SilverCrest SKMP 1300 B3 User Manual [es]

PROCESADOR DE ALIMENTOS ROBOT DA CUCINA SKMP 1300 B3
PROCESADOR DE ALIMENTOS
Instrucciones de uso
Manual de instruções
PROFI -KÜCHENMASCHINE
Bedienungsanleitung
ROBOT DA CUCINA
Istruzioni per l'uso
PROFESSIONAL FOOD PROCESSOR
Operating instructions
IAN 113373/113374
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
ES Instrucciones de uso Página 1 IT / MT Istruzioni per l'uso Pagina 17 PT Manual de instruções Página 33 GB / MT Operating instructions Page 49 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 65
A
B
C
Índice
Introducción ...........................................................2
Uso previsto ...........................................................2
Volumen de suministro ..................................................2
Descripción del aparato .................................................2
Indicaciones de seguridad ................................................3
Preparativos ...........................................................6
Niveles de velocidad ....................................................6
Procesamiento con el gancho amasador, las varillas de
montar o las varillas de mezcla ...........................................7
Después del procesamiento ...........................................................8
Procesamiento con la batidora ............................................8
Introducción de los ingredientes .......................................................9
Después del procesamiento ...........................................................9
Limpieza y mantenimiento ...............................................9
Limpieza del aparato ...............................................................10
Limpieza de los accesorios ..........................................................10
Limpieza de la batidora .............................................................10
Almacenamiento ......................................................10
ES
Solución de fallos ......................................................11
Características técnicas .................................................11
Garantía y asistencia técnica ............................................11
Desecho ..............................................................12
Importador ...........................................................12
Recetas ..............................................................12
Crema de zanahoria ...............................................................12
Paté de atún ......................................................................13
Crêpes tradicionales ...............................................................13
Masa de bizcocho ................................................................13
Masa quebrada ..................................................................14
Masa de bizcocho de mantequilla ....................................................14
Masa con levadura ................................................................15
Gofres ..........................................................................15
Batido de plátano y vainilla ..........................................................15
Batido de plátano y kiwi ............................................................16
SKMP 1300 B3
1
Introducción
ES
Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Ha adquirido un producto de alta calidad. Las
instrucciones de uso forman parte del producto y contienen indicaciones importantes acerca de la seguridad, el uso y el desecho de este aparato. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como se describe y para los ámbitos de aplicación indicados. Entregue to­dos los documentos cuando transfiera el producto a terceros.
Uso previsto
Este aparato sirve exclusivamente para la prepa­ración de alimentos en las cantidades habituales para el consumo doméstico. Este aparato está previsto exclusivamente para su uso doméstico pri­vado. No utilice el aparato con fines comerciales.
Este aparato está indicado solo para el uso priva­do en sitios cerrados y protegidos de la lluvia. No lo utilice al aire libre.
Solo debe utilizarse el aparato con los accesorios originales.
Volumen de suministro
Robot de cocina Recipiente de mezcla con tapa Batidora con tapa y vaso medidor Gancho amasador Varillas de montar Varillas de mezcla Instrucciones de uso Guía breve
Descripción del aparato
Abra las páginas desplegables del principio y del final de estas instrucciones de uso:
Página desplegable delantera Figura A:
Brazo giratorio Palanca de desbloqueo Interruptor giratorio  Botón PULSE (modo de impulsos) Base Recipiente de mezcla Eje de accionamiento
Figura B:
Boquilla de llenado Tapa Gancho amasador
- Varillas de montar 3 Varillas de mezcla
Página desplegable trasera: Figura C:
! Pequeño vaso medidor . Tapa de la batidora 0 Batidora 6 Cuchilla 1 Tapa protectora del accionamiento % Enrollacables + Accionamiento de la batidora
INDICACIÓN
Compruebe que el volumen de suministro esté
completo y que carezca de daños después de desembalarlo. En caso necesario, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica.
2
SKMP 1300 B3
Indicaciones de seguridad
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
Conecte el aparato exclusivamente a una base de enchufe instalada y
conectada a tierra de acuerdo con la normativa. La tensión de red debe coincidir con los datos de la placa de características del aparato.
No permita que el cable de conexión se moje o humedezca mientras el
aparato esté en funcionamiento. Tienda el cable de forma que no se dañe ni quede aprisionado durante el manejo.
Mantenga el cable de red alejado de superficies calientes.No realice ningún trabajo de reparación en el aparato. Debe encomen-
darse cualquier reparación al servicio de asistencia técnica o al personal especializado con la debida cualificación.
Para limpiar el aparato, o en caso de errores de funcionamiento, retire la
clavija de red de la base de enchufe. No es suficiente con desconectar el aparato, ya que, mientras esté insertada la clavija de red en la base de enchufe, el aparato seguirá estando bajo tensión.
Cuando no utilice el aparato, retire la clavija de red de la base de enchufe.Si la clavija de red o el cable de red están dañados, encomiende su sustitu-
ción al personal técnico autorizado o al servicio de asistencia técnica con el fin de evitar riesgos.
