Silvercrest SAS 7.2 A2 User Manual [en, es, de, it]

ASPIRADOR RECARGABLE DE MANO MINI ASPIRAPOLVERE LIQUIDI RICARICABILE SAS 7.2 A2
ASPIRADOR RECARGABLE DE MANO
Instrucciones de uso
ASPIRADOR SEM FIOS
Manual de instruções
AKKU-HANDSTAUBSAUGER
Bedienungsanleitung
MINI ASPIRAPOLVERE LIQUIDI RICARICABILE
Istruzioni per l‘uso
HANDHELD VACUUM CLEANER
IAN 79406
5
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
ES Instrucciones de uso Página 1 IT / MT Istruzioni per l‘uso Pagina 9 PT Manual de instruções Página 17 GB / MT Operating instructions Page 25 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 33
Índice Página
Introducción 2 Uso conforme al previsto 2 Volumen de suministro 2 Descripción de aparatos 2 Datos técnicos 3 Indicaciones de seguridad importantes 3 Informaciones sobre los acumuladores 4 Montaje del soporte mural 4 Cargar 5 Manejo 5 Limpieza 6 Evacuación 6 Garantía y asistencia técnica 7 Importador 7
Lea atentamente este manual de instrucciones antes del primer uso y consérvelo para posteriores utilizaciones. Entréguelas en caso de traspasar el aparato a terceros.
- 1 -
Aspirador recargable de mano
Introducción
Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Ha optado por adquirir un producto de alta cali­dad. Las instrucciones de uso forman parte del pro­ducto. Contiene indicaciones importantes acerca de la seguridad, uso y evacuación. Antes de usar el producto familiaricese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto como se describe y para los ámbitos de aplicación indicados. Entregue todos los documentos cuando transfiera el producto a terceros.
Uso conforme al previsto
La aspirador de mano recargableo sólo se puede utilizar para aspirar superficies secas o bien húme­das, productos de aspiración húmedos o bien líqui­dos. No está permitido aspirar sobre personas o animales con este aparato. Cualquier uso distinto del aparato no se considera conforme al previsto y puede entrañar riegos de accidente considerables. El fabricante no se hace responsable de los daños derivados por el uso no conforme al previsto o por manejo inadecuado. El aparato no está destinado para uso profesional.
Volumen de suministro
Aspirador recargable de mano Boquilla para ranuras Boquilla para aspiración en húmedo Soporte mural Material de montaje Bloque de alimentación Instrucciones de uso
Controle directamente después de desembalar que el suministro este completo. Retire todos los materia­les de embalaje del aparato sobretodo la caperuza de protección sobre el interruptor de encender/ apagar.
Descripción de aparatos
1 Boquilla de aspiración en húmedo 2 Boquilla para juntas 3 Soporte mural 4 Bloque de alimentación 5 Conector hueco 6 Interruptor de encendido/apagado 7 Luz de control de carga 8 Botón de desbloqueo 9 Filtro de polvo con bolsa de polvo por separado 0 Recipiente de suciedad
Advertencia:
El aparato es suministrado con acumulador sin carga. Antes de usar el aparato por primera vez debe cargar primero las pilas durante 24 horas.
- 2 -
Datos técnicos
Bloqque de aalimentaacióón
Tensión de entrada: 100 - 240 V
Tensión de salida : 10 V
Clase de protección: II Denominación de tipo: HD-010A020-EU
Appaaraatoo
Tensión de entrada: 10 V
Pilas: 7,2 V
AAccumuladdoor Capacidad: 1300 mAh Acumulador: 6 x 1,2 V Sub-C
4
~
50/60 Hz 200 mA
200 mA
200 mA
Ni-MH HR14/HRM 26/50
Indicaciones de seguridad importantes
Para evitar el peligro de muerte por descarga eléctrica:
• No cargue ni utilice este aparato al aire libre.
• No utilice la aspiradora de mano si el cable, la clavija o la carcasa están dañados.
• Deje que un especialista sustituya inmediatamente el cable de red dañado o la clavija de red, para evitar riesgos.
• Encargue estos trabajos exclusivamente a un taller especializado. No abra la carcasa usted mismo bajo ninguna circunstancia. Intervenciones no realizadas por una empresa especializada puede conllevar lesiones.
• Antes de encender el aparato mano asegúrese de que la tensión indicada en los datos técnicos del aparato se corresponde con la tensión de la red.
• No toque el bloque de alimentación ni el aparato con las manos mojadas o húmedas.
• No utilice el bloque de alimentación con un cable alargador, conéctelo directamente a una base de enchufe.
Para evitar lesiones:
• No cambie ningún accesorio mientras que el aparato está en funcionamiento.
• No utilice la aspiradora de mano para aspirar objetos afilados o fragmentos de vidrio.
• No aspirar nunca cerillas ardiendo, colillas ni cenizas candentes.
• No utilice la aspiradora de mano para aspirar productos químicos, polvo de piedra, yeso, cemento u otras partículas similares.
• El aparato no es adecuado para sustancias in­flamables y explosivas o bien líquidos químicos y agresivos.
• Guarde el aparato siempre en estancias cerradas. Para evitar accidentes, después del uso guarde el aparato en un lugar seco.
• Bajo circunstancias extremas pueden aparecer derrames en las pilas. Si el líquido entra en con­tacto con la piel o los ojos, limpie o enjuague inmediatamente la zona en cuestión con agua limpia. Consulte a un médico.
Para actuar de manera segura:
• No permita utilizar el aparato a personas (incluidos los niños) cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales, así como su falta de conocimientos o de experiencia, les impida hacer un uso seguro del mismo si no están bajo vigilancia o han sido instruidos correctamente acerca del uso del apa­rato. Vigile a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
• Utilice únicamente accesorios recomendados por el fabricante.
• La fuente de alimentación no puede ser utilizada para fines distintos. Nunca lleve el soporte mural o la fuente de alimentación sujetos por el cable. Nunca tire del cable si quiere cambiar el aparato de lugar.
- 3 -
• Agarre siempre la clavija de red, para separar el aparato de la alimentación de corriente.
• Es imprescindible tener en cuenta que la aspiradora de mano no se puede colocar junto a radiadores, hornos o cualquier otro aparato o superficie que se caliente.
• Tenga cuidado de que las ranuras de ventilación estén siempre libres. Un circuito de aire bloqueado puede provocar sobrecalentamiento y daños en el aparato.
• Este producto contiene pilas recargables Ni-MH. No arroje las pilas al fuego ni las exponga a temperaturas elevadas. Existe peligro de explosión.
• Tenga especial cuidado al utilizar la aspiradora de mano en las escaleras.
• No utilice la aspiradora de mano sin que el filtro de polvo esté colocado.
• No utilice el bloque de alimentación para otro producto y no intente cargar este aparato mediante otra estación de carga. Utilice sólo la fuente de alimentación suministrada con este aparato.
Informaciones sobre los acumuladores
Montaje del soporte mural
¡Peligro de vida!
Asegúrese de que no existen cables de corriente otros cables o bien tubos empotrados en la pared justo en el sitio donde desea taladrar los orificios para el soporte mural 3. ¡Existe peligro de muerte si taladra un cable de corriente eléctrica!
1. Inserte la clavija hueca 5 del bloque de alimen- tación 4 tal como lo muestra la figura siguiente en el soporte mural 3. Fije la clavija hueca 5, girándola.
1. La aspiradora de mano funciona con acumula­dores o bien pilas recargables Ni-MH. Antes de utilizar la aspiradora de mano por primera vez deben cargarse las pilas al menos durante 24 horas.
2. Las pilas recargables alcanzan plena capacidad después de un tiempo de carga de 24 horas. Para la conservación de las pilas recargables aconseja­mos lo siguiente: Extraiga después de cargar las pilas recargables el bloque de alimentación 4 de la base de enchufe de red. Vuelva a conectar el bloque de alimentación 4 de nuevo con la base de enchufe de red cuando aprecie que la poten­cia de aspiración disminuya notablemente.
2. Busque un lugar de montaje apropiado para el soporte mural 3: La aspiradora de mano se ha de introducir y extraer sin dificultad y además ha de existir una base de enchufe de red cerca para el bloque de alimentación 4.
3. Taladre dos orificios a una distancia de aprox. 58 mm. Utilice el soporte mural 3 para marcar los orificios: de ese modo se mide correctamente la distancia. Los orificios taladrados deben ser los adecuados para los tacos de 5 mm.
4. Inserte los tacos en los orificios y atornille bien con la ayuda de los tornillos el soporte mural 3.
5. Puede insertar las boquillas en el soporte de accesorios lateral.
6. Introduzca el bloque de alimentación 4 en una base de enchufe.
- 4 -
Cargar
Manejo
Advertencia:
Asegúrese de que el interruptor de encendido/apa­gado 6 se encuentre deslizado hacia atrás (posi­ción „0”), antes de comenzar la carga.
