Felicidades por la compra de su aparato nuevo.
Ha adquirido un producto de alta calidad.
Las instrucciones de uso forman parte del producto y contienen indicaciones importantes acerca de su seguridad, uso y
desecho. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las
indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente
como se describe y para los ámbitos de aplicación indicados. Entregue
todos los documentos cuando transfiera el
producto a terceros.
Derechos de propiedad intelectual
Esta documentación está protegida por derechos de propiedad intelectual.
Solo se permite su reproducción o reimpresión, total o parcial, así como
la reproducción de imágenes, incluso modificadas, con la autorización
por escrito del fabricante.
│
ES
SAE 5 A1
3 ■
Indicaciones sobre las marcas comerciales
USB® es una marca comercial registrada de USB Implementers Forum, Inc.
La marca SilverCrest y el nombre comercial pertenecen a su respectivo
propietario.
El resto de nombres y productos pueden ser marcas comerciales o mar-
cas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
Uso previsto
Este aparato de la electrónica de entretenimiento sirve para la reproducción de archivos de audio que pueden ser reproducidos desde la
memoria interna del dispositivo o desde una tarjeta micro-SD. Cualquier
uso diferente o que supere lo indicado se considerará contrario al uso
previsto.
Este aparato no está previsto para su uso comercial o industrial. Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo por los daños causados por un
uso contrario a lo dispuesto, reparaciones incorrectas, modificaciones no
autorizadas o el uso de recambios no homologados.
El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario.
■ 4 │ ES
SAE 5 A1
Indicaciones de advertencia y símbolos utilizados
En estas instrucciones de uso se utilizan las siguientes indicaciones de
advertencia:
PELIGRO
Una advertencia de este nivel de peligro indica una
situación peligrosa.
Si no se evita la situación de peligro, se producirán lesiones graves o
incluso mortales.
► Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para evitar un
peligro de lesiones graves o incluso mortales.
ADVERTENCIA
Una advertencia de este nivel de peligro indica una
posible situación de peligro.
Si no se evita la situación de peligro, pueden producirse lesiones
graves o incluso mortales.
► Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para evitar un
peligro de lesiones graves o incluso mortales.
│
ES
SAE 5 A1
5 ■
CUIDADO
Una advertencia de este nivel de peligro indica una posible situación de peligro.
Si no se evita la situación de peligro, pueden producirse lesiones.
► Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para evitar
lesiones personales.
ATENCIÓN
Una advertencia de este nivel de peligro indica un posible daño material.
Si no se evita la situación, pueden producirse daños materiales.
► Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para evitar
daños materiales.
INDICACIÓN
► La indicación proporciona información adicional que facilita el
manejo del aparato.
■ 6 │ ES
SAE 5 A1
Indicaciones de seguridad
Para manejar con seguridad el aparato, deben tenerse en cuenta las
siguientes indicaciones de seguridad:
■ Antes de usar el aparato, compruebe si hay daños externos visibles. No
ponga en funcionamiento un aparato dañado o que se haya caído.
■ No utilice el aparato si el cable, el enchufe o la carcasa están dañados.
■ Si se producen daños en el cable de carga o en las conexiones, solici-
te su sustitución al personal especializado autorizado o al servicio de
asistencia técnica.
■ Solo los talleres autorizados o el servicio de asistencia técnica pue-
den reparar el aparato. No abra nunca el aparato. Una reparación
inadecuada puede provocar riesgos para el usuario.
■ Los componentes defectuosos deben sustituirse exclusivamente por
recambios originales. Solo puede garantizarse el cumplimiento de los
requisitos de seguridad con el uso de estos recambios.
■ Apague inmediatamente el aparato y desconecte el cable de car-
ga del aparato si se aprecian ruidos anómalos, olor a quemado
o humo. Encargue la revisión del aparato a un técnico cualificado
antes de volver a utilizarlo.
│
ES
SAE 5 A1
7 ■
■ Proteja el cable de carga para que no entre en contacto con superfi-
cies calientes y bordes afilados.
■ Procure que el cable de carga no se tense ni se doble demasiado.
■ Utilice exclusivamente el cable de carga suministrado para la carga
del aparato.
■ Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8años y por
personas cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas o carezcan de los conocimientos y de la experiencia necesarios
siempre que sean vigilados o hayan sido instruidos correctamente
sobre el uso seguro del aparato y hayan comprendido los peligros
que entraña. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no
deben realizar las tareas de limpieza y mantenimiento del aparato sin
supervisión.
■ Los niños solo deben usar el aparato bajo supervisión, ya que no
siempre saben evaluar correctamente el peligro.
¡PELIGRO! Los materiales de embalaje no deben usarse para jugar.
■
¡Existe peligro de asfixia!
■ La batería de este aparato no puede sustituirse.
■ 8 │ ES
SAE 5 A1
■ ¡ADVERTENCIA! Un manejo incorrecto de las baterías puede
provocar incendios, explosiones, fugas de sustancias peligrosas y
otras situaciones de peligro. No arroje el aparato al fuego, ya que la
batería integrada podría explotar.
■ El aparato no está diseñado para funcionar en estancias con altas
temperaturas, con una elevada humedad ambiental (p.ej., cuartos de
baño) o con una gran acumulación de polvo.
■ Proteja el aparato frente a la humedad. No coloque recipientes llenos
de líquidos, como jarrones, cerca del aparato. Proteja el aparato
contra el goteo y las salpicaduras de agua.
■ No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos.
■ No toque el aparato con las manos mojadas o húmedas.
■ Coloque siempre el aparato sobre una superficie estable y plana. Si
el aparato se cae, podría sufrir daños.
¡Existe peligro de lesiones!
■ No exponga el aparato a la luz solar directa ni a temperaturas
elevadas. De lo contrario, podría sobrecalentarse y dañarse de forma
irreparable.
■ No coloque objetos sobre el aparato.
