Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin.
Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med
apparatens / maskinens funktioner.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi
funkcjami urządzenia.
Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
FI Käyttöohje Sivu 1
SE Bruksanvisning Sidan 19
PL Instrukcja obsługi Strona 37
LT Naudojimo instrukcija Puslapis 55
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 73
Onnittelut uuden laitteen hankinnasta.
Olet valinnut laadukkaan tuotteen. Käyttöohje on osa tätä tuotetta. Se sisältää
turvallisuutta, käyttöä ja hävittämistä koskevia tärkeitä ohjeita. Tutustu ennen tuotteen käyttöä kaikkiin käyttö- ja turvallisuusohjeisiin. Käytä tuotetta vain kuvatulla
tavalla ja vain mainittuihin käyttötarkoituksiin. Kun luovutat tuotteen eteenpäin,
liitä mukaan kaikki tuotetta koskevat asiakirjat.
Tarkoituksenmukainen käyttö
Rikkaimuria saa käyttää vain kuivien tai märkien pintojen tai kuivien ja märkien
roskien tai nesteiden imurointiin.
Tällä laitteella ei saa imuroida ihmisiä eikä eläimiä. Laitteen muu käyttö tai muuttaminen on tarkoituksenvastaista, ja siihen liittyy huomattava tapaturmariski.
Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat tarkoituksenvastaisesta tai
virheellisestä käytöstä. Laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön.
► Tarkista, ettei toimituksesta puutu osia eikä tuotteessa ole näkyviä vaurioita.
► Jos havaitset toimituksessa puutteita tai vaurioita, jotka johtuvat puutteel-
lisesta pakkauksesta tai ovat syntyneet kuljetuksen aikana, soita huollon
palvelunumeroon (ks. kohta Huolto).
sementin tai muiden vastaavien materiaalien imuroimiseen.
► Laite ei sovellu syttyvien tai räjähtävien aineiden eikä kemial-
listen ja voimakkaiden nestemäisten aineiden imuroimiseen.
► Säilytä laitetta aina sisätiloissa. Säilytä laite tapaturmien
välttämiseksi käytön jälkeen kuivassa paikassa.
SAST 18 A1
FI
│
5 ■
VAROITUS! LOUKKAANTUMISVAARA!
► Ääriolosuhteissa akkukennot saattavat vuotaa. Jos vuotanutta
nestettä joutuu iholle tai silmiin, huuhtele kyseinen kohta välittömästi puhtaalla vedellä. Hakeudu lääkäriin.
► Kahdeksan vuotta täyttäneet lapset sekä henkilöt, joiden
fyysiset, aistimukselliset tai henkiset kyvyt ovat rajalliset tai
joilla ei ole riittävää kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä,
saavat käyttää laitetta vain valvonnan alaisena, tai jos heitä
on opastettu laitteen turvalliseen käyttöön ja he ovat ymmärtäneet laitteen käyttöön liittyvät vaarat.
► Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
► Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta ja käyttäjähuoltoa
ilman valvontaa.
► Ole erittäin varovainen käyttäessäsi rikkaimuria portaissa.
HUOMIO! ESINEVAHINGOT!
► Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemia lisävarusteita.
► Verkkolaitetta ei saa käyttää muihin tarkoituksiin. Älä kos-
kaan kanna seinätelinettä tai verkkolaitetta virtajohdosta.
Älä siirrä laitetta vetämällä sitä johdosta.
► Irrota laite virtalähteestä aina pistokkeesta vetämällä.
► Älä missään nimessä sijoita rikkaimuria lämpölähteiden,
uunien tai muiden lämmitettyjen laitteiden tai pintojen
viereen.
► Varmista, että tuuletusaukot ovat vapaana. Jos ilma ei pääse
vapaasti virtaamaan, se saattaa aiheuttaa laitteen ylikuumenemisen ja vioittumisen.
► Vaikka laite soveltuu pienten vesimäärien imuroimiseen, sen
kotelo ei ole roiskevesisuojattu. Älä upota laitetta veteen
äläkä altista sitä kosteudelle!