• Coloque la aspiradora de mano en el soporte mu­ral 3, desde arriba de modo que se deslice el co­nector hueco 5 dentro del conector hembra en la aspiradora de mano. El piloto de control de carga 7 se ilumina rojo iniciandose el proceso de carga.
Importante:
• Al momento que la aspiradora de mano dispone de suficiente energía para aspirar, se ilumina el piloto de control de carga 7 en verde. Esto no significa que las batería se han cargado por completo. Cuando se ilumina el piloto de control de carga 7 en verde, las baterías están carga­das a un 80% aprox..
• Finalizado el proceso de carga que puede tener una duración de 12 - 15 horas con pilas recar­gables totalmente descargadas, el aparato con­muta automáticamente a carga de mantenimien­to (función de conservación). Con el fin de evitar posibles daños en las pilas recargables, no deje el aparato conectado de modo permanente en el bloque de alimentación 4 .
• Vuelva a conectar el aparato al bloque de ali­mentación 4, si nota que disminuye la potencia de aspiración.
Atención:
El orificio de aspiración debe estar siempre libre y no puede estar obstruido. Las obstrucciones pro­vocan daños y el sobrecalentamiento del motor.
Nota:
• Asegúrese siempre de que el filtro de polvo 9 está colocado, antes de utilizar el aparato.
• Aspire como máximo tanto líquido como permiti­do por el recipiente de recogida de suciedad 0 hasta el nivel de llenado de la marca MAX.
1. Retire la aspiradora de mano del soporte mural 3 o bien si no usa el soporte mural 3 extraiga el conector hueco 5 del conector hembra.
2. Inserte cuando lo desee la boquilla adecuada en la abertura de aspiración:
• La boquilla para ranuras 2 es la adecuada
para los limpiar los lugares estrechos y de difícil acceso.
• La boquilla de aspiración de humedad 1 es
la adecuada para aspirar líquidos.
Advertencia:
Limpie después de aspirar los líquidos el depósito de suciedad 0 de inmediato. ¡De lo contrario se forman bacterias y gérmenes! Preste atención que el filtro de polvo 9/el filtro de bolsa de polvo estén completamente secos antes de volver a usar el aparato.
Advertencia:
La aspiradora de mano también puede cargarse directamente mediante el bloque de alimentación 4. Extraiga para ello el conector hueco 5 del soporte mural 3 realizando un leve giro e insertelo en el conector hembra de la aspiradora de mano.
3. Para encender el aparato, deslice el interruptor de encendido/apagado 6 hacia delante.
4. Después de usar deslice el interruptor de conectar/desconectar 6 hacia atrás.
Advertencia:
Coloque la aspiradora de mano en el soporte mu­ral 3 y comience con el proceso de carga, si la potencia de aspiración es claramente más débil.
- 5 -
Limpieza
Para conseguir mejores resultados, vacíe el depósito para suciedad 0 y limpie el filtro del polvo 9 después de cada uso.
Importante:
No use productos de limpieza agresivos, químicos o bien abrasivos. Estos productos atacan la super­ficie del aparato.
1. Para abrir el depósito para suciedad 0 pulse el botón de desbloqueo 8 y retire el depósito para suciedad 0.
2. Extraiga el filtro para polvo 9 del depósito para suciedad 0.
3. Vacíe el depósito para suciedad 0.
4. Extraíga la bolsa de filtro de polvo con su sopor­te del filtro de polvo 9.
5. Lave la bolsa de filtro de polvo en agua fría y espere hasta que seque completamente antes de volver a insertarlo dentro del filtro de polvo
9. No lo seque con aire caliente.
6. Vuelva a insertar el filtro para polvo 9 de nuevo en el depósito para suciedad 0. Preste atención de que el filtro para polvo 9 asiente recto y el labio de goma cierre el depósito para sucie­dad 0.
7. Vuelva a colocar el depósito para suciedad 0 sobre el bloque de motor:
• Deslice el saliente de plástico en el lado inferior
de la aspiradora de mano en el hueco del depósito para suciedad 0.
• Pulse el botón de desbloqueo 8 y deslice
simultáneamente el depósito para polvo 0 sobre el bloque de motor.
• Suelte el botón de desbloqueo 8 de modo
que agarre el cierre dentro del hueco. El depósito para suciedad 0 asienta ahora firmemente sobre el bloque de motor.
8. Limpie la carcasa y las dos boquillas con un paño ligeramente húmedo. En caso de suciedad persistente añada al paño un producto deter­gente suave.
9. Seque bien todas las piezas antes de volver a utilizar el aparato.
Evacuación
En ningún caso deberá tirar el aparato con la basura doméstica. Este produc­to está sujeto a la directiva europea 2002/96/EC.
Evacue el aparato por medio de un centro de evacua­ción autorizado o a través de las instalaciones municipales de evacuación de residuos. Tenga en cuenta las normativas actuales en vigor. En caso de duda póngase en contacto con las instalaciones municipales de evacuación de re­siduos.
Eliminación de las pilas/baterías
Las pilas/baterías no pueden ser desechadas con la basura doméstica. Cada consumidor está obli­gado legalmente a entregar las pilas/baterías en un punto de recogida de residuos de su municipio, barrio o en un establecimiento. Con esta obligación se consigue que las pilas / baterías se desechen de forma respetuosa con el medio ambiente. Devuelva las pilas/acumuladores vacías.
El material de embalaje debe desecharse de forma respetuosa con el medioambiente.
- 6 -
Garantía y asistencia técnica
Importador
Con este aparato recibe usted 3 años de garantía desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabri­cado cuidadosamente y ha sido probado antes de su entrega. Guarde el comprobante de caja como justificante de compra. Si necesitara hacer uso de la garantía, póngase en contacto por teléfono con su centro de servicio habitual. Éste es el único modo de garantizar un envío gratuito. La garantía cubre sólo defectos de fabricación o del material, pero no los daños de transporte, pie­zas sujetas a desgaste y los daños sufridos por las piezas frágiles p. ej. el interruptor o baterías. Este producto ha sido diseñado exclusivamente para el uso particular y no para el uso industrial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas extrañas a nuestros centros de asistencia técnica auto­rizados, la garantía pierde su validez. Esta garantía no reduce en forma alguna sus derechos legales. Por el mero hecho de hacer uso de la garantía no implica la prolongación del período de válidez de la garantía. Ello rige también para piezas sustitui­das y reparadas. Los posibles daños y defectos de­tectados al comprar el producto, se han de notificar de inmediato o como muy tarde dos días desde la fecha de compra. Finalizado el periodo de garan­tía, las reparaciones se han de abonar.
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, (ALEMANIA)
www.kompernass.com
Servicio España
Tel.: 902 59 99 22
(0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida))
E-Mail: kompernass@lidl.es
IAN 79468
- 7 -
- 8 -
Indice Pagina
Introduzione 10 Uso conforme 10 Fornitura 10 Descrizione dell'apparecchio 10 Dati tecnici 11 Importanti indicazioni di sicurezza 11 Informazioni relative agli accumulatori 12 Montaggio del supporto a parete 12 Ricarica 13 Funzionamento 13 Pulizia 14 Smaltimento 14 Garanzia e assistenza 15 Importatore 15
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima del primo utilizzo e conservarle per il successivo impiego. In caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consegnare anche il manuale di istruzioni.
- 9 -
Mini aspirapolvere liquidi ricaricabile
Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto del nuovo apparecchio. Lei ha scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni è parte integrante del presente prodotto. Esso contiene importanti indicazioni per la sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto, si familiarizzi con tutte le indicazioni relative ai comandi e alla sicurezza.Utilizzi il prodotto solo come descritto e per i campi di impiego indicati. In caso di cessione del prodotto a terzi, consegni anche tutta la documen­tazione relativa.
Fornitura
Mini aspirapolvere liquidi ricaricabile Bocchetta per giunti Bocchetta per l'aspirazione dei liquidi Supporto a parete Materiale di montaggio Alimentatore Istruzioni per l'uso
Subito dopo il disimballaggio controllare la comple­tezza della fornitura. Rimuovere tutto il materiale di imballaggio dall'apparecchio, in particolare il cap­puccio protettivo sull'interruttore On/Off.
Descrizione dell'apparecchio
Uso conforme
La mini aspirapolvere ricaricabile portatile dev'essere impiegato esclusivamente per la pulizia di superfici asciutte o bagnate o per aspirare materiali asciutti o bagnati ovvero liquidi. Non utilizzare l'apparecchio su animali o persone. Qualunque altro impiego e qua­lunque modifica dell'apparecchio è da considerarsi non conforme alla destinazione e comporta il rischio di infortuni. La casa produttrice non è responsabile per i danni causati da un impiego non conforme alle regole o da un uso non corretto. L'apparecchio non è destinato all'uso commerciale.
