SILVERCREST SBB 850 F2 User manual [cz]

BREAD MAKER SBB 850 F2
KENYÉRSÜTŐGÉP
Használati utasítás
Návod k obsluze
BROTBACKAUTOMAT
Bedienungsanleitung
IAN 337874_1910
APARAT ZA PEKO KRUHA
Navodila za uporabo
AUTOMAT NA PEČENIE CHLEBA
Návod na obsluhu
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
HU Használati utasítás Oldal 1 SI Navodila za uporabo Stran 25 CZ Návod k obsluze Strana 47 SK Návod na obsluhu Strana 71 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 95
A
B
ml
ml
ml
ml
ml
ml
ml
ml
ml
C
1. Regular
2. French
3. Whole-wheat
4. Sweet
G
5. Low carb
6. Gluten-free
7. Express
8. Cake
F
A
E
D
9. Kneading
10. Dough
11. Pasta-dough
12. Pizza-dough
C
13. Yoghurt
14. Jam
15. Bake
16. Homemade
B
g
a
b
f e d
c
RMV
Tartalomjegyzék
Bevezető ..............................................................2
Rendeltetésszerű használat ...............................................2
A csomag tartalma ......................................................2
Kicsomagolás ..........................................................2
Műszaki adatok ........................................................2
Biztonsági utasítások ....................................................3
Programok ............................................................6
Kezelőelemek ..........................................................6
Kezelőfelület ...........................................................6
Az első használat előtt ...................................................7
Kenyérsütés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Hozzávalók .......................................................................8
A készülék üzembe helyezése .........................................................8
Program beállítása és elindítása ........................................................8
Programok ........................................................................9
Program megszakítása /
befejezése .......................................................................10
A kenyér kivétele ..................................................................10
A készülék kikapcsolása .............................................................11
Időzítő funkció ....................................................................11
Add funkció / hozzávalók hozzáadása ................................................11
Remove funkció / dagasztókarok eltávolítása .............................................11
Memory funkció ...................................................................12
Tisztítás ..............................................................12
Alkatrészek rendelése ..................................................13
Ártalmatlanítás ........................................................14
Program menete .......................................................15
Hibaelhárítás .........................................................21
Jótállási tájékoztató ....................................................22
HU 
SBB 850 F2
 1
Bevezető
Gratulálunk készüléke megvásárlásához. Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött.
A használati útmutató a termék része. Fontos tud­nivalókat tartalmaz a biztonságra, használatra és ártalmatlanításra vonatkozóan. A termék haszná­lata előtt ismerkedjen meg valamennyi használati és biztonsági utasítással. A terméket csak a leírtak szerint és a megadott célokra használja. A termék harmadik személynek történő továbbadása esetén adja át a készülékhez tartozó valamennyi leírást is.
Rendeltetésszerű használat
A készülék kizárólag kenyér, tészta, joghurt és lekvár száraz belső helyiségekben történő otthoni készítésére szolgál.
Ne használja a készüléket élelmiszerek vagy tárgyak szárítására. Ne használja a készüléket ipari vagy kereskedelmi területeken.
Más vagy ezen túlmenő használat nem rendelte­tésszerűnek minősül.
A csomag tartalma
A készüléket alapvetően az alábbi összetevőkkel szállítjuk:
kenyérsütőgépsütőforma2 dagasztókarmérőpohármérőkanáldagasztókar-eltávolító használati útmutatórövid tájékoztatóReceptfüzet
Kicsomagolás
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
A csomagolóanyag nem játékszer. Fulladás-
veszély áll fenn!
1) Csomagolja ki a készüléket és távolítsa el az összes csomagolóanyagot, valamint esetleges címkéket és védőfóliákat a készülékről.
2) Ellenőrizze a csomag tartalmát, hogy hiányta­lan-e és nincs-e rajta látható sérülés. Hiányos szállítás, vagy a nem megfelelő csomagolásból eredő, illetve a szállítás során keletkezett károk esetén forduljon az ügyfélszolgálathoz (lásd a „Szerviz” fejezetet).
Műszaki adatok
Névleges feszültség
Fűtőelem névleges teljesítménye
Motor névleges teljesítménye
220 – 240 V ~ (váltóáram), 50 Hz
850 W
100 W
A készülék élelmiszerekkel érintkező részei élelmiszer­biztosak.
2 │ HU
SBB 850 F2
Biztonsági utasítások
A készülék biztonságos használata érdekében tartsa be az alábbi bizton­sági utasításokat:
VESZÉLY - ÁRAMÜTÉS!
Használat előtt mindig ellenőrizze a hálózati kábelt és a hálózati
csatlakozódugót. A veszélyek elkerülése érdekében a sérült hálózati kábelt a gyártónak, a gyártó vevőszolgálatának vagy hasonló szak­képzett személynek kell kicserélnie.
Ne törje meg és ne nyomja össze, ne helyezze éles peremre vagy
forró felület, illetve tárgy közelébe. Kár keletkezhet a kábel szigetelé­sében.
Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból, ha nem
használja a készüléket és minden tisztítás előtt.
Ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba. Áramütés veszé-
lye áll fenn!
Ne tegye ki a készüléket nedvességnek és ne használja szabadban.
Ha mégis folyadék kerül a készülékházba, azonnal húzza ki a ké­szülék hálózati csatlakozódugóját a csatlakozóaljzatból és javíttassa meg képzett szakemberrel.
Soha ne fogja meg nedves kézzel a készüléket, a hálózati kábelt és
a csatlakozódugót.
Ne tisztítsa a készüléket karcoló tisztítószivaccsal.
Áramütés veszélye áll fenn, ha a szivacs részecskéi leválnak és elekt­romos alkatrészekhez érnek.
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
Gyermekek nem játszhatnak a csomagolóanyagokkal. Fulladásveszély!Hagyja lehűlni a készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozót, mielőtt
a tartozék alkatrészeit kiveszi vagy behelyezi.
Mindig húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból,
ha nem használja a készüléket vagy tisztítás előtt. A hálózati kábelt mindig a hálózati csatlakozódugónál és soha ne a kábelnél fogva húzza ki a hálózati aljzatból.
SBB 850 F2
HU 
 3
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
A készüléket 8 éves kor feletti gyermekek és csökkent fizikai, érzék-
szervi vagy mentális képességű vagy tapasztalattal és/vagy tudással nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett használhatják, vagy ha felvilágosították őket a készülék biztonságos használatáról és megértették az ebből eredő veszélyeket.
Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel.Tisztítást és a felhasználói karbantartást 8 évesnél fiatalabb vagy
felügyelet nélküli gyermekek nem végezhetnek.
Ne engedjen 8 évesnél fiatalabb gyerekeket a készülék és a csatla-
kozóvezeték közelébe.
Ez a készülék megfelel a vonatkozó biztonsági előírásoknak. A készü-
léken csak képzett szakkereskedő vagy ügyfélszolgálatunk végezhet ellenőrzést, javítást és műszaki karbantartást.
Használat közben soha ne érjen a forgó dagasztókarokhoz. Ne mozgassa a készüléket, ha forró vagy folyékony anyag, például
lekvár van a sütőformában. Égési sérülés veszélye áll fenn!
Figyelem! Forró felület! Égési sérülés veszélye! A készülék részei működés közben felforrósodnak! Hagyja
eléggé lehűlni a készüléket és a tartozékokat vagy használjon edényfogó kesztyűt vagy védőkesztyűt.
A készüléket csak a jelen használati útmutatóban leírt célokra hasz-
nálja. A készülék nem megfelelő használata esetén sérülésveszély áll fenn!
