La marca y los logotipos Bluetooth® son marcas comerciales registradas de
Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group).
USB es una marca comercial registrada.
Otros nombres y productos podrían ser marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de los propietarios respectivos.
Introducción
Muchas gracias por haber optado por uno de nuestros productos SilverCrest. Los
auriculares Bluetooth
pueden utilizarse con los teléfonos móviles compatibles.
®
SBH 3.0 A1 de SilverCrest, en adelante «auriculares»,
Uso conforme a lo previsto
Los auriculares son un aparato de ocio electrónico que permite realizar llamadas
telefónicas utilizando un teléfono móvil compatible sin necesidad de tenerlo en las
manos. El aparato se maneja mediante un botón multifunción. El soporte arqueado
variable permite utilizar cómodamente el auricular en el oído derecho o izquierdo.
Los auriculares únicamente deben emplearse para fines privados y no industriales,
ni tampoco comerciales. Además, los auriculares no deben utilizarse en regiones
tropicales. El fabricante no se hará responsable de los daños y problemas
derivados de la realización de modificaciones por cuenta propia en los auriculares.
Respete siempre la legislación y la normativa nacional del lugar de uso.
Volumen de suministro
A Soporte arqueado (instalado)
B Adaptador de oído mediano (instalado)
C Auriculares Bluetooth
D Adaptador de oído pequeño
E Adaptador de oído grande
F Cable de carga USB
G Este manual (símbolo)
®
SBH 3.0 A1 de SilverCrest
Datos técnicos
Dimensiones (An x Al x Pr) Aprox. 43 x 26 x 18 mm
Peso
Tensión de funcionamiento 5 V
Consumo de corriente Máx. 500 mA por USB
Batería Polímero de litio de 85 mAh
Tiempo de conversación Hasta 4 horas
Tiempo en espera Hasta 100 horas
Tiempo de carga Aprox. 3 horas
Bluetooth® V3.0
Aprox. 10 g (incl. el soporte para el
oído)
Alcance Bluetooth® Hasta 10 metros
Perfiles admitidos HSP, HFP
Temperatura de almacenamiento De -20 °C a +45 °C
Temperatura de funcionamiento De +5 °C a +35 °C
Humedad ambiente (relativa) Máx. 85 %
Reservado el derecho a modificar los datos técnicos y el diseño sin aviso previo.
Indicaciones de seguridad
Antes de utilizar los auriculares por primera vez, lea detenidamente las siguientes
instrucciones y observe todas las indicaciones de advertencia, incluso si está
familiarizado con el uso de aparatos electrónicos. Guarde cuidadosamente este
manual como referencia para el futuro. Si vende o traspasa los auriculares,
asegúrese de entregar también el presente manual, puesto que forma parte
integrante del aparato.
Descripción de los símbolos de peligro que se utilizan
en este manual
Los auriculares deben apagarse siempre que se encuentre en un avión, hospital,
quirófano o cerca de algún equipo médico electrónico. Las ondas de radio que
transmite podrían afectar al funcionamiento de aparatos sensibles. Mantenga los
auriculares, como mínimo, a 20 cm de separación de marcapasos e implantes
desfibriladores, ya que las ondas de radio podrían afectar a su correcto
funcionamiento. Las ondas de radio que transmite pueden provocar interferencias
acústicas en los equipos de audición. No ponga los auriculares con el componente
inalámbrico activado cerca de gases inflamables o en entornos con riesgo de
explosión (p.ej. un taller de pintura), puesto que las ondas de radio que transmite
podrían provocar una explosión o un incendio. El alcance de las ondas de radio
depende de las condiciones ambientales y del entorno. En el modo de tráfico
inalámbrico de datos, existe riesgo de recepción de datos por parte de terceras
personas sin autorización. TARGA GmbH no se hace responsable de los
¡PELIGRO! Este símbolo, acompañado de la indicación «Peligro»,
indica una situación de peligro inminente que, de no tomarse las
medidas necesarias para evitarla, podría provocar lesiones graves o
incluso mortales.
¡ADVERTENCIA! Este símbolo, acompañado de la indicación
«Advertencia», señala información importante para utilizar el aparato
con seguridad y para la protección del usuario.
