Niniejsza broszura informacyjna stanowi integralną część
instrukcji obsługi. Należy ją przechowywać razem zinstrukcją obsługi. Wprzypadku przekazania urządzenia osobie
trzeciej należy dołączyć do niego również całą dokumentację. Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi, awszczególności
przestrzegaj wskazówek bezpieczeństwa.
Funkcja Auto-Power
Funkcja automatycznego włączania powoduje, że urządzenie automatycznie ponownie się włącza inawiązuje
połączenie zzapisanym telefonem komórkowym, gdy tylko
aktywowany zostanie wbudowany czujnik wstrząsowy.
Funkcja Auto-Power działa nawet wtedy, gdy urządzenie zostało wyłączone ręcznie. Jeżeli nie chcesz,
by urządzenie włączało się automatycznie, należy
wyłączyć funkcję Auto-Power.
Urządzenie jest dostarczane zwyłączoną funkcją AutoPower. Więcej informacji znajdziesz winstrukcji obsługi.
Włączanie funkcji
Auto-Power
♦ Naciśnij iprzytrzymaj
przycisk
2 sekundy, aby włączyć
funkcję Auto-Power.
Dioda trybu pracy/ładowania zaświeci się krótko
na pomarańczowo.
przez około
Wyłączanie funkcji
Auto-Power
♦ Ponownie naciśnij iprzytrzy-
maj przycisk
około 2 sekundy, aby wyłączyć funkcję Auto-Power.
Dioda trybu pracy/ładowania zaświeci się trzykrotnie
na pomarańczowo.
przez
IAN 289819
3
FREISPRECHANLAGE SBTF 10 D4
Dieses Informationsblatt ist fester Bestandteil der Bedienungsanleitung. Bewahren Sie es zusammen mit der Bedienungsanleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei
Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Lesen Sie die
Bedienungsanleitung und beachten insbesondere die
Sicherheitshinweise.
Auto-Power-Funktion
Die Auto-Power-Funktion ermöglicht es Ihnen, dass sich das
Gerät automatisch wieder einschaltet und mit einem bekannten
Mobiltelefon verbindet, sobald der eingebaute Erschütterungssensor aktiviert wird. Die Auto-Power-Funktion funktioniert
auch, wenn Sie das Gerät manuell abgeschaltet haben.
Wenn sich das Gerät nicht mehr automatisch einschalten soll, muss die Auto-Power-Funktion deaktiviert
werden.
Die Auto-Power-Funktion ist im Auslieferungszustand deaktiviert.
Weitere Informationen können Sie der Bedienungsanleitung
entnehmen.
Auto-Power-Funktion
aktivieren
♦ Halten Sie die Taste
für ca. 2 Sekunden
gedrückt, um die
Auto-Power-Funktion
zu aktivieren.
Die Betriebs-/Lade-LED
leuchtet kurz orange auf.
Auto-Power-Funktion
deaktivieren
♦ Halten Sie die Taste
erneut für ca. 2 Sekunden
gedrückt, um die
Auto-Power-Funktion
zu deaktivieren.
Die Betriebs-/Lade-LED
leuchtet dreimal orange auf.
IAN 289819
HANDS-FREE SYSTEM SBTF 10 D4
ZESTAW GŁOŚNOMÓWIĄCY
Instrukcja obsługi
FREISPRECHANLAGE
Bedienungsanleitung
IAN 289819
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und
machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
PL Instrukcja obsługi Strona 1
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 29
Spis treści
Wstęp .................................. 3
Informacje o niniejszej instrukcji obsługi ...............3
Wskazówki dotyczące znaków towarowych ...........3
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ..............3
Utylizacja urządzenia ...........................24
SBTF 10 D4
PL
│
1 ■
Załącznik ..............................25
Dane techniczne ................................25
Uwagi dotyczące deklaracji zgodności UE ...........26
Gwarancja Kompernaß Handels GmbH .............26
Serwis ........................................28
Importer ......................................28
■ 2 │ PL
SBTF 10 D4
Wstęp
Informacje o niniejszej instrukcji obsługi
Serdecznie gratulujemy zakupu nowego urządzenia.
Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jakością.
Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu. Zawiera
ona ważne informacje na temat bezpieczeństwa, użytkowania i usuwania urządzenia. Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy zapoznać się ze wszystkimi informacjami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Produkt należy
użytkować wyłącznie zgodnie z zamieszczonym tu opisem
oraz w podanym zakresie zastosowań. Instrukcję obsługi
należy zawsze przechowywać w pobliżu urządzenia, by
móc z niej skorzystać w razie potrzeby.
