Felicidades por la compra de su aparato nuevo.
Ha adquirido un producto de alta calidad. Las
instrucciones de uso forman parte del producto y
contienen indicaciones importantes acerca de la
seguridad, del uso y del desecho de este producto.
Antes de usar el producto, familiarícese con todas
las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice
el producto únicamente como se describe y para
los ámbitos de aplicación indicados. Entregue todos
los documentos cuando transfiera el producto a
terceros.
Uso previsto
Este aparato está previsto exclusivamente para la
preparación de panes, masas, yogures o mermeladas en un entorno doméstico privado.
No utilice el aparato para secar alimentos u objetos.
No utilice el aparato en entornos comerciales o
industriales.
Cualquier uso diferente o que supere lo indicado
se considerará contrario al uso previsto.
Volumen de suministro
El aparato se suministra de serie con los siguientes
componentes:
▯ Panificadora automática
▯ Molde
▯ 2 accesorios de amasado
▯ Vaso medidor
▯ Cuchara dosificadora
▯ Extractor de los accesorios de amasado
▯ Instrucciones de uso
▯ Guía breve
▯ Recetario
Desembalaje
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE
LESIONES!
► Los materiales de embalaje no deben usarse
para jugar. ¡Existe peligro de asfixia!
1) Desembale el aparato y retire todo el material
de embalaje, así como los posibles adhesivos y
láminas protectoras del aparato.
2) Compruebe que el volumen de suministro esté
completo y si hay daños visibles. Si el suministro
está incompleto o se observan daños debido a
un embalaje deficiente o al transporte, póngase
en contacto con la línea directa de asistencia
(consulte el capítulo "Asistencia técnica").
Características técnicas
Tensión nominal
Potencia nominal
del elemento
térmico
Potencia nominal del motor
220-240V ~ (corriente
alterna), 50Hz
850W
100W
Todas las piezas de este
aparato que entran en contacto con alimentos son aptas
para su uso con alimentos.
■ 2 │ ES
SBB 850 F2
Indicaciones de seguridad
Para manejar con seguridad el aparato, deben tenerse en cuenta las
siguientes indicaciones de seguridad:
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
► Antes de cada uso, inspeccione el cable de red y el enchufe. Si el
cable de red está dañado, debe encomendarse su sustitución al
fabricante, a su servicio técnico o a una persona que posea una
cualificación similar para evitar peligros.
► No doble ni aplaste el cable de red ni lo tienda sobre bordes cortan-
tes o cerca de superficies u objetos calientes, ya que podría dañarse
el aislamiento del cable.
► Desenchufe el aparato cuando no vaya a utilizarlo o antes de lim-
piarlo.
► No sumerja el aparato en agua ni en otros líquidos. ¡Existe peligro
de descarga eléctrica!
► No exponga el aparato a la humedad ni lo utilice en el exterior.
Si, por cualquier motivo, penetrase líquido en la carcasa del aparato,
desconecte el enchufe de la toma eléctrica y encomiendo su reparación al personal especializado cualificado.
► No toque el aparato, el cable ni el enchufe con las manos húmedas.
► No limpie el aparato con estropajos abrasivos.
Si se desprenden partículas del estropajo y entran en contacto con
componentes eléctricos, existe riesgo de descarga eléctrica.
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES!
► Los niños no deben utilizar los materiales de embalaje para jugar.
¡Peligro de asfixia!
► Deje enfriar el aparato y desenchúfelo de la toma eléctrica antes
de extraer o introducir piezas de los accesorios.
► Desenchufe siempre el aparato cuando no vaya a utilizarlo o antes
de limpiarlo. Para desconectar el cable de red de la toma eléctrica,
tire siempre del enchufe y no del propio cable.
SBB 850 F2
ES
│
3 ■
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES!
► Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8años y por
personas cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas o carezcan de los conocimientos y de la experiencia necesarios
siempre que sean vigilados o hayan sido instruidos correctamente
sobre el uso seguro del aparato y hayan comprendido los peligros
que entraña.