¡PELIGRO! Interfaz inalámbrica
problemas de transmisión y visualización derivados de la modificación del aparato
sin autorización. Asimismo, TARGA tampoco asume ningún tipo de responsabilidad
de reemplazo o sustitución de los cables y aparatos que no hayan sido
especificados por TARGA GmbH. La reparación de averías provocadas por una
modificación no autorizada, así como el reemplazo o sustitución de los aparatos
afectados, son responsabilidad exclusiva del usuario.
¡PELIGRO! ¡Peligro de explosión!
Está prohibido arrojar los auriculares al fuego, ya que la batería integrada podría
explotar.
¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que:
Los auriculares no se sometan a una fuente de calor directa (p.ej. calefacción).
Los auriculares no se sometan a la luz directa del sol o a una luz artificial muy
intensa.
Los auriculares no entren en contacto con gotas o salpicaduras de agua ni con
líquidos agresivos, y que no se utilicen cerca de lugares donde haya agua. En
especial, está prohibido sumergir los auriculares (no coloque recipientes con
agua u otros líquidos encima ni al lado de los auriculares, tales como floreros o
bebidas).
No se coloquen llamas abiertas (p.ej. velas encendidas) encima o junto a los
auriculares.
No entren cuerpos extraños en el aparato.
Los auriculares no se coloquen en las proximidades inmediatas de un campo
electromagnético (p.ej. unos altavoces).
Los auriculares no se sometan a variaciones bruscas de temperatura, puesto que,
de lo contrario, la humedad del aire podría condensarse y provocar un
cortocircuito. No obstante, si los auriculares se han visto sometidos a variaciones
bruscas de temperatura, espere unas 2 horas antes de volver a ponerlos en
marcha, para que tengan tiempo de adaptarse a la temperatura ambiente.
Los auriculares no se expongan a sacudidas y vibraciones excesivas.
Los cables conectados se coloquen siempre de manera que nadie pueda pisarlos
o tropezar con ellos. Podría resultar herido.
El cable se manipule siempre cogiéndolo por la clavija y no por el propio cable.
No coloque muebles ni otros objetos pesados sobre los cables y preste atención
a que no se doblen, especialmente en la zona de la clavija y los zócalos de
conexión. No haga nunca un nudo con el cable ni tampoco lo ate a otros
cables.
¡PELIGRO! Niños y personas discapacitadas
Estos auriculares pueden ser utilizados por niños mayores de 8 años y por
personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o que no tengan la
experiencia o conocimientos necesarios, siempre y cuando estén bajo supervisión y
hayan recibido una instrucción sobre el uso seguro de los auriculares y de sus
peligros potenciales. No está permitido dejar que los niños jueguen con los
auriculares. No está permitido dejar que los niños limpien o hagan el
mantenimiento del los auriculares sin la debida supervisión. Mantenga también
los plásticos de embalaje fuera del alcance de los niños.
¡Existe peligro de asfixia!
¡ADVERTENCIA! Mantenimiento y limpieza
Una reparación engloba los trabajos necesarios cuando los auriculares han sufrido
deterioro (p.ej. si la carcasa está dañada, ha penetrado líquido u objetos al interior
del aparato o si se ha expuesto a la lluvia u otro tipo de humedad). Asimismo, el
aparato también debe repararse si no funciona correctamente o si ha sufrido un
fallo. Si detecta humo o ruidos u olores inusuales, apague los auriculares de
inmediato. En estos casos, los auriculares no se podrán volver a utilizar hasta que
hayan sido revisados por un técnico. Encargue los trabajos de reparación solo a
personal técnico cualificado. No abra nunca la carcasa de los auriculares. Limpie
los auriculares únicamente con un paño limpio y seco y no utilice nunca líquidos
agresivos. Para eliminar la suciedad incrustada, utilice un paño ligeramente
humedecido con un detergente suave. No intente abrir la carcasa de los
auriculares. Si lo hace, se perderán los derechos de garantía.
Visión general
1 Botón multifunción
2 LED (azul/naranja)
3 Conexión de carga
4 Auricular
Puesta en marcha
Carga de la batería
Antes de poner en marcha el aparato por primera vez y siempre que la batería
integrada se descargue, proceda tal como se explica a continuación para
cargarla:
Conecte el cable de carga USB (F) a la conexión de carga (3) y a un puerto
USB libre de un ordenador encendido o de una fuente de alimentación USB (no
incluida en el volumen de suministro).
El LED naranja (2) se ilumina durante la carga de la batería. Cuando la batería
está totalmente cargada, se apaga el LED naranja (2) y se enciende el LED azul
(2).
