Le felicitamos por la compra de este aparato.
Estas instrucciones de uso forman parte del mini-masajeador
SMMG 4.5 B1 (denominado en adelante "el aparato") y proporcionan informaciones importantes para el uso conforme a lo previsto, la
seguridad, el manejo y la evacuación del aparato.
Estas instrucciones de uso deben estar disponibles siempre cerca del
aparato. Deben ser leídas y comprendidas por todas las personas
encargadas del manejo y la solución de averías del aparato. Conserve estas instrucciones de uso y entréguelas junto con el aparato a
cualquier posible propietario futuro.
Advertencias
En estas instrucciones de uso se utilizan las advertencias siguientes:
ADVERTENCIA
Una advertencia de este nivel de peligro indica
una posible situación de peligro.
Si no puede evitarse la situación de peligro, pueden producirse
lesiones.
Deben seguirse las instrucciones de esta advertencia para
►
evitar lesiones a personas.
2
SMMG 4.5 B1
Introducción
ATENCIÓN
Una advertencia de este nivel de peligro indica un
posible daño material.
Si no puede evitarse la situación, pueden producirse daños
materiales.
Deben seguirse las instrucciones de esta advertencia para
►
evitar daños materiales.
ADVERTENCIA
Una indicación advierte de informaciones adicionales que ►
facilitan el manejo del aparato.
Uso conforme al previsto
El mini-masajeador está exclusivamente indicado para la relajación
y estimulación de grupos musculares. Este producto está previsto únicamente para el uso privado en el hogar, no para el uso comercial
ni industrial.
Se excluyen reclamaciones de cualquier tipo debido a daños por el
uso contrario a lo dispuesto.
El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario.
ES
SMMG 4.5 B1
3
Introducción / Seguridad
Volumen de suministro e inspección de transporte
ES
El aparato se suministra de serie con los componentes siguientes:
1 mini-masajeador ▯
1 accesorio de masaje ▯
1 accesorio de frío ▯
3 pilas 1,5V tipo AA/LR6/Mignon ▯
Estas instrucciones de servicio ▯
ADVERTENCIA
Compruebe la integridad de suministro y si hay daños ►
visibles.
Si el suministro es incompleto o hay daños debido a un ►
embalaje defi ciente o al transporte, póngase en contacto con
la línea directa de asistencia (véase capítulo Asistencia técnica).
Seguridad
En este capítulo obtendrá indicaciones de seguridad importantes
para manejar el aparato.
Este aparato cumple las normas de seguridad prescritas. El uso
inadecuado puede causar daños personales y materiales.
Indicaciones de seguridad
Este aparato ha sido diseñado para su uso personal y no sustituye
ningún tratamiento fi sioterapéutico o bien medicinal.
En caso de dudas acerca de su estado medicinal, consulte con
■
un médico antes de utilizar el aparato.
4
SMMG 4.5 B1
Seguridad
ADVERTENCIA - PELIGRO DE LESIONES
►
El aparato no deberá ser utilizado...
- por personas con marcapasos.
- por personas con problemas cardíacos o con dolencias
de origen desconocido.
- en caso de resfriados con fi ebre, varices, trombosis,
fl ebitis, ictericia, diabetes, enfermedades de los nervios
tales como ciática, infl amaciones agudas o durante el
embarazo.
- sobre partes del cuerpo hinchadas, infl amadas o
lesionadas.
- para el masaje de los huesos, especialmente de la
columna vertebral y de la cabeza.
- en proximidades de la zona de los ojos o partes del
cuerpo sensibles.
- en niños pequeños.
Antes de usar el aparato, compruebe si hay signos de datos
►
externos visibles. No ponga en servicio un aparato dañado
o que haya caído.
Utilice el aparato solo para el uso descrito (véase capítulo ►Uso conforme al previsto).
►
La superfi cie de la lámpara de infrarrojos se calienta con
el uso. Las personas no sensibles al calor deberán tratar el
aparato con mucha precaución.
ES
SMMG 4.5 B1
5
ES
ADVERTENCIA
►
No permita utilizar el aparato a personas (incluidos los niños)
cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales, así como su
falta de conocimientos o de experiencia, les impida hacer
un uso seguro del mismo si no están bajo vigilancia o han
sido instruidos correctamente acerca del uso del aparato.
Vigile a los niños para asegurarse de que no juegan con el
►
aparato.
ATENCIÓN - DAÑOS MATERIALES
Evite el calentamiento adicional del aparato, por ejemplo, ►
debido a la radiación solar directa, aparatos de calefacción,
etc.
►
No utilice el aparato en el baño o en las proximidades de
bañeras, lavabos o fregadores llenos de agua.
No exponga el aparato a la humedad, utilícelo solamente ►
en espacios secos.
