Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi
funkcjami urządzenia.
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik
funkcióját.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
GB Operating instructions Page 1
PL Instrukcja obsługi Strona 9
HU Használati utasítás Oldal 17
CZ Návod k obsluze Strana 25
SK Návod na obsluhu Strana 33
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 41
Congratulations on the purchase of your new
appliance.
You have selected a high-quality product.
The operating instructions are part of this product.
They contain important information on safety, usage
and disposal. Before using the product, familiarise
yourself with all handling and safety guidelines.
Use the product only as described and for the range
of applications specified. Please also pass these
operating instructions on to any future owner(s).
Intended use
This appliance is intended only for sweeping dry
dirt in dry closed rooms.
The appliance is intended exclusively for domestic
use.
Not for commercial use! Use the appliance only
as described in this manual.
0.3A max.
Output: 5 V
Type designation: SABD 3.6 Li A1-1
Protection class: II /
Manufacturer: Kompernass Handels GmbH
500 mA
Cordless sweeper
Input voltage/current: 5 V 500 mA
Battery working voltage: 3.7 V
Battery: High-capacity
Li-ion battery
1 x 3.7V, 1800mAh
Charging time with
empty battery: 5 hrs.
Operating time with full
battery charge (depending
on floor covering): approx. 50 min.
Protection class: III /
2
SABD 3.6 Li B1
Safety guidelines
DANGER – ELECTRIC SHOCK!
► Never charge the appliance with a damaged power adapter! To avoid
risks, replace a damaged power adapter immediately. To do this, contact
Customer Services.
► To avoid risks, arrange to have damaged power cables and/or plugs
replaced as soon as possible by a qualified specialist.
► Ensure that the power cable does not become wet or moist during use.
Route the cable in such a way that it cannot be crushed or damaged.
WARNING! RISK OF INJURY!
► Operate the appliance only with the supplied accessories.
► Do not use the appliance to sweep exposed concrete, gravel or similar
surfaces.
► Do not use the appliance to clean deep-pile carpets or wet floor coverings.
► This appliance may be used by children aged 8 years and above and by
persons with limited physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, provided that they are under supervision or have been
told how to use the appliance safely and are aware of the potential risks.
► Children must not use the appliance as a plaything.
► Cleaning and user maintenance tasks may not be carried out by children
unless they are supervised.
► Only use this appliance for its intended purpose as described in this operating
instructions.
► This product contains rechargeable batteries. Do not throw the batteries
into a fire and do not subject them to high temperatures. There is a risk of
explosion!
► Do not use the appliance as a toy.
► Never leave children unsupervised in the vicinity of the appliance!
GB
SABD 3.6 Li B1
3
ATTENTION! PROPERTY DAMAGE!
GB
► Charge the appliance only with the supplied mains adapter/charger
(type SABD 3.6 Li A1-1)!
► Only this cordless sweeper may be charged with the supplied battery
charger; the charger is not suitable for other batteries.
► Never try to recharge non-rechargeable batteries.
Before initial use
■ Remove all packaging materials from the ap-
pliance. Including the plastic safety catch that
secures the switch from accidental activation
during transportation.
Assembly of the cordless sweeper
■ Attach the handle :
– If necessary, turn the screw catch 3 a down
a little so that you can insert them into the
handle elements.
Push the 3 handle elements together
and turn them so that the screw catches 3
open up and the handle elements are firmly
connected.
– Push the grip onto the shaft and turn the
catch ! so that the grip is firmly seated.
– Push the assembled handle with the
screw catch 3 into the holder on the
appliance.
■ Push the dirt container back onto the appli-
ance.
– The two guide pins on the side of dirt
container must grip into the angled guide
rails on the appliance.
– Push the dirt container onto the appliance
until the release knob clicks into place.
Charging the battery
To ensure that the battery reaches its full performance potential, it is necessary to charge the battery for around 5 hours before the first use. Further
charges will take up to 5 hours depending on the
discharge level of the battery.
With a fully charged battery, the appliance provides
an operating time of 50 minutes before recharging
will be again required.
ATTENTION! MATERIAL DAMAGE!
► Use only the supplied charger.
► Operate the appliance only with the built-in
battery.
► Never attempt to remove the battery to
recharge it.
► Do not attempt to open the battery housing
or dismantle the battery. This will destroy it.
1) To charge the battery, ensure that the cordless
sweeper is switched off.
Switch it off using the switch if required.
NOTE
Do not use the cordless sweeper when it is connected to the charger.
4
SABD 3.6 Li B1
2) Open the dust cover that closes the charging
socket .
3) Insert the plug of the battery charger into the
charging socket of the appliance and then
attach the mains plug to a mains power outlet.
4) While the battery is charging, the charge indicator lights up red. If this is not the case,
check the connectors and whether the cordless
sweeper is switched off.
5) Once the battery is fully charged, the charge
indicator lights up green. You can now use
the appliance with full power again.
6) First unplug the charger from the mains power
socket and then the charger plug from the
charging socket on the appliance.
7) Close the charging socket with the dust cover.
Working with the
cordless sweeper
WARNING! RISK OF INJURY!
Hold the end of the rotary brush , the rod and
the appliance openings away from your face
and body.
NOTE
Never use the appliance without the dirt container attached. The dirt will simply be swirled up!
■ Press the switch to switch the cordless
sweeper on.
■ Move the cordless sweeper across the floor.
■ By pressing the switch again, you will turn
the appliance off.
You can leave the handle engaged in the vertical
position during breaks.
NOTE
On some kinds of carpets, the cordless sweeper
may clatter or jump. If this is the case, work
slowly and in the opposite direction.
Cleaning and care
DANGER – ELECTRIC SHOCK!
►
Do not clean the appliance while charging it.
Always disconnect the battery charger from
the mains power socket before cleaning the
appliance!
NEVER immerse the appliance in water or
any other liquid!
WARNING! RISK OF INJURY!
Ensure that the appliance is not accidentally
switched on without the dirt container at-
tached or while cleaning the rotary brush .
Risk of injury!
ATTENTION! MATERIAL DAMAGE!
► Do not use abrasive or aggressive cleaning
materials. These may damage the surfaces of
your appliance.
Housing
■ Wipe off the housing of the appliance with a
damp cloth. If required, use a mild detergent on
the cloth.
■ Ensure that the appliance is completely dry
before reconnecting it with the battery charger.
Dirt container
To ensure that the performance of the cordless
sweeper does not deteriorate, empty the dirt
container after every use.
■ Press the release knob of the dirt container
to detach it from the appliance.
■ Pull the dirt container off the appliance while
keeping the release knob pressed.
■ Empty the dirt container and push it back
onto the appliance so that it sits firmly on the
appliance and clicks into place on the release
knob .
GB
SABD 3.6 Li B1
5
Rotary brush
If the rotary brush stops turning because of a
GB
severe dirt accumulation or because threads have
caught around it, proceed as follows:
Remove the rotary brush :
1) Turn the cordless sweeper around and hold it
so that the flat side with the rotary brush is
facing you.
2) Push the small catch back so that the cover
can be removed at the side.
3) Remove the cover.
4) Pull the rotary brush out of the appliance.
5) Remove any dirt (on both sides of the brush
bristles) and clean the rotary brush . To do
this, take a damp cloth and wipe the individual
bristle bundles from the inside to the outside.
Replace the rotary brush .
1) Push one side of the rotary brush onto the
drive shaft -.
2) Push the square end of the rotary brush into
the housing so that the rotary brush sits
straight in the housing again.
3) Replace the cover on the housing and push
the catch back so that the cover sits firmly
in place.
Storage
ATTENTION! MATERIAL DAMAGE!
► Ensure that the appliance is switched off
before putting it away. Otherwise the battery
could be damaged by excessive discharging.
■ Store the cleaned appliance in a clean, dust-free
and dry place.
Troubleshooting
The appliance will not start.
■ The battery is discharged. Recharge the appliance.
■ The appliance is defective. Contact Customer
Service.
The rotary brush generates loud noises
when revolving.
■ The rotary brush is soiled. Clean the rotary
brush .
■ The rotary brush is not inserted properly.
Check whether the rotary brush is correctly
fitted and correct the fitting if required.
Warranty and service
You are provided a 3-year warranty on this
appliance, valid from the date of purchase.
This appliance has been manufactured with care
and inspected meticulously prior to delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase.
In the event of a warranty claim, please contact
your Customer Service unit by telephone. This is the
only way to guarantee free return of your goods.
The warranty only covers claims for material and
manufacturing defects, not for damage sustained
during carriage, components subject to wear and
tear or damage to fragile components such as
switches or batteries. This appliance is intended
solely for private use and not for commercial
purposes.
The warranty shall be deemed void in the case
of misuse or improper handling, use of force and
interventions which have not been carried out by
one of our authorised Service centres.
Your statutory rights are not restricted by this
warranty.
The warranty period is not prolonged by repairs
effected under the warranty. This also applies to
replaced and repaired components. Any damage
and defects present at the time of purchase must be
reported immediately after unpacking, but no later
than two days after the date of purchase. Repairs
effected after expiry of the warranty period shall
be subject to charge.
Hotline availability:
Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET)
Disposal
The appliance and the batteries must be disposed
of separately.
Disposal of the appliance
Under no circumstances should
the appliance be disposed of
in standard household waste.
This product is subject to
the provisions of European
Directive 2012/19/EU.
