SILVERCREST SBTF 10 D4 User manual [pl]

ZESTAW GŁOŚNOMÓWIĄCY SBTF 10 D4
Niniejsza broszura informacyjna stanowi integralną część instrukcji obsługi. Należy ją przechowywać razem zinstruk­cją obsługi. Wprzypadku przekazania urządzenia osobie trzeciej należy dołączyć do niego również całą dokumenta­cję. Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi, awszczególności przestrzegaj wskazówek bezpieczeństwa.
Funkcja Auto-Power
Funkcja automatycznego włączania powoduje, że urzą­dzenie automatycznie ponownie się włącza inawiązuje połączenie zzapisanym telefonem komórkowym, gdy tylko aktywowany zostanie wbudowany czujnik wstrząsowy.
Funkcja Auto-Power działa nawet wtedy, gdy urzą­dzenie zostało wyłączone ręcznie. Jeżeli nie chcesz, by urządzenie włączało się automatycznie, należy wyłączyć funkcję Auto-Power.
Urządzenie jest dostarczane zwyłączoną funkcją Auto­Power. Więcej informacji znajdziesz winstrukcji obsługi.
Włączanie funkcji Auto-Power
Naciśnij iprzytrzymaj
przycisk 2 sekundy, aby włączyć funkcję Auto-Power. Dioda trybu pracy/łado­wania zaświeci się krótko na pomarańczowo.
przez około
Wyłączanie funkcji Auto-Power
Ponownie naciśnij iprzytrzy-
maj przycisk około 2 sekundy, aby wyłą­czyć funkcję Auto-Power. Dioda trybu pracy/ładowa­nia zaświeci się trzykrotnie na pomarańczowo.
przez
IAN 289819
3
FREISPRECHANLAGE SBTF 10 D4
Dieses Informationsblatt ist fester Bestandteil der Bedienungs­anleitung. Bewahren Sie es zusammen mit der Bedienungs­anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Lesen Sie die Bedienungsanleitung und beachten insbesondere die Sicherheitshinweise.
Auto-Power-Funktion
Die Auto-Power-Funktion ermöglicht es Ihnen, dass sich das Gerät automatisch wieder einschaltet und mit einem bekannten Mobiltelefon verbindet, sobald der eingebaute Erschütterungs­sensor aktiviert wird. Die Auto-Power-Funktion funktioniert
auch, wenn Sie das Gerät manuell abgeschaltet haben. Wenn sich das Gerät nicht mehr automatisch einschal­ten soll, muss die Auto-Power-Funktion deaktiviert werden.
Die Auto-Power-Funktion ist im Auslieferungszustand deaktiviert. Weitere Informationen können Sie der Bedienungsanleitung entnehmen.
Auto-Power-Funktion aktivieren
Halten Sie die Taste
für ca. 2 Sekunden gedrückt, um die Auto-Power-Funktion zu aktivieren. Die Betriebs-/Lade-LED leuchtet kurz orange auf.
Auto-Power-Funktion deaktivieren
Halten Sie die Taste
erneut für ca. 2 Sekunden gedrückt, um die Auto-Power-Funktion zu deaktivieren. Die Betriebs-/Lade-LED leuchtet dreimal orange auf.