ES
El aparato y su cable de conexión deben mantenerse fuera del alcance de
los niños.
No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos.
SKMP 1300 B3
3
ES
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES!
Por norma general, debe desconectarse el aparato de la red eléctrica
al retirar o colocar los accesorios para evitar una activación accidental. Tras producirse un corte de la corriente eléctrica, el aparato volvería a ponerse en marcha.
Desconecte el aparato de la red eléctrica siempre que no esté bajo
vigilancia y antes de su montaje, desmontaje y limpieza.
Los niños no deben utilizar el aparato. Utilice exclusivamente los accesorios originales del aparato. Es posible que
los accesorios de otros fabricantes no sean aptos, lo que supone un riesgo.
Este aparato puede ser utilizado por personas cuyas facultades físicas,
sensoriales o mentales sean reducidas o carezcan de los conocimientos y de la experiencia necesaria siempre que sean vigiladas o hayan sido instruidas correctamente sobre el uso seguro del aparato y hayan com­prendido los peligros que entraña.
Los niños no deben jugar con el aparato.Cuidado: ¡La cuchilla está muy afilada!Proceda con cautela al limpiar la cuchilla.
4
SKMP 1300 B3
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES!
Cuidado: ¡La cuchilla está muy afilada! Por lo tanto, proceda con cautela
al retirar el recipiente de mezcla.
No utilice nunca el aparato para fines distintos de los aquí descritos.
De lo contrario, existe peligro de lesiones.
Cambie los accesorios exclusivamente con el aparato desactivado y la
clavija de red desenchufada. El aparato continúa funcionando durante un breve periodo de tiempo después de apagarlo.
No deje nunca el aparato sin vigilancia.Antes de cambiar los accesorios o las piezas móviles del aparato, apá-
guelo y desconéctelo de la red.
Mientras el aparato esté en marcha, introduzca exclusivamente los ingre-
dientes que desee procesar en el recipiente de mezcla o en la batidora.
No introduzca nunca las manos ni objetos extraños en la boquilla de
llenado ni en la batidora para evitar lesiones y daños en el aparato.
¡ATENCIÓN! ¡DAÑOS MATERIALES!
¡No active nunca el aparato sin ingredientes! ¡Peligro de sobrecalenta-
miento!
ES
¡No introduzca nunca ingredientes calientes en el interior del aparato!
SKMP 1300 B3
5
Preparativos
ES
1) Extraiga todas las piezas de la caja y deseche el material de embalaje, las posibles láminas protectoras y los adhesivos.
2) Limpie todas las piezas tal y como se describe en el capitulo "Limpieza y mantenimiento". Asegúrese de que todas las piezas estén totalmente secas.
3) Desenrolle el cable de red del enrollacables %.
4) Coloque el aparato sobre una superficie plana y limpia y fíjelo con las cuatro ventosas.
5) Introduzca la clavija de red en la base de enchufe.
Niveles de velocidad
Nivel Accesorio Aplicaciones
- Ajuste inicial para todos los procesos de
1-2
2-4
4-6
6-10
Todos
Gancho ama­sador Varillas de mezcla 3
Varillas de mezcla 3
Gancho ama­sador
Varillas de mezcla 3
Varillas de montar -
mezcla y removido
- Para la adición de ingredientes
- Amasado y mezcla de masas compactas o ingredientes más sólidos
- Mezcla de masas de bizcocho espesas
- Mezcla de mantequi­lla y harina
- Mezcla de masas con levadura
- Amasado de masas con levadura
- Amasado de masas de bizcocho espesas
- Masa para tartas
- Batido de la mante­quilla con el azúcar
- Masa para pastas
- Nata montada
- Clara de huevo
- Mayonesa
- Batido de la man­tequilla hasta que quede espumosa
Pulse (modo de impul­sos)
Batidora 0
6
- Mezcla y triturado de ingredientes blandos o líquidos
SKMP 1300 B3
Procesamiento con el gancho amasador, las varillas de montar o las varillas de mezcla
¡ADVERTENCIA!
¡PELIGRO DE LESIONES!
Durante el funcionamiento, no introduzca nun-
ca las manos en el recipiente de mezcla . ¡Peligro de lesiones por las piezas giratorias!
Los accesorios solo deben cambiarse una
vez detenido el accionamiento. Tras la desco­nexión, el accionamiento sigue funcionando durante un periodo breve de tiempo.
En caso de avería, desconecte el aparato y
desenchufe la clavija de red para evitar una activación accidental del aparato.
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE DAÑOS MATERIALES!
Para trabajar con el gancho amasador ,
las varillas de montar - o las varillas de mezcla 3, recomendamos dejar enfriar el aparato tras 10 minutos de funcionamiento.
INDICACIÓN
Para trabajar con el gancho amasador ,
las varillas de montar - y las varillas de mezcla 3, la tapa protectora del acciona­miento 1 debe estar puesta. De lo contrario, no se activará el aparato.