FIGYELMEZTETÉS! TŰZVESZÉLY!
Soha ne helyezze a készüléket gáz- vagy elektromos tűzhelyre, illetve
gáz- vagy elektromos tűzhely, forró sütő vagy egyéb hőforrás köze­lébe. Ne tegye a készüléket gyúlékony anyagok, robbanékony és/ vagy gyúlékony gázok alá vagy közelébe. Túlmelegedés és égés veszélye áll fenn.
4 │ HU
SBB 850 F2
FIGYELMEZTETÉS! TŰZVESZÉLY!
Ügyeljen arra, hogy a készülék szellőzőnyílásai ne legyenek letakarva.
Soha ne takarja le a készüléket törölközővel vagy egyéb anyaggal. A hőnek és a gőznek szabadon kell tudni távozni. A megfelelő hőelvezetés biztosítása érdekében tartson minden oldalon legalább 10 cm távolságot a többi tárgytól. Túlmelegedés és égés veszélye áll fenn.
Ne helyezzen semmilyen tárgyat a készülékre.Soha ne tegyen alufóliát vagy más fémes tárgyat a készülékbe.
Ez rövidzárlatot okozhat.
Sütés esetén ne lépje túl a 90 dkg lisztmennyiséget, illetve 90 dkg
sütőkeveréket. Legfeljebb 2 dkg friss, illetve 1 dkg száraz élesztőt adjon hozzá. A tészta kifolyhat és tüzet okozhat! A gluténmentes kenyerek kivételt képeznek. Ezeknél legfeljebb 2 dkg friss, illetve 1,5 dkg száraz élesztő adható hozzá.
Ne hagyja a készüléket 5 percnél hosszabb ideig üres sütőformával
felmelegedni.
Ne használjon külső időkapcsolót vagy külön távműködtető rendszert
a készülék üzemeltetéséhez.
FIGYELEM – ANYAGI KÁR!
Csak a gyártó által ajánlott tartozékokat használjon.Ne használja a készüléket ételek vagy konyhai felszerelés tárolására.Soha ne használja a készüléket sütőforma nélkül vagy 5 percnél
hosszabb ideig üres sütőformával. Ez helyrehozhatatlan kárt tehet a készülékben.
Soha ne távolítsa el a sütőformát a készülék működése közben.Kizárólag száraz, sima és hőálló felületre helyezze a készüléket.Üzemeltetés közben soha se hagyja a készüléket felügyelet nélkül.
SBB 850 F2
HU 
 5
Programok
16 különböző program közül választhat.
Használhat saját recepteket vagy feldolgozhat
kész lisztkeverékeket.*
A „gluténmentes” programmal gluténmentes
sütőkeverékeket és gluténmentes liszttel, pl. ku­koricaliszttel, hajdinaliszttel és burgonyaliszttel készült recepteket süthet.
Különböző tésztákat, például zsemle- vagy
pizzatésztát dagaszthat.
Készíthet lekvárt vagy joghurtot.
8 egyéni programot programozhat be saját
igényei szerint (16 program).
*Finom lisztkeverékek, valamint saját receptekhez való hozzávalók választékát megtalálható a helyi Lidl üzletben.
Kezelőelemek
(képeket lásd a kihajtható oldalon)
„A” ábra:
1 kémlelőablak 2 fedél 3 szellőzőnyílás 4 hálózati kábel 5 be-, és kikapcsoló (0/ l) 6 kezelőfelület
„B” ábra:
7 2 dagasztókar 8 sütőforma 9 mérőpohár 0 mérőkanál q dagasztókar-eltávolító
„C” ábra: kezelőfelület / kijelző
Kezelőfelület
A kezelőfelület 6 a következő elemekből áll:
A
1. Normális
5. Alacsony kalóriájú
2. Laza
3. Teljes kiőrlésű
6. Gluténmentes
7. Expressz
4. Édes
8. Sütemény
G
F
E
D
A kijelző
c
b
a
g
RMV
f e d
a súlykiválasztás (1000 g / 1250 g / 1500 g) b órában fennmaradó programidő / beprog-
ramozott időzítő / beprogramozott fázisidő (program 16)
c Remove funkció – miközben „RMV
(= „Remove”) jelenik meg, eltávolíthatja a dagasztókarokat 7.
d kiválasztott pirítási fokozat/gyorsmód (világos
, közepes , sötét , gyors )
e aktív programszám f aktív programfázis g Add funkció – miközben „ADD” jelenik meg,
további hozzávalókat adhat a tésztához.
9. Dagasztás
10. Kenyértészta
11. Metélt tészta
12. Pizzatészta
C
13. Joghurt
14. Lekvár
15. Sütés
16. Programozható
B
6 │ HU
SBB 850 F2
B Start/Stop gomb
Gomb egy program indításához, megszakításához vagy megállításához.
Egy program megszakításához nyomja meg röviden a Start/Stop gombot B, az időjelző b villog. A Start/Stop gomb B ismételt megnyomásával folytathatja a működtetést. Ellenkező esetben a program 10 perc elteltével automatikusan folyta­tódik.
Egy program korábbi befejezéséhez és a beállítá­sok törléséhez tartsa lenyomva a Start/Stop gom­bot B, amíg egy hosszú hangjelzés hallható.
TUDNIVALÓ
Ha csak a kenyér állapotát szeretné elle-
nőrizni, akkor ne nyomja meg a Start/Stop gombot B. A kémlelőablakon 1 keresztül figyelheti a sütést.
C Pirítási fokozat/Gyorsmód
kiválasztása
Gomb a pirítási fokozat, illetve a gyorsmód kivá­lasztásához (világos/közepes/sötét/gyors). Nyomja meg annyiszor a gombot, amíg a nyíl d a kívánt pirítási fokozat fölött jelenik meg. Vagy aktiválja a gyorsmódot a sütési folyamat lerövidítéséhez.
TUDNIVALÓ
A 9 – 14 programokhoz nem lehet pirítási
fokozatot beállítani.
A „gyors” funkció csak az 1 – 4 programok-
hoz áll rendelkezésre.
D Időzítő beállítása
Gombok az időzítő beállításához késleltetett sütés­hez (lásd az „Időzítő funkció” fejezetet).
TUDNIVALÓ
A 9, 11 és 13 – 15 programokhoz az időzítő
funkció nem áll rendelkezésre.
E Működésjelző lámpa
A működésjelző lámpa E azt jelzi, hogy éppen aktív-e egy program. Ha aktiválta az Időzítő funkciót, akkor a működés­jelző lámpa E a késleltetési idő alatt villog. Amint elindul a program, a működésjelző lámpa E folya­matosan világít.
F Kenyérsúly beállítása
Gomb a kenyérsúly kiválasztásához (1000 g / 1250 g / 1500 g). Nyomja meg annyiszor a gom­bot, amíg a nyíl a a kívánt súly alatt jelenik meg. A súlyadatok a sütőformába 8 töltött hozzávalók mennyiségére vonatkoznak.
TUDNIVALÓ
A 9 – 15 programokhoz nem lehet súlyt
beállítani.
G Program kiválasztása
Gomb a kívánt program kiválasztásához (1-16). A kijelzőn A megjelenik a programszám e és a programidő b.
Az első használat előtt
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
Ne hagyja a készüléket 5 percnél hosszabb
ideig üres sütőformával 8 felmelegedni. Tűzveszély áll fenn!
TUDNIVALÓ
A készülék első üzembe helyezése során
előfordulhat, hogy a gyártásból visszamaradt anyagok miatt enyhe füst és szag képződik. Ez ártalmatlan és rövid idő után megszűnik. Gondoskodjon megfelelő szellőzésről, példá­ul nyisson ki egy ablakot.