IAN 289819
HANDS-FREE SYSTEM SBTF 10 D4
ZESTAW GŁOŚNOMÓWIĄCY
Instrukcja obsługi
FREISPRECHANLAGE
Bedienungsanleitung
IAN 289819
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następ­nie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
PL Instrukcja obsługi Strona 1 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 29
Spis treści
Wstęp .................................. 3
Informacje o niniejszej instrukcji obsługi ...............3
Wskazówki dotyczące znaków towarowych ...........3
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ..............3
Zastosowane ostrzeżenia ..........................4
Bezpieczeństwo ..........................5
Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa .............5
Wskazówki na temat interfejsu radiowego ............8
Opis części .............................. 9
Uruchomienie ..........................10
Sprawdzenie kompletności dostawy ................10
Utylizacja opakowania ..........................10
Ładowanie zestawu głośnomówiącego ..............11
Obsługa ieksploatacja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Wyświetlanie stanu naładowania ..................12
Włączanie/wyłączanie zestawu głośnomówiącego .....13
Łączenie zestawu głośnomówiącego z
kompatybilnym telefonem komórkowym .............13
Funkcja Auto-Power (automatycznego włączania) ......14
Funkcja Multipoint ..............................16
Odbieranie/kończenie rozmowy ...................17
Przekazywanie połączenia między zestawem
głośnomówiącym a telefonem komórkowym ..........17
Zarządzanie połączeniami .......................18
Automatyczne odbieranie połączenia ...............18
Odrzucanie połączenia ..........................18
Regulacja głośności .............................18
Wyciszanie mikrofonu ...........................19
Funkcje połączeń ...............................19
Resetowanie zestawu głośnomówiącego .............19
Odtwarzanie muzyki ............................20
Mocowanie na osłonie przeciwsłonecznej ...........20
Usuwanie usterek .......................20
Wymiana bezpiecznika ładowarki samochodowej ....22
Czyszczenie ............................23
Przechowywanie w czasie nieużywania ....23
Utylizacja ..............................24
Utylizacja urządzenia ...........................24
SBTF 10 D4
PL 
 1
Załącznik ..............................25
Dane techniczne ................................25
Uwagi dotyczące deklaracji zgodności UE ...........26
Gwarancja Kompernaß Handels GmbH .............26
Serwis ........................................28
Importer ......................................28
2 │ PL
SBTF 10 D4
Wstęp
Informacje o niniejszej instrukcji obsługi
Serdecznie gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jakością.
Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu. Zawiera ona ważne informacje na temat bezpieczeństwa, użytkowa­nia i usuwania urządzenia. Przed rozpoczęciem użytkowa­nia produktu należy zapoznać się ze wszystkimi informacja­mi dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Produkt należy użytkować wyłącznie zgodnie z zamieszczonym tu opisem oraz w podanym zakresie zastosowań. Instrukcję obsługi należy zawsze przechowywać w pobliżu urządzenia, by móc z niej skorzystać w razie potrzeby. W przypadku przekazania urządzenia osobie trzeciej nale­ży dołączyć do niego również całą dokumentację.
Wskazówki dotyczące znaków towarowych
- Znak towarowy są zastrzeżonymi znakami towarowymi Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group), każde użycie znaku towarowego przez Kompernass Handels GmbH odbywa się na podsta­wie licencji.
- USB® jest zarejestrowanym znakiem towarowym USB Implementers Forum, Inc.
- Znak towarowy i nazwa handlowa SilverCrest są własno­ścią odnośnego właściciela.
Wszystkie pozostałe nazwy i produkty mogą być znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi ich właścicieli.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Zestaw głośnomówiący urządzeniem elektroniki informacyjnej przewidzianym do stosowania w pojazdach, w których napięcie pokładowe wynosi od 12 do 24 V. Urządzenie jest przewidziane do wytwarzania połączenia zestawu głośnomówiącego z telefonem komórkowym za pośrednictwem łącza dzenie rozmów telefonicznych także podczas jazdy samo­chodem bez konieczności trzymania telefonu w ręku.
Bluetooth® oraz logotypy Bluetooth®
Bluetooth®
Bluetooth
SBTF 10 D4 jest
®
, co umożliwia prowa-
SBTF 10 D4
PL 
 3
To urządzenie może być stosowane wyłącznie do celów prywatnych, a nie do celów przemysłowych i komercyjnych. Inny sposób użycia lub użycie wykraczające poza powyż­szy zakres uznaje się za niezgodne z przeznaczeniem. Roszczenia wszelkiego rodzaju w związku ze szkodami po­wstałymi wskutek użytkowania niezgodnego z przeznacze­niem, przeprowadzenia niefachowych napraw, zmianami wprowadzonymi bez zezwolenia lub wskutek zastosowania niedopuszczonych części zamiennych są wykluczone. Ryzy­ko takich działań ponosi wyłącznie użytkownik.