Dispose of the appliance via an approved waste
disposal company or your municipal waste disposal facility. Please observe applicable regulations.
Please contact your waste disposal centre if you are
in any doubt.
Disposal of batteries
Used batteries may not be disposed
of in the household waste. Consumers
are required by law to dispose of batteries at a collection point provided
by their local community or at a retail
store.
The purpose of this obligation is to ensure that batteries are disposed of in an environmentally sound
manner. Only dispose of batteries when they are
fully discharged.
To dispose of the appliance in an environmentally
friendly way, you must remove the battery from the
appliance:
DANGER – ELECTRIC SHOCK!
► Disconnect the appliance from the mains
power supply when you remove the battery!!
ATTENTION! MATERIAL DAMAGE!
► Remove the battery from the appliance only if
you want to scrap/dispose of the appliance!
The appliance is permanently defective after
you have removed the battery!
1) Remove the dirt collector .
2) Turn the cordless sweeper around and hold it
so that the flat side with the rotary brush is
facing you.
3) Remove the rotary brush as described in
Chapter “Cleaning and Care”.
4) Use a flat object such as a screwdriver to lever
out the two small external rollers. Unscrew the
screws beneath.
5) Unscrew the 2 Phillips screws from the black
plastic cover and then remove it.
6) Unscrew the remaining 3 Phillips screws from
the plastic part beneath and then remove it.
You can now see the drive belt.
7) Remove the drive belt at the side and pull the
drive gear upwards out of the rail.
GB
SABD 3.6 Li B1
7
8) Unscrew the 4 Phillips screws on the motor
GB
block and remove the cover of the motor block.
9) Snip the cables to the battery and remove the
battery for environmentally friendly disposal.
Disposal of packaging
The packaging for this product is made
from environmentally friendly material
and can be disposed of at your local
recycling plant.
Serdecznie gratulujemy zakupu nowego urządzenia.
Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jako-
ścią. Instrukcja obsługi jest częścią tego produktu.
Zawiera ona ważne informacje na temat bezpie-
PL
czeństwa, użytkowania i usuwania.
Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy
zapoznać się ze wszystkimi informacjami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Produkt należy
użytkować wyłącznie zgodnie z zamieszczonym
tu opisem oraz w podanym zakresie zastosowań.
W przypadku przekazania urządzenia innej osobie
należy dołączyć również instrukcję obsługi.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Niniejsze urządzenie jest przeznaczone wyłącznie
do zamiatania suchych zanieczyszczeń w suchych,
zamkniętych pomieszczeniach.
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do zastosowań prywatnych.
Nie używaj urządzenia do celów komercyjnych!
Korzystaj z urządzenia tylko w sposób opisany
w niniejszej instrukcji.
Zakres dostawy
■ Szczotka akumulatorowa
■ Ładowarka
■ Kij (3 elementy i uchwyt)
■ Instrukcja obsługi
Opis urządzania
Rysunek A:
Rączka
Kij (3 elementy)
Uchwyt mocujący
Rysunek B:
Przełącznik
Gniazdo ładowania (z osłoną pyłową)
Wskaźnik stanu naładowania
Przycisk odblokowujący
Pojemnik na zanieczyszczenia
Rysunek C:
Wałek szczotkowy
Blokada
- Wałek napędowy
Ilustracja D:
3 Zamek śrubowy
! Zamek
Dane techniczne
Ładowarka
Napięcie wejściowe: 100 - 240 V ~,
50 / 60 Hz,
0,3 A maks.
Napięcie wyjściowe: 5 V
Oznaczenie typu: SABD 3.6 Li A1-1
Klasa ochrony: II /
Fabrykant: Kompernass Handels
Miotła akumulatorowa
Napięcie wejściowe /
prąd wejściowy: 5 V
Napięcie robocze
akumulatora: 3,7 V
Akumulator: Akumulator
Czas ładowania, gdy
bateria jest pusta: 5 godz.
Czas pracy przy pełnym
naładowaniu (zależnie od
nawierzchni): ok. 50 minut
Klasa ochrony: III /
500 mA
GmbH
500 mA
litowo-jonowy
1 x 3,7 V, 1800 mAh
10
SABD 3.6 Li B1
Wskazówki bezpieczeństwa
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM!
► Nigdy nie używaj urządzenia z uszkodzonym zasilaczem. Natychmiast
wymień uszkodzony zasilacz w celu uniknięcia zagrożenia. W takim przypadku zwróć się do serwisu.
► W celu uniknięcia zagrożeń należy natychmiast zlecić wymianę uszkodzo-
nych wtyczek sieciowych i przewodów sieciowych zasilacza upoważnionym
do tego specjalistom.
► Należy zwracać uwagę na to, aby podczas pracy urządzenia kabel
sieciowy nie był mokry ani wilgotny. Kabel należy tak poprowadzić, aby
nie został zakleszczony ani uszkodzony.
► Urządzenie należy używać tylko ze znajdującymi się w zestawie akcesoriami.
► Nie używaj urządzenia do zamiatania betonu płukanego, żwiru ani innych
podobnych powierzchni.
► Nie używaj urządzenia do czyszczenia dywanów z długim włosiem ani
mokrych posadzek.
► To urządzenie może być używane przez dzieci od 8. roku życia oraz
przez osoby o zmniejszonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub
umysłowych lub też osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia
i/lub wiedzy, wyłącznie pod nadzorem lub po przeszkoleniu w zakresie
bezpiecznego używania urządzenia oraz potencjalnych zagrożeń.
► Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
► Czyszczenia i konserwacji nie mogą wykonywać dzieci bez nadzoru.
► Korzystaj z urządzenia wyłącznie w zakresie zgodnym z jego przeznacze-
niem oraz zgodnie z opisem znajdującym się w instrukcji obsługi.
► To urządzenie wyposażono w akumulatory z możliwością wielokrotnego
ładowania. Nie wrzucaj akumulatorów do ognia, ani nie narażaj na działanie wysokich temperatur. Istnieje niebezpieczeństwo eksplozji!
► Nie używaj urządzenia jako zabawki.
► Nie dopuść do tego, aby dzieci obsługiwały urządzenie bez nadzoru!
PL
SABD 3.6 Li B1
11
UWAGA! SZKODY MATERIALNE!
► Ładuj urządzenie wyłącznie przy pomocy znajdującego się w zestawie
zasilacza sieciowego/ładowarki (typ SABD 3.6 Li A1-1)!
PL
► Przy pomocy dołączonej ładowarki można ładować wyłącznie miotłę
akumulatorową. Ładowarka nie jest przeznaczona do ładowania innych
akumulatorów.
► Nigdy nie próbuj ładować zwykłych baterii jednorazowego użytku.
Przed pierwszym użyciem
■ Usuń z urządzenia wszystkie elementy opako-
wania. Również zabezpieczenie z tworzywa
sztucznego, które chroni przełącznik przed
przypadkowym naciśnięciem podczas transportu.
Montaż miotły akumulatorowej
■ Zamontuj kij :
– W razie potrzeby obróć blokady śrubowe 3
nieco do dołu, aby można je było wetknąć
w elementy kija
sobą i obrócić je tak, aby blokady śrubowe 3
się rozszerzyły, a elementy kija mocno się
ze sobą połączyły.
– Wsuń uchwyt na kij i obróć blokadę !
w taki sposób, aby uchwyt był mocno
osadzony.
– Włóż zamontowany kij z blokadą śrubo-
wą 3 w uchwyt urządzenia i dokręć go.
■ Nasuń pojemnik na zanieczyszczenia na
urządzenie.
. Złóż 3 elementy kija ze
– Dwa boczne kołki prowadzące na pojemni-
ku na zanieczyszczenia musi zaczepiać
się za prowadnice w urządzeniu.
– Wsuń pojemnik na zanieczyszczenia na
urządzenie, aby zatrzasnął się na przycisku
odblokowującym .
Ładowanie akumulatora
Aby akumulator uzyskał swoją pełną pojemność,
należy go przed pierwszym użyciem ładować
przez ok. 5 godzin. W zależności od stopnia
rozładowania akumulatora kolejne ładowania
wymagają do 5 godzin czasu.
Przy w pełni naładowanym akumulatorze urządzenie zapewnia ok. 50 minut pracy, zanim konieczne
będzie jego ponowne naładowanie.
UWAGA! SZKODY MATERIALNE!
► Używaj tylko dołączonej ładowarki.
► Urządzenie należy używać tylko z wbudo-
wanym w nim akumulatorem.
► Nie próbuj demontować akumulatora w celu
jego ponownego naładowania.
► Nie próbuj otwierać obudowy akumulatora
ani nie próbuj rozbierać akumulatora, ponieważ to spowoduje jego zniszczenie.
1) Przed rozpoczęciem ładowania akumulatora
upewnij się, że miotła akumulatorowa jest
wyłączona. W razie potrzeby wyłącz ją przy
pomocy wyłącznika .
12
SABD 3.6 Li B1
WSKAZÓWKA
Nie używaj miotły akumulatorowej, gdy urządzenie jest podłączone do ładowarki!
2) Otwórz osłonę pyłową, która chroni gniazdo
ładowania .
3) Włóż wtyczkę ładowarki do gniazda ładowania urządzenia, a następnie wtyk sieciowy
do gniazdka sieciowego.
4) Podczas ładowania świeci się czerwony wskaźnik ładowania . Jeśli tak nie jest, należy
sprawdzić połączenia wtykowe oraz czy
miotła akumulatorowa jest wyłączona.
