Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel
appareil.
Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande
qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de
ce produit. Il contient des remarques importantes
concernant la sécurité, l'utilisation et le recyclage.
Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser
avec toutes les consignes d'utilisation et avertissements de sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux descriptions et pour les domaines
d'utilisation indiqués. Si vous cédez le produit à un
tiers, remettez-lui également tous les documents.
Utilisation conforme à
l'usage prévu
Cet appareil est uniquement destiné à la préparation de pain, de pâte, de yaourt ou de confiture
dans des pièces intérieures sèches dans un cadre
domestique.
N'utilisez en aucun cas l'appareil pour le séchage
d'aliments ou d'objets.
N'utilisez pas l'appareil dans des domaines commerciaux ou industriels.
Toute usage autre ou dépassant ce cadre est réputé non conforme.
Matériel livré
L'appareil est livré équipé de série des composants
suivants:
Déballage
AVERTISSEMENT! RISQUE DE
BLESSURES!
► Les matériaux d'emballage ne doivent pas
être utilisés pour jouer. Il y a risque d'étouffement!
1) Déballez l'appareil et retirez tout matériau
d'emballage, ainsi que d'éventuels autocollants
et films protecteurs.
2) Vérifiez si la livraison est complète et ne présente aucun dégât apparent. En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un
emballage défectueux ou du transport, veuillez
vous adresser à la hotline du service aprèsvente (voir le chapitre "Service après-vente").
Caractéristiques techniques
Tension nominale
Puissance nominale élément
chauffant
Puissance nominalemoteur
220 – 240 V ~ (courant
alternatif), 50 Hz
850 W
100 W
Toutes les parties de cet
appareil en contact avec les
aliments conviennent aux
produits alimentaires.
▯ Machine à pain
▯ Moule
▯ 2 crochets de pétrissage
▯ Verre doseur
▯ Cuillère doseuse
▯ Extracteur de crochets de pétrissage
▯ Mode d'emploi
▯ Brève notice
▯ Livret de recettes
■ 2 │ FR
│
BE
SBB 850 F2
Avertissements de sécurité
Veuillez vous conformer aux consignes de sécurité ci-dessous afin de
garantir une utilisation en toute sécurité de l'appareil:
DANGER – RISQUE D'ÉLECTROCUTION!
► Contrôlez le cordon d'alimentation et la fiche avant toute utilisation.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit impérativement
être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter d'autres risques.
► Ne pas plier ni écraser le cordon d'alimentation, et ne pas le poser
sur des arêtes vives ou à proximité de surfaces ou d'objets chauds.
L'isolement du cordon peut être endommagé.
► Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil et avant tout nettoyage, débran-
chez la fiche secteur de la prise.
► N'immergez jamais l'appareil dans de l'eau ou dans d'autres liquides.
Il y a risque d'électrocution!
► N'exposez pas l'appareil à l'humidité et ne l'utilisez pas à l'extérieur.
Si toutefois du liquide venait à pénétrer dans le boîtier de l'appareil,
débranchez immédiatement la fiche de la prise secteur et confiez
l'appareil à des professionnels spécialisés pour le réparer.
► Ne saisissez jamais l'appareil, le cordon et la fiche avec les mains
humides.
► Ne nettoyez pas l'appareil avec des éponges récurantes.
Si des particules de l'éponge se désagrègent et entrent en contact
avec des pièces électriques, il y a risque d'électrocution.
AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURES!
► Les matériaux d'emballage ne doivent pas être utilisés comme des
jouets par les enfants. Risque d'étouffement!
► Laissez l'appareil refroidir et débranchez la fiche secteur avant de
retirer ou de mettre en place les pièces accessoires.
► Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil et avant le nettoyage, débran-
chez toujours la fiche secteur de la prise. Pour débrancher le cordon
d'alimentation de la prise secteur, saisissez toujours la fiche et ne tirez
pas sur le cordon.
SBB 850 F2
FR│BE
│
3 ■
AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURES!
► Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par
des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et /ou de connaissances à
condition qu'ils aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils comprennent
les dangers encourus.
► Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
► Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être réalisés
par des enfants, à moins qu'ils soient âgés de plus de 8 ans et surveillés.
► Maintenir l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de
moins de 8 ans.
► Cet appareil satisfait aux dispositions de sécurité correspondantes.
Les vérifications, les réparations et l'entretien technique doivent être
exclusivement effectués par un revendeur spécialisé qualifié ou par
notre service après-vente.
► Lors de l'utilisation, évitez à tout prix de toucher les crochets de pétris-
sage en rotation.
► Ne déplacez pas l'appareil lorsqu'il contient quelque chose de brûlant
ou de liquide dans le moule tel que de la confiture par exemple. Il y
a risque de brûlure!
Attention! Surface brûlante! Risque de brûlure!
Des parties de l'appareil deviennent brûlantes en cours d'utilisation! Laissez suffisamment refroidir l'appareil et ses accessoires ou utilisez des maniques ou des gants de protection.
► N'utilisez pas abusivement l'appareil à d'autres fins que celles décrites
dans ce mode d'emploi. En cas d'usage abusif de l'appareil, il y a un
risque de blessures!
AVERTISSEMENT! RISQUE D'INCENDIE!
► Ne placez jamais l'appareil au-dessus ou à côté d'une cuisinière à
gaz ou électrique ou d'un four brûlant ou d'autres sources de chaleur.
N'installez pas l'appareil sous ou à proximité de matériaux combustibles, explosifs et/ou de gaz combustibles. Il y a risque de surchauffe
et d'incendie.
■ 4 │ FR
│
BE
SBB 850 F2
AVERTISSEMENT! RISQUE D'INCENDIE!
► Assurez-vous que les fentes d'aération de l'appareil ne sont pas re-
couvertes. Ne recouvrez jamais l'appareil avec une serviette ou tout
autre matériau. La chaleur et la vapeur doivent pouvoir s'échapper.
Respectez un écart d'au moins 10 cm de tous côtés avec les autres
objets pour garantir une évacuation suffisante de la chaleur. Il y a
risque de surchauffe et d'incendie.
► Ne posez aucun objet sur l'appareil.
► Ne mettez jamais de papier d'aluminium ou d'autres objets métal-
liques dans l'appareil. Cela peut causer un court-circuit.
► Lors de la cuisson, ne dépassez jamais une quantité de 900 g de
farine ou 900 g de préparation pour pain. Ajoutez tout au plus 20 g
de levure fraîche ou 10 g de levure de boulangerie sèche. La pâte
peut en effet déborder et provoquer un incendie! Les pains sans
gluten font ici exception. Vous pouvez ajouter tout au plus 20 g de
levure fraîche ou 15 g de levure de boulangerie sèche.
► Ne laissez jamais l'appareil chauffer pendant plus de 5 minutes avec
le moule vide.
► N'utilisez pas de minuterie externe ni de dispositif de commande à
distance séparé pour utiliser l'appareil.
ATTENTION – DÉGÂTS MATÉRIELS!
► Utilisez exclusivement les accessoires recommandés par le fabricant.
► N'utilisez pas l'appareil pour conserver des aliments ou des ustensiles.
► N'utilisez jamais l'appareil sans moule ou pendant plus de 5 minutes
avec le moule vide. Ceci risque d'endommager l'appareil de manière
irréversible.
► Ne retirez jamais le moule lorsque l'appareil est en marche.
► Posez l'appareil uniquement sur une surface sèche, plane et ne
craignant pas la chaleur.
► Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance durant son fonctionne-
ment.
SBB 850 F2
FR│BE
│
5 ■
Vue d'ensemble
■ Vous avez le choix entre 16 programmes
différents.
■ Vous pouvez utiliser vos propres recettes ou des
mélanges à pâte tout prêtes.*
■ Grâce au programme "Sans gluten", vous pou-
vez cuire des mélanges à pâte sans gluten et
confectionner des recettes à base de farines
sans gluten, comme par ex. la farine de maïs,
la farine de sarrasin et la fécule de pommes de
terre.
■ Vous pouvez pétrir différentes pâtes comme de
la pâte à petits pains ou à pizza.
■ Vous pouvez préparer de la confiture ou du
yaourt.
■ Vous pouvez programmer jusqu'à 8 programmes
individuels en fonction de vos besoins (programme 16).
*Vous trouverez une sélection de délicieux mélanges à pâtes ainsi que des ingrédients pour vos
propres recettes dans votre magasin Lidl.
7 2 crochets de pétrissage
8 Moule
9 Verre doseur
0 Cuillère doseuse
q Extracteur de crochets de pétrissage
Figure C:
Bandeau de commande / affichage
Bandeau de commande
Le bandeau de commande 6 présente les composants suivants:
A
5. Low Carb
1. Normal
6. Sans gluten
2. Léger
7. Express
3. Pain complet
8. Gâteau
4. Sucré
G
F
E
D
A Affichage
c
b
a
g
RMV
fed
a Sélection du poids (1000 g / 1250 g / 1500 g)
b Temps de programme restant en heures /
minuterie programmée / temps de phase
programmé (programme 16)
c Fonction Remove – pendant que "RMV"
(= "Remove") s'affiche, les crochets de
pétrissage 7 peuvent être retirés.
d Degré de dorage / mode rapide sélectionné
(clair
, moyen , foncé , rapide
)
e Numéro de programme actif
f Phase de programme active
g Fonction Add – pendant que "ADD" s'affiche,
d'autres ingrédients peuvent être ajoutés à
la pâte.
9. Pétrir
10. Pâte
11. Pâte à pâtes
fraîches
12. Pâte à pizza
C
13. Yaourt
14. Confiture
15. Cuisson
16. Programmable
B
■ 6 │ FR
│
BE
SBB 850 F2
B Touche marche/arrêt
Touche pour démarrer, interrompre ou arrêter un
programme.
Pour interrompre un programme, appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt B, l'indicateur
de temps b clignote. En appuyant à nouveau sur
la touche marche/arrêt B, le fonctionnement peut
reprendre. Sinon le programme reprend automatiquement après 10 minutes.
Pour arrêter un programme avant terme et pour
effacer les réglages, maintenez la touche marche/
arrêt B appuyée jusqu'à ce qu'un long signal
sonore retentisse.
REMARQUE
► N'appuyez pas sur la touche marche/arrêt B
si vous souhaitez uniquement contrôler l'état
du pain. Observez la cuisson par la fenêtre
de contrôle 1.
C Sélection du degré de dorage/mode
rapide
Touche de sélection du degré de dorage ou du
mode rapide (clair/ moyen / foncé /, rapide).
Appuyez sur la touche jusqu'à ce que la flèche d
apparaisse au-dessus du degré de dorage souhaité.
Ou bien activez le mode rapide pour raccourcir le
temps de cuisson.
REMARQUE
► Le degré de dorage ne peut pas être réglé
pour les programmes 9 – 14.
► La fonction "Rapide" est uniquement possible
pour les programmes 1 – 4.
D Réglage de la minuterie
Touches de réglage de la minuterie pour une cuisson
différée (voir chapitre "Fonction minuterie").
REMARQUE
► La fonction de minuterie n'est pas disponible
pour les programmes 9, 11 et 13 – 15.
E Témoin de fonctionnement
Le témoin de fonctionnement E indique si un
programme est actuellement activé.
Si vous avez activé la fonction de minuterie, le
témoin de fonctionnement E clignote pendant la
temporisation. Dès que le programme démarre, le
témoin de fonctionnement E reste allumé.
