Silvercrest SBTH 4.0 A1 User Manual [de, fr, it, en]

Deutsch ................................................................................ 2
Français ............................................................................. 20
Italiano .............................................................................. 38
English ............................................................................... 56
V 1.13
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Inhaltsverzeichnis
Akku aufladen ................................................................................................... 12
Kopfhörer ein-/ausschalten .............................................................................. 12
Kopfhörer verbinden ......................................................................................... 12
Kopfhörer mit zwei Bluetooth® Geräte verbinden.......................................... 13
Kopfhörer aufsetzen ......................................................................................... 14
Musikwiedergabe ............................................................................................. 14
Telefonate führen .............................................................................................. 15
Verbindungsliste löschen .................................................................................. 16
2 - Deutsch
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Warenzeichen
Die Bluetooth® Wortmarke und Logos sind eingetragene Warenzeichen von Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group).
USB ist ein eingetragenes Warenzeichen.
Weitere Namen und Produkte können die Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Eigentümer sein.
Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von SilverCrest entschieden haben. Der SilverCrest SBTH 4.0 A1 Bluetooth
bezeichnet, bietet Ihnen die Möglichkeit kabellos Musik von Ihrem Smartphone oder Musikwiedergabegerät zu hören. Durch seine leichte Bauweise bietet er Ihnen bei angenehmem Tragekomfort einen kristallklaren Klang, wobei störende Nebengeräusche weitgehend entfallen.
®
Kopfhörer, nachfolgend als Kopfhörer
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Kopfhörer ist ein Gerät der Unterhaltungselektronik und dient zur Wiedergabe von Musik in angemessener Lautstärke. Außerdem kann der Kopfhörer auch als Freisprecheinrichtung verwendet werden. Der Kopfhörer darf nur zu privaten und nicht zu industriellen und kommerziellen Zwecken verwendet werden. Außerdem darf der Kopfhörer nicht in tropischen Klimaregionen genutzt werden. Bei eigenmächtigen Umbauten des Kopfhörers und hieraus resultierenden Schäden oder Störungen ist jegliche Haftung seitens des Herstellers ausgeschlossen. Benutzen Sie nur das vom Hersteller angegebene Zubehör. Bitte beachten Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des Einsatzlandes.
Deutsch - 3
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Lieferumfang
®
A SilverCrest SBTH 4.0 A1 Bluetooth B USB-Ladekabel C Diese Anleitung (Symbolbild)
Kopfhörer
4 - Deutsch
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Technische Daten
Betriebsspannung 5 V
Akku Li-Ion, 3,7 V
Akku-Kapazität 195 mAh
Bluetooth® Spezifikation v4.0 + EDR
Profilunterstützung A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Frequenzbereich Kopfhörer 20 Hz – 20 kHz
Frequenzbereich Mikrofon 20 Hz – 16 kHz
Reichweite Bluetooth® Betrieb bis zu 10 Meter
Ladezeit ca. 2,5 Stunden
Standby-Zeit bis zu 1900 Stunden
Musikwiedergabe ca. 15 Stunden*
Sprechzeit ca. 15 Stunden*
Abmessungen (B x H x T) ca. 165 x 153 x 52 mm
Gewicht ca. 135 g
Betriebstemperatur 0°C bis +45°C
Lagertemperatur -20°C bis +60°C
Luftfeuchtigkeit max. 85% rel. Feuchte
(nicht kondensierend)
* bei mittlerer Lautstärke
Änderungen der technischen Daten sowie des Designs können ohne Ankündigung erfolgen.
Deutsch - 5
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Sicherheitshinweise
Vor der ersten Verwendung des Kopfhörers lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie den Kopfhörer verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus, sie ist Bestandteil des Kopfhörers.
Erklärung der in dieser Anleitung verwendeten Gefahrensymbole
GEFAHR! Dieses Symbol in Verbindung mit dem Hinweis
„Gefahr“ kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation, die, wenn Sie nicht verhindert wird, zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann.
WARNUNG! Dieses Symbol in Verbindung mit dem Hinweis „Warnung“ kennzeichnet wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb des Gerätes und zum Schutz des Anwenders.
Vorsicht beim Verwenden eines Kopfhörers. Längeres Hören bei hoher Lautstärke kann zu Hörschäden des Benutzers führen. Bevor Sie den Kopfhörer verwenden, stellen Sie die Lautstärke auf Minimum.
Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema.
6 - Deutsch
SilverCrest SBTH 4.0 A1
GEFAHR! Funkschnittstelle
Schalten Sie den Kopfhörer aus, wenn Sie sich in einem Flugzeug, in einem Krankenhaus, einem Operationssaal oder in der Nähe eines medizinischen Elektroniksystems befinden. Die übertragenen Funkwellen können empfindliche Geräte in ihrer Funktion beeinträchtigen. Halten Sie den Kopfhörer mindestens 20cm von einem Herzschrittmacher bzw. einem implantierten Defibrillator fern, da sonst die ordnungsgemäßen Funktionen des Herzschrittmachers bzw. des implantierten Defibrillator durch Funkwellen beeinträchtigt werden können. Die übertragenen Funkwellen können Störgeräusche in Hörgeräten verursachen. Bringen Sie das Gerät nicht mit eingeschalteter Funkkomponente in die Nähe entflammbarer Gase oder in eine explosionsgefährdete Umgebung (z.B. Lackiererei), da die übertragenen Funkwellen eine Explosion oder ein Feuer auslösen können. Die Reichweite der Funkwellen ist abhängig von Umwelt- und Umgebungsbedingungen. Bei Datenverkehr über eine drahtlose Verbindung ist es auch unberechtigten Dritten möglich, Daten zu empfangen. Die Targa GmbH ist nicht für Funk- oder Fernsehstörungen verantwortlich, die durch unerlaubte Änderungen an diesem Gerät verursacht wurden. Targa übernimmt ferner keine Verantwortung für den Ersatz bzw. den Austausch von Anschlussleitungen und Geräten, die nicht von der Targa GmbH angegeben wurden. Für die Behebung von Störungen, die durch eine derartige unerlaubte Änderung hervorgerufen wurden, und für den Ersatz bzw. den Austausch der Geräte ist allein der Benutzer verantwortlich.
GEFAHR! Explosionsgefahr!
Der Kopfhörer darf nicht ins Feuer geworfen werden, da der eingebaute Akku explodieren kann.
Deutsch - 7
SilverCrest SBTH 4.0 A1
GEFAHR! Kinder und Personen mit Einschränkungen
Dieser Kopfhörer kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Kopfhörers unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Kopfhörer spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Kleinteile können bei Verschlucken lebensgefährlich sein.
Halten Sie auch die Verpackungsfolien von Kindern fern.
GEFAHR! Es besteht Erstickungsgefahr!
WARNUNG! Achten Sie darauf, dass
keine direkten Wärmequellen (z.B. Heizungen) auf den Kopfhörer wirken kein starkes Kunstlicht auf den Kopfhörer trifft der Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser und aggressiven Flüssigkeiten
vermieden wird und der Kopfhörer nicht in der Nähe von Wasser betrieben wird. Insbesondere darf der Kopfhörer niemals untergetaucht werden, stellen Sie auch keine mit Flüssigkeiten gefüllten Behälter, z.B. Vasen oder Getränke auf oder neben den Kopfhörer
der Kopfhörer nicht in unmittelbarer Nähe von Magnetfeldern (z.B.
Lautsprechern) verwendet wird
keine offenen Brandquellen (z.B. brennende Kerzen) auf oder neben dem
Kopfhörer stehen
keine Fremdkörper eindringen
8 - Deutsch
SilverCrest SBTH 4.0 A1
der Kopfhörer keinen übermäßigen Temperaturschwankungen ausgesetzt
wird, da sonst Luftfeuchtigkeit kondensieren und zu elektrischen Kurzschlüssen führen kann; wurde der Kopfhörer jedoch starken Temperaturschwankungen ausgesetzt, warten Sie (ca. 2 Stunden) mit der Inbetriebnahme, bis der Kopfhörer die Umgebungstemperatur angenommen hat
der Kopfhörer keinen übermäßigen Erschütterungen und Vibrationen
ausgesetzt wird
der Kopfhörer während des Ladevorgangs nicht abgedeckt werden darf, da
er sich hierbei erwärmen kann
bei Verwendung eines optionalen USB-Netzteils dessen Bedienungsanleitung
beachtet werden muss
angeschlossene Kabel immer so verlegt sind, dass niemand darauf treten
oder darüber stolpern kann. Es besteht Verletzungsgefahr
keine Gegenstände auf ein angeschlossenes Kabel gestellt werden und
Kabel nicht über scharfe Kanten geführt werden, da diese sonst beschädigt werden können
WARNUNG! Wartung / Reinigung
Reparaturarbeiten sind erforderlich, wenn der Kopfhörer beschädigt wurde, z.B. wenn das Gerätegehäuse beschädigt ist, Flüssigkeit oder Gegenstände ins Innere des Gerätes gelangt sind oder wenn er Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde. Reparaturarbeiten sind auch erforderlich, wenn er nicht einwandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist. Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen, schalten Sie den Kopfhörer sofort aus. In diesen Fällen darf der Kopfhörer nicht weiter verwendet werden, bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann
Deutsch - 9
SilverCrest SBTH 4.0 A1
durchgeführt wurde. Lassen Sie alle Reparaturarbeiten nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Kopfhörers.
Reinigen Sie den Kopfhörer nur mit einem sauberen, trockenen Tuch, niemals mit aggressiven Flüssigkeiten. Verwenden Sie bei hartnäckiger Verschmutzung ein leicht angefeuchtetes Tuch mit einem milden Reiniger.
Versuchen Sie nicht, das Gehäuse des Kopfhörers zu öffnen. Dabei würde Ihr Garantieanspruch verfallen.
