
|
CH |
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung |
||
|
|||
|
|
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Nagelstudio SNS 45 A1 (nach- |
|
|
|
folgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für den bestim- |
|
|
|
mungsgemäßen Gebrauch, die Sicherheit, den Anschluss sowie die Bedienung |
|
|
|
des Gerätes. |
|
|
|
Die Bedienungsanleitung muss ständig in der Nähe des Gerätes verfügbar sein. |
|
|
|
Sie ist von jeder Person zu lesen und anzuwenden, die mit der Bedienung und |
|
|
|
Störungsbehebung des Gerätes beauftragt ist. |
|
|
|
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät |
|
|
|
an Nachbesitzer weiter. |
|
|
Urheberrecht |
||
|
|
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. |
|
|
|
Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wie- |
|
|
|
dergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher |
|
|
|
Zustimmung des Herstellers gestattet. |
|
|
Haftungsbeschränkung |
||
|
|
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeach- |
|
|
|
tung der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen |
|
|
|
Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht |
|
|
|
zugelassener Ersatzteile. |
|
|
Bestimmungsgemäße Verwendung |
||
|
|
Dieses Gerät ist nur zum Aufbringen und Fixieren von Nagel-Tips zu Maniküre- |
|
|
|
zwecken in geschlossenen Räumen und nur für den privaten Gebrauch bestimmt. |
|
|
|
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs- |
|
|
|
gemäß. |
|
|
|
|
|
|
|
WARNUNG |
|
|
|
Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung! |
|
|
|
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/ |
|
|
|
oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen. |
|
|
|
► Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. |
|
|
|
► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen |
|
|
|
einhalten. |
|
|
|
|
|
4 |
SNS 45 A1 |
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- |
|
DE |
|
dung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen |
|
AT |
|
oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. |
|
CH |
|
Das Risiko trägt allein der Betreiber. |
|
|
|
|
|
|
Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.
►Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.
WARNUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen führen.
►Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen.
►Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden.
HINWEIS
►Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern.
SNS 45 A1 |
5 |
DE |
Sicherheit |
|
AT |
|
|
CH |
|
Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein un- |
|
|
sachgemäßer Gebrauch kann zu Personenund Sachschäden führen. |
|
Sicherheitshinweise |
|
|
|
|
|
|
WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR! |
|
|
UV-Geräte dürfen nicht verwendet werden von: |
|
|
► Personen, die unter Hautkrebs leiden oder dafür prädisponiert sind, |
|
|
► Personen, die lichtempfindlichkeitssteigernde Medikamente erhalten, |
|
|
► Personen unter 18 Jahren, |
|
|
► Personen mit einer Neigung zu Sommersprossen, |
|
|
► Personen mit natürlicher roter Haarfarbe, |
|
|
► Personen mit ungewöhnlichen Hautverfärbungen, |
|
|
► Personen mit mehr als 16 Leberflecken |
|
|
(mit einem Durchmesser von mindestens 2 mm) auf dem Körper, |
|
|
► Personen mit atypischen Leberflecken (atypische Leberflecken sind asym- |
|
|
metrische Leberflecken mit einem Durchmesser von mehr als 5 mm und |
|
|
unterschiedlicher Pigmentierung sowie unregelmäßigen Randbereichen; |
|
|
wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren Arzt), |
|
|
► Personen, die an einem Sonnenbrand leiden, |
|
|
► Personen, die bei Sonneneinstrahlung nicht ohne Hautverbrennungen |
|
|
bräunen, |
|
|
► Personen, die bei Sonneneinstrahlung schnell unter Hautverbrennungen |
|
|
leiden, |
|
|
► Personen, die während ihrer Kindheit häufig einen schweren Sonnenbrand |
|
|
erlitten haben, |
|
|
► Personen, die unter Hautkrebs leiden oder daran erkrankt waren oder für |
|
|
Hautkrebs anfällig sind, |
|
|
► Personen mit einem Verwandten ersten Grades, der schon einmal an einem |
|
|
Melanom (schwarzer Hautkrebs) erkrankt ist, |
|
|
► Personen, die aufgrund einer Lichtempfindlichkeitserkrankung in ärztlicher |
|
|
und medizinischer Behandlung sind, |
|
|
► Personen, die überhaupt nicht bräunen können oder nicht bräunen können, |
|
|
ohne einen Sonnenbrand zu bekommen, wenn sie der Sonne ausgesetzt |
|
|
sind, |
|
|
► Personen, die leicht einen Sonnenbrand bekommen, wenn sie der Sonne |
|
|
ausgesetzt sind, |
|
|
► in der Schwangerschaft. |
|
|
|
6 |
SNS 45 A1 |
■ Die Bestrahlung sollte nicht die minimale Erythem-Dosis (MED) überschreiten. |
|
|
|
|
DE |
|
|
Wenn ein Erythem (Hautrötung) einige Stunden nach der Bestrahlung auftritt, |
|
AT |
|
sollte von weiteren Anwendungen abgesehen werden. Die nächste Bestrah- |
|
CH |
|
lung darf in diesem Fall erst eine Woche nach dem Zeitpunkt der Hautrötung |
|
|
|
|
|
|
|
stattfinden. |
|
|
|
■Wenn unerwartete Nebenwirkungen wie etwa Juckreiz innerhalb von
48 Stunden nach der ersten Anwendung des UV-Geräts auftreten, sollten Sie sich vor weiteren UV-Bestrahlungen an einen Arzt wenden.