► Los niños no deben jugar con el aparato.
► Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mantenimiento
del aparato a no ser que sean mayores de 8años y estén bajo
supervisión.
► El aparato y el cable de conexión deben mantenerse fuera del alcance
de los niños menores de 8años.
► Este aparato cumple las normas de seguridad correspondientes. Solo
un distribuidor cualificado o nuestro servicio de asistencia técnica
pueden revisar, reparar y realizar el mantenimiento técnico del aparato.
► Mientras estén en funcionamiento, no toque los accesorios de ama-
sado en giro.
► No mueva el aparato si contiene alimentos calientes o líquidos,
como confituras, en el molde. ¡Existe peligro de quemaduras!
¡Atención! ¡Superficie caliente! ¡Peligro de quemaduras!
¡Las piezas del aparato se calientan mucho durante el funcionamiento! Deje que el aparato y sus accesorios se enfríen lo
suficiente o utilice trapos o guantes de horno.
► No utilice nunca el aparato para fines distintos a los aquí descritos.
¡El uso incorrecto del aparato puede provocar lesiones!
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE INCENDIO!
► No coloque nunca el aparato sobre una cocina de gas o eléctrica,
un horno caliente u otras fuentes de calor ni en sus proximidades. No
coloque el aparato bajo materiales inflamables ni en la proximidad
de gases explosivos o inflamables. Existe peligro de sobrecalentamiento e incendio.
■ 4 │ ES
SBB 850 F2
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE INCENDIO!
► Asegúrese de no cubrir las ranuras de ventilación del aparato.
Nunca cubra el aparato con una toalla u otros materiales. El calor y
el vapor deben poder salir sin obstáculos. Mantenga una distancia
mínima de 10cm con respecto a otros objetos en todos los lados del
aparato para garantizar que el calor se disipe lo suficiente. Existe
peligro de sobrecalentamiento e incendio.
► No coloque objetos sobre el aparato.
► No coloque papel de aluminio ni otros objetos metálicos en el
interior del aparato, ya que podría provocarse un cortocircuito.
► Para el horneado, no debe superarse nunca la cantidad de 900g
de harina o de mezclas preparadas para masas. Añada un máximo
de 20g de levadura fresca o 10g de levadura seca. ¡La masa podría rebosar y causar un incendio! Se exceptúan los panes sin gluten.
Para ellos, puede añadirse un máximo de 20g de levadura fresca o
15g de levadura seca.
► No permita que el aparato se caliente durante más de 5minutos
con el molde vacío.
► No utilice ningún tipo de reloj programador externo ni sistema de
control remoto para accionar el aparato.
ATENCIÓN: ¡DAÑOS MATERIALES!
► Utilice exclusivamente los accesorios recomendados por el fabricante.
► No utilice el aparato para conservar alimentos o utensilios en su interior.
► No utilice nunca el aparato sin el molde o durante más de 5minutos
con el molde vacío. De lo contrario, podría dañarse el aparato de
forma irreparable.
► No retire nunca el molde mientras el aparato esté en funcionamiento.
► Coloque el aparato sobre una superficie seca, plana y termorresis-
tente.
► No deje nunca el aparato desatendido durante su funcionamiento.
SBB 850 F2
ES
│
5 ■
Resumen de funciones
■ Puede elegir entre 16programas diferentes.
■ Puede utilizar sus propias recetas o mezclas de
harinas preparadas.*
■ Con el programa de horneado "Sin gluten",
puede hornear mezclas de harinas sin gluten
y recetas con harinas sin gluten, como harina
de maíz, harina de trigo sarraceno y harina de
patata.
■ Puede amasar distintas masas, como masas
para panecillos o pizzas.
■ Puede preparar mermelada o yogur.
■ Puede programar hasta 8programas perso-
nalizados de acuerdo con sus necesidades
(programa16).
*Encontrará una selección de ricas mezclas de
harinas preparadas e ingredientes para sus
propias recetas en su supermercado Lidl local.