5) Po naładowaniu akumulatora wskaźnik stanu naładowania świeci w kolorze zielonym. Można
wtedy korzystać z pełnej mocy urządzenia.
6) Wyciągnij ładowarkę z gniazdka sieciowego,
a następnie wtyczkę z gniazda ładowania
w urządzeniu.
7) Zamknij gniazdo ładowania przy pomocy
osłony pyłowej.
Praca z użyciem miotły
akumulatorowej
OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO
ODNIESIENIA OBRAŻEŃ!
Koniec obracającego się wałka szczotkowego ,
pręty i otwory urządzenia należy trzymać z dala
od twarzy i ciała.
WSKAZÓWKA
Nigdy nie używaj urządzenia ze zdjętym pojemnikiem na zanieczyszczenia . Zanieczyszczenia zostaną wtedy tylko rozrzucone!
■ Naciśnij przełącznik , aby włączyć miotłę
akumulatorową.
■ Teraz możesz przesunąć miotłą akumulatorową
po podłodze.
■ Przez ponowne naciśnięcie przełącznika
urządzenie wyłącza się.
Podczas przerw w pracy kij można pozostawić
włożony w pozycji pionowej.
WSKAZÓWKA
Przy niektórych rodzajach dywanów miotła akumulatorowa może grzechotać lub skakać. W takiej
sytuacji pracuj powoli i w przeciwnym kierunku.
Czyszczenie i pielęgnacja
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM!
► Nie czyść urządzenia w trakcie ładowania.
Przed czyszczeniem urządzenia zawsze
wyjmuj ładowarkę z gniazdka sieciowego!
W żadnym przypadku nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani w innej cieczy!
OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO
ODNIESIENIA OBRAŻEŃ!
Uważaj, aby przy zdjętym pojemniku na zanieczyszczenia lub w czasie czyszczenia wałka
szczotkowego nie doszło do przypadkowego
włączenia urządzenia. Niebezpieczeństwo
odniesienia obrażeń!
UWAGA! SZKODY MATERIALNE!
► Nie używaj żrących ani szorujących środków
czyszczących. Mogłyby one uszkodzić
powierzchnie!
Obudowa
■ Obudowę urządzenia wytrzyj zwilżoną szmatką.
W razie konieczności użyj niewielką ilość płynu
do mycia naczyń.
■ Dopilnuj, aby przed ponownym połączeniem urzą-
dzenia z ładowarką było ono całkowicie suche.
Pojemnik na zanieczyszczenia
Aby uzyskać pełną moc miotły akumulatorowej,
opróżniaj pojemnik na zanieczyszczenia po
każdym użyciu.
■ Naciśnij przycisk odblokowujący pojemnika
na zanieczyszczenia , aby odłączyć pojemnik
od urządzenia.
■ Zdejmij pojemnik na zanieczyszczenia z urzą-
dzenia, naciskając przycisk odblokowujący .
PL
SABD 3.6 Li B1
13
■ Opróżnij pojemnik na zanieczyszczenia
i załóż go z powrotem na urządzenie w taki
sposób, aby został on dobrze osadzony i zablokował się na przycisku odblokowującym .
PL
Wałek szczotkowy
Jeśli wałek szczotkowy już się nie obraca, ponieważ
doszło do nagromadzenia dużych zanieczyszczeń lub
nitek, postępuj w następujący sposób:
Wymontuj wałek szczotkowy :
1) Odwróć miotłę akumulatorową i przytrzymaj
ją w taki sposób, aby płaska strona z wałkiem
szczotkowym wskazywała w Twoim kierunku.
2) Przesuń małą blokadę do tyłu tak, aby możliwe było zdemontowanie osłony z boku.
3) Zdejmij osłonę.
4) Wyjmij wałek szczotkowy z obudowy.
5) Usuń wszelkie zabrudzenia (po obu stronach
szczotek) i oczyść wałek szczotkowy . Weź w
tym celu mokrą szmatkę i zmyj od wewnątrz na
zewnątrz poszczególne wiązki włosia szczotki.
Załóż ponownie wałek szczotkowy :
1) Wsuń jedną stronę wałka szczotkowego na
wałek napędowy -.
2) Wsuń kanciasty koniec wałka szczotkowego
w obudowę w taki sposób, aby wałek szczotkowy był osadzony prosto w obudowie.
3) Załóż osłonę z powrotem na obudowę i
przesuń zamek z powrotem tak, aby osłona
byłą mocno osadzona.
Przechowywanie
UWAGA! SZKODY MATERIALNE!
► Przed odłożeniem urządzenia upewnij się,
że jest ono wyłączone. W przeciwnym razie
mogłoby dojść do uszkodzenia akumulatora
wskutek jego głębokiego rozładowania.
■ Wyczyszczone urządzenie należy przechowywać
w czystym, wolnym od pyłów i suchym miejscu.
Usuwanie usterek
Urządzenie nie uruchamia się.
■ Urządzenie jest rozładowane. Najpierw naładuj
urządzenie.
■ Urządzenie jest uszkodzone. Skontaktuj się
z serwisem.
Wałek szczotkowy wydaje z siebie
w czasie pracy głośne dźwięki.
■ Wałek szczotkowy jest zabrudzony.
Wyczyść wałek szczotkowy .
■ Wałek szczotkowy nie jest prawidłowo
założony. Sprawdź, czy wałek szczotkowy
jest prawidłowo założony i skoryguj w razie
potrzeby jego montaż.
Gwarancja i serwis
Urządzenie objęte jest trzyletnią gwarancją,
licząc od daty zakupu. Urządzenie zostało
przed dostarczeniem starannie wyprodukowane
i poddane skrupulatnej kontroli. Paragon należy
zachować jako dowód zakupu. W przypadku
konieczności przeprowadzenia naprawy gwarancyjnej należy skontaktować się telefonicznie
z najbliższym punktem serwisowym. Tylko w
ten sposób można zagwarantować bezpłatną
wysyłkę zakupionego produktu.
Gwarancja obejmuje wyłącznie wady materiałowe i fabryczne, nie obejmuje natomiast szkód
transportowych, części ulegających zużyciu ani
uszkodzeń części łatwo łamliwych, np. wyłącznika
lub akumulatorów. Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do zastosowań przemysłowych i profesjonalnych.
Niewłaściwe użytkowanie urządzenia, używanie
go w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem,
użycie siły lub ingerencja w urządzenie, dokonywana poza naszymi autoryzowanymi punktami
serwisowymi powodują utratę gwarancji.
Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych
praw nabywcy urządzenia.
14
SABD 3.6 Li B1
Wykonanie usługi gwarancyjnej nie przedłuża
okresu gwarancji. Dotyczy to również części
wymienionych i naprawionych. Wszelkie szkody
i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić
bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia, nie
później niż po upływie dwóch dni od daty zakupu.
Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy
będą wykonywane odpłatnie.
Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996
E-Mail: kompernass@lidl.pl
IAN 114179
Czas pracy infolinii: od poniedziałku do piątku,
w godzinach 08:00 - 20:00 czasu środkowoeuropejskiego
Usuwanie
Urządzenie i akumulator muszą być utylizowane
oddzielnie.
Utylizacja urządzenia
W żadnym przypadku nie
należy wyrzucać urządzenia
wraz z normalnymi odpadami
domowymi. Ten produkt podlega dyrektywie europejskiej
2012/19/EU.
Zużyte urządzenie należy oddać do odpowiedniego zakładu utylizacji odpadów lub komunalnego
zakładu oczyszczania. Przestrzegać aktualnie
obowiązujących przepisów. W razie pytań i wątpliwości dotyczących zasad utylizacji skontaktuj
się z najbliższym zakładem utylizacji.
Utylizacja akumulatorów
Akumulatorów nie wolno wyrzucać
razem z odpadami domowymi.
Każdy użytkownik jest ustawowo
zobowiązany do oddania zużytych
baterii/akumulatorów w punkcie
zbiorczym na terenie swojej gminy/
dzielnicy lub u sprzedawcy.
Obowiązek ten został wprowadzony, aby baterie/
akumulatory były usuwane w sposób nieszkodliwy
dla środowiska naturalnego. Baterie/akumulatory
należy oddawać tylko w rozładowanym stanie.
W celu zgodnej z przepisami utylizacji urządzenia
należy wyjąć akumulator z urządzenia.
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM!
► Podczas demontowania akumulatora odłącz
urządzenie od zasilania!
UWAGA! SZKODY MATERIALNE!
► Wyjmij akumulator z urządzenia tylko wtedy,
gdy chcesz zutylizować/zezłomować urządzenie! Po wymontowaniu akumulatora urządzenie nie będzie nadawać się do dalszego
użytku!
1) Zdejmij pojemnik na zanieczyszczenia .
2) Odwróć miotłę akumulatorową i przytrzymaj
ją w taki sposób, aby płaska strona z wałkiem
szczotkowym wskazywała w Twoim kierunku.
3) Wyjmij wałek szczotkowy zgodnie z opisem
w rozdziale „Czyszczenie i pielęgnacja".
4) Wypchnij przy pomocy płaskiego przedmiotu,
na przykład wkrętaka, oba małe wałki po prawej i po lewej stronie obok wałka szczotkowego. Odkręć znajdujące się pod spodem śruby.
5) Odkręć 2 wkręty krzyżakowe znajdujące się
na czarnej plastikowej osłonie i zdejmij ją.