F Réglage du poids du pain
Touche de sélection du poids du pain ( 1000 g /
1250 g / 1500 g). Appuyez sur cette touche
jusqu'à ce que la flèche a apparaisse sous le
poids souhaité. Les indications de poids se rapportent à la quantité d'ingrédients versés dans le
moule 8.
REMARQUE
► Le poids ne peut pas être réglé pour les
programmes 9 – 15.
G Sélection du programme
Touche de sélection du programme souhaité (1–
16). Le numéro de programme A et le temps
du programme b apparaissent sur l'affichage A.
Avant la première utilisation
AVERTISSEMENT! RISQUE DE
BLESSURES!
► Ne laissez jamais l'appareil chauffer
pendant plus de 5 minutes avec le moule 8
vide. Risque d'incendie !
REMARQUE
► En raison de résidus liés à la fabrication,
la première mise en service peut entraîner
l'apparition d'une odeur et d'une fumée
légère. Cela n'est pas dangereux et se dissipe
rapidement. Assurez une aération suffisante,
en ouvrant une fenêtre par exemple.
1) Essuyez le moule 8, les crochets de pétrissage
7 et la face extérieure de l'appareil à l'aide
d'un chiffon propre et humide avant sa mise en
service. N'utilisez pas d'éponges récurantes ou
de produits à récurer.
SBB 850 F2
FR│BE
│
7 ■
2) La première fois que vous faites chauffer
l'appa reil uniquement, placez le moule 8 vide
ainsi que les crochets de pétrissage 7 dans
l'appareil et fermez le couvercle 2.
3) Insérez la fiche secteur dans la prise de courant.
4) Placez l'interrupteur marche/arrêt (0/ l) 5 sur
la position "l". Un signal sonore retentit et l'affichage A affiche le numéro de programme e
et le temps b du programme 1.
5) À l'aide de la touche de sélection du programme G, sélectionnez le programme 15 et
appuyez sur la touche marche/arrêt B pour
faire chauffer l'appareil.
6) Après 5 minutes, appuyez à nouveau sur la
touche marche/arrêt B jusqu'à ce qu'un long
signal sonore retentisse, pour terminer le programme.
7) Attendez que l'appareil ait complètement
refroidi et essuyez à nouveau le moule 8, les
crochets de pétrissage 7 et la face extérieure
de l'appareil à l'aide d'un chiffon humide.
Faire cuire du pain
Ingrédients
Veuillez observer les remarques suivantes pour
obtenir un résultat de cuisson optimal :
AVERTISSEMENT! RISQUE DE
BLESSURES!
► Retirez le moule 8 du corps de l'appareil
avant de verser les ingrédients. Il y a risque
d'incendie si des ingrédients arrivent sur les
serpentins chauffants !
► N'utilisez en aucun cas des quantités plus
importantes que celles indiquées. Lors de la
cuisson, ne dépassez jamais une quantité de
900 g de farine ou 900 g de préparation
pour pain. Il y a risque d'incendie si de la pâte
qui déborde entre en contact avec les serpentins chauffants !
■ Tous les ingrédients doivent être à température
ambiante afin de garantir une fermentation
optimale de la levure.
■ Respectez à la lettre les quantités d'ingrédients
indiquées. De légères divergences peuvent déjà
influencer le résultat de cuisson.
■ Mettez toujours les ingrédients dans l'ordre
indiqué dans la recette dans le moule 8. En
règle générale, on verse les liquides en premier,
puis on ajoute sucre, sel et farine et la levure
de boulangerie en dernier. La levure de boulangerie ne doit pas entrer en contact avec des
liquides ni avec le sel.
Mise en service de l'appareil
1) Retirez le moule 8 de l'appareil par le haut.
2) Insérez les crochets de pétrissage 7 sur les
arbres d'entraînement dans le moule 8. Veillez
à ce qu'ils soient bien fixés.
3) Mettez les ingrédients de votre recette dans
l'ordre indiqué dans le moule 8.
4) Remettez le moule 8 en place. Veillez à ce
qu'il s'enclenche correctement.
5) Fermez le couvercle 2.
6) Insérez la fiche secteur dans la prise de courant.
7) Allumez l'appareil avec l'interrupteur marche/
arrêt (0/ l) 5. Un signal sonore retentit et l'affi-
chage A indique le numéro de programme e
et le temps b du programme 1.
Réglage et démarrage du
programme
1) La touche de sélection de programme G vous
permet de sélectionner le programme souhaité.
Le numéro de programme e correspondant
et le temps du programme b apparaissent sur
l'affichage A.
2) Sélectionnez le cas échéant le poids du pain a
avec la touche F.
3) Sélectionnez le cas échéant le degré de dorage
d souhaité avec la touche C ou sélectionnez
le réglage "rapide" pour raccourcir les temps
de levée.
4) À l'aide des touches fléchéesD, réglez la
minuterie ou bien démarrez immédiatement le
programme avec la touche marche/arrêt B.
Le programme exécute automatiquement les
différentes phases de programme f.
■ 8 │ FR
│
BE
SBB 850 F2
REMARQUE
► Certains programmes débutent par une phase
de préchauffage (voir chapitre "Déroulement du programme") durant laquelle les crochets
de pétrissage 7 ne bougent pas. Ceci est voulu
et il ne s'agit pas d'un défaut de l'appareil.
► Pendant la phase de pétrissage, vous pouvez
ouvrir le couvercle 2. N'ouvrez cependant
pas le couvercle 2 au cours de la phase de
levée ou de cuisson. Le pain pourrait alors
s'affaisser.
► La fenêtre de contrôle 1 vous permet d'obser-
ver le déroulement du programme.
Programmes
La touche de sélection de programme G vous
permet de sélectionner le programme souhaité. Le
numéro de programme e correspondant apparait sur l'affichage A. Les temps de programme
b dépendent des combinaisons de programme
sélectionnées (voir chapitre "Déroulement du programme").
Programme 1 : Normal
Pour la cuisson de pains mixtes et blancs essentiellement composés de farine de blé ou de seigle. La
pain est d'une consistance compacte.
Programme 2 : Léger
Pour la cuisson de pains légers composés de farine
bien fine. En règle générale, le pain est léger et
présente une croûte croustillante.
Programme 3: Pain complet
Pour la cuisson de pains à base de sortes de farines
complète, par ex. de la farine de blé complète et de
la farine de seigle. Le pain est plus compact et plus
lourd.
Programme 4 : Sucré
Pour la cuisson de pains avec des ingrédients
comme par exemple des jus de fruits, de flocons
de noix de coco, des raisins secs, du chocolat ou
du sucre supplémentaire. Le pain sera plus léger
et plus aéré à l'issue d'une phase de levée plus
longue.
Programme 5 : Low Carb
Pour la cuisson de pain à teneur réduite en glucides.
Programme 6 : Sans gluten
Pour la cuisson de pains composés de farines et
de mélanges de pâte sans gluten. Ils ont besoin
d'un temps de cuisson plus long pour absorber des
liquides et disposent de propriétés de gonflement
différentes.
Programme 7 : Express
Les temps de pétrissage, de levée de la pâte et de
cuisson sont fortement réduits. Ce programme n'est
indiqué que pour les recettes ne contenant pas d'ingrédients lourds ou de sortes de farine complète.
Notez bien qu'avec ce programme, le pain peut
devenir moins moelleux et pas aussi savoureux.
Programme 8 : Gâteau
Pour la cuisson de gâteaux avec des mélanges
à pâte ou avec vos propres recettes.
Programme 9 : Pétrir
La pâte est simplement pétrie avec ce programme.
Vous devez régler une durée de pétrissage de
10 à 45 minutes.
Programme 10 : Pâte
Pour la préparation de pâtes levées pour les petits
pains, les pâtes à pizza ou autres brioches.
Programme 11 : Pâte à pâtes fraîches
Pour la préparation de pâte à pâtes fraîches.
Programme 12 : Pâte à pizza
Pour la préparation de pâte à pizza.
Programme 13 : Yaourt
Pour la préparation de yaourt à base de lait de
vache ou de soja. Consulter le livret de recettes
joints pour des instructions précises.
Le temps du programme préréglée de 8 heures doit
être adaptée comme suit en fonction de la quantité
utilisée :
Jusqu'à 1000ml8 – 10 heures
1000 – 1500 ml9 – 11 heures
plus de 1500ml10 – 12 heures
SBB 850 F2
FR│BE
│
9 ■
Programme 14 : Confiture
Pour la préparation de pâtes à tartiner fruitées,
comme des marmelades, confitures ou gelées.
Programme 15 : Cuisson
Pour la cuisson de pâtes toutes prêtes ainsi que
pour la recuisson de pains qui sont trop clairs ou
pas entièrement cuits. Le programme ne comprend
pas de pétrissage ni de levée. Vous pouvez régler
un temps de cuisson de 5 à 60 minutes par incrément de 5 minutes.
Programme 16 : Programmable
Ce programme vous permet de régler vos propres
temps de phases pour jusqu'à 8 programmes
individuels.
Procédez pour cela comme suit:
1) À l'aide de la touche Sélection du programme G,
sélectionnez le programme 16.
2) À l'aide de la touche Degré de dorage C,
sélectionnez un emplacement mémoire programme (1–8).
3) À l'aide de la touche Poids du pain F, sélectionnez la phase de programme que vous
souhaitez régler.
4) À l'aide des touches fléchées D, adaptez le
temps de la phase de programme sélectionnée
à vos besoins (consulter la plage de réglage
possible dans le chapitre "Déroulement du programme").
5) Appuyez à nouveau sur la touche Poids du
pain F, pour passer à la phase de programme
suivante.
6) Une fois toutes les phases de programme souhaitées réglées, appuyez sur la touche marche/
arrêt B pour enregistrer les réglages et pour
quitter le menu de réglage de cet emplacement
mémoire de programme.
7) Si vous souhaitez régler un autre programme
individuel, sélectionnez un autre emplacement
mémoire de programme avec la touche Degré
de dorage C et poursuivez comme décrit
ci-dessus.
8) Pour démarrer un programme individuel,
sélectionnez-le si nécessaire avec la touche
Degré de dorage C et appuyez sur la touche
marche/arrêt B.
REMARQUE
Les réglages restent enregistrés jusqu'à ce qu'ils
►
soient réinitialisés avec la fonction Reset.
► Pour réinitialiser les réglages standards pour
les heures, sélectionnez à l'aide de la touche
Degré de dorage C le programme individuel
correspondant et appuyez sur les touches
Sélection du programme G et Poids du pain
F en même temps.
Interrompre/terminer le
programme
■ Pour interrompre le programme, appuyez briève-
ment sur la touche marche/arrêt B, l'indicateur
de temps b clignote à l'affichage A. Appuyez
à nouveau sur la touche marche/arrêt B pour
poursuivre le programme. Sinon le programme
reprend automatiquement après 10 minutes.
■ À la fin automatique du programme, plusieurs
signaux sonores retentissent et l'indicateur de
temps b indique 0:00. L'appareil passe en
mode maintien au chaud de 60 minutes.
REMARQUE
► Aucun mode de maintien au chaud ne suit la
fin des programmes 9–14.
► Retirez le pain de l'appareil au plus tard à la
fin du mode de maintien au chaud, il risquerait sinon de devenir humide.
■ Pour arrêter le programme ou le mode de main-
tien au chaud avant terme, maintenez la touche
marche/arrêt B appuyée jusqu'à ce qu'un long
signal sonore retentisse.