1) Az első üzembehelyezés előtt törölje át a sütő­formát 8, a dagasztókarokat 7 és a készülék külső felületét egy megnedvesített törlőkendővel. Ne használjon súrolószivacsot vagy súrolószert.
2) Kizárólag az első felmelegítéskor helyezze be az üres sütőformát 8, valamint a dagasz- tókarokat 7 a készülékbe, majd zárja be a fedelet 2.
SBB 850 F2
HU 
 7
3) Csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatba.
4) Állítsa a be-, és kikapcsolót (0/ l) 5 „l” állásba. Hangjelzés hallható és a kijelzőn A megjelenik az 1. programhoz tartozó programszám e és programidő b.
5) Válassza ki a programválasztó gombbal G a
15. programot és a készülék felmelegítéséhez nyomja meg a Start/Stop gombot B.
6) A program befejezéséhez 5 perc elteltével ismét nyomja meg a Start/Stop gombot B, amíg hosszú hangjelzést nem hall.
7) Hagyja teljesen lehűlni a készüléket és még egyszer törölje át a sütőformát 8, a dagasz­tókarokat 7 és a készülék külső felületét egy megnedvesített törlőkendővel.
Kenyérsütés
Hozzávalók
Az optimális sütési eredményhez, kérjük vegye figyelembe az alábbi tudnivalókat:
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
Vegye ki a sütőformát 8 a készülékházból,
mielőtt beletölti a hozzávalókat. Tűzveszély áll fenn, ha hozzávalók kerülnek a fűtőszálakra!
Semmiképpen ne használjon a megadottnál
nagyobb mennyiségeket. Sütés esetén ne lépje túl a 90 dkg lisztmennyiséget, illetve 90 dkg sütőkeveréket. Tűzveszély áll fenn, ha a kifolyó tészta a fűtőszálakra kerül!
Az élesztő optimális kelesztő hatásának biztosí-
tása érdekében az összes hozzávalónak szoba­hőmérsékletűnek kell lenni.
Lehetőleg pontosan tartsa be a hozzávalók
megadott mennyiségét. Már csekély eltérés is befolyásolhatja a sütés eredményét.
A hozzávalókat mindig a receptben megadott
sorrendben tegye a sütőformába 8. Általában először a folyadékokat, majd a cukrot, sót és lisztet és végül az élesztőt kell beletölteni. Az élesztőnek nem szabad folyadékokhoz vagy sóhoz érnie.
A készülék üzembe helyezése
1) Húzza ki a sütőformát 8 felfelé a készülékből.
2) Dugja a dagasztókarokat 7 a sütőformában 8 lévő hajtótengelyre. Ügyeljen arra, hogy megfelelően illeszkedjenek.
3) Tegye a recept szerinti hozzávalókat a mega­dott sorrendben a sütőformába 8.
4) Helyezze vissza a sütőformát 8 a készülékbe. Ügyeljen arra, hogy megfelelően bekattanjon.
5) Zárja le a fedelet 2.
6) Csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatba.
7) Kapcsolja be a készüléket a be-, kikapcsolóval (0/ l) 5. Hangjelzés hallható és a kijelzőn A megjelenik az 1. programhoz tartozó program­szám e és programidő b.
Program beállítása és elindítása
1) Válassza ki a kívánt programot a programválasz­tó gombbal G. A megfelelő programszám e és programidő b megjelenik a kijelzőn A.
2) Adott esetben válassza ki a kenyér súlyát a az F gombbal.
3) Adott esetben válassza ki a kívánt pirítási fokozatot d a C gombbal vagy válassza ki a „gyors” beállítást, a kelesztési idő lerövidíté­séhez.
4) Állítsa be a nyílgombokkal D az időzítőt vagy indítsa el a programot azonnal a Start/Stop gombbal B. A program ekkor automatikusan végrehajtja a különböző programfázisokat f.
TUDNIVALÓ
Néhány program előmelegítő fázissal indul
(lásd a „Programmenet” fejezetet), amely során a dagasztókarok 7 nem mozognak. Ez szándékos és nem a készülék hibája.
A fedelet 2 dagasztás közben ki lehet nyitni.
Kelesztési vagy sütési fázisban viszont ne nyissa fel a fedelet 2. Ebben az esetben a kenyér összeeshet.
A program menetét a kémlelőablakon 1 át
figyelheti.
8 │ HU
SBB 850 F2
Programok
Válassza ki a kívánt programot a programválasztó gombbal G. A kijelzőn A megjelenik a megfelelő programszám e. A programidő b a kiválasztott programkombinációtól függ (lásd a „Programme- net” fejezetet).
1. program: Normális
Főként búza- vagy rozslisztből készült fehér- és barnakenyerek sütéséhez. A kenyérnek tömör állaga van.
2. program: Laza
Finomra őrölt lisztből készült könnyű kenyerek süté­séhez. A kenyér rendszerint laza állagú és ropogós héjú.
3. program: Teljes kiőrlésű
Durvább őrlésű lisztfajtákból, pl. teljes kiőrlésű búzalisztből és rozslisztből készült kenyerek sütésé­hez. A kenyér tömörebb és nehezebb.
4. program: Édes
Például gyümölcslével, kókuszreszelékkel, mazsolá­val, csokoládéval vagy hozzáadott cukorral készült édes kenyerek sütéséhez. Hosszabb kelesztési idő révén a kenyér könnyebb és levegősebb lesz.
5. program: Alacsony kalóriájú
Alacsony szénhidrát tartalmú kenyerek sütéséhez.
6. program: Gluténmentes
Gluténmentes lisztből és lisztkeverékből készült kenyerek sütéséhez. Ezeknek több időre van szükségük a folyadékok felvételéhez és máshogy kelnek meg.
7. program: Expressz
A dagasztási, kelesztési és sütési idő jelentősen csökken. Ehhez a programhoz csak olyan receptek alkalmasak, amelyek nem tartalmaznak durvábbra őrölt lisztfajtákat vagy egyéb nehéz hozzávalókat. Vegye figyelembe, hogy a kenyér ennél a program­nál valószínűleg kevésbé könnyű és ízletes lesz.
8. program: Sütemény
Sütőkeverékből vagy saját recept alapján készült sütemények sütéséhez.
9. program: Dagasztás
Ennél a programnál csak tésztadagasztás történik. 10 és 45 perc közötti dagasztási időt lehet beál­lítani.
10. program: Kenyértészta
Zsömléhez, pizzához vagy hasonló péksütemény­hez való élesztős tészta készítéséhez.
11. program: Metélt tészta
Metélt tészta készítéséhez.
12. program: Pizzatészta
Pizzatészta készítéséhez.
13. program: Joghurt
Joghurt készítéséhez tehéntejből vagy szójaitalból. A pontos eljárás a mellékelt receptfüzetben talál­ható. Az előre beállított 8 órás programidőt a felhasznált mennyiségtől függően a következők szerint kell beállítani:
Max. 1000 ml 8 – 10 óra
1000 – 1500 ml 9 – 11 óra
több, mint 1500 ml 10 – 12 óra
14. program: Lekvár
Gyümölcskrémek, például lekvárok, dzsemek vagy zselék készítéséhez.
15. program: Sütés
Kész tészták sütéséhez, valamint túl világos vagy nem teljesen átsült kenyerek utánsütéséhez. A program nem tartalmaz dagasztó vagy pihentető folyamatot. 5 és 60 perc közötti sütési idő állítható be 5 perces lépésekben.