│
ES
SAE 5 A1
9 ■
■ No cubra el aparato con periódicos, mantas, cortinas o similares.
¡ADVERTENCIA! No ponga en funcionamiento el aparato cerca
■
de llamas abiertas (p. ej., velas) ni coloque nunca velas encendidas
encima ni al lado del aparato.
■ Debido al alto consumo de corriente, debe utilizarse una fuente de
alimentación USB para la carga del aparato. No cargue el aparato
en un puerto USB de un ordenador o portátil.
■ Si se utiliza una fuente de alimentación USB, la toma eléctrica utili-
zada deberá estar siempre accesible para poder desconectarla rápidamente si se produce una situación peligrosa. Observe también las
instrucciones de uso de la fuente de alimentación USB.
■
Utilice el aparato exclusivamente en espacios interiores.
PELIGRO
Peligro de lesiones debido a un manejo inadecuado de
las tarjetas de memoria
► Vigile a los niños para asegurarse de que no jueguen con la tarjeta
de memoria.
En caso de ingestión accidental de una tarjeta de memoria, busque
inmediatamente asistencia médica.
■ 10 │ ES
SAE 5 A1
Descripción del aparato
(Consulte las ilustraciones de la página desplegable)
1Botón de encendido/apagado
2Botón de reproducción de tarjetas micro-SD
3 Botón de temporizador
4 Botón (aumentar el volumen/siguiente pista)
5Botón (pausa/reproducción)
6Botón (reducir el volumen/pista anterior)
7Botón de luz para dormir
8Botón de sonidos para dormir
9 Led del sonido para dormir Ruido blanco
0Led de reproducción de tarjetas micro-SD
qLed del temporizador 90min
wLed del temporizador 60min
eLed del temporizador 30min
SAE 5 A1
ES
│
11 ■
r Led del sonido para dormir Tictac
t Led del sonido para dormir Sonido del mar
z Led del sonido para dormir Canción de cuna
u Led del sonido para dormir Lluvia torrencial
i Altavoz
o Led de carga
p Cable de carga USB
a Cubierta de protección
s Ranura para tarjeta (para tarjeta micro-SD)
d Puerto de carga micro-USB DC 5V (para cable de carga USB)
■ 12 │ ES
SAE 5 A1
Puesta en funcionamiento
Volumen de suministro e inspección de transporte
♦ Extraiga el aparato con todas las piezas y las instrucciones de uso del
embalaje.
♦ Retire todo el material de embalaje.
El volumen de suministro consta de los siguientes componentes
(consulte las ilustraciones de la página desplegable):
▯ Ayuda para dormir acústica
▯ Cable de carga USB (USB tipo A y micro-USB)
▯ Instrucciones de uso
INDICACIÓN
► Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles.
► Si el suministro está incompleto o se observan daños debidos a un
embalaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la
línea directa de asistencia (consulte el capítulo Asistencia técnica).
│
ES
SAE 5 A1
13 ■
Carga de la batería interna
INDICACIÓN
► Antes de utilizar el aparato, la batería integrada debe estar total-
mente cargada.
► El cable de carga USB
cro-USB DC 5Vd solo sirven para cargar la batería interna.
No sirven para la transmisión de datos.
► El aparato también puede cargarse durante el funcionamiento.
No obstante, el tiempo de carga es así más largo.
► El led de carga
Cuando la batería está totalmente cargada, el led de carga o se
apaga.
► El proceso de carga dura aprox. 4horas con una corriente de carga
de 900mA. Con la batería totalmente cargada, pueden
reproducirse hasta 10horas de música a un volumen medio (50%).
El tiempo de reproducción puede variar según el nivel de volumen.
► El aparato se apaga automáticamente tan pronto como se descarga
la batería.
p suministrado y el puerto de carga mi-
o se ilumina en rojo durante el proceso de carga.
■ 14 │ ES
SAE 5 A1
ATENCIÓN
► Cargue el aparato exclusivamente en estancias interiores secas.
► Debido al alto consumo de corriente, debe utilizarse una fuente de
alimentación USB para la carga del aparato. No cargue el aparato
en un puerto USB de un ordenador o portátil.
► Utilice exclusivamente el cable de carga USB
cargar la batería integrada.
► Tras finalizar el proceso de carga, desconecte el cable de carga USB p.
1) Asegúrese de que el aparato esté apagado. Para apagar el aparato,
mantenga pulsado el botón de encendido/apagado 1 durante
aprox. 2segundos.
2) Conecte el conector USB del cable de carga USB
alimentación USB conectada.
3) Retire la cubierta de protección a del aparato para acceder al
puerto de carga micro-USB DC 5V d. Para ello, retire la cubierta de
protección a del aparato y abátala hacia abajo.
4) Conecte el conector micro-USB del cable de carga USB
puerto de carga micro-USB DC 5V ddel aparato.
El proceso de carga se inicia y el led de carga o se ilumina en rojo.
SAE 5 A1
p suministrado para
p a la fuente de
pen el
│
ES
15 ■
Manejo y funcionamiento
Encendido/apagado del aparato
1) Para encender el aparato, mantenga pulsado el botón de
encendido/apagado 1 durante aprox. 2segundos.
2) Para apagar el aparato, mantenga pulsado el botón de
encendido/apagado
INDICACIÓN
► Al encender el aparato por primera vez, se reproduce el sonido
para dormir de ruido blanco a volumen medio.
► Al encender de nuevo el aparato, se reproduce el último ajuste
seleccionado (sonido y volumen).
1 durante aprox. 2segundos.
■ 16 │ ES
SAE 5 A1
Selección del sonido para dormir
1) Pulse el botón 8 para seleccionar un sonido para dormir.
Elleddel sonido para dormir seleccionado (véase la tabla inferior)
se ilumina en verde.
2) Vuelva a pulsar el botón
SímboloSonido para dormir
SAE 5 A1
8 para cambiar al siguiente sonido.