■ 10 │ FR
│
BE
SBB 850 F2
Sortir le pain
AVERTISSEMENT! RISQUE DE
BLESSURES!
► Le moule 8 risque de chauffer fortement du-
rant le fonctionnement. Utilisez des maniques
ou des gants de protection. Il y a risque de
brûlure!
ATTENTION – DÉGÂTS MATÉRIELS!
► N'utilisez pas d'objets métalliques pour
détacher le pain du moule 8. Ils risqueraient
de rayer le revêtement antiadhésif.
REMARQUE
► En règle générale, le pain se retire aisément
si vous le laissez encore au moins 30 minutes
dans le moule 8 après la cuisson.
Vous pouvez utiliser le mode de maintien au
chaud dans ce but.
1) Laissez le moule 8 et le pain refroidir suffisamment ou utilisez des maniques ou des gants.
2) Maintenez le moule 8 penché au-dessus d'une
grille et secouez-le légèrement jusqu'à ce que le
pain se détache.
REMARQUE
► Si vous n'avez pas retiré préalablement les
crochets de pétrissage 7 et si le pain ne
se détache maintenant plus des crochets,
retirez-les avec précaution à l'aide de l'extracteur de crochets de pétrissage q.
Éteindre l'appareil
Si vous ne souhaitez plus utiliser l'appareil, éteignez-le en appuyant sur l'interrupteur marche/arrêt
(0/ l) 5 et débranchez la fiche secteur de la prise
secteur.
AVERTISSEMENT! RISQUE DE
BLESSURES!
► Utilisez la fonction minuterie uniquement pour
des recettes que vous avez déjà testées. Vous
êtes ainsi sûr d'obtenir le résultat de cuisson
souhaité et, surtout, que la quantité de pâte
n'est pas trop importante et ne risque pas de
déborder. Il y a risque d'incendie si la pâte
déborde !
REMARQUE
► La fonction minuterie n'est pas disponible
pour les programmes 9, 11 et 13 – 15.
► N'utilisez pas la fonction minuterie en cas de
transformation de denrées alimentaires rapidement périssables telles que le lait, les œufs,
la crème fraîche ou le fromage, etc.
1) Commencez par sélectionner le programme
souhaité.
2) Sélectionnez maintenant la durée totale de
la temporisation et du programme avec les
touches fléchées D. L'heure de fin du pro-
gramme peut être modifiée de 10 minutes à
chaque pression de touche. Maintenez les
touches fléchées D appuyées pour accélérer le
défilement des chiffres.
3) Confirmez le réglage de la minuterie à l'aide de
la touche marche/arrêt B. Le témoin de fonctionnement E clignote et l'heure programmée
b commence à être décomptée, le programme
débute automatiquement à l'heure correspondante.
Dès que le programme démarre, le témoin de
fonctionnement E reste allumé.
Fonction minuterie
La fonction minuterie vous permet de démarrer un
programme en différé. Vous pouvez déterminer
le moment auquel l'appareil doit avoir terminé le
programme souhaité. La temporisation maximale
est égale à 15 heures.
SBB 850 F2
FR│BE
│
11 ■
Exemple:
Il est 12h00 et vous souhaitez avoir du pain frais
dans 6 heures, c'est-à-dire à 18h00. Commencez
par procéder aux réglages du programme souhaité. Appuyez ensuite sur les touches fléchées b
jusqu'à ce que l'indicateur de temps D indique
6:00 à l'affichage A, dans la mesure où le temps
de la préparation s'élève à 6 heures en tout. Pensez
que le pain doit encore refroidir un peu avant que
vous puissiez le manger.
Fonction Add / ajouter des
ingrédients
Pour les programmes 1–6, 10 et 16 plusieurs
signaux sonores retentissent durant la 2e phase de
pétrissage et "ADD" g apparait à l'affichage A.
Vous pouvez ajouter maintenant d'autres ingrédients
tels que des fruits ou des noix pendant le fonctionnement. De cette manière, ces ingrédients ne sont
pas hachés par les crochets de pétrissage 7.
Une autre phase de pétrissage courte a ensuite
lieu, lors de laquelle les ingrédients ajoutés sont
incorporés dans la pâte.
REMARQUE
► Si vous ne souhaitez pas ajouter d'ingrédients,
ne faites rien. Le programme continue automatiquement.
► La fonction Add n'est pas disponible pour les
programmes 7–9 et 11–15.
2) Ouvrez le couvercle 2 et sortez le moule 8.
3) Poussez la pâte légèrement de côté avec les
mains farinées et retirez les crochets de pétrissage 7 des deux arbres d'entraînement.
4) Répartissez ensuite la pâte régulièrement dans
le moule 8.
5) Replacez le moule 8 dans l'appareil et fermez
le couvercle 2.
6) Appuyez sur la touche marche/arrêt B pour
poursuivre le programme. Si vous n'appuyez
pas sur la touche, le programme reprend automatiquement au bout de 10 minutes.
REMARQUE
► Si vous ne souhaitez pas retirer les crochets de
pétrissage 7, ne faites rien. Le programme
continue automatiquement.
► La fonction Remove n'est pas disponible pour
les programmes 7–9 et 11–15.
Fonction Memory
Lorsque l'appareil a été coupé du réseau électrique
(par ex. panne de courant), il reprend au même endroit du dernier programme actif s'il est à nouveau
alimenté électriquement dans les 10 minutes.
Cela n'est pas valable s'il a été mis fin au programme
en appuyant sur la touche marche/arrêt B, jusqu'à
ce qu'un long signal sonore retentisse.
Nettoyage
Fonction Remove / retirer les
crochets de pétrissage
Pour les programmes 1–6, 10 et 16, 10 signaux
sonores retentissent après la 2e phase de levée et
"RMV" c clignote à l'affichage A. Vous pouvez
maintenant retirer les crochets de pétrissage 7
avant le début de la phase de cuisson pour éviter
de gros trous dans le pain cuit.
Procédez pour cela comme suit:
1) Lorsque "RMV" clignote à l'affichage A,
appuyez sur la touche marche/arrêt B.
Le programme en cours est maintenant interrompu pendant 10 minutes, le temps de programme restant b clignote à l'affichage A.
■ 12 │ FR
│
BE
DANGER ! RISQUE D'ÉLECTROCUTION!
► Avant chaque nettoyage, retirez la fiche
secteur de la prise secteur.
► N'immergez jamais l'appareil dans de l'eau
ou dans d'autres liquides.
AVERTISSEMENT! RISQUE DE
BLESSURES!
► Laisser l'appareil refroidir suffisamment avant
le nettoyage. Il y a risque de brûlure!
SBB 850 F2
ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS
MATÉRIELS!
► N'utilisez pas de produits de nettoyage
chimiques ou de solvants pour nettoyer
l'appareil.
Corps de l'appareil, couvercle, cuve
1) Retirez si nécessaire le moule 8 de l'appareil.
2) Éliminez tous les résidus de la cuve avec un
chiffon humide ou une éponge souple.
3) Essuyez également le corps de l'appareil et le
couvercle 2 avec un chiffon ou une éponge
humide.
Pour faciliter le nettoyage, le couvercle 2 se
retire du corps de l'appareil:
– Ouvrez le couvercle 2 jusqu'à ce que les
tenons en plastique puissent sortir par les
ouvertures des charnières.
– Retirez le couvercle 2 des charnières :
– Pour remonter le couvercle 2 après le net-
toyage, rentrez les tenons en plastique par
les ouvertures des charnières.
4) Séchez soigneusement le tout.
Moule, crochets de pétrissage et
accessoires
ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS!
► Les surfaces du moule 8 et des crochets de
pétrissage 7 sont recouvertes d'un revête-
ment antiadhésif. Lors du nettoyage, n'utilisez
pas de produits nettoyants agressifs ou récurants, ou d'objets qui pourraient provoquer
des rayures sur les surfaces.
REMARQUE
► La chaleur et l'humidité peuvent modifier
l'apparence des surfaces au fil du temps.
Cet état ne gêne pas le fonctionnement ou
n'entraîne pas une réduction de la qualité.
►
1) Retirez si nécessaire les crochets de pétrissage 7
2) Retirez si nécessaire les crochets de pétrissage 7
3) Nettoyez les crochets de pétrissage 7 à
4) Essuyez l'extérieur du moule 8 à l'aide d'un
5) Nettoyez l'intérieur du moule 8 à l'eau chaude
6) Nettoyez le verre doseur 9, la cuillère doseuse
7) Veillez à bien sécher toutes les pièces après le
Les crochets de pétrissage 7 et
l'extracteur de crochets de pétrissage
q peuvent être lavés également au
lave-vaisselle.
et le moule 8 de l'appareil.
du moule 8. Si les crochets de pétrissage 7
ne se détachent pas du moule 8, remplissez le
moule 8 d'eau chaude et laissez-le tremper. Les
crochets de pétrissage 7 devraient bientôt pouvoir être détachés.
l'eau chaude et ajoutez un peu de liquide de
vaisselle doux. En cas d'incrustations coriaces,
laissez les crochets de pétrissage 7 tremper
dans l'eau de vaisselle jusqu'à ce que les incrustations puissent être éliminées avec une brosse.
Si le support de fixation à l'intérieur des crochets de pétrissage 7 est bouché, vous pouvez
le nettoyer prudemment à l'aide d'une baguette
de bois.
chiffon humide.
additionnée d'un peu de liquide vaisselle. En
cas d'incrustations dans le moule 8, remplissez-le d'eau chaude et ajoutez un peu de
liquide vaisselle doux. Laissez tremper jusqu'à
ce que les incrustations puissent être éliminées
avec une brosse. Rincez ensuite le moule 8 à
l'eau claire pour éliminer les résidus de liquide
de vaisselle.
0 et l'extracteur de crochets de pétrissage q
à l'eau chaude avec un peu de liquide vaisselle
doux. Rincez ensuite les pièces à l'eau claire
pour éliminer les résidus de liquide de vaisselle.
nettoyage.
SBB 850 F2
FR│BE
│
13 ■
Commande des pièces de
rechange
Vous pouvez commander les pièces de rechange
suivantes pour ce produit:
▯ Crochets de pétrissage 7
▯ Moule 8
▯ Verre doseur 9
▯ Cuillère doseuse 0
▯ Extracteur de crochets de pétrissage q
Commandez les pièces de rechange via notre
ligne téléphonique de service après-vente
(Voir chapitre "Service après-vente") ou tout simplement sur notre site web www.kompernass.com.
REMARQUE
► Dans certains pays, la commande de pièces
détachées ne peut pas être réalisée en ligne.
Utilisez dans ce cas la hotline du service
après-vente (voir le chapitre "Service après-vente").
► Tenez le numéro IAN, que vous trouverez sur
la couverture de ce mode d'emploi, prêt pour
passer votre commande.
Recyclage
Ne jetez en aucun cas l'appareil
avec les ordures ménagères. Ce
produit est assujetti à la directive
européenne 2012/19/EU.
Recyclez l'appareil via une entreprise de recyclage
agréée ou via votre centre de recyclage communal.
Respectez la réglementation en vigueur. En cas de
doute, veuillez contacter votre centre de recyclage.
Renseignez-vous auprès de votre commune ou des services administratifs de
votre ville pour connaître les possibilités
de recyclage du produit usagé.
Le produit récyclable doit être trié ou
rapporté dans un point de collecte pour
être recycle.