1 Bocchetta di aspirazione materiali bagnati 2 Bocchetta a lancia 3 Supporto a parete 4 Alimentatore 5 Spinotto cavo 6 Interruttore On/Off 7 Spia di controlla della carica 8 Tasto di sbloccaggio 9 Filtro della polvere con sacchetto della polvere
separato
0 Contenitore di raccolta dello sporco
Avvertenza:
l'apparecchio è stato fornito con l'accumulatore sca­rico. Prima di usare l'apparecchio per la prima volta, caricare l’accumulatore per 24 ore.
- 10 -
Dati tecnici
AAlimentatoore Tensione di alimentazione: 100V - 240V
Tensione in uscita: 10 V
Classe di protezione: II Designazione tipo: HD-010A020-EU
Appppaareecccchioo
Tensione di alimentazione: 10 V
Pile: 7,2 V
AAccccumulatoori Capacità: 1300 mAh Batteria: 6 x 1,2 V Sub-C
4
~
50/60 Hz 200 mA
200 mA
200 mA
Ni-MH HR14/HRM 26/50
Importanti indicazioni di sicurezza
Per evitare il pericolo di morte per scossa elettrica:
• Non caricare e non usare l'apparecchio all'aperto.
• Non utilizzare mai l'apparecchio in presenza di danni al cavo, alla spina o all'alloggiamento.
• Fare sostituire il cavo o la spina danneggiati im­mediatamente da personale specializzato auto­rizzato, per evitare rischi.
• Fare eseguire questi lavori unicamente da un'offi­cina specializzata. Non aprire mai l'apparecchio autonomamente. Gli interventi non eseguiti da centri specializzati potrebbero dare luogo a lesioni.
• Prima di accendere l'apparecchio controllare che la tensione riportata nei dati tecnici corrisponda alla tensione di rete esistente.
• Non toccare mai l'alimentatore o l'apparecchio con mani bagnate o umide.
• Non usare cavi di prolunga, bensì inserire l'ali­mentatore direttamente nella spina.
Per evitare il pericolo di infortuni:
• non cambiare gli accessori ad apparecchio acceso.
• Non usare l'aspirapolvere portatile per aspirare oggetti a punta o pezzi di vetro.
• Non aspirare mai fiammiferi accesi, cenere ancora ardente o mozziconi di sigarette.
• Non usare l'aspirapolvere per aspirare prodotti chimici, polvere di pietra, gesso, cemento o sostanze analoghe.
• L'apparecchio non è indicato per l'aspirazione di materiali infiammabili ed esplosivi o sostanze chimiche e urticanti.
• Riporre l'apparecchio sempre in luoghi chiusi. Per evitare infortuni, dopo l'uso riporre l'appa­recchio in un luogo asciutto.
• In condizioni estreme possono verificarsi delle perdite dagli elementi dell'accumulatore. In caso di contatto del liquido con la cute o con gli occhi, lavare e risciacquare immediatamente con acqua pulita. Contattare un medico.
Per un utilizzo sicuro:
• Questo apparecchio non è indicato per l'uso da parte di persone (inclusi bambini) con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive del­l'esperienza e/o della conoscenza necessaria, a meno che tali persone non vengano sorvegliate da un responsabile per la sicurezza o abbiano ricevuto indicazioni sull'impiego dell'apparecchio. Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
• Usare solo accessori consigliati dalla casa pro­duttrice.
• Il cavo di rete non dev'essere utilizzato per altri scopi. Non trasportare mai il supporto a parete o l'alimentatore dal cavo. Non spostare mai l'apparecchio maneggiandolo dal cavo.
- 11 -
• Afferrare sempre la spina per disconnettere l'apparecchio dalla presa di corrente.
• Non collocare mai l'aspirapolvere vicino a corpi riscaldanti, forni o altri apparecchi o superfici riscaldate.
• Verificare sempre che le aperture di ventilazione non siano ostruite. L'ostruzione alla circolazione dell'aria può dare luogo al surriscaldamento dell'apparecchio e provocare dei danni.
• Il prodotto contiene pile ricaricabili Ni-MH. Non gettare mai le pile nel fuoco e non esporle a temperature elevate. Sussiste il pericolo di esplosione!
• Adottare la massima cautela utilizzando l'aspira­polvere per le scale.
• Non usare l'aspirapolvere senza aver prima inserito il filtro.
• Non usare l'alimentatore per altri prodotti e non cercare di ricaricare l'apparecchio con un'altra stazione di carica. Usare esclusivamente l'alimen­tatore incluso nella fornitura dell'apparecchio.
Informazioni relative agli accumulatori
Montaggio del supporto a parete
Pericolo di morte!
Assicurarsi che nella parete non si trovino linee di cor­rente o di altro tipo, ovvero tubi, prima di eseguire i fori per il supporto a parete 3. Sussiste il pericolo di morte in caso di danneggiamento di una linea di corrente!
1. Inserire lo spinotto cavo 5 dell'alimentatore 4 nel supporto a parete 3 come descritto nella seguente illustrazione. Fissare lo spinotto cavo 5 ruotandolo.
1. L'aspirapolvere portatile è azionato da pile Ni-MH ricaricabili. Prima del primo impiego, caricare le pile alme­no per 24 ore.
2. Gli accumulatori raggiungono la piena capacità dopo un periodo di carica di 24 ore. Per la ma­nutenzione degli accumulatori consigliamo quanto segue: dopo aver caricato gli accumula­tori, staccare l'alimentatore 4 dalla presa di rete. Connettere l'alimentatore 4 con la presa di rete solo quando la potenza di aspirazione dell'apparecchio si indebolisce sensibilimente.
2. Cercare una posizione di montaggio idonea per il supporto a parete 3: l'aspirapolvere portatile deve poter essere estratto dal supporto a parete senza problemi e l'alimentatore 4 deve trovarsi nelle vicinanze della presa di rete.
3. Eseguire due fori a distanza di circa 58 mm l'u­no dall'altro. Utilizzare il supporto a parete 3 per segnare il punto in cui praticare i fori: in tal modo si misura correttamente la distanza. I fori devono essere eseguiti in modo da essere adatti per tasselli da 5 mm.
4. Inserire i tasselli nei fori e avvitare saldamente il supporto a parete 3 con l'ausilio delle viti.
5. I tasselli si possono inserire sui supporti laterali per gli accessori.
6. Inserire l'alimentatore 4 in una presa di rete.
- 12 -
Ricarica
Funzionamento
Avvertenza:
verificare che l'interruttore On/Off 6 sia stato spo­stato all'indietro (in posizione "0”) prima di avviare il procedimento di carica.
• Inserire l'aspirapolvere portatile dall'alto nel sup­porto a parete 3, in modo che lo spinotto cavo 5 scivoli nella presa dell'aspirapolvere portatile. La spia di controllo della carica 7 si accende di colore rosso e il procedimento di carica comincia.
Importante:
• Quando l'aspirapolvere manuale si è caricato a sufficienza per aspirare, la spia di controllo del­la carica 7 si accende di colore verde. Ciò non significa che gli accumulatori siano completa­mente caricati. Quando la spia di controllo della carica 7 si accende di colore verde, significa che gli accumulatori sono carichi all'80% circa.
• Quando il procedimento di carica si conclude, cosa che può durare circa 12 - 15 ore, in caso di accumulatori completamente scarichi, l'appa­recchio passa automaticamente alla carica di mantenimento (funzione di manutenzione). Non lasciare tuttavia l'apparecchio collegato perma­nentemente all'alimentatore 4, per evitare even- tuali danneggiamenti dell'accumulatore.
• Ricollocare l'apparecchio nel supporto a parete 4 solo quando la potenza di aspirazione si inde­bolisce sensibilmente.
Avvertenza:
l'aspirapolvere portatile può essere caricato diretta­mente anche tramite l'alimentatore 4. Rimuovere a tale scopo lo spinotto cavo 5 tramite una leggera rotazione dal supporto a parete 3 e inserirlo nella presa dell'aspirapolvere portatile.
Attenzione:
l'apertura di aspirazione deve essere sempre libera e non intasata. Gli intasamenti provocano surriscalda­mento e danni al motore.
Suggerimenti:
• Verificare che il filtro 9 sia sempre inserito prima di usare l'apparecchio.
• Risucchiare solo il liquido in quantità indicata dalla marcatura MAX nel contenitore di raccolta dello sporco 0.
1. Rimuovere l'aspirapolvere portatile dal supporto a parete 3 o se non si utilizza il supporto a pa- rete 3, estrarre lo spinotto cavo 5 dalla presa.
2. Se lo si desidera, inserire la bocchetta adatta nell'apertura di aspirazione:
• la bocchetta a lancia 2, per pulire punti
stretti e difficili da raggiungere.
• la bocchetta per aspirare i liquidi 1, per
l'aspirazione di liquidi.
Avvertenza:
dopo aver aspirato i liquidi, pulire immediatamente il contenitore di raccolta dello sporco 0. In caso con- trario, può verificarsi la formazione di germi e batteri! Controllare che il filtro della polvere 9/il sacchetto del filtro della polvere sia completamente asciutto prima di riutilizzare l'apparecchio.