16. program: Programozható
Ezzel a programmal legfeljebb 8 egyéni program minden fázisához saját idők állíthatók be.
Ehhez az alábbiak szerint kell eljárni:
1) Válassza ki a programválasztó gombbal G a
16. programot.
2) Válasszon ki a pirítási fokozat gombbal C egy program-memóriahelyet (1–8).
SBB 850 F2
HU 
 9
3) Válassza ki a kenyér súlya gombbal F a prog­ramfázist, amit szeretne beállítani.
4) Állítsa be a nyílgombokkal D a kiválasztott programfázis idejét igényei szerint (a lehetséges beállítási tartományt lásd a „Programmenet” fejezetben).
5) A következő programfázishoz váltáshoz nyomja meg ismét a kenyér súlya gombot F.
6) Miután beállította a kívánt programfázisokat, nyomja meg a Start/Stop gombot B a beállí- tások elmentéséhez és a program-memóriahely beállítómenüjéből történő kilépéshez.
7) Ha szeretne beállítani egy további egyéni programot, akkor válasszon ki a pirítási fokozat gombbal C egy másik program-memóriahelyet és folytassa a fent leírtak szerint.
8) Saját program elindításához válassza ki a prog­ramot adott esetben a pirítási fokozat gombbal C és nyomja meg a Start/Stop gombot B.
TUDNIVALÓ
A beállítások addig maradnak elmentve, amíg
vissza nem állítja a visszaállítás (reset) funkci­óval.
Az idő alapértelmezett beállításokra történő
visszaállításához válassza ki a pirítási fokozat gombbal C a megfelelő egyéni programot és nyomja meg egyszerre a programválasztó gombot G és a kenyér súlya gombot F.
Program megszakítása / befejezése
A program megszakításához nyomja meg rö-
viden a Start/Stop gombot B, az időjelző b villog a kijelzőn A. A program folytatásához nyomja meg ismét a Start/Stop gombot B. Ellenkező esetben a program 10 perc elteltével automatikusan folytatódik.
A program automatikus befejezése esetén több
hangjelzés hallható és az időjelző b 0:00 időt mutat. A készülék 60 perces melegen tartó üzembe kapcsol.
TUDNIVALÓ
A 9–14 program végén nincs melegen tartó
üzem.
A kenyeret legkésőbb a melegen tartó üzem
vége után vegye ki a készülékből, ellenkező esetben nedves lehet.
A program, illetve a melegen tartó üzem ko-
rábbi befejezéséhez tartsa lenyomva a Start/ Stop gombot B, amíg egy hosszú hangjelzés hallható.
A kenyér kivétele
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
A sütőforma 8 a működtetés közben nagyon
felforrósodhat. Használjon edényfogót vagy védőkesztyűt. Égési sérülés veszélye áll fenn!
FIGYELEM – ANYAGI KÁR!
Ne használjon fémtárgyakat a kenyér kivéte-
léhez a sütőformából 8. Ezek megkarcolhat- ják a tapadásmentes bevonatot.
TUDNIVALÓ
A kenyér általában könnyebben kivehető, ha
a sütés után legalább 30 percig a sütőfor­mában 8 hagyja. Ehhez használhatja a melegen tartó üzemet.
1) Hagyja megfelelően lehűlni a sütőformát 8 és a kenyeret vagy használjon edényfogót, illetve védőkesztyűt.
2) Tartsa a sütőformát 8 ferdén fejjel lefelé egy rács fölé és rázza meg kissé, amíg a kenyér ki nem csúszik.
TUDNIVALÓ
Ha még nem vette ki korábban a dagasz-
tókarokat 7 és nem lehet leválasztani róla a kenyeret, akkor távolítsa el óvatosan a mellékelt dagasztókar-eltávolítóval q.
10 │ HU
SBB 850 F2
A készülék kikapcsolása
Ha nem szeretné tovább használni a készüléket, akkor kapcsolja ki a be-, kikapcsolóval (0/ l) 5 és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozó­aljzatból.
Időzítő funkció
Az időzítő funkcióval egy program késleltetett in­dítása lehetséges. Meghatározhat egy időpontot, amikor a készülék befejezi a kívánt programot. A maximális késleltetés 15 óra.
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
Csak olyan receptekhez használja az időzítő
funkciót, amelyeket már kipróbált. Így bizto­sítható a kívánt sütési eredmény elérése és mindenek előtt az, hogy a tészta mennyisége nem túl nagy és esetleg nem csordul ki. A tészta túlcsordulása esetén tűzveszély áll fenn!
Példa:
12 óra van és Ön 6 óra múlva, azaz 18 órakor szeretne friss kenyeret. Először végezze el a kívánt programbeállításokat. Nyomkodja addig a nyíl­gombokat D, amíg az időjelző b a kijelzőn A 6:00 órát mutat, mivel az idő az elkészítésig össze­sen 6 óra. Gondoljon arra, hogy a kenyérnek kissé le kell hűlnie, mielőtt fogyasztani tudja.
Add funkció / hozzávalók hozzá­adása
Az 1–6, 10 és 16 programoknál a 2. dagasztási fázisban több hangjelzés hallható és a kijelzőn A ADD” g jelenik meg. Az üzemelés közben további hozzávalókat adhat hozzá, például gyümölcsöket vagy mogyoróféléket. Így ezeket a hozzávalókat a dagasztókarok 7 nem aprítják fel. Ezután egy további, rövid dagasztási fázis történik, amely során a hozzáadott hozzávalók belekeve­rednek a tésztába.
TUDNIVALÓ
Az időzítő funkció a 9, 11 és 13–15 progra-
mokhoz nem áll rendelkezésre.
Ne használja az időzítő funkciót, ha gyorsan
romlandó élelmiszert, pl. tojást, tejet, tejszínt vagy sajtot szeretne feldolgozni.
1) Először válassza ki a kívánt programot.
2) Válassza ki a nyílgombokkal D a programidő és a késleltetési idő kívánt együttes időtartamát. A program befejezési ideje gombnyomásonként 10 perccel eltolódik. Tartsa lenyomva a nyíl­gombokat D, hogy gyorsabban végig tudjon futni a számokon.
3) Erősítse meg az időzítő beállítását a Start/Stop gombbal B. A működésjelző lámpa E villog és a programozott idő b elkezd lejárni, a prog­ram a beállított időben automatikusan elindul. Amint elindul a program, a működésjelző lám­pa E folyamatosan világít.
TUDNIVALÓ
Ha nem akar hozzávalókat hozzáadni, akkor
semmit sem kell tennie. A program automati­kusan folytatódik.
Az Add funkció a 7–9 és 11–15 programok-
hoz nem áll rendelkezésre.
Remove funkció / dagasztókarok eltávolítása
Az 1–6, 10 és 16 programoknál a 2. kelesztési fázis után 10 hangjelzés hallató és a kijelzőn A RMVc jelenik meg. Ekkor lehetősége van arra, hogy kivegye a dagasztókarokat 7 a sütési fázis előtt. Ezzel megelőzhető, hogy nagy lyukak legye­nek a kész kenyérben.
Ehhez az alábbiak szerint kell eljárni:
1) Ha „RMV” villog a kijelzőn A, akkor nyomja meg a Start/Stop gombot B. Ekkor a folyamat­ban lévő program 10 percre megszakad, a még hátralévő programidő b villog a kijelzőn A.
2) Nyissa ki a fedelet 2 és vegye ki a sütőformát
8.
SBB 850 F2
HU 
 11
3) Kissé tolja félre a tésztát belisztezett kézzel és húzza le a dagasztókarokat 7 a két hajtóten­gelyről.