Seguridad
6
SMMG 4.5 B1
Seguridad
Manejo de las baterías
ADVERTENCIA
¡Peligro debido al uso incorrecto!
Para manejar con seguridad las baterías, debe tener en
cuenta las indicaciones de seguridad siguientes:
►
No arroje las pilas al fuego.
No cortocircuite las pilas. ►
No intente volver a cargar las pilas. ►
Compruebe las pilas de forma regular. El ácido de las pilas ►
puede causar daños permanentes en el aparato. Tenga
precaución especial al manejar pilas dañadas o reventadas.
¡Peligro de abrasión! Use guantes protectores.
►
Guarde las pilas fuera del alcance de los niños. En caso de
ingestión, solicite asistencia médica de inmediato.
No combine pilas usadas con pilas nuevas. ►
Cuando no vaya a utilizar el aparato durante un periodo ►
prolongado, extraiga las pilas.
ES
SMMG 4.5 B1
7
Descripción de aparatos / Manejo y...
Descripción de aparatos
ES
Tapa del compartimento de las pilas
2
Apagar / Encender
3
Botón de desbloqueo para el compartimento de las pilas
4
Luz infrarroja
5
Accesorio de frío
6
Accesorio de masaje
Manejo y funcionamiento
Colocar las pilas
Pulse el botón de desbloqueo del compartimento de las pilas ♦
separe la tapa del compartimento de las pilas del aparato.
Coloque las tiras de tela dentro del compartimento de las pilas
♦
e inserte 3 pilas de 1,5 V del tipo AA/LR6/Mignon. Observe
para ello la indicación sobre la polaridad en el compartimento
de pilas.
Coloque de nuevo la tapa del compartimento de las pilas
♦ y
haga que encaje correctamente.
Técnicas de masaje
3
y
Espalda
Mueva el aparato de un lado a otro en paralelo respecto a la columna vertebral o los omóplatos. Puede masajear las zonas tensas
con movimientos circulares.
Cuello
Masajee la musculatura del cuello con un movimiento de un lado a
otro o en paralelo a la columna vertebral.
8
SMMG 4.5 B1
Manejo y funcionamiento
Brazos y piernas
Masajee los músculos con movimientos suaves de vaivén.
Cuerpo
Masajee los músculos con movimientos circulares suaves.
Accesorios de masaje
ES
Luz infrarroja
4
La luz infrarroja 4 solamente se puede utilizar en combinación con
el accesorio de masaje 6.
Accesorio de frío
5
Antes del uso, deje el accesorio de frío 5 aprox. 2 horas en un frigorífi co o un congelador. Utilice el accesorio de frío 5 para relajar
los músculos cansados.
ATENCIÓN
El accesorio de frío ►
5
solamente se puede utilizar cuando
el interruptor de encendido/apagado 2 se encuentra en la
posición A.
ADVERTENCIA
Si el accesorio de frío ►
5
se deja montar con difi cultad tras
extraerlo del congelador, espere unos minutos. A continuación
podrá realizar el montaje sin problemas.
SMMG 4.5 B1
9
Manejo y funcionamiento
Accesorio de masaje
ES
Sirve para estimular el riego sanguíneo y relajar los músculos.
ADVERTENCIA
El accesorio de masaje ►
tor de encendido/apagado
Así se realizará un masaje con vibración. Cuando el interruptor de encendido/apagado 2 se encuentra en la posición
B, se activa la luz de infrarrojos 4 además de la vibración.
Montar el accesorio de masaje
Los accesorios 5 + 6 se insertan en el aparato con un cierre de
bayoneta.
Para retirar un accesorio, gírelo hasta que la fl echa señale el
♦
símbolo del candado abierto y sepárelo del aparato.
Para montar un accesorio, colóquelo en el aparato de modo
♦
que la fl echa señale el símbolo del candado abierto .
Gire el accesorio hasta que la fl echa señale el símbolo del
♦
candado cerrado .
Masajear
Para activar solamente la función de masaje, ponga el interruptor ♦
de encendido/apagado 2 en la posición A.
Para activar la función de masaje con luz infrarroja, ponga el
♦
interruptor de encendido/apagado 2 en la posición B.
Para apagar el aparato, ponga el interruptor de encendido/
♦
apagado 2 en la posición 0.
6
6
se puede utilizar cuando el interrup-
2
se encuentra en la posición A.
10
SMMG 4.5 B1
Limpieza/Almacenamiento/Evacuación
Limpieza/Almacenamiento/Evacuación
Limpieza
ATENCIÓN
Posibles daños del aparato.
Asegúrese que durante la limpieza no entre humedad en el
►
aparato, para evitar daños irreparables en el mismo.
No utilice productos de limpieza agresivos ni disolventes. ►
Estos productos pueden dañar las superfi cies del aparato.
Limpie el aparato y los accesorios con un paño seco suave.