3. Per accendere l'apparecchio spingere l'interruttore On/Off 6 in avanti.
4. Dopo l'uso, spingere l'interruttore On/Off 6 all'indietro.
Suggerimenti:
Inserire l'aspirapolvere portatile nel supporto a parete 3 e iniziare il processo di ricarica quando la potenza di aspirazione si indebolisce sensibilmente.
- 13 -
Pulizia
Per ottenere i migliori risultati, svuotare il contenitore di raccolta dello sporco 0 e pulire il filtro 9 dopo ogni uso.
Importante:
Non utilizzare detergenti chimici, abrasivi o aggressivi. Essi attaccano la superficie dell'apparecchio.
8. Pulire l'alloggiamento e le due bocchette con un panno leggermente inumidito. In caso di sporco resistente, versare un po' di detergente delicato sul panno.
9. Asciugare accuratamente tutte le parti prima di riutilizzare o conservare l'apparecchio.
Smaltimento
1. Per aprire il contenitore di raccolta dello sporco 0, premere il tasto di sbloccaggio 8 e rimuovere il contenitore di raccolta dello sporco 0.
2. Rimuovere il filtro della polvere 9 dal contenitore di raccolta dello sporco 0.
3. Svuotare il contenitore di raccolta dello sporco 0.
4. Rimuovere il sacchetto del filtro della polvere con il relativo supporto dal filtro della polvere 9.
5. Risciacquare il sacchetto del filtro della polvere in acqua fredda e attendere fino alla completa asciugatura dello stesso prima di reinserirlo nel filtro della polvere 9. Non asciugarlo con aria calda.
6. Reinserire il filtro della polvere 9 nel contenitore di raccolta dello sporco 0. Assicurarsi che il filtro della polvere 9 sia inserito correttamente e che il bordo di gomma del contenitore di raccolta dello sporco 0 sia a tenuta.
7. Reinserire il filtro della polvere 0 sul blocco motore.
• Spingere il dente di plastica sul lato inferiore
dell'aspirapolvere portatile nell'intaglio del contenitore di raccolta dello sporco 0.
• Premere il tasto di sbloccaggio 8 e spingere
contemporaneamente il contenitore di raccolta dello sporco 0 sul blocco motore.
• Rilasciare il tasto di sbloccaggio 8 in modo
che il blocco entri nell'intaglio. Il contenitore di raccolta dello sporco 0 è così fissato salda­mente sul blocco motore.
Non smaltire per alcun motivo l'appa­recchio insieme ai normali rifiuti dome­stici. Questo prodotto è soggetto alla Direttiva Europea 2002/96/EC.
Smaltire l'apparecchio presso un'azienda autorizzata o presso l'ente comunale di smaltimento. Rispettare le norme attualmente in vigore. In caso di dubbi, contattare l'azienda di smaltimento competente.
Smaltimento pile/ accumulatori
Pile e /o accumulatori non devono essere smaltiti in­sieme ai rifiuti domestici. Ogni utente è obbligato per legge a portare le pile /accumulatori presso un centro di raccolta del proprio comune / quartiere o a restituirle al rivenditore. Questo obbligo è finalizzato allo smaltimento eco­logico delle pile e / o degli accumulatori. Restituire le pile/gli accumulatori solo se scarichi.
Smaltire tutti i materiali dell'imballaggio in modo ecocompatibile.
- 14 -
Garanzia e assistenza
Importatore
Questo apparecchio è garantito per tre anni a partire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna. Conservare lo scontrino come prova d'acquisto. In caso di interventi in ga­ranzia, contattare telefonicamente il proprio centro di assistenza. Solo in questo modo è possibile garantire una spedizione gratuita della merce. La garanzia vale solo per i difetti di materiale o fabbricazione, non per i danni da trasporto, parti soggette a usura o danni a parti fragili come ad es. interruttori o accumulatori. Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non ese­guiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore. Il periodo di garanzia non viene prolungato in caso di un intervento in ga­ranzia. Ciò vale anche per le componenti sostituite e riparate. I danni e difetti presenti già all'acquisto devono essere comunicati immediatamente dopo il disimballaggio, e non oltre due giorni dalla data di acquisto. Le riparazioni effettuate dopo la scaden­za del periodo di garanzia sono a pagamento.
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it
IAN 79406
Assistenza Malta
Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt
IAN 79406
- 15 -
- 16 -
Índice Página
Introdução 18 Utilização correcta 18 Material fornecido 18 Descrição do aparelho 18 Dados técnicos 19 Indicações de segurança importantes 19 Informações sobre as pilhas 20 Montagem do suporte de parede 20 Carregamento 21 Utilização 21 Limpeza 22 Eliminação 22 Garantia e assistência técnica 23 Importador 23
Leia cuidadosamente o manual de instruções antes da primeira utilização e guarde-o para consultar posteriormente. Ao entregar o aparelho a terceiros, entregue também o manual.
- 17 -
Aspirador sem fios
Introdução
Parabéns pela compra do seu aparelho novo. Decidiu-se, assim, por um produto de elevada quali­dade. O manual de instruções é constituinte deste produto. Este contém indicações importantes para a segurança, utilização e eliminação. Antes da utili­zação do produto, famializa-se com todas as indi­cações de utilização e de segurança. Utilize o pro­duto apenas como descrito e nas áreas de aplicação indicadas. Ao entregar o aparelho a ter­ceiros entregue todos os documentos.
Material fornecido
Aspirador sem fios Bocal para frestas Bocal para líquidos Suporte de parede Material de montagem Fonte de alimentação Manual de instruções
Imediatamente após desembalar, verifique o materi­al fornecido quanto à sua totalidade. Remova todos os materiais da embalagem do aparelho, especial­mente a capa de protecção sobre o interruptor para ligar/desligar.
Utilização correcta
O aspirador com bateria recarregável só pode ser utilizado para aspirar superfícies ou materiais secos ou molhados ou líquidos. Nem pessoas nem an­imais podem ser aspirados com este aparelho. Qualquer outra utiliza-ção ou alteração do aparel­ho é considerada indevida e acarreta perigo de acidentes graves. O fabricante não assume qual­quer responsabilidade por danos resultantes de uma utilização incorrecta ou indevida. O aparelho não é indicado para utilização comer­cial.
Descrição do aparelho
1 Bocal para líquidos 2 Bocal para frestas 3 Suporte de parede 4 Fonte de alimentação 5 Ficha fêmea 6 Interruptor para Ligar/Desligar 7 Indicador luminoso de carga 8 Botão de desbloqueio 9 Filtro de pó com um saco para pó em separado 0 Depósito de detritos
Nota:
O aparelho é fornecido com pilhas vazias. Antes da primeira utilização do aparelho as pilhas devem ser carregadas durante 24 horas.
- 18 -
Dados técnicos
Foonte dde aalimentaãão
Tensão de entrada: 100 - 240 V
Tensão de saída: 10 V
Classe de protecção: II Designação do modelo: HD-010A020-EU
Appaarelho
Tensão de entrada: 10 V
Pilha: 7,2 V
Pilhaas
Capacidade: 1300 mAh Pilha: 6 x 1,2 V Sub-C
4
~
50/60 Hz 200 mA
200 mA
200 mA
Ni-MH HR14/HRM 26/50
Indicações de segurança importantes
Para evitar o perigo de morte por choque eléctrico:
• Não carregue ou utilize este aparelho ao ar livre.
• Nunca utilize o aspirador de mão se o cabo, a ficha ou a caixa estiverem danificados.
• Um cabo de alimentação ou ficha de rede dani­ficados devem ser imediatamente substituídos por técnicos especializados autorizados de modo a evitar situações de perigo.
• As reparações devem ser efectuadas apenas por uma oficina qualificada. Nunca abra o apa­relho. As intervenções que não foram efectua­das por uma empresa especializada podem provocar ferimentos.
• Antes de ligar o aparelho, certifique-se de que a tensão mencionada nos dados técnicos do aparelho corresponde à tensão da rede.
• Não toque na fonte de alimentação ou no apare­lho com as mãos molhadas ou húmidas.
• Não utilize a fonte de alimentação com uma extensão, ligue-a directamente à tomada.
Para evitar perigo de ferimentos:
• Não mude de acessórios com o aparelho em funcionamento.
• Não utilize o aspirador de mão para aspirar objectos pontiagudos ou vidros.
• Nunca aspire fósforos acesos, cinza em brasa ou beatas.
• Não utilize o aspirador de mão para aspirar produtos químicos, pó de pedra, gesso, cimento ou outras partículas idênticas.
• O aparelho não é apropriado para substâncias inflamáveis e explosivas ou líquidos químicos e agressivos.
• Guarde o aparelho sempre em espaços fechados. Para evitar acidentes guarde o aparelho num local seco, após a utilização.