Ruido blanco
Lluvia torrencial
Canción de cuna
Sonido del mar
Tictac
ES
│
17 ■
Ajuste del volumen
INDICACIÓN
► El volumen se puede aumentar/reducir gradualmente (0%, 10%,
30%, 50%, 70%, 90%, 100%).
♦ Pulse brevemente el botón 4 para aumentar gradualmente el volumen.
♦ Pulse brevemente el botón
6 para reducir gradualmente el volumen.
Funciones de los botones para la reproducción
BotónFunción
► Púlselo brevemente para subir el volumen.
► Manténgalo pulsado unos 2segundos para pasar al
siguiente sonido/canción.
► Púlselo brevemente para detener la reproducción.
► Púlselo de nuevo brevemente para continuar la reproducción.
► Púlselo brevemente para bajar el volumen.
► Manténgalo pulsado unos 2segundos para pasar al
sonido/canción anterior.
■ 18 │ ES
SAE 5 A1
Encendido/apagado de la luz para dormir
1) Pulse el botón de la luz para dormir 7 para encenderla. La luz
para dormir se ilumina al nivel mínimo.
2) Pulse de nuevo el botón de la luz para dormir
La luz para dormir se ilumina al nivel medio.
3) Pulse de nuevo el botón de la luz para dormir
La luz para dormir se ilumina al nivel máximo.
4) Pulse de nuevo el botón de la luz para dormir
La luz para dormir se apaga.
SAE 5 A1
7.
7.
7.
ES
│
19 ■
Función de temporizador
Con la función de temporizador, el aparato puede apagarse automáticamente después de 30, 60 o 90minutos.
1) Pulse el botón de temporizador
El led del ajuste del temporizador seleccionado se ilumina en verde.
2) Vuelva a pulsar el botón de temporizador
siguiente ajuste del temporizador (véase la tabla inferior).
► Si la función de temporizador está activada, puede cambiar la
reproducción (sonido para dormir/reproducción desde la tarjeta
micro-SD) o encender/apagar la luz para dormir sin tener que
reiniciar el temporizador.
3 para ajustar el temporizador.
3 para pasar al
Ajuste del temporizador
■ 20 │ ES
SAE 5 A1
Reproducción desde la tarjeta micro-SD
Inserción/extracción de la tarjeta micro-SD
INDICACIÓN
► El aparato solo se puede utilizar con tarjetas micro-SD o micro-
SDHC con una capacidad de almacenamiento máxima de 64GB.
► La reproducción de la tarjeta micro-SD empieza automáticamente
si se introduce la tarjeta micro-SD durante la reproducción de un
sonido para dormir.
1) Retire la cubierta de protección
ranura s para la tarjeta micro-SD. Para ello, retire la cubierta de
protección a del aparato y abátala hacia abajo.
2) Introduzca la tarjeta micro-SD con cuidado en la ranura para tarjetas
s hasta que encaje de manera audible. La tarjeta micro-SD debe
introducirse con los contactos delante y apuntando hacia abajo en la
ranura para tarjetas s (véase la fig. A).
SAE 5 A1
a del aparato para acceder a la
│
ES
21 ■
A
3) Para retirar la tarjeta micro-SD, presione en el borde que sobresale de
la tarjeta micro-SD hasta que se pueda sacar de la ranura s.
■ 22 │ ES
SAE 5 A1
Reproducción de archivos de audio
INDICACIÓN
► Para la reproducción de archivos de audio, utilice únicamente archi-
vos con los formatos MP3, WMA, WAV o FLAC. El aparato no es
compatible con otros formatos de audio.
► Si la función de temporizador está activada, la reproducción de los
archivos de audio de la tarjeta micro-SD se repetirá en un bucle sin
fin hasta que termine el ajuste del temporizador seleccionado.
1) Introduzca una tarjeta micro-SD de la manera descrita. En caso
necesario, encienda el aparato y pulse el botón de reproducción de
tarjetas micro-SD
La reproducción de la tarjeta micro-SD se inicia y el led de reproducción de tarjetas micro-SD
2) Con los botones 4 / 6 puede pasar a la pista siguiente/anterior
manteniendo pulsado el botón respectivo durante aprox. 2segundos.
3) Pulse el botón de reproducción de tarjetas micro-SD 2 o
retire la tarjeta micro-SD de la ranura para la tarjeta
para finalizar la reproducción.
El led de reproducción de tarjetas micro-SD
reproduce el último sonido para dormir seleccionado.
SAE 5 A1
2.
0 se ilumina en verde.
s
0 se apaga y se
│
ES
23 ■
Limpieza
ATENCIÓN
► No utilice productos de limpieza abrasivos, químicos ni corrosivos
para limpiar el aparato, ya que podrían provocar daños irreparables en él.
► Durante la limpieza, asegúrese de que no penetre humedad en el
aparato para evitar daños irreparables.
♦ Limpie el aparato exclusivamente con un paño ligeramente húmedo y
con un jabón lavavajillas suave.
Almacenamiento cuando el aparato no esté en
uso
♦ Guarde el aparato en un lugar seco, sin polvo y sin radiación solar
directa.
♦ Cargue la batería en periodos regulares para garantizar una larga
vida útil.
■ 24 │ ES
SAE 5 A1
Desecho
Desecho del aparato
El símbolo adyacente de un contenedor tachado sobre unas
ruedas indica que este aparato está sujeto a la Directiva2012/19/EU. Dicha directiva estipula que el aparato no
debe desecharse con la basura doméstica normal al finalizar
su vida útil, sino en puntos de recogida, puntos limpios o
empresas de desechos previstas especialmente para ello. La
batería integrada no puede desmontarse para su desecho.
Este tipo de desecho es gratuito. Cuide el medio
ambiente y deseche el aparato de la manera adecuada.