Para preparar el aparato para el funcionamiento con el gancho amasador , las varillas de montar ­y las varillas de mezcla 3, proceda de la siguiente manera:
1) Presione la palanca de desbloqueo hacia arriba y coloque el brazo giratorio  en la posición superior.
2) Coloque el recipiente de mezcla de forma que los encastres del recipiente de mezcla encajen en los alojamientos de la base . Gire el recipiente de mezcla en sentido
horario (preste atención a los símbolos y
de la base ) de forma que quede
encajado y fijado de forma firme.
3) Monte el gancho amasador , las varillas de montar - o las varillas de mezcla 3 sobre el eje de accionamiento según la tarea que desee realizar:
– Coloque el gancho amasador , las varillas
de montar - o las varillas de mezcla 3en el eje de accionamiento  de forma que los dos salientes metálicos del eje de acciona­miento encajen en los alojamientos del accesorio -3.
– Presione el accesorio -3 firmemente
contra el eje de accionamiento de forma que el resorte quede presionado y gire el accesorio ligeramente en sentido antihorario
(dirección
– Suelte el accesorio. A continuación, quedará
firmemente fijado en el eje de accionamien­to .
4) Llene el recipiente de mezcla con los ingre­dientes que desee procesar.
INDICACIÓN
Tenga en cuenta que, durante el proceso de
amasado o de mezcla en el recipiente de mezcla , la masa aumentará de volumen o será empujada hacia arriba por el movi­miento. Por este motivo, no llene nunca el recipiente de mezcla hasta el borde.
5) Presione la palanca de desbloqueo  hacia arriba y empuje el brazo giratorio  con el accesorio montado hacia abajo hasta alcan­zar la posición de trabajo.
6) Coloque la tapa  sobre el recipiente de mezcla .
).
ES
SKMP 1300 B3
7
INDICACIÓN
ES
Si lo desea, puede montar la boquilla de llenado en la tapa :
– Gire ligeramente la tapa de forma que
la boquilla quede orientada hacia usted.
– Enganche la boquilla de llenado en
los alojamientos de la tapa :
A continuación, podrá añadir ingredientes durante el funcionamiento.
7) Ajuste el interruptor giratorio en el nivel deseado (consulte el capítulo "Niveles de velocidad").
Después del procesamiento
1) Apague el aparato con el interruptor giratorio .
2) Si está montada, retire la boquilla de llenado .
3) Retire la tapa  del recipiente de mezcla .
4) Presione la palanca de desbloqueo hacia arriba y coloque el brazo giratorio  en la posición superior.
5) Retire el accesorio -3 del eje de acciona­miento ; para ello, presione el accesorio 
-3 contra el eje de accionamiento y gírelo al mismo tiempo en sentido horario
(dirección el accesorio.
). A continuación, podrá retirar
6) Gire el recipiente de mezcla en sentido antihorario y, a continuación, tire de él hacia arriba para extraerlo.
7) Limpie todas las piezas (consulte el capítulo "Limpieza y mantenimiento").
Procesamiento con la batidora
¡ADVERTENCIA!
¡PELIGRO DE LESIONES!
Deje enfriar los líquidos calientes hasta que
estén tibios (aprox. 30-40 °C) antes de introducirlos en la batidora 0.
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIO-
NES POR LAS CUCHILLAS AFILADAS/ ACCIONAMIENTO GIRATORIO!
No introduzca nunca las manos en la batido-
ra 0 una vez instalada.
Retire exclusivamente la batidora 0 una vez
se haya detenido la cuchilla 6.
Accione la batidora 0 exclusivamente con la
tapa de la batidora .montada con el vaso medidor !.
En caso de avería, desconecte el aparato y
desenchufe la clavija de red para evitar una activación accidental del aparato.
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE DAÑOS MATERIALES!
¡No utilice nunca el recipiente de mezcla
y la batidora 0 al mismo tiempo! De lo contrario, se sobrecargaría el motor.
Para trabajar con la batidora 0, recomen-
damos dejar enfriar el aparato tras 3 minutos de funcionamiento.
Para preparar el aparato para el funcionamiento con la batidora 0, proceda de la siguiente manera: Utilice la figura C de la página desplegable trasera como guía.
esione la palanca de desbloqueo  hacia
1) Pr arriba y empuje el brazo giratorio  hacia abajo hasta alcanzar la posición de trabajo.
8
SKMP 1300 B3
2) Retire la tapa protectora del accionamiento 1.
INDICACIÓN
Asegúrese de que el interruptor giratorio
esté ajustado en "0" antes de colocar la bati­dora sobre el accionamiento de la batidora De lo contrario, el aparato se activará en cuanto la batidora quede encastrada.
3) Coloque la batidora 0 en el accionamiento de la batidora + de forma que los encastres de la parte inferior de la batidora 0 encajen en los alojamientos del accionamiento de la batidora +
0 debe apuntar hacia el símbolo aparato. Gire la batidora 0 hasta el tope en sentido horario. A continuación, la flecha de
la batidora 0 apunta hacia el símbolo del aparato.
4) Llene el recipiente con los ingredientes.