• Sob condições extremas pode ocorrer um derra­me de ácido das pilhas. Em caso de contacto do ácido com a pele ou olhos lave imediata­mente a zona em questão com água limpa. Pro­cure um médico.
Este é o procedimento correcto:
• Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sen­soriais ou mentais limitadas ou falta de experiên­cia e/ou de conhecimento, a não ser que estas sejam supervisionadas por uma pessoa responsá­vel pela sua segurança ou que desta recebam instruções acerca do funcionamento do aparelho. As crianças devem ser supervisionadas de modo a garantir que não brincam com o aparelho.
• Utilize apenas acessórios recomendados pelo fabricante.
• A fonte de alimentação não pode ser utilizada para outros efeitos. Nunca transporte o suporte de parede ou a fonte de alimentação pelo cabo. Não puxe pelo cabo se pretender deslocar o aparelho.
- 19 -
• Segure sempre pela ficha de rede para desligar o aparelho da alimentação eléctrica.
• Certifique-se de que o aspirador de mão nunca seja colocado perto de aquecimentos, fogões ou outros aparelhos ou superfícies aquecidos.
• Certifique-se sempre de que as ranhuras de ventilação não fiquem cobertas. Um circuito de ar bloqueado pode levar o aparelho a aquecer demasiado e causar danos ao mesmo.
• Este produto contém pilhas Ni-MH recarregáveis. Não deite as pilhas ao lume e não as exponha a temperaturas elevadas. Existe perigo de explosão!
• Tenha especial cuidado ao utilizar o aspirador em escadas.
• Não utilize o aspirador de mão sem o filtro de poeiras aplicado.
• Não utilize a fonte de alimentação para um outro produto e não tente carregar este aparelho com outra base de carregamento. Utilize apenas a fonte de alimentação fornecida com este apare­lho.
Informações sobre as pilhas
Montagem do suporte de parede
Perigo de morte!
Certifique-se de que não existe nenhum condutor de corrente ou outros condutores ou tubos na parede onde deseja efectuar os furos para o suporte de parede 3. Existe perigo de morte caso perfure um cabo condutor de corrente!
1. Coloque o conector 5 da fonte de alimentação 4 no suporte de parede 3 conforme ilustrado nas seguintes figuras. Fixe o conector 5, rodan­do-o.
1. O aspirador de mão é operado com pilhas Ni-MH recarregáveis. Antes de colocar o aspirador de mão pela primeira vez em funcionamento, as pilhas devem ser car­regadas no mínimo 24 horas.
2. As pilhas alcançam a sua capacidade total após um período de carregamento de 24 horas. Para a conservação das pilhas recomendamos o seguinte: quando estas estiverem carregadas, desligue a fonte de alimentação 4 da tomada. Ligue novamente a fonte de alimentação 4 à tomada, apenas quando a capacidade de aspi­ração do aparelho estiver mais fraca.
2. Procure um local de montagem para o suporte de parede 3: o aspirador de mão deve poder ser facilmente retirado e deve estar acessível uma tomada para a fonte de alimentação 4.
3. Efectue dois furos com a distância de aprox. 58 mm. Utilize o suporte de parede 3 para marcar os furos: assim consegue uma distância correcta. Os furos devem ser adequados a buchas de 5 mm.
4. Coloque as buchas nos furos e aparafuse o suporte de parede 3 com os parafusos.
5. Pode colocar os bocais no suporte de acessórios lateral.
6. Ligue a fonte de alimentação 4 na tomada.
- 20 -
Carregamento
Utilização
Nota:
Certifique-se de que o interruptor para Ligar/Desli­gar 6 se encontra na posição "0”, antes de iniciar o carregamento.
• Coloque o aspirador de mão no suporte de parede 3 a partir de cima, de modo que o co­nector 5 deslize para a entrada no aspirador de mão. O indicador luminoso da carga 7 fica vermelho e o carregamento é iniciado.
Importante!
• Quando o aspirador tiver novamente energia su­ficiente para aspirar, o indicador luminoso de carga 7 fica verde. Isto não significa que as baterias estejam totalmente carregadas. Quan­do o indicador luminoso de carga 7 ficar ver- de, as baterias estão carregadas a aprox. 80%.
• Quando o processo de carregamento estiver ter­minado, o que pode durar 12 - 15 horas com pilhas totalmente descarregadas, o aparelho co­muta automaticamente para carga de manutenç­ão (Função de manutenção). Apesar disso, não deixe o aparelho permanentemente ligado à fonte de alimentação 4 para evitar eventuais danos nas pilhas.
• Coloque o aparelho na fonte de alimentação 4 quando a capacidade de aspiração ficar signifi­cativamente mais fraca.
Nota:
O aspirador de mão também pode ser carregado directamente através da fonte de alimentação 4. Para isso, retire o conector 5 rodando-o ligeira- mente para fora do suporte de parede 3 e colo­que-o na entrada do aspirador de mão.
Atenção:
A abertura de aspiração deve estar sempre livre e não obstruída. Obstruções levam a sobreaqueci­mento e a danos do motor.
Indicações:
• Certifique-se de que o filtro de poeiras 9 está sempre colocado antes de utilizar o aparelho.
• Aspire apenas a quantidade de líquido até o recipiente de impurezas 0 alcançar a marcaç­ão MÁX.
1. Retire o aspirador de mão do suporte de parede 3 ou, caso não utilize o suporte de parede 3, retire o conector 5 da entrada.
2. Coloque, se desejar, o bocal adequado na abertura de aspiração:
• O bocal para frestas 2 para limpar locais
estreitos e pouco acessíveis.
• O bocal para líquidos 1 para aspirar líquidos.
Nota:
Limpe o depósito de detritos imediatamente depois de ter aspirado líquidos 0. Caso contrário formar- se-ão bactérias e germes! Certifique-se de que o fil­tro de pó 9/o saco do filtro de pó está totalmente seco, antes de voltar a utilizar o aparelho.
3. Para ligar o aparelho desloque o interruptor para Ligar/Desligar 6 para a frente.
4. Após a utilização desloque o interruptor para Ligar/Desligar 6 para trás.
Nota:
Coloque o aspirador de mão no suporte de parede 3 e inicie o processo de carregamento quando a capacidade de aspiração ficar mais fraca.
- 21 -
Limpeza
Para obter os melhores resultados, esvazie o depósito de detritos 0 e limpe o filtro de poeiras 9 após cada utilização.
Importante:
Não utilize produtos de limpeza agressivos, químicos ou abrasivos. Estes podem danificar a superfície do aparelho.
1. Para abrir o depósito de detritos 0 prima o botão de desbloqueio 8 e retire o depósito de detri­tos 0.
2. Retire o filtro de poeiras 9 do depósito de detri­tos 0.
3. Esvazie o depósito de detritos 0.
4. Retire o saco do filtro de pó do filtro de pó 9, juntamente com o respectivo suporte.
5. Lave o saco do filtro de pó em água fria e aguarde até que este seque completamente, an­tes de o colocar novamente no filtro de pó 9. Não o seque com ar quente.
6. Coloque novamente o filtro de poeiras 9 no depósito de detritos 0. Certifique-se de que o filtro de poeiras 9 está colocado correctamente e que a vedação sela o depósito de detritos 0.
7. Volte a colocar o depósito de detritos 0 no bloco de motor:
• Desloque a patilha de plástico no lado inferior
do aspirador de mão para o entalhe do de­pósito de detritos 0.
• Prima o botão de desbloqueio 8 e simultanea-
mente desloque o depósito de detritos 0 sobre o bloco de motor.
• Solte o botão de desbloqueio 8 para que o
bloqueio encaixe no entalhe. O depósito de detritos 0 está agora fixo no bloco de motor.
8. Limpe a caixa e os dois bocais com um pano ligeiramente humedecido. Em caso de sujidade profunda, aplique um detergente suave no pano.
9. Seque bem todas as peças, antes de utilizar novamente ou armazenar o aparelho.
Eliminação
Nunca elimine o aparelho juntamente com o lixo doméstico comum. Este produto está em conformidade com a Directiva Europeia 2002/96/EC.
Elimine o aparelho através de um serviço de elimina­ção autorizado ou das entidades de eliminação locais. Respeite os regulamentos actualmente em vigor. Em caso de dúvida, entre em contacto com a en­tidade de eliminação de resíduos.
Eliminação de pilhas/pilhas recarregáveis
As pilhas/pilhas recarregáveis não podem ser de­positadas no lixo doméstico. Todo o consumidor deve entregar as pilhas/pilhas recarregáveis num ponto de recolha da sua freguesia/região ou num estabelecimento comercial. Esta obrigação tem como finalidade garantir uma eliminação ecológica das pilhas/pilhas recarregáveis. Devolva as pilhas/pilhas recarregáveis apenas quando estas estiverem vazias.
Elimine todos os materiais da embalagem de modo ecológico.