♦
Para limpiar la suciedad endurecida puede humedecer ligeramente el paño.
Almacenamiento
Si no va a utilizar el aparato durante un período prolongado, retire
las pilas y guárdelo en un lugar limpio, seco y no expuesto a la
radiación directa del sol.
ES
SMMG 4.5 B1
11
Limpieza/Almacenamiento/Evacuación
Evacuación
ES
Evacuación del aparato
En ningún caso deberá tirar el aparato a la
basura doméstica. Este producto está sujeto
a la directiva europea 2002/96/EC WEEE
(Waste Electrical and Electronic Equipment).
Evacue el aparato por medio de un centro de evacua-
ción autorizado o a través de las instalaciones municipales de evacuación de residuos. Tenga en cuenta
las normativas actualmente en vigor. En caso de duda
póngase en contacto con las instalaciones municipales
de eliminación de residuos.
El material de embalaje debe desecharse de forma
respetuosa con el medioambiente.
¡Evacuar las pilas!
Las pilas no deben eliminarse con la basura doméstica. Todo usuario
está obligado por ley a entregar las pilas en un centro de recogida
de su ayuntamiento/barrio o en el establecimiento de compra.
Esta obligatoriedad tiene como objetivo que se evacuen las pilas
de modo respetuoso con el medio ambiente. Devuelva las pilas
solamente en estado descargado.
12
SMMG 4.5 B1
Anexo
Anexo
Características técnicas
Alimentación de corriente
Rango de temperaturas
operativas
Humedad5 - 90% (sin condensación)
DimensionesØ 84 mm Al: 110 mm
Peso:
- Aparato
(sin accesorio de masaje):
- Accesorio de frío:
- Accesorio de masaje:
Indicaciones acerca de la declaración de
conformidad CE
En cuanto a concordancia, este aparato cumple los
requisitos básicos y demás prescripciones relevantes de
la directiva EMC 2004/108/EC.
Puede solicitar la declaración de conformidad original
completa a la empresa importadora.
3 pilas de 1,5 V tipo AA/
LR6/Mignon
de + 5 a + 40°C
aprox. 194 g (sin pilas)
79 g
32 g
ES
SMMG 4.5 B1
13
Garantía
ES
Con este aparato recibe usted 3 años de garantía desde la fecha
de compra. El aparato ha sido fabricado cuidadosamente y ha sido
probado antes de su entrega.
Guarde el comprobante de caja como justifi cante de compra. Si
necesitara hacer uso de la garantía, póngase en contacto por
teléfono con su punto de servicio habitual. Éste es el único modo de
garantizar un envío gratuito.
ADVERTENCIA
La garantía cubre los defectos de fabricación o del material, ►
pero no los daños de transporte, las piezas sujetas a
desgaste ni los daños sufridos por las piezas frágiles (p. ej.
interruptores o pilas).
El producto ha sido diseñado únicamente para el uso privado y
no para el uso comercial. En caso de un tratamiento inadecuado e
indebido, uso de la fuerza bruta e intervenciones por asistencia técnica distinta a la autorizada por nosotros, se extinguirá la garantía.
Esta garantía no reduce en forma alguna sus derechos legales. El
período de validez de la garantía no se prolonga al hacer uso de
la misma. Lo mismo se aplica a las piezas sustituidas y reparadas.
Los posibles daños y defectos ya presentes en el momento de la
compra se deberán notifi car inmediatamente después de desembalar
el producto o, como máximo, en un plazo de dos días desde de la
fecha de compra.
Una vez fi nalizado el período de garantía las reparaciones no son
gratuitas.
Congratulazioni per l’acquisto del nuovo apparecchio!
Il presente manuale di istruzioni è parte integrante del miniapparecchio
IT
MT
per massaggi SMMG 4.5 B1 (di seguito denominato apparecchio)
e fornisce importanti indicazioni per l’uso conforme, la sicurezza,
l’impiego e lo smaltimento dell’apparecchio.
Il manuale di istruzioni dev’essere sempre disponibile nelle vicinanze
dell’apparecchio. Esso dev’essere letto e utilizzato da ogni persona
incaricata dell’uso e dell’eliminazione dei guasti dell’apparecchio.
Conservare il manuale di istruzioni e consegnarlo insieme all’apparecchio in caso di cessione dello stesso a terzi.
Avvertenze
Nel presente manuale di istruzioni vengono utilizzate le seguenti
avvertenze:
AVVISO
Un'avvertenza contrassegnata da questo livello
di pericolo indica una situazione potenzialmente
pericolosa.
Qualora sia impossibile evitare tale situazione pericolosa,
essa può dare luogo a lesioni.
Seguire le istruzioni contenute in questa avvertenza per
►
evitare lesioni personali.
Introduzione
18
SMMG 4.5 B1
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.