Betriebsumgebung
Der Kopfhörer ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit (z.B. Badezimmer) oder übermäßigem Staubaufkommen ausgelegt. Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit: 0°C bis 45°C, max. 85% rel. Feuchte.
Urheberrecht
Alle Inhalte dieser Anleitung unterliegen dem Urheberrecht und werden dem Leser ausschließlich als Informationsquelle bereitgestellt. Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen von Daten und Informationen ist ohne ausdrückliche und schriftliche Genehmigung durch den Autor verboten. Dies betrifft auch die gewerbliche Nutzung der Inhalte und Daten. Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung.
10 - Deutsch
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Übersicht der Bedienelemente und Tastenfunktionen
Eine Abbildung der Bedienelemente mit den verwendeten Bezugsnummern finden Sie auf der ausklappbaren Innenseite dieser Anleitung. Sie können diese Umschlagseite ausgeklappt lassen, während Sie weitere Kapitel der Anleitung lesen. So haben Sie immer eine Referenz zum betreffenden Bedienelement vor Augen.
1 Bügel
2 + Taste
3
▸ll Taste
> Taste
4
5 Mikrofon
6 Hörer
7 Ladeanschluss
8 < Taste
9 LED
10 - Taste
Deutsch - 11
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Vor der Inbetriebnahme
Entnehmen Sie den Kopfhörer und das Zubehör aus der Verpackung und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vollständig.
Akku aufladen
Vor der ersten Inbetriebnahme oder wenn der eingebaute Akku leer ist laden Sie diesen folgendermaßen auf:
Schließen Sie das USB-Ladekabel (B) an den Ladeanschluss (7) und an
einen freien USB-Anschluss Ihres eingeschalteten Computers oder eines USB­Netzteils (nicht im Lieferumfang enthalten) an.
Die LED (9) leuchtet während der Akku geladen wird orange. Sobald der
Akku voll aufgeladen ist, leuchtet die LED (9) blau.
Die LED (9) blinkt orange, sobald die Akkuladung schwach ist.
Inbetriebnahme
Kopfhörer ein-/ausschalten
Schalten Sie den Kopfhörer ein, indem Sie die ▸ll Taste (3) ca. 3 Sekunden drücken. Die LED (9) blinkt nun orange und zeigt damit den Standby-Modus an. Wurde der Kopfhörer das erste Mal eingeschaltet und zuvor noch mit keinem Gerät verbunden, wird automatisch der Pairing-Modus gestartet. Im Pairing-Modus blinkt die LED (9) abwechselnd blau und orange. Beachten Sie zum Verbinden Ihres Gerätes das nächste Kapitel.
Drücken Sie die ▸ll Taste (3) ca. 3 Sekunden, um den Kopfhörer auszuschalten.
Kopfhörer verbinden
Gehen Sie wie folgt vor, um den Kopfhörer mit Ihrem Gerät zu verbinden:
Schalten Sie den Kopfhörer aus. Drücken Sie die ▸ll Taste (3) ca. 6 Sekunden, um den Pairing-Modus zu
starten.
12 - Deutsch
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Die LED (9) blinkt nun abwechselnd blau und orange. Der Kopfhörer
befindet sich jetzt im Such-Modus. Im Such-Modus können Sie ein
®
kompatibles Gerät über die Bluetooth
Funktion mit dem Kopfhörer
verbinden.
Verbinden Sie nun Ihr Smartphone oder Audio / Mediaplayer per
®
Bluetooth
mit dem Kopfhörer. Beachten Sie hierzu die Anleitung Ihres Smartphones bzw. Mediaplayers. Aus der Liste der gefundenen Geräte wählen Sie das Gerät „SBTH 4.0 A1“ aus und stellen die Verbindung her. Sollten Sie nach einer PIN gefragt werden, geben Sie „0000“ ein.
Bei bestehender Verbindung blinkt die LED (9) ca. alle 3 Sekunden zweimal kurz blau auf. Sobald Ihr Gerät ausgeschaltet wird oder sich außer Reichweite befindet geht der Kopfhörer in den Standby-Modus (nicht verbunden) und die LED (9) blinkt alle 2 Sekunden einmal kurz orange auf.
Wenn Sie ein anderes Gerät mit dem Kopfhörer verbinden möchten, müssen Sie das Pairing, wie zuvor beschrieben, wiederholen. Sobald das zuvor verbundene Gerät in die Reichweite des Kopfhörers kommt, wird automatisch die Verbindung hergestellt, u.U. müssen Sie die Verbindungsherstellung an Ihrem Gerät bestätigen.
Kopfhörer mit zwei Bluetooth® Geräte verbinden
Sie können den Kopfhörer gleichzeitig mit zwei Bluetooth® Geräten verbinden. Wenn Sie bereits ein Gerät mit dem Kopfhörer verbunden haben, gehen Sie wie folgt vor um ein weiteres Gerät zu verbinden: Aktivieren Sie den Mehrfachverbindungs-Modus, indem Sie im Pairing-Modus kurz die ▸ll Taste (3) drücken, bis vier Signaltöne in aufsteigender Tonfolge ausgegeben werden. Führen Sie nun die Verbindung mit Ihrem zweiten Gerät durch, beachten Sie dazu das vorherige Kapitel „Kopfhörer verbinden“. Deaktivieren können Sie den Mehrfachverbindungs-Modus, indem Sie im Pairing-Modus die ▸ll Taste (3) zweimal drücken, bis vier Signaltöne in absteigender Tonfolge ausgegeben werden.
Deutsch - 13
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Kopfhörer aufsetzen
Beachten Sie zum korrekten Aufsetzen des Kopfhörers die Beschriftung an der Innenseite des Bügels (1) direkt über den Hörer (6): R = Rechts, L = Links. Die Tasten und die LED (9) befinden sich an der rechten Seite.
Sie können die Größe des Bügels (1) anpassen, indem Sie den Hörer (6) etwas aus den Bügel (1) ziehen bzw. wieder in den Bügel (1) schieben. Somit ist ein optimaler Tragekomfort gewährleistet.
Musikwiedergabe
Alle im Folgenden beschriebenen Funktionen sind abhängig vom Funktionsumfang des benutzten Mobiltelefons, bzw.
Mediaplayers. Evtl. werden nicht alle Funktionen unterstützt. Wenn Sie den Kopfhörer mit einem Smartphone oder einem Musikwiedergabegerät verbunden haben, können Sie Musik über den Kopfhörer hören. Folgende Funktionen stehen dabei zur Verfügung:
Funktion Aktion
Wiedergabe ▸ll Taste (3) kurz drücken
Pause ▸ll Taste (3) kurz drücken
Nächster Titel > Taste (4) kurz drücken
Vorheriger Titel < Taste (8) kurz drücken
Suchlauf Vor > Taste (4) gedrückt halten
Suchlauf Zurück < Taste (8) gedrückt halten
Lautstärke erhöhen + Taste (2) drücken
Lautstärke verringern - Taste (10) drücken
14 - Deutsch
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Telefonate führen
Wenn Sie den Kopfhörer mit einem Mobiltelefon verbunden haben, können Sie Telefonate über den Kopfhörer führen. Folgende Funktionen können Sie ausführen:
Funktion Aktion
Anruf annehmen ▸ll Taste (3) kurz drücken
Anruf beenden ▸ll Taste (3) kurz drücken
Anruf abweisen ▸ll Taste (3) ca. 2 Sekunden drücken,
bis ein Signalton ertönt
Wahlwiederholung ▸ll Taste (3) zweimal kurz
hintereinander drücken
Sprachsteuerung + Taste (2) und - Taste (10) gleichzeitig
kurz drücken
Lautstärke erhöhen + Taste (2) drücken
Lautstärke verringern - Taste (10) drücken
Telefongespräch von Kopfhörer an Mobiltelefon übergeben
Telefongespräch von Mobiltelefon auf Kopfhörer übernehmen
Einen neuen Anruf annehmen und den aktuellen Anruf beenden *
Zwischen zwei Anrufe wechseln (Makeln) *
* Diese Funktion muss von Ihrem Netzanbieter unterstützt werden.
▸ll Taste (3) zweimal kurz
hintereinander drücken
▸ll Taste (3) zweimal kurz
hintereinander drücken
▸ll Taste (3) kurz drücken
▸ll Taste (3) ca. 2 Sekunden drücken,
bis ein Signalton ertönt
Deutsch - 15
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Verbindungsliste löschen
Der Kopfhörer merkt sich die zuletzt verbundenen Geräte in einer Verbindungsliste. Diese Verbindungsliste können Sie wie folgt löschen:
Starten Sie den Pairing-Modus, wie im Kapitel „Kopfhörer verbinden“
beschrieben.
Drücken Sie nun die ▸ll Taste (3) und die - Taste (10) mindestens 5
Sekunden gleichzeitig, bis die LED (9) kurz aufhört zu blinken.
Die Verbindungsliste wurde nun gelöscht. Wird der Kopfhörer wieder
eingeschaltet, wird nun automatisch der Pairing-Modus gestartet.
Fehlerbehebung
Der Kopfhörer lässt sich nicht einschalten
Laden Sie den Akku auf.
®
Kein Tonsignal bei Bluetooth
Schalten Sie den Kopfhörer ein. Versuchen Sie, den Kopfhörer erneut mit Ihrem Gerät zu verbinden.
Bluetooth
®
Verbindung wird nicht hergestellt
Prüfen Sie, ob die BluetoothDer Abstand zwischen Kopfhörer und Ihrem Gerät ist zu groß, verringern
Sie diesen.
Verbindung
®
Funktion Ihres Gerätes eingeschaltet ist.