W przypadku przekazania urządzenia osobie trzeciej należy dołączyć do niego również całą dokumentację.
Wskazówki dotyczące znaków towarowych
- Znak towarowy
są zastrzeżonymi znakami towarowymi Bluetooth SIG, Inc.
(Special Interest Group), każde użycie znaku towarowego
przez Kompernass Handels GmbH odbywa się na podstawie licencji.
- USB® jest zarejestrowanym znakiem towarowym USB
Implementers Forum, Inc.
- Znak towarowy i nazwa handlowa SilverCrest są własnością odnośnego właściciela.
Wszystkie pozostałe nazwy i produkty mogą być znakami
towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi ich
właścicieli.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Zestaw głośnomówiący
urządzeniem elektroniki informacyjnej przewidzianym do
stosowania w pojazdach, w których napięcie pokładowe
wynosi od 12 do 24 V.
Urządzenie jest przewidziane do wytwarzania połączenia
zestawu głośnomówiącego z telefonem komórkowym za
pośrednictwem łącza
dzenie rozmów telefonicznych także podczas jazdy samochodem bez konieczności trzymania telefonu w ręku.
Bluetooth® oraz logotypy Bluetooth®
Bluetooth®
Bluetooth
SBTF 10 D4 jest
®
, co umożliwia prowa-
SBTF 10 D4
PL
│
3 ■
To urządzenie może być stosowane wyłącznie do celów
prywatnych, a nie do celów przemysłowych i komercyjnych.
Inny sposób użycia lub użycie wykraczające poza powyższy zakres uznaje się za niezgodne z przeznaczeniem.
Roszczenia wszelkiego rodzaju w związku ze szkodami powstałymi wskutek użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem, przeprowadzenia niefachowych napraw, zmianami
wprowadzonymi bez zezwolenia lub wskutek zastosowania
niedopuszczonych części zamiennych są wykluczone. Ryzyko takich działań ponosi wyłącznie użytkownik.
Zastosowane ostrzeżenia
W niniejszej instrukcji obsługi użyto następujących ostrzeżeń:
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Informacja o tym stopniu zagrożenia oznacza możliwą sytuację niebezpieczną.
Nieuniknięcie niebezpiecznej sytuacji może
doprowadzić do powstania ciężkich obrażeń ciała
lub śmierci.
► Należy przestrzegać zaleceń zawartych w tym
ostrzeżeniu, aby uniknąć niebezpieczeństwa ciężkich
obrażeń ciała lub śmierci.
UWAGA
Ostrzeżenie o tym stopniu zagrożenia
oznacza możliwość powstania szkody
materialnej
Nieuniknięcie niebezpiecznej sytuacji może
doprowadzić do powstania szkód materialnych.
► Aby uniknąć szkód materialnych, należy przestrzegać
zaleceń zawartych w tym ostrzeżeniu.
WSKAZÓWKA
► Wskazówka oznacza dodatkowe informacje,
ułatwiające korzystanie z urządzenia.
■ 4 │ PL
SBTF 10 D4
Bezpieczeństwo
W tym rozdziale zawarto ważne wskazówki, dotyczące
bezpiecznej obsługi produktu. Mimo to, nieprawidłowe
użycie może spowodować obrażenia u ludzi i szkody materialne.
Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa
Aby zapewnić bezpieczne użytkowanie produktu, przestrzegaj następujących wskazówek bezpieczeństwa:
Ŷ To urządzenie może być używane przez dzieci od
8roku życia oraz przez osoby o zmniejszonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub też
osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i/
lub wiedzy wyłącznie pod nadzorem lub po przeszkoleniu w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia
oraz potencjalnych zagrożeń. Dzieciom nie wolno bawić
się urządzeniem. Dzieciom nie wolno czyścić ani konserwować urządzenia bez nadzoru osób dorosłych.
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Materiały opakowaniowe
Ŷ
nie są zabawkami! Materiały opakowaniowe należy
przechowywać poza zasięgiem dzieci. Niebezpieczeństwo uduszenia się!
Ŷ Przed przystąpieniem do użytkowania należy sprawdzić,
czy urządzenie nie ma widocznych uszkodzeń. Nie
wolno uruchamiać urządzenia, gdy jest uszkodzone lub
upadło na ziemię.