- 22 -
Garantia e assistência técnica
Importador
Este aparelho tem 3 anos de garantia a partir da data de compra. Este aparelho foi fabricado com o máximo cuidado e escrupulosamente testado antes da sua distribuição. Guarde o talão de compra como comprovativo da compra. Em caso de reivin­dicação da garantia, entre em contacto com o seu serviço de assistência técnica por telefone. Apenas deste modo pode ser garantido um envio gratuito do seu produto. A garantia abrange apenas defeitos de material ou de fabrico, não incluindo danos provocados pelo transporte, peças de desgaste ou danos em peças frágeis, por ex. interruptores ou baterias. O produto destina-se apenas ao uso privado e não ao uso co­mercial. Em caso de utilização incorrecta ou indevida, exer­cício de força excessiva e de intervenções não efec­tuadas pelo nosso representante autorizado de as­sistência técnica, perderá o direito à garantia. Os seus direitos legais não são limitados por esta ga­rantia. O período de garantia não é prolongado em caso de reivindicação. Isto também se aplica às peças substituídas e reparadas. Danos e falhas eventual­mente já existentes na altura da compra devem ser comunicados imediatamente após o desempacota­mento, o mais tardar, no entanto, dois dias após a data de aquisição. As reparações realizadas após o final do período de garantia comportam custos.
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
Assistência Portugal
Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.pt
IAN 79468
- 23 -
- 24 -
Content Page
Introduction 26 Intended Usage 26 Items supplied 26 Appliance description 26 Technical data 27 Important safety instructions 27 Information about the batteries 28 Installation of the wall holder 28 Charging 29 Operation 29 Cleaning 30 Disposal 30 Warranty and Service 31 Importer 31
Read the operating instructions carefully before using the device for the first time and preserve this booklet for later reference. Pass this manual on to whoever might acquire the device at a future date.
- 25 -
Handheld Vacuum Cleaner
Introduction
Congratulations on the purchase of your new ap­pliance. You have clearly decided in favour of a quality pro­duct. These operating instructions are a part of this product. They contain important information in re­gard to safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all of these operating and safety instructions. Use the product only as des­cribed and only for the specified areas of application. In addition, pass these documents on, together with the product, to any future owner.
Intended Usage
This cordless hand-held vacuum cleaner may only be used to vacuum dry or wet surfaces resp. dry or wet materials and fluids. People or animals may not be vacuumed with this appliance. Any other usage of, or modification to, the appliance is deemed to be improper usage and carries the risk of serious personal injury. The manufacturer accepts no liability for damages that result from improper use of the appliance or are caused by the incorrect operation of it. The appliance is not intended for commercial use.
Items supplied
Handheld Vacuum Cleaner Crevice tool Wet suction nozzle Wall holder Assembly material Power transformer Operating instructions
Check the items supplied directly after unpacking for completeness. Remove all packaging materials from the appliance, especially the protective cap over the on/off switch.
Appliance description
1 Wet suction nozzle 2 Crevice nozzle 3 Wall holder 4 Power adapter 5 Barrel plug 6 On/Off switch 7 Charge indicator lamp (red/green) 8 Unlocking button 9 Dust Filter with separate dust-bag 0 Dirt container
Note:
This appliance is supplied with non-charged batteries. The batteries must be charged for 24 hours before the first use.
- 26 -
Technical data
Poowwer aadaappter
Input voltage: 100 - 240 V
Output voltage : 10 V
Protection class: II Type designation: HD-010A020-EU
Appppliaancce
Input voltage: 10 V
Battery: 7,2 V
Batteries
Capacity: 1300 mAh Batteries: 6 x 1.2 V Sub-C
4
~
50/60 Hz 200 mA
200 mA
200 mA
Ni-MH HR14/HRM 26/50
Important safety instructions
To avoid potentially fatal electric shocks:
• Do not charge or use the appliance outdoors.
• Never use the hand vacuum cleaner if the cable, plug or casing are damaged.
• To avoid risks, arrange for damaged power cables and/or plugs to be replaced as soon as possible by a qualified specialist or by our Customer Services.
• Arrange for repairs to be carried out only by specialist workshops. Under no circumstances should you open the appliance yourself. Inter­ferences that are not carried out by a specialist workshop could lead to physical injuries.
• Before switching the hand vacuum cleaner on, ensure that the mains voltage corresponds to the voltage indicated in the technical data for the appliance.
• Never touch the power supply or the appliance with wet or damp hands.
• Do not use the power adapter with an extension cable; connect the power adapter directly to a power socket.
To avoid the risk of injury:
• Do not change any accessories while the ap­pliance is switched on.
• Do not use the hand vacuum for vacuuming up sharp objects or glass shards.
• Never vacuum up burning matches, glowing ashes or cigarette butts.
• Do not use the hand vacuum for vacuuming up chemical products, stone dust, gypsum, cement or similar particles.
• This appliance is not suitable for use with inflam­mable and explosive substances or chemical and aggressive liquids.
• Always store the appliance indoors. To prevent accidents, keep the appliance in a dry location when not in use.
• Under extreme conditions, leaks in the battery cells may occur. In the event that battery fluid comes into contact with skin or eyes, the affected area must be rinsed off with water immediately. Contact a physician.
Tips for safety:
• This appliance is not intended for use by individuals (including children) with restricted physical, physio­logical or intellectual abilities or deficiences in experience and/or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive from this person instruction in how the appliance is to be used. Children should be super­vised to ensure that they do not play with the appliance.
• Use only accessory parts recommended by the manufacturer.
• The power adapter may not be used for other purposes. Never carry the wall holder or the power adapter by the cable. Do not pull on the cable when you want to move the appliance.
- 27 -
• Always grip the power plug to disconnect the appliance from the power supply.
• Always be sure to keep the hand vacuum away from heating elements, ovens or other heated appliances and surfaces.
• Always make certain that the ventilation slits are open. A blocked ventilation circuit can result in overheating and damage to the appliance.
• This product contains rechargeable NiMH batteries. Do not thow the batteries into a fire and do not subject them to high temperatures. There is the risk of an explosion!
• Take special care when using the hand vacuum on stairs.
• Do not use the hand vacuum without the dust filter inserted.
• Do not use the power adapter for a different pro­duct and do not attempt to charge this appliance with a different charging station. Use only the charging station supplied with this appliance.
Information about the batteries
1. This hand vacuum cleaner is operated by recharge­able Ni-MH batteries. Before using the cableless hand vacuum cleaner for the first time, the batteries must be charged for at least 24 hours.
2. The batteries reach their full capacity after a charging period of 24 hours. For care of the bat­teries we recommend the following: after the bat­teries are charged, remove the power adapter 4 from the mains power socket. Reconnect the power adapter 4 again with the mains power socket when the suction power of the appliance is noticeably weaker.
Installation of the wall holder
Mortal danger!
Ensure that there are no power cables or other con­duits or pipes in the wall at the location where you intend to bore the holes for the wall holder 3. It would be a potentially fatal risk to bore into a current carrying electric cable!
1. Place the barrel plug 5 of the power adapter 4 into the wall holder 3 as shown in the diagramme. Secure the barrel plug 5 by turning it.
2. Select a suitable installation location for the wall holder 3: It should present no problem with taking the hand vacuum cleaner out of it and a mains power socket for the power adapter 4 must be accessible.
3. Bore two holes with a spacing of approx. 58mm. Use the wall holder 3 to mark the boreholes: this will ensure the spacing is correct. The bore­holes must be suitable for 5 mm wallplugs.
4. Insert the wallplugs into the boreholes and, using the screws, firmly screw the wall holder 3 to the wall.
5. You can place the nozzles on the lateral acces­sories holder.
6. Connect the power adapter 4 to a mains power socket.
- 28 -
Charging
Operation
Note:
Check to ensure that the on/off switch 6 has been slid back (to the position "0") before starting the charging process.
• Place the hand vacuum cleaner from above into the wall holder 3 so that the barrel plug 5 slips into the socket on the hand vacuum cleaner. The charge indicator lamp 7 glows red and the charging process begins.
Important!
• When the hand vacuum again has enough ener­gy to vacuum, the charge indicator lamp 7 glows green. This does not mean that the batte­ries are fully charged. When the charge indica­tor lamp 7 glows green, it means the batteries are charged to about 80%.
• When the charging process is complete, which may take 12 to 15 hours for completely dis­charged batteries, the device switches over to a trickle charge (maintenance function) automati­cally. Nevertheless, in order to avoid possible damage to the batteries, do not leave the appli­ance permanently connected to the power adapter 4.
• Reconnect the appliance with the power adap­ter 4 when the suction power has become noticeably weaker.
Note:
The hand vacuum cleaner can also be charged directly via the power adapter 4. For this, remove the barrel plug 5 with a slight twist from the wall holder 3 and insert it into the socket on the hand vacuum cleaner.
Warning!
The suction opening must always be open and unblocked. Blockages lead to overheating and da­mage to the motor.
Tips:
• Make certain that the dust filter 9 is always inserted before using the appliance.
• As the maximum, suck up only as much liquid as will fill the dirt container 0 to the MAX mark.