5) Coloque la tapa de la batidora . con el vaso medidor ! de forma que el saliente de la tapa de la batidora . también cubra el pico del recipiente.
6) Ajuste el interruptor giratorio en el nivel deseado.
INDICACIÓN
La velocidad ideal depende de la consisten-
cia de los ingredientes que deban mezclarse. Cuanto más líquido sea el contenido, mayor será la velocidad a la que pueda mezclarse.
Para ajustar el modo de funcionamiento de
impulsos cortos y potentes, ajuste el interrup­tor giratorio  como mínimo en el nivel 1 y pulse al mismo tiempo el botón PULSE . El botón PULSE no queda encajado para no sobrecargar el motor. Por este motivo, solo debe pulsarse brevemente el botón PULSE en esta posición.
. Para ello, la flecha de la batidora
.
del
Introducción de los ingredientes
1) Apague el aparato con el interruptor giratorio .
2) Retire la tapa de la batidora . y añada los ingredientes
o
3) Gire el vaso medidor ! que se encuentra en la tapa de la batidora . 90° y retírelo. A continuación, añada los ingredientes poco a poco a través de la boquilla de llenado.
Después del procesamiento
1) Apague el aparato con el interruptor giratorio .
2) Gire la batidora 0 en sentido antihorario de forma que la flecha de la batidora 0 apunte
hacia el símbolo
INDICACIÓN
Recomendamos la limpieza de la batidora 0
inmediatamente después de su uso (consulte el capítulo "Limpieza y mantenimiento"). Así, será más fácil retirar los restos de alimentos.
del aparato.
Limpieza y mantenimiento
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
¡Antes de limpiar el aparato, extraiga siempre
la clavija de red de la base de enchufe! ¡Existe riesgo de descarga eléctrica!
No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos.
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE DAÑOS MATERIALES
No utilice productos de limpieza abrasivos
ni agresivos, ya que pueden dañar las superficies.
ES
SKMP 1300 B3
9
ES
INDICACIONES
Se recomienda encarecidamente limpiar
el aparato inmediatamente después de su uso. Así, será más fácil retirar los restos de alimentos.
Si se procesan alimentos con sustancias co-
lorantes, como, por ejemplo, zanahorias, es posible que decoloren las piezas de plástico. Dichas decoloraciones pueden eliminarse con un poco de aceite.
Limpieza de la batidora
¡ADVERTENCIA!
¡PELIGRO DE LESIONES!
No toque la cuchilla 6 con las manos
desnudas.
Limpie la batidora 0 en agua caliente y añada
un producto de limpieza suave. A continuación, aclárela con agua limpia de modo que no queden restos del producto de limpieza.
Limpieza del aparato
Limpie el aparato con un paño húmedo.
En caso de suciedad incrustada, añada un pro­ducto de limpieza suave al paño restos del producto de limpieza con un paño humedecido con agua limpia seque bien el aparato.
. Elimine los
. A continuación,
Limpieza de los accesorios
Limpie el recipiente de mezcla , la tapa , la
boquilla de llenado , la tapa de la batidora . con vaso medidor !, la tapa protectora del accionamiento 1 y los accesorios -3 en agua caliente con un poco de producto de limpieza. Retire cualquier posible resto con un cepillo. Limpie todas las piezas con agua limpia y caliente y asegúrese de que estén bien secas antes de volver a utilizarlas.
INDICACIÓN
Los accesorios -3, el recipiente de
mezcla y la tapa de la batidora . con vaso medidor !también son aptos para la limpieza en el lavavajillas.
Si desea realizar la limpieza en el lavavajillas,
asegúrese de que las piezas de plástico no queden aprisionadas. De lo contrario, podrían deformarse.
En la medida de lo posible, trate de colocar
las piezas de plástico en la parte superior del lavavajillas.
En la mayoría de los casos, puede lograrse una limpieza lo suficientemente higiénica si se realizan los siguientes procedimientos alternativos inmedia­tamente después de su uso:
1) Vierta agua con un poco de producto de limpieza en la batidora 0 mientras está instalada.
2) Coloque la tapa de la batidora . con el vaso medidor ! de forma que el saliente de la tapa de la batidora . también cubra el pico del recipiente.
3) Active la batidora 0 durante unos segundos.
4) Vacíe la batidora. Retire cualquier posible resto con un cepillo.
5) A continuación, aclare la batidora 0 con suficiente agua limpia para eliminar cualquier resto del producto de limpieza.
INDICACIÓN
La batidora 0 es apta para su limpieza en
el lavavajillas.
Si desea lavarla en el lavavajillas, asegúrese
de que la pieza de plástico de la batidora 0 no quede aprisionada. De lo contrario, podría deformarse.
Almacenamiento
Para guardar el producto, enrolle el cable de
red en el enrollacables %.
Guarde el aparato limpio en un lugar limpio,
seco y sin polvo.
10
SKMP 1300 B3
Solución de fallos
Si el aparato se para de repente:
El aparato se ha sobrecalentado y se ha activa-
do la desconexión de seguridad automática.