Puede informarse acerca de las posibilidades de desecho de
los aparatos usados en su administración municipal o ayuntamiento.
│
ES
SAE 5 A1
25 ■
INDICACIÓN
► La batería integrada de este aparato no puede extraerse para su
desecho. El desmontaje o cambio de la batería está reservado exclusivamente para el fabricante, su servicio de asistencia técnica o una
persona que posea una cualificación similar para evitar peligros.
Para el desecho del aparato, debe indicarse que contiene una
batería.
Desecho del embalaje
El embalaje consta de materiales ecológicos que pueden
desecharse a través de los centros de reciclaje locales.
Deseche el material de embalaje innecesario de la forma
dispuesta por las normativas locales aplicables.
Deseche el embalaje de forma respetuosa con el medio
ambiente.
Observe las indicaciones de los distintos materiales de embalaje y, si procede, recíclelos de la manera correspondiente.
Los materiales de embalaje cuentan con abreviaciones (a) y
cifras (b) que significan lo siguiente: 1-7: plásticos;
20-22: papel y cartón; 80-98: materiales compuestos.
■ 26 │ ES
SAE 5 A1
Eliminación de fallos
La siguiente guía ayuda a la localización y solución de averías menores. Si no
logra solucionar el problema con los pasos indicados, póngase en contacto
con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo Asistencia técnica).
El aparato no se enciende.
■ La batería del aparato está descargada.
Cargue la batería (consulte el capítulo Carga de la batería interna).
No se detecta la tarjeta micro-SD.
■ La tarjeta micro-SDno está insertada correctamente en la ranura para
tarjetas
■ El aparato no es compatible con el tipo de tarjeta micro-SD.
■ La tarjeta micro-SD
SAE 5 A1
s.
Compruebe si la tarjeta micro-SD está correctamente insertada en la
ranura para tarjetas
de la tarjeta micro-SD).
Asegúrese de utilizar una tarjeta micro-SD o micro-SDHC
con una capacidad de almacenamiento máxima de 64 GB.
s (véase el capítulo Inserción/extracción
no tiene el formato adecuado.
Vuelva a formatear la tarjeta micro-SD en un ordenador en formato
FAT32.
│
ES
27 ■
Los archivos de audio no se reproducen.
■ El aparato no es compatible con el formato de los archivos de audio.
Para la reproducción de archivos de audio, utilice únicamente
archivos con los formatos MP3, WMA, WAV o FLAC.
Anexo
Características técnicas
Tensión de entrada, corriente
de entrada
Batería integrada (iones de litio)
Puerto de carga USB (DC 5V)Micro-USB
Tiempo de funcionamiento
Tiempo de carga
5,0V
3,7V
(reproducción a un volumen medio)
(corriente continua),
900mA a través del
puerto de carga USB
(corriente continua)/
2000mAh (7,4Wh)
Aprox. 10horas
Aprox. 4horas
(con una corriente de
carga de 900mA)
■ 28 │ ES
SAE 5 A1
Formatos de archivo de audioMP3/WMA/WAV/FLAC
Tarjetas de memoria
compatibles
Potencia de salida del altavoz1W
Impedancia del altavoz4Ω
Temperatura de funcionamientoDe +10°C a +35°C
Temperatura de
almacenamiento
Humedad ambiental
(sin condensación)
Dimensiones
(diámetro
PesoAprox. 250g
SAE 5 A1
×al.)
Micro-SD/SDHC (hasta 64GB)
De 0°C a +45°C
≤75%
Aprox. 108×98mm
ES
│
29 ■
Indicaciones sobre la Declaración de conformidad CE
Este aparato cumple los requisitos básicos y las demás
normas relevantes de la Directiva de compatibilidad electromagnética 2014/30/EU, así como de la Directiva sobre
restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos 2011/65/EU.
Puede solicitarse la Declaración de conformidad CE completa al importador.
Garantía de Kompernass Handels GmbH
Estimado cliente:
Este aparato cuenta con una garantía de 3 años a partir de la fecha de
compra. Si se detectan defectos en el producto, puede ejercer sus derechos legales frente al vendedor. Estos derechos legales no se ven limitados por la garantía descrita a continuación.
Condiciones de la garantía
El plazo de la garantía comienza con la fecha de compra. Guarde bien el
comprobante de caja, ya que lo necesitará como justificante de compra.
Si dentro de un periodo de tres años a partir de la fecha de compra de
este producto se detecta un defecto en su material o un error de fabricación, asumiremos la reparación o sustitución gratuita del producto o
restituiremos el precio de compra a nuestra elección.
■ 30 │ ES
SAE 5 A1
La prestación de la garantía requiere la presentación del aparato defectuoso y del justificante de compra (comprobante de caja), así como una breve
descripción por escrito del defecto detectado y de las circunstancias en las
que se haya producido dicho defecto, dentro del plazo de tres años.
Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le devolveremos el producto reparado o le suministraremos uno nuevo. La reparación o sustitución
del producto no supone el inicio de un nuevo periodo de garantía.
Duración de la garantía y reclamaciones legales por vicios
La duración de la garantía no se prolonga por hacer uso de ella. Este principio también se aplica a las piezas sustituidas y reparadas. Si después de
la compra del aparato, se detecta la existencia de daños o de defectos al
desembalarlo, deben notificarse de inmediato. Cualquier reparación que
se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes.
Alcance de la garantía
El aparato se ha fabricado cuidadosamente según estándares elevados
de calidad y se ha examinado en profundidad antes de su entrega.
La prestación de la garantía se aplica a defectos en los materiales o
errores de fabricación. Esta garantía no cubre las piezas del producto
normalmente sometidas al desgaste y que, en consecuencia, puedan
considerarse piezas de desgaste ni los daños producidos en los componentes frágiles, p.ej., interruptores, baterías o piezas de vidrio.