Zastosowane ostrzeżenia
W niniejszej instrukcji obsługi użyto następujących ostrze­żeń:
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Informacja o tym stopniu zagrożenia ozna­cza możliwą sytuację niebezpieczną.
Nieuniknięcie niebezpiecznej sytuacji może doprowadzić do powstania ciężkich obrażeń ciała lub śmierci.
Należy przestrzegać zaleceń zawartych w tym
ostrzeżeniu, aby uniknąć niebezpieczeństwa ciężkich obrażeń ciała lub śmierci.
UWAGA
Ostrzeżenie o tym stopniu zagrożenia oznacza możliwość powstania szkody materialnej
Nieuniknięcie niebezpiecznej sytuacji może doprowadzić do powstania szkód materialnych.
Aby uniknąć szkód materialnych, należy przestrzegać
zaleceń zawartych w tym ostrzeżeniu.
WSKAZÓWKA
Wskazówka oznacza dodatkowe informacje,
ułatwiające korzystanie z urządzenia.
4 │ PL
SBTF 10 D4
Bezpieczeństwo
W tym rozdziale zawarto ważne wskazówki, dotyczące bezpiecznej obsługi produktu. Mimo to, nieprawidłowe użycie może spowodować obrażenia u ludzi i szkody ma­terialne.
Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa
Aby zapewnić bezpieczne użytkowanie produktu, przestrze­gaj następujących wskazówek bezpieczeństwa:
Ŷ To urządzenie może być używane przez dzieci od
8roku życia oraz przez osoby o zmniejszonych zdolno­ściach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub też osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i/ lub wiedzy wyłącznie pod nadzorem lub po przeszkole­niu w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia oraz potencjalnych zagrożeń. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Dzieciom nie wolno czyścić ani konser­wować urządzenia bez nadzoru osób dorosłych.
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Materiały opakowaniowe
Ŷ
nie są zabawkami! Materiały opakowaniowe należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Niebezpieczeń­stwo uduszenia się!
Ŷ Przed przystąpieniem do użytkowania należy sprawdzić,
czy urządzenie nie ma widocznych uszkodzeń. Nie wolno uruchamiać urządzenia, gdy jest uszkodzone lub upadło na ziemię.
Ŷ W przypadku zauważenia dymu, nietypowych
dźwięków lub zapachów, należy odłączyć zasilanie i wyłączyć urządzenie. Przed ponownym użyciem oddaj urządzenie do sprawdzenia przez specjalistę.
Ŷ Nigdy nie wolno otwierać obudowy urządzenia. We-
wnątrz obudowy nie ma części, które wymagałyby kon­serwacji lub wymiany przez użytkownika.
SBTF 10 D4
PL 
 5
Ŷ Nie wolno dokonywać samodzielnych przeróbek ani
zmian w urządzeniu.
Ŷ Naprawy urządzenia zlecać wyłącznie w autoryzowa-
nych punktach serwisowych lub w serwisie producenta. Nieprawidłowo wykonane naprawy mogą powodować zagrożenia dla użytkownika. Powodują one też utratę gwarancji.
Ŷ W okresie gwarancyjnym naprawy urządzenia należy
zlecać wyłącznie w autoryzowanych punktach serwi­sowych. Wykonywanie napraw poza siecią serwisową powoduje utratę praw gwarancyjnych.
Ŷ Uszkodzone elementy wymieniać zawsze na oryginalne
części zamienne. Tylko te części gwarantują odpowied­nie bezpieczeństwo użytkowania urządzenia.
Ŷ Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu otwartego ognia
(np. świec) i nie ustawiaj na lub obok urządzenia za­palonych świec. W ten sposób pomożesz zapobiec pożarom.
Ŷ Nie wolno dopuścić do kapania ani rozpryskiwania się
wody na urządzenie. Ponadto, na urządzeniu oraz w jego pobliżu nie wolno ustawiać przedmiotów napełnio­nych cieczami, jak wazony lub otwarte napoje.