Le recyclage de l'emballage en fi lière
de revalorisation permet d'économiser
des matières premières et de réduire le
volume de déchets. Veuillez recycler les
matériaux d'emballage qui ne servent
plus en respectant la réglementation
locale.
Recyclez l'emballage d'une manière respectueuse de l'environnement. Observez
le marquage sur les diff érents matériaux
d'emballage et triez-les séparément si
nécessaire. Les matériaux d'emballage
sont repérés par des abréviations (a) et
des numéros (b) qui ont la signifi cation
suivante:
1–7: Plastiques,
20–22: Papier et carton,
80–98: Matériaux composites.
* Il est possible d'ajouter d'autres ingrédients à la pâte pendant cette phase de programme. Exemple:
7/ADD/5 signifie que plusieurs signaux sonores retentissent après une phase de pétrissage de 7 minutes,
et que "ADD" g apparait à l'affichage A. Vous pouvez maintenant ajouter d'autres ingrédients. Pour finir,
une phase de pétrissage de 5 minutes précède la prochaine phase de programme.
** Pendant cette phase de programme, les crochets de pétrissage 7 peuvent être retirés. Exemple:
27,5/RMV/2,5 signifie que plusieurs signaux sonores retentissent après une phase de levée de 27,5
minutes et que "RMV" c apparait à l'affichage A. Vous pouvez maintenant retirer les crochets de pétris-
sage 7. Pour finir, une phase de levée de 2,5 minutes précède la prochaine phase de programme.
* Il est possible d'ajouter d'autres ingrédients à la pâte pendant cette phase de programme. Exemple:
7/ADD/5 signifie que plusieurs signaux sonores retentissent après une phase de pétrissage de 7 minutes,
et que "ADD" g apparait à l'affichage A. Vous pouvez maintenant ajouter d'autres ingrédients. Pour finir,
une phase de pétrissage de 5 minutes précède la prochaine phase de programme.
** Pendant cette phase de programme, les crochets de pétrissage 7 peuvent être retirés. Exemple:
27,5/RMV/2,5 signifie que plusieurs signaux sonores retentissent après une phase de levée de 27,5
minutes et que "RMV" c apparait à l'affichage A. Vous pouvez maintenant retirer les crochets de pétris-
sage 7. Pour finir, une phase de levée de 2,5 minutes précède la prochaine phase de programme.
■ 16 │ FR
606060606060606060606060
151515151515151515151515
│
BE
SBB 850 F2
Programme5. Low Carb6. Sans gluten7. Express8. Gâteau
* Il est possible d'ajouter d'autres ingrédients à la pâte pendant cette phase de programme. Exemple:
7/ADD/5 signifie que plusieurs signaux sonores retentissent après une phase de pétrissage de 7 minutes,
et que "ADD" g apparait à l'affichage A. Vous pouvez maintenant ajouter d'autres ingrédients. Pour finir,
une phase de pétrissage de 5 minutes précède la prochaine phase de programme.
** Pendant cette phase de programme, les crochets de pétrissage 7 peuvent être retirés. Exemple:
27,5/RMV/2,5 signifie que plusieurs signaux sonores retentissent après une phase de levée de 27,5
minutes et que "RMV" c apparait à l'affichage A. Vous pouvez maintenant retirer les crochets de pétris-
sage 7. Pour finir, une phase de levée de 2,5 minutes précède la prochaine phase de programme.
SBB 850 F2
FR│BE
│
17 ■
Programme9. Pétrir10. Pâte
11. Pâte
à pâtes
fraîches
12. Pâte à
pizza
Degré de dorage/
mode rapide
Poids (grammes)————
Temps (heures)0:10–0:451:400:150:45
Préchauffage (min)
Pétrir 1 (min.)
Lever 1 (min.)
Pétrir 2 (min)
Lever 2 (min.)
Lever 3 (min.)
Cuisson (min.)
Maintien au chaud
(min.)
—— ——
—— ——
10–45121515
—10 —10
3
—
—25 —10
—45 ——
—— ——
—— ——
ADD
5*
—10
Préréglage max. du
temps (heures)
* Il est possible d'ajouter d'autres ingrédients à la pâte pendant cette phase de programme. Exemple:
7/ADD/5 signifie que plusieurs signaux sonores retentissent après une phase de pétrissage de 7 minutes,
et que "ADD" g apparait à l'affichage A. Vous pouvez maintenant ajouter d'autres ingrédients. Pour finir,
une phase de pétrissage de 5 minutes précède la prochaine phase de programme.
■ 18 │ FR
│
BE
—15 —15
SBB 850 F2
Programme13. Yaourt14. Confiture15. Cuisson
Degré de dorage/
mode rapide
Poids (grammes)———
Temps (heures)8:00–12:001:200:05–1:00
——
clair
moyen
foncé
Préchauffage (min)
Pétrir 1 (min.)
Lever 1 (min.)
Pétrir 2 (min)
Lever 2 (min.)
Lever 3 (min.)
Cuisson (min.)
Maintien au chaud
(min.)
Préréglage max. du
temps (heures)
———
———
—15—
———
———
—20—
—605—60
——60
———
SBB 850 F2
FR│BE
│
19 ■
Programme16. Programmable
Degré de dorage/
mode rapide
Poids (grammes)——
Temps (heures)3:05—
Préchauffage (min)
Pétrir 1 (min.)
Lever 1 (min.)
Pétrir 2 (min)
Lever 2 (min.)
Lever 3 (min.)
Cuisson (min.)
PréréglagePlage de
réglage
individuelle
150–20
130–30
250–30
7
ADD
5*
30
RMV **
300–60
600–80
0–30
0–60
RMV **
Maintien au chaud
(min.)
Préréglage max. du
temps (heures)
* Il est possible d'ajouter d'autres ingrédients à la pâte pendant cette phase de programme. Exemple:
7/ADD/5 signifie que plusieurs signaux sonores retentissent après une phase de pétrissage de 7 minutes,
et que "ADD" g apparait à l'affichage A. Vous pouvez maintenant ajouter d'autres ingrédients. Pour finir,
une phase de pétrissage de 5 minutes précède la prochaine phase de programme.
** Pendant cette phase de programme, les crochets de pétrissage 7 peuvent être retirés. Exemple:
27,5/RMV/2,5 signifie que plusieurs signaux sonores retentissent après une phase de levée de 27,5
minutes et que "RMV" c apparait à l'affichage A. Vous pouvez maintenant retirer les crochets de pétris-
sage 7. Pour finir, une phase de levée de 2,5 minutes précède la prochaine phase de programme.
■ 20 │ FR
│
BE
600–60
1515
SBB 850 F2
Dépannage
ErreurSolutions possibles
L'appareil ne fonctionne pas une fois que la touche
marche/arrêt B a été appuyée.
L'affichage A indique "H:HH" une fois le
programme démarré.
Aucun programme ne peut être démarré. L'affichage indique le réglage de base (Programme 1).
L'affichage A indique "E:E0" une fois le
programme démarré.
Quelques phases de programme f comme par
ex. "Préchauffage" ou "Lever" sont difficiles à distinguer, car les crochets de pétrissage 7 ne tournent
pas. A l'aide du tableau "Déroulement du programme", vérifiez quelle étape du programme
est en cours.
Vérifiez si l'appareil travaille en contrôlant si le
témoin de fonctionnement E est allumé.
Vérifiez que la fiche secteur est bien raccordée à la
prise secteur.
L'appareil n'a pas encore suffisamment refroidi
après la dernière cuisson. Arrêtez le programme
actuel et éteignez l'appareil. Ouvrez le couvercle
2 et laissez refroidir l'appareil pendant 20 minutes avant de l'utiliser à nouveau.
L'appareil n'a pas encore suffisamment refroidi
après la dernière cuisson.Éteignez l'appareil,
ouvrez le couvercle 2 et laissez refroidir l'appareil
pendant 20 minutes avant de l'utiliser à nouveau.
Éteignez l'appareil et débranchez la fiche secteur.
Rebranchez la fiche secteur dans la prise de courant et allumez à nouveau l'appareil. Si le message
d'erreur persiste, veuillez contacter notre service
après-vente.
Le moteur tourne mais les crochets de pétrissage
7 ne tournent pas.
L'appareil a été débranché du réseau électrique
pendant le fonctionnement ou il y a eu une panne
de courant.
L'appareil hache les ingrédients ajoutés tels que
des fruits ou des noix.
Si vous ne parvenez pas à remédier aux pannes à l'aide des solutions données ci-dessus ou si vous
constatez d'autres types de pannes, veuillez vous adresser à notre Service après-vente.
SBB 850 F2
Assurez-vous que les crochets de pétrissage 7 et
le moule 8 sont correctement insérés.
Si l'interruption de l'alimentation électrique ne dure
pas plus de 10 minutes, l'appareil reprend automatiquement le dernier programme effectué.
Pour éviter la réduction en morceaux des ingrédients comme des fruits ou des noix, ajoutez-les
à la pâte seulement après le retentissement de
plusieurs signaux sonores et une fois que "ADD" g apparait à l'affichage A.
FR│BE
│
21 ■
Garantie de
Kompernass Handels GmbH
Chère cliente, cher client,
Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date
d’achat. Si ce produit venait à présenter des vices,
vous disposez de droits légaux face au vendeur de
ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints
par notre garantie présentée ci-dessous.
Conditions de garantie
La période de garantie débute à la date d’achat.
Veuillez bien conserver le ticket de caisse. Celui-ci
servira de preuve d’achat.
Si dans un délai de trois ans suivant la date
d’achat de ce produit, un vice de matériel ou de
fabrication venait à apparaître, le produit sera
réparé, remplacé gratuitement par nos soins ou le
prix d’achat remboursé, selon notre choix. Cette
prestation sous garantie nécessite, dans le délai de
trois ans, la présentation de l’appareil défectueux
et du justificatif d’achat (ticket de caisse) ainsi que
la description brève du vice et du moment de son
apparition.
Si le vice est couvert par notre garantie, vous
recevrez le produit réparé ou un nouveau produit
en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne
débute avec la réparation ou l’échange du produit.
Période de garantie et réclamation légale
pour vices cachés
L’exercice de la garantie ne prolonge pas la
période de garantie. Cette disposition s’applique
également aux pièces remplacées ou réparées. Les
dommages et vices éventuellement déjà présents à
l’achat doivent être signalés immédiatement après
le déballage. Toute réparation survenant après la
période sous garantie fera l’objet d’une facturation.
Étendue de la garantie
L’appareil a été fabriqué avec soin conformément
à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison.
La prestation de la garantie s’applique aux vices de
matériel et de fabrication. Cette garantie ne s’étend
pas aux pièces du produit qui sont exposées à une
usure normale et peuvent de ce fait être considérées
comme pièces d’usure, ni aux détériorations de
pièces fragiles, par ex. interrupteurs, batteries ou
pièces en verre.
Cette garantie devient caduque si le produit est
détérioré, utilisé ou entretenu de manière non
conforme. Toutes les instructions listées dans le
manuel d’utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des
buts d’utilisation et actions qui sont déconseillés
dans le manuel d’utilisation, ou dont vous êtes
avertis doivent également être évités.
Le produit est uniquement destiné à un usage privé
et ne convient pas à un usage professionnel. La
garantie est annulée en cas d’entretien incorrect
et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service
après-vente agréé.