1. Take the hand vacuum cleaner from the wall hol­der 3 or, if you do not use the wall holder 3, remove the barrel plug 5 from the socket.
2. If required, place the appropriate nozzle into the suction opening:
• the crevice nozzle 2, to clean narrow and
difficult to reach locations.
• the wet suction nozzle 1 to vacuum liquids up.
Note:
After you have vacuumed up liquids, immediately clean the dirt container 0. Otherwise bacteria and microbes could form in it! Ensure that the dust filter 9/the dust filter bag is completely dry before using the appliance again.
3. To switch the appliance on, slide the on/off switch 6 forwards.
4. When you have finished using it, slide the on/ off switch 6 to the rear.
Note:
Place the hand vacuum in the wall holder 3 and start the charging process when the vacuum power has become noticeably weaker.
- 29 -
Cleaning
To achieve the best results, empty the dirt container 0 and clean the dust filter 9 after every use.
Important!
Do not use aggressive, chemical or abrasive cleaning agents. These could damage the surfaces of the ap­pliance.
1. To open the dirt container 0, press the unlocking button 8 and remove the dirt container 0.
2. Remove the dust filter 9 from the dirt container 0.
3. Empty the dirt container 0.
4. Pull the dust filter bag with its mounting out of the dust filter 9.
5. Rinse the dust filter bag in cold water and then wait until it is completely dry again before you place it back into the dust filter 9. Do not dry it with hot air.
6. Place the dust filter 9 back into the dirt contai­ner 0. Ensure that the dust filter 9 is seated squarely and that the rubber lip seals the dirt container 0.
7. Replace the dirt container 0 back onto the motor block:
• Push the plastic nose on the underside of the
hand vacuum cleaner into the recess on the dirt container 0.
• Press the unlocking button 8 and, at the same
time, slide the dirt container 0 onto the motor block.
• Release the unlocking button 8 so that the
restraint grips into the recess. The dirt contai­ner 0 now sits firmly on the motor block.
8. Clean the housing and both nozzles with a lightly moistened cloth. For stubborn soiling use a mild detergent on the cloth.
9. Dry all parts thoroughly before reusing the ap­pliance or putting it into storage.
Disposal
Do not dispose of this appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the provisions of European Directive 2002/96/EC.
Dispose of the appliance through an approved dis­posal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In a case of doubt, please contact your waste di­sposal centre.
Disposal of batteries /cells
Used batteries / cells may not be disposed of in house-hold waste. Every consumer is statutorily obliged to dispose of batteries at a collection site ‘of his community / city district or at a retail store. The purpose of this obligation is to ensure that bat­teries are disposed of in a non-polluting manner. Only dispose of batteries / cells when they are fully discharged.
Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner.
- 30 -
Warranty and Service
Importer
The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been ma­nufactured with care and meticulously examined be­fore delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please make contact by telephone with our Service Depart­ment. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured. The warranty covers only claims for material and maufacturing defects, but not for transport damage, for wearing parts or for damage to fragile compo­nents, e.g. buttons or batteries. This product is for private use only and is not intended for commercial use. The warranty is void in the case of abusive and im­proper handling, use of force and internal tampe­ring not carried out by our authorized service branch. Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty period will not be extended by repairs made under warranty. This applies also to replaced and repaired parts. Any damage and defects extant on purchase must be reported immediately after un­packing the appliance, at the latest, two days after the purchase date. Repairs made after the expira­tion of the warranty period are subject to payment.
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
IAN 79406
Service Malta
Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt
IAN 79406
- 31 -
- 32 -
Inhaltsverzeichnis Seite
Einleitung 34 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 34 Lieferumfang 34 Gerätebeschreibung 34 Technische Daten 35 Wichtige Sicherheitshinweise 35 Informationen zu den Akkus 36 Montage des Wandhalters 36 Aufladen 37 Bedienen 37 Reinigen 38 Entsorgen 38 Garantie und Service 39 Importeur 39
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.
- 33 -
Akku-Handstaubsauger
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestand­teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die an­gegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Handstaubsauger darf nur zum Saugen von trockenen oder nassen Oberflächen bzw. trocke­nem oder nassem Sauggut oder Flüssigkeiten einge­setzt werden. Menschen oder Tiere dürfen mit die­sem Gerät nicht abgesaugt werden. Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Un­fallgefahren. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden. Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Lieferumfang
Akku-Handstaubsauger Fugendüse Nasssaugdüse Wandhalter Montagematerial Netzteil Bedienungsanleitung
Kontrollieren Sie direkt nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vom Gerät, insbesondere die Schutzkappe über dem Ein-/Ausschalter.
Gerätebeschreibung
1 Nasssaugdüse 2 Fugendüse 3 Wandhalter 4 Netzteil 5 Hohlstecker 6 Ein-/Ausschalter 7 Ladekontrollleuchte (rot/grün) 8 Entriegelungstaste 9 Staubfilter mit separatem Staub-Beutel 0 Schmutzbehälter
Hinweis:
Das Gerät wird mit nicht geladenen Akkus geliefert. Vor dem ersten Gebrauch des Gerätes sind die Akkus zunächst für 24 Stunden zu laden.
- 34 -
Technische Daten
NNetzteil
4
Eingangsspannung: 100 - 240 V
50/60 Hz 200 mA
Ausgangsspannung: 10 V
200 mA Schutzklasse: II Typenbezeichnung: HD-010A020-EU
GGerät Eingangsspannung: 10 V
200 mA Batterie: 7,2 V
AAkkkus Kapazität: 1300 mAh Akku: 6 x 1,2 V Sub-C
Ni-MH
HR14/HRM 26/50
~
Wichtige Sicherheitshinweise
Um Lebensgefahr durch elektrischen Schlag zu vermeiden:
• Laden bzw. verwenden Sie dieses Gerät nicht im
Freien.
• Den Handstaubsauger niemals gebrauchen, wenn
Kabel, Stecker oder Gehäuse beschädigt sind.
• Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netz-
kabel sofort von autorisiertem Fachpersonal aus­tauschen, um Gefährdungen zu vermeiden.
• Lassen Sie Reparaturen nur von einer Fachwerk-
statt durchführen. Öffnen Sie unter keinen Um­ständen selbst das Gerät. Eingriffe, die nicht durch einen Fachbetrieb vorgenommen wurden, können zu Verletzungen führen.
• Überzeugen Sie sich vor dem Einschalten des Gerätes, dass die in den technischen Daten des Gerätes verzeichnete Spannung der Netzspan­nung entspricht.
• Fassen Sie das Netzteil oder das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen an.
• Verwenden Sie das Netzteil nicht mit einem Verlängerungskabel, sondern verbinden Sie das Netzteil direkt mit einer Steckdose.
Um Verletzungsgefahr zu vermeiden:
• Wechseln Sie keine Zubehörteile aus, wenn das Gerät in Betrieb ist.
• Benutzen Sie den Handstaubsauger nicht zum Aufsaugen von spitzen Gegenständen oder Glasscherben.
• Niemals brennende Streichhölzer, glimmende Asche oder Zigarettenstummel aufsaugen.
• Gebrauchen Sie den Handstaubsauger nicht zum Aufsaugen von chemischen Produkten, Steinstaub, Gips, Zement, oder anderen ähnlichen Partikeln.
• Das Gerät ist nicht für entflammbare und explosive Stoffe oder chemische und aggressive Flüssigkei­ten geeignet.
• Lagern Sie das Gerät immer in geschlossenen Räumen. Um Unfälle zu verhindern, bewahren Sie das Gerät nach Gebrauch an einem trockenen Ort auf.
• Unter extremen Bedingungen können Leckagen an den Akkuzellen auftreten. Bei Kontakt der Flüssigkeit mit Haut oder Augen ist die betreffen­de Stelle sofort mit sauberem Wasser aus- bzw. abzuspülen. Suchen Sie einen Arzt auf.
- 35 -
So verhalten Sie sich sicher:
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit einge­schränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Verwenden Sie nur Zubehörteile, die vom Hersteller empfohlen werden.
• Das Netzteil darf nicht für andere Zwecke be­nutzt werden. Tragen Sie den Wandhalter oder das Netzteil niemals am Kabel. Ziehen Sie nicht am Kabel, wenn Sie das Gerät verstellen wollen.
• Fassen Sie immer den Netzstecker an, um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen.
• Achten Sie unbedingt darauf, dass Sie den Handstaubsauger nicht neben Heizkörpern, Backöfen oder anderen erhitzten Geräten oder Flächen abstellen.
• Achten Sie immer darauf, dass die Lüftungs­schlitze frei sind. Ein blockierter Luftkreislauf kann zur Überhitzung und Beschädigung des Gerätes führen.
• Dieses Produkt enthält wiederaufladbare Ni-MH­Akkus. Werfen Sie die Akkus nicht ins Feuer und setzen Sie sie nicht hohen Temperaturen aus. Es besteht Explosionsgefahr!