6) Odkręć jeszcze pozostałe 3 wkręty krzyżakowe znajdujące się na dolnym plastikowym
elemencie i zdejmij go. Teraz można zobaczyć
pasek napędowy.
7) Zdejmij pasek napędowy z boku i wyciągnij
kółko napędowe do góry z szyny.
PL
SABD 3.6 Li B1
15
8) Odkręć 4 wkręty krzyżakowe na bloku silnika
i zdejmij osłonę bloku silnika.
9) Odłącz przewody prowadzące do akumulatora i wyjmij akumulator, aby oddać go do
PL
przyjaznej dla środowiska utylizacji.
Utylizacja opakowania
Opakowanie urządzenia jest wykonane
z materiałów przyjaznych dla środowiska naturalnego, które można zutylizować w lokalnych punktach recyklingu.
Gratulálunk új készüléke megvásárlásához!
Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött.
A használati utasítás a termék része. Fontos tudnivalókat tartalmaz a biztonságra, használatra és
ártalmatlanításra vonatkozóan. A termék használata előtt ismerkedjen meg valamennyi használati
útmutatóval és biztonsági figyelmeztetéssel. Csak
HU
a leírtak szerint és a megadott célokra használja
a készüléket. A készülék harmadik személynek
történő továbbadása esetén adja át a készülékhez
tartozó valamennyi leírást is.
Rendeltetésszerű használat
A készülék kizárólag zárt száraz helyiségekben
lévő száraz szennyeződés felseprésére szolgál.
A készülék kizárólag magánhasználatra készült.
Ne használja a készüléket kereskedelmi célokra.
A készüléket csak a jelen használati útmutatóban
leírtak szerint használja.
0,3 A max.
Kimenet: 5 V
Típusjelzés: SABD 3.6 Li A1-1
Védelmi osztály: II /
Gyártó: Kompernass Handels
500 mA
GmbH
18
Akkus seprű
Bemeneti feszültség /
áram: 5 V
Akkumulátor - üzemi
feszültség: 3,7 V
Akkumulátor: Lítium-ion akkumulátor
1 x 3,7 V, 1800 mAh
Töltési idő üres
kkumulátor esetén: 5 óra
Működési idő teljes feltöltöttség
esetén (padlóburkolattól
függően): kb. 50 perc
Védelmi osztály: III /
500 mA
SABD 3.6 Li B1
Biztonsági utasítások
VESZÉLY - ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS!
► Soha ne töltse a készüléket sérült tápegységgel! Azonnal cserélje ki a sérült
tápegységet, hogy elkerülje a veszélyt. Forduljon az ügyfélszolgálathoz.
► A tápegység sérült hálózati kábelét vagy csatlakozóját a veszély elkerülése
érdekében azonnal cseréltesse ki szakemberrel.
► Figyeljen arra, hogy használat közben a hálózati kábel ne legyen vizes
vagy nedves. Úgy helyezze el a kábelt, hogy az ne szoruljon be, vagy
más módon se sérülhessen meg.
FIGYELMEZTETÉS SÉRÜLÉSVESZÉLY!
► Csak a mellékelt tartozékokkal üzemeltesse a készüléket.
► Ne használja a készüléket mosott beton, kavicsos és hasonló felületek
seprésére.
► Ne használja a készüléket hosszú szálú szőnyegek és nedves padló seprésére.
► A készüléket 8 éves kor alatti gyermekek és csökkent fizikai, érzékszervi vagy
mentális képességű vagy tapasztalattal, illetve tudással nem rendelkező
személyek csak felügyelet mellett használhatják, vagy ha felvilágosították
őket a készülék biztonságos használatáról és megértették az ebből eredő
veszélyeket.
► Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel.
► Tisztítást és a felhasználó által végzendő karbantartást felügyelet nélküli
gyermekek nem végezhetnek.
► A készüléket csak rendeltetésszerűen, a használati útmutatóban leírtak
szerint használja.
► A termék újratölthető akkumulátorokat tartalmaz. Ne dobja az akkukat tűzbe
és ne tegye ki őket magas hőmérsékletnek. Robbanásveszély áll fenn!
► Ne használja a készüléket játékként.
► Ne engedje, hogy gyermekek felügyelet nélkül használják a készüléket.
HU
SABD 3.6 Li B1
19
FIGYELEM! ANYAGI KÁR VESZÉLYE!
► A készüléket csak a mellékelt (SABD 3.6 Li A1-1 típusú) hálózati adapter-
rel/töltőkészülékkel töltse fel!
► A mellékelt töltőkészülékkel kizárólag akkumulátoros seprű tölthető, a töltő
nem alkalmas más akkumulátorok töltésére.
HU
► Soha ne próbáljon újra nem tölthető elemeket feltölteni.
Az első használat előtt
■ Vegye le a készülékről az összes csomagoló-
anyagot. Távolítsa el a műanyag biztosítóelemet
is, ami a kapcsolót a szállítás során védi a
véletlenszerű bekapcsolás ellen.
Az akkus seprű összeszerelése
■ Szerelje össze a nyelet :
– Amennyiben szükséges, csavarja le kissé a
csavaros rögzítő zárakat 3, hogy azokat
bele tudja helyezni a nyélelemekbe.
Rakja össze a 3 nyélelemet és forgassa
el azokat úgy, hogy a csavaros rögzítő
zárak 3 kiszélesedjenek és a nyélelemek
stabilan össze legyenek csatlakoztatva.
– Csúsztassa a fogantyút a nyélre és
forgassa el a rögzítő zárat ! úgy, hogy a
fogantyú stabilan megakadjon.
– Helyezze az összeszerelt nyelet a csa-
varos rögzítő zárral 3 a készülék tartójába és csavarja be erősen.
■ Csúsztassa a szennytartályt a készülékre.
– A szennytartályon lévő két oldalsó
vezető csapnak a készüléken lévő ferde
vezetősínbe kell nyúlniuk.
– Csúsztassa a szennytartályt a készülékre
oly módon, hogy az bekattanjon a kioldó
gombba .
Az akkumulátor töltése
Az akkumulátor teljes teljesítményének eléréséhez
első használat előtt az akkumulátort töltse kb. 5 órán
keresztül. A későbbi töltésekhez az akkumulátor
kisütöttségi szintjétől függően max. 5 óra töltésre
van szükség.
A teljesen feltöltött akkumulátorral rendelkező
készülék üzemideje kb. 50 perc, ezután újabb
töltés szükséges.
FIGYELEM! ANYAGI KÁR VESZÉLYE!
► Csak a mellékelt töltőkészüléket használja.
► Csak a beépített akkumulátorral üzemeltesse
a készüléket.
► Ne próbálja meg kiszerelni az akkumulátort
a feltöltéshez.
► Ne próbálja meg kinyitni az akkumulátor fede-
lét és ne próbálja meg szétszerelni az akkumulátort, ez ugyanis tönkreteszi az akkumulátort.
1) Az akkumulátor töltése előtt győződjön meg
arról, hogy az akkus seprű ki van kapcsolva.
Szükség esetén kapcsolja ki a kapcsolóval .
20
TUDNIVALÓ
Ne használja az akkus seprűt, ha a készülék a
töltőkészüléken van!
2) Nyissa ki a töltőaljzatot lezáró porvédőt.
SABD 3.6 Li B1
3) Csatlakoztassa a töltőkészülék csatlakozóját a
készülék töltőaljzatába , majd a hálózati csat-
lakozódugót csatlakoztassa a hálózati aljzatba.
4) Töltés közben világít a piros a töltésjelző .
Ha ez nem így van, akkor ellenőrizze a csatlakozókat, mint ahogyan azt is, hogy az akkus
seprű ki van-e kapcsolva.
5) Ha az akkumulátor fel van töltve, akkor a töltésjelző zölden világít. Ezt követően a készüléket ismét teljes teljesítménnyel használhatja.
6) Húzza ki a töltőkészüléket a hálózati csatlakozóaljzatból, majd húzza ki a töltőkészülék csatlakozóját a készüléken lévő csatlakozóaljzatból .
7) Zárja le a csatlakozóaljzatot a porvédővel.
Tisztítás és ápolás
VESZÉLY - ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS!
►
Töltés közben ne tisztítsa a készüléket.
A készülék tisztítása előtt húzza ki a töltőkészüléket a hálózati csatlakozóaljzatból!
Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy
más folyadékba!!
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
Ügyeljen arra, hogy a készülék ne kapcsolódjon
be véletlenül, amikor le van véve a szennytartály
vagy a seprőhengert tisztítja.
Sérülésveszély!
HU
Az akkus seprű működtetése
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
Tartsa távol a forgó seprőhenger végét,
rúdját és a készüléknyílásokat az arctól és a
testrészektől.
TUDNIVALÓ
Soha ne használja a készüléket szennytartály
nélkül. Ez csak felkavarná a szennyeződést!
■ A készülék bekapcsolásához nyomja meg a
kapcsolót .
■ Vezesse végig az akkus seprűt a talajon.
■ A kapcsoló ismételt megnyomásával kikap-
csolja a készüléket.
Munkaszünetekben a nyelet függőleges pozíci-
óba kattinthatja.
TUDNIVALÓ
Bizonyos típusú szőnyegek esetén előfordulhat,
hogy az akkus seprű kattog vagy ugrál. Ebben
az esetben lassan és az ellenkező irányba
haladva dolgozzon.