Panel de mando
El panel de mando 6 consta de los siguientes
componentes:
A
1. Normal
5. Bajo en
carbohidratos
2. Esponjoso
6. Sin gluten
3. Integral
7. Exprés
4. Dulce
8. Pastel
G
A Pantalla
F
a
E
b
D
c
9. Amasado
10. Masa
11. Masa para
pasta
12. Masa para
pizzas
C
13. Yogur
14. Mermelada
15. Hornear
16. Programable
B
Elementos de mando
(Consulte las ilustraciones de la página
desplegable)
Figura A:
1 Visor
2 Tapa
3 Ranuras de ventilación
4 Cable de red
5 Interruptor de encendido/apagado (0/l)
6 Panel de mando
Figura B:
7 2 accesorios de amasado
8 Molde
9 Vaso medidor
0 Cuchara dosificadora
q Extractor de los accesorios de amasado
Figura C:
Panel de mando/pantalla
g
RMV
fed
a Selección de peso (1000g/1250g/1500g)
b Tiempo restante del programa en horas/tempo-
rizador programado/tiempo de fase programado (programa16)
c Función de extracción "Remove": mientras se
muestre "RMV" (= "Remove"), pueden retirarse
los accesorios de amasado 7.
d Nivel de tueste seleccionado/modo rápido
(poco tostado
, medio , muy tostado
, rápido )
e Número de programa activo
f Fase de programa activa
g Función de añadir "Add": mientras se muestre
"ADD", pueden añadirse más ingredientes a la
masa.
■ 6 │ ES
SBB 850 F2
B Botón de inicio/parada
Botón para iniciar, interrumpir o parar un programa.
Para interrumpir un programa, pulse brevemente el
botón de inicio/parada B; tras esto, la indicación
de tiempo b parpadea. Si vuelve a pulsarse el
botón de inicio/parada B, se reanudará el funcio-
namiento. Si no, este continuará automáticamente
después de 10minutos.
Para finalizar un programa antes de tiempo y
eliminar los ajustes, mantenga pulsado el botón
de inicio/parada B hasta que se emita una señal
prolongada de aviso.
INDICACIÓN
► No pulse el botón de inicio/parada B si
solo quiere comprobar el estado del pan.
Podrá observar el proceso de horneado a
través del visor 1.
E Piloto de funcionamiento
El piloto de funcionamiento E indica si hay un
programa actualmente activo.
Si ha activado la función de temporizador, el
piloto de funcionamiento E parpadea durante el
tiempo de espera. En cuanto se inicia el programa,
el piloto de funcionamiento E se ilumina de forma
continua.
F Ajuste del peso del pan
Botón de selección del peso del pan
(1000g/1250g/1500g). Pulse el botón repetidas veces hasta que la flecha a se sitúe bajo el
peso deseado. Los pesos se refieren a la cantidad
de ingredientes introducidos en el molde 8.
INDICACIÓN
► Para los programas9-15 no puede ajustarse
ningún peso.
C Selección del nivel de tueste/
modo rápido
Botón para seleccionar el nivel de tueste o el
modo rápido (poco tostado/medio/muy tostado/
rápido).
Pulse el botón repetidas veces hasta que la flecha
d se sitúe sobre el nivel de tueste deseado.
O active el modo rápido para acortar el proceso
de horneado.
INDICACIÓN
► Para los programas9-14 no puede ajustarse
ningún nivel de tueste.
► La función "Rápido" solo está disponible para
los programas1-4.
D Ajuste del temporizador
Botones de ajuste del temporizador para programar el horneado en un momento posterior (consulte el capítulo "Función de temporizador").
INDICACIÓN
► Para los programas9,11 y13-15 la función
de temporizador no está disponible.
G Selección del programa
Botón de selección del programa deseado (1-16).
En la pantalla A se muestran el número del programa e y el tiempo del programa b.
Antes del primer uso
¡ADVERTENCIA!
¡PELIGRO DE LESIONES!
► No permita que el aparato se caliente
durante más de 5minutos con el molde 8
vacío. ¡Existe peligro de incendio!