Article L217-16 du Code de la
consommation
Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant
le cours de la garantie commerciale qui lui a été
consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation
d‘un bien meuble, une remise en état couverte par
la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au
moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la
garantie qui restait à courir. Cette période court à
compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation
du bien en cause, si cette mise à disposition est
postérieure à la demande d‘intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale
souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de
conformité du bien et des vices rédhibitoires dans
les conditions prévues aux articles L217-4 à L21713 du Code de la consommation et aux articles
1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
■ 22 │ FR
│
BE
SBB 850 F2
Article L217-4 du Code de la
consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et
répond des défauts de conformité existant lors de
la délivrance. Il répond également des défauts de
conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celleci a été mise à sa charge par le contrat ou a été
réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la
consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu
d‘un bien semblable et, le cas échéant :
– s‘il correspond à la description donnée
par le vendeur et posséder les qualités que
celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme
d‘échantillon ou de modèle ;
– s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut
légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le
producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l‘étiquetage ;
2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies
d‘un commun accord par les parties ou être
propre à tout usage spécial recherché par
l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur
et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la
consommation
L‘action résultant du défaut de conformité se
prescrit par deux ans à compter de la délivrance
du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des
défauts cachés de la chose vendue qui la rendent
impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui
diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne
l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un
moindre prix, s‘il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être
intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans
à compter de la découverte du vice.
Les pièces détachées indispensables à l’utilisation
du produit sont disponibles pendant la durée de la
garantie du produit.
Procédure en cas de garantie
Afin de garantir un traitement rapide de votre
demande, veuillez suivre les indications suivantes :
■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes
questions le ticket de caisse et la référence article (par ex. IAN123456_7890) en tant que
justificatif de votre achat.
■ Vous trouverez la référence sur la plaque signa-
létique sur le produit, une gravure sur le produit,
sur la page de garde du mode d’emploi (en bas
à gauche) ou sur l’autocollant au dos ou sur le
dessous du produit.
■ Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres
vices venaient à apparaître, veuillez d’abord
contacter le département service clientèle cité
ci-dessous par téléphone ou par e-mail.
■ Vous pouvez ensuite retourner un produit enre-
gistré comme étant défectueux en joignant le
ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste
le vice et quand il est survenu, sans devoir
l’affranchir à l’adresse de service après-vente
communiquée.
Sur www.lidl-service.com, vous
pourrez télécharger ce mode
d’emploi et de nombreux autres
manuels, vidéos produit et logiciels
d’installation.
Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après-vente
(www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre
mode d’emploi en saisissant votre référence (IAN)
360597_2010.
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen
Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt
entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise
für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen
Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen
Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für
die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie
alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an
Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Dieses Gerät ist ausschließlich zur Herstellung von
Brot, Teig, Joghurt oder Marmelade in trockenen
Innenräumen privater Haushalte vorgesehen.
Verwenden Sie das Gerät nicht zum Trocknen von
Lebensmitteln oder Gegenständen.
Benutzen Sie das Gerät nicht in gewerblichen oder
industriellen Bereichen.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Lieferumfang
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden
Komponenten geliefert:
Auspacken
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum
Spielen verwendet werden. Es besteht
Erstickungsgefahr!
1) Packen Sie das Gerät aus und entfernen Sie
jegliches Verpackungsmaterial sowie eventuelle
Aufkleber und Schutzfolien vom Gerät.
2) Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und
auf sichtbare Schäden. Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport, wenden
Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel
„Service“).
Technische Daten
Nennspannung
Nennleistung
Heizelement
Nennleistung
Motor
220 - 240 V ~ (Wechselstrom),
50 Hz
850 W
100 W
Alle Teile dieses Gerätes, die
mit Lebensmitteln in Berührung
kommen, sind lebensmittelecht.
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden
Sicherheitshinweise:
GEFAHR - ELEKTRISCHER SCHLAG!
► Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch Netzkabel und -stecker. Wenn
das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, seinen
Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden,
um Gefährdungen zu vermeiden.
► Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht und verlegen Sie es
nicht über scharfe Kanten oder in der Nähe von heißen Flächen oder
Gegenständen. Die Isolierung des Kabels kann beschädigt werden.
► Ziehen Sie bei Nichtgebrauch und vor jeder Reinigung des Gerätes
den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
► Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Es
besteht Stromschlaggefahr!
► Setzen Sie das Gerät keiner Feuchtigkeit aus und benutzen Sie es
nicht im Freien. Falls doch einmal Flüssigkeit in das Gerätegehäuse
gelangen sollte, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Netzsteckdose und lassen Sie es von qualifiziertem Fachpersonal reparieren.
► Fassen Sie Gerät, Netzkabel und -stecker nie mit nassen Händen an.
► Reinigen Sie das Gerät nicht mit kratzenden Putzschwämmen.
Wenn sich Partikel des Schwammes lösen und mit elektrischen Teilen
in Berührung kommen, besteht Stromschlaggefahr.
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Verpackungsmaterialien dürfen nicht von Kindern zum Spielen ver-
wendet werden. Erstickungsgefahr!
► Lassen Sie das Gerät abkühlen und ziehen Sie den Netzstecker,
bevor Sie Teile des Zubehörs herausnehmen oder einsetzen.
► Ziehen Sie bei Nichtgebrauch und vor dem Reinigen immer den Netz-
stecker aus der Netzsteckdose. Ziehen Sie das Netzkabel immer am
Stecker aus der Netzsteckdose, ziehen Sie nicht am Kabel selbst.
SBB 850 F2
DE│AT│CH
│
27 ■
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit redu-
zierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel
an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
► Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
► Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchge-
führt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
► Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung
fernzuhalten.
► Dieses Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen.
Überprüfung, Reparatur und technische Wartung dürfen nur von
einem qualifizierten Fachhändler oder unserem Kundenservice durchgeführt werden.
► Kommen Sie nie während der Benutzung mit den rotierenden Knetha-
ken in Berührung.
► Versetzen Sie das Gerät nicht, wenn sich heißer oder flüssiger Inhalt, z.
B. Konfitüre, in der Backform befindet. Es besteht Verbrennungsgefahr!
Achtung! Heiße Oberfläche! Verbrennungsgefahr!
Teile des Gerätes werden während des Betriebs sehr heiß!
Lassen Sie das Gerät und sein Zubehör ausreichend abkühlen
oder benutzen Sie Topflappen oder Schutzhandschuhe.
► Missbrauchen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als in dieser
Anleitung beschrieben. Bei Missbrauch des Gerätes besteht Verletzungsgefahr!
WARNUNG! BRANDGEFAHR!
► Stellen Sie das Gerät nie auf oder neben einen Gas- oder Elektro-
herd, einen heißen Backofen oder sonstige Hitzequellen. Stellen Sie
das Gerät nicht unter oder in der Nähe von brennbaren Materialien,
explosiven und/oder brennbaren Gasen auf. Es besteht Überhitzungs- und Brandgefahr.
■ 28 │ DE
│AT│
CH
SBB 850 F2
WARNUNG! BRANDGEFAHR!
► Achten Sie darauf, dass die Belüftungsschlitze des Gerätes nicht
verdeckt werden. Decken Sie das Gerät niemals mit einem Handtuch
oder anderen Materialien ab. Hitze und Dampf müssen entweichen
können. Halten Sie an allen Seiten einen Mindestabstand von 10 cm
zu anderen Gegenständen ein, um eine ausreichende Hitzeabfuhr zu
gewährleisten. Es besteht Überhitzungs- und Brandgefahr.
► Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
► Legen Sie nie Alufolie oder andere metallische Gegenstände in das
Gerät. Dies kann zu einem Kurzschluss führen.
► Überschreiten Sie beim Backen niemals eine Menge von 900 g Mehl
bzw. 900 g Backmischung. Geben Sie maximal 20 g frische bzw.
10 g Trockenhefe dazu. Der Teig kann überlaufen und einen Brand
verursachen! Ausgenommen hiervon sind glutenfreie Brote. Hierbei
dürfen bis maximal 20 g frische bzw. 15 g Trockenhefe hinzugegeben werden.
► Lassen Sie das Gerät nicht länger als 5 Minuten mit leerer Backform
aufheizen.
► Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fernwirk-
system, um das Gerät zu betreiben.
ACHTUNG – SACHSCHADEN!
► Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlenes Zubehör.
► Benutzen Sie das Gerät nicht, um darin Speisen oder Utensilien auf-
zubewahren.
► Benutzen Sie das Gerät nie ohne oder länger als 5 Minuten mit lee-
rer Backform. Das führt zu irreparablen Schäden am Gerät.
► Entfernen Sie nie die Backform während des laufenden Betriebs.
► Stellen Sie das Gerät ausschließlich auf eine trockene, ebene und
hitzeunempfindliche Oberfläche.
► Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nie unbeaufsichtigt.
SBB 850 F2
DE│AT│CH
│
29 ■
Leistungsübersicht
■ Sie können zwischen 16 verschiedenen Pro-
grammen wählen.
■ Sie können eigene Rezepte anwenden oder
fertige Backmischungen verarbeiten.*
■ Mit dem Programm „Glutenfrei” können Sie
glutenfreie Backmischungen und Rezepte mit
glutenfreien Mehlen, wie z. B. Maismehl, Buchweizenmehl und Kartoffelmehl, backen.
■ Sie können verschiedene Teige wie Brötchen-
oder Pizzateig kneten lassen.
■ Sie können Marmelade oder Joghurt herstellen.
■ Sie können bis zu 8 individuelle Programme
nach Ihren eigenen Bedürfnissen programmieren
(Programm 16).
*Eine Auswahl an leckeren Backmischungen sowie
Zutaten für eigene Rezepte finden Sie in Ihrem LidlMarkt vor Ort.
Bedienfeld
Das Bedienfeld 6 besteht aus den folgenden
Komponenten:
ve“) angezeigt wird, können die Knethaken 7
entfernt werden.
d gewählter Bräunungsgrad/Schnellmodus
(hell
, mittel , dunkel , schnell )
e aktive Programmnummer
f aktive Programmphase
g Add-Funktion – während „ADD“ angezeigt
wird, können weitere Zutaten zum Teig gegeben werden.
■ 30 │ DE
│AT│
CH
SBB 850 F2
B Start-/Stopp-Taste
Taste zum Starten, Unterbrechen oder Stoppen
eines Programms.
Um ein Programm zu unterbrechen, drücken Sie
kurz die Start-/Stopp-Taste B, die Zeitanzeige b
blinkt. Durch erneutes Drücken der Start-/StoppTaste B kann der Betrieb wieder fortgesetzt
werden. Ansonsten wird das Programm nach 10
Minuten automatisch fortgesetzt.
Um ein Programm vorzeitig zu beenden und die
Einstellungen zu löschen, halten Sie die Start-/
Stopp-Taste B gedrückt, bis ein langer Signalton
ertönt.
HINWEIS
► Drücken Sie die Start-/Stopp-Taste B nicht,
wenn Sie lediglich den Zustand des Brotes
kontrollieren wollen. Beobachten Sie den
Backvorgang durch das Sichtfenster 1.
C Bräunungsgrad/Schnellmodus
wählen
Taste zur Wahl des Bräunungsgrades bzw. Schnellmodus (hell/mittel/dunkel/schnell).
Drücken Sie die Taste so oft, bis der Pfeil d über
dem gewünschten Bräunungsgrad erscheint.
Oder aktivieren Sie den Schnellmodus, um den
Backvorgang zu verkürzen.