Es funktionieren nicht alle beschriebenen Funktionen
Alle beschriebenen Funktionen sind abhängig vom Funktionsumfang des
benutzten Gerätes.
16 - Deutsch
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Umwelthinweise und Entsorgungsangaben
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Alle Elektro- und Elektronikaltgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Gerätes vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung der persönlichen Gesundheit. Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Gerätes erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben.
Der eingebaute Akku ist für die Entsorgung nicht entnehmbar.
Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu. Kartonagen können bei Altpapiersammlungen oder an öffentlichen Sammelplätzen zur Wiederverwertung abgegeben werden. Folien und Kunststoffe des Lieferumfangs werden über Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen eingesammelt und umweltgerecht entsorgt.
Konformitätsvermerke
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie 2004/108/EC, der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC, der R&TTE Richtlinie 1999/5/EC sowie der RoHS Richtlinie 2011/65/EU. Die Konformitätserklärung finden Sie auch am Ende dieser Anleitung.
Deutsch - 17
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung
Garantie der TARGA GmbH
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den originalen Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes die beigefügte Dokumentation. Sollte es einmal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline. Bitte halten Sie für alle Anfragen die Artikelnummer bzw. wenn vorhanden die Seriennummer bereit. Für den Fall, dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst. In der Garantie wird das Produkt bei Material- oder Fabrikationsfehler – nach unserer Wahl – kostenlos repariert oder ersetzt. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Verbrauchsmaterial wie Batterien, Akkus und Leuchtmittel sind von der Garantie ausgeschlossen.
Ihre gesetzlichen Gewährleistungen gegenüber dem Verkäufer bestehen neben dieser Garantie und werden durch diese nicht eingeschränkt.
18 - Deutsch
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Service
E-Mail: service.DE@targa-online.com
Telefon: 0049 (0) 211 - 547 69 93
Telefon: 0043 (0) 1 - 79 57 60 09
E-Mail: service.AT@targa-online.com
Telefon: 0041 (0) 44 - 511 82 91
E-Mail: service.CH@targa-online.com
IAN: 106951
Hersteller
TARGA GmbH
Coesterweg 45 59494 SOEST DEUTSCHLAND / GERMANY
Deutsch - 19
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Table des matières
Aperçu des éléments de commande et des fonctions des
Recharge de la batterie .................................................................................... 30
Mise en marche/extinction du casque ........................................................... 30
Connexion du casque ...................................................................................... 30
Connexion du casque à deux périphériques Bluetooth® .............................. 31
Port du casque .................................................................................................. 32
Lecture de musique ........................................................................................... 32
Appels téléphoniques ....................................................................................... 33
Effacer la liste des périphériques associés ...................................................... 34
20 - Français
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Marques déposées
Les mentions et logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées de la société Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group).
USB est une marque déposée.
D'autres noms et produits peuvent être des marques commerciales ou déposées de leurs propriétaires respectifs.
Introduction
Merci d'avoir porté votre choix sur un produit SilverCrest. Le casque SilverCrest Bluetooth
offre la possibilité d'écouter la musique de votre smartphone ou de votre lecteur de musique sans liaison par câble. Grâce à sa construction légère, il est confortable à porter et il vous offre un son clair comme du cristal en éliminant une grande partie des bruits environnants.
®
SBTH 4.0 A1, désigné ci-après casque, vous
Utilisation conforme à sa destination
Ce casque est un appareil de l'industrie électronique grand public et sert écouter de la musique à un volume sonore approprié. En outre, le casque peut être utilisé comme dispositif mains libres. Le casque est réservé à un usage privé et ne doit en aucun cas être utilisé à des fins industrielles ou commerciales. En outre, le casque ne doit pas être utilisé dans des régions tropicales. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages ou pannes résultant de transformations apportées au casque sans l'accord du fabricant. Utilisez exclusivement les accessoires mentionnés par le fabricant. Veuillez tenir compte des réglementations et lois nationales du pays d'utilisation.
Français - 21
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Contenu du coffret
®
A Casque SilverCrest SBTH 4.0 A1 Bluetooth B Câble de chargement USB C Le présent mode d'emploi (photo non contractuelle)
22 - Français
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Caractéristiques techniques
Tension de service 5 V
Batterie lithium-ion, 3,7 V
Capacité de la batterie 195 mAh
Spécifications Bluetooth® v4.0 + EDR
Profils pris en charge A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Gamme de fréquences du casque 20 Hz – 20 kHz
Gamme de fréquences du microphone
Portée Bluetooth® en fonctionnement
Temps de charge env. 2,5 heures
Autonomie en veille jusqu'à 1900 heures
Lecture audio env. 15 heures*
Temps de parole env. 15 heures*
Dimensions (l x h x p) env. 165 x 153 x 52 mm
Poids env. 135 g
Température de fonctionnement 0 °C à +45 °C
Température de stockage -20 °C à +60 °C
Humidité de l'air max. 85 % d’humidité relative
* réglé sur volume moyen
Les données techniques et la conception de l'appareil peuvent être modifiées sans préavis.
20 Hz – 16 kHz
jusqu'à 10 mètres
(sans condensation)
Français - 23
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Consignes de sécurité
Avant d'utiliser le casque pour la première fois, merci de lire attentivement les consignes ci-après et d'observer tous les avertissements, même si vous êtes familier avec la manipulation des appareils électroniques. Conservez soigneusement ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à l'avenir. Si vous vendez ou cédez ce casque à une tierce personne, veillez à lui remettre également ce mode d'emploi qui fait partie intégrante du casque.
Explication sur les symboles de danger utilisés dans ce manuel
DANGER ! Associé à la mention "Danger", ce symbole
désigne une situation potentiellement dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, peut entraîner de graves blessures, voire même
la mort.
AVERTISSEMENT ! Associé à la mention "Avertissement", ce
symbole indique des remarques importantes portant sur
l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et sur la protection de
l'utilisateur.
Prenez les précautions nécessaires si vous utilisez un casque.
Une écoute prolongée à un volume élevé de l'appareil peut
endommager l'ouïe de l'utilisateur. Avant d'utiliser le casque,
réglez le volume au niveau le plus bas.
Ce symbole indique des informations supplémentaires sur le
sujet abordé.
24 - Français
SilverCrest SBTH 4.0 A1
DANGER ! Interface radio
Éteignez le casque lorsque vous êtes dans un avion, un hôpital, une salle d'opération ou à proximité d'un système électronique médical. Les signaux de fréquence radioélectriques peuvent altérer le fonctionnement des appareils sensibles. Veillez à toujours maintenir le casque à une distance minimale de 20 cm d’un stimulateur cardiaque ou d'un défibrillateur implanté afin d'éviter toute interférence susceptible d'altérer le bon fonctionnement du stimulateur cardiaque ou du défibrillateur implanté. Les fréquences radioélectriques peuvent provoquer des nuisances sonores dans les prothèses auditives. Pour prévenir tout risque d’explosion ou d’incendie, ne placez pas l'appareil avec sa fonction de transmission radioélectrique activée à proximité de gaz inflammables ou d’une atmosphère explosive (p. ex. atelier de peinture). La portée des ondes radioélectriques dépend des conditions climatiques et environnementales. Dans un réseau local sans fil (WLAN), les personnes non autorisées peuvent également intercepter les informations. La société Targa GmbH ne peut pas être tenue responsable des éventuelles interférences radio ou télévision causées par des modifications apportées à l’ordinateur sans son autorisation. De même, la responsabilité de Targa n’est pas engagée si les connexions et appareils de rechange ou de substitution ne correspondent pas aux spécifications de Targa GmbH. Il incombe au seul utilisateur de remédier aux défaillances occasionnées par une modification non autorisée et de remplacer ou d’échanger les appareils.
DANGER ! Risque d'explosion.
Le casque ne doit pas être jeté au feu car la batterie intégrée risque d'exploser.
Français - 25
SilverCrest SBTH 4.0 A1
DANGER ! Enfants et personnes aux facultés réduites
Ce casque peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes aux facultés physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d'expérience et de connaissances que si elles sont surveillées ou si elles ont été instruites sur l'utilisation en toute sécurité du casque que sur les dangers pouvant en résulter. Les enfants ne doivent pas jouer avec le casque. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants non surveillés. Les pièces de petite taille représentent un danger mortel si elles sont ingérées.
Conservez également l'emballage hors de portée des enfants.
DANGER ! Risque de suffocation.
AVERTISSEMENT ! Précautions à prendre :
n'exposez pas le casque à des sources de chaleur directes (radiateurs, p.
ex.) ;
n'exposez pas le casque à une lumière artificielle intense ; protégez le casque des projections et des gouttes d’eau et des liquides
corrosifs. Ne l’utilisez pas à proximité d’eau. En particulier, veillez à ne jamais plonger le casque dans un liquide, et ne placez aucun récipient contenant des liquides, p. ex. vases, boissons, sur ou à côté du casque ;
ne placez pas le casque à proximité immédiate de champs magnétiques
(p.ex. près d’enceintes) ;
ne placez pas de sources incandescentes nues (bougies, etc.) sur le casque
ou à proximité ;
n'introduisez pas de corps étrangers dans l'appareil ;
26 - Français
SilverCrest SBTH 4.0 A1
n'exposez pas le casque à des variations de température excessives, sinon
l'humidité de l'air peut se condenser et entraîner des courts-circuits électriques. Si le casque a quand même été exposé à de fortes variations de température, patientez (env. 2 heures) avant de le mettre en service pour qu'il s'acclimate à la température ambiante ;
évitez d’exposer le casque à des vibrations et chocs excessifs ; pendant le chargement, ne recouvrez pas le casque car il risque de
chauffer ;
si vous utilisez un adaptateur secteur USB disponible en option, respectez
son mode d'emploi ;
disposez toujours le câble connecté de façon à ce que personne ne puisse
marcher ou trébucher dessus. Il y a risque de blessures ;
ne posez aucun objet sur un câble connecté et ne faites pas passer le câble
sur des bords tranchants qui risqueraient d'endommager le câble.