INDICACIÓN
► Durante la primera puesta en funcionamiento,
es posible que se genere un ligero olor y se
produzca humo debido a los residuos de
fabricación. Este olor es inofensivo y cesa
al poco tiempo. Procure que haya suficiente
ventilación; por ejemplo, abra una ventana.
1) Limpie el molde 8, los accesorios de amasado 7 y la superficie exterior del aparato con un
paño húmedo antes de la primera puesta en
funcionamiento. No utilice estropajos ni limpiadores abrasivos.
SBB 850 F2
ES
│
7 ■
2) Solo para la primera vez que caliente el
aparato: coloque el molde 8 vacío y los ac-
cesorios de amasado 7 en el aparato y cierre
la tapa 2.
3) Conecte el enchufe en la toma eléctrica.
4) Ajuste el interruptor de encendido/apagado
(0/l) 5 en la posición "l". A continuación, se
emite una señal de aviso y en la pantalla A
aparecen el número e y el tiempo del programa b para el programa1.
5) Utilice el botón de selección del programa G
para seleccionar el programa15 y pulse el
botón de inicio/parada B para calentar el
aparato.
6) Después de 5minutos, vuelva a pulsar el botón
de inicio/parada B hasta que se emita una
señal prolongada de aviso para finalizar el
programa.
7) Deje que el aparato se enfríe completamente y
vuelva a limpiar el molde 8, los accesorios de
amasado 7 y la superficie exterior del aparato
con un paño húmedo.
Preparación de pan
Ingredientes
Para obtener un resultado óptimo, tenga en cuenta
las siguientes indicaciones:
¡ADVERTENCIA!
¡PELIGRO DE LESIONES!
► Retire el molde 8 de la carcasa antes de
introducir los ingredientes. Si los ingredientes
entran en contacto con las resistencias calentadoras, ¡existe peligro de incendio!
► No emplee nunca cantidades que superen las
indicadas. Para el horneado, no debe superarse nunca la cantidad de 900g de harina o de
mezclas preparadas para masas. Si la masa
rebosa y entra en contacto con las resistencias
calentadoras, ¡existe peligro de incendio!
■ Todos los ingredientes deberían estar a tempe-
ratura ambiente para que la levadura fermente
de forma óptima.
■ Observe con la mayor exactitud posible las
cantidades especificadas para los ingredientes.
La más mínima desviación con respecto a las
cantidades indicadas puede influir sobre el
resultado final.
■ Introduzca siempre los ingredientes dentro del
molde 8 en el orden indicado en la receta.
Generalmente, primero se añaden los líquidos,
después el azúcar, la sal y la harina y, por último, la levadura. La levadura no debe entrar en
contacto con los líquidos o con la sal.
Puesta en funcionamiento del
aparato
1) Tire del molde 8 hacia arriba para extraerlo
del aparato.
2) Coloque los accesorios de amasado 7 en los
ejes de accionamiento del interior del molde 8.
Asegúrese de que estén bien encajados.
3) Introduzca los ingredientes de la receta en el
molde 8 en el orden indicado.
4) Vuelva a introducir el molde 8 en el aparato.
Asegúrese de que encaje correctamente.
5) Cierre la tapa 2.
6) Conecte el enchufe en la toma eléctrica.
7) Encienda el aparato con el interruptor de encendido/apagado (0/l) 5. A continuación,
se emite una señal de aviso y en la pantalla A
aparecen el número e y el tiempo del programa b para el programa1.
Ajuste e inicio del programa
1) Seleccione el programa deseado con el botón
de selección del programa G. El número e y
el tiempo del programa b correspondiente se
muestran en la pantalla A.
2) En caso necesario, seleccione el peso del pan
a con el botón F.
3) Si procede, seleccione el nivel de tueste d
deseado con el botón C o seleccione el ajuste
"rápido" para acortar los tiempos de levado.
■ 8 │ ES
SBB 850 F2
4) Utilice los botones de flecha D para ajustar el
temporizador o inicie el programa inmediatamente con el botón de inicio/parada B.