FIGYELEM! ANYAGI KÁR VESZÉLYE!
► Ne használjon súrolószert vagy erős hatású
tisztítószert! Ezek megsérthetik a műanyag
felületet!
Burkolat
■ Nedves törlőkendővel törölje le a készülék bur-
kolatát. Szükség esetén tegyen enyhe hatású
mosogatószert a törlőruhára.
■ A töltőkészülék csatlakoztatása előtt győződjön
meg arról, hogy a készülék teljesen száraz-e.
Szennytartály
Az akkus seprű teljesítményének megőrzése érdekében, minden használat után ürítse ki a szennytartályt .
■ A készülékről való levételéhez nyomja meg a
szennytartály kioldó gombját .
■ Húzza le a készülékről a szennytartályt , ennek
során tartsa lenyomva a kioldó gombot .
■ Ürítse ki a szennytartályt és tolja vissza a ké-
szülékre olyan módon, hogy stabilan illeszkedjen,
és a kioldó gomb bekattanjon.
Seprőhenger
Az alábbiak szerint járjon el akkor, ha a felhalmozódott durva szennyeződés vagy szálak miatt a
seprőhenger nem forog:
Szerelje ki a seprőhengert :
SABD 3.6 Li B1
21
1) Fordítsa meg az akkus seprűt és tartsa oly módon, hogy a lapos oldala a seprőhengerrel
az Ön irányába mutasson.
2) Tolja vissza a kis reteszt oly módon, hogy
az oldaláról le lehessen venni a fedelet.
3) Vegye le a készülék fedelét.
4) Vegye ki a seprőhengert a készülékből.
5) Távolítson el minden szennyeződést (a sörték
HU
mindkét oldalán) és tisztítsa meg a seprőhengert . Ehhez egy nedves törlőkendőt
használjon és törölje le belülről kifelé az egyes
sörte kötegeket.
Helyezze vissza a seprőhengert :
1) A seprőhenger egyik oldalát tolja a hajtó-
tengelyre -.
2) Csúsztassa a seprőhenger szögletes végét
a készülék burkolatába oly módon, hogy a
seprőhenger ismét egyenesen legyen a
készülékházban.
3) Helyezze vissza a fedelet a készülékházra és
tolja vissza a reteszt olyan módon, hogy a
fedél stabil legyen.
Tárolás
FIGYELEM! ANYAGI KÁR VESZÉLYE!
► A készülék elrakása előtt győződjön meg
kikapcsolt állapotáról. Egyéb esetben az
akkumulátor mélykisülés következtében
megsérülhet.
■ A megtisztított készüléket tiszta, pormentes és
száraz helyen tárolja.
Hibaelhárítás
A készülék nem indul el.
■ A készülék lemerült. Először töltse fel a készüléket.
■ A készülék elromlott. Forduljon a szervizhez.
A seprőhenger forgás közben zajt okoz.
■ A seprőhenger szennyezett. Tisztítsa meg a
seprőhengert .
■ Nem megfelelően van behelyezve a seprőhen-
ger . Ellenőrizze, hogy megfelelően be van-e
helyezve a seprőhenger , és szükség esetén
szerelje be megfelelően.
Garancia és szerviz
A készülékre a vásárlás napjától számított 3 év
garanciát vállalunk. A készüléket gondosan gyártottuk, és szállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük. Kérjük, hogy a vásárlás igazolására őrizze
meg a pénztári blokkot. Kérjük, hogy garanciaigény esetén telefonon forduljon ügyfélszolgálatához. Csak ebben az esetben garantálhatjuk, hogy
díjmentesen tudja beküldeni az árut.
A garancia csak anyag- és gyártási hibára vonatkozik, nem pedig szállítási kárra, kopásra vagy
törékeny részek (pl. kapcsoló vagy elem) sérülésére. A termék kizárólag magánhasználatra, nem
ipari felhasználásra készült.
A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy
szakszerűtlen kezelés, erőszak alkalmazása vagy
olyan beavatkozások esetén, amelyeket általunk
nem engedélyezett szervizben végeztek el.
Az Ön törvényben előírt jogait ez a garancia nem
korlátozza.
A garancia ideje nem hosszabbodik meg a jótállással. Ez a cserélt és javított alkatrészekre is
vonatkozik. Az esetlegesen már a vételkor meglévő
károkat és hiányokat a kicsomagolás után azonnal,
de legkésőbb 2 nappal a vásárlás napja után
jelezni kell. A garanciaidő lejárta után esedékes
javítások díjkötelesek.
22
SABD 3.6 Li B1
Szerviz Magyarország
Tel.: 0640 102785
E-Mail: kompernass@lidl.hu
IAN 114179
Az ügyfélszolgálati forródrót elérhetősége:
hétfőtől péntekig 8.00 és 20.00 óra között (középeurópai idő szerint)
Ártalmatlanítás
A készüléket és az akkumulátort egymástól elkülönülten ártalmatlanítsa.
A készülék ártalmatlanítása
Semmi esetre se dobja a készü-
léket a háztartási hulladékba.
A termékre a 2012/19/EU uniós
irányelv vonatkozik.
A készüléket engedélyezett hulladékgyűjtő helyen,
vagy a helyi hulladékeltávolító üzemnél kell ártalmatlanítani. Vegye figyelembe a hatályos előírásokat. Ha bizonytalan, vegye fel a kapcsolatot
a hulladékkezelővel.
Az akkumulátorok ártalmatlanítása
Az elemeket/akkumulátorokat nem
szabad a háztartási hulladékba
dobni. Minden felhasználó törvényes
kötelessége, hogy az elemeket/akkumulátorokat lakóhelye gyűjtőhelyén
vagy a kereskedőnél adja le.
Ez a kötelezettség azt a célt szolgálja, hogy az
elemek/akkumulátorok környezetkímélő ártalmatlanításra kerülhessenek. Az elemeket és akkumulátorokat csak lemerült állapotban adja le.
A készülék környezetbarát ártalmatlanítása érdekében vegye ki az akkumulátort a készülékből:
VESZÉLY - ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS!
► Az akkumulátor kivétele előtt a készüléket
válassza le az elektromos hálózatról!
FIGYELEM! ANYAGI KÁR VESZÉLYE!
► Csak akkor vegye ki az akkumulátort a ké-
szülékből, ha a készüléket ártalmatlanítani
szeretné/ki szeretné selejtezni! A készülék
elromlik, ha kiveszi belőle az akkumulátort!
1) Vegye le a szennytartályt .
2) Fordítsa meg az akkus seprűt és tartsa oly módon, hogy a lapos oldala a seprőhengerrel
az Ön irányába mutasson.
3) Vegye ki a seprőhengert a „Tisztítás és
ápolás" fejezetben leírtak szerint.
4) Csavarhúzóhoz hasonló lapos tárgy segítségével emelje ki a seprőhenger jobb és bal
oldalán található két kis hengert. Csavarozza
ki az alatta található csavarokat.
5) Csavarozza ki a fekete műanyag fedélen lévő
2 csillagcsavart és vegye le a fedelet.
6) Csavarozza ki az alsó műanyag rész fennmaradó három csillagcsavarját, majd vegye ki.
Látható válik a hajtószíj.
7) Vegye le az oldalsó hajtószíjat, és a hajtókereket felfelé húzza ki a sínből.
8) Csavarozza ki a motorblokk négy csillagcsavarját és vegye le a motorblokk fedelét.
9) Az akkumulátor környezetbarát módon történő
eltávolításához vágja el az akkumulátorhoz
vezető kábelt, és vegye ki az akkumulátort.
A csomagolás ártalmatlanítása
A csomagolás környezetbarát anyagok-
ból van, amelyeket a helyi hulladékhasznosítónál adhat le.
Gratulujeme vám kzakoupení nového přístroje.
Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek. Návod
kobsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje
důležité informace obezpečnosti, použití a likvidaci.
Před použitím výrobku se prosím dobře seznamte
se všemi provozními a bezpečnostními pokyny.
Výrobek používejte pouze předepsaným způsobem
a pro uvedené oblasti použití. Při předávání výrobku
třetím osobám předejte spolu sním i tyto podklady.
CZ
Použití vsouladu surčením
Tento přístroj je určen výhradně pro zametání suchých nečistot v suchých, uzavřených místnostech.
Tento přístroj je určen výhradně pro soukromé
použití.
Nepoužívejte přístroj pro komerční účely. Používejte
přístroj pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu
k obsluze.
Rozsah dodávky
■ aku koště
■ nabíječka
■ tyč (3 prvky a rukojeť)
■ návod kobsluze
Popis přístroje
Obrázek A:
rukojeť
tyč (3 prvky)
držák
ObrázekB:
spínač
nabíjecí zdířka (s ochranou proti
prachu)
indikace nabití
uvolňovací tlačítko
nádržka na nečistoty
ObrázekC:
rotační kartáč
zablokování
- hnací hřídel
ObrázekD:
3 šroubová aretace
! aretace
Technické údaje
Nabíječka
Vstup: 100 - 240 V ~,
50 / 60 Hz,
0,3 A max.
Výstup: 5 V
Označení typu: SABD 3.6 Li A1-1
Třída ochrany: II /
Výrobce: Kompernass Handels
500 mA
GmbH
26
Akumulátorový smeták
Vstupní napětí/vstupní
proud: 5 V 500 mA
Pracovní napětí akumulátoru: 3,7 V
Akumulátor: lithium-iontový
akumulátor
1 x 3,7 V, 1800 mAh
Doba nabíjení v případě
prázdného akumulátoru: 5 hod.