4) Ezt követően oszlassa el egyenletesen a tésztát a sütőformában 8.
5) Tegye vissza a sütőformát 8 a készülékbe és zárja le a fedelet 2.
6) A program folytatásához nyomja meg a Start/ Stop gombot B. Ha nem nyomja meg a gom­bot, a program 10 perc elteltével automatiku­san folytatódik.
TUDNIVALÓ
Ha nem akarja eltávolítani a dagasztókaro-
kat 7, akkor semmit sem kell tennie. A program automatikusan folytatódik.
A Remove funkció a 7–9 és 11–15 progra-
mokhoz nem áll rendelkezésre.
Memory funkció
Ha a készüléket működtetés közben leválasztották az áramhálózatról (pl. áramszünet révén), akkor a készülék a legutolsó aktív programot ugyanott foly­tatja, ha 10 percen belül helyreáll az áramellátás. Ez nem érvényes a program Start/Stop gomb B megnyomásával történő befejezése esetén, amíg egy hosszú hangjelzés hallható.
Tisztítás
Készülékház, fedél, sütőtér
1) Adott esetben távolítsa el a sütőformát 8 a készülékből.
2) A sütőtérben lerakódott maradványok egy meg­nedvesített törlőkendővel vagy puha szivaccsal távolíthatók el.
3) A készülékházat és a fedelet 2 szintén egy megnedvesített törlőkendővel vagy szivaccsal törölheti át. A könnyebb tisztításhoz le lehet venni a fedelet 2 a készülékházról:
– Nyissa ki a fedelet 2 annyira, hogy a
műanyag csapok a zsanérnyílásokba illesz­kedjenek.
– Húzza ki a fedelet 2 a zsanérokból:
– A fedél 2 visszaszereléséhez a tisztítás
után, vezesse át a műanyag csapokat a zsanérnyílásokon.
4) Alaposan töröljön mindent szárazra.
VESZÉLY! ÁRAMÜTÉS!
Minden tisztítás előtt húzza ki a hálózati
csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból.
Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más
folyadékba.
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
Tisztítás előtt hagyja a készüléket megfelelő-
en lehűlni. Égési sérülés veszélye áll fenn!
FIGYELEM! ANYAGI KÁROK!
A készülék tisztításához ne használjon vegyi
tisztítószereket vagy oldószereket.
12 │ HU
Sütőforma, dagasztókarok és tartozékok
FIGYELEM! ANYAGI KÁROK!
A sütőforma 8 és a dagasztókarok 7 felülete
tapadásmentes bevonattal vannak ellátva. Ne használjon a tisztításhoz agresszív tisztító­vagy súrolószereket, illetve olyan tárgyakat, amelyek megkarcolhatják a felületet.
SBB 850 F2
TUDNIVALÓ
Hő és nedvesség hatására a felület kinézete
idővel megváltozhat. Ez nem jelenti a minő­ség vagy a működőképesség romlását.
1) Adott esetben vegye ki a dagasztókarokat 7
2) Adott esetben vegye ki a dagasztókarokat 7
3) A dagasztókarokat 7 meleg, enyhén mosoga-
4) A sütőforma 8 külsejét nedves törlőkendővel
5) A sütőforma 8 belsejét enyhén mosogatósze-
6) A mérőpohár 9, a mérőkanál 0 és a dagasz-
7) A tisztítás után minden részt alaposan töröljön
A dagasztókarok 7 és a dagasztó­kar-eltávolító q mosogatógépben is tisztítható.
és a sütőformát 8 a készülékből.
a sütőformából 8. Ha nem tudja kivenni a dagasztókarokat 7 a sütőformából 8, akkor töltsön forró vizet a sütőformába 8 és hagyja ázni. A dagasztókarok 7 hamarosan kivehe- tők.
tószeres vízben tisztítsa meg. Makacs lerakó­dások esetén hagyja ázni a dagasztókarokat 7 a mosogatóvízben mindaddig, amíg a lera­kódásokat mosogatókefe segítségével el lehet távolítani. Ha eltömődött a dagasztókarban 7 lévő be- téttartó, akkor egy fapálcával tisztíthatja meg óvatosan.
törölje át.
res meleg vízzel tisztítsa meg. Ha a sütőformá­ban 8 lerakódások vannak, töltsön bele vizet és adjon hozzá enyhe hatású mosogatószert. Hagyja ázni mindaddig, amíg a lerakódások egy mosogatókefével eltávolíthatók. Ezután öblítse ki tiszta vízzel a sütőformát 8 a moso­gatószer-maradványok eltávolításához.
tókar-eltávolító q meleg vízzel és enyhe hatású mosogatószerrel tisztítható meg. Ezután öblítse le tiszta vízzel az összes részt a mosogató­szer-maradványok eltávolításához.
szárazra.
Alkatrészek rendelése
Az alábbi pótalkatrészek rendelhetők a termékhez:
dagasztókar 7sütőforma 8mérőpohár 9mérőkanál 0dagasztókar-eltávolító q
Rendeljen pótalkatrészeket ügyfélszolgálatunkon keresztül (lásd a Szerviz″ fejezetet) vagy kényel­mesen honlapunkon: www.kompernass.com.
TUDNIVALÓ
A pótalkatrészek rendelése egyes orszá-
gokban nem lehetséges interneten keresztül. Ebben az esetben keresse fel szerviz-ügyfél­szolgálatunkat (lásd a „Szerviz” fejezetet).
A rendeléshez tartsa készenlétben az
IAN-számot, ami a jelen használati útmutató borítóján található.
SBB 850 F2
HU 
 13
Ártalmatlanítás
Semmi esetre se dobja a készülé-
ket a háztartási hulladékba. Erre a termékre a 2012/19/EU európai irányelv vonatkozik.
A készüléket kizárólag engedélyezett hulladékke­zelő üzemben vagy a kommunális hulladékkezelő létesítményben ártalmatlanítsa. Vegye figyelembe a hatályos előírásokat. Ha bizonytalan, vegye fel a kapcsolatot a hulladékkezelővel.
Az elhasználódott termék ártalmatlanítá­sának lehetőségeiről tájékozódjon tele­pülése önkormányzatánál vagy a városi önkormányzatnál.
Nyersanyagot takarít meg és csökkenti a hulladékmennyiséget, ha a csomagolást visszajuttatja a nyersanyag-körforgás­ba. Ártalmatlanítsa a feleslegessé vált csomagolóanyagokat a hatályos helyi előírásoknak megfelelően.
A csomagolást környezetbarát módon ártalmatlanítsa. Vegye figyelembe a különböző csomagolóanyagokon lévő jelzéseket és adott esetben válassza kü­lön azokat. A csomagolóanyagok rövidí­tésekkel (a) és számjegyekkel (b) vannak megjelölve, az alábbi jelentéssel: 1–7: műanyagok, 20–22: papír és karton, 80–98: kompozit anyagok.
14 │ HU
SBB 850 F2
Program menete
Program 1. Normális 2. Laza
Pirítási fokozat/ Gyors üzemmód
Tömeg (gramm) 1000 1250 1500 1000 1250 1500 1000 1250 1500 1000 1250 1500
Idő (óra) 3:00 3:05 3:15 2:15 2:20 2:25 3:10 3:15 3:25 2:20 2:25 2:30
világos
közepes
sötét
gyors
világos
közepes
sötét
gyors
Előmelegítés
(perc)
Dagasztás
1 (perc)
Kelesztés 1 (perc)
Dagasztás
2 (perc)
Kelesztés 2 (perc)
Kelesztés 3 (perc)
Sütés (perc)
Melegen tartás
(perc)
Az idő max. előre
beállítása (óra)
* Ez alatt a programfázis alatt további hozzávalókat adhat a tésztához. Például: A 7/ADD/5 azt jelenti, hogy a 7 perces dagasztási fázis után több hangjelzés hallható és az „ADDg jelenik meg a kijelzőn A. Ekkor további hozzávalókat adhat hozzá. Ezt követően még egy 5 perces dagasztási fázis következik a következő programfázis előtt.