■ 6 │ FI
SAST 18 A1
HUOMIO! ESINEVAHINGOT!
► Tämä tuote sisältää ladattavat akut. Älä heitä akkuja tuleen
äläkä altista niitä korkeille lämpötiloille. On olemassa räjähdysvaara!
► Älä käytä rikkaimuria ilman paikoillaan olevaa HEPA-suoda-
tinta.
► Älä käytä verkkolaitetta muiden laitteiden lataamiseen äläkä
yritä ladata tätä laitetta muussa latausasemassa. Käytä vain
tämän laitteen mukana tulevaa verkkolaitetta.
► Älä milloinkaan yritä ladata muita kuin uudelleenladatta-
via akkuja.
► Tässä laitteessa olevia akkuja ei voi vaihtaa uusiin.
SAST 18 A1
FI
│
7 ■
Ennen ensimmäistä käyttöönottoa
1) Poista kaikki pakkausmateriaalit laitteesta.
2) Tarkista, että suodatinkotelo 1ja HEPA-suodatin 6 ovat hyvin kiinni likasäi-
liössä %. Ne ovat saattaneet löystyä kuljetuksen aikana.
Aseta suodatinkotelo 1ja HEPA-suodatin 6likasäiliöön %seuraavasti:
– Suodatinkotelo 1voidaan asettaa likasäiliöön %vain tietyssä asennossa.
”UP”-puoli näyttää ylöspäin. Työnnä suodatinkotelo 1 niin pitkälle %
kuin mahdollista likasäiliöön. Varmista, että suodatinkotelo 1on suorassa
ja kumiliuska sulkee likasäiliön %.
– Aseta HEPA-suodatin 6suodatinkoteloon 1niin, että HEPA-suodatti-
messa 6olevat lukitukset asettuvat suodatinkotelon 1vastaaviin uriin.
HEPA-suodattimessa 6olevan nuolen on osoitettava suodatinkotelossa 1
olevan nuolen suuntaan. Pyöritä HEPA-suodatinta 6 myötäpäivään
-symbolin suuntaan.
3) Aseta likasäiliö %moottorilohkolle .:
– Kohdista ensin likasäiliön %alapuolella olevat kontaktit moottorilohkon .
alapuolella oleviin kontaktitappeihin. Tällöin molemmat moottorilohkossa.olevat lukitukset työntyvät likasäiliössä % oleviin uriin.
– Paina likasäiliön %yläreuna kiinni moottorilohkon . yläreunaan niin,
että lukitus loksahtaa kuuluvasti. Likasäiliö %on nyt tiiviisti kiinni moottorilohkossa ..
Akkuja koskevia tietoja
■ Laite toimii uudelleenladattavilla litiumioniakuilla. Akut on ladattava ennen
laitteen ensimmäistä käyttökertaa. Latauksen merkkivalo 3vilkkuu punaisena
latauksen aikana. Kun akut ovat latautuneet täyteen, latauksen merkkivalo 3
muuttuuvihreäksi.
■ Jos latauksen merkkivalo 3vilkkuu vuorotellen vihreänä ja punaisena, akku
on kulunut aivan loppuun, ja laite sammuu n. 1 minuutin kuluttua.
■ 8 │ FI
SAST 18 A1
Seinäpidikkeen asentaminen
VAARA - SÄHKÖISKU!
► Varmista, ettei seinässä, johon haluat porata reiät seinäpidikettä varten,
kulje sähköjohtoja tai vesiputkia.
Sähköjohtoon poraaminen aiheuttaa hengenvaaran!
1) Etsi seinäpidikkeelle sopiva asennuspaikka:
Rikkaimuri on voitava helposti ottaa irti pidikkeestä, ja pistorasian on oltava
riittävän lähellä. Seinän takana ei myöskään saa kulkea sähköjohtoja tai
vesiputkia.
2) Poraa kaksi reikää alekkain n. 110 mm:n etäisyydelle toisistaan. Reiät on
porattava 5 mm:n tulpille sopiviksi.