Doba provozu při plném
nabití akumulátoru (v závislosti
na podlahové krytině): cca 50min.
Třída ochrany: III /
SABD 3.6 Li B1
Bezpečnostní pokyny
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM!
► Přístroj nikdy nenabíjejte poškozeným síťovým zdrojem! Poškozený síťový
zdroj ihned vyměňte, aby se tak zabránilo nebezpečí. Kontaktujte také
službu zákazníkům.
► Poškozenou napájecí zástrčku nebo napájecí kabel na síťovém zdroji nechte
okamžitě vyměnit autorizovaným odborným personálem, aby se tak zabránilo nebezpečí.
► Dbejte na to, aby za provozu nebyl síťový kabel mokrý nebo vlhký.
Veďte jej tak, aby se nemohl nikde přiskřípnout nebo poškodit.
VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ!
► Přístroj provozujte pouze spolu s dodaným příslušenstvím.
► Nepoužívejte přístroj k zametání vymývaného betonu, štěrku a podobných
povrchů.
► Nepoužívejte přístroj k čištění vlasových koberců a mokrých podlah.
► Děti od 8let a osoby somezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními
schopnostmi či nedostatkem zkušeností a znalostí mohou používat tento
přístroj pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny
obezpečném používání přístroje a pokud porozuměly ztoho vyplývajícímu
nebezpečí.
► Děti si nesmí spřístrojem hrát.
► Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.
► Používejte tento přístroj pouze k účelům, k nimž je určen, a to podle pokynů,
uvedených v tomto návodu k obsluze.
► Tento výrobek obsahuje nabíjecí akumulátory. Neodhazujte akumulátory
do ohně a nevystavujte je vysokým teplotám. Hrozí nebezpečí výbuchu!
► Přístroj nikdy nepoužívejte jako hračku.
► Nenechávejte děti s přístrojem bez dozoru.
CZ
SABD 3.6 Li B1
27
POZOR! VĚCNÉ ŠKODY!
► Nabíjejte přístroj pouze dodaným síťovým adaptérem/dodanou nabíječkou
(typ SABD 3.6 Li A1-1)!
► Akumulátorový smeták se smí nabíjet pouze přiloženou nabíječkou, pro jiné
akumulátory není nabíječka vhodná.
► Nikdy se nepokoušejte nabíjet normální akumulátory.
Před prvním použitím
CZ
■ Odstraňte zpřístroje veškerý obalový materiál.
Také plastovou pojistku, kterou je spínač
zajištěn před nechtěným stisknutím během
dopravy.
Složení akumulátorového smetáku
■ Namontujte tyč :
– Podle potřeby trochu vyšroubujte šrobové
aretace 3 tak, abyste tyto mohli nastrčit do
prvku tyče. Zastrčte do sebe 3 prvky tyče
a otočte tyto tak, aby se šroubové aretace 3
rozevřely a prvky tyče byly pevně spojené.
– Nastrčte rukojeť na tyč a otáčejte
aretací ! tak dlohou, dokud rukojeť není
upevněná.
– Zastrčte namontovanou tyč šroubovou
aretací 3do držáku přístroje a utáhněte
ji napevno.
■ Nasuňte nádržku na nečistoty na přístroj:
– Oba boční vodicí kolíky na nádržce na ne-
čistoty musí zapadat do šikmých vodicích
lišt na přístroji.
– Nasuňte nádržku na nečistoty pokud
možno na přístroj tak, aby tato zaskočila do
odblokovacího tlačítka .
Nabíjení akumulátoru
Aby měl akumulátor svou plnou výkonnost, je třeba
před prvním použitím nabíjet akumulátor po dobu
cca 5 hodin. V závislosti na vybití akumulátoru trvá
další nabíjení až 5 hodin.
Při plně nabitém akumulátoru je provozní doba přístroje cca 50 min, než jej bude nutno znovu nabít.
POZOR! VĚCNÉ ŠKODY!
► Používejte pouze přiloženou nabíječku.
► Přístroj provozujte pouze s vestavěným
akumulátorem.
► Nepokoušejte se vyjmout akumulátor pro
nabíjení.
► Nepokoušejte se otevřít obal akumulátoru,
ani rozebrat akumulátor, toto by vedlo k jeho
zničení.
1) Před nabitím akumulátoru se ujistěte, zda je
akumulátorový smeták vypnutý.
Případně jej vypněte stisknutím spínače .
28
UPOZORNĚNÍ
Nepoužívejte akumulátorový smeták, pokud je
přístroj zapojen do nabíječky!
SABD 3.6 Li B1
2) Otevřete ochranu proti prachu, kterou je uzavřená nabíjecí zdířka .
3) Zastrčte zástrčku nabíječky do nabíjecí zdířky
přístroje a poté zastrčte zástrčku do zásuvky.
4) Během nabíjení svítí červená indikace nabití .
Není-li tomu tak, zkontrolujte konektorové spoje
a zda je akumulátorový smeták vypnutý.
5) Jakmile je akumulátor nabitý, svítí indikace nabití zeleně. Potom můžete znovu používat
přístroj s plným výkonem.
6) Vytáhněte nabíječku ze zásuvky a konektor
nabíječky z nabíjecí zdířky na přístroji.
7) Nabíjecí zdířku uzavřete ochranou proti
prachu.
Práce s akumulátorovým
smetákem
VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ!
Držte konce rotujícího rotačního kartáče , tyče
a otvory přístroje směrem od obličeje a těla.
UPOZORNĚNÍ
Nikdy nepoužívejte přístroj se sejmutou nádržkou
na nečistoty . Nečistoty by se jenom rozvířily!
■ K zapnutí akumulátorového smetáku stiskněte
spínač .
■ Nyní zametejte akumulátorovým smetákem
podlahu.
■ Opětovným stisknutím spínače se přístroj
vypne.
Tyč můžete nechat při přerušení práce zastrčenou ve svislé poloze.
UPOZORNĚNÍ
U některých typů koberců by akumulátorový
smeták mohl chrastit nebo nadskakovat. V tomto
případě pracujte pomalu a v protisměru.
Čištění a údržba
NEBEZPEČÍ ÚRAZU E
LEKTRICKÝM PROUDEM!
►
Během nabíjení přístroj nečistěte. Před čištěním zařízení odpojte nabíječku vždy od sítě a
kabel vytáhněte ze zástrčky!
Přístroj nikdy neponořujte do vody, či jiných
tekutin!
VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ!
Dbejte na to, aby při sejmuté nádržce na nečistoty nebo při čištění rotačního kartáče
nedošlo k nechtěnému zapnutí přístroje.
Nebezpečí zranění!
K zajištění výkonnosti akumulátorového smetáku
vyprázdněte nádržku na nečistoty po každém
použití.
■ Pro její odpojení z přístroje stiskněte uvolňovací
tlačítko nádržky na nečistoty .
■ Nádržku na nečistoty vytáhněte z přístroje, při-
čemž neustále tisknete na uvolňovací tlačítko .
■ Nádržku na nečistoty vyprázdněte a zasuňte
ji opět do přístroje tak, aby byla pevně usazena
a zapadla do uvolňovacího tlačítka .
CZ
SABD 3.6 Li B1
29
Rotační kartáč
Pokud rotačním kartáčem nelze více otáčet,
protože se zde nahromadily nečistoty nebo
vlákna, pak postupujte následovným způsobem:
Vymontujte rotační kartáč :
1) Obraťte akumulátorový smeták a podržte jej
tak, aby plochá strana s rotačním kartáčem
směřovala k Vám.
2) Zasuňte zpět malé zablokování tak, aby
se dal sejmout kryt na boku.
3) Sejměte kryt.
CZ
4) Rotační kartáč vyjměte z pláště přístroje.
5) Odstraňte nečistoty (na obou stranách štětin)
a vyčistěte rotační kartáč . K tomu účelu
vezměte vlhký hadřík a otřete zvenčí navenek
jednotlivé svazky štětin.
Rotační kartáč opět nasaďte:
1) Jednu stranu rotačního kartáče nasuňte na
hnací hřídel -.
2) Hranatý konec rotačního kartáče zasuňte
do pláště přístroje tak, aby rotační kartáč
v plášti přístroje opět kolmo dosedal.
3) Na plášť přístroje opět nasaďte kryt a posuňte
zablokování zpět tak, aby kryt napevno
dosedal.
Uložení
POZOR! VĚCNÉ ŠKODY!
► Před uložením přístroje se ujistěte, zda je pří-
stroj vypnutý. V opačném případě by mohlo
dojít k poškození akumulátoru v důsledku
úplného vybití.
■ Vyčištěný přístroj uložte na čistém, bezprašném
a suchém místě.
Odstraňování závad
Přístroj se nespustí.
■ Přístroj je vybitý. Přístroj nejdříve opět nabijte.
■ Přístroj je vadný. Obraťte se na servis.
Rotační kartáč vydává při otáčení hlasité
zvuky.
■ Rotační kartáč je znečištěn. Rotační kartáč
vyčistěte.
■ Rotační kartáč není správně nasazen.
Zkontrolujte, zda je rotační kartáč správně
nasazen a popřípadě zkorigujte jeho vložení.
Záruka a servis
Na tento přístroj získáváte záruku vtrvání 3let
od data zakoupení. Přístroj byl vyroben pečlivě
a před dodáním byl svědomitě odzkoušen.