Los auriculares no deben taparse mientras se esté cargando la batería, ya que
podrían sobrecalentarse.
Cuando la batería tiene poca carga, el LED naranja (2) parpadea.
Encendido y apagado de los auriculares
Para encender los auriculares, mantenga pulsado el botón multifunción (1) durante
3 segundos aproximadamente. El LED azul (2) parpadea rápidamente como
indicación de que se está buscando el último dispositivo Bluetooth
Si es la primera vez que se encienden los auriculares y previamente no se habían
conectado a ningún teléfono móvil, se iniciará automáticamente el modo de
emparejamiento. En el modo de emparejamiento, los LED azul y naranja (2)
parpadean de manera alternativa. Para obtener información sobre cómo
establecer una conexión con un teléfono móvil, consulte el capítulo siguiente.
Para apagar los auriculares, mantenga pulsado el botón multifunción (1) durante 6
segundos aproximadamente.
Conexión de los auriculares a un teléfono móvil
Para conectar los auriculares a un teléfono móvil, proceda tal como se explica a
continuación:
Apague los auriculares.
Mantenga pulsado el botón multifunción (1) durante 7 segundos
aproximadamente para activar el modo de emparejamiento.
Los LED azul y naranja (2) parpadearán alternativamente. Los auriculares
entrarán en el modo de exploración durante un minuto aproximadamente.
Durante ese tiempo, se puede conectar un teléfono móvil compatible a los
auriculares utilizando la función Bluetooth
Después de esto, el teléfono móvil puede utilizarse a través de los auriculares por
®
Bluetooth
móvil. En la lista de aparatos encontrados, seleccione el nombre «SBH 3.0 A1» y
establezca la conexión. Si se le solicita un PIN, introduzca «0000».
. Para obtener información al respecto, consulte el manual del teléfono
®
.
®
que se conectó.
Para confirmar que se ha establecido la conexión, los LED azul y naranja (2) de
los auriculares parpadean simultáneamente.
Cuando hay establecida una conexión, el LED azul (2) parpadea brevemente dos
veces cada 3 segundos aproximadamente. Cuando se apaga el teléfono móvil o
sale del rango de alcance, los auriculares inician una búsqueda (el LED azul (2)
parpadea rápidamente) o entran en el modo de espera (sin conexión) y el LED
azul (2) parpadea brevemente una vez cada 3 segundos (según el modelo del
teléfono móvil).
Encienda el teléfono móvil o vuélvalo a poner dentro del área de alcance de los
auriculares para que se conecte automáticamente a los auriculares. Algunos
modelos de teléfono móvil requieren que la conexión vuelva a iniciarse desde el
teléfono móvil. Únicamente se puede conectar y activar un teléfono móvil a los
auriculares a la vez.
Para conectar otro teléfono móvil a los auriculares, repita la operación de
emparejamiento explicada anteriormente.
Utilización de los auriculares
El soporte arqueado variable (A) permite utilizar cómodamente los auriculares en
el oído derecho o izquierdo.
Sustitución del adaptador de oído
Los auriculares se entregan equipados con un adaptador de oído mediano (B). Si
el adaptador de oído no le va bien, sustitúyalo. Proceda de la siguiente forma:
Extraiga el adaptador de oído cuidadosamente del auricular (4) con los dedos.
Seleccione el adaptador de oído adecuado, pequeño (D) o grande (E), y
colóquelo en el auricular (4) hasta que encaje en el hueco.
Aceptar y finalizar una llamada
Para aceptar una llamada, pulse brevemente el botón multifunción (1). Para
finalizar una conversación telefónica, vuelva a pulsar brevemente el botón
multifunción (1). Como confirmación sonará una señal.
Rechazar una llamada
Para rechazar una llamada entrante, mantenga pulsado el botón multifunción (1)
durante aproximadamente dos segundos, hasta que suene una señal. Si el botón
multifunción (1) no se suelta inmediatamente después de que suene la señal, no se
rechazará la llamada.
Rellamada
Para volver a marcar el número correspondiente a la última llamada realizada
desde el teléfono móvil, pulse dos veces consecutivas el botón multifunción (1).
Ajustar el volumen
El volumen de los auriculares se puede ajustar con el teléfono móvil. Para obtener
información al respecto, consulte el manual del teléfono móvil.