AVERTISSEMENT ! Maintenance/nettoyage
Le casque doit être soumis à des réparations lorsqu'il a été endommagé, par exemple si le boîtier a été endommagé, si un liquide ou des objets ont pénétré à l'intérieur de l'appareil, s'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité. Les travaux de réparation sont également nécessaires lorsqu'il ne fonctionne pas parfaitement ou après une chute. Si vous décelez de la fumée, des bruits ou des odeurs inhabituels, éteignez immédiatement le casque. Si cela se produit, cessez immédiatement d'utiliser le casque et faites-le réviser par un service technique agréé. En cas de réparation, faites appel uniquement à un personnel qualifié. N'ouvrez jamais le boîtier du casque.
Utilisez uniquement un chiffon propre et sec pour nettoyer le casque ; n'utilisez jamais de liquides corrosifs. Pour les saletés incrustées, utilisez un chiffon légèrement humide et un détergent doux.
Ne tentez pas d'ouvrir le boîtier du casque. Cela invaliderait la garantie.
Français - 27
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Conditions ambiantes
Le casque n'a pas été conçu pour être utilisé dans des environnements fortement poussiéreux ou exposés à une forte température ou humidité (salle de bains, par exemple). Température et humidité de fonctionnement : de 0 °C à 45 °C, humidité relative de 85 % max.
Droits d'auteur
Le contenu de ce mode d'emploi est soumis aux droits d'auteur et n'est communiqué au lecteur qu'à titre d'information. La copie et la reproduction des données et des informations sont interdites sans l'accord exprès et par écrit de l'auteur. Ceci s'applique également à l'utilisation commerciale des contenus et des données. Le texte et les figures sont conformes à l'état de la technique au moment de l'impression.
28 - Français
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Aperçu des éléments de commande et des fonctions des touches
Une illustration des commandes avec les numéros de référence utilisés est à votre disposition sur la page intérieure dépliante de ce mode d'emploi. Lors de la lecture du présent mode d'emploi, vous pouvez conserve cette page intérieure dépliée. Ainsi, vous avez toujours la référence de l'élément de commande correspondant sous les yeux.
1 Étrier
2 Touche +
3 Touche ▸ll
Touche >
4
5 Microphone
6 Écouteur
7 Prise de charge
8 Touche <
9 LED
10 Touche -
Français - 29
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Avant la mise en service
Sortez le casque et ses accessoires de son emballage et retirez tous les matériaux d'emballage.
Recharge de la batterie
Avant la toute première mise en service ou si la batterie intégrée est vide, il faut la recharger comme suit :
Raccordez le câble de chargement USB (B) à la prise de charge (7) et sur
un port USB libre de votre ordinateur allumé ou sur un adaptateur secteur USB (non fourni).
La LED (9) s'allume en orange pendant le chargement de la batterie. Dès
que la batterie est entièrement chargée, la LED (9) s'allume en bleu.
La LED (9) clignote en orange dès que le chargement de la batterie est faible.
Mise en service
Mise en marche/extinction du casque
Allumez le casque en appuyant sur la touche ▸ll (3) pendant env. 3 secondes. La LED (9) clignote alors en orange et indique ainsi qu'elle se trouve en mode veille. S'il s'agit de la première mise en marche du casque et qu'il n'a pas encore été associé à un périphérique, le mode Appairage démarre automatiquement. En mode Appairage, la LED (9) clignote en alternance en bleu et orange. Pour associer votre périphérique, reportez-vous à la section suivante.
Appuyez sur la touche ▸ll (3) pendant 3 secondes pour éteindre le casque.
Connexion du casque
Procédez comme suit pour connecter le casque à votre périphérique :
Éteignez le casque. Appuyez sur la touche ▸ll (3) pendant env. 6 secondes pour démarrer le
mode Appairage.
30 - Français
SilverCrest SBTH 4.0 A1
La LED (9) clignote alors en alternance en bleu et en orange. Le casque se
trouve alors en mode de détection. En mode de détection, vous pouvez connecter un périphérique compatible au casque grâce à la fonction
®
Bluetooth
Connectez à présent par Bluetooth
.
®
votre smartphone ou un lecteur audio/multimédia au casque. À ce sujet, consultez le mode d'emploi de votre smartphone ou lecteur multimédia. Sur la liste des périphériques détectés, sélectionnez l'appareil « SBTH 4.0 A1 » et établissez la connexion. Si un code PIN vous est demandé, saisissez « 0000 ».
Lorsque la connexion est active, la LED (9) clignote brièvement deux fois en bleu toutes les 3 secondes environ. Dès que votre périphérique est éteint ou se trouve hors de portée, le casque passe en mode Veille (non connecté) et la LED (9) clignote brièvement une fois en orange toutes les 2 secondes.
Si vous souhaitez connecter un autre périphérique au casque, vous devez répéter l'appairage comme décrit ci-dessus. Dès que le périphérique auparavant connecté est à nouveau à portée du casque, la connexion avec ce périphérique est établie automatiquement. Dans certains cas, vous devez confirmer l'établissement de la connexion sur votre périphérique.
Connexion du casque à deux périphériques Bluetooth
Vous pouvez connecter le casque sur deux périphériques Bluetooth® simultanément. Quand vous avez déjà connecté un périphérique au casque, procédez comme suit pour connecter un périphérique supplémentaire : Quand vous êtes en mode Appairage, activez le mode Connexion multiple en appuyant brièvement sur la touche ▸ll (3) jusqu'à ce que quatre signaux sonores croissants retentissent. Effectuez alors la connexion avec votre deuxième périphérique, selon les instructions du chapitre précédent « Connexion du casque ».
®
Français - 31
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Quand vous êtes en mode Appairage, désactivez le mode Connexion multiple en appuyant deux fois sur la touche ▸ll (3) jusqu'à ce que quatre signaux sonores décroissants retentissent.
Port du casque
Pour porter correctement le casque, tenez compte des inscriptions pratiquées sur la face intérieure de l'étrier (1), directement au-dessus de chaque écouteur (6) : R = droite, L = gauche. Les touches et la LED (9) se situent sur le côté droit.
Vous pouvez ajuster la taille de l'étrier (1) en sortant l'écouteur (6) de l'étrier (1) ou en le rentrant dans l'étrier (1). Cela permet d'améliorer le confort d'utilisation.
Lecture de musique
Toutes les fonctions décrites ci-après dépendent des fonctions prises en charge par le téléphone mobile/le lecteur multimédia. Il est possible que certaines fonctions ne soient pas prises en charge.
Quand vous avez connecté le casque à un smartphone ou à un lecteur de musique, vous pouvez écouter la musique via le casque. Les fonctions suivantes sont alors disponibles :
Fonction Action
Lecture Appuyer brièvement sur la touche ▸ll (3)
Pause Appuyer brièvement sur la touche ▸ll (3)
Piste suivante Appuyer brièvement sur la touche > (4)
Piste précédente Appuyer brièvement sur la touche < (8)
Recherche vers l'avant Maintenir la touche > (4) enfoncée
Recherche vers l'arrière Maintenir la touche < (8) enfoncée
Augmentation du volume Appuyer sur la touche + (2)
Diminution du volume Appuyer sur la touche - (10)
32 - Français
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Appels téléphoniques
Si vous avez connecté le casque à un téléphone mobile, vous pouvez passer des appels via le casque. Vous pouvez exécuter les fonctions suivantes :
Fonction Action
Prendre l'appel Appuyer brièvement sur la touche ▸ll
(3)
Fin d'appel Appuyer brièvement sur la touche ▸ll
(3)
Rejet de l'appel Appuyer sur la touche ▸ll (3) pendant
env. 2 secondes jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse
Rappel Appuyer brièvement deux fois
successives sur la touche ▸ll (3)
Commande vocale Appuyer brièvement et simultanément
sur la touche + (2) et la touche - (10).
Augmentation du volume Appuyer sur la touche + (2)
Diminution du volume Appuyer sur la touche - (10)
Transférer l'appel du casque vers le téléphone mobile
Basculer l'appel du téléphone mobile vers le casque
Prendre un nouvel appel et terminer l'appel en cours *
Permuter entre deux appels (va-et-vient) *
*Cette fonction doit être prise en charge par votre opérateur.
Appuyer brièvement deux fois successives sur la touche ▸ll (3)
Appuyer brièvement deux fois successives sur la touche ▸ll (3)
Appuyer brièvement sur la touche ▸ll (3)
Appuyer sur la touche ▸ll (3) pendant env. 2 secondes jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse
Français - 33
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Effacer la liste des périphériques associés
Le casque mémorise les derniers appareils connectés et les place dans une liste des périphériques associés. Vous pouvez effacer cette liste comme suit :
Démarrez le mode Appairage comme décrit au chapitre « Connexion du
casque ».
Appuyez ensuite sur la touche ▸ll (3) et simultanément sur la touche - (10)
pendant au moins 5 secondes jusqu'à ce que la LED (9) arrête brièvement de clignoter.
La liste des périphériques associés est à présent effacée. À la prochaine mise
en marche du casque, le mode Appairage démarrera alors automatiquement.
Résolution des erreurs
Impossible d'allumer le casque
Rechargez la batterie.
®
Aucun son avec la connexion Bluetooth
Allumez le casque. Essayez une nouvelle fois de connecter le casque à votre périphérique.
La connexion Bluetooth
Vérifiez que la fonction Bluetooth
®
ne se fait pas
®
est activée sur votre périphérique.
La distance entre le casque et votre périphérique est trop importante,
réduisez-la.