HINWEIS
► Für die Programme 9 – 14 kann kein Bräu-
nungsgrad eingestellt werden.
► Die Funktion „schnell“ steht nur für die Pro-
gramme 1 – 4 zur Verfügung.
D Timer einstellen
Tasten zur Einstellung des Timers für zeitverzögertes
Backen (siehe Kapitel „Timer-Funktion“).
HINWEIS
► Für die Programme 9, 11 und 13 – 15 steht
die Timer-Funktion nicht zur Verfügung.
SBB 850 F2
E Betriebsleuchte
Die Betriebsleuchte E zeigt an, ob gerade ein
Programm aktiv ist.
Wenn Sie die Timer-Funktion aktiviert haben, blinkt
die Betriebsleuchte E während der Verzögerungszeit. Sobald das Programm startet, leuchtet die
Betriebsleuchte E dauerhaft.
F Brotgewicht einstellen
Taste zur Wahl des Brotgewichtes (1000 g / 1250 g /
1500 g). Drücken Sie die Taste so oft, bis der Pfeil
a unter dem gewünschten Gewicht erscheint. Die
Gewichtsangaben beziehen sich auf die ungefähre Menge der in die Backform 8 eingefüllten
Zutaten.
HINWEIS
► Für die Programme 9 – 15 kann kein Gewicht
eingestellt werden.
G Programm wählen
Taste zur Wahl des gewünschten Programms (1–16).
Im Display A erscheinen Programmnummer e
und -zeit b.
Vor dem ersten Gebrauch
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Lassen Sie das Gerät nicht länger als 5
Minuten mit leerer Backform 8 aufheizen.
Es besteht Brandgefahr!
HINWEIS
► Durch fertigungsbedingte Rückstände kann
es bei der ersten Inbetriebnahme zu leichter
Geruchs- und Rauchbildung kommen. Dies
ist unschädlich und hört nach kurzer Zeit auf.
Sorgen Sie für ausreichende Belüftung, öffnen
Sie z. B. ein Fenster.
1) Wischen Sie Backform 8, Knethaken 7 und
die Außenfläche des Gerätes vor der ersten
Inbetriebnahme mit einem angefeuchteten Tuch
ab. Verwenden Sie keine kratzenden Putzschwämme oder Scheuermittel.
2) Setzen Sie ausschließlich beim erstmaligen Aufheizen die leere Backform 8 sowie die
Knethaken 7 in das Gerät ein und schließen
Sie den Deckel 2.
DE│AT│CH
│
31 ■
3) Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
4) Stellen Sie den Ein-/Ausschalter (0/ l) 5 auf
die Position „l“. Es ertönt ein Signalton und im
Display A erscheinen Programmnummer e
und -zeit b für das Programm 1.
5) Wählen Sie mit der Taste Programmwahl G das
Programm 15 und drücken Sie die Start-/StoppTaste B, um das Gerät aufzuheizen.
6) Drücken Sie nach 5 Minuten erneut die Start-/
Stopp-Taste B, bis ein langer Signalton ertönt,
um das Programm zu beenden.
7) Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen und
wischen Sie noch einmal Backform 8, Knethaken 7 und die Außenfläche des Gerätes mit
einem angefeuchteten Tuch ab.
Brot backen
Gerät in Betrieb nehmen
1) Ziehen Sie die Backform 8 nach oben aus
dem Gerät heraus.
2) Stecken Sie die Knethaken 7 auf die Antriebs-
wellen in der Backform 8. Achten Sie darauf,
dass sie fest sitzen.
3) Geben Sie die Zutaten Ihres Rezeptes in der
angegebenen Reihenfolge in die Backform 8.
4) Setzen Sie die Backform 8 wieder ein. Achten
Sie darauf, dass sie richtig einrastet.
5) Schließen Sie den Deckel 2.
6) Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
7) Schalten Sie das Gerät am Ein-/Ausschalter
(0/ l) 5 ein. Es ertönt ein Signalton und im
Display A erscheinen Programmnummer e
und -zeit b für das Programm 1.
Zutaten
Für ein optimales Backergebnis berücksichtigen Sie
bitte folgende Hinweise:
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Nehmen Sie die Backform 8 aus dem Ge-
häuse, bevor Sie die Zutaten einfüllen. Wenn
Zutaten auf die Heizschlangen gelangen,
besteht Brandgefahr!
► Verwenden Sie auf keinen Fall größere Men-
gen als angegeben. Überschreiten Sie beim
Backen niemals eine Menge von 900 g Mehl
bzw. 900 g Backmischung. Gelangt überlaufender Teig an die Heizschlangen, besteht
Brandgefahr!
■ Alle Zutaten sollten auf Zimmertemperatur
erwärmt sein, um einen optimalen Gärvorgang
der Hefe sicherzustellen.
■ Halten Sie sich möglichst genau an die vorgege-
benen Zutatenmengen. Bereits geringe Abweichungen können das Backergebnis beeinflussen.
■ Geben Sie die Zutaten immer in der im Rezept
angegebenen Reihenfolge in die Backform 8.
In der Regel werden zuerst die Flüssigkeiten,
danach Zucker, Salz und Mehl und zuletzt die
Hefe eingefüllt. Die Hefe sollte nicht mit Flüssigkeiten oder Salz in Berührung kommen.
Programm einstellen und starten
1) Wählen Sie das gewünschte Programm mit der
Taste Programmwahl G. Die entsprechende
Programmnummer e und -zeit b wird im
Display A angezeigt.
2) Wählen Sie ggf. das Brotgewicht a mit der
Taste F.
3) Wählen Sie ggf. den gewünschten Bräunungsgrad
d mit der Taste C oder wählen Sie die Einstel-
lung „schnell“, um die Gehzeiten zu verkürzen.
4) Stellen Sie mit den Pfeiltasten D den Timer ein
oder starten Sie das Programm mit der
Start-/Stopp-Taste B sofort.
Das Programm führt nun automatisch die verschiedenen Programmphasen f durch.
HINWEIS
► Manche Programme starten mit einer Vorheiz-
phase (siehe Kapitel „Programmablauf“),
bei der sich die Knethaken 7 nicht bewegen.
Dies ist gewollt und kein Fehler des Gerätes.
► Der Deckel 2 kann während der Knetphase
geöffnet werden. Öffnen Sie den Deckel 2
jedoch nicht während der Geh- oder Backphase. Das Brot könnte dann in sich zusammenfallen.
► Sie können den Programmablauf über das
Sichtfenster 1 beobachten.
■ 32 │ DE
│AT│
CH
SBB 850 F2
Programme
Mit der Taste Programmwahl G wählen Sie das
gewünschte Programm aus. Die entsprechende Programmnummer e wird im Display A angezeigt.
Die Programmzeiten b sind abhängig von den
gewählten Programmkombinationen (siehe Kapitel
„Programmablauf“).
Programm 1: Normal
Zum Backen von Weiß- und Mischbroten, die
hauptsächlich aus Weizen- oder Roggenmehl
bestehen. Das Brot hat eine kompakte Konsistenz.
Programm 2: Locker
Zum Backen von leichten Broten aus gut gemahlenem Mehl. Das Brot ist in der Regel locker und hat
eine knusprige Kruste.
Programm 3: Vollkorn
Zum Backen von Broten mit kräftigeren Mehlsorten,
z. B. Weizenvollkornmehl und Roggenmehl. Das
Brot wird kompakter und schwerer.
Programm 4: Süß
Zum Backen von süßen Broten mit Zutaten wie z. B.
Fruchtsäften, Kokosnussflocken, Rosinen, Schokolade oder zusätzlichem Zucker. Durch eine längere
Aufgehphase wird das Brot leichter und luftiger.
Programm 5: Low Carb
Zum Backen von kohlenhydratreduzierten Broten.
Programm 6: Glutenfrei
Zum Backen von Broten aus glutenfreien Mehlen
und Backmischungen. Diese benötigen länger für
die Aufnahme von Flüssigkeiten und haben andere
Triebeigenschaften.
Programm 7: Express
Die Zeiten für das Kneten, Teig gehen lassen und
Backen sind stark reduziert. Für dieses Programm
sind nur Rezepte geeignet, die keine kräftigen
Mehlsorten oder sonstige schweren Zutaten
enthalten. Beachten Sie, dass das Brot bei diesem
Programm möglicherweise weniger luftig und nicht
ganz so schmackhaft wird.
Programm 8: Kuchen
Zum Backen von Kuchen mit Backmischungen oder
nach eigenen Rezepten.
Programm 9: Kneten
Bei diesem Programm wird der Teig nur geknetet.
Sie können eine Knetzeit zwischen 10 und 45
Minuten einstellen.
Programm 10: Teig
Zur Herstellung von Hefeteig für Brötchen, Pizza
oder ähnliches Gebäck.
Programm 11: Nudelteig
Zur Herstellung von Nudelteig.
Programm 12: Pizzateig
Zur Herstellung von Pizzateig.
Programm 13: Joghurt
Zur Herstellung von Joghurt aus Kuhmilch oder
Sojadrink. Zur genauen Vorgehensweise siehe
beiliegendes Rezeptheft.
Die voreingestellte Programmzeit von 8 Stunden
sollte, abhängig von der verwendeten Menge, wie
folgt angepasst werden:
Bis 1000 ml8 – 10 Stunden
1000 – 1500 ml9 – 11 Stunden
über 1500 ml10 – 12 Stunden
Programm 14: Marmelade
Zur Herstellung von Fruchtaufstrichen wie Marmeladen, Konfitüren oder Gelees.
Programm 15: Backen
Zum Backen von Fertigteigen sowie zum Nachbacken von Broten, die zu hell oder nicht ganz durch
gebacken sind. Das Programm enthält keine Knetoder Ruhevorgänge. Sie können eine Backzeit von
5 bis 60 Minuten in 5-Minuten-Schritten einstellen.
Programm 16: Programmierbar
Mit diesem Programm können Sie für jede Phase
von bis zu 8 individuellen Programmen eigene
Zeiten einstellen.
Gehen Sie dazu wie folgt vor:
1) Wählen Sie mit der Taste Programmwahl G
Programm 16.
2) Wählen Sie mit der Taste Bräunungsgrad C
einen Programmspeicherplatz (1–8).
SBB 850 F2
DE│AT│CH
│
33 ■
3) Wählen Sie mit der Taste Brotgewicht F die
Programmphase aus, die Sie einstellen wollen.
4) Passen Sie mit den Pfeiltasten D die Zeit der
gewählten Programmphase an Ihre Bedürfnisse
an (zum möglichen Einstellbereich siehe Kapitel
„Programmablauf“).
5) Drücken Sie erneut die Taste Brotgewicht F,
um zur nächsten Programmphase zu wechseln.
6) Wenn Sie alle gewünschten Programmphasen
eingestellt haben, drücken Sie die Start-/StoppTaste B, um die Einstellungen zu speichern und
das Einstellungsmenü dieses Programmspeicherplatzes zu verlassen.
7) Wenn Sie ein weiteres individuelles Programm
einstellen wollen, wählen Sie mit der Taste
Bräunungsgrad C einen anderen Programm-
speicherplatz aus und fahren Sie fort, wie oben
beschrieben.
8) Um ein individuelles Programm zu starten, wählen Sie dieses ggf. mit der Taste Bräunungsgrad
C aus und drücken Sie die Start-/Stopp-Taste
B.