Tras esto, el programa realizará automáticamente sus distintas fases f.
INDICACIÓN
► Algunos programas empiezan con una fase
de precalentamiento (consulte el capítulo
"Secuencia de los programas") en la que
los accesorios de amasado 7 no se mueven.
Este es un efecto deseado y no se trata de un
error del aparato.
► Durante la fase de amasado, puede abrirse
la tapa 2. Sin embargo, no abra la tapa 2
durante la fase de levado o de horneado de
la masa, ya que el pan podría desmoronarse.
► Puede observar la secuencia del programa a
través del visor 1.
Programas
Seleccione el programa deseado con el botón de
selección del programa G. El número del programa e correspondiente se mostrará en la pantalla
A. Los tiempos del programa b dependen de las
combinaciones de programas seleccionadas (consulte el capítulo "Secuencia de los programas").
Programa 1: Normal
Para el horneado de pan blanco y mixto compuesto en su mayor parte de harina de trigo o centeno.
El pan tiene una consistencia compacta.
Programa 2: Esponjoso
Para el horneado de panes ligeros hechos de
harina bien molida. Por norma general, el pan
sale esponjoso y con una corteza crujiente.
Programa 3: Integral
Para el horneado de tipos de pan con harinas
fuertes, como harina integral de trigo y harina de
centeno. El pan sale más compacto y pesado.
Programa 4: Dulce
Para el horneado de panes dulces hechos con ingredientes como zumos de frutas, virutas de coco,
pasas, chocolate o azúcar adicional. Debido a su
fase de fermentación más prolongada, el pan sale
más ligero y esponjoso.
Programa 5: Bajo en carbohidratos
Para el horneado de panes bajos en carbohidratos.
Programa 6: Sin gluten
Para el horneado de panes de harinas y preparados de harinas sin gluten. Estas harinas necesitan
más tiempo para absorber los líquidos y tienen
otras propiedades impulsoras.
Programa 7: Exprés
El tiempo de amasado, levado y horneado es
mucho más corto. Este programa solo es apto para
las recetas que no contengan harinas fuertes u
otros ingredientes pesados. Tenga en cuenta que,
con este programa, es posible que el pan salga
menos esponjoso y no sea tan sabroso.
Programa 8: Pastel
Para el horneado de bizcochos o tartas con mezclas preparadas o siguiendo una receta propia.
Programa 9: Amasado
En este programa solo se amasa la masa. Puede
ajustarse un tiempo de amasado de entre 10y
45minutos.
Programa 10: Masa
Para la preparación de masas para panecillos,
pizzas o platos similares.
Programa 11: Masa para pasta
Para la preparación de masas para pasta.
Programa 12: Masa para pizzas
Para la preparación de masas para pizzas.
Programa 13: Yogur
Para la preparación de yogur con leche de vaca
o de soja. Consulte el recetario para obtener más
información sobre el procedimiento.
El tiempo de8 horas preajustado para el programa
debe adaptarse de la manera siguiente según las
cantidades utilizadas:
Hasta 1000ml8-10horas
1000-1500ml9-11horas
Más de 1500ml10-12horas
SBB 850 F2
ES
│
9 ■
Programa 14: Mermelada
Para la preparación de untables de frutas, como
mermeladas, confituras o gelatinas.
Programa 15: Hornear
Para el horneado de masas preparadas o para
volver a hornear panes que estén demasiado blancos o que no estén completamente hechos. Este
programa no incluye ningún proceso de amasado
o de levado. Puede ajustarse un tiempo de horneado de 5a 60minutos en intervalos de 5minutos.
Programa 16: Programable
Con este programa puede ajustar sus propios
tiempos para hasta 8programas personalizados
en cada fase.
Para ello, proceda de la siguiente manera:
1) Utilice el botón de selección del programa G
para seleccionar el programa16.
2) Utilice el botón del nivel de tueste C para
seleccionar una posición de memoria para el
programa (1-8).