Toutes les fonctions décrites ne fonctionnent pas
Toutes les fonctions décrites dépendent des fonctions prises en charge par
le périphérique utilisé.
34 - Français
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Consignes sur l'environnement et sur l'élimination
Les appareils portant ce symbole sont soumis à la directive européenne 2012/19/EU. Tous les appareils électriques et électroniques doivent être éliminés séparément des ordures ménagères et remis aux points de collecte prévus par les autorités publiques. En procédant à la mise au rebut conforme de votre appareil usagé, vous contribuez à la protection de l'environnement et de la santé des personnes. Pour plus d'informations sur la mise au rebut des appareils usagés, contactez votre mairie, la déchetterie ou le centre de récupération le plus proche de chez vous ou encore le magasin où vous avez acheté l'appareil.
La batterie intégrée ne peut pas être retirée pour être mise au rebut.
Éliminez aussi l'emballage dans le respect de l'environnement. Les cartons peuvent être déposés dans des conteneurs de collecte de papier ou dans les déchetteries collectives pour être recyclés. Les films et les éléments en plastique livrés doivent être déposés auprès votre centre de recyclage local afin d'être éliminés dans le respect de l'environnement.
Marquages de conformité
Cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres réglementations applicables de la directive CEM 2004/108/EC relative à la compatibilité électromagnétique, de la directive 2006/95/EC relative aux appareils à basse tension, de la directive R&TTE 1999/5/EC relative aux équipements hertziens et aux équipements terminaux de télécommunication, et de la directive RoHS 2011/65/EU relative à la limitation d'utilisation de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Vous trouverez également la déclaration de conformité à la fin de ce mode d'emploi.
Français - 35
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Remarques sur la garantie et en cas d'intervention technique
Garantie de TARGA GmbH
La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. Merci de conserver le ticket de caisse d’origine comme preuve d’achat. Avant de mettre votre produit en service, merci de lire la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique. Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main. S’il est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l’origine de la panne. Pendant la période de garantie, si un défaut matériel ou de fabrication est constaté, le produit sera soit réparé, soit remplacé, le choix restant à notre discrétion. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la période de garantie. Les consommables comme les piles, les piles rechargeables et les ampoules sont exclus de la garantie.
Vos droits légaux à la garantie envers le vendeur ne sont ni affectés, ni limités par la présente garantie.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
36 - Français
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Service technique
E-Mail : service.FR@targa-online.com
E-Mail : service.BE@targa-online.com
E-Mail : service.LU@targa-online.com
E-Mail : service.CH@targa-online.com
Fabricant
TARGA GmbH
Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY
Téléphone : 01 – 712 302 83
Téléphone : 02 – 700 16 43
Téléphone : 800 – 24 14 3
Téléphone : 044 – 511 82 91
IAN: 106951
Français - 37
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Indice
Caricare la batteria .......................................................................................... 48
Accendere/spegnere le cuffie ......................................................................... 48
Collegare le cuffie ............................................................................................ 48
Collegare le cuffie a due dispositivi Bluetooth® ............................................. 49
Indossare le cuffie ............................................................................................. 50
Riproduzione musicale ..................................................................................... 50
Fare telefonate .................................................................................................. 51
Cancellare la lista delle connessioni ............................................................... 52
38 - Italiano
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Marchi registrati
Il marchio e il logo Bluetooth® sono marchi registrati di Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group).
USB è un marchio registrato.
Altri nomi e prodotti possono essere marchi ovvero marchi registrati dei rispettivi proprietari.
Introduzione
Grazie per avere acquistato un prodotto SilverCrest. Le cuffie Bluetooth
consentono di ascoltare musica dal vostro smartphone o dispositivo di riproduzione audio senza cavi. Grazie alla loro struttura leggera sono comode da indossare e assicurano un suono limpido, eliminando buona parte dei fastidiosi rumori estranei.
®
SilverCrest SBTH 4.0 A1, di seguito denominate cuffie,
Utilizzo conforme alla destinazione d'uso
Queste cuffie appartengono all'elettronica di consumo e sono destinate alla riproduzione di musica a volume idoneo. Le cuffie sono utilizzabili anche come dispositivo vivavoce. Le cuffie sono destinate all'uso privato e non possono essere utilizzate per scopi commerciali o industriali. Inoltre le cuffie non devono essere utilizzate in zone climatiche tropicali. Il produttore declina ogni responsabilità per i danni o i guasti risultanti da modifiche apportate alle cuffie da parte dell'utente. Utilizzare esclusivamente gli accessori forniti dal produttore. Vi preghiamo di rispettare le direttive locali ovvero le leggi in vigore nel paese in cui viene utilizzato l'apparecchio.
Italiano - 39
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Dotazione
®
A Cuffie Bluetooth B Cavo di ricarica USB C Queste istruzioni d'uso (immagine simbolica)
SilverCrest SBTH 4.0 A1
40 - Italiano
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Dati tecnici
Tensione di esercizio 5V
Batteria ioni di litio, 3,7V
Capacità della batteria 195 mAh
Dati tecnici Bluetooth® v4.0 + EDR
Profili supportati A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Gamma di frequenza cuffie 20Hz – 20kHz
Gamma di frequenza microfono 20Hz – 16kHz
Campo di portata in modalità Bluetooth®
Tempo di caricamento circa 2,5 ore
Autonomia in standby fino a 1900 ore
Riproduzione musicale circa 15 ore*
Autonomia in conversazione circa 15 ore*
Dimensioni (L x A x P) circa 165 x 153 x 52 mm
Peso circa 135 g
Temperatura operativa da 0°C a +45°C
Temperatura di conservazione da -20°C a +60°C
Umidità max. 85% umidità relativa
* con volume medio
Modifiche dei dati tecnici e del design possono avvenire senza preavviso.
fino a 10 metri
(senza condensa)
Italiano - 41
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Disposizioni di sicurezza
Prima di utilizzare per la prima volta le cuffie, leggere attentamente le istruzioni qui di seguito riportate e attenersi a tutte le avvertenze di sicurezza, anche se si possiede una certa familiarità con le apparecchiature elettroniche. Conservare accuratamente queste istruzioni d'uso come riferimento futuro. In caso di vendita o cessione delle cuffie consegnare assolutamente anche queste istruzioni. Sono parte integrante del prodotto.
Spiegazione dei simboli indicanti pericolo utilizzati in queste istruzioni d'uso
PERICOLO! Questo simbolo, in correlazione alla scritta
"Pericolo", segnala una situazione rischiosa che se non viene evitata può comportare ferimenti di grave entità o persino la morte.
AVVERTENZA! Questo simbolo, in correlazione alla scritta "Avvertenza", contrassegna indicazioni importanti per il funzionamento sicuro dell'apparecchio e per la protezione dell'utente.
Usare cautela durante l'utilizzo delle cuffie. L’ascolto prolungato ad alto volume può causare danni all’udito dell'utilizzatore. Prima di utilizzare le cuffie, regolare il volume sul livello minimo.
Questo simbolo contrassegna ulteriori note informative relative all'argomento.
42 - Italiano
SilverCrest SBTH 4.0 A1
PERICOLO! Interfaccia radio
Non utilizzare le cuffie in aereo, in ospedale, in sala operatoria o nelle vicinanze di un sistema elettronico medico. Le onde radio trasmesse possono compromettere il funzionamento di dispositivi sensibili. Tenere le cuffie a una distanza minima di 20 cm da un pacemaker o da un defibrillatore impiantabile, in quanto le onde radio potrebbero comprometterne il regolare funzionamento del pacemaker e del defibrillatore. Le onde radio trasmesse possono provocare rumori fastidiosi negli apparecchi acustici. A componente radio inserita non avvicinare l'apparecchio a gas infiammabili o ad ambienti a rischio di esplosione (ad es. officine di verniciatura), poiché le onde radio trasmesse possono generare esplosioni oppure incendi. Il raggio d'azione delle onde radio dipende dalle condizioni ambientali circostanti. Con il traffico di dati tramite un collegamento senza fili, anche terzi non autorizzati possono ricevere i dati. Targa GmbH declina ogni responsabilità per disturbi radio o TV causati da modifiche non autorizzate a questo apparecchio. Targa, inoltre, non si assume alcuna responsabilità per il ricambio o la sostituzione di connettori e apparecchi che non sono stati forniti dall'azienda stessa. L'utente è il solo responsabile della riparazione di guasti dovuti a una modifica non autorizzata del genere e del ricambio o della sostituzione dell'apparecchio.
PERICOLO! Pericolo di esplosioni!
Non gettare le cuffie nel fuoco perché la batteria integrata potrebbe esplodere.
Italiano - 43
SilverCrest SBTH 4.0 A1
PERICOLO! Bambini e persone diversamente abili
Queste cuffie possono essere utilizzate da bambini a partire dagli 8 anni di età e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con esperienza e conoscenze insufficienti, solo dietro supervisione o istruzioni sull'utilizzo in condizioni di sicurezza e sui pericoli che da tale utilizzo potrebbero risultare. Ai bambini non deve essere consentito di giocare con le cuffie. Non permettere ai bambini di pulire il prodotto e di eseguire le operazioni di manutenzione previste per l'utente, se non dietro la supervisione di un adulto. Le piccole parti, se inghiottite, possono costituire un pericolo mortale.
Tenere i fogli utilizzati per l'imballaggio lontani dalla portata dei bambini.
PERICOLO! Pericolo di soffocamento!