Borrar la lista de conexión
Los auriculares registran los últimos dispositivos que se han conectado en una lista
de conexión. Para borrar la lista de conexión, proceda tal como se explica a
continuación:
Apague los auriculares.
Mantenga pulsado el botón multifunción (1) durante aproximadamente 10
segundos, hasta que los LED naranja y azul (2) empiecen a parpadear
rápidamente al mismo tiempo.
Se borra la lista de conexión. Cuando se vuelven a encender los auriculares, se
inicia automáticamente el modo de emparejamiento.
Eliminación e información medioambiental
El producto contiene un símbolo que representa un cubo de basura
tachado. Esto significa que cumple con la directiva 2012/19/EU. Todos
los aparatos eléctricos y electrónicos usados deben eliminarse aparte de
la basura doméstica en los centros municipales previstos para ello. Para
obtener más información, consulte a la administración municipal, al departamento
de eliminación de residuos o al comercio donde adquirió el producto.
La batería integrada no se puede desmontar para eliminarla por
separado.
El embalaje también debe eliminarse respetando el medio ambiente. Los cartones
deben depositarse en contenedores de papel o deben entregarse en centros de
recogida públicos para garantizar su reutilización. Las láminas y las piezas de
plástico incluidas en el volumen de suministro deben ser recogidas por la empresa
municipal de eliminación de residuos y eliminadas correctamente.
Notas sobre la conformidad
Este aparato cumple con los requisitos básicos y el resto de
prescripciones relevantes de la directiva EMC 2004/108/EC, la
directiva de baja tensión 2006/95/EC, la directiva R&TTE 1999/5/EC y la
directiva RoHS 2011/65/EU. La declaración de conformidad correspondiente está
incluida al final del presente manual.
Solución de problemas
Los auriculares no se encienden
Cargue la batería.
Los auriculares no se cargan
En caso de utilizar un cargador (p.ej. USB-Powerbank) con función de
desconexión automática de la carga, es posible que los auriculares no se
puedan cargar debido a la baja magnitud de la corriente de carga. Para
cargar los auriculares, conéctelos a un puerto USB de un ordenador
encendido o a una fuente de alimentación USB.
No suena ninguna señal cuando se establece la conexión
Bluetooth
Encienda los auriculares.
Intente volver a conectar los auriculares con el teléfono móvil.
No se establece la conexión Bluetooth
Compruebe que la función Bluetooth
Los auriculares y el teléfono móvil están demasiado alejados; acérquelos.
No funcionan todas las funciones
Las funciones descritas dependen del volumen de funciones del teléfono móvil
utilizado.
®
®
®
del teléfono móvil esté activada.
Información sobre la garantía y el servicio técnico
Garantía de TARGA GmbH
Este aparato tiene 3 años de garantía a partir de la fecha de compra. Guarde el
comprobante de caja original para poder acreditar la compra. Antes de poner en
marcha el producto, lea la documentación adjunta. Si experimenta algún problema
y no puede solucionarlo con ayuda de esas instrucciones, llame a nuestro servicio
de atención al cliente. Siempre que vaya a realizar una consulta, tenga preparada
la referencia o el número de serie del aparato. Si no fuera posible solucionar el
problema por teléfono, y dependiendo de la causa del mismo, nuestro servicio de
atención al cliente le pasará con otro servicio técnico. Al utilizar la garantía por
defectos de material o de fabricación en el producto, nosotros nos haremos cargo
de la reparación o sustitución gratuitas del producto, de acuerdo con nuestro
propio criterio. La reparación o sustitución del producto no dan lugar a ningún
plazo de garantía nuevo. La garantía no cubre los materiales consumibles, tales
como pilas, baterías y bombillas.
Esta garantía es adicional a sus derechos legales respecto al vendedor y no los
limita en modo alguno.
Servicio técnico
E-Mail: service.ES@targa-online.com
IAN: 103115
Teléfono: 91 – 45 34 303
Fabricante
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
11/2014 – V 1.2
Marchi registrati
Il marchio e il logo Bluetooth® sono marchi registrati di Bluetooth SIG, Inc. (Special
Interest Group).
USB è un marchio registrato.
Altri nomi e prodotti possono essere marchi ovvero marchi registrati dei rispettivi
proprietari.
Introduzione
Grazie per avere acquistato un prodotto SilverCrest. L'auricolare Bluetooth® SBH
3.0 A1 SilverCrest, qui di seguito denominato auricolare, può essere utilizzato con
un telefono cellulare compatibile.