Uschovejte si prosím pokladní lístek, jako doklad
onákupu. Vpřípadě uplatňování záruky se spojte
telefonicky se servisní provozovnou. Pouze tak
lze zajistit bezplatné zaslání vašeho zboží.
Záruční plnění se vztahuje pouze na vady materiálu
nebo výrobní vady, nikoliv však na škody způsobené
při dopravě, na opotřebitelné díly nebo poškození
rozbitných součástí, např. spínačů nebo akumulátorů.
Výrobek je určen jen pro soukromé účely, nikoliv
pro komerční použití.
Při nesprávném a neodborném používání, při použití
násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi
autorizovanými servisními provozovnami, záruční
nároky zanikají.
Vaše práva, vyplývající ze zákona, nejsou touto
zárukou omezena.
Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje.
To platí i pro vyměněné a opravené součásti.
Poškození nebo vady vyskytující se již při nákupu
výrobku je nutno oznámit ihned po vybalení, avšak
nejpozději do dvou dnů od data nákupu.
Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy
poplatkům.
30
SABD 3.6 Li B1
Servis Česko
Tel.: 800143873
E-Mail: kompernass@lidl.cz
IAN 114179
Dostupnost horké linky:
pondělí až pátek 8:00 hod. – 20:00 hod. (SEČ)
Likvidace
Přístroj a akumulátor se musí likvidovat odděleně.
Likvidace přístroje
Přístroj vžádném případě ne-
vyhazujte do běžného domovního odpadu. Tento výrobek
podléhá evropské směrnici
č. 2012/19/EU.
Přístroj předejte klikvidaci odborné firmě oprávněné
knakládání sodpady nebo využijte možnost likvidace zajišťovanou obcí. Dodržujte aktuálně platné
předpisy. Vpřípadě pochybností se informujte ve
sběrném dvoře.
Likvidace baterií/akumulátorů
Baterie / akumulátory nesmí být
likvidovány společně s domácím
odpadem. Každý spotřebitel je ze
zákona povinen baterie a akumulátory odevzdat na sběrném místě ve své
obci/městské čtvrti nebo vobchodě.
Tato povinnost slouží ktomu, aby mohly být baterie/
akumulátory odevzdány kekologické likvidaci. Baterie/akumulátory odevzdávejte pouze zcela vybité.
K ekologické likvidaci zařízení se musí ze zařízení
vyjmout akumulátor:
NEBEZPEČÍ ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM!
► Odpojte přístroj od sítě, když chcete vyjmout
akumulátor!
POZOR! VĚCNÉ ŠKODY!
► Akumulátor vyjměte zpřístroje pouze tehdy,
pokud jej chcete zlikvidovat/sešrotovat! Jakmile se akumulátor vyjme, je přístroj vadný!
1) Odstraňte nádržku na nečistoty .
2) Obraťte akumulátorový smeták a podržte jej
tak, aby plochá strana s rotačním kartáčem
směřovala k Vám.
3) Rotační kartáč vyjměte tak, jak je popsáno
v kapitole „Čištění a péče“.
4) Plochým předmětem, například šroubovákem,
vysuňte oba malé válečky vpravo a vlevo, vedle
rotačního kartáče. Povolte pod ním ležící
šrouby.
5) Povolte 2 šrouby s křížovou drážkou na černém
plastovém krytu a kryt sejměte.
6) Povolte ještě 3 zbývající šrouby s křížovou
drážkou na spodním plastovém krytu a kryt
sejměte. Nyní vidíte hnací řemen.
7) Odmontujte hnací řemen na straně a vytáhněte
hnací kolečko směrem nahoru z lišty.
8) Povolte 4 šrouby s křížovou drážkou na bloku
motoru a sejměte kryt bloku motoru.
9) Odřízněte kabely, vedoucí z akumulátoru
a akumulátor vyjměte, aby jej bylo možno
ekologicky zlikvidovat.
Likvidace obalu
Obal se skládá zekologických materi-
álů, které lze vkomunálních sběrných
dvorech odevzdat krecyklaci.
Srdečne vám gratulujeme ku kúpe tohto nového
spotrebiča.
Touto kúpou ste sa rozhodli pre vysokokvalitný výrobok. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku.
Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania azneškodnenia. Pred používaním výrobku sa oboznámte sovšetkými pokynmi
na obsluhu abezpečnostnými upozorneniami.
Výrobok používajte iba tak, ako je to popísané
aiba v uvedených oblastiach použitia. Pri postúpení
výrobku tretej osobe odovzdajte sním aj všetky
podklady.
Používanie vsúlade surčením
SK
Tento spotrebič je výlučne určený len pre zametanie suchých nečistôt vsuchých auzatvorených
miestnostiach.
Spotrebič je určený výlučne nasúkromné použitie.
Spotrebič nepoužívajte na komerčné účely. Spotre-
bič používajte tak ako je popísané vtomto návode
na obsluhu
Rozsah dodávky
■ Aku metla
■ Nabíjačka
■ Rúčka (3 časti adržadlo)
■ Návod na obsluhu
Popis spotrebiča
Obrázok A:
Držadlo
Rúčka (3 časti)
Uchytenie
Obrázok B:
Spínač
Nabíjacia zásuvka (s ochranou proti
prachu)
Kontrolka nabíjania
Uvoľňovacie tlačidlo
Nádoba na nečistoty
Akumulátor: lítium-iónový akumulátor
1 x 3,7 V, 1800 mAh
Čas nabíjania pri vybitom
akumulátore: 5 hod.
Prevádzková doba pri plnom
nabití akumulátora (v závislosti
od podlahovej krytiny): približne 50 min
Trieda ochrany: III /
SABD 3.6 Li B1
Bezpečnostné upozornenia
NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM!
► Spotrebič nikdy nenabíjajte poškodeným sieťovým napájacím zdrojom!
Poškodený sieťový napájací zdroj ihneď vymeňte, aby ste sa vyhli ohrozeniu.
Vtejto záležitosti sa obráťte na zákaznícky servis.
► Poškodenú elektrickú zástrčku alebo sieťový kábel na sieťovom napájacom
zdroji nechajte ihneď vymeniť autorizovanému odbornému personálu, aby
ste sa vyhli ohrozeniu bezpečnosti.
► Dbajte na to, aby sieťový kábel počas prevádzky nikdy nenamokol aani
nezvlhol. Veďte ho tak, aby ste ho nikde neprivreli alebo aby sa nepoškodil.
VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA!
► Spotrebič používajte len sdodaným príslušenstvom.
► Spotrebič nepoužívajte na zametanie vymývaného betónu, štrku apodob-
ných povrchov.
► Spotrebič nepoužívajte na čistenie kobercov svysokým vlasom amokrých
podlahových krytín.
► Tento spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov, ako aj osoby so
zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo
nedostatkom skúseností avedomostí, ak sú pod dohľadom alebo boli o
bezpečnom používaní spotrebiča poučené apochopili z toho vyplývajúce
nebezpečenstvá.
► Deti sa nesmú hrať so spotrebičom.
► Deti nesmú vykonávať čistenie apoužívateľskú údržbu bez dohľadu.
► Spotrebič používajte len vsúlade surčením ako je popísané vtomto návode
na obsluhu.
► Tento výrobok obsahuje dobíjateľné akumulátory. Akumulátory nehádžte
do ohňa anevystavujte ich vysokým teplotám. Hrozí nebezpečenstvo
výbuchu!
► Nepoužívajte spotrebič ako hračku.
► Nedovoľte deťom manipulovať sospotrebičom bez dozoru.
SK
SABD 3.6 Li B1
35
POZOR! VECNÉ ŠKODY!
► Spotrebič nabíjajte len sdodaným sieťovým adaptérom / nabíjačkou
(typ SABD 3.6 Li A1-1)
► Priloženou nabíjačkou smiete nabíjať výlučne akumulátorovú metlu.
Nabíjačka nie je určená na iné akumulátory.
► Nikdy sa nepokúšajte dobíjať batérie, ktoré nie sú dobíjateľné.
Pred prvým použitím
■ Zo spotrebiča odstráňte všetky obalové materiály.
Taktiež aj plastovú poistku, ktorá zaisťuje spínač
SK
pred neúmyselným stlačením počas transportu.
Montáž akumulátorovej metly
■ Namontujte rúčku :
– Podľa potreby vyskrutkujte trochu skrutkové
aretácie 3 tak, aby ste mohli tieto nastrčiť
na časti rúčky. Zastrčte 3 časti rúčky do
seba a otáčajte tieto tak, aby sa skrutkové
aretácie 3 otvorili a časti rúčky boli pevno
spojené.
– Zastrčte držadlo do rúčky a otáčajte
aretáciou ! tak, aby rúčka sedela na
pevno.
– Zastrčte namontovanú rúčku so skrutko-
vou aretáciou 3 do držiaka spotrebiča
a priskrutkujte ho.
■ Zasuňte nádobu na nečistoty na spotrebič:
– Oba bočné vodiace kolíky na nádobe na
nečistoty musia zapadnúť do šikmých
vodiacich líšt na spotrebiči.
– Zasuňte nádobu na nečistoty na spot-
rebič tak, aby táto zaskočila v západke
uvoľňovacieho tlačidla .
Nabíjanie akumulátora
Aby akumulátor mohol pracovať na plný výkon, je
pred prvým použitím potrebné akumulátor nabíjať
5 hodín. Ďalšie nabíjania vyžadujú podľa vybitia
akumulátora až 5 hodín.