AVVERTENZA! Attenzione:
Non sottoporre le cuffie all'azione diretta di fonti di calore (ad es. caloriferi) Non esporre le cuffie a forte luce artificiale Evitare il contatto con gocce e spruzzi d'acqua e sostanze liquide aggressive
e non utilizzare l'auricolare vicino all'acqua. In particolare, le cuffie non devono mai essere immerse in sostanze liquide; inoltre non collocare oggetti colmi di liquidi, ad es. vasi o bevande, sopra o vicino alle cuffie
Non utilizzare le cuffie nelle immediate vicinanze di campi magnetici (ad es.
altoparlanti)
Non collocare fuochi vivi (ad es. candele accese) sulle cuffie o nelle
immediate vicinanze
Non lasciar penetrare corpi esterni
44 - Italiano
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Non esporre le cuffie ad eccessive variazioni della temperatura, poiché
l'umidità potrebbe condensarsi e causare cortocircuiti elettrici; se, tuttavia, le cuffie sono state esposte a notevoli sbalzi termici, prima di utilizzarle attendere (circa 2 ore) in modo che il prodotto si adegui alla temperatura ambiente
Non sottoporre le cuffie a scosse e vibrazioni eccessive Durante l'operazione di caricamento non si devono coprire le cuffie.
Potrebbero infatti surriscaldarsi
Se si utilizza un alimentatore USB opzionale, rispettare le istruzioni d'uso
specifiche
Posizionare sempre i cavi collegati alle cuffie in modo tale che non sia
possibile calpestarli o inciamparvi. Sussiste il pericolo di ferirsi
Non collocare alcun oggetto su un cavo collegato e non far passare il cavo
su bordi taglienti. In caso contrario potrebbe riportare dei danni
AVVERTENZA! Manutenzione/Pulizia
Se le cuffie hanno subito un danno, ad es. il corpo esterno è stato danneggiato, se al suo interno sono penetrati liquidi od oggetti, se è stato esposto alla pioggia o all'umidità, è necessario eseguire la riparazione. È necessaria la riparazione anche se le cuffie non funzionano perfettamente o se sono cadute. Se si dovessero sviluppare fumo, rumori oppure odori insoliti, spegnere subito le cuffie. In questi casi utilizzare nuovamente le cuffie solo dopo un controllo effettuato da un tecnico specializzato. Tutti i lavori di riparazione devono essere eseguiti da personale specializzato. Non aprire mai il corpo esterno delle cuffie.
Pulire le cuffie solo con un panno asciutto e pulito e mai con liquidi aggressivi. In caso di sporco ostinato utilizzare un panno leggermente umido con un detergente non aggressivo.
Italiano - 45
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Non cercare di aprire il corpo esterno delle cuffie. In questo caso non verrà riconosciuto il diritto di garanzia.
Condizioni operative
Non utilizzare le cuffie in ambienti in cui sono presenti temperature elevate o con alta umidità dell’aria (ad es. in bagno) oppure eccessivamente polverosi. Temperatura e umidità operative: da 0°C a 45°C, max. 85% di umidità relativa.
Diritto d'autore
Il contenuto di queste istruzioni d'uso è soggetto al diritto d'autore e viene fornito al lettore esclusivamente a titolo informativo. Qualsiasi copia o riproduzione dei dati e delle informazioni senza autorizzazione scritta ed esplicita da parte dell'autore è vietata. Ciò riguarda anche l'uso commerciale del contenuto e dei dati. Testo e immagini corrispondono allo stato tecnico al momento della stampa.
46 - Italiano
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Panoramica dei comandi e delle funzioni assegnate ai tasti
Sul risvolto interno della copertina di queste istruzioni è presente una rappresentazione dei comandi con i numeri di riferimento utilizzati. Potete lasciare aperto il risvolto della copertina mentre leggete altri capitoli delle istruzioni. In questo modo avrete sempre sott'occhio i comandi dell'apparecchio con il relativo riferimento.
1 Staffa
2 Tasto +
3 Tasto ▸ll
Tasto >
4
5 Microfono
6 Ricevitore
7 Presa di caricamento
8 Tasto <
9 LED
10 Tasto -
Italiano - 47
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Prima della messa in funzione
Estrarre le cuffie e gli accessori dalla confezione e rimuovere completamente il materiale di imballaggio.
Caricare la batteria
Prima di mettere in funzione le cuffie per la prima volta oppure quando la batteria integrata è scarica, ricaricarla nel modo seguente:
Collegare il cavo di ricarica USB (B) alla presa di caricamento (7) e a una
porta USB libera del proprio computer, dopo averlo acceso, o di un alimentatore USB (non compreso in dotazione).
Mentre la batteria si carica, si illumina il LED arancione (9). Quando il
caricamento è completo, il LED (9) si accende con luce blu.
Il LED (9) lampeggia con luce arancione, quando la batteria è quasi scarica.
Messa in funzione
Accendere/spegnere le cuffie
Per accendere le cuffie, tenere premuto per circa 3 secondi il tasto ▸ll (3). Il LED (9) ora lampeggia con luce arancione indicando lo stand-by. Quando si accendono per la prima volta le cuffie, senza averle mai collegate in precedenza a un dispositivo, si avvia automaticamente la modalità di abbinamento. Nella modalità di abbinamento il LED (9) lampeggia alternando la luce blu a quella arancione. Per collegare il dispositivo, consultare il capitolo successivo.
Per spegnere le cuffie, tenere premuto per circa 3 secondi il tasto ▸ll (3).
Collegare le cuffie
Per collegare le cuffie al dispositivo procedere nel modo seguente:
Spegnere le cuffie. Per avviare la modalità di abbinamento, tenere premuto per circa 6 secondi
il tasto ▸ll (3).
48 - Italiano
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Ora il LED (9) lampeggia alternando la luce blu a quella arancione. Le
cuffie si trovano ora in modalità di ricerca. Nella modalità di ricerca è possibile collegare un dispositivo compatibile dotato di funzione Bluetooth
®
alle cuffie.
Collegare ora il vostro smartphone o dispositivo di riproduzione
®
audio/multimediale alle cuffie tramite Bluetooth
. Osservare a questo scopo le istruzioni d'uso dello smartphone o dispositivo multimediale. Dall'elenco dei dispositivi trovati selezionare "SBTH 4.0 A1" e stabilire il collegamento. In caso di richiesta del PIN inserire "0000“.
Mentre il collegamento è in corso, il LED (9) lampeggia brevemente con luce blu due volte ogni 3 secondi circa. Non appena si spegne il dispositivo o se si trova al di fuori dal campo di portata, le cuffie passano alla modalità stand-by (non collegato) e il LED (9) lampeggia brevemente una volta ogni 2 secondi circa con luce arancione.
Se si desidera collegare un altro dispositivo alle cuffie, è necessario ripetere l'abbinamento come sopra descritto. Non appena il dispositivo collegato in precedenza si trova entro il campo di portata delle cuffie, viene stabilito automaticamente il collegamento. Potrebbe essere necessario confermare il collegamento sul dispositivo.
Collegare le cuffie a due dispositivi Bluetooth®
Le cuffie possono essere collegate contemporaneamente a due dispositivi
®
Bluetooth seguente per collegare un altro dispositivo: per attivare la modalità di collegamento multiplo, premere brevemente nella modalità di abbinamento il tasto ▸ll (3), fino a quando vengono emessi quattro segnali acustici in scala crescente. Effettuare ora il collegamento al secondo dispositivo, consultare a questo proposito il capitolo precedente "Collegare le cuffie". Per disattivare la modalità di collegamento multiplo, premere nella modalità di abbinamento il tasto ▸ll (3) due volte, fino a quando vengono emessi quattro segnali acustici in scala decrescente.
. Se si è già collegato un dispositivo alle cuffie, procedere nel modo
Italiano - 49
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Indossare le cuffie
Per indossare correttamente le cuffie prestare attenzione alle scritte presenti all'interno della staffa (1) direttamente sopra al ricevitore (6): R = destra, L = sinistra. I tasti e il LED (9) si trovano sul lato destro.
La lunghezza della staffa (1) può essere regolata, estraendo leggermente il ricevitore (6) dalla staffa (1) o inserendolo nuovamente nella staffa (1). In questo modo si assicura un comfort ottimale.
Riproduzione musicale
Tutte le funzioni di seguito descritte dipendono dalle funzioni disponibili nel telefono cellulare o dispositivo multimediale
utilizzato. Alcune funzioni potrebbero non essere supportate. Se le cuffie sono state collegate a uno smartphone o a un dispositivo di riproduzione audio, è possibile ascoltare la musica usando le cuffie. Sono disponibili le seguenti funzioni.
Funzione Operazione
Riproduzione Premere velocemente il tasto ▸ll (3)
Pausa Premere velocemente il tasto ▸ll (3)
Brano successivo Premere velocemente il tasto > (4)
Brano precedente Premere velocemente il tasto < (8)
Ricerca avanti Tenere premuto il tasto > (4)
Ricerca indietro Tenere premuto il tasto < (8)
Alzare il volume Premere il tasto + (2)
Abbassare il volume Premere il tasto - (10)
50 - Italiano
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Fare telefonate
Se le cuffie sono state collegate a un telefono cellulare, è possibile effettuare delle telefonate usando le cuffie. Sono disponibili le seguenti funzioni.
Funzione Operazione
Rispondere a una chiamata Premere velocemente il tasto ▸ll (3)
Terminare una chiamata Premere velocemente il tasto ▸ll (3)
Rifiutare una chiamata Premere il tasto ▸ll (3) per circa 2
secondi, fino a quando emette un segnale acustico
Ripetizione dell'ultimo numero chiamato
Comando vocale Premere contemporaneamente e
Alzare il volume Premere il tasto + (2)
Abbassare il volume Premere il tasto - (10)
Trasferire una chiamata dalle cuffie al telefono cellulare
Trasferire una chiamata dal telefono cellulare alle cuffie
Rispondere a una nuova telefonata e terminare la chiamata in corso *
Passare da una chiamata all'altra (conversazione intermedia) *
* Questa funzione deve essere supportata dal vostro gestore di rete.