Ŷ W przypadku zauważenia dymu, nietypowych
dźwięków lub zapachów, należy odłączyć zasilanie i
wyłączyć urządzenie. Przed ponownym użyciem oddaj
urządzenie do sprawdzenia przez specjalistę.
Ŷ Nigdy nie wolno otwierać obudowy urządzenia. We-
wnątrz obudowy nie ma części, które wymagałyby konserwacji lub wymiany przez użytkownika.
SBTF 10 D4
PL
│
5 ■
Ŷ Nie wolno dokonywać samodzielnych przeróbek ani
zmian w urządzeniu.
Ŷ Naprawy urządzenia zlecać wyłącznie w autoryzowa-
nych punktach serwisowych lub w serwisie producenta.
Nieprawidłowo wykonane naprawy mogą powodować
zagrożenia dla użytkownika. Powodują one też utratę
gwarancji.
Ŷ W okresie gwarancyjnym naprawy urządzenia należy
zlecać wyłącznie w autoryzowanych punktach serwisowych. Wykonywanie napraw poza siecią serwisową
powoduje utratę praw gwarancyjnych.
Ŷ Uszkodzone elementy wymieniać zawsze na oryginalne
części zamienne. Tylko te części gwarantują odpowiednie bezpieczeństwo użytkowania urządzenia.
Ŷ Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu otwartego ognia
(np. świec) i nie ustawiaj na lub obok urządzenia zapalonych świec. W ten sposób pomożesz zapobiec
pożarom.
Ŷ Nie wolno dopuścić do kapania ani rozpryskiwania się
wody na urządzenie. Ponadto, na urządzeniu oraz w
jego pobliżu nie wolno ustawiać przedmiotów napełnionych cieczami, jak wazony lub otwarte napoje.
Ŷ Nie narażaj urządzenia na oddziaływanie wysokich
temperatur lub dużej wilgotności powietrza. Dotyczy to
w szczególności przechowywania urządzenia w samochodzie. Podczas dłuższego postoju przy wysokiej temperaturze zewnętrznej i narażeniu na działanie promieni
słonecznych wnętrze pojazdu i schowek bardzo mocno
się nagrzewają. Urządzenia elektryczne i elektroniczne
należy wyjmować z pojazdu.
Ŷ Chwytaj kabel do ładowania zawsze tylko za wtyczkę,
nie ciągnąc nigdy za sam kabel do ładowania.
Ŷ Nigdy nie stawiaj na kablu do ładowania mebli ani
innych ciężkich przedmiotów oraz dopilnuj, by nie został
załamany.
■ 6 │ PL
SBTF 10 D4
Ŷ Kabel do ładowania należy układać w taki sposób, aby
nie utrudniał on obsługi i kierowania pojazdem. Kabla
do ładowania nie wolno układać w strefie wybuchu
poduszki powietrznej, ponieważ może to spowodować
poważne obrażenia podczas napełniania poduszki
powietrznej.
Ŷ Urządzenie ma wbudowany akumulator litowo-polime-
rowy. Nieprawidłowe obchodzenie się zakumulatorami
litowo-polimerowymi może doprowadzić do pożaru,
wybuchu, wycieku substancji niebezpiecznych lub powstania innych niebezpiecznych sytuacji! Urządzenia nie
wolno wrzucać do otwartego ognia.
Ŷ
UWAGA! Przestrzegaj wszystkich lokalnych przepisów. Podczas jazdy ręce muszą być zawsze wolne, aby
można było kierować pojazdem. Priorytetem w czasie
jazdy musi być zawsze bezpieczeństwo ruchu.
Ŷ Zestawem głośnomówiącym należy posługiwać się
tylko w sytuacjach, w których pozwala na to sytuacja
w ruchu drogowym i nie powodujemy zagrożenia dla
innych uczestników ruchu drogowego, nie przeszkadzamy im, ani nie powodujemy utrudnień. Dlatego należy
obsługiwać zestaw głośnomówiący tylko po zatrzymaniu
pojazdu.
Ŷ Obsługa zestawu głośnomówiącym i wskazania na nim
nie mogą powodować odwrócenie uwagi od ruchu drogowego! Przed rozpoczęciem jazdy należy się zapoznać
z obsługą i przećwiczyć bezpieczną obsługę zestawu
głośnomówiącego!