• Üben Sie besondere Sorgfalt aus, wenn Sie den Handstaubsauger auf Treppen benutzen.
• Benutzen Sie den Handstaubsauger nicht ohne eingesetzten Staubfilter.
• Benutzen Sie das Netzteil nicht für ein anderes Produkt und versuchen Sie nicht, dieses Gerät mittels einer anderen Ladestation aufzuladen. Verwenden Sie nur das mit diesem Gerät gelieferte Netzteil.
Informationen zu den Akkus
1. Der Handstaubsauger wird mit wiederaufladba­ren Ni-MH-Akkus betrieben. Bevor Sie den Handstaubsauger zum ersten Mal verwenden, müssen die Akkus für minde­stens 24 Stunden geladen werden.
2. Die Akkus erreichen ihre volle Kapazität nach einer Aufladezeit von 24 Stunden. Zur Pflege der Akkus empfehlen wir folgendes: Ziehen Sie, nachdem die Akkus geladen sind, das Netzteil 4 aus der Netzsteckdose. Verbinden Sie das Netzteil 4 erst wieder mit der Netzsteckdose, wenn die Saugleistung des Handstaubsaugers spürbar schwächer wird.
Montage des Wandhalters
Lebensgefahr!
Stellen Sie sicher, dass sich keine Stromleitungen oder andere Leitungen oder Rohre in der Wand be­finden, in der Sie die Löcher für den Wandhalter 3 bohren wollen. Es besteht Lebensgefahr, wenn Sie eine stromführende Leitung anbohren!
1. Setzen Sie den Hohlstecker 5 des Netzteils 4 wie auf der nachfolgenden Abbildung gezeigt in den Wandhalter 3 ein. Fixieren Sie den Hohl­stecker 5, indem Sie ihn drehen.
- 36 -
2. Suchen Sie einen geeigneten Montageplatz für den Wandhalter 3: Der Handstaubsauger muss problemlos aus ihm herausgezogen werden kön­nen und eine Netzsteckdose muss für das Netz­teil 4 erreichbar sein.
3. Bohren Sie zwei Löcher im Abstand von ca. 58 mm. Benutzen Sie den Wandhalter 3 zum Anzeichnen der Löcher: so ist der Abstand korrekt abgemessen. Die Bohrlöcher müssen pas­send für 5 mm-Dübel gebohrt werden.
4. Stecken Sie die Dübel in die Löcher und schrau­ben Sie den Wandhalter 3 mit Hilfe der Schrau­ben fest.
5. Sie können die Düsen auf die seitlichen Zubehör­halter aufstecken.
6. Stecken Sie das Netzteil 4 in eine Netzsteck­dose ein.
• Ist der Ladevorgang abgeschlossen, welcher bei komplett entladenen Akkus 12 - 15 Stunden dau­ern kann, schaltet das Gerät automatisch in die Erhaltungsladung (Pflegefunktion). Lassen Sie dennoch das Gerät nicht permanent am Netzteil 4 angeschlossen, um eventuelle Beschädigun­gen der Akkus zu vermeiden.
• Verbinden Sie das Netzteil 4 erst wieder mit der Netzsteckdose, wenn die Saugleistung des Handstaubsaugers spürbar schwächer wird.
Hinweis:
Der Handstaubsauger kann auch direkt über das Netzteil 4 geladen werden. Entnehmen Sie dafür den Hohlstecker 5 durch eine leichte Drehung aus dem Wandhalter 3 und stecken Sie ihn in die Buchse am Handstaubsauger.
Aufladen
Hinweis:
Vergewissern Sie sich, dass der Ein-/Ausschalter 6 nach hinten geschoben ist (Position „0”), bevor Sie mit dem Laden beginnen.
• Setzen Sie den Handstaubsauger von oben in den Wandhalter 3, so dass der Hohlstecker 5 in die Buchse am Handstaubsauger rutscht. Die Ladekontrollleuchte 7 leuchtet rot auf und der Ladevorgang beginnt.
Wichtig:
• Wenn der Handstaubsauger wieder genug Ener­gie hat, um zu saugen, leuchtet die Ladekontroll­leuchte 7 grün. Dies bedeutet nicht, dass die Akkus voll geladen sind. Wenn die Ladekontroll­leuchte 7 grün aufleuchtet, sind die Akkus zu ca. 80% geladen.
Bedienen
Achtung!
Die Saugöffnung muss jederzeit frei und darf nicht verstopft sein. Verstopfungen führen zu Überhitzung und Beschädigung des Motors.
Hinweise:
• Achten Sie darauf, dass der Staubfilter 9 immer eingesetzt ist, bevor Sie das Gerät verwenden.
• Saugen Sie maximal nur so viel Flüssigkeit auf, bis der Schmutzbehälter 0 bis zur MAX-Markie- rung gefüllt ist.
1. Nehmen Sie den Handstaubsauger von dem Wandhalter 3 herunter, oder, wenn Sie den Wandhalter 3 nicht benutzen, ziehen Sie den Hohlstecker 5 aus der Buchse.
2. Setzen Sie, wenn gewünscht, die passende Düse in die Saugöffnung:
• die Fugendüse 2, um enge, schwer zu errei­chende Stellen zu reinigen.
• die Nasssaugdüse 1, um Flüssigkeiten auf­zusaugen.
- 37 -
Hinweis:
Reinigen Sie, nachdem Sie Flüssigkeiten aufgesaugt haben, sofort den Schmutzbehälter 0. Ansonsten bilden sich Bakterien und Keime! Achten Sie darauf, dass der Staubfilter 9/der Staubfilter-Beutel voll­ständig getrocknet ist, bevor Sie das Gerät wieder benutzen.
3. Um das Gerät einzuschalten, schieben Sie den Ein-/Ausschalter 6 nach vorne.
4. Nach Gebrauch schieben Sie den Ein-/Aus­schalter 6 nach hinten.
Hinweis:
Setzen Sie den Handstaubsauger in den Wandhal­ter 3 und beginnen Sie mit dem Ladevorgang, wenn die Saugleistung spürbar schwächer wird.
Reinigen
Um beste Ergebnisse zu erzielen, leeren Sie den Schmutzbehälter 0 und reinigen Sie den Staubfil­ter 9 nach jedem Gebrauch.
Wichtig:
Benutzen Sie keine aggressiven, chemischen oder scheuernde Reinigungsmittel. Diese greifen die Oberfläche des Gerätes an.
1. Um den Schmutzbehälter 0 zu öffnen, drücken Sie die Entriegelungstaste 8 und nehmen Sie den Schmutzbehälter 0 ab.
2. Entnehmen Sie den Staubfilter 9 aus dem Schmutzbehälter 0.
3. Entleeren Sie den Schmutzbehälter 0.
4. Ziehen Sie den Staubfilter-Beutel mit seiner Hal­terung aus dem Staubfilter 9.
5. Spülen Sie den Staubfilter-Beutel in kaltem Was­ser aus und warten Sie, bis dieser wieder voll­ständig trocken ist, bevor Sie ihn wieder in den Staubfilter 9 einsetzen. Trocknen Sie ihn nicht mit heißer Luft.
6. Setzen Sie den Staubfilter 9 wieder in den Schmutzbehälter 0 ein. Achten Sie darauf, dass der Staubfilter 9 gerade sitzt und die Gummilip- pe den Schmutzbehälter 0 verschließt.
7. Setzen Sie den Schmutzbehälter 0 wieder auf den Motorblock:
• Schieben Sie die Plastik-Nase an der Unterseite
des Handstaubsaugers in die Aussparung am Schmutzbehälter 0.
• Drücken Sie die Entriegelungstaste 8 und schie-
ben Sie gleichzeitig den Schmutzbehälter 0 auf den Motorblock.
• Lassen Sie die Entriegelungstaste 8 los, so
dass die Verriegelung in die Aussparung greift. Der Schmutzbehälter 0 sitzt nun fest auf dem Motorblock.
8. Reinigen Sie das Gehäuse und die beiden Dü­sen mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie ein mildes Reinigungsmittel auf das Tuch.
9. Trocknen Sie alle Teile gut ab, bevor Sie das Ge­rät wieder verwenden oder verstauen.
Entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungs­einrichtung in Verbindung.
Batterien /Akkus entsorgen
Batterien /Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflich­tet, Batterien /Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde / seines Stadtteils oder im Handel abzu­geben.
- 38 -
Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/ Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zuge­führt werden können. Geben Sie Batterien/ Akkus nur im entladenen Zustand zurück.
Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu.
Garantie und Service
Service Deutschland
Tel.: 01805772033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt.
Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.de
IAN 79406
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at
IAN 79406
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantie­fall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden. Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an zer­brechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand­lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlas­sung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und repa­rierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantie­zeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 79406
Importeur
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
- 39 -
KOMPERNASS GMBH
Burgstraße 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com
Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 10 / 2012 · Ident.-No.: SAS7.2A2082012-2
IAN 79406
5
Loading...