■Empfohlener Bestrahlungszeitplan unter Angabe der Dauer und der Intervalle.
■Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn die Zeitschaltuhr nicht richtig funktioniert.
■Verwenden Sie nur Leuchtmittel des vorgeschriebenen Typs. Die Verwendung eines UV-Leuchtmittels von einem anderen Hersteller oder Typs, führt zur Erlöschung des Garantienanspruchs.
■UV-Strahlung der Sonne oder durch UV-Geräte kann Hautoder Augenschäden verursachen, die irreversibel sein können. Diese biologischen E ekte hängen von der Qualität und Menge der Bestrahlung sowie von der Hautoder Augenempfindlichkeit der einzelnen Person ab.
■Die Haut kann nach übermäßiger Bestrahlung einen Sonnenbrand erleiden. Zu häufige UV-Bestrahlung durch die Sonne oder UV-Geräte kann zu einer vorzeitigen Hautalterung führen und das Hautkrebsrisiko erhöhen. Dieses Risiko erhöht sich mit zunehmender kumulativer UV-Bestrahlung. UV-Strahlung in jungem Alter erhöht das spätere Hautkrebsrisiko.
■UV-Strahlung kann zu Verletzungen an Augen und Haut führen, wie zum Beispiel vorzeitige Hautalterung oder sogar Hautkrebs. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig. Einige Medikamente oder Kosmetika erhöhen die Sensibilität gegenüber UV-Strahlung.
■Das ungeschützte Auge kann oberflächliche Entzündungen erleiden und in einigen Fällen können nach übermäßiger Bestrahlung Schäden an der Netzhaut entstehen. Häufig wiederholte Bestrahlungen können zu grauem Star führen.
■Bei festgestellter individueller Empfindlichkeit gegen oder allergischen Reaktionen auf UV-Strahlung sollten Sie vor dem Beginn der Bestrahlung ärztlichen Rat einholen.
■Bestimmte Erkrankungen oder die Nebenwirkungen bestimmter Medikamente können durch die UV-Bestrahlung verschlimmert werden. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an einen Arzt.
■Zwischen den ersten beiden Bestrahlungen sollte mindestens ein Zeitraum von 48 Stunden liegen.
SNS 45 A1 |
7 |
|
■ Vermeiden Sie Sonnenbäder und die Anwendung des Geräts am selben Tag. |
DE |
|
AT |
Das kann zu Hautirritationen führen. |
CH |
■ Befolgen Sie die Anweisungen zur Bestrahlungsdauer, zu den Bestrahlungs- |
|
intervallen und dem Abstand zur Lampe. Ansonsten kann es zu Hautirritatio- |
|
nen führen. |
|
■ Wenden Sie sich an einen Arzt, wenn hartnäckige Geschwulste oder |
|
Geschwüre oder Veränderungen an Leberflecken auftreten oder sich wunde |
|
Stellen bilden. |
|
■ Schützen Sie empfindliche Hautbereiche wie Narben, Tätowierungen und |
|
Genitalien vor der Bestrahlung. |
|
■ Führen Sie nicht mehr als 5 Behandlungen pro Tag durch. Das kann zu |
|
Hautirritationen führen. |
|
■ Entfernen Sie Kosmetik und Sonnenschutzprodukte vor der Inbretriebnahme |
|
des Gerätes. Ansonsten kann es zu Hautirritationen führen. |
HINWEIS
►Erkundigen Sie sich im Zweifelsfall vor Benutzung des Gerätes bei Ihrem Arzt über die Anwendungsmöglichkeit.
Grundlegende Sicherheitshinweise
■Die Netzanschlussleitung dieses Gerätes kann nicht ersetzt werden. Bei Beschädigung der Leitung ist das Gerät zu verschrotten.
■Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
ACHTUNG - SACHSCHADEN
►Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und vor dem Eindringen von Flüssigkeiten. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser, stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser auf und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände (z.B. Vasen) auf das Gerät.
►Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
►Das Gerät nicht in der Nähe von o enen Flammen (z.B. Kerzen) betreiben.
►Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung.
►Das Netzkabel immer am Anschlussstecker aus der Steckdose ziehen, nicht am Kabel selbst.
►Ziehen Sie bei auftretenden Störungen und bei Gewitter den Netzstecker aus der Steckdose.