3) Työnnä tulpat reikiin ja poraa ruuvit reikiin niin, että niiden pää on muutaman
millimetrin ulkona.
4) Ripusta seinäpidike porausrei’istä kiinni molempiin ruuveihin ja varmista,
että ruuvit liukuvat pitkiin reikiin. Seinäpidikkeen pitäisi olla mahdollisim-
man kiinni seinässä. Voit säätää etäisyyttä tai tasoittaa mahdollisia seinän
epätasaisuuksia kiertämällä ruuveja sisään- tai ulospäin.
5) Varmista, ettei virtajohto jää puristuksiin, ja että se kulkee asianmukaisesti
lovien kautta.
6) Työnnä molemmat lisätarvikepidikkeet seinäpidikkeen vasemmalla ja
oikealla puolella oleviin lukituksiin. Voit työntää suuttimet lisätarvikepidikkeisiin .
► Varmista, että virtakytkin - on työnnetty taaksepäin (asento ”OFF”),
ennen kuin aloitat lataamisen.
■ Aseta laite seinäpidikkeeseen ylhäältä päin. Tällöin seinäpidikkeen
lukituksen pitäisi liukua moottorilohkossa .oleviin uriin ja onttopistokkeen
moottorilohkon . alapäässä olevaan liitäntään. Latauksen merkkivalo 3
vilkkuu punaisena, ja lataus alkaa.
■ Kun lataus on päättynyt, mikä voi kestää täysin tyhjentyneillä akuilla 5–5,5
tuntia, latauksen merkkivalo 3palaa vihreänä. Laite kytkeytyy automaattisesti ylläpitolataukselle. Älä kuitenkaan pidä laitetta jatkuvasti kiinni verkkolaitteessa mahdollisten akkuvaurioiden välttämiseksi.
SAST 18 A1
FI
│
9 ■
Käyttö
■ Lataa akut uudelleen vasta, kun laitteen imuteho huomattavasti heikkenee, ja
latauksen merkkivalo 3vilkkuu vihreänä.
OHJE
Jos latauksen merkkivalo 3vilkkuu vuorotellen vihreänä ja punaisena,
►
akku on kulunut aivan loppuun, ja laite sammuu n. 1 minuutin kuluttua.
► Laite voidaan ladata myös suoraan verkkolaitteella . Irrota sitä varten
onttopistoke seinäpidikkeestä kevyesti kiertämällä ja työnnä se
laitteessa olevaan liitäntään.
► Laitetta ei voi käyttää latauksen aikana.
HUOMIO!
► Imuaukkoa ei saa missään tapauksessa peittää eikä tukkia. Tukokset johta-
vat moottorin ylikuumenemiseen ja vaurioitumiseen.
► Käytä märkäimusuulaketta vain tasolla I (alhainen/märkäimu
OHJEITA
► Varmista, että HEPA-suodatin 6on asennettu, ennen kuin käytät laitetta.
► Nestettä voidaan imuroida maksimissaan likasäiliön %MAX-merkintään
asti.
► Jos moottoroitu harjalisäosa on tukossa niin, ettei harja pääse enää
pyörimään, sammuta laite. Latauksen merkkivalo3vilkkuu punaisena, työ-
valo 0sammuu. Poista tässä tapauksessa tukos kohdassa ”Harjalisäosan
puhdistaminen” kuvatulla tavalla. Työnnä virtakytkin-asentoon ”OFF” ja
sitten takaisin asentoon I tai II, kun haluat ottaa laitteen taas käyttöön.
1) Ota laite seinäpidikkeestä , tai jos et käytä seinäpidikettä , vedä onttopistoke liitännästä.
3) Kytke laite päälle työntämällä virtakytkin - eteen asentoon I (=alhainen
taso/märkäimu
palaa tasolla I keltaisena, tasolla II vihreänä. Työvalo 0syttyy.
4) Sammuta laite työntämällä virtakytkin -OFF-asentoon. Kaikki valot
sammuvat.