Utilizzo conforme alla destinazione d'uso
Questo auricolare è un apparecchio che appartiene al settore dell'elettronica delle
telecomunicazioni. Consente di telefonare con un cellulare compatibile a mani
libere. Il tasto multifunzione ne consente l'utilizzo. Grazie alla staffa regolabile è
possibile applicare comodamente l'auricolare all'orecchio destro o al sinistro.
L'auricolare è destinato all'uso privato e non può essere utilizzato per scopi
commerciali o industriali. Inoltre l'auricolare non deve essere utilizzato in zone
climatiche tropicali. Il produttore declina ogni responsabilità per i danni o i guasti
risultanti da modifiche apportate all'auricolare da parte dell'utente. Vi preghiamo di
rispettare le direttive locali ovvero le leggi in vigore nel paese in cui viene utilizzato
l'apparecchio.
Dotazione
A Staffa (montata)
B Adattatore – medio (montato)
C Auricolare SilverCrest Bluetooth
D Adattatore – piccolo
E Adattatore – grande
F Cavo USB
G Queste istruzioni d'uso (immagine simbolica)
®
SBH 3.0 A1
Dati tecnici
Dimensioni (L x A x P) circa 43 x 26 x 18 mm
Peso circa 10 g (inclusa staffa)
Tensione di esercizio 5V
Consumo di corrente max. 500 mA tramite USB
Batteria ai polimeri di litio 85 mAh
Autonomia in conversazione fino a 4 ore
Autonomia in standby fino a 100 ore
Tempo di caricamento circa 3 ore
Bluetooth® V3.0
Portata Bluetooth® fino a 10 metri
Profili supportati HSP, HFP
Temperatura di conservazione da -20 °C a +45 °C
Temperatura operativa da +5 °C a +35 °C
Umidità dell'aria (umidità rel.) max. 85 %
Modifiche dei dati tecnici e del design possono avvenire senza preavviso.
Disposizioni di sicurezza
Prima di utilizzare per la prima volta l'auricolare, leggere attentamente le istruzioni
qui di seguito riportate e attenersi a tutte le avvertenze di sicurezza, anche se si
possiede una certa familiarità con le apparecchiature elettroniche. Conservare
accuratamente queste istruzioni d'uso come riferimento futuro. In caso di vendita o
cessione dell'auricolare consegnare in ogni caso anche queste istruzioni. Sono
parte integrante del prodotto.
Spiegazione dei simboli indicanti pericolo utilizzati in
queste istruzioni d'uso
PERICOLO! Questo simbolo, in correlazione alla scritta "Pericolo",
segnala una situazione rischiosa che se non viene evitata può
comportare ferimenti di grave entità o persino la morte.
AVVERTENZA! Questo simbolo, in correlazione alla scritta
"Avvertenza", contrassegna indicazioni importanti per il funzionamento
sicuro dell'apparecchio e per la protezione dell'utente.
PERICOLO! Interfaccia radio
Non utilizzare l'auricolare in aereo, in ospedale, in sala operatoria o nelle
vicinanze di un sistema elettronico medico. Le onde radio trasmesse possono
compromettere il funzionamento di dispositivi sensibili. Tenere l'auricolare a una
distanza minima di 20 cm da un pacemaker o da un defibrillatore impiantabile, in
quanto le onde radio potrebbero comprometterne il regolare funzionamento. Le
onde radio trasmesse possono provocare rumori fastidiosi negli apparecchi acustici.
A componente radio inserita non avvicinare l'auricolare a gas infiammabili o ad
ambienti a rischio di esplosione (ad es. officine di verniciatura), poiché le onde
radio trasmesse possono generare esplosioni oppure incendi. Il raggio d'azione
delle onde radio dipende dalle condizioni ambientali circostanti. Con il traffico di
dati tramite un collegamento senza fili, anche terzi non autorizzati possono ricevere
i dati. TARGA GmbH declina ogni responsabilità per disturbi radio e TV causati da
modifiche non autorizzate a questo apparecchio. TARGA, inoltre, non si assume
alcuna responsabilità per il ricambio e/o la sostituzione di linee di collegamento e
apparecchi che non sono stati forniti da TARGA GmbH. L'utente è il solo
responsabile della riparazione di guasti dovuti a una modifica non autorizzata del
genere e del ricambio o della sostituzione dell'apparecchio.