8 |
SNS 45 A1 |
|
|
|
DE |
|
WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR |
|
|
|
|
|
|
AT |
|
|
► Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare |
|
CH |
|
|
Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät |
|
|
|
|
nicht in Betrieb. |
|
|
|
►Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
►Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
►Blicken Sie niemals direkt in die UV-Lampen. Das kann zu Verletzungen der Augen führen!
►Bewahren Sie das Gerät und sämtliches Zubehör stets unzugänglich für Kinder auf.
►Beachten Sie die Hinweise auf den Behältern aller verwendeten Substanzen.
►Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbetrieben oder dem Kundenservice durchführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch.
►Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen.
SNS 45 A1 |
9 |
|
DE |
|
Gefahr durch elektrischen Strom |
|
|
AT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CH |
|
|
GEFAHR |
|
|
|
|
Lebensgefahr durch elektrischen Strom! |
|
|
|
|
Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder |
|
|
|
|
Bauteilen besteht Lebensgefahr! |
|
|
|
|
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um eine Gefährdung durch |
|
|
|
|
elektrischen Strom zu vermeiden: |
►Die Netzanschlussleitung dieses Gerätes kann nicht ersetzt werden. Bei Beschädigung der Netzanschlussleitung ist das Gerät zu verschrotten.
►Stellen Sie das Gerät nicht im Bad auf.
►Schließen Sie das Gerät ausschließlich an einer abgesicherten Netzsteckdose an.
►Berühren Sie das Gerät und den Netzstecker nicht mit nassen Händen.
►Stellen Sie das Gerät niemals ins Wasser.
►Ö nen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes (ausgenommen beim Wechseln der UV-Lampe). Werden spannungsführende Anschlüsse berührt und der elektrische oder mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlag-Gefahr.
Gefahr durch ultraviolettes Licht (UV-Licht)
WARNUNG
Verletzungsgefahr durch ultraviolettes Licht (UV-Licht)!
Direkter Blick in das UV-Licht der UV-Lampen im Gerät kann zu Augenverletzungen und Minderung der Sehfähigkeit führen!
►Niemals direkt in das ultraviolette Licht der UV-Lampen blicken.
►UV-Lampen bei Nichtgebrauch ausschalten.
►Nicht-Anwender und insbesondere Kinder dürfen bei dem Betrieb des Geräts nicht anwesend sein.
10 |
SNS 45 A1 |
Gefahr durch lösemittelhaltige Substanzen |
|
DE |
|
||
|
|
|
|
AT |
|
|
|
|
|
|
|
|
WARNUNG |
|
|
CH |
|
|
Gefahr von Gesundheitsschäden durch lösemittelhaltige |
|
|
|
|
|
Substanzen und Dämpfe! |
|
|
|
Das Einatmen von lösemittelhaltigen Substanzen und Dämpfen kann zu Gesundheitsschäden führen!
►Dämpfe von lösemittelhaltigen Substanzen (z. B. Aceton) nicht einatmen.
►Für ausreichende Belüftung beim Umgang mit lösemittelhaltigen Substanzen sorgen.
►Hinweise auf den Behältern der lösemittelhaltigen Substanzen beachten.
WARNUNG
Gefahr von Gesundheitsschäden durch chemische Substanzen!
Der unsachgemäße Umgang mit chemischen Substanzen kann zu schweren
Gesundheitsschäden führen!
►Bei Verschlucken sofort einen Arzt aufsuchen!
►Bei allergischen Reaktionen sofort einen Arzt aufsuchen!
►Bei Kontakt mit den Augen oder Schleimhäuten sofort einen Arzt aufsuchen!
SNS 45 A1 |
11 |
DE AT CH
Gerät und Zubehör
HINWEIS
► Siehe hierzu Abbildung auf der Ausklappseite.
1UV-Gerät mit 4 eingebauten UV-Lampen
2EIN-/AUS-Schalter
3Betriebsanzeige „POWER“/Betriebsbereitschaft
4Betriebsanzeige „180 Sekunden“
5Zeitvorwahl-Taste „180 Sekunden“
6Betriebsanzeige „120 Sekunden“
7Zeitvorwahl-Taste „120 Sekunden“
8Betriebsanzeige „90 Sekunden“
9Zeitvorwahl-Taste „90 Sekunden“
0 |
Start-Taste |
|
q Nagelschneider |
(zum Schneiden der Nagel-Tips) |
|
w Pferdefüßchen |
(zum Zurückschieben der Nagelhaut) |
|
e Pinsel |
(zum Auftragen des UV-Gels) |
|
r Schleifblock |
(zum Glätten von Unebenheiten) |
|
t Polierfeile fein |
(zum Polieren der Nägel „shine“) |
|
z Polierfeile mittel |
(zum Polieren der Nägel „condition“) |
|
u Polierfeile grob |
(zum Polieren der Nägel „clean“) |
|
i Sandblatt-Feile |
(zum Feilen der Nägel) |
|
o Nagel-Tips |
(künstliche Fingernägel) |
|
p Finishing-Lösung |
(zur Endbehandlung und für Pinselreinigung) |
|
a Nagelkleber |
(zum Aufkleben der Nagel-Tips „GLUE“) |
|
s UV-Gel |
(zum Au üllen der Nägel) |
|
d Nagelöl |
(zum Pflegen der Nägel und der Nagelhaut |
|
|
|
„NAIL CARE“) |
12 |
SNS 45 A1 |
Aufstellen und Anschließen |
DE |
|
AT |
Sicherheitshinweise |
CH |
|
WARNUNG
Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personenund
Sachschäden auftreten!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um die Gefahren zu vermeiden:
►Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
►Beachten Sie die Hinweise zu den Anforderungen an den Aufstellort sowie zum elektrischen Anschluss des Gerätes, um Personenund Sachschäden zu vermeiden.