Premere due volte consecutivamente il tasto ▸ll (3)
brevemente il tasto + (2) e il tasto - (10)
Premere due volte consecutivamente il tasto ▸ll (3)
Premere due volte consecutivamente il tasto ▸ll (3)
Premere velocemente il tasto ▸ll (3)
Premere il tasto ▸ll (3) per circa 2 secondi, fino a quando emette un segnale acustico
Italiano - 51
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Cancellare la lista delle connessioni
Le cuffie memorizzano gli ultimi dispositivi collegati in una lista delle connessioni. È possibile cancellare questa lista delle connessioni nel mondo seguente:
Avviare la modalità di abbinamento, come descritto nel capitolo "Collegare
le cuffie".
Premere ora contemporaneamente il tasto ▸ll (3) e il tasto - (10) almeno 5
secondi, fino a quando il LED (9) smette di lampeggiare per qualche istante.
La lista delle connessioni viene ora cancellata. Nel momento in cui si
accendono di nuovo le cuffie, si avvia ora automaticamente la modalità di abbinamento.
Risoluzione dei problemi
Non è possibile accendere le cuffie
Caricare la batteria.
®
Nessun segnale acustico alla connessione Bluetooth
Accendere le cuffie. Cercare nuovamente di collegare le cuffie con il dispositivo.
Non è possibile stabilire la connessione Bluetooth
®
Verificare se la funzione Bluetooth
del dispositivo è attiva.
La distanza tra le cuffie e il dispositivo è troppo grande; è necessario
ridurla.
®
Non tutte le funzioni descritte sono funzionanti
Tutte le funzioni descritte dipendono dalle funzioni disponibili del
dispositivo utilizzato.
52 - Italiano
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Avvertenze per l'ambiente e indicazioni di smaltimento
Gli apparecchi contrassegnati da questo simbolo sono soggetti alla direttiva europea 2012/19/EU. Tutti gli apparecchi elettrici ed elettronici devono essere smaltiti, separatamente dai rifiuti domestici, presso appositi punti di raccolta previsti dalla propria amministrazione comunale. Lo smaltimento corretto dell'apparecchio non più utilizzato evita danni all'ambiente e tutela la salute personale. L'amministrazione comunale, l'ufficio responsabile dello smaltimento rifiuti oppure il negozio nel quale è stato acquistato il prodotto forniscono ulteriori informazioni riguardanti lo smaltimento dell'apparecchio non più utilizzato.
La batteria integrata non è estraibile per lo smaltimento.
Smaltire anche l'imballaggio nel rispetto dell'ambiente. Gli imballaggi possono essere smaltiti nella raccolta della carta o consegnati nei punti di raccolta pubblici per il riciclaggio. Pellicole e plastiche in dotazione vengono raccolte tramite l'impresa di smaltimento locale e smaltite nel rispetto dell'ambiente.
Marchio di conformità
Questo apparecchio è conforme, nel rispetto dei requisiti essenziali e delle altre relative disposizioni, alla direttiva EMC 2004/108/EC, alla direttiva Bassa Tensione 2006/95/EC, alla direttiva R&TTE 1999/5/EC e alla direttiva RoHS 2011/65/EU. La dichiarazione di conformità è riportata anche alla fine del presente manuale.
Italiano - 53
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Informazioni sulla garanzia e sull'assistenza
Garanzia di TARGA GmbH
con questo apparecchio riceve 3 anni di garanzia a partire dalla data di acquisto. Si prega di conservare lo scontrino fiscale originale come prova d'acquisto. Prima della messa in funzione del prodotto, leggere la documentazione allegata. Se dovesse presentarsi un problema che non si riesce a risolvere con i mezzi indicati, contattare la nostra assistenza clienti. Per ogni richiesta si prega di avere a disposizione il codice articolo o il numero di serie, se esistente. Nel caso in cui non sia possibile trovare una soluzione per via telefonica, tramite la nostra assistenza clienti viene contattata una seconda assistenza, in base alla causa del difetto. Grazie alla garanzia, se dovessero essere riscontrati difetti di materiale o di fabbricazione, il prodotto sarà, a nostra discrezione, riparato o sostituito gratuitamente. La riparazione o sostituzione del prodotto non comporta l’inizio di un nuovo periodo di garanzia. Materiali soggetti a usura come batterie, accumulatori ed elementi illuminanti sono esclusi dalla garanzia.
La garanzia legale nei confronti del venditore sussiste oltre alla presente garanzia e non viene in alcun modo limitata da quest'ultima.
54 - Italiano
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Assistenza
E-Mail: service.IT@targa-online.com
E-Mail: service.CH@targa-online.com
E-Mail: service.MT@targa-online.com
TARGA GmbH
IAN: 106951
Produttore
Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY
Telefono: 02 – 69 68 28 59
Telefono: 044 – 511 82 91
Telefono: 800 – 62 175
Italiano - 55
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Table of contents
Charging the battery ........................................................................................ 66
Switching the headphones on/off ................................................................... 66
Connecting headphones .................................................................................. 66
Connecting headphones to two Bluetooth® devices ...................................... 67
Putting on the headphones ............................................................................... 68
Music playback................................................................................................. 68
Making calls ...................................................................................................... 69
Deleting list of connections ............................................................................... 70
56 - English
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Trademarks
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks of Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group).
USB is a registered trademark.
Other names and products may be the trademarks or registered trademarks of their respective owners.
Introduction
Thank you for purchasing a SilverCrest product. The SilverCrest SBTH 4.0 A1 Bluetooth
headphones, allow you to listen to music from your smartphone or music playback device wirelessly. Their lightweight construction ensures they are comfortable to wear while providing a crystal-clear sound with disruptive background noise largely eliminated.
®
headphones, hereinafter referred to as
Intended use
These headphones are a consumer electronics device which is used to listen to music at a reasonable volume. The headphones can also be used as a hands­free kit. The headphones may only be used privately and not for industrial or commercial purposes. Furthermore, the headphones may not be used in tropical climates. The manufacturer does not accept any liability for any resulting damage or faults in the event of unauthorised modifications to the headphones. Only use accessories specified by the manufacturer. Please observe the regulations and laws in the country of use.
English - 57
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Supplied items
®
A SilverCrest SBTH 4.0 A1 Bluetooth B USB charging cable C These instructions (symbolic representation)
headphones
58 - English
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Technical data
Operating voltage 5V
Battery Li-Ion, 3.7V
Battery capacity 195mAh
Bluetooth® specification v4.0 + EDR
Profile support A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Frequency range of headphones 20Hz – 20kHz
Frequency range of microphone 20Hz – 16kHz
Range of Bluetooth® operation up to 10 metres
Charging time approx. 2.5 hours
Standby time up to 1900 hours
Music playback approx. 15 hours*
Talk time approx. 15 hours*
Dimensions (W x H x D) approx. 165 x 153 x 52mm
Weight approx. 135g
Operating temperature 0°C to +45°C
Storage temperature -20°C to +60°C
Air humidity max. 85% rel. humidity
(non-condensing)
* At medium volume
The technical data and design may be changed without notification.
English - 59
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Safety instructions
Before using these headphones for the first time, please read the following instructions carefully and take note of the safety warnings, even if you are familiar with the use of electronic devices. Store these instructions in a safe place for future reference. If you sell or pass on the headphones to someone else, be sure to always include these operating instructions as they are an integral part of the device.
Explanation of the hazard symbols used in these instructions
DANGER! This symbol in conjunction with the "danger" note
indicates an imminent dangerous situation which, if not
prevented, could result in serious injury or even death.
WARNING! This symbol in conjunction with the "warning"
note indicates important information for safe operation of the
device and the safety of the user.
Take care when using headphones. Listening at high volume for
prolonged periods of time can damage your hearing. Before
using the headphones, set the volume to the lowest level.
60 - English
This symbol indicates other important information on the topic.
SilverCrest SBTH 4.0 A1
DANGER! Radio interface
Switch off the headphones in aircraft, hospitals, operating rooms or in the vicinity of medical electronic systems. The transmitted radio waves can impair the functionality of sensitive devices. Keep the headphones at least 20cm away from any pacemakers or implantable cardioverter defibrillators because the proper functioning of the pacemaker or implantable cardioverter defibrillator can be impaired by radio waves. The transmitted radio waves can cause interference in hearing aids. Do not place the device in the vicinity of flammable gases or in a potentially explosive environment (e.g. paint shop) when the radio components are switched on because the transmitted radio waves can cause an explosion or a fire. The range of the radio waves is dependent on conditions in the surrounding environment. In the event of data traffic via a wireless connection, it is also possible for unauthorised third parties to receive data. Targa GmbH is not responsible for radio or television interference caused by unauthorised changes to this device. In addition, Targa assumes no responsibility for the replacement or exchange of connecting lines and devices not indicated by Targa GmbH. The user is solely responsible for the elimination of interference caused by such unauthorised changes and for the replacement or exchange of the devices.
DANGER! Risk of explosion!
The headphones must not be thrown into a fire because the built-in battery may explode.
English - 61
SilverCrest SBTH 4.0 A1
DANGER! Children and persons with disabilities
These headphones can be used by children aged 8 and older and by persons with reduced physical, sensory or mental abilities or lack of experience and knowledge if they are supervised or have been instructed on the safe use of the headphones and understand the resulting risks. Children must not play with the headphones. Cleaning and user maintenance must not be carried out by children without supervision. Small parts can be fatal if swallowed.
Always keep plastic packaging away from children.
DANGER! It poses a suffocation risk!