Ŷ Zestaw głośnomówiący należy umieścić w pojeździe
tak, aby nie zasłaniał widoku i urządzenie nie stanowiło
zagrożenia w razie kolizji lub wypadku oraz nie znajdowało się w strefie otwierania się poduszek powietrznych.
Aby uzyskać informacje na ten temat, należy zapoznać
się z instrukcją producenta pojazdu.
Ŷ Umieść zestaw głośnomówiący w samochodzie zawsze
tak, aby nie przeszkadzał w prowadzeniu pojazdu,
najlepiej na osłonie przeciwsłonecznej.
SBTF 10 D4
PL
│
7 ■
Wskazówki na temat interfejsu radiowego
Ŷ Urządzenie trzymać w odległości przynajmniej 20 cm
od rozrusznika serca, lub wszczepionego defibrylatora,
ponieważ w przeciwnym razie fale radiowe mogą zakłócić prawidłowe działanie rozrusznika lub wszczepionego defibrylatora.
Ŷ Emitowane fale radiowe mogą powodować zakłócenia
w aparatach słuchowych.
Ŷ Nie wnoś urządzenia z włączonym nadajnikiem radio-
wym w pobliże łatwopalnych gazów ani w zagrożone
wybuchem otoczenie (np. lakiernia), ponieważ emitowane fale radiowe mogą wywołać eksplozję lub spowodować pożar.
Ŷ Zasięg fal radiowych jest zależny od warunków środowi-
skowych i otoczenia.
Ŷ W przypadku przesyłania danych za pośrednictwem
połączenia bezprzewodowego, możliwe jest również
odebranie danych przez nieupoważnione osoby trzecie.
■ 8 │ PL
SBTF 10 D4
Opis części
(ilustracje - patrz rozkładana okładka)
Przycisk (funkcja Auto-Power, wyciszenie)
Przycisk (głośność, dezaktywacja funkcji Multipoint)
Uchwyt-klips mocujący
Przycisk (włączenie/wyłączenie, tryb parowania,
♦ Wyjmij wszystkie części urządzenia z opakowania i
usuń wszystkie materiały opakowaniowe.
WSKAZÓWKA
► Sprawdź kompletność dostawy oraz czy nie ma
widocznych uszkodzeń.
► W przypadku niekompletnej dostawy, bądź wystąpie-
nia uszkodzeń wskutek wadliwego opakowania lub
transportu, skontaktuj się z infolinią serwisową (patrz
rozdział „Serwis”).
Utylizacja opakowania
Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodzeniem podczas transportu. Materiały opakowaniowe są przyjazne dla
środowiska imożna poddać je procesowi recyklingu.
Oddanie opakowania do punktu zbiórki surow-
ców wtórnych pozwoli zaoszczędzić surowce
naturalne i zmniejszyć ilość odpadów. Zbędne
materiały opakowaniowe utylizować zgodnie
zlokalnymi przepisami.
®
SBTF 10 D4
■ 10 │ PL
SBTF 10 D4
Ładowanie zestawu głośnomówiącego
UWAGA
► Zestaw głośnomówiący należy ładować tylko wsu-
chych wnętrzach pojazdów.
► Do ładowania zestawu głośnomówiącego używaj
wyłącznie dostarczonego wraz z urządzeniem kabla
do ładowania
samochodowej !
► Po zakończeniu ładowania koniecznie odłącz kabel
do ładowania
samochodową od urządzenia!
Przed rozpoczęciem korzystania zurządzenia, należy
wewnętrzny akumulator wpełni naładować.
♦ Podłącz wtyk mikro USB kabla do ładowania
gniazda ładowania mikro USB zestawu głośnomówiącego.
♦ Połącz wtyczkę USB kabla do ładowania
da ładowania USB ładowarki samochodowej .
♦ Podłącz ładowarkę samochodową
go gniazda zasilania w pojeździe. Dioda trybu pracy
zaświeci się na zielono. Dioda trybu pracy/ładowania świeci się wczasie ładowania na pomarańczowo. Po zakończeniu ładowania (ok. 2,5 godz. przy
1A) dioda trybu pracy/ładowania zgaśnie.
♦ Odłącz ładowarkę samochodową
silania. Odłącz kabel do ładowania od ładowarki
samochodowej i od zestawu głośnomówiącego.