│
ES
SAE 5 A1
31 ■
Se anulará la garantía si el producto se daña o no se utiliza o mantiene
correctamente. Para utilizar correctamente el producto, deben observarse
todas las indicaciones especificadas en las instrucciones de uso. Debe
evitarse cualquier uso y manejo que esté desaconsejado o frente al que
se advierta en las instrucciones de uso.
El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para
su uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de
la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros
de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez.
Proceso de reclamación conforme a la garantía
Para garantizar una tramitación rápida de su reclamación, le rogamos
que observe las siguientes indicaciones:
■ Mantenga siempre a mano el comprobante de caja y el número de
artículo (IAN)367098_2101 como justificante de compra.
■ Podrá ver el número de artículo en la placa de características del
producto, grabado en el producto, en la portada de las instrucciones
de uso (parte inferior izquierda) o en el adhesivo de la parte trasera o
inferior del producto.
■ Si se producen errores de funcionamiento u otros defectos, póngase
primero en contacto con el departamento de asistencia técnica especificado a continuación por teléfono o por correo electrónico.
■ 32 │ ES
SAE 5 A1
■ Podrá enviar el producto calificado como defectuoso junto con el
justificante de compra (comprobante de caja) y la descripción del defecto y de las circunstancias en las que se haya producido de forma
gratuita a la dirección de correo proporcionada.
En www.lidl-service.com, podrá descargar este manual de
usuario y muchos otros más, así como vídeos sobre los
productos y software de instalación.
Con este código QR, accederá directamente a la página
del Servicio Lidl (www.lidl-service.com) y podrá abrir las
instrucciones de uso mediante la introducción del número
de artículo (IAN)367098_2101.
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia
técnica especificado.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
ALEMANIA
www.kompernass.com
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden.
Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie
enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und
Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit
allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt
nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen
Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.
Jede Vervielfältigung bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie
die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur
mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
SAE 5 A1
DE│AT│CH
│
37 ■
Hinweise zu Warenzeichen
USB® ist eingetragenes Warenzeichen von USB Implementers Forum, Inc.
Das SilverCrest Warenzeichen und der Handelsname sind Eigentum des
jeweiligen Inhabers.
Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder einge-
tragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät der Unterhaltungselektronik dient zur Wiedergabe von
Audiodateien, welche aus dem internen Gerätespeicher oder von einer
Micro-SD-Karte abgespielt werden können. Eine andere oder darüber
hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Das Gerät ist nicht zur Verwendung in gewerblichen oder industriellen
Bereichen vorgesehen. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht
bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer.
■ 38 │ DE
│AT│
CH
SAE 5 A1
Verwendete Warnhinweise und Symbole
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise
verwendet:
GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine
gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, wird dies zu schweren Verletzungen oder zum Tode führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr
von schweren Verletzungen oder des Todes zu vermeiden.
WARNUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine
mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu
schweren Verletzungen oder zum Tode führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr
von schweren Verletzungen oder des Todes zu vermeiden.
SAE 5 A1
DE│AT│CH
│
39 ■
VORSICHT
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine
mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu
Verletzungen führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen
von Personen zu vermeiden.
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet
einen möglichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden
führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden
zu vermeiden.
HINWEIS
► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den
Umgang mit dem Gerät erleichtern.
■ 40 │ DE
│AT│
CH
SAE 5 A1
Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden
Sicherheitshinweise:
■ Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare
Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes
Gerät nicht in Betrieb.
■ Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Kabel, Stecker oder Gehäuse
beschädigt sind.
■ Bei Beschädigung des Ladekabels oder der Anschlüsse lassen Sie
diese von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice
austauschen.
■ Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbetrieben
oder dem Kundenservice durchführen. Öffnen Sie unter keinen
Umständen selbst das Gerät. Durch unsachgemäße Reparaturen
können Gefahren für den Benutzer entstehen.
■ Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht
werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen.
SAE 5 A1
DE│AT│CH
│
41 ■
■ Schalten Sie das Gerät unverzüglich aus und entfernen Sie das Lade-
kabel vom Gerät, falls Sie ungewöhnliche Geräusche, Brandgeruch
oder Rauchentwicklung feststellen. Lassen Sie das Gerät durch einen
qualifizierten Fachmann überprüfen, bevor Sie es erneut verwenden.
■ Schützen Sie das Ladekabel vor heißen Oberflächen und scharfen
Kanten.
■ Achten Sie darauf, dass das Ladekabel nicht straff gespannt oder
geknickt wird.
■ Verwenden Sie zum Laden des Gerätes nur das mitgelieferte Ladekabel.
■ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von
Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden,
wenn Sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und
Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
■ Gestatten Sie Kindern die Benutzung des Gerätes nur unter Aufsicht.
Kinder können mögliche Gefahren nicht immer richtig erkennen.
■ 42 │ DE
│AT│
CH
SAE 5 A1
■ GEFAHR! Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen
verwendet werden.
Es besteht Erstickungsgefahr!
■ Der Akku in diesem Gerät kann nicht ersetzt werden.
■
WARNUNG! Eine falsche Handhabung von Akkus kann zu Feuer,
Explosionen, Auslaufen gefährlicher Stoffe oder anderen Gefahrensituationen führen! Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer, da der
integrierte Akku explodieren kann.
■ Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Temperatur
oder hoher Luftfeuchtigkeit (z.B. Badezimmer) oder übermäßigen
Staub aufkommen ausgelegt.
■ Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit. Stellen Sie keine mit Flüssig-
keiten gefüllten Gefäße, wie z. B. Vasen, in die Nähe des Gerätes.
Schützen Sie das Gerät vor Tropf- und Spritzwasser.
■ Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
■ Fassen Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen an.
■ Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile und gerade Fläche. Bei
Stürzen kann es beschädigt werden.
Es besteht Verletzungsgefahr!