– Ajuste el interruptor giratorio en 0. – Extraiga la clavija de red de la base de
enchufe.
– Deje que el aparato se enfríe durante
15 minutos.
– Si después de 15 minutos el aparato todavía
no se ha enfriado completamente, no podrá volver a encenderse.
– Espere otros 15 minutos y vuelva a encen-
derlo.
Si no puede encenderse el aparato:
– Compruebe si la clavija de red se encuentra
conectada a la base de enchufe.
– Compruebe si el brazo giratorio  se
encuentra en la posición correcta.
Características técnicas
Tensión de alimentación: 220-240 V ~, 50 Hz Consumo de potencia: 1300 W
Clase de protección: II Máx. capacidad de llenado Recipiente de mezcla : aprox. 6,3 l Batidora 0: aprox. 1,5 l
Recomendamos la siguiente duración de funciona­miento:
Para trabajar con el gancho amasador , las varillas de montar - o las varillas de mezcla 3, deje enfriar el aparato tras 10 minutos de funcio­namiento.
Para trabajar con la batidora 0, deje enfriar el aparato tras 3 minutos de funcionamiento.
Si se supera el tiempo de funcionamiento especifi­cado, pueden producirse daños en el aparato por sobrecalentamiento.
Garantía y asistencia técnica
Este aparato tiene 3 años de garantía desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabricado cuidadosamente y examinado en profundidad antes de su entrega. Guarde el comprobante de caja como justificante de compra. Si necesitara hacer uso de la garantía, póngase en contacto por teléfono con su centro de asistencia técnica. Este es el único modo de garantizar un envío gratuito.
La garantía cubre los defectos de fabricación o del material, pero no los daños de transporte, las piezas sujetas a desgaste ni los daños sufridos por las piezas frágiles (p.ej., interruptores o pilas). Este producto ha sido diseñado exclusivamente para el uso particular y no para el uso industrial.
En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía pierde su validez.
Sus derechos legales no se ven limitados por esta garantía.
La duración de la garantía no se prolonga por hacer uso de ella. Este principio rige también para las piezas sustituidas y reparadas. Si después de la compra del aparato, se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo, deben notificarse de inmediato o, como muy tarde, dos días después de la fecha de compra. Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía está sujeta a costes.
Servicio España
Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida))
E-Mail: kompernass@lidl.es
IAN 113373/113374
Disponibilidad de la línea de atención al cliente:
de lunes a viernes de 8.00 a 20.00 h (CET)
ES
SKMP 1300 B3
11
Desecho
ES
No deseche nunca el aparato
con la basura doméstica. Este aparato está sujeto a la Direc­tiva europea 2012/19/EU.
Deseche el aparato en un centro de residuos auto­rizado o a través de las instalaciones de desecho de residuos comunitarias. Observe las normas vigentes. En caso de duda, póngase en contacto con las instalaciones municipales de desecho de residuos.
El embalaje consta de materiales ecoló-
gicos que pueden desecharse a través de los centros de reciclaje locales.
Importador
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
Recetas
Crema de zanahoria
Ingredientes:
500 g de zanahorias
250 ml de agua
500 ml de fondo de carne (bote)
125 ml de nata
125 ml de vino blanco
Sal
Pimienta
50 g de mantequilla fría
Perifollo fresco
Preparación:
1) Lave y pele las zanahorias.
2) Córtelas en trozos pequeños para que quepan bien en la batidora 0.
3) Vierta 250 ml de agua en una olla y hierva en ella las zanahorias durante 20 minutos. A continuación, triture todo el contenido de la olla en la batidora 0 hasta que no quede ningún trozo grande.
4) Vuelva a verter el puré de zanahorias en la olla.
5) Añádale el fondo de carne, la nata y el vino blanco.
6) Caliente la crema y condiméntela.
7) Añada la mantequilla en trozos pequeños a la crema, mezcle y decore con el perifollo.
12
SKMP 1300 B3
Paté de atún
Ingredientes:
a de atún en salsa con verduras
1 lat
haradas de yogur
3 cuc
haradita de zumo de limón recién expri-
1 cuc
mido
1 pizca de sal
Pimienta recién molida
2 huevos duros cortados en dados
Para la presentación:
Pan integral en rebanadas
Mantequilla para untar
vo duro cortado en dados
1 hue
Cebollino picado
4) Caliente la grasa en una sartén y vierta la masa sobre ella con un cucharón pequeño. (Vierta solo una cantidad que cubra el fondo de la sartén formando una capa fina).
5) Dore las crêpes por ambos lados y sírvalas calientes.
Masa de bizcocho
Ingredientes:
3 huevos
3-4 cucharadas de agua caliente
150 g de azúcar
1 sobre de azúcar vainillado
100 g de harina tipo 405
100 g de espesante
2-3 cucharaditas rasas de levadura en polvo
ES
Preparación:
1) Mezcle todos los ingredientes en la batidora 0 hasta obtener la consistencia deseada (aprox 15 segundos) y condimente la mezcla.
nte el pan con mantequilla y con el paté
2) U de atún
. Espolvoree con el huevo picado y
el cebollino.