HINWEIS
► Die Einstellungen bleiben so lange gespeichert,
bis Sie durch die Reset-Funktion zurückgesetzt
werden.
► Um die Zeiten auf die Standardeinstellungen
zurückzusetzen, wählen Sie mit der Taste
Bräunungsgrad C das entsprechende indi-
viduelle Programm aus und drücken Sie die
Tasten Programmwahl G und Brotgewicht F
gleichzeitig.
Programm unterbrechen /
beenden
■ Um das Programm zu unterbrechen, drücken Sie
kurz die Start-/Stopp-Taste B, die Zeitanzeige
b im Display A blinkt. Drücken Sie erneut die
Start-/Stopp-Taste B, um das Programm fortzusetzen. Ansonsten wird das Programm nach 10
Minuten automatisch fortgesetzt.
■ Bei automatischem Programmende ertönen
mehrere Signaltöne und die Zeitanzeige b
zeigt 0:00 an. Das Gerät schaltet in einen
60-minütigen Warmhaltebetrieb.
HINWEIS
► Am Ende der Programme 9–14 erfolgt kein
Warmhaltebetrieb.
► Nehmen Sie das Brot spätestens zum Ende
des Warmhaltebetriebs aus dem Gerät, es
könnte sonst feucht werden.
■ Um das Programm bzw. den Warmhaltebetrieb
vorzeitig zu beenden, halten Sie die Start-/
Stopp-Taste B gedrückt, bis ein langer Signalton ertönt.
Brot entnehmen
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Die Backform 8 kann sich während des
Betriebs stark erhitzen. Verwenden Sie Topflappen oder Schutzhandschuhe. Es besteht
Verbrennungsgefahr!
ACHTUNG – SACHSCHADEN!
► Benutzen Sie keine Metallgegenstände, um
das Brot aus der Backform 8 zu lösen. Diese
können zu Kratzern auf der Antihaftbeschichtung führen.
HINWEIS
► Brot lässt sich in der Regel leichter entneh-
men, wenn Sie es nach dem Backen noch
mindestens 30 Minuten in der Backform 8
belassen. Sie können hierfür den Warmhaltebetrieb nutzen.
1) Lassen Sie die Backform 8 und das Brot ausreichend abkühlen oder verwenden Sie Topflappen bzw. Schutzhandschuhe.
2) Halten Sie die Backform 8 schräg kopfüber
über einen Rost und schütteln Sie leicht, bis das
Brot herausrutscht.
HINWEIS
► Falls Sie die Knethaken 7 nicht schon vorher
entnommen haben und sich das Brot nun
nicht von diesen lösen lässt, entfernen Sie sie
vorsichtig mit dem beiliegenden Knethakenentferner q.
■ 34 │ DE
│AT│
CH
SBB 850 F2
Gerät ausschalten
Wenn Sie das Gerät nicht mehr verwenden möchten,
schalten Sie es am Ein-/Ausschalter (0/ l) 5 aus
und ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Timer-Funktion
Die Timer-Funktion ermöglicht Ihnen, ein Programm zeitverzögert zu starten. Sie können einen
Zeitpunkt bestimmen, zu dem das Gerät das
gewünschte Programm beendet haben soll. Die
maximale Zeitverzögerung beträgt 15 Stunden.
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Nutzen Sie die Timer-Funktion nur für Rezep-
te, die Sie bereits ausprobiert haben. So ist
sichergestellt, dass das gewünschte Backresultat erreicht wird und vor allem, dass die
Teigmenge nicht zu groß ist und dann evtl.
überläuft. Bei überlaufendem Teig besteht
Brandgefahr!
HINWEIS
► Die Timer-Funktion steht für die Programme 9,
11 und 13–15 nicht zur Verfügung.
► Verwenden Sie die Timer-Funktion nicht, wenn
Sie schnell verderbliche Lebensmittel wie Eier,
Milch, Sahne oder Käse verarbeiten.
1) Wählen Sie zunächst das gewünschte Programm.
2) Wählen Sie nun mit den Pfeiltasten D die ge-
wünschte Gesamtdauer von Programm- und Verzögerungszeit. Die Programmendzeit verschiebt
sich pro Tastendruck um 10 Minuten. Halten Sie
die Pfeiltasten D gedrückt, um das Durchlaufen
der Ziffern zu beschleunigen.
3) Bestätigen Sie die Einstellung des Timers mit der
Start-/Stopp-Taste B.
Die Betriebsleuchte E blinkt und die program-
mierte Zeit b beginnt abzulaufen, das Programm startet zur passenden Zeit automatisch.
Sobald das Programm startet, leuchtet die
Betriebsleuchte E dauerhaft.
Beispiel:
Es ist 12 Uhr und Sie möchten in 6 Stunden, also
um 18 Uhr, frisches Brot haben. Nehmen Sie
zunächst die gewünschten Programmeinstellungen vor. Drücken Sie dann die Pfeiltasten D so
lange, bis die Zeitanzeige b im Display A 6:00
anzeigt, da die Zeit bis zur Fertigstellung insgesamt
6 Stunden beträgt. Bedenken Sie, dass das Brot
noch etwas abkühlen muss, bevor Sie es verzehren
können.
Add-Funktion / Zutaten zugeben
Bei den Programmen 1–6, 10 und 16 ertönen
während der 2. Knetphase mehrere Signaltöne
und „ADD“ g erscheint im Display A. Sie können
nun während des Betriebs weitere Zutaten wie
Früchte oder Nüsse hinzufügen. Auf diese Weise
werden diese Zutaten nicht von den Knethaken 7
zerkleinert.
Es erfolgt noch eine weitere, kurze Knetphase, bei
der die hinzugegebenen Zutaten unter den Teig
gemischt werden.
HINWEIS
► Wenn Sie keine Zutaten hinzufügen wollen,
müssen Sie nichts unternehmen. Das Programm
läuft automatisch weiter.
► Die Add-Funktion steht für die Programme
7–9 und 11–15 nicht zur Verfügung.
Remove-Funktion / Knethaken
entfernen
Bei den Programmen 1–6, 10 und 16 ertönen nach
der 2. Gehphase 10 Signaltöne und „RMV“ c
blinkt im Display A.
Sie haben nun die Möglichkeit, die Knethaken 7
vor Beginn der Backphase zu entnehmen, um
große Löcher im fertigen Brot zu vermeiden.
Gehen Sie dazu wie folgt vor:
1) Wenn „RMV“ im Display A blinkt, drücken Sie
die Start-/Stopp-Taste B. Das laufende Pro-
gramm wird nun für 10 Minuten unterbrochen,
die noch verbleibende Programmzeit b blinkt
im Display A.
2) Öffnen Sie den Deckel 2 und entnehmen Sie
die Backform 8.
SBB 850 F2
DE│AT│CH
│
35 ■
3) Schieben Sie den Teig mit bemehlten Händen
etwas zur Seite und ziehen Sie die Knethaken 7
von den beiden Antriebswellen ab.
4) Verteilen Sie den Teig anschließend gleichmäßig
in der Backform 8.
5) Setzen Sie die Backform 8 wieder in das Ge-
rät ein und schließen Sie den Deckel 2.
6) Drücken Sie die Start-/Stopp-Taste B, um das
Programm fortzusetzen. Drücken Sie die Taste
nicht, wird das Programm nach 10 Minuten
automatisch fortgesetzt.
HINWEIS
► Wenn Sie die Knethaken 7 nicht entfernen
wollen, müssen Sie nichts unternehmen. Das
Programm läuft automatisch weiter.
► Die Remove-Funktion steht für die Programme
7– 9 und 11–15 nicht zur Verfügung.
Memory-Funktion
Wurde das Gerät während des Betriebs vom
Stromnetz getrennt (z. B. durch einen Stromausfall),
fährt es mit dem zuletzt aktiven Programm an gleicher Stelle fort, wenn es innerhalb von 10 Minuten
wieder mit Strom versorgt wird.
Dies gilt nicht bei Beendigung des Programms
durch Drücken der Start-/Stopp-Taste B, bis ein
langer Signalton ertönt.
Reinigen
GEFAHR! ELEKTRISCHER SCHLAG!
► Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzste-
cker aus der Netzsteckdose.
► Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser
oder andere Flüssigkeiten.
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung
ausreichend abkühlen. Es besteht Verbrennungsgefahr!
Gerätegehäuse, Deckel, Backraum
1) Entnehmen Sie ggf. die Backform 8 aus dem
Gerät.
2) Entfernen Sie mit einem angefeuchteten Tuch
oder weichem Schwamm alle Rückstände im
Backraum.
3) Wischen Sie das Gerätegehäuse und den Deckel 2 ebenfalls nur mit einem angefeuchteten
Tuch oder Schwamm ab.
Zur leichteren Reinigung kann der Deckel 2
vom Gehäuse entfernt werden:
– Öffnen Sie den Deckel 2 so weit, bis die
Kunststoffzapfen durch die Öffnungen der
Scharniere passen.
– Ziehen Sie den Deckel 2 aus den Scharnie-
ren heraus:
– Um den Deckel 2 nach der Reinigung
wieder zu montieren, führen Sie die Kunststoffzapfen wieder durch die Öffnung der
Scharniere.
4) Trocknen Sie alles gründlich ab.
Backform, Knethaken und Zubehör
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
►
Die Oberflächen der Backform 8 und der
Knethaken 7 sind mit einer Antihaftbe-
schichtung versehen. Benutzen Sie bei der
Reinigung keine aggressiven Reinigungs- oder
Scheuermittel oder Gegenstände, die zu Kratzern auf den Oberflächen führen können.
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
► Benutzen Sie zum Reinigen des Gerätes keine
chemischen Reinigungs- oder Lösungsmittel.
■ 36 │ DE
│AT│
CH
SBB 850 F2
HINWEIS
► Durch Hitze und Feuchtigkeit kann sich das
Aussehen der Oberfl ächen im Laufe der Zeit
verändern. Dies ist keine Beeinträchtigung der
Qualität oder Funktionsfähigkeit.
►
1) Entnehmen Sie ggf. Knethaken 7 und Back-
2) Entnehmen Sie ggf. die Knethaken 7 aus der
3) Reinigen Sie die Knethaken 7 in warmem Was-
4) Wischen Sie die Außenseite der Backform 8
5) Reinigen Sie den Innenraum der Backform 8
6) Reinigen Sie den Messbecher 9, den Mess-
7) Trocknen Sie alle Teile nach der Reinigung
Die Knethaken 7 und der Knethakenentferner q sind für die Reinigung in
der Spülmaschine geeignet.
form 8 aus dem Gerät.
Backform 8. Sollten sich die Knethaken 7
nicht aus der Backform 8 lösen, füllen Sie
heißes Wasser in die Backform 8 und lassen
Sie dieses einweichen. Die Knethaken 7 sollten
sich bald entnehmen lassen.
ser und geben Sie ein mildes Spülmittel hinzu.
Bei hartnäckigen Verkrustungen lassen Sie die
Knethaken 7 so lange in dem Spülwasser
einweichen, bis sich die Verkrustungen mit Hilfe
einer Spülbürste lösen lassen.