) tai asentoon II (=korkea taso). Latauksen merkkivalo 3
).
■ 10 │ FI
SAST 18 A1
OHJE
► Puhdista likasäiliö %välittömästi nesteiden imuroinnin jälkeen. Muuten
likasäiliöön voi kertyä bakteereja ja mikrobeja! Varmista, että HEPAsuodatin 6 on täysin kuivunut, ennen kuin käytät laitetta uudelleen.
OHJE NESTEIDEN IMUROINTIIN
► Kun olet imenyt nesteitä, kanna laitetta aina niin, että märkäimusuulake
osoittaa alaspäin:
► Jos kannat laitetta vaakasuorassa tai niin, että märkäimusuulake osoittaa
ylöspäin, nestettä saattaa valua ulos.
SAST 18 A1
OHJE
► Aseta laite seinäpidikkeeseen ja aloita lataaminen, kun imuteho heikke-
nee tuntuvasti, ja latauksen merkkivalo 3vilkkuu vihreänä.
│
FI
11 ■
Lisätarvikkeiden käyttäminen
Rakosuulake , tarkkuussuulake ja märkäimusuulake työnnetään yksinkertaisesti hieman voimaa käyttäen laitteen imuaukkoon. Lisävarusteen pitäisi
asettua paikoilleen.
Pientä harjalisäosaa ja yleissuulaketta voidaan käyttää vain rakosuulak-
keen kanssa. Työnnä se sitä varten rakosuulakkeeseen niin, että rakosuulakkeessa oleva lukitus ottaa kiinni pienessä harjalisäosassa tai yleissuulakkeessa olevaan reikään.
Moottoroitu harjalisäosa voidaan kiinnittää paikoilleen vain tietyssä suunnassa.
Harjalisäosassa olevat kontaktitapit on työnnettävä imuaukon alapuolella
olevaan kontaktiliitäntään.
Valitse sopiva lisätarvike:
Rakosuulake
Rakosuulake soveltuu erityisesti kapeiden ja vaikeapääsyisten kohtien, kuten
huonekalujen rakojen, lämpöpattereiden välien jne. puhdistamiseen.
Yleissuulake
Yleissuulake soveltuu erilaisten pintojen puhdistamiseen. Voidaan käyttää vain
yhdessä rakosuulakkeen kanssa.
Tarkkuussuulake
Tarkkuussuulake soveltuu ennen kaikkea nurkkien ja vaikeapääsyisten paikko-
jen kohdennettun puhdistamiseen.
■ 12 │ FI
Pieni harjalisäosa
Käytä pientä harjalisäosaa herkkien pintojen ja pienempien esineiden (näp-
päimistöt, sähkölaitteet jne.) hellävaraiseen puhdistamiseen. Voidaan käyttää
vain yhdessä rakosuulakkeen kanssa.
Märkäimusuulake
Märkäimusuulake nesteiden imuroimiseen. Valitse tätä varten taso I (alhainen/märkäimu
MAX-merkintään asti.
Moottoroitu harjalisäosa
Moottoroitu harjalisäosa soveltuu erityisesti sohvatyynyjen ja mattojen puhdistamiseen. Se voidaan kiinnittää paikoilleen vain tietyssä suunnassa.
). Nestettä voidaan imuroida maksimissaan likasäiliön %
SAST 18 A1
Puhdistaminen
HUOMIO! ESINEVAHINGOT!
► Älä käytä voimakkaita, kemiallisia tai hankaavia puhdistusaineita.
Ne vahingoittavat laitteen pintaa.
Likasäiliön tyhjentäminen ja suodattimen puhdistaminen
OHJE
► Saat puhtainta jälkeä, kun tyhjennät likasäiliön % ja puhdistat HEPA-suo-
dattimen 6säännöllisesti.
1) Mikäli näin ei ole vielä tehty, irrota laite verkkolaitteesta tai nosta se irti
seinäpidikkeestä .