Lieferumfang und Transportinspektion
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
●UV-Gerät mit 4 UV-Lampen und Netzkabel
●je eine Polierfeile grob, mittel und fein
●Sandblatt-Feile
●Schleifblock
●Nagel-Tips
●Pferdefüßchen
●Pinsel
●Nagelschneider
●2 Tiegel UV-Gel („UV-Gel“)
●Finishing-Lösung („Finishing“)
●2 Flaschen Nagelkleber („Glue“)
●Nagelöl („Nail Care“)
●Aufbewahrungstasche
●Bedienungsanleitung
HINWEIS
►Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
►Bei einer unvollständigen Lieferung oder bei Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
SNS 45 A1 |
13 |
DE AT CH
Auspacken
Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem Karton.
Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohsto e und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
HINWEIS
►Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können.
Anforderungen an den Aufstellort
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:
■Stellen Sie das Gerät auf eine feste, waagerechte und trockene Unterlage.
■Stellen Sie das Gerät nicht in einer nassen Umgebung und nicht im Spritzwas- ser-Bereich auf.
■Stellen Sie das Gerät nicht direkt neben einem Heizkörper oder einem Heizstrahler auf.
■Die Steckdose muss gut zugänglich sein, so dass der Netzstecker notfalls leicht abgezogen werden kann.
14 |
SNS 45 A1 |
Elektrischer Anschluss |
|
DE |
|
||
|
|
|
|
AT |
|
|
|
|
|
|
|
|
GEFAHR |
|
|
CH |
|
|
Lebensgefahr durch elektrischen Strom! |
|
|
|
|
|
Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder |
|
|
|
|
|
Bauteilen besteht Lebensgefahr! |
|
|
|
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um eine Gefährdung durch elektrischen Strom zu vermeiden:
►Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker oder das Netzkabel beschädigt ist.
►Schließen Sie das Gerät ausschließlich an einer abgesicherten Netzsteckdose an.
►Berühren Sie das Gerät und den Netzstecker nicht mit nassen Händen.
►Vermeiden Sie Wasserkontakt mit dem Gerät.
►Ö nen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden spannungsführende Anschlüsse berührt und der elektrische oder mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlag-Gefahr.
Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild am Gerät mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten.
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel des Gerätes unbeschädigt ist und nicht über heiße Flächen und/oder scharfe Kanten verlegt wird.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht stra gespannt oder geknickt wird.
Lassen Sie das Netzkabel nicht über Ecken hängen (Stolperdrahte ekt).
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
SNS 45 A1 |
15 |
DE |
Bedienung und Betrieb |
|
AT |
|
|
CH |
|
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und zum Betrieb |
|
|
des Gerätes. |
|
|
|
|
|
HINWEIS |
|
|
► Siehe hierzu Kapitel Gerät und Zubehör. |
|
|
|
Einund Ausschalten
Schalten Sie das UV-Gerät 1 durch Drücken des EIN-/AUS-Schalters 2 in Stellung „I“ein. Die Betriebsanzeige 3 leuchtet und das Gerät ist betriebsbereit.
Schalten Sie das UV-Gerät 1 durch Drücken des EIN-/AUS-Schalters 2 in Stellung „0“ wieder aus. Die Betriebsanzeige 3 erlischt.
Funktionen
Am Gerät können drei verschiedene Behandlungszeiten eingestellt werden:
■90 Sekunden (Taste 9)
■120 Sekunden (Taste 7)
■180 Sekunden (Taste 5)
Schalten Sie die UV-Lampen durch Drücken der Start-Taste 0 ein.
Wählen Sie die gewünschte Behandlungszeit aus und drücken Sie hierzu die entsprechende Zeitvorwahl-Taste 9, 7 oder 5.
HINWEIS
►Die UV-Lampen schalten sich nach Ablauf der voreingestellten Zeit automatisch wieder aus.