** Ez alatt a programfázis alatt eltávolíthatja a dagasztókarokat 7. Például: A 27,5/RMV/2,5 azt jelen­ti, hogy a 27,5 perces kelesztési fázis után több hangjelzés hallható és „RMVc jelenik meg a kijelzőn A. Ekkor eltávolíthatja a dagasztókarokat 7. Ezt követően egy 2,5 perces kelesztési fázis következik a következő programfázis előtt.
15 15 20 10 10 15
13 13 13 13 13 13 12 12 12 13 13 13
25 25 25 10 10 10 20 20 20 10 10 10
7
7
7
4
4
4
7
7
7
4
ADD
ADD
ADD
ADD
ADD
ADD
ADD
ADD
ADD
5*
5*
5*
5*
5*
5*
8*
8*
27,5
27,5
27,5
15,5
15,5
15,5
35,5
35,5
RMV
RMV
RMV
RMV
RMV
RMV
RMV
RMV
2,5**
2,5**
2,5**
2,5**
2,5**
2,5**
2,5**
2,5**
30 30 30 30 30 30 35 35 35 30 30 30
55 60 65 55 60 65 60 65 70 60 65 70
60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60
15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15
8*
35,5 RMV
2,5**
ADD
15,5 RMV
2,5**
5*
4
ADD
5*
15,5 RMV
2,5**
4
ADD
5*
15,5 RMV
2,5**
SBB 850 F2
HU 
 15
Program 3. Teljes kiőrlésű 4. Édes
Pirítási fokozat/ Gyors üzemmód
Tömeg (gramm) 1000 1250 1500 1000 1250 1500 1000 1250 1500 1000 1250 1500
Idő (óra) 3:20 3:25 3:35 2:25 2:30 2:35 2:55 3:00 3:10 2:10 2:15 2:20
Előmelegítés (perc)
Dagasztás 1 (perc)
Kelesztés 1 (perc)
Dagasztás 2 (perc)
Kelesztés 2 (perc)
Kelesztés 3 (perc)
Sütés (perc)
világos
közepes
sötét
15 15 20 10 10 15
12 12 12 13 13 13 12 12 12 12 12 12
30 30 30 10 10 10 25 25 25 10 10 10
7
7
7
ADD
ADD
ADD
8*
8*
8*
35,5
35,5
35,5
RMV
RMV
RMV
2,5**
2,5**
2,5**
35 35 35 35 35 35 30 30 30 30 30 30
55 60 65 55 60 65 50 55 60 50 55 60
4
ADD
5*
20,5 RMV
2,5**
gyors
4
ADD
5*
20,5 RMV
2,5**
4
ADD
5*
20,5 RMV
2,5**
7
ADD
6*
32,5 RMV
2,5**
világos
közepes
sötét
7
ADD
6*
32,5 RMV
2,5**
7
ADD
6*
32,5 RMV
2,5**
4
ADD
6*
15,5 RMV
2,5**
gyors
4
ADD
6*
15,5 RMV
2,5**
4
ADD
6*
15,5 RMV
2,5**
Melegen tartás
(perc)
Az idő max. előre
beállítása (óra)
* Ez alatt a programfázis alatt további hozzávalókat adhat a tésztához. Például: A 7/ADD/5 azt jelenti, hogy a 7 perces dagasztási fázis után több hangjelzés hallható és az „ADDg jelenik meg a kijelzőn A. Ekkor további hozzávalókat adhat hozzá. Ezt követően még egy 5 perces dagasztási fázis következik a következő programfázis előtt.
** Ez alatt a programfázis alatt eltávolíthatja a dagasztókarokat 7. Például: A 27,5/RMV/2,5 azt jelen­ti, hogy a 27,5 perces kelesztési fázis után több hangjelzés hallható és „RMVc jelenik meg a kijelzőn A. Ekkor eltávolíthatja a dagasztókarokat 7. Ezt követően egy 2,5 perces kelesztési fázis következik a következő programfázis előtt.
16 │ HU
60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60
15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15
SBB 850 F2
Program
Pirítási fokozat/ Gyors üzemmód
Tömeg (gramm) 1000 1250 1500 1000 1250 1500 1000 1250 1500 1000 1250 1500
Idő (óra) 3:09 3:21 3:33 3:40 3:45 3:55 1:15 1:18 1:20 1:30 1:35 1:40
Előmelegítés
(perc)
Dagasztás
1 (perc)
Kelesztés 1 (perc)
Dagasztás
2 (perc)
Kelesztés 2 (perc)
Kelesztés 3 (perc)
5. Alacsony kalóriájú
világos
közepes
sötét
15 15 15 15 15 20
20 21 22 12 12 12 8 8 8
15 15 15 20 20 20
15
15
ADD
ADD
7*
9*
12,5
14,5
RMV
RMV
2,5**
2,5**
22 24 26 50 50 50 20 20 20
6. Gluténmen-
15
5
ADD
ADD
11*
8*
16,5
47,5
RMV
RMV
2,5**
2,5**
tes
világos
közepes
sötét
5
ADD
8*
47,5 RMV
2,5**
5
ADD
8*
47,5 RMV
2,5**
7. Expressz 8. Sütemény
világos
közepes
sötét
777———
—— ——— —
25
RMV
**
világos
közepes
sötét
25
RMV
**
RMV
25
**
Sütés (perc)
Melegen tartás
(perc)
Az idő max. előre
beállítása (óra)
* Ez alatt a programfázis alatt további hozzávalókat adhat a tésztához. Például: A 7/ADD/5 azt jelenti, hogy a 7 perces dagasztási fázis után több hangjelzés hallható és az „ADDg jelenik meg a kijelzőn A. Ekkor további hozzávalókat adhat hozzá. Ezt követően még egy 5 perces dagasztási fázis következik a következő programfázis előtt.
** Ez alatt a programfázis alatt eltávolíthatja a dagasztókarokat 7. Például: A 27,5/RMV/2,5 azt jelen­ti, hogy a 27,5 perces kelesztési fázis után több hangjelzés hallható és „RMVc jelenik meg a kijelzőn A. Ekkor eltávolíthatja a dagasztókarokat 7. Ezt követően egy 2,5 perces kelesztési fázis következik a következő programfázis előtt.
SBB 850 F2
80 85 90 60 65 70 40 43 45 65 70 75
60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60
15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15
HU 
 17
Program 9. Dagasztás
10. Kenyér­tészta
11. Metélt tészta
12. Pizza­tészta
Pirítási fokozat/ Gyors üzemmód
Tömeg (gramm) ————
Idő (óra) 0:10–0:45 1:40 0:15 0:45
Előmelegítés (perc)
Dagasztás 1 (perc)
Kelesztés 1 (perc)
Dagasztás 2 (perc)
Kelesztés 2 (perc)
Kelesztés 3 (perc)
Sütés (perc)
Melegen tartás
(perc)
Az idő max. előre
beállítása (óra)
————
————
10–45 12 15 15
—10—10
3
—25—10
—45— —
————
————
—15—15
ADD
5*
—10
* Ez alatt a programfázis alatt további hozzávalókat adhat a tésztához. Például: A 7/ADD/5 azt jelenti, hogy a 7 perces dagasztási fázis után több hangjelzés hallható és az „ADDg jelenik meg a kijelzőn A. Ekkor további hozzávalókat adhat hozzá. Ezt követően még egy 5 perces dagasztási fázis következik a következő programfázis előtt.