Crêpes tradicionales
Ingredientes:
2-3 huevos
375 ml de leche
1 pizca de sal
250 g de harina
Grasa para cocinar (mantequilla o aceite)
Preparación:
1) Mezcle los huevos, la leche y la sal con las varillas de mezcla 3.
2) Tamice la harina y añádala a la mezcla. Mezcle todo con las varillas de mezcla 3 hasta obtener una masa homogénea.
3) Deje reposar la masa durante unos 20 minutos.
Preparación:
1) Forre el fondo de un molde desmontable
.
(diámetro de 28 cm) con papel de horno. No engrase el borde, porque, de lo contrario, la superficie no quedaría lisa y dorada de forma uniforme.
2) Bata los huevos en el recipiente de mezcla y añada el agua caliente.
3) Siga batiendo todo con las varillas de mezcla 3 durante aprox. 1 minuto a la velocidad máxima hasta que la mezcla quede espumosa.
4) Añada el azúcar y el azúcar vainillado y bata todo durante 2 minutos a la velocidad máxima.
5) Mezcle la harina, el espesante y la levadura en polvo. Tamice la mitad de esta mezcla sobre la crema de huevos y mezcle todo brevemente a la velocidad 4.
6) A continuación, incorpore del mismo modo el resto de la harina y vierta la masa en el molde desmontable ya preparado anteriormente.
7) Hornee el bizcocho inmediatamente en un horno precalentado con calor arriba y abajo a 175-200 °C durante aprox. 20-30 minutos.
SKMP 1300 B3
13
Masa quebrada
ES
Ingredientes:
250 g de har
1/2 cuc
100-125 g de azúcar
1 sobre de azúcar vainillado
1 pizca de sal
1 hue
125 g de mantequilla
haradita rasa de levadura en polvo
vo
ina de trigo
Masa de bizcocho de mantequilla
Ingredientes:
250 g de manteq
250 g de azúcar
e de azúcar vainillado
1 sobr
1 pizca de sal
4 huevos
500 g de har
1 sobre de levadura en polvo
Aprox. 125 ml de leche
uilla o margarina blanda
ina de trigo
Preparación:
1) Mezcle la har el recipiente de mezcla y, seguidamente, añada los demás ingredientes
2) Primero amase todo con el gancho amasador durante aprox. 1 minuto a la velocidad 2 y luego a la velocidad 2-4 durante aprox. 3 minutos.
3) No amase la masa durante mucho tiempo, ya que podría quedar demasiado blanda.
4) Deje reposar la masa en el frigorífico durante 1/2 hora y, pasado ese tiempo, trabájela para formar la base de una tarta o pastas pequeñas.
5) Si desea preparar una base para una tarta, estire 2/3 de la masa y colóquela sobre el fondo de un molde desmontable engrasado.
6) Enr
olle el resto de la masa formando un
churro.
7) Coloque este churro de forma que rodee la masa ya colocada en el fondo del molde y presiónelo con dos dedos contra la pared del molde para formar un borde de aprox de altura.
8) Pinche varias veces la base de la tarta con un tenedor.
9) Precaliente el horno durante aprox. 5 minutos y hornee la masa quebrada durante aprox. 15-20 minutos con calor arriba y abajo y a 200-225 °C.
ina y la levadura en polvo en
.
. 3 cm
Preparación:
1) Añada t
2) Eng
3) V
4) Antes de sacar el bizcocho del horno, debe
5) Coloque el bizcocho sobre una rejilla y déjelo
odos los ingredientes al recipiente de mezcla y mezcle todo con las varillas de mezcla 3 durante 1/2 minuto a la velocidad 1, continúe durante 30 segundos a la veloci­dad 2 y, por último, durante aprox. 5 minutos a la velocidad 4.
rase un molde o fórrelo con papel de
horno.
ierta la masa en el molde y hornéela durante aprox. 50-60 minutos con calor arriba y abajo y a 175-200°C
comprobar que esté listo: para ello, pinche el centro del bizcocho con un palillo de madera Si sale limpio (sin pegotes de masa) el bizcocho estará listo
enfriar
.
.
.
.
14
SKMP 1300 B3
Masa con levadura
Ingredientes:
500 g de har
25 g de le
seca
Aprox. 1/4 l de leche tibia
80 g de manteq
ambiente)
80 g de azúcar
1 hue
ina de trigo
vadura fresca o 1 sobre de levadura
uilla o margarina (a temperatura
vo
Gofres
Ingredientes:
200 g de azúcar
500 g de har
5 g de le
5 huevos
400 ml de leche
250 g de manteq
2 sobres de azúcar vainillado
ina
vadura en polvo
uilla (a temperatura ambiente)
ES
Preparación:
1) Añada la harina, la levadura seca o el cubo de levadura desmenuzado y todos los demás ingredientes (pero no directamente sobre la levadura) en el recipiente de mezcla .