PERICOLO! Pericolo di esplosioni!
Non gettare l'auricolare nel fuoco perché la batteria integrata potrebbe esplodere.
AVVERTENZA! Attenzione:
Non sottoporre l'auricolare all'azione diretta di fonti di calore (ad es. caloriferi)
Non esporre l'auricolare alla luce solare diretta o a una forte luce artificiale
Evitare il contatto con gocce e spruzzi d'acqua e sostanze liquide aggressive e
non utilizzare l'auricolare vicino all'acqua. In particolare, l'auricolare non deve
mai essere immerso in sostanze liquide; inoltre non collocare oggetti colmi di
liquidi, ad es. vasi o bevande, sopra o vicino all'auricolare.
Non collocare fuochi vivi (ad es. candele accese) sull'auricolare o nelle
immediate vicinanze
Non lasciar penetrare corpi esterni
Non collocare l'auricolare nelle immediate vicinanze di campi magnetici (ad es.
altoparlanti)
Non esporre l'auricolare ad eccessive variazioni della temperatura, poiché
l'umidità potrebbe condensarsi e causare cortocircuiti elettrici; se, tuttavia
l'auricolare è stato esposto a notevoli sbalzi termici, attendere (circa 2 ore) che
l'auricolare stesso si adegui alla temperatura dell'ambiente prima di utilizzarlo
Non sottoporre l'auricolare a scosse e vibrazioni eccessive
Posizionare sempre i cavi collegati all'auricolare in modo tale che non sia
possibile calpestarli o inciamparvi. Sussiste il pericolo di ferirsi.
Afferrare sempre i cavi tramite il connettore e non tirare il cavo stesso. Non
posizionare mobili o altri oggetti pesanti sui cavi e assicurarsi che questi non
vengano piegati, in particolare modo in prossimità del connettore e delle prese di
collegamento. Non fare mai dei nodi nel cavo e non legarlo insieme ad altri cavi.
PERICOLO! Bambini e persone diversamente
abili
Quest'auricolare può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età e da
persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con esperienza e
conoscenze insufficienti, solo dietro supervisione o istruzioni sull'utilizzo in
condizioni di sicurezza e sui pericoli che da tale utilizzo potrebbero risultare. Ai
bambini non deve essere consentito di giocare con l'auricolare. Non permettere ai
bambini di pulire l'auricolare e di eseguire le operazioni di manutenzione previste
per l'utente, se non dietro la supervisione di un adulto. Tenere i fogli utilizzati
per l'imballaggio lontani dalla portata dei bambini.
Pericolo di soffocamento!
AVVERTENZA! Manutenzione/pulizia
Se l'auricolare è danneggiato, ad es. se il corpo esterno è stato danneggiato, se al
suo interno sono penetrati liquidi od oggetti, se è stato esposto alla pioggia o
all'umidità, è necessario eseguire la riparazione. È necessaria la riparazione anche
se l'auricolare non funziona perfettamente o se è caduto. Se si dovessero
sviluppare fumo, rumori oppure odori insoliti, spegnere subito l'auricolare. In questi
casi utilizzare nuovamente l'auricolare solo dopo un controllo effettuato da un
tecnico specializzato. Tutti i lavori di riparazione devono essere eseguiti da
personale specializzato. Non aprire mai il corpo esterno dell'auricolare. Pulire
l’auricolare solo con un panno asciutto e pulito e mai con liquidi aggressivi. In caso
di sporco ostinato utilizzare un panno leggermente umido con un detergente non
aggressivo. Non cercare di aprire il corpo esterno dell’auricolare. In questo caso
non verrà riconosciuto il diritto di garanzia.
Panoramica
1 Tasto multifunzione
2 LED (blu/arancione)
3 Presa di caricamento
4 Inserto auricolare
Messa in funzione
Caricare la batteria
Prima di mettere in funzione l'auricolare per la prima volta oppure quando la
batteria integrata è scarica, ricaricarla nel modo seguente:
Collegare il cavo USB (F) alla presa di caricamento (3) e a una porta USB libera
del proprio computer, dopo averlo acceso o di un alimentatore USB (non
compreso in dotazione).
Mentre la batteria si carica si illumina il LED arancione (2). Non appena la
batteria è completamente carica, si spegne il LED arancione (2) e si illumina il
LED blu (2).
Loading...
+ 7 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.