SAE 5 A1
DE│AT│CH
│
43 ■
■ Setzen Sie das Gerät nicht direktem Sonnenlicht oder hohen Tempera-
turen aus. Anderenfalls kann es überhitzen und irreparabel beschädigt
werden.
■ Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
■ Decken Sie das Gerät nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Gardinen o.Ä.
ab.
■
WARNUNG! Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen (z.B. Kerzen) und stellen Sie keine brennenden Kerzen
auf oder neben das Gerät.
■ Aufgrund der hohen Stromaufnahme, muss ein USB-Netzteil zur Ladung
des Gerätes verwendet werden. Laden Sie das Gerät nicht an einem
USB-Anschluss eines PCs oder Notebooks.
■ Bei Verwendung eines USB-Netzteils muss die verwendete Steckdo-
se immer leicht zugänglich sein, damit in einer Gefahren-situation
das USB-Netzteil schnell aus der Steckdose entfernt werden kann.
Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung des USB-Netzteils.
■
Betreiben Sie das Gerät nur in Innenräumen.
■ 44 │ DE
│AT│
CH
SAE 5 A1
GEFAHR
Verletzungsgefahr durch falschen Umgang mit
Speicherkarten
► Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie
nicht mit der Speicherkarte spielen.
Sollte versehentlich eine Speicherkarte verschluckt worden sein, muss
sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
8Taste Einschlafgeräusche
9 LED Einschlafgeräusch Weißes Rauschen
0LED Micro-SD-Karten-Wiedergabe
qLED Timer 90 min
wLED Timer 60 min
eLED Timer 30 min
r LED Einschlafgeräusch Uhrticken
t LED Einschlafgeräusch Meeresrauschen
z LED Einschlafgeräusch Schlaflied
u LED Einschlafgeräusch Gewitterregen
i Lautsprecher
o Lade-LED
p USB-Ladekabel
a Schutzabdeckung
s Kartensteckplatz (für Micro-SD-Karte)
d Micro-USB-Anschluss DC 5V (für USB-Ladekabel)
■ 46 │ DE
│AT│
CH
SAE 5 A1
Inbetriebnahme
Lieferumfang und Transportinspektion
♦ Entnehmen Sie das Gerät mit allen Teilen und die Bedienungsanleitung
aus der Verpackung.
♦ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten (Abbildungen
siehe Ausklappseite):
▯ Akustische Einschlafhilfe
▯ USB-Ladekabel (USB Typ A auf Micro-USB)
▯ Bedienungsanleitung
HINWEIS
► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhaf-
ter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die ServiceHotline (siehe Kapitel Service).
SAE 5 A1
DE│AT│CH
│
47 ■
Internen Akku laden
HINWEIS
► Vor der Nutzung des Gerätes muss der integrierte Akku vollständig
geladen werden.
► Das mitgelieferte USB-Ladekabel
DC 5V
d dienen nur zum Aufladen des internen Akkus. Sie sind
nicht zur Datenübertragung geeignet.
► Das Gerät kann auch während des Betriebes aufgeladen werden.
Hierdurch verlängert sich jedoch die Ladezeit.
► Die Lade-LED
Akku vollständig geladen ist, erlischt die Lade-LED o.
► Die Ladezeit beträgt ca. 4 Stunden bei einem Ladestrom von
900 mA. Bei voll aufgeladenem Akku ist eine Musikwiedergabe bei
mittlerer Lautstärke (50 %) von bis zu 10 Stunden möglich. Die Wiedergabezeit kann je nach Höhe der Lautstärke schwanken.
► Das Gerät schaltet sich automatisch ab, sobald der Akku entladen
ist.
o leuchtet während des Ladevorgangs rot. Wenn der
p und die Micro-USB-Ladebuchse
■ 48 │ DE
│AT│
CH
SAE 5 A1
ACHTUNG
► Laden Sie das Gerät nur in trockenen Innenräumen.
► Aufgrund der hohen Stromaufnahme, muss ein USB-Netzteil zur
Ladung des Gerätes verwendet werden. Laden Sie das Gerät nicht
an einem USB-Anschluss eines PCs oder Notebooks.
► Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte USB-Ladekabel
Aufladen des integrierten Akkus.
► Entfernen Sie das USB-Ladekabel
vorgangs vom Gerät.
1) Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist. Um das Gerät auszuschalten, halten Sie die Ein-/Aus-Taste
2) Verbinden Sie den USB-Stecker des USB-Ladekabels
angeschlossenem USB-Netzteil.
3) Entfernen Sie die Schutzabdeckung
USB-Ladebuchse DC 5V dzu gelangen. Ziehen Sie dazu die Schutz-
abdeckung a vom Gerät ab und klappen Sie diese nach unten.
4) Verbinden Sie den Micro-USB-Stecker des USB-Ladekabel
Micro-USB-Ladebuchse DC 5V ddes Gerätes.
Der Ladevorgang startet und die Lade-LED o leuchtet rot.
p nach Beendigung des Lade-
1 für ca. 2 Sekunden gedrückt.
a am Gerät, um an die Micro-
p zum
p mit einem
pmit der
SAE 5 A1
DE│AT│CH
│
49 ■
Bedienung und Betrieb
Gerät ein-/ausschalten
1) Halten Sie die Ein-/Aus-Taste 1 für ca. 2 Sekunden gedrückt, um
das Gerät einzuschalten.
2) Halten Sie die Ein-/Aus-Taste
das Gerät auszuschalten.
HINWEIS
► Beim ersten Einschalten des Gerätes wird das Einschlafgeräusch
Weißes Rauschen auf mittlerer Lautstärke wiedergegeben.
► Beim erneuten Einschalten des Gerätes wird die zuletzt gewählte
Einstellung (Einschlafgeräusch und Lautstärke) wiedergegeben.