3) Irrota suodatinkotelo 1ja HEPA-suodatin 6likasäiliöstä % vetämällä
molemmat suorassa irti likasäiliöstä %.
4) Tyhjennä likasäiliö %.
5) Irrota HEPA-suodatin 6suodatinkotelosta 1 pyörittämällä sitä myötäpäi-
vään
-symbolin suuntaan ja vetämällä irti.
6) Kopista HEPA-suodatin 6ja suodatinkotelo 1roskakorin päällä tyhjäksi.
Tarvittaessa voit huuhdella suodatinkotelon1 ja HEPA-suodattimen 6
puhtaalla vedellä. Anna osien kuivua täysin ennen kuin asetat ne takaisin
paikoilleen. Älä kuivaa HEPA-suodatinta 6kuumalla ilmalla.
7) Aseta suodatinkotelo 1takaisin likasäiliöön %. Varmista, että suodatinkotelo 1
on suorassa ja kumiliuska sulkee likasäiliön %.
8) Aseta HEPA-suodatin 6suodatinkoteloon 1niin, että HEPA-suodattimessa 6
olevat lukitukset asettuvat suodatinkotelon 1vastaaviin uriin. HEPA-suodatti-
messa 6olevan nuolen on osoitettava suodatinkotelossa 1olevan nuolen
suuntaan. Pyöritä HEPA-suodatinta 6 myötäpäivään
– Kohdista ensin likasäiliön %alapuolella olevat kontaktit moottorilohkon .
alapuolella oleviin kontaktitappeihin. Tällöin molemmat moottorilohkossa .
olevat lukitukset työntyvät likasäiliössä % oleviin uriin.
– Paina likasäiliön %yläreuna kiinni moottorilohkon . yläreunaan niin,
että lukitus loksahtaa kuuluvasti. Likasäiliö % on nyt tiiviisti kiinni moottorilohkossa ..
-symbolin suuntaan.
SAST 18 A1
FI
│
13 ■
Harjalisäosan puhdistaminen
Saat parhaita tuloksia, kun tarkistat säännöllisesti, ettei moottoroidussa harjalisäosassa ole tukoksia, hiuksia/karvoja, hapsuja/langanpätkiä tai likaa.
Harjalisäosan harja voidaan irrottaa helppoa puhdistamista varten:
1) Irrota harjalisäosa imuaukosta, mikäli et vielä ole tehnyt niin.
2) Työnnä harjalisäosassa olevaa vapautuskytkintä vasteeseen asti nuolen
suuntaan. Harja voidaan nyt irrottaa ja puhdistaa. Vapautuskytkin palaa
automaattisesti takaisin lähtöasemaansa.
3) Aseta harja puhdistamisen jälkeen takaisin paikoilleen seuraavasti:
– Työnnä ensin harjan toinen pää vapautuskytkimen vastakkaisessa
päässä olevalle käyttöakselille. Huomaa, että vain harjan yksi pää sopii
käyttöakselille.
– Työnnä harjalisäosassa olevaa vapautuskytkintä vasteeseen asti
nuolen suuntaan ja pidä sitä siinä asennossa. Työnnä nyt harjan toinen
pää vapautuskytkimen sivussa olevaan sopivaan uraan.
– Vapauta vapautuskytkin, jotta harja lukittuu. Harjan pitäisi nyt olla jälleen
suorassa ja kiinni harjalisäosassa .
Laitteen puhdistaminen
1) Puhdista kotelo ja lisätarvikkeet kevyesti kostutetulla liinalla. Jos lika on pinttynyttä, lisää liinaan mietoa puhdistusainetta.
2) Kuivaa kaikki osat hyvin, ennen kuin käytät laitetta uudelleen tai laitat sen
säilöön.
Säilytys
Säilytä laite pölyttömässä ja kuivassa paikassa.
■ 14 │ FI
SAST 18 A1
Hävittäminen
Laitteen hävittäminen
Älä missään nimessä hävitä laitetta tavallisen kotitalousjätteen
seassa. Tämä tuote on eurooppalaisen direktiivin
2012/19/EU alainen.