3) Seleccione la fase del programa que desee
ajustar con el botón de peso del pan F.
4) Utilice los botones de flecha D para ajustar el
tiempo de la fase del programa seleccionada
según sus necesidades (consulte el capítulo
"Secuencia de los programas" para ver las
posibilidades de ajuste).
5) Vuelva a pulsar el botón de peso del pan F
para pasar a la siguiente fase del programa.
6) Tras ajustar todas las fases del programa deseadas, pulse el botón de inicio/parada B para
guardar los ajustes y salir del menú de ajuste de
esta posición de memoria del programa.
7) Si desea ajustar otro programa personalizado,
utilice el botón del nivel de tueste C para
seleccionar otra posición de memoria para el
programa y proceda de la manera descrita.
8) Para iniciar un programa personalizado, selecciónelo con el botón del nivel de tueste C y
pulse el botón de inicio/parada B.
INDICACIÓN
► Los ajustes permanecen guardados hasta
que los restablezca con la función de restablecer.
► Para restablecer los tiempos a los ajustes es-
tándar, utilice el botón del nivel de tueste C
para seleccionar el programa personalizado
que corresponda y pulse al mismo tiempo
los botones de selección del programa G y
peso del pan F.
Interrupción/finalización del
programa
■ Para interrumpir un programa, pulse brevemente
el botón de inicio/parada B; tras esto, la indicación de tiempo b parpadea en la pantalla A.
Vuelva a pulsar el botón de inicio/parada B
para reanudar el programa. Si no, este continuará automáticamente después de 10minutos.
■ Al finalizar automáticamente el programa, se
emiten varias señales de aviso y la indicación
de tiempo b muestra 0:00. Tras esto, el aparato entra en un modo de mantenimiento del
calor de 60minutos.
INDICACIÓN
► Tras los programas9-14, no se activa el
modo de mantenimiento del calor.
► Retire el pan del aparato, como muy tarde, al
finalizar el modo de mantenimiento del calor,
ya que, de lo contrario, podría humedecerse.
■ Para finalizar el programa o el modo de mante-
nimiento del calor antes de tiempo, mantenga
pulsado el botón de inicio/parada B hasta
que se emita una señal prolongada de aviso.
Extracción del pan
¡ADVERTENCIA!
¡PELIGRO DE LESIONES!
► El molde 8 puede llegar a calentarse mucho
durante el funcionamiento. Utilice siempre
trapos o guantes de horno. ¡Existe peligro de
quemaduras!
■ 10 │ ES
SBB 850 F2
ATENCIÓN: ¡DAÑOS MATERIALES!
► No utilice objetos metálicos para extraer el
pan del molde 8, ya que pueden producir
arañazos en el revestimiento antiadherente.
INDICACIÓN
► Generalmente, el pan puede extraerse con
mayor facilidad si se deja un mínimo de
30minutos en el molde 8 tras el horneado.
Para ello, puede activarse el modo de mantenimiento del calor.
1) Deje que el molde 8 y el pan se enfríen lo
suficiente o utilice trapos o guantes de horno.
2) Sostenga el molde 8 inclinado y boca arriba
sobre una rejilla y muévalo ligeramente hasta
que el pan se suelte del molde.
INDICACIÓN
► Si no ha extraído los accesorios de amasado
7 y el pan no se suelta fácilmente de ellos,
retírelos cuidadosamente con el extractor de
los accesorios de amasado q suministrado.
Apagado del aparato
Si no desea seguir utilizando el aparato, apáguelo
con el interruptor de encendido/apagado (0/l) 5
y desconecte el enchufe de la toma eléctrica.
Función de temporizador
La función de temporizador permite activar un
programa en un momento posterior. Puede ajustar
una hora a la que el aparato deba finalizar el
programa deseado. El máximo ajuste posible es
de 15horas después.
¡ADVERTENCIA!
¡PELIGRO DE LESIONES!