Spotrebič pri plne nabitom akumulátore má
prevádzkový čas 50 minút, kým je nevyhnutné
opätovné nabitie.
POZOR! VECNÉ ŠKODY!
► Používajte len dodanú nabíjačku
► Spotrebič prevádzkujte len sozabudovaným
akumulátorom.
► Nepokúšajte sa akumulátor pre účely nabíjania
vyberať.
► Nepokúšajte sa otvárať obal akumulátora
alebo akumulátor rozoberať. To by malo za
následok zničenie akumulátora.
1) Pred nabíjaním akumulátora sa presvedčte, že
je akumulátorová metla vypnutá.
Prípadne ju vypnite spínačom .
36
UPOZORNENIE
Akumulátorovú metlu nepoužívajte, pokiaľ je
spotrebič spojený snabíjačkou!
SABD 3.6 Li B1
2) Otvorte ochranu proti prachu, ktorá zatvára
nabíjaciu zásuvku .
3) Zasuňte zástrčku nabíjačky do nabíjacej zásuvky spotrebiča apotom sieťovú zástrčku do
elektrickej zásuvky.
4) Počas nabíjania svieti červená kontrolka
nabíjania . Ak tomu tak nie je, skontrolujte
zástrčkové spojenia ači je akumulátorová
metla vypnutá.
5) Keď je akumulátor nabitý, svieti kontrolka nabíjania zeleno. Potom môžete spotrebič
zase používať splným výkonom.
6) Vytiahnite nabíjačku zo sieťovej zásuvky
azástrčku nabíjačky z nabíjacej zásuvky
na spotrebiči.
7) Ochranou proti prachu zatvorte nabíjaciu
zásuvku .
Práca sakumulátorovou metlou
VÝSTRAHA!
NEBEZPEČENSTVO PORANENIA!
Koniec rotujúcej rotačnej kefy , tyče aotvory
spotrebiča držte vdostatočnej vzdialenosti od
tela atváre.
UPOZORNENIE
Spotrebič nikdy nepoužívajte bez nádoby na
nečistoty . V opačnom prípade by došlo iba
k rozvíreniu nečistôt!
■ Stlačte spínač , aby ste akumulátorovú metlu
zapli.
■ Akumulátorovú metlu veďte teraz po podlahe.
■ Opätovným stlačením spínača sa spotrebič
vypne.
Pri prerušení práce môžete rúčku nechať stáť
vzaistenej zvislej polohe.
UPOZORNENIE
Pri niektorých druhoch kobercov by sa mohla
akumulátorová metla otriasať resp. poskakovať.
V takomto prípade pracujte pomaly av protichodnom smere.
Čistenie aošetrovanie
NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM!
►
Spotrebič nečistite počas jeho nabíjania. Pred
čistením spotrebiča vždy vytiahnite nabíjačku
zo sieťovej zásuvky!
Nikdy neponárajte spotrebič do vody alebo
iných kvapalín!
VÝSTRAHA!
NEBEZPEČENSTVO PORANENIA!
Dbajte na to, aby nedošlo kneúmyselnému
zapnutiu spotrebiča pri odobranej nádobe na
nečistoty alebo pri čistení rotačnej kefy .
Nebezpečenstvo poranenia!
POZOR! VECNÉ ŠKODY!
► Nepoužívajte žiadne abrazívne alebo agre-
sívne čistiace prostriedky. Mohli by poškodiť
povrch spotrebiča!
Teleso
■ Utrite teleso spotrebiča vlhkou handrou. Vprí-
pade potreby na handru dajte trocha jemného
čistiaceho prostriedku.
■ Skôr než spotrebič znova pripojíte knabíjačke,
dbajte na to, aby bol úplne suchý.
Nádoba na nečistoty
Aby ste udržali účinnosť akumulátorovej metly,
nádobu na nečistoty vyprázdňujte po každom
použití.
■ Stlačte uvoľňovacie tlačidlo nádoby na nečis-
toty , aby ste ju mohli oddeliť od spotrebiča.
■ Vyťahujte nádobu na nečistoty , pričom uvoľ-
ňovacie tlačidlo odtláčajte od spotrebiča.
■ Vyprázdnite nádobu na nečistoty azasuňte
ju zase na zariadenie tak, aby táto pevne sedela
aaby zaskočila vzápadke uvoľňovacieho
tlačidla .
SK
SABD 3.6 Li B1
37
Rotačná kefa
Ak sa rotačná kefa neotáča pretože sa na nej
nahromadili hrubé nečistoty alebo vlákna, postupujte nasledovne:
Demontujte rotačnú kefu :
1) Otočte akumulátorovú metlu adržte ju tak, aby
plochá strana srotačnou kefou smerovala
kvám.
2) Posuňte malé zaistenie späť tak, aby ste
kryt na boku mohli odobrať.
3) Odoberte kryt.
4) Vytiahnite rotačnú kefu z telesa.
5) Odstráňte nečistoty (na oboch stranách štetín)
SK
a vyčistite rotačnú kefu . Za tým účelom
vezmite vlhkú handru a zvnútra smerom von
otrite jednotlivé zväzky štetín.
Rotačnú kefu opäť nasaďte.
1) Jednu stranu rotačnej kefy nasuňte na hnací
hriadeľ -.
2) Zasuňte štvorcový koniec rotačnej kefy do
telesa, tak aby rotačná kefa zase rovno
sedela vtelese.
3) Kryt opäť nasaďte na teleso azasuňte zaistenie zase späť tak, aby kryt pevne sedel.
Uloženie
POZOR! VECNÉ ŠKODY!
► Pred uložením spotrebiča sa presvedčte, aby
bol tento vypnutý. Hĺbkovým vybitím by
mohlo dôjsť kpoškodeniu akumulátora.
■ Vyčistený spotrebič uložte na čistom, bezprašnom
asuchom mieste.
Odstraňovanie porúch
Spotrebič sa nespúšťa.
■ Akumulátor spotrebiča je vybitý. Akumulátor
spotrebiča najprv opäť nabite.
■ Spotrebič je poškodený. Obráťte sa na servis.
Rotačná kefa je počas rotácie neobvykle
hlučná.
■ Rotačná kefa je znečistená. Vyčistite rotačnú
kefu .
■ Rotačná kefa nie je vložená správne. Prekon-
trolujte, či je rotačná kefa správne vložená
avprípade potreby správne vložte.
Zárukaaservis
Natento spotrebič poskytujeme záruku 3roky
od dátumu zakúpenia. Spotrebič bol starostlivo
vyrobený apred expedíciou dôkladne preskúšaný. Pokladničný blok si uschovajte ako dôkaz
ozakúpení. Vprípade uplatneniazáruky telefonicky kontaktujte servis. Len tak sadá zabezpečiť
bezplatné odoslanie vášho tovaru.
Zárukasa vzťahujelen nachyby materiálu avýroby,
nie naškody spôsobené prepravou, opotrebením,
ani napoškodeniakrehkých častí, ako sú spínače
alebo akumulátory. Výrobok je určený len nasúkromné použitie anie nakomerčné použitie.
Zárukastrácaplatnosť pri nesprávnom aneodbornom zaobchádzaní, pri použití násiliaapri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným
servisom.
Vaše práva, vyplývajúce zo zákona, nie sú touto
zárukou obmedzené.
Záručná doba sa nepredlžuje záručnou opravou.
To platí tiež pre náhradné aopravené diely. Prípadné chyby anedostatky zistené už pri zakúpení
musíte nahlásiť ihneď po vybalení, najneskôr však
do dvoch dní od dátumu zakúpenia. Opravy, vykonané po uplynutí záručnej doby, samusiazaplatiť.
38
SABD 3.6 Li B1
Servis Slovensko
Tel. 0850 232001
E-Mail: kompernass@lidl.sk
IAN 114179
Dostupnosť hotline:
pondelok až piatok od 8:00 hod. – 20:00 hod.
(SEČ)
nevyhadzujte do bežného komunálneho odpadu. Na tento
výrobok sa vzťahuje európska
smernica č. 2012/19/EU.
Elektrický spotrebič zneškodnite odovzdaním vautorizovanej prevádzke na zneškodňovanie odpadu
alebo vo vašejkomunálnej zberni na zneškodňovanie odpadu. Dodržte pritom aktuálne platné
predpisy. V prípade pochybností kontaktujte vašu
zberňu na zneškodňovanie odpadov.
Zneškodnenie batérií / akumulátorov
Batérie / akumulátory nesmiete
zneškodňovať spolu skomunálnym
odpadom. Každý spotrebiteľ je zo
zákona povinný, odovzdať batérie
aakumulátory vzbernom stredisku
vobci, mestskej štvrti alebo vobchode.
Táto povinnosť má prispieť kekologickému zneškodňovaniu batérií aakumulátorov Batérie aakumulátory odovzdajte len vo vybitom stave
Aby ste spotrebič zneškodnili ekologicky, musíte
akumulátory / batérie vybrať zo spotrebiča:
NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM!
► Pri odstraňovaní akumulátora odpojte spotrebič
od siete.
POZOR! VECNÉ ŠKODY!
► Akumulátor vyberte zospotrebiča len vprípa-
de, ak ho chcete zneškodniť / zošrotovať! Ak
akumulátor demontujete, dôjde kpoškodeniu
spotrebiča!