Ist die Einsatzhalterung im Knethaken 7
verstopft, können Sie diese vorsichtig mit einem
Holzstäbchen reinigen.
mit einem feuchten Tuch ab.
mit warmem Wasser und etwas Spülmittel. Bei
Verkrustungen in der Backform 8 befüllen
Sie diese mit Wasser und geben Sie ein
mildes Spülmittel hinzu. Lassen Sie es so lange
einweichen, bis sich die Verkrustungen mit
einer Spülbürste lösen lassen. Spülen Sie die
Backform 8 danach mit klarem Wasser aus,
um Spülmittelreste zu entfernen.
löff el 0 und den Knethakenentferner q mit
warmem Wasser und einem milden Spülmittel.
Spülen Sie die Teile danach mit klarem Wasser
ab, um Spülmittelreste zu entfernen.
gründlich ab.
Ersatzteile bestellen
Folgende Ersatzteile können Sie zu diesem Produkt
bestellen:
Bestellen Sie die Ersatzteile über unsere ServiceHotline (siehe Kapitel „Service“) oder bequem auf
unserer Webseite unter www.kompernass.com.
HINWEIS
► In einigen Ländern kann die Bestellung
von Ersatzteilen nicht online vorgenommen
werden. Nutzen Sie in diesem Fall unsere
Service-Hotline (siehe Kapitel „Service“).
► Halten Sie die IAN-Nummer, die Sie auf dem
Umschlag dieser Bedienungsanleitung fi nden,
fü r Ihre Bestellung bereit.
SBB 850 F2
DE│AT│CH
│
37 ■
Entsorgen
Werfen Sie das Gerät keines-
falls in den normalen Hausmüll.
Dieses Produkt unterliegt der
europäischen Richtlinie
2012/19/EU.
Entsorgen Sie das Gerät über einen
zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder
über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden
Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in
Verbindung.
Möglichkeiten zur Entsorgung des
ausgedienten Produkts erfahren Sie bei
Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Das Produkt ist recycelbar, unterliegt
einer erweiterten Herstellerverantwortung und wird getrennt gesammelt.
Die Rückführung der Verpackung in den
Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen
Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden
Vorschriften.
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Beachten Sie die Kennzeichnung
auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit
Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit
folgender Bedeutung:
1–7: Kunststoffe,
20–22: Papier und Pappe,
80–98: Verbundstoffe.
* Während dieser Programmphase können weitere Zutaten zum Teig hinzugegeben werden. Beispiel:
7/ADD/5 bedeutet, dass nach 7-minütiger Knetphase mehrere Signaltöne erklingen und „ADD“ g im
Display A erscheint. Sie können nun weitere Zutaten hinzugeben. Im Anschluss folgt noch eine 5-minütige
Knetphase, bevor die nächste Programmphase beginnt.
** Während dieser Programmphase können die Knethaken 7 entfernt werden. Beispiel: 27,5/RMV/2,5
bedeutet, dass nach 27,5-minütiger Gehphase mehrere Signaltöne erklingen und „RMV“ c im Display A erscheint. Sie können nun die Knethaken 7 entfernen. Im Anschluss folgt noch eine 2,5-minütige Geh-
phase, bevor die nächste Programmphase beginnt.
* Während dieser Programmphase können weitere Zutaten zum Teig hinzugegeben werden. Beispiel:
7/ADD/5 bedeutet, dass nach 7-minütiger Knetphase mehrere Signaltöne erklingen und „ADD“ g im
Display A erscheint. Sie können nun weitere Zutaten hinzugeben. Im Anschluss folgt noch eine 5-minütige
Knetphase, bevor die nächste Programmphase beginnt.
** Während dieser Programmphase können die Knethaken 7 entfernt werden. Beispiel: 27,5/RMV/2,5
bedeutet, dass nach 27,5-minütiger Gehphase mehrere Signaltöne erklingen und „RMV“ c im Display A erscheint. Sie können nun die Knethaken 7 entfernen. Im Anschluss folgt noch eine 2,5-minütige Geh-
phase, bevor die nächste Programmphase beginnt.
* Während dieser Programmphase können weitere Zutaten zum Teig hinzugegeben werden. Beispiel:
7/ADD/5 bedeutet, dass nach 7-minütiger Knetphase mehrere Signaltöne erklingen und „ADD“ g im
Display A erscheint. Sie können nun weitere Zutaten hinzugeben. Im Anschluss folgt noch eine 5-minütige
Knetphase, bevor die nächste Programmphase beginnt.
** Während dieser Programmphase können die Knethaken 7 entfernt werden. Beispiel: 27,5/RMV/2,5
bedeutet, dass nach 27,5-minütiger Gehphase mehrere Signaltöne erklingen und „RMV“ c im Display A erscheint. Sie können nun die Knethaken 7 entfernen. Im Anschluss folgt noch eine 2,5-minütige Geh-
phase, bevor die nächste Programmphase beginnt.
* Während dieser Programmphase können weitere Zutaten zum Teig hinzugegeben werden. Beispiel:
7/ADD/5 bedeutet, dass nach 7-minütiger Knetphase mehrere Signaltöne erklingen und „ADD“ g im
Display A erscheint. Sie können nun weitere Zutaten hinzugeben. Im Anschluss folgt noch eine 5-minütige
Knetphase, bevor die nächste Programmphase beginnt.
■ 42 │ DE
│AT│
—— ——
—15 —15
CH
SBB 850 F2
Programm13. Joghurt14. Marmelade15. Backen
Bräunungsgrad /
Schnellmodus
Gewicht (Gramm)———
Zeit (Stunden)8:00–12:001:200:05–1:00
——
hell
mittel
dunkel
Vorheizen (Min.)
Kneten 1 (Min.)
Gehen 1 (Min.)
Kneten 2 (Min.)
Gehen 2 (Min.)
Gehen 3 (Min.)
Backen (Min.)
Warmhalten (Min.)
Max. Vorein-
stellung der Zeit
(Stunden)
———
———
—15—
———
———
—20—
—605—60
——60
———
SBB 850 F2
DE│AT│CH
│
43 ■
Programm16. Programmierbar
Bräunungsgrad /
Schnellmodus
Gewicht (Gramm)——
Zeit (Stunden)3:05—
Vorheizen (Min.)
Kneten 1 (Min.)
Gehen 1 (Min.)
Kneten 2 (Min.)
Gehen 2 (Min.)
Gehen 3 (Min.)
Backen (Min.)
Voreinstellungindividueller
Einstellbereich
150–20
130–30
250–30
7
ADD
5*
30
RMV **
300–60
600–80
0–30
0–60
RMV **
Warmhalten (Min.)
Max. Vorein-
stellung der Zeit
(Stunden)
* Während dieser Programmphase können weitere Zutaten zum Teig hinzugegeben werden. Beispiel:
7/ADD/5 bedeutet, dass nach 7-minütiger Knetphase mehrere Signaltöne erklingen und „ADD“ g im
Display A erscheint. Sie können nun weitere Zutaten hinzugeben. Im Anschluss folgt noch eine 5-minütige
Knetphase, bevor die nächste Programmphase beginnt.
** Während dieser Programmphase können die Knethaken 7 entfernt werden. Beispiel: 27,5/RMV/2,5
bedeutet, dass nach 27,5-minütiger Gehphase mehrere Signaltöne erklingen und „RMV“ c im Display A erscheint. Sie können nun die Knethaken 7 entfernen. Im Anschluss folgt noch eine 2,5-minütige Geh-
phase, bevor die nächste Programmphase beginnt.
■ 44 │ DE
│AT│
600–60
1515
CH
SBB 850 F2
Fehlerbehebung
FehlerMögliche Lösungen
Das Gerät arbeitet nicht, nachdem die Start-/
Stopp-Taste B gedrückt wurde.
Das Display A zeigt nach Programmstart „H:HH“
an.
Es lässt sich kein neues Programm starten. Die
Displayanzeige springt auf die Grundeinstellung
(Programm 1).
Das Display A zeigt nach Programmstart „E:E0“
an.
Einige Programmphasen f wie z. B. „Vorheizen“
oder „Gehen“ sind schwer zu erkennen, da sich
die Knethaken 7 nicht drehen. Kontrollieren Sie
anhand der Tabelle „Programmablauf“, welcher
Programmabschnitt gerade läuft.
Kontrollieren Sie, ob das Gerät arbeitet, indem Sie
prüfen, ob die Betriebsleuchte E leuchtet.
Kontrollieren Sie, ob der Netzstecker an das Stromnetz angeschlossen ist.
Das Gerät ist nach dem letzten Backvorgang
noch nicht ausreichen abgekühlt. Stoppen Sie das
aktuelle Programm und schalten Sie das Gerät
aus. Öffnen Sie den Deckel 2 und lassen Sie das
Gerät ca. 20 Minuten lang abkühlen, bevor Sie es
weiter benutzen.
Das Gerät ist nach dem letzten Backvorgang noch
nicht ausreichen abgekühlt. Schalten Sie das Gerät
aus, öffnen Sie den Deckel 2 und lassen Sie das
Gerät ca. 20 Minuten abkühlen, bevor Sie es weiter
benutzen.
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den
Netzstecker. Stecken Sie den Netzstecker wieder in
die Steckdose und schalten Sie das Gerät wieder
ein. Sollte die Fehlermeldung weiterhin bestehen,
wenden Sie sich bitte an unseren Kundenservice.
Der Motor läuft, aber die Knethaken 7 drehen
sich nicht.
Das Gerät wurde während des Betriebs vom Stromnetz getrennt oder es gab einen Stromausfall.
Das Gerät zerhackt beigegebene Zutaten wie
Früchte oder Nüsse.
Sollten sich die Störungen mit oben stehenden Lösungen nicht beheben lassen, oder wenn Sie andere
Arten von Störungen feststellen, wenden Sie sich bitte an unseren Kundenservice.
SBB 850 F2
Überprüfen Sie, ob die Knethaken 7 und die
Backform 8 richtig eingerastet sind.
Dauert die Unterbrechung der Stromzufuhr nicht
länger als 10 Minuten, fährt das Gerät automatisch mit dem zuletzt ausgeführten Programm fort.
Um das Zerkleinern von Zutaten wie Früchten
oder Nüssen zu vermeiden, geben Sie diese erst
zum Teig, wenn mehrere Signaltöne ertönen und
„ADD“ g im Display A erscheint.
DE│AT│CH
│
45 ■
Garantie der
Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab
Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts
stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts
gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte
werden durch unsere im Folgenden dargestellte
Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte
bewahren Sie den Kassenbon gut auf. Dieser wird
als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum
dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer
Wahl – für Sie kostenlos repariert, ersetzt oder der
Kaufpreis erstattet. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte
Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt
und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der
Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist,
erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt
zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts
beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und
gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung
nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und
reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach
dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf
der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind
kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien
sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf
Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt
sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus
Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts
sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten
Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt
wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht
für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei
missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung,
Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von
unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
■ 46 │ DE
│AT│
CH
SBB 850 F2
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens
zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden
Hinweisen:
■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon
und die Artikelnummer (z.B.IAN123456_7890)
als Nachweis für den Kauf bereit.
■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Ty-
penschild am Produkt, einer Gravur am Produkt,
dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unten
links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder
Unterseite des Produktes.
■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel
auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch
oder per E-Mail.
■ Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann
unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon)
und der Angabe, worin der Mangel besteht und
wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die
Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden.
Auf www.lidl-service.com können Sie
diese und viele weitere Handbücher,
Produktvideos und Installationssoftware herunterladen.
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift
keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst
die benannte Servicestelle.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
DEUTSCHLAND
www.kompernass.com
Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die
Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN)
360597_2010 Ihre Bedienungsanleitung öffnen.