2) Mezcle t
3) Tape el recipiente con un paño de cocina, co-
4) A continuación, vuelv
5) Des
odo lentamente con el gancho ama­sador a la velocidad 1 y, a continuación, durante aprox
lóquelo en un lugar templado y deje reposar la masa hasta que aumente de forma visible.
pués, la masa está lista para seguir la
preparación
. 3-4 minutos a la velocidad 3.
a a amasar la masa.
.
Preparación:
1) Añada los hue en el recipiente de mezcla y mézclelo todo con las varillas de montar - hasta que se forme una mezcla uniforme.
2) A continuación, añada la har vainillado y la levadura en polvo.
or último, añada la leche poco a poco y
3) P mezcle hasta que la masa alcance una consistencia homogénea y blanda.
4) Hornee los gofres en un molde para gofres.
vos, el azúcar y la mantequilla
ina, el azúcar
Batido de plátano y vainilla
Ingredientes:
3 plátanos
500 ml de leche
2 sobres de azúcar vainillado
1 cucharada de helado de vainilla
Preparación:
1) Pele los plátanos.
2) Añada los plátanos pelados, la leche, el helado de vainilla y el azúcar vainillado en la batidora 0.
3) Mézclelo todo en el nivel 8.
SKMP 1300 B3
15
Batido de plátano y kiwi
ES
Ingredientes:
200 ml de zumo de nar
1 kiwi
1/2 plát
Preparación:
1) Pele el kiwi.
2) Pele el plátano.
3) Añada el kiwi, el plátano y el zumo de naranja
4) Mézclelo todo en el nivel 8.
ano
a la batidora 0.
anja (recién exprimido)
16
SKMP 1300 B3
Indice
Introduzione ..........................................................18
Uso conforme .........................................................18
Volume della fornitura .................................................18
Descrizione dell'apparecchio ............................................18
Indicazioni di sicurezza .................................................19
Preparativi ...........................................................22
Livelli di velocità .......................................................22
Lavoro con gancio da impasto, frusta e frullino .............................23
Dopo la lavorazione ...............................................................24
Lavoro con il mixer ....................................................24
Inserimento degli ingredienti .........................................................25
Dopo la lavorazione ...............................................................25
Pulizia e manutenzione .................................................25
Pulizia dell'apparecchio .............................................................26
Pulizia degli accessori ..............................................................26
Pulizia del mixer ...................................................................26
Conservazione ........................................................26
IT
MT
Eliminazione dei guasti .................................................27
Dati tecnici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Garanzia e assistenza ..................................................27
Smaltimento ..........................................................28
Importatore ..........................................................28
Ricette ...............................................................28
Minestra di carote .................................................................28
Paté di tonno .....................................................................29
Crépe tradizionali .................................................................29
Sfoglia per biscotti .................................................................29
Pasta frolla .......................................................................30
Pasta per dolci ....................................................................30
Pasta lievitata .....................................................................31
Waffel ..........................................................................31
Frappè di banane e vaniglia .........................................................31
Smoothie di banane e kiwi ..........................................................32
SKMP 1300 B3
17
Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto del Suo nuovo apparecchio.
È stato scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale
IT
di istruzioni è parte integrante del presente prodotto.
MT
Esso contiene importanti indicazioni per la sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto, familiarizzare con tutte le indicazioni relative ai co­mandi e alla sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi d'impiego indicati. In caso di cessione del prodotto a terze persone, consegnare anche tutta la relativa documentazione.
Uso conforme
Questo apparecchio serve esclusivamente per lavorare cibi in piccole quantità. Questo appa­recchio è destinato esclusivamente all'uso in am­bienti domestici. Non utilizzarlo a fini commerciali.
Questo apparecchio è destinato esclusivamente all'uso domestico in ambienti interni, protetti dalla pioggia. Non usarlo all'aperto!
L'apparecchio deve essere usato solo con gli accessori originali.
Volume della fornitura
Robot da cucina Ciotola con coperchio Mixer con coperchio e misurino Gancio da impasto Frusta Frullino Manuale di istruzioni Istruzioni brevi
Descrizione dell'apparecchio
Aprire i fogli ripiegabili presenti nella copertina anteriore e posteriore di queste istruzioni.
Lato apribile anteriore Figura A:
Braccio girevole Leva di sbloccaggio Interruttore rotante Tasto PULSE Base Ciotola Asse motore
Figura B:
Vaschetta di riempimento Coperchio Ganci da impasto
- Frusta
3 Frullino
Lato apribile posteriore: Figura C:
! Misurino piccolo . Coperchio del recipiente 0 Mixer 6 Lama 1 Coperchio di protezione % Avvolgimento cavo + Azionamento mixer
AVVERTENZA
Subito dopo aver disimballato il prodotto,
controllare che sia completo e integro. Se necessario, rivolgersi al servizio clienti.
18
SKMP 1300 B3
Indicazioni di sicurezza
PERICOLO - SCOSSE ELETTRICHE!
Collegare l'apparecchio esclusivamente a una presa installata a norma e
provvista di messa a terra. La tensione di rete deve corrispondere ai dati riportati sulla targhetta di identificazione dell'apparecchio.