18 │ HU
SBB 850 F2
Program 13. Joghurt 14. Lekvár 15. Sütés
Pirítási fokozat/ Gyors üzemmód
Tömeg (gramm)
Idő (óra) 8:00–12:00 1:20 0:05–1:00
——
világos
közepes
sötét
Előmelegítés
(perc)
Dagasztás
1 (perc)
Kelesztés 1 (perc)
Dagasztás
2 (perc)
Kelesztés 2 (perc)
Kelesztés 3 (perc)
Sütés (perc)
Melegen tartás
(perc)
Az idő max. előre
beállítása (óra)
———
———
—15—
———
———
—20—
60 5—60
——60
———
SBB 850 F2
HU 
 19
Program 16. Programozható
Pirítási fokozat/Gyors üzemmód
Tömeg (gramm)
Idő (óra) 3:05
Előmelegítés (perc)
Dagasztás 1 (perc)
Kelesztés 1 (perc)
Dagasztás 2 (perc)
Kelesztés 2 (perc)
Kelesztés 3 (perc)
Sütés (perc)
Melegen tartás (perc)
előre beállítás egyéni beállítási
15 0–20
13 0–30
25 0–30
7
ADD
5*
30
RMV **
30 0–60
60 0–80
60 0–60
tartomány
0–30
0–60
RMV **
Az idő max. előre
beállítása (óra)
* Ez alatt a programfázis alatt további hozzávalókat adhat a tésztához. Például: A 7/ADD/5 azt jelenti, hogy a 7 perces dagasztási fázis után több hangjelzés hallható és az „ADDg jelenik meg a kijelzőn A. Ekkor további hozzávalókat adhat hozzá. Ezt követően még egy 5 perces dagasztási fázis következik a következő programfázis előtt.
** Ez alatt a programfázis alatt eltávolíthatja a dagasztókarokat 7. Például: A 27,5/RMV/2,5 azt jelen­ti, hogy a 27,5 perces kelesztési fázis után több hangjelzés hallható és „RMVc jelenik meg a kijelzőn A. Ekkor eltávolíthatja a dagasztókarokat 7. Ezt követően egy 2,5 perces kelesztési fázis következik a következő programfázis előtt.
20 │ HU
15 15
SBB 850 F2
Hibaelhárítás
Hiba Lehetséges megoldások
A készülék nem működik, miután megnyomta a Start/Stop gombot B.
A kijelzőn A a programstart után „H:HH” jelenik meg.
Nem indítható el új program. A kijelző alapállásba ugrik (1. program).
A kijelzőn A a programstart után „E:E0” jelenik meg.
Néhány programfázis f, mint pl. az „Előmelegí- tés” vagy a „Kelesztés” nehezen felismerhető, mi­vel a dagasztókarok 7 nem forognak. Ellenőrizze a „Programmenet” táblázat alapján, hogy éppen melyik programszakasz megy.
Ellenőrizze, hogy működik-e a készülék; ehhez elle­nőrizze, hogy világít-e a működésjelző lámpa E.
Ellenőrizze, hogy az áramhálózatra van-e csatla­koztatva a csatlakozódugó.
A készülék a legutolsó sütés után még nem hűlt le megfelelően. Állítsa le az aktuális programot és kapcsolja ki a készüléket. Nyissa ki a fedelet 2 és hagyja lehűlni a készüléket kb. 20 percig, mielőtt tovább használja.
A készülék a legutolsó sütés után még nem hűlt le megfelelően.Kapcsolja ki a készüléket, nyissa ki a fedelet 2 és hagyja lehűlni a készüléket kb. 20 percig, mielőtt tovább használja.
Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozódugót. Dugja vissza a hálózati csatla­kozódugót az aljzatba és kapcsolja be ismét a készüléket. Ha a hibajelzés továbbra is fennáll, forduljon az ügyfélszolgálatunkhoz.
A motor működik, de a dagasztókarok 7 nem forognak.
A készüléket üzemelés közben leválasztották az áramhálózatról vagy áramszünet történt.
A készülék felaprítja a belerakott hozzávalókat, pl. gyümölcsöt vagy mogyoróféléket.
Ha a hibákat nem lehet elhárítani a fenti megoldásokkal, vagy ha ezektől eltérő hibákat észlel, kérjük forduljon az ügyfélszolgálatunkhoz.
SBB 850 F2
Ellenőrizze, hogy a dagasztókarok 7 és a sütőforma 8 megfelelően bekattantak.
Ha az áramellátás megszakítása nem tart 10 percnél tovább, akkor a készülék automatikusan folytatja az utolsóként végrehajtott programot.
Ha nem akarja, hogy bizonyos hozzávalók, pl. gyümölcsök és mogyorófélék össze legyenek ap­rítva, akkor ezeket akkor adja hozzá a tésztához, ha több hangjelzés szólal meg és a kijelzőn A megjelenik az „ADDg jelzés.
HU 
 21
JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ
A termék megnevezése: Kenyérsütőgép
A termék típusa: SBB 850 F2
A gyártó cégneve és címe: KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NÉMETORSZÁG
Az importáló és forgalmazó cégneve és címe: Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt., H-1037 Budapest, Rádl árok 6.
1. A jótállási idő a Magyar Köztársaság területén, Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt. üzletében történt vásárlás napjától számított 3 év.
2. A jótállási igény a jótállási jeggyel érvényesíthető. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása, vagy át­adásának elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettség-vállalás érvényességét. Kérjük, hogy a vásárlás tényének és időpontjának bizonyítására őrizze meg a pénztári fizetésnél kapott jótállási jegyet (nyugtát).
3. A vásárlástól számított három napon belül érvényesített csereigény esetén a forgalmazó köteles a terméket kicserélni, feltéve ha a hiba a rendeltetésszerű használatot akadályozza. A jótállási jogokat a termék tulajdonosaként a fogyasztó érvényesítheti az áruházakban, valamint a jótállási tájékoztatóban feltüntetett szervizekben.
A fogyasztó jótállási kifogásáról a forgalmazó (szerviz) jegyzőkönyvet köteles felvenni, amelyben rögzíteni kell a fogyasztó nevét, címét, a fogyasztási cikk (termék) megnevezését, vételárát, a vásárlás időpontját, a hiba bejelentésének időpontját, a hiba leírását, a fogyasztó által érvénye­síteni kívánt igényt, a kifogás rendezésének módját. Amennyiben a kifogás rendezésének módja a fogyasztó igényétől eltér, ennek indokolását a jegyzőkönyvben meg kell adni. A jegyzőkönyv másolatát a fogyasztónak át kell adni. Ha a kötelezett a fogyasztó igényének teljesíthetőségéről annak bejelentésekor nem tud nyilatkozni, álláspontjáról legkésőbb három munkanapon belül köteles értesíteni a fogyasztót.
A jótállás ideje alatt a fogyasztó kérheti a termék kijavítását, kicserélését, vagy ha a termék nem javítható vagy cserélhető, árleszállítást kérhet, vagy elállhat a szerződéstől és visszakérheti a vételárat. Ha a forgalmazó, vagy szerviz a termék kijavítását megfelelő határidőre nem vállalja, vagy nem végzi el, a fogyasztó a hibát a forgalmazó költségére kijavíthatja, vagy mással kijavít­tathatja. A kijavítás során a termékbe csak új alkatrész kerülhet beépítésre.