Ŷ Nie narażaj urządzenia na oddziaływanie wysokich
temperatur lub dużej wilgotności powietrza. Dotyczy to w szczególności przechowywania urządzenia w samo­chodzie. Podczas dłuższego postoju przy wysokiej tem­peraturze zewnętrznej i narażeniu na działanie promieni słonecznych wnętrze pojazdu i schowek bardzo mocno się nagrzewają. Urządzenia elektryczne i elektroniczne należy wyjmować z pojazdu.
Ŷ Chwytaj kabel do ładowania zawsze tylko za wtyczkę,
nie ciągnąc nigdy za sam kabel do ładowania.
Ŷ Nigdy nie stawiaj na kablu do ładowania mebli ani
innych ciężkich przedmiotów oraz dopilnuj, by nie został załamany.
6 │ PL
SBTF 10 D4
Ŷ Kabel do ładowania należy układać w taki sposób, aby
nie utrudniał on obsługi i kierowania pojazdem. Kabla do ładowania nie wolno układać w strefie wybuchu poduszki powietrznej, ponieważ może to spowodować poważne obrażenia podczas napełniania poduszki powietrznej.
Ŷ Urządzenie ma wbudowany akumulator litowo-polime-
rowy. Nieprawidłowe obchodzenie się zakumulatorami litowo-polimerowymi może doprowadzić do pożaru, wybuchu, wycieku substancji niebezpiecznych lub po­wstania innych niebezpiecznych sytuacji! Urządzenia nie wolno wrzucać do otwartego ognia.
Ŷ
UWAGA! Przestrzegaj wszystkich lokalnych przepi­sów. Podczas jazdy ręce muszą być zawsze wolne, aby można było kierować pojazdem. Priorytetem w czasie jazdy musi być zawsze bezpieczeństwo ruchu.
Ŷ Zestawem głośnomówiącym należy posługiwać się
tylko w sytuacjach, w których pozwala na to sytuacja w ruchu drogowym i nie powodujemy zagrożenia dla innych uczestników ruchu drogowego, nie przeszkadza­my im, ani nie powodujemy utrudnień. Dlatego należy obsługiwać zestaw głośnomówiący tylko po zatrzymaniu pojazdu.
Ŷ Obsługa zestawu głośnomówiącym i wskazania na nim
nie mogą powodować odwrócenie uwagi od ruchu dro­gowego! Przed rozpoczęciem jazdy należy się zapoznać z obsługą i przećwiczyć bezpieczną obsługę zestawu głośnomówiącego!
Ŷ Zestaw głośnomówiący należy umieścić w pojeździe
tak, aby nie zasłaniał widoku i urządzenie nie stanowiło zagrożenia w razie kolizji lub wypadku oraz nie znajdo­wało się w strefie otwierania się poduszek powietrznych. Aby uzyskać informacje na ten temat, należy zapoznać się z instrukcją producenta pojazdu.
Ŷ Umieść zestaw głośnomówiący w samochodzie zawsze
tak, aby nie przeszkadzał w prowadzeniu pojazdu, najlepiej na osłonie przeciwsłonecznej.
SBTF 10 D4
PL 
 7
Wskazówki na temat interfejsu radiowego
Ŷ Urządzenie trzymać w odległości przynajmniej 20 cm
od rozrusznika serca, lub wszczepionego defibrylatora, ponieważ w przeciwnym razie fale radiowe mogą zakłó­cić prawidłowe działanie rozrusznika lub wszczepione­go defibrylatora.
Ŷ Emitowane fale radiowe mogą powodować zakłócenia
w aparatach słuchowych.
Ŷ Nie wnoś urządzenia z włączonym nadajnikiem radio-
wym w pobliże łatwopalnych gazów ani w zagrożone wybuchem otoczenie (np. lakiernia), ponieważ emitowa­ne fale radiowe mogą wywołać eksplozję lub spowodo­wać pożar.
Ŷ Zasięg fal radiowych jest zależny od warunków środowi-
skowych i otoczenia.
Ŷ W przypadku przesyłania danych za pośrednictwem
połączenia bezprzewodowego, możliwe jest również odebranie danych przez nieupoważnione osoby trzecie.