Drücken Sie die Zeitvorwahl-Taste 9, 7 oder 5 und die Start-Taste 0 für jede weitere Behandlung wie oben beschrieben erneut.
16 |
SNS 45 A1 |
Anwendung |
|
DE |
|
||
|
|
|
|
AT |
|
|
|
|
|
CH |
|
|
ACHTUNG |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gefahr von Sachschaden durch Kleber und UV-Gel.
Nagelkleber a und UV-Gel s lassen sich nur schwer von Möbeloberflächen, Kleidung und Teppichen entfernen.
►Decken Sie den Arbeitsbereich vor der Anwendung mit Papier oder mit einem Handtuch ab.
HINWEIS
►Stellen Sie das UV-Gerät 1 auf eine abgedeckte und stabile Unterlage.
►Stellen Sie den Nagelkleber a und das UV-Gel s niemals in der Nähe des UV-Gerätes 1 auf.
►Setzen Sie den Nagelkleber a und das UV-Gel s niemals direkter Sonnenbestrahlung aus.
Auswählen der Nagel-Tips
HINWEIS
►Bei der ersten Anwendung kann es hilfreich sein, sich von einer erfahrenen Person unterstützen zu lassen.
►Ziehen Sie vor der Anwendung jeglichen Schmuck von den Händen ab.
►Reinigen und trocknen Sie Ihre Hände vor der Anwendung. Wir empfehlen die Hände ca. 15 - 20 Minuten vor der Behandlung zu waschen, damit sich keine Restfeuchtigkeit an den Nägeln befindet.
Wählen Sie einen Nagel-Tip o, dessen Krümmung so genau wie möglich der Krümmung Ihres Naturnagels entspricht.
o
Wählen Sie einen Nagel-Tip o, der exakt am Rand Ihres Naturnagels abschließt, wobei die Seiten parallel zu Ihrem Naturnagel sind.
SNS 45 A1 |
17 |
DE AT CH
Falls nötig, schneiden Sie mit dem Nagelschneider q das Ende des NagelTips o ab, sodass der Endpunkt (Pfeil) ca. ein Drittel Ihres Naturnagels abdeckt.
o
freier Rand |
Nagelbett |
Nagelplatte |
Nagelhaut |
HINWEIS
►Wenn Sie einen zu kleinen Nagel-Tip o verwenden, kann er leichter abbrechen. Wählen Sie daher einen größeren Nagel-Tip o und feilen Sie die Seiten in Form.
Wiederholen Sie den beschriebenen Vorgang, bis Sie alle Nägel auf die gewünschte Länge zugeschnitten und in Form gefeilt haben.
Aufsetzen der Nagel-Tips
HINWEIS
►Beachten Sie, dass Nägel bei Wasserkontakt Feuchtigkeit aufnehmen. Die Nägel müssen jedoch vor der Anwendung vollständig trocken sein.
►Benutzen Sie vor der Anwendung keine Handcreme oder ähnliches, da die Nageloberfläche völlig fettfrei sein muss, um eine optimale Haftung der Nagel-Tips o zu ermöglichen.
Schieben Sie die Nagelhaut mit dem Pferdefüßchen w zurück und entfernen Sie die transparente Haut von der Nagelplatte Ihres Fingers.
Behandeln Sie nun die Nageloberfläche mit dem Schleifblock r, bis der Fingernagel nicht mehr glänzt.
Entfernen Sie den Schleifstaub mit einem Papiertuch.
Reiben Sie die Nägel mit der Finishing-Lösung p ab, damit letzte Staubund Fettreste entfernt werden.
18 |
SNS 45 A1 |
|
|
|
DE |
|
HINWEIS |
|
|
|
|
|
|
AT |
|
|
► Berühren Sie nun auf keinen Fall die Nageloberfläche mit Ihren Fingern, da |
|
|
|
|
|
|
CH |
|
|
diese sonst wieder fettig wird und eine gute Haftung verhindert! |
|
|
|
|
Geben Sie einen kleinen Tropfen Nagelkleber a auf den unteren Teil des Nagel-Tips o und verteilen Sie ihn mit Hilfe des Fläschchens des Nagelklebers a auf der unteren Fläche. Halten Sie den Nagel-Tip o nach unten, damit der Nagelkleber a nicht auf den oberen Teil des Nagel-Tips o läuft.
a
HINWEIS
►Sie müssen die Flasche des Nagelklebers a vor der ersten Benutzung mit einem spitzen Gegenstand, z.B. einer Nadel, aufstechen. Sollte bei
späterer Benutzung die Flasche des Nagelklebers a verstopft sein, können Sie diese mit einer Nadel auch wieder gängig machen.
Setzen Sie nun den Nagel-Tip o schräg auf den Naturnagel auf, dass die vorgegebene Kante des Nagel-Tips o an der Kante des Naturnagels liegt.