1 für ca. 2 Sekunden gedrückt, um
■ 50 │ DE
│AT│
CH
SAE 5 A1
Einschlafgeräusche auswählen
1) Drücken Sie die Taste 8, um ein Einschlafgeräusch zu wählen. Die LED
des gewählten Einschlafgeräusches (siehe Tabelle unten) leuchtet grün.
2) Drücken Sie erneut Taste 8, um zum nächsten Einschlafgeräusch
zu wechseln.
SymbolEinschlafgeräusch
Weißes Rauschen
Gewitterregen
Schlaflied
Meeresrauschen
Uhrticken
SAE 5 A1
DE│AT│CH
│
51 ■
Lautstärke einstellen
HINWEIS
► Die Lautstärke lässt sich stufenweise (0 %, 10 %, 30 %, 50 %, 70 %,
90 %, 100 %) erhöhen/verringern.
♦ Drücken Sie kurz die Taste 4, um die Lautstärke stufenweise zu erhöhen.
♦ Drücken Sie kurz die Taste 6, um die Lautstärke stufenweise zu verringern.
Tastenfunktionen für die Wiedergabe
TasteFunktion
► Kurz drücken, um die Lautstärke zu erhöhen.
► Für ca. 2 Sekunden gedrückt halten, um zum nächsten
Einschlafgeräusch/Titel zu wechseln.
► Kurz drücken, um die Wiedergabe anzuhalten.
► Erneut kurz drücken, um die Wiedergabe fortzusetzen.
► Kurz drücken, um die Lautstärke zu verringern.
► Für ca. 2 Sekunden gedrückt halten, um zum
vorherigen Einschlafgeräusch/Titel zu wechseln.
■ 52 │ DE
│AT│
CH
SAE 5 A1
Einschlaflicht ein-/ausschalten
1) Drücken Sie die Taste Einschlaflicht 7, um das Einschlaflicht
einzuschalten. Das Einschlaflicht leuchtet auf niedriger Stufe.
2) Drücken Sie erneut die Taste Einschlaflicht
Das Einschlaflicht leuchtet auf mittlerer Stufe.
3) Drücken Sie erneut die Taste Einschlaflicht
Das Einschlaflicht leuchtet auf hoher Stufe.
4) Drücken Sie erneut die Taste Einschlaflicht 7.
Das Einschlaflicht erlischt.
7.
7.
SAE 5 A1
DE│AT│CH
│
53 ■
Timer-Funktion
Mit der Timer-Funktion können Sie das Gerät automatisch nach 30, 60
oder 90 Minuten auschalten.
1) Drücken Sie die Taste Timer
Die LED der gewählten Timer-Einstellung leuchtet grün.
2) Drücken Sie erneut die Taste Timer
Timer-Einstellung zu wechseln (siehe Tabelle unten).
3, um den Timer einzustellen.
3, um zur nächsten
Taste 3
1 x drücken30 Minuten
2 x drücken60 Minuten
3 x drücken90 Mintuen
4 x drückenTimer aus
HINWEIS
► Sie können bei aktivierter Timer-Funktion die Wiedergabe (Einschlafge-
räusch/Wiedergabe von Micro-SD-Karte) ändern oder das Einschlaflicht ein-/ausschalten, ohne den Timer neu einstellen zu müssen.
■ 54 │ DE
│AT│
CH
Timer-Einstellung
SAE 5 A1
Wiedergabe von Micro-SD-Karte
Micro-SD-Karte einstecken/entfernen
HINWEIS
►
Das Gerät ist nur für die Verwendung von Micro-SD- oder MicroSDHC-Karten bis zu einer Speicherkapazität von max. 64 GB
geeignet.
► Die Wiedergabe von Micro-SD-Karte startet automatisch, wenn
Sie während der Wiedergabe eines Einschlafgeräusches die
Micro-SD-Karte einlegen.
1) Entfernen Sie die Schutzabdeckung
tensteckplatz s für die Micro-SD-Karte zu gelangen. Ziehen Sie
dazu die Schutzabdeckung a vom Gerät ab und klappen Sie diese
nach unten.
2) Schieben Sie die Micro-SD-Karte vorsichtig in den Kartensteckplatz
s, bis sie hörbar einrastet. Achten Sie dabei darauf, dass Sie die
Micro-SD-Karte mit den Kontakten voran und nach unten zeigend in
den Kartensteckplatz s schieben (siehe Abb. A).
a am Gerät, um an den Kar-
SAE 5 A1
DE│AT│CH
│
55 ■
A
3) Zum Entfernen der Micro-SD-Karte drücken Sie auf den hervorstehenden Rand der Micro-SD-Karte, bis sich diese aus dem Kartensteckplatz
s ziehen lässt.
■ 56 │ DE
│AT│
CH
SAE 5 A1
Wiedergabe von Audio-Dateien
HINWEIS
► Verwenden Sie für die Wiedergabe von Audio-Dateien nur Dateien in
den Formaten MP3, WMA, WAV oder FLAC. Andere Audio-Formate
werden vom Gerät nicht unterstützt.
► Bei aktivierter Timer-Funktion wird die Wiedergabe der Audio-Dateien
von der Micro-SD-Karte in einer Endlosschleife solange wiederholt,
bis die gewählte Timer-Einstellung abgelaufen ist.
1) Legen Sie wie zuvor beschrieben eine Micro-SD-Karte ein.
Schalten Sie gegebenenfalls das Gerät ein und drücken Sie dann die
Taste Micro-SD-Karten-Wiedergabe
Die Wiedergabe von Micro-SD-Karte startet und die LED Micro-SDKarten-Wiedergabe 0 leuchtet grün.
2) Mit den Tasten 4 / 6 können Sie zum nächsten/vorherigen
Titel wechseln, indem Sie die entsprechende Taste für ca. 2 Sekunden
gedrückt halten.
3) Drücken Sie die Taste Micro-SD-Karten-Wiedergabe 2 oder
entfernen Sie die Micro-SD-Karte aus dem Kartensteckplatz s,
um die Wiedergabe zu beenden.