► Utilice la función de temporizador exclusiva-
mente para recetas que ya haya probado
antes. Así puede asegurarse de lograr el
resultado deseado y, sobre todo, de que la
cantidad de masa no sea excesiva y pueda
acabar rebosándose. ¡Si la masa se rebosa,
existe peligro de incendio!
INDICACIÓN
► La función de temporizador no está disponible
para los programas9,11y13-15.
► No utilice la función de temporizador si
pretende emplear alimentos que se deterioren rápidamente, como huevos, leche, nata
o queso.
1) Seleccione primero el programa deseado.
2) Utilice los botones de flecha D para seleccio-
nar la duración total deseada del tiempo del
programa y el tiempo de retardo en la activación. Cada vez que se pulsa el botón, la hora
de finalización del programa aumenta en intervalos de 10minutos. Mantenga los botones de
flecha D pulsados para que las cifras avancen
con mayor rapidez.
3) Confirme el ajuste del temporizador con el
botón de inicio/parada B. Tras esto, el piloto
de funcionamiento E parpadea, el tiempo
programado b comienza a transcurrir y el
programa se activa automáticamente en el
momento que corresponda.
En cuanto se inicia el programa, el piloto de
funcionamiento E se ilumina de forma continua.
Ejemplo:
Son las 12:00h y le gustaría tener pan recién horneado dentro de 6horas; es decir, a las 18:00h.
En primer lugar, realice los ajustes deseados en el
programa. A continuación, pulse los botones de
flecha D hasta que la indicación de tiempo b
de la pantalla A muestre 6:00, ya que el tiempo
hasta la finalización del programa debe ser de
un total de 6horas. Tenga en cuenta que debe
dejar que el pan se enfríe un poco antes de poder
servirlo.
SBB 850 F2
ES
│
11 ■
Función "Add"/adición de
ingredientes
Para los programas1-6,10 y16, suenan varias
señales de aviso durante la 2.ªfase de amasado
y aparece "ADD" g en la pantalla A. Con esto,
se señaliza que pueden añadirse más ingredientes,
como frutas o frutos secos. Así estos ingredientes
no quedan triturados por los accesorios de amasado 7.
Tras esto, se activa otra fase de amasado breve
para mezclar los ingredientes añadidos en la
masa.
INDICACIÓN
► Si no desea añadir más ingredientes, no es
necesario hacer nada. El programa sigue
funcionando automáticamente.
► La función de adición ("Add") no está dispo-
nible para los programas7-9 y11-15.
Función "Remove"/extracción de
los accesorios de amasado
En los programas1-6,10 y16, se emiten 10señales
de aviso tras la 2.ª fase de levado y la indicación
"RMV" c parpadea en la pantalla A. Tras esto,
tiene la posibilidad de retirar los accesorios
de amasado 7 antes del inicio de la fase de horneado para evitar que el pan acabe con
agujeros grandes.
Para ello, proceda de la siguiente manera:
1) Cuando la indicación "RMV" parpadee en la
pantalla A, pulse el botón de inicio/parada B.
Tras esto, se interrumpe el programa ya en
marcha durante 10minutos y el tiempo restante
del programa b parpadea en la pantalla A.
2) Abra la tapa 2 y retire el molde 8.
3) Desplace ligeramente la masa hacia un lado
con las manos enharinadas y retire los accesorios
de amasado 7 de los dos ejes de accionamiento.
4) A continuación, distribuya la masa de forma
uniforme en el molde 8.
5) Vuelva a introducir el molde 8 en el aparato y
cierre la tapa 2.
6) Pulse el botón de inicio/parada B para reanudar
el programa. Si no pulsa el botón, el programa
continuará automáticamente después de 10minutos.
INDICACIÓN
►
Si no desea retirar los accesorios de amasado 7, no tiene que hacer nada. El programa
sigue funcionando automáticamente.
► La función de extracción ("Remove") no está
disponible para los programas7-9 y11-15.
Función de memoria
Si el aparato se desconecta de la red eléctrica
durante el funcionamiento (p. ej., por una caída
de la tensión eléctrica), este continúa con el último
programa activado en el mismo punto en el que se
quedó si vuelve a recibir energía eléctrica dentro
de un plazo de 10minutos.