Anna laite valtuutetun jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen jätehuoltolaitoksen hävitettäväksi. Noudata voimassa olevia määräyksiä. Ota epäselvissä tapauksissa
yhteyttä paikalliseen jätehuoltolaitokseen.
Älä missään tapauksessa hävitä laitetta tavallisen kotitalousjätteen seassa. Verkkoadapteri on eurooppalaisen sähkö- ja elektroniikkaromusta annetun direktiivin 2012/19/EU (WEEE-direktiivi)
alainen.
Hävitä verkkolaite valtuutetun jätehuoltoyrityksen avulla tai kunnallisen jätehuollon
kautta. Noudata voimassa olevia määräyksiä. Ota epäselvissä tapauksissa yhteyttä
paikalliseen jätehuoltolaitokseen.
Elinkaarensa loppuun tulleen tuotteen kierrätyksestä ja hävittämisestä saat tietoja
kunnan jätehuollosta vastaavalta viranomaiselta.
OHJE
► Tässä laitteessa on akut, joita ei voi irrottaa laitteesta. Vaarojen välttämi-
seksi akun saa purkaa tai vaihtaa ainoastaan laitteen valmistaja, valmistajan asiakashuolto tai vastaava pätevä henkilö. Hävittämisen yhteydessä
on mainittava laitteen sisältämästä akusta.
Pakkauksen hävittäminen
Pakkaus koostuu ympäristöystävällisistä materiaaleista, jotka voidaan toimittaa
paikallisiin keräyspisteisiin.
Hävitä pakkaus ympäristöystävällisesti.
Huomioi eri pakkausmateriaaleissa olevat merkinnät ja lajittele ne tarvittaessa
erikseen. Pakkausmateriaalit on merkitty lyhenteillä (a) ja numeroilla (b), joiden
merkitys on seuraava:
1–7: muovit,
20–22: paperi ja pahvi,
80–98: komposiittimateriaalit
│
FI
SAST 18 A1
15 ■
Kompernass Handels GmbH:n takuu
Hyvä asiakas,
Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Jos havaitset tuotteessa puutteita, sinulla
on on oikeus vaatia tuotteen myyjältä lakisääteistä korvausta. Seuraava takuu ei
rajoita lakisääteisiä oikeuksiasi ostajana.
Takuuehdot
Takuuaika lasketaan ostopäivämäärästä alkaen. Säilytä alkuperäinen ostokuitti
hyvässä tallessa. Tarvitset ostokuittia todisteeksi ostosta.
Jos tässä tuotteessa ilmenee kolmen vuoden sisällä ostopäivästä materiaali- tai
valmistusvirheitä, harkintamme mukaan joko korjaamme tai korvaamme tuotteen
sinulle veloituksetta. Tämä takuu edellyttää, että viallinen laite toimitetaan meille
yhdessä ostokuitin kanssa kolmen vuoden määräajan sisällä. Lisäksi mukaan on
liitettävä lyhyt kuvaus viasta ja sen ilmenemisajankohdasta.
Jos takuu kattaa vian, saat joko tuotteen korjattuna takaisin tai uuden tuotteen.
Takuuaika ei ala uudelleen tuotteen korjaamisen tai vaihdon jälkeen.
Takuuaika ja lakisääteinen virhevastuu
Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa. Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja
osia. Mahdollisesti jo oston yhteydessä havaittavista vaurioista ja puutteista
on ilmoitettava heti, kun tuote on purettu pakkauksesta. Takuuajan päättymisen
jälkeen suoritettavat korjaukset ovat maksullisia.
Takuun laajuus
Laite on valmistettu tiukkojen laatuvaatimusten mukaan huolella ja tarkastettu
perusteellisesti ennen toimitusta.
Takuu koskee materiaali- tai valmistusvirheitä. Tämä takuu ei kata tuotteen osia,
jotka altistuvat normaalille kulumiselle ja joita siksi voidaan pitää kuluvina osina,
tai helposti rikki meneviä osia, kuten kytkimiä, akkuja, leivontavuokia tai lasista
valmistettuja osia.