WARNING! Ensure that
no direct heat sources (e.g. heating) can affect the headphones the headphones are not exposed to bright artificial light any contact with splashed and dripping water and corrosive liquids is
avoided and the headphones are not operated in the vicinity of water. In particular, the headphones should never be submerged in liquid; do not place any vessels filled with liquid, for example, vases or drinks, on or near the headphones
the headphones are not used in the immediate vicinity of magnetic fields
(e.g. speakers)
no fire sources (e.g. burning candles) are placed on or near the headphones no foreign objects penetrate the device the headphones are never subjected to extreme temperature fluctuations as
this could result in condensation and electrical short circuits. If the headphones were subjected to extreme temperature fluctuations, however,
62 - English
SilverCrest SBTH 4.0 A1
wait (approx. 2 hours) until the headphones have reached ambient temperature before use
the headphones are never subjected to excessive shocks and vibrations the headphones are never covered while they are charging as they can
become heated
when using an optional USB power supply, its operating instructions are
observed
connected cables are always laid in such a manner that nobody can step on
them or trip over them. There is a risk of injury
no objects are placed on a connected cable and cables are not connected
over sharp edges because they could be damaged otherwise.
WARNING! Maintenance / cleaning
It is necessary to repair the headphones if they have been damaged in any way, for example, if the housing is damaged, if liquid or objects have penetrated the device or if the product has been exposed to rain or moisture. Repair work is also required if the device is not working properly or has been dropped. If smoke is produced, or there are any unusual sounds or smells, turn the headphones off immediately. In such cases, the headphones should not be used until they have been inspected by authorised service personnel. Only have the device repaired by qualified personnel. Never open the housing of the headphones.
Only use a clean, dry cloth for cleaning the headphones and never use any corrosive liquids. Use a slightly damp cloth and a mild cleaning agent to remove stubborn dirt.
Never try to open the housing of the headphones. This would void your warranty.
English - 63
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Operating environment
The headphones are not designed for use in environments with a high temperature or humidity (e.g. bathrooms), and must be kept free from dust. Operating temperatures and operating air humidity: 0°C to 45°C, max. 85% rel. humidity.
Copyright
All information contained in these instructions is subject to copyright and is provided for information purposes only. It is only permitted to copy or duplicate data and information with the express and written consent of the author. This also includes commercial use of the content and data. The text and illustrations are based on the state of the art at the time of printing.
64 - English
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Overview of the controls and button functions
An illustration of the controls with the relevant reference numbers can be found on the fold-out inside cover of these instructions. You can leave this cover page folded out while reading further sections of these instructions. Thus you always keep a reference to the relevant control in sight.
1 Headband
2 + button
3 ▸ll button
> button
4
5 Microphone
6 Earphone
7 Charging socket
8 < button
9 LED
10 - button
English - 65
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Prior to use
Take the headphones and the accessories out of the packaging and remove all packaging material completely.
Charging the battery
Before the first use or when the built-in battery is empty, you charge it as follows:
Connect the supplied USB charging cable (B) to the charging socket (7) and
a free USB socket of your computer when it is switched on or a USB power supply (not supplied).
The LED (9) lights up orange while the battery is being charged. When the
battery is fully charged, the LED (9) lights up blue.
The LED (9) flashes orange when the battery is low.
First use
Switching the headphones on/off
Switch on the headphones by pressing the ▸ll button (3) for approximately 3 seconds. The LED (9) flashes orange and thus indicates standby mode. If the headphones were switched on for the first time and had never been connected to a device, pairing mode is started automatically. The LED (9) alternates between flashing blue and orange in pairing mode. Read the next section when connecting your device.
Press the ▸ll button (3) for approximately 3 seconds to switch off the headphones.
Connecting headphones
Proceed as follows to connect the headphones to your device:
Switch off the headphones. Press the ▸ll button (3) for approximately 6 seconds to start pairing mode.
66 - English
SilverCrest SBTH 4.0 A1
The LED (9) alternates between flashing blue and orange. The headphones
are now in search mode. In search mode, you can connect a compatible
®
device to the headphones via the Bluetooth
function.
Then connect your smartphone or audio / media player to the headphones
®
via Bluetooth
. For further details, please read the instructions of your smartphone or media player. Select the device "SBTH 4.0 A1" from the list of devices which are found and establish the connection. If you are asked for a PIN, enter "0000".
When there is an established connection, the LED (9) flashes blue twice briefly about every 3 seconds. As soon as the device is switched off or is out of range, the headphones switch to standby mode (not connected) and the LED (9) flashes orange once briefly every 2 seconds.
If you want to connect a different device to the headphones, you must repeat the pairing as described previously. As soon as the previously connected device comes within range of the headphones, the connection is established automatically. You may need to confirm the connection on your device.
Connecting headphones to two Bluetooth® devices
You can connect the headphones to two Bluetooth® devices at the same time. If you have already connected a device to the headphones, proceed as follows to connect another device: Activate the multiple connection mode by pressing the ▸ll button (3) briefly in pairing mode until four signal tones can be heard in an ascending tone sequence. Establish the connection to your second device. Note the previous section "Connecting headphones" for further details. Deactivate the multiple connection mode by pressing the ▸ll button (3) twice in pairing mode until four signal tones can be heard in a descending tone sequence.
English - 67
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Putting on the headphones
Note the markings on the inside of the headband (1) directly above the earphone (6) to put on the headphones correctly: R = right, L = left. The controls and the LED (9) are located on the right side of the headphones.
You can adjust the size of the headband (1) by extending the earphone (6) slightly out of the headband (1) and sliding it back into the headband (1). This ensures that they fit as comfortably as possible.
Music playback
All of the following functions depend on the functionality of the mobile phone or media player which is used. It is possible that
some functions may not be supported. If you have connected the headphones to a smartphone or a music playback device, you can listen to music via the headphones. The following functions are available:
Function Action
Playback Press the ▸ll button (3) briefly
Pause Press the ▸ll button (3) briefly
Next track Press the > button (4) briefly
Previous track Press the < button (8) briefly
Scan forward Keep the > button (4) pressed
Scan back Keep the < button (8) pressed
Increasing volume Press the + button (2)
Reducing volume Press the - button (10)
68 - English
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Making calls
If you have connected the headphones to a mobile phone, you can make calls via the headphones. You can perform the following functions:
Function Action
Answering call Press the ▸ll button (3) briefly
Ending call Press the ▸ll button (3) briefly
Rejecting call Press the ▸ll button (3) for
approximately 2 seconds until a beep sounds
Redialling Press the ▸ll button (3) twice briefly
Voice control Press the + button (2) and - button (10)
at the same time briefly
Increasing volume Press the + button (2)
Reducing volume Press the - button (10)
Transferring phone call from headphones to mobile phone
Taking phone call from mobile phone to headphones
Answering a new call and ending the current call *
Switching between two calls (toggling) *
* This function must be supported by your network operator.
Press the ▸ll button (3) twice briefly
Press the ▸ll button (3) twice briefly
Press the ▸ll button (3) briefly
Press the ▸ll button (3) for approximately 2 seconds until a beep sounds
English - 69
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Deleting list of connections
The headphones note in a list of connections the last devices that were connected. You can delete this list of connections as follows:
Start pairing mode as described in the section "Connecting headphones". Press the ▸ll button (3) and the - button (10) at the same time for at least 5
seconds until the LED (9) briefly stops flashing.
The list of connections is then deleted. If the headphones are switched on
again, pairing mode is started automatically.
Troubleshooting
The headphones cannot be switched on.
Charge the battery.
®
No audio signal for Bluetooth
Switch on the headphones. Try to connect the headphones to the device again.
®
The Bluetooth
connection is not established.
Check whether the BluetoothThe distance between the headphones and the device is too large, reduce
it.
Not all aforementioned functions are working
All aforementioned functions depend on the functionality of the device
which is used.
connection
®
function of your device is switched on.
70 - English
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Environmental and disposal information
When this symbol appears on a product, this indicates that the product is subject to the European Directive 2012/19/EU. All old electrical and electronic devices must be separated from normal household waste and disposed of at designated state facilities. The correct disposal of old devices in this manner will prevent environmental pollution and human health hazards. For further information about proper disposal, contact your local authorities, waste disposal office or the shop where you bought the device.
The built-in battery cannot be removed for disposal.
Dispose of the packaging in an environmentally compatible manner. Cardboard can be put out for municipal paper collections or brought to public collection points for recycling. Films and plastic used for packaging the device are collected by your local disposal services and disposed of in an environmentally compatible manner.
Conformity information
This device meets the basic requirements and other relevant regulations of the EMC Directive 2004/108/EC, the Low Voltage Directive 2006/95/EC, the R&TTE Directive 1999/5/EC and the RoHS Directive 2011/65/EU. The Declaration of Conformity can be found at the end of these instructions.
English - 71
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Warranty and servicing advice
Warranty of TARGA GmbH
This device is sold with three years warranty from the date of purchase. Please keep the original receipt in a safe place as proof of purchase. Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation. Should any problems arise which cannot be solved in this way, please call our hotline. Please have the article number and, if available, the serial number to hand for all enquiries. If it is not possible to solve the problem on the phone, our hotline support staff will initiate further servicing procedures depending on the fault. Within the warranty period the product will be repaired or replaced free of charge as we deem appropriate. No new warranty period commences if the product is repaired or replaced. Consumables such as batteries, rechargeable batteries and lamps are not covered by the warranty.
Your statutory rights towards the seller are not affected or restricted by this warranty.
72 - English
SilverCrest SBTH 4.0 A1
Service
E-Mail: service.GB@targa-online.com
E-Mail: service.IE@targa-online.com
E-Mail: service.MT@targa-online.com
E-Mail: service.CY@targa-online.com
TARGA GmbH
IAN: 106951
Manufacturer
Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY
Phone: 0207 – 36 50 744
Phone: 01 – 242 15 83
Phone: 800 – 62 175
Phone: 800 – 92 496
English - 73
Loading...