8 │ PL
SBTF 10 D4
Opis części
(ilustracje - patrz rozkładana okładka)
Przycisk (funkcja Auto-Power, wyciszenie) Przycisk (głośność, dezaktywacja funkcji Multipoint) Uchwyt-klips mocujący Przycisk (włączenie/wyłączenie, tryb parowania,
ręczne połączenie Bluetooth®, odbieranie/kończenie połączenia, powtórzenie wybierania, wybór języka, zarządzanie połączeniem, odrzucanie połączenia)
Mikrofon Przycisk (zwiększanie głośności, aktywacja funkcji
Multipoint)
Dioda stanu ładowania, dioda trybu pracy/ładowania Głośniki Gniazdo ładowania micro USB Przycisk (wyświetlanie stanu ładowania, aktywo-
wanie trybu parowania)
Klips mocujący G
niazdo ładowania micro-USB (wyjście: 5 V / 1,0 A) Dioda trybu pracy Ładowarka samochodowa Kabel ładowania (USB na micro USB) Instrukcja obsługi (rysunek symboliczny)
SBTF 10 D4
PL 
 9
Uruchomienie
Sprawdzenie kompletności dostawy
(ilustracje - patrz rozkładana okładka)
Zakres dostawy obejmuje następujące elementy:
Ɣ Zestaw głośnomówiący Bluetooth Ɣ Klips mocujący Ɣ Ładowarka samochodowa Ɣ Kabel ładowania Ɣ Niniejsza instrukcja obsługi
Wyjmij wszystkie części urządzenia z opakowania i
usuń wszystkie materiały opakowaniowe.
WSKAZÓWKA
Sprawdź kompletność dostawy oraz czy nie ma
widocznych uszkodzeń.
W przypadku niekompletnej dostawy, bądź wystąpie-
nia uszkodzeń wskutek wadliwego opakowania lub transportu, skontaktuj się z infolinią serwisową (patrz rozdział „Serwis”).
Utylizacja opakowania
Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodzeniem pod­czas transportu. Materiały opakowaniowe są przyjazne dla środowiska imożna poddać je procesowi recyklingu.
Oddanie opakowania do punktu zbiórki surow-
ców wtórnych pozwoli zaoszczędzić surowce naturalne i zmniejszyć ilość odpadów. Zbędne materiały opakowaniowe utylizować zgodnie zlokalnymi przepisami.
®
SBTF 10 D4
10 │ PL
SBTF 10 D4
Ładowanie zestawu głośnomówiącego
UWAGA
Zestaw głośnomówiący należy ładować tylko wsu-
chych wnętrzach pojazdów.
Do ładowania zestawu głośnomówiącego używaj
wyłącznie dostarczonego wraz z urządzeniem kabla do ładowania samochodowej !
Po zakończeniu ładowania koniecznie odłącz kabel
do ładowania samochodową od urządzenia!
Przed rozpoczęciem korzystania zurządzenia, należy wewnętrzny akumulator wpełni naładować.
Podłącz wtyk mikro USB kabla do ładowania
gniazda ładowania mikro USB zestawu głośnomó­wiącego.
Połącz wtyczkę USB kabla do ładowania
da ładowania USB ładowarki samochodowej .
Podłącz ładowarkę samochodową
go gniazda zasilania w pojeździe. Dioda trybu pracy
zaświeci się na zielono. Dioda trybu pracy/łado­wania świeci się wczasie ładowania na pomarań­czowo. Po zakończeniu ładowania (ok. 2,5 godz. przy 1A) dioda trybu pracy/ładowania zgaśnie.
Odłącz ładowarkę samochodową
silania. Odłącz kabel do ładowania od ładowarki samochodowej i od zestawu głośnomówiącego.
, ewentualnie dodatkowo ładowarki
, ewentualnie dodatkowo ładowarkę
do gniaz-
do odpowiednie-
od gniazda za-
do
WSKAZÓWKA
Jeśli dioda trybu pracy/ładowania
ok. 6 sekund na pomarańczowo i co 5 minut rozlegać się będzie sygnał dźwiękowy, stan naładowania akumu­latora jest niski i konieczne jest jego naładowanie.