Assicurarsi che durante il funzionamento il cavo di rete non sia esposto
all'acqua o all'umidità. Collocarlo in modo tale da impedirne il bloccaggio o il danneggiamento.
Tenere il cavo di rete lontano dalle superfici surriscaldate.Non effettuare di propria iniziativa riparazioni all'apparecchio. Qualsiasi
riparazione deve essere effettuata dall'assistenza clienti o da personale specializzato qualificato.
Estrarre la spina dalla presa di corrente durante la pulizia dell'apparecchio
o in caso di guasti. Non è sufficiente spegnere l'apparecchio poiché esso continua ad essere sotto tensione fino a quando la spina è inserita nella presa.
Se non si utilizza l'apparecchio, scollegare la spina dalla presa di corrente.Al fine di evitare pericoli, fare sostituire immediatamente spine o cavi dan-
neggiati da personale specializzato autorizzato o dal centro di assistenza clienti.
IT
MT
Tenere lontani i bambini dall'apparecchio e dal relativo cavo.
Non immergere assolutamente l'apparecchio in acqua o in altri liquidi.
SKMP 1300 B3
19
IT
MT
AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI!
Disconnettere sempre l'apparecchio dall'alimentazione di corrente prima
di montare o smontare gli accessori. In tal modo si evita l'accensione invo­lontaria dell'apparecchio. Dopo un'interruzione di corrente, l'apparecchio si riaccende!
Staccare sempre l'apparecchio dalla rete in caso di assenza di sorveglianza
e prima del montaggio, dello smontaggio o della pulizia.
Questo apparecchio non deve essere utilizzato dai bambini. Impiegare solo gli accessori originali di questo apparecchio. Gli accessori
di terzi non sono adatti e il loro impiego comporta pericoli!
Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con capacità fisiche,
sensoriali o mentali ridotte o insufficiente esperienza o conoscenza, solo se sorvegliate o istruite sull'uso sicuro dell'apparecchio e qualora ne abbiano compreso i pericoli associati.
I bambini non devono giocare con l'apparecchio.Attenzione: la lama è molto affilata.Prestare attenzione nella pulizia della lama.
20
SKMP 1300 B3
AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI!
Attenzione: la lama è molto affilata. Procedere con cautela quando si
rimuove il bicchiere del frullatore.
Non utilizzare mai l'apparecchio per scopi diversi da quelli descritti in
queste istruzioni. In caso contrario sussiste il rischio di lesioni.
Sostituire gli accessori solo con l'apparecchio fermo e la spina staccata.
Dopo lo spegnimento l'apparecchio continua a girare per breve tempo.
Non lasciare mai l'apparecchio incustodito.Prima di sostituire accessori o pezzi aggiuntivi che si muovono durante
il funzionamento, spegnere assolutamente l'apparecchio e staccare la spina dalla presa di corrente.
Mentre l'apparecchio è in funzione, versare nella ciotola o nel mixer
esclusivamente gli ingredienti da lavorare.
Per evitare lesioni alla persona e danni all'apparecchio, non inserire mai
le mani o altri oggetti nella vaschetta di riempimento o nel mixer.
ATTENZIONE! PERICOLO DI DANNI MATERIALI!
Non azionare mai l'apparecchio senza aver immesso gli ingredienti.
Pericolo di surriscaldamento!
IT
MT
Non versare mai ingredienti bollenti nell'apparecchio.
SKMP 1300 B3
21
Preparativi
1) Prelevare tutte le parti dalla confezione e rimuovere il materiale d'imballaggio ed even-
IT
MT
tuali pellicole di protezione ed etichette.
2) Pulire tutti i componenti dell'apparecchio, così come descritto al capitolo "Pulizia e manu­tenzione". Assicurarsi che tutte le parti siano completamente asciutte.
3) Svolgere il cavo dal dispositivo di avvolgimento del cavo %.
4) Collocare l'apparecchio su una base liscia e pulita e fissarlo con le quattro ventose.
5) Inserire la spina nella presa.
Livelli di velocità
Livello Inserto adatto per...
- Posizione di avvio per tutte le operazioni di mescolamento e impasto
- Nell'aggiunta di ingredienti
- Impasto e mesco­lamento di impasto denso o ingredienti più duri
- Mescolamento di pasta per dolci spessa
- Mescolamento di burro e farina
- Mescolamento di pasta lievitata
- Impasto di pasta lievitata
- Impasto di pasta per dolci spessa
- Impasto per torte
- Montatura di burro con zucchero
- Impasto per biscotti
- Panna montata
- Albume
- Maionese
- Montatura a schiuma di burro
- Mescolamento e trituramento di ingre­dienti molli o fluidi
1 - 2
2 - 4
4 - 6
6 - 10
Pulse (Im­pulso)
qualsiasi
Ganci da impasto Frullino 3
Frullino 3
Ganci da impasto
Frullino 3
Frusta -
Mixer 0
22
SKMP 1300 B3
Loading...
+ 59 hidden pages