Tämä takuu raukeaa, jos tuote on vaurioitunut, tai sitä ei ole käytetty tai huollettu
asianmukaisesti. Tuotteen asianmukainen käyttö edellyttää kaikkien käyttöohjeessa
esitettyjen ohjeiden tarkkaa noudattamista. Käyttäjän on ehdottomasti vältettävä
käyttötarkoituksia ja toimintaa, joita käyttöohjeessa kehotetaan välttämään ja
joista siinä varoitetaan.
Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiskäyttöön, ei kaupallisiin tarkoituksiin. Laitteen vääränlainen tai asiaton käsittely, väkivallan käyttö ja muut kuin valtuutetun
huoltopisteen suorittamat korjaukset aiheuttavat takuun raukeamisen.
■ 16 │ FI
SAST 18 A1
Toimiminen takuutapauksessa
Jotta asiasi voitaisiin käsitellä nopeasti, noudata seuraavia ohjeita:
■ Pidä kaikkia kyselyitä varten kassakuitti ja artikkelinumero (esim. IAN
Ett stort grattis till din nyinköpta produkt.
Du har valt en produkt av hög kvalitet. Bruksanvisningen ingår som en del av
leveransen. Den innehåller viktig information om säkerhet, användning och kassering. Läs noga igenom alla användar- och säkerhetsanvisningar innan du börjar
använda produkten. Använd endast produkten enligt beskrivningarna och i de
syften som anges här. Lämna över all dokumentation tillsammans med produkten
om du överlåter den till någon annan person.
Föreskriven användning
Den här handdammsugaren får endast användas för att dammsuga torra eller
våta ytor samt för att suga upp torra eller våta föremål eller vätskor.
Människor eller djur får inte dammsugas med den här produkten. Alla övriga
användningssätt och förändringar på produkten ligger utanför gränserna för
den föreskrivna användningen och innebär avsevärda risker.
Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår på grund av felaktig eller
otillåten användning. Produkten är inte avsedd för yrkesmässigt bruk.
Leveransens innehåll
Produkten levereras med följande delar som standard:
► Ladda resp. använd inte den här produkten utomhus.
► Använd aldrig dammsugaren om kabeln, stickkontakten eller
höljet är skadade.
► Låt omedelbart auktoriserad fackpersonal byta ut skadade
kontakter eller kablar för att undvika olyckor.
► Låt endast en fackverkstad utföra reparationer på produkten.
Du får absolut inte själv öppna produktens hölje. Ingrepp
som inte utförs av auktoriserad personal kan orsaka personskador.
► Ta inte i strömadaptern eller produkten med våta eller fuktiga
händer.
► Använd inte strömadaptern med en förlängningskabel, utan
anslut den direkt till ett vägguttag.
VARNING! RISK FÖR PERSONSKADOR!
► Byt inte tillbehör när produkten är påkopplad.
► Använd inte dammsugaren för att suga upp vassa föremål
eller glasskärvor.
► Sug aldrig upp brinnande tändstickor, glödande aska eller
cigarettfimpar.
► Använd inte dammsugaren för att suga upp kemiska produk-
ter, stenmjöl, gips, cement eller andra liknande partiklar.
► Produkten ska inte användas för att suga upp material som
kan börja brinna eller explodera eller starka och kemiska
vätskor.
► Förvara alltid produkten inomhus. För att förhindra olyckor
ska du alltid ställa undan produkten på en torr plats efter
användningen.
SAST 18 A1
SE
│
23 ■
VARNING! RISK FÖR PERSONSKADOR!
► Vid extrema förhållanden kan battericellerna läcka. Om
batterisyran kommer i kontakt med hud eller ögon ska man
omedelbart skölja det utsatta stället grundligt med rent vatten. Uppsök sedan en läkare.