Kippen Sie den Nagel-Tip o nun mit leichtem Druck auf den Naturnagel, so das eventuelle Lufteinschlüsse herausgedrückt werden.
o
HINWEIS
►Wischen Sie überschüssigen Nagelkleber a mit einem Wattestäbchen oder Papiertuch weg.
SNS 45 A1 |
19 |
DE AT CH
Halten Sie den Nagel-Tip o 10-12 Sekunden fest und pressen Sie ihn dabei mit genügend Druck auf den Naturnagel. Achten Sie darauf, dass keine Luftblasen entstehen und der Tip absolut gerade aufgeklebt wird.
HINWEIS
►Es darf keine Lücke mehr unter dem Nagel sein, damit kein Schmutz eindringen kann.
►Achten Sie darauf, dass sich keine Luftblasen oder weiße Flecken unter dem Nagel-Tip o bilden. Nehmen Sie in diesem Fall den Nagel-Tip o sofort wieder ab und legen Sie ihn erneut auf.
Wenn Sie alle Nagel-Tips o angeklebt haben, schneiden Sie sie mit dem Nagelschneider q auf die gewünschte Länge zu. Drücken Sie den Nagelschneider q in einem Zug zu. Wenn Sie zu langsam drücken, kann es passieren, dass die Nagel-Tips o splittern.
q
Feilen Sie sie mit der SandblattFeile i in Form.
HINWEIS
►Feilen Sie sehr vorsichtig, da die Nagel-Tips o nur mit Nagelkleber a fixiert sind.
►Falls Sie lange Nägel nicht gewohnt sind, schneiden Sie sie vorher etwas zu, um ein Anstoßen und Abfallen der Nagel-Tips o zu vermeiden.
20 |
SNS 45 A1 |
Nagelansatz anpassen
Feilen Sie den Übergang vom Nagel-Tip o zum Naturnagel vorsichtig mit der Sandblatt-Feile i, bis dieser sich der Kontur des Naturnagels anpasst. Feilen Sie ausschließlich den Nagel-Tip o! Beschädigen Sie nicht Ihren Naturnagel.
Feilen Sie die Nagelseiten vorsichtig mit der Sandblatt-Feile i, bis sie gerade sind und keine „Flügel“ aufweisen.
Wiederholen Sie diese Schritte für jeden einzelnen Nagel.
i
Entfernen Sie den Schleifstaub mit einem Papiertuch.
DE AT CH
SNS 45 A1 |
21 |
DE AT CH
Auftragen des UV-Gels
Nehmen Sie mit dem Pinsel e eine kleine Menge UV-Gel s und streichen Sie eine Seite des Pinsels e am Rand der UV-Gel-Dose wieder ab.
Tragen Sie eine dünne Schicht UV-Gel s auf den kompletten Nagel auf. Auf dem unteren Teil des Nagels, tragen Sie etwas mehr UV-Gel s auf, da hiermit der Ausgleich zwischen Naturund Kunstnagel gescha en wird. Des Weiteren ist der Übergang von Naturzu Kunstnagel besonders empfindlich gegenüber Belastungen und Stößen, daher muss hier mehr UV-Gel s aufgetragen werden.
HINWEISE
►Drücken Sie beim Auftragen nicht zu stark auf den Pinsel e, da der Pinsel e andernfalls Streifenbildung verursacht.
►Modellieren Sie die erste Schicht des UV-Gels s besonders sorgfältig,
da diese die spätere Form des Nagels bestimmt. Modellieren Sie eine möglichst natürliche Nagelform.
Halten Sie beim Auftragen ca. 1 mm Abstand zur Nagelhaut.
HINWEIS
►Sollte versehentlich UV-Gel s auf die Nagelhaut oder das Nagelbett gelangen, entfernen Sie es vor dem Aushärten, z. B. mit einem Wattestäbchen.
Wiederholen Sie den beschriebenen Vorgang bei allen Nägeln.
e
o
HINWEIS
► Achten Sie darauf, dass der Nagel gleichmäßig mit UV-Gel s bedeckt ist.
22 |
SNS 45 A1 |
Aushärten des UV-Gels |
DE |
||
|
|
|
AT |
|
HINWEIS |
|
|
|
|
CH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
►Siehe hierzu Kapitel Bedienung und Betrieb.
Schalten Sie das UV-Gerät 1 am EIN-/AUS-Schalter 2 ein.
Drücken Sie die Start-Taste 0; die UV-Lampen werden eingeschaltet.
Wählen Sie nun die gewünschte Behandlungszeit aus und drücken Sie hierzu die entsprechende Zeitvorwahl-Taste 9, 7oder 5. Für das erste Aushärten empfehlen wir die Zeiteinstellung 180 Sekunden.
Halten Sie Ihre Hand mit den Nägeln nach oben für die Dauer der eingestellten Behandlungszeit in die Ö nung des UV-Gerätes 1.