Esto no se aplica a la finalización del programa
tras pulsar el botón de inicio/parada B hasta que
se emita una señal prolongada de aviso.
Limpieza
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
► Antes de limpiar el aparato, desconecte
siempre el enchufe de la red eléctrica.
► No sumerja nunca el aparato en agua ni en
otros líquidos.
¡ADVERTENCIA!
¡PELIGRO DE LESIONES!
► Antes de limpiar el aparato, deje que se
enfríe suficientemente. ¡Existe peligro de
quemaduras!
¡ATENCIÓN! ¡DAÑOS MATERIALES!
► No utilice ningún producto de limpieza quími-
co ni disolventes para limpiar el aparato.
■ 12 │ ES
SBB 850 F2
Carcasa, tapa, zona de horneado
1) En caso necesario, retire el molde 8 del aparato.
2) Elimine todos los restos de la zona de horneado con un paño húmedo o una esponja
blanda.
3) Limpie también la carcasa y la tapa 2 exclusi-
vamente con un paño o una esponja húmedos.
Para facilitar la limpieza, puede retirarse la
tapa 2 de la carcasa:
– Abra la tapa 2 hasta que los salientes de
plástico se introduzcan en los orificios de las
bisagras.
– Extraiga la tapa 2 de las bisagras:
– Para volver a montar la tapa 2 tras la
limpieza, vuelva a introducir los salientes
de plástico a través de los orificios de la
bisagra.
4) Seque todas las piezas completamente.
Molde, accesorios de amasado y otros
accesorios
¡ATENCIÓN! ¡DAÑOS MATERIALES!
Las superficies del molde 8 y de los acceso-
►
rios de amasado 7 están recubiertas de un
revestimiento antiadherente. Para la limpieza,
no utilice productos de limpieza agresivos,
productos abrasivos ni utensilios que puedan
provocar arañazos en las superficies.
INDICACIÓN
► Es posible que el aspecto de las superficies
cambie con el paso del tiempo por el efecto
del calor y de la humedad. Esto no afecta
a la calidad ni a la capacidad de funcionamiento del aparato.
►
1) En caso necesario, retire los accesorios de
2) Retire los accesorios de amasado 7 del
3) Limpie los accesorios de amasado 7 en agua
4) Limpie la parte exterior del molde 8 con un
5) Limpie la parte interior del molde 8 con agua
6) Limpie el vaso medidor 9, la cuchara dosifi-
7) Seque todas las piezas concienzudamente
Los accesorios de amasado 7 y el
extractor de los accesorios de
amasado q también son aptos para
su limpieza en el lavavajillas.
amasado 7 y el molde 8 del aparato.
molde 8. Si los accesorios de amasado 7
no se sueltan del molde 8, eche agua caliente
en el molde 8 y déjelos en remojo. Con esto,
los accesorios de amasado 7 deberían poder
soltarse en poco tiempo.
caliente y añada un poco de jabón lavavajillas
suave. Si hay restos incrustados de suciedad,
sumerja los accesorios de amasado 7 en el
agua jabonosa hasta que los restos incrustados
puedan soltarse con un cepillo. Si el soporte de
los accesorios de amasado 7 está atascado,
puede limpiarse con cuidado con un palillo.
paño húmedo.
caliente y un poco de jabón lavavajillas. Si hay
restos incrustados de suciedad en el molde 8,
llénelo de agua y añada un poco de jabón
lavavajillas suave. Déjelo en remojo hasta que
los restos incrustados puedan soltarse con un
cepillo. A continuación, enjuague el molde 8
con abundante agua limpia para eliminar los
restos de jabón lavavajillas.
cadora 0 y el extractor de los accesorios de
amasado q con agua caliente y un poco de
jabón lavavajillas suave. Tras esto, enjuague las
piezas con agua limpia para eliminar los restos
del jabón lavavajillas.
después de la limpieza.
SBB 850 F2
ES
│
13 ■
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.