► Den här produkten kan användas av barn som är minst 8 år
och av personer med begränsad fysisk, sensorisk eller mental
förmåga eller bristande erfarenhet och/eller kunskap om
de hålls under uppsikt eller har instruerats i hur produkten
används på ett säkert sätt och inser vilka risker det innebär.
► Barn får inte leka med produkten.
► Rengöring och allmän service får bara göras av barn om
någon vuxen håller uppsikt.
► Var särskilt försiktig när du använder dammsugaren i trappor.
AKTA! RISK FÖR SAKSKADOR!
► Använd endast de tillbehör som rekommenderas av tillver-
karen.
► Strömadaptern får inte användas för andra ändamål. Bär
aldrig vägghållaren eller strömadaptern i kabeln. Dra inte i
kabeln när du ska flytta produkten.
► Håll alltid i kontakten när du ska dra ut den ur uttaget (inte i
kabeln).
► Placera aldrig dammsugaren bredvid värmeelement, bakug-
nar eller andra varma apparater eller ytor.
► Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras. Om luftcir-
kulationen blockeras kan följden bli överhettning och skador
på produkten.
► Produkten kan visserligen användas för att suga upp en min-
dre mängd vätska, men höljet har inget stänkvattenskydd.
Doppa därför aldrig ner produkten i vatten och utsätt den
inte för fukt!
■ 24 │ SE
SAST 18 A1
AKTA! RISK FÖR SAKSKADOR!
► Den här produkten innehåller uppladdningsbara batterier.
Kasta inte batterierna i en eld och utsätt dem inte för höga
temperaturer. Det finns risk för explosion!
► Använd inte dammsugaren utan HEPA-filter.
► Använd inte strömadaptern till andra produkter och försök
aldrig ladda produkten i en annan laddningsstation. Använd bara den strömadapter som levereras tillsammans med
produkten.
► Försök aldrig ladda upp batterier som inte är uppladd-
ningsbara.
► Det går inte att byta batterier i den här produkten.
SAST 18 A1
SE
│
25 ■
Före första användningen
1) Ta bort allt förpackningsmaterial från produkten.
2) Kontrollera att filterhållaren 1och HEPA-filtret 6 sitter fast i smutsbehållaren %. De kan ha lossnat under transporten.
Gör så här för att sätta in filterhållaren 1och HEPA-filtret 6i smutsbehål-
laren %:
– Filterhållaren 1kan bara sättas in i ett läge i smutsbehållaren %. Den
sida som är märkt med "UP" ska vändas uppåt. Skjut in filterhållaren 1
så långt som möjligt i smutsbehållaren %. Se till så att filterhållaren 1
sitter rakt och att smutsbehållarens % gummilist sluter tätt.
– Sätt HEPA-filtret 6i filterhållaren 1så att låsningarna på HEPA-filtret 6
hamnar i rätt i utskärning på filterhållaren 1. Pilen på HEPA-filtret 6
måste peka mot pilen på filterhållaren 1. Vrid HEPA-filtret 6 medsols,
mot
-symbolen.
3) Sätt smutsbehållaren % på motorblocket .:
– Sätt först kontakterna på smutsbehållarens %undersida på kontaktstiften
på undersidan av motorblocket .. Då skjuts samtidigt de båda låsning-
arna på motorblocket .in i utskärningarna på smutsbehållaren %.
– Pressa smutsbehållarens %ovansida mot motorblockets . ovansida
tills du hör att de låser fast. Nu sitter smutsbehållaren % fast på motorblocket ..
Information om de uppladdningsbara batterierna
■ Dammsugaren drivs med uppladdningsbara litiumjonbatterier. Innan du kan
börja använda den måste batterierna laddas upp. Laddningslampan 3
blinkar rött under laddningsprocessen. Så snart batterierna är fullt uppladdade blir laddningslampan 3 grön.
■ Om laddningslampan 3 blinkar omväxlande rött och grönt betyder det att
batterierna är djupurladdade och produkten stängs av efter ca 1 minut.
■ 26 │ SE
SAST 18 A1
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.