, ewentualnie dodatkowo ładowarki
, ewentualnie dodatkowo ładowarkę
do gniaz-
do odpowiednie-
od gniazda za-
do
WSKAZÓWKA
► Jeśli dioda trybu pracy/ładowania
ok. 6 sekund na pomarańczowo i co 5 minut rozlegać
się będzie sygnał dźwiękowy, stan naładowania akumulatora jest niski i konieczne jest jego naładowanie.
SBTF 10 D4
będzie migać co
PL
│
11 ■
UWAGA
► Ładuj akumulator tylko przy włączonym silniku w celu
zaoszczędzenia akumulatora samochodu.
► Nie ładuj akumulatora, gdy zestaw głośnomówiący
jest zamocowany na osłonie przeciwsłonecznej, gdyż
w przeciwnym razie kabel połączeniowy mógłby
przeszkadzać w prowadzeniu pojazdu.
► Alternatywnie akumulator można ładować również za
pomocą zewnętrznego zasilacza USB. Do ładowa
nia akumulatora używaj wyłącznie zasilaczy USB o
napięciu wyjściowym 5 V oraz prądzie wyjściowym
wynoszącym co najmniej 1 A. Do tego celu używaj
dostarczonego z urządzeniem kabla do ładowania
► Ze względu na wysoki pobór energii, akumulatora nie
wolno ładować przez gniazdo komputera.
-
Obsługa ieksploatacja
Wniniejszym rozdziale podano ważne wskazówki dotyczące obsługi iużytkowania urządzenia.
Wyświetlanie stanu naładowania
Stan naładowania zestawu głośnomówiącego można
sprawdzić, gdy nie jest on ładowany lub nie jest używany
do ładowania.
♦ Naciśnij krótko przycisk
naładowania pokażą przez kilka sekund stan
naładowania zestawu głośnomówiącego.
. Diody LED stanu
.
Dioda LED
Świecą się wszystkie diody LED76 - 100 %
Świecą się trzy diody LED51 - 75 %
Świecą się dwie diody LED26 - 50 %
Świeci się jedna dioda LED11 - 25 %
Miga jedna dioda LED1 - 10 %
Wszystkie diody LED są
wyłączone
naładowania
■ 12 │ PL
Stan
0 %
SBTF 10 D4
Włączanie/wyłączanie zestawu głośnomówiącego
♦ Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez ok. 3 sekun-
dy, aż będzie słyszalny krótki, wysoki sygnał, a dioda
trybu pracy/ładowania zaświeci się na niebiesko.
Zestaw głośnomówiący jest teraz w trybie gotowości.
Dioda trybu pracy miga na niebiesko co 10 sekund.
WSKAZÓWKA
► Jeśli z zestawem głośnomówiącym nie został połączo-
ny jeszcze żaden telefon komórkowy, po krótkim czasie przełącza się on automatycznie w tryb parowania.
♦ Naciśnij ponownie przycisk
aby wyłączyć zestaw głośnomówiący. Rozlegnie się
niski sygnał dźwiękowy i dioda trybu pracy/ładowania
zaświeci się krótko na pomarańczowo, a następnie
całkowicie zgaśnie. Zestaw głośnomówiący jest teraz
wyłączony.
na około 3 sekundy,
Łączenie zestawu głośnomówiącego z
kompatybilnym telefonem komórkowym
Zanim możliwe będzie użycie zestawu głośnomówiącego,
należy go połączyć z kompatybilnym telefonem komórkowym (parowanie).
♦ Włącz zestaw głośnomówiący. Po krótkim czasie
dioda trybu pracy/ładowania
niebiesko i pomarańczowo. Rozlegną się dwa wysokie
dźwięki. Zestaw głośnomówiący znajduje się teraz
przez ok. 2 minuty w trybie parowania. Jeśli w tym
czasie nie dojdzie do sparowania urządzeń, rozlegnie
się niski dźwięk, a zestaw głośnomówiący wyłączy się.
♦ Telefon komórkowy należy ustawić tak, aby wyszuki-
wał urządzenia Bluetooth
czynności można znaleźć w instrukcji obsługi telefonu
komórkowego.
♦ Wybierz z listy znalezionych urządzeń w telefonie
komórkowym pozycję SBTF 10 D4, aby połączyć oba
urządzenia. Nazwa zestawu głośnomówiącego SBTF 10 D4 pojawi się na liście połączonych urządzeń w
telefonie komórkowym.
miga na przemian na
®
. Szczegółowy opis tej
SBTF 10 D4
PL
│
13 ■
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.