Behandeln Sie den Daumennagel separat, da das UV-Licht diesen, wenn man die Hand in das UV-Gerät hält, nur seitlich tri t.
Wiederholen Sie das Auftragen des UV-Gels s und das Aushärten im UVGerät 1 wie beschrieben noch einmal.
HINWEIS
►Nach Ablauf der voreingestellten Behandlungsdauer werden die UV-Lam- pen automatisch abgeschaltet.
►Für jede erneute Behandlung muss die Start-Taste 0 und eine ZeitvorwahlTaste (9, 7 oder 5) erneut betätigt werden.
Untersuchen Sie jeden Nagel nach Auftragen und Aushärten aller Schichten auf Unebenheiten, kleine Kratzer oder Rillen.
Wenn Sie Unebenheiten entdecken, tragen Sie eine weitere, dünne Schicht UV-Gel s auf und härten Sie den Nagel mit der Einstellung 120 Sekunden oder 90 Sekunden (je nach Menge des aufgetragenen UV-Gels s).
SNS 45 A1 |
23 |
DE AT CH
Auch nach dem Aushärten der letzten Gel-Schicht können sich die Nägel etwas klebrig anfühlen („Schwitzschicht“ bzw. Polymerisationsschicht).
Befeuchten Sie einen Wattebausch oder ein Papiertuch mit Finishing-Lösung p und wischen Sie damit über den Nagel.
Mattieren Sie danach jeden Nagel mit dem Schleifblock r.
Verwenden Sie abschließend die Polierfeilen u, z und t und polieren Sie jeden einzelnen Nagel solange, bis die Nageloberfläche glänzt.
t z u
r
24 |
SNS 45 A1 |
Au üllen
HINWEIS
►Da der Naturnagel weiter wächst, kann sich der Ansatz des Nagel-Tips o im Laufe der Zeit abheben. Deshalb muss der Spalt zwischen der Nagelhaut und dem Nagelansatz von Zeit zu Zeit aufgefüllt werden.
►Ein Au üllen ist etwa alle 2 - 3 Wochen erforderlich.
Feilen Sie mit der Sandblatt-Feile i um die Ansätze des ausgehärteten Gels herum.
Verwenden Sie den Schleifblock r, bis der Nagel nicht mehr glänzt.
Tragen Sie danach wieder UV-Gel s auf und härten Sie dieses erneut.
HINWEIS
►Siehe hierzu die vorigen Kapitel Auftragen des UV-Gels,
Aushärten des UV-Gels
Entfernen der Nagel-Tips
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr der Naturnagel-Oberfläche!
Gewaltsames Abbrechen der Nagel-Tips o kann zu Beschädigung der Naturnagel-Oberfläche führen!
►Brechen Sie die Nagel-Tips o nicht von den Naturnägeln ab.
►Entfernen Sie die Nagel-Tips o ausschließlich gemäß der nachfolgenden Beschreibung.
Schneiden Sie zuerst die Nägel mit dem Nagelschneider q ganz zurück.
Feilen Sie dann die Nagel-Tips o mit der Sandblatt-Feile i ab.
Polieren Sie danach Ihre Naturnägel mit den unterschiedlichen Polierfeilen u, z und t.
Tragen Sie abschließend zur Pflege Ihrer Naturnägel etwas Nagelöl d auf.
q |
i |
t z u |
|
DE AT CH
SNS 45 A1 |
25 |
DE |
Pflege |
AT |
|
CH |
|
|
|
■Feilen Sie die Ansätze und Nagelränder regelmäßig.
■Polieren Sie die Nägel einmal pro Woche.
■Tragen Sie jeden Abend Nagelöl d auf die Nägel auf und reiben Sie es in und um die Nagelhaut herum ein.
■Benutzen Sie regelmäßig Handcreme.
■Verwenden Sie beim Auftragen von Nagellack eine untere Schicht sowie eine Deckschicht.
■Verwenden Sie zum Entfernen von Nagellack keine acetonhaltigen NagellackEntferner, da die künstlichen Nägel hierbei angelöst und beschädigt werden.
■Tragen Sie bei der Verwendung von Waschoder Bleichmittel Gummihandschuhe.
■Tragen Sie bei allen Arbeiten/Tätigkeiten, welche die Nägel beschädigen können, Gummihandschuhe.
26 |
SNS 45 A1 |
Reinigung |
DE |
|
AT |
Sicherheitshinweise |
CH |
|
GEFAHR
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
►Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes beginnen.
ACHTUNG
Beschädigung des Gerätes!
►Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das UVGerät 1 eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
Gerät reinigen
Reinigen Sie die Oberflächen des UV-Gerätes 1 nur mit einem weichen, trockenen Tuch.
Zubehör reinigen
HINWEIS
►Reinigen Sie den Pinsel e unmittelbar nach jedem Gebrauch.