SBTF 10 D4
będzie migać co
PL 
 11
UWAGA
Ładuj akumulator tylko przy włączonym silniku w celu
zaoszczędzenia akumulatora samochodu.
Nie ładuj akumulatora, gdy zestaw głośnomówiący
jest zamocowany na osłonie przeciwsłonecznej, gdyż w przeciwnym razie kabel połączeniowy mógłby przeszkadzać w prowadzeniu pojazdu.
Alternatywnie akumulator można ładować również za
pomocą zewnętrznego zasilacza USB. Do ładowa nia akumulatora używaj wyłącznie zasilaczy USB o napięciu wyjściowym 5 V oraz prądzie wyjściowym wynoszącym co najmniej 1 A. Do tego celu używaj dostarczonego z urządzeniem kabla do ładowania
Ze względu na wysoki pobór energii, akumulatora nie
wolno ładować przez gniazdo komputera.
-
Obsługa ieksploatacja
Wniniejszym rozdziale podano ważne wskazówki dotyczą­ce obsługi iużytkowania urządzenia.
Wyświetlanie stanu naładowania
Stan naładowania zestawu głośnomówiącego można sprawdzić, gdy nie jest on ładowany lub nie jest używany do ładowania.
Naciśnij krótko przycisk
naładowania pokażą przez kilka sekund stan naładowania zestawu głośnomówiącego.
. Diody LED stanu
.
Dioda LED
Świecą się wszystkie diody LED 76 - 100 % Świecą się trzy diody LED 51 - 75 % Świecą się dwie diody LED 26 - 50 % Świeci się jedna dioda LED 11 - 25 % Miga jedna dioda LED 1 - 10 % Wszystkie diody LED są
wyłączone
naładowania
12 │ PL
Stan
0 %
SBTF 10 D4
Włączanie/wyłączanie zestawu głośnomó­wiącego
Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez ok. 3 sekun-
dy, aż będzie słyszalny krótki, wysoki sygnał, a dioda trybu pracy/ładowania zaświeci się na niebiesko. Zestaw głośnomówiący jest teraz w trybie gotowości. Dioda trybu pracy miga na niebiesko co 10 sekund.
WSKAZÓWKA
Jeśli z zestawem głośnomówiącym nie został połączo-
ny jeszcze żaden telefon komórkowy, po krótkim cza­sie przełącza się on automatycznie w tryb parowania.
Naciśnij ponownie przycisk
aby wyłączyć zestaw głośnomówiący. Rozlegnie się niski sygnał dźwiękowy i dioda trybu pracy/ładowania
zaświeci się krótko na pomarańczowo, a następnie całkowicie zgaśnie. Zestaw głośnomówiący jest teraz wyłączony.
na około 3 sekundy,
Łączenie zestawu głośnomówiącego z kompatybilnym telefonem komórkowym
Zanim możliwe będzie użycie zestawu głośnomówiącego, należy go połączyć z kompatybilnym telefonem komórko­wym (parowanie).
Włącz zestaw głośnomówiący. Po krótkim czasie
dioda trybu pracy/ładowania niebiesko i pomarańczowo. Rozlegną się dwa wysokie dźwięki. Zestaw głośnomówiący znajduje się teraz przez ok. 2 minuty w trybie parowania. Jeśli w tym czasie nie dojdzie do sparowania urządzeń, rozlegnie się niski dźwięk, a zestaw głośnomówiący wyłączy się.
Telefon komórkowy należy ustawić tak, aby wyszuki-
wał urządzenia Bluetooth czynności można znaleźć w instrukcji obsługi telefonu komórkowego.
Wybierz z listy znalezionych urządzeń w telefonie
komórkowym pozycję SBTF 10 D4, aby połączyć oba urządzenia. Nazwa zestawu głośnomówiącego SBTF 10 D4 pojawi się na liście połączonych urządzeń w telefonie komórkowym.
miga na przemian na
®
. Szczegółowy opis tej
SBTF 10 D4
PL 
 13
Loading...
+ 42 hidden pages