Gyártási szám: 337874_1910
A termék azonosításra alkalmas részeinek meghatározása:
A szerviz neve, címe és telefonszáma: Szerviz Magyarország / Hornos Ltd. Zrinyi Utca 39, 2600 Vac, Tel.: 06800 21225
22 │ HU
SBB 850 F2
4. A fogyasztó a hiba felfedezésé után a lehető legrövidebb időn belül köteles a hibát bejelenteni és a terméket a jótállási jogok érvényesítése céljából átadni. A hiba felfedezésétől számított két hónapon belül bejelentett jótállási igényt időben közöltnek kell tekinteni. A közlés elmaradásából eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igény érvényesíthetőségének határideje a termék, vagy fődarabjának kicserélése, kijavítása esetén a kicserélt, vagy kijavított termékre, illetve alkat­részre újra kezdődik.
5. A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön nem szállít­ható terméket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Abban az esetben, ha a javítás a helyszí­nen nem végezhető el, a termék ki- és visszaszereléséről, valamint szállításáról a forgalmazónak kell gondoskodnia.
6. A jótállás nem áll fenn, ha a hiba a nem rendeltetésszerű használatból, átalakításból, helytelen tárolásból, vagy a használati utasítástól eltérő kezelésből, vagy bármely a vásárlást követő beha­tásból fakad, vagy elemi kár okozta, és azt a forgalmazó, vagy a szerviz bizonyítja. A jótállás nem vonatkozik a mozgó kopó alkatrészek (világítótestek, gumiabroncsok stb.) rendeltetésszerű elhasználódására. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a terméken a fogyasztó vagy harmadik személyek által tárolt adatokért vagy beállításokért.
A jótállás a fogyasztó törvényből eredő szavatossági jogait és azok érvényesíthetőségét nem érinti.
A jótállási igény bejelentésének és javításra átvételi időpontja:
A fogyasztó részére történő visszaadás időpontja:
A szerviz bélyegzője, kelt és aláírása: A javításra tekintettel a jótállás új határideje:
A hiba oka:
A hiba javításának módja:
SBB 850 F2
HU 
 23
24 │ HU
SBB 850 F2
Kazalo
Uvod ................................................................26
Predvidena uporaba ...................................................26
Vsebina kompleta .....................................................26
Jemanje iz embalaže ...................................................26
Tehnični podatki .......................................................26
Varnostna navodila ....................................................27
Pregled možnosti ......................................................30
Upravljalni elementi ....................................................30
Upravljalno polje ......................................................30
Pred prvo uporabo .....................................................31
Peka kruha ...........................................................32
Sestavine ........................................................................32
Začetek uporabe naprave ...........................................................32
Nastavitev in zagon programa .......................................................32
Programi .........................................................................33
Prekinitev/konec programa ..........................................................34
Odstranjevanje kruha ...............................................................34
Izklop naprave ....................................................................35
Funkcija časovnika .................................................................35
Funkcija Add/dodajanje sestavin ......................................................35
Funkcija Remove/odstranitev nastavka za gnetenje ........................................35
Funkcija spomina ..................................................................36
Čiščenje ..............................................................36
Naročanje nadomestnih delov ...........................................37
Odstranjevanje med odpadke ...........................................38
Potek programov ......................................................39
Odpravljanje napak ....................................................45
Proizvajalec ..........................................................46
Pooblaščeni serviser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Garancijski list ........................................................46
SI 
SBB 850 F2
 25
Uvod
Iskrene čestitke ob nakupu vaše nove naprave. Odločili ste se za kakovosten izdelek. Navodila za
uporabo so sestavni del izdelka. Vsebujejo pomemb­na navodila za varnost, uporabo in odstranje vanje med odpadke. Preden začnete izdelek uporabljati, se seznanite z vsemi navodili za uporabo in varnost. Izdelek uporabljajte le tako, kot je opisano, in samo za navedena področja uporabe. Ob predaji izdelka tretji osebi zraven priložite vso dokumentacijo.
Predvidena uporaba
Ta naprava je predvidena izključno za izdelavo kruha, testa, jogurta ali marmelade v suhih notranjih prostorih v zasebnih gospodinjstvih.
Naprave ne uporabljajte za sušenje živil ali predmetov. Naprave ne uporabljajte na poslovnih ali industrij­skih področjih.
Kakršna koli druga ali drugačna uporaba od navedene velja za nepredvideno.
Vsebina kompleta
Naprava ob nakupu standardno vsebuje naslednje sestavne dele:
aparat za peko kruhapekač2 nastavka za gnetenjemerilna posodamerilna žlicaodstranjevalnik nastavkov za gnetenje navodila za uporabokratke informacijeknjižica z recepti
Jemanje iz embalaže
OPOZORILO! NEVARNOST TELESNIH
POŠKODB!
Embalažnih materialov ni dovoljeno uporab-
ljati za igro. Obstaja nevarnost zadušitve!
1) Napravo odstranite iz embalaže in z naprave odstranite ves embalažni material skupaj z morebitnimi nalepkami ter zaščitnimi folijami.
2) Preverite, ali komplet vsebuje vse sestavne dele in ali ti nimajo vidnih poškodb. V primeru nepo­polne dobave ali poškodb zaradi pomanjkljive embalaže ali prevoza se obrnite na telefonsko servisno službo (glejte poglavje »Servis«).
Tehnični podatki
Nazivna na­petost
Nazivna moč grelnega ele­menta
Nazivna moč motorja
220–240V~ (izmenični tok), 50Hz
850 W
100 W
Vsi deli te naprave, ki pridejo v stik z živili, so primerni za živila.
26 │ SI
SBB 850 F2
Varnostna navodila
Za varno ravnanje z napravo upoštevajte naslednja varnostna navodila:
NEVARNOST ‒ ELEKTRIČNI UDAR!
Pred vsako uporabo preverite omrežni kabel in vtič. Če je električni
kabel ali električni vtič poškodovan, ga mora zamenjati proizvajalec, njegova servisna služba ali podobno kvalificirane osebe, da ne pride do nevarnosti.
Električnega kabla ne prepogibajte ali stiskajte in ga ne speljite preko
ostrih robov ali v bližini vročih površin ter predmetov. Izolacija kabla bi se lahko poškodovala.
Kadar naprave ne uporabljate in pred vsakim čiščenjem električni vtič
potegnite iz vtičnice.
Naprave ne potapljajte v vodo ali druge tekočine. Obstaja nevarnost
električnega udara!
Naprave ne izpostavljajte vlagi in je ne uporabljajte na prostem. Če
v ohišje naprave vseeno vdre tekočina, električni vtič naprave takoj potegnite iz električne vtičnice in dajte napravo v popravilo usposob­ljenim strokovnjakom.
Naprave, električnega kabla in vtiča se nikoli ne dotikajte z mokrimi
rokami.
Naprave ne čistite z ostrimi gobicami za pomivanje.
Če se delci gobice odlomijo in pridejo v stik z električnimi deli, obstaja nevarnost električnega udara.
OPOZORILO! NEVARNOST TELESNIH POŠKODB!
Otroci embalažnih materialov ne smejo uporabljati za igro.
Nevarnost zadušitve!
Napravo pustite, da se ohladi, in električni vtič potegnite iz vtičnice,
preden dele pribora vzamete ven ali jih vstavite.
Kadar naprave ne uporabljate in pred vsakim čiščenjem električni
vtič potegnite iz vtičnice. Električni kabel iz električne vtičnice vedno potegnite za vtič, ne vlecite samega kabla.
SBB 850 F2
SI 
 27
Loading...
+ 92 hidden pages