2.
SAE 5 A1
DE│AT│CH
│
57 ■
Die LED Micro-SD-Karten-Wiedergabe 0 erlischt und das zuletzt
gewählte Einschlafgeräusch wird wiedergegeben.
Reinigung
ACHTUNG
►
Benutzen Sie keine scheuernden, chemischen oder ätzenden Reinigungsmittel, um das Gerät zu reinigen. Dies kann zu irreparablen
Schäden am Gerät führen.
► Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das
Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu
vermeiden.
♦ Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch
und einem milden Spülmittel.
Aufbewahrung bei Nichtbenutzung
♦ Lagern Sie das Gerät an einem staubfreien und trockenen Ort ohne
direkte Sonneneinstrahlung.
♦ Laden Sie den Akku in regelmäßigen Abständen auf, um eine lange
Lebensdauer des Akkus zu gewährleisten.
■ 58 │ DE
│AT│
CH
SAE 5 A1
Entsorgung
Gerät entsorgen
Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen
Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass dieses Gerät der
Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Diese Richtlinie besagt,
dass Sie dieses Gerät am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit
dem normalen Hausmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell
eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen. Der eingebaute Akku kann
zur Entsorgung nicht ausgebaut werden.
Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen
Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
SAE 5 A1
DE│AT│CH
│
59 ■
HINWEIS
► Der integrierte Akku dieses Gerätes kann zur Entsorgung nicht ent-
fernt werden. Der Ausbau oder Austausch des Akkus darf nur durch
den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person erfolgen, um Gefährdungen zu vermeiden.
Bei der Entsorgung ist darauf hinzuweisen, dass dieses Gerät Akkus
enthält.
Verpackung entsorgen
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien,
die Sie über die örtliche Recyclingstellen entsorgen können.
Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien
gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen
Verpackungs materialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert.
Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung:
1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe,
80–98: Verbundstoffe.
■ 60 │ DE
│AT│
CH
SAE 5 A1
Fehlerbehebung
Die nachfolgende Anleitung hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen. Wenn Sie mit den nachfolgend genannten Schritten das
Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst
(siehe Kapitel Service).
Das Gerät lässt sich nicht einschalten
■ Der Akku des Gerätes ist leer.
Laden Sie den Akku des Gerätes auf (siehe Kapitel Internen Akku
laden).
Die Micro-SD-Karte wird nicht erkannt
■ Die Micro-SD-Karte
Überprüfen Sie, ob die Micro-SD-Karte richtig im Kartensteckplatz s
eingesteckt ist (siehe Kapitel Micro-SD-Karte einstecken/entfernen).
■ Der Micro-SD-Kartentyp wird nicht vom Gerät unterstützt.
Stellen Sie sicher, dass Sie eine Micro-SD- oder Micro-SDHC-Karte
mit einer Speicherkapazität von max. 64 GB verwenden.
■ Die Micro-SD-Karte
Formatieren Sie die Micro-SD-Karte an einem Computer im Format
FAT32 neu.
SAE 5 A1
ist nicht richtig im Kartensteckplatz s eingesteckt.
hat die falsche Formatierung.
DE│AT│CH
│
61 ■
Audio-Dateien werden nicht abgespielt
■ Das Format der Audio-Dateien wird vom Gerät nicht unterstützt.
Verwenden Sie für die Wiedergabe von Audio-Dateien nur Dateien
in den Formaten MP3, WMA, WAV oder FLAC.
Anhang
Technische Daten
Eingangsspannung, -strom
Integrierter Akku (Lithium-Ionen)
USB-Ladebuchse (DC 5V)Micro-USB
Betriebszeit
Ladezeit
Dateiformate AudioMP3/WMA/WAV/FLAC
■ 62 │ DE
│AT│
CH
5,0 V (Gleichstrom),
900 mA über USB-Ladebuchse
3,7 V
(Wiedergabe bei mittlerer Lautstärke)
(bei 900 mA Ladestrom)
(Gleichstrom)/
2000 mAh (7,4 Wh)
ca. 10 Stunden
ca. 4 Stunden
SAE 5 A1
Unterstützte SpeicherkartenMicro-SD/-SDHC (bis 64 GB)
Ausgangsleistung Lautsprecher1 W
Lautsprecherimpedanz4 Ω
Betriebstemperatur+10 °C bis +35°C
Lagertemperatur0 °C bis +45 °C
Luftfeuchtigkeit
(keine Kondensation)
Abmessungen
(Durchmesser
Gewichtca. 250 g
x H)
≤ 75 %
ca. 108 x 98 mm
Hinweise zur EU-Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung
mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen
relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für
elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU sowie
der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich.
SAE 5 A1
DE│AT│CH
│
63 ■
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von
Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts
gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im
Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den
Kassenbon gut auf. Dieser wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer
Wahl – für Sie kostenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet.
Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das
defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz
beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das
reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch
des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
■ 64 │ DE
│AT│
CH
SAE 5 A1
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies
gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf
vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken
gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen
sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert
und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese
Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung
ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können
oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus
oder Teile, die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß
benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des
Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen
genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in
der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind
unbedingt zu vermeiden.
SAE 5 A1
DE│AT│CH
│
65 ■
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung,
Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten
Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen
Sie bitte den folgenden Hinweisen:
■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnum-
mer (IAN367098_2101) als Nachweis für den Kauf bereit.
■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt,
einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unten
links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes.
■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontak-
tieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung
telefonisch oder perE-Mail.
■ Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des
Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und
wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden.
■ 66 │ DE
│AT│
CH
SAE 5 A1
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele
weitere Handbücher, Produktvideos und Installationssoftware herunterladen.
Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die LidlService-Seite (www.lidl-service.com) und können durch die
Eingabe der Artikelnummer (IAN) 367098_2101 Ihre
Bedienungsanleitung öffnen.