►Verschließen Sie stets alle Fläschchen und Töpfchen nach Gebrauch.
Halten Sie den Pinsel e in die Finishing-Lösung p und wischen Sie ihn an einem Papiertuch ab.
Halten Sie den Pinsel e danach in das Nagelöl d, um seine Borsten geschmeidig zu halten.
HINWEIS
►Entfernen Sie das Nagelöl d vor jeder neuen Anwendung wieder von dem Pinsel e.
Tauchen Sie den Pinsel e zum Entfernen des Nagelöles d in FinishingLösung p und wischen Sie ihn an einem Papiertuch ab.
SNS 45 A1 |
27 |
|
DE |
|
UV-Lampen wechseln |
|
|
AT |
|
|
|
|
CH |
|
|
|
|
|
|
GEFAHR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
►Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie mit dem Auswechseln der UV-Lampen beginnen!
HINWEIS
►Die UV-Lampen dürfen nur durch den gleichen Lampentyp ersetzt werden. Entnehmen Sie den genauen Lampentyp bitte dem Kapitel „Technische Daten“.
Schrauben Sie die beiden Schrauben an den Seiten des Gerätes mit einem Kreuzschlitzschraubendreher heraus.
Ziehen Sie die vordere Geräteabdeckung mit den UV-Lampen vorsichtig vom Gerät ab und achten Sie dabei auf die Kabelverbindung an der Seite.
Ziehen Sie die defekte UV-Lampe vorsichtig aus der Fassung heraus.
28 |
|
SNS 45 A1 |
|
Stecken Sie die neue UV-Lampe in die Fassung hinein. |
|
DE |
|
Schieben Sie die Geräteabdeckung mit den UV-Lampen wieder auf das Ge- |
AT |
rät auf und achten Sie dabei darauf, dass die Kabelverbindung an der Seite |
CH |
nicht eingeklemmt wird. |
|
Befestigen Sie die Geräteabdeckung mit den beiden seitlichen Schrauben. |
|
Fehlerbehebung
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslokalisierung und Störungsbehebung. Beachten Sie die Hinweise, um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um Gefahren und Sachschäden zu vermeiden:
►Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schäden am Gerät entstehen.
SNS 45 A1 |
29 |
DE AT CH
Fehlerursachen und -behebung
Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen:
Fehler |
Mögliche Ursache |
Behebung |
|
|
Der Netzstecker ist nicht |
Stecken Sie den Netzstecker in die |
|
Gerät lässt sich |
eingesteckt. |
Steckdose. |
|
nicht einschalten. |
Steckdose liefert keine |
Überprüfen Sie die Haussicherungen. |
|
|
Spannung. |
||
|
|
||
|
Behandlungszeit zu kurz |
Stellen Sie eine längere Behandlungs- |
|
|
gewählt. |
zeit ein. |
|
|
Eine oder mehrere UV- |
Wenden Sie sich an den Service. |
|
UV-Gel s härtet |
Lampen defekt. |
||
|
|||
|
|
||
nicht genügend aus. |
Zuviel UV-Gel s aufge- |
Verwenden Sie weniger UV-Gel s. |
|
|
tragen. |
||
|
|
||
|
Die Nägel waren nicht geHalten Sie die Hand richtig in das |
||
|
nau unter den UV-Lampen. |
UV-Gerät 1. |
|
Nach dem Aushär- |
Entstehung einer „Schwitz- |
|
|
ten verbleibt eine |
Entfernen Sie die „Schwitzschicht“ mit |
||
schicht“ bedingt durch |
|||
„Schwitzschicht“ |
der Finishing-Lösung p. |
||
Polymerisation. |
|||
auf den Nägeln. |
|
||
|
|
||
Die künstlichen Nä- |
Anlösen der künstlichen |
|
|
Nägel durch Produkte mit |
Tragen Sie keine Produkte mit hoher |
||
gel werden weich/ |
|||
hoher Aceton-Konzentra- |
Aceton-Konzentration auf. |
||
angelöst. |
|||
tion. |
|
||
|
|
||
|
Druck auf den Pinsel e |
Drücken Sie beim Auftragen des UV- |
|
Die künstlichen |
beim Auftragen des UV- |
Gels s nicht zu stark auf den Pinsel |
|
Gels s zu hoch. |
e. |
||
Fingernägel weisen |
|||
|
Tragen Sie eine weitere, dünne |
||
Unebenheiten auf. |
UV-Gel s ungleichmäßig |
||
Schicht UV-Gel s auf und härten Sie |
|||
|
|||
|
aufgetragen. |
||
|
diese aus. |
||
|
|
||
Eine UV-Lampe |
UV-Lampe defekt. |
Tauschen Sie die defekte UV-Lampe |
|
leuchtet nicht. |
aus. |
||
|
HINWEIS
►Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Service.
30 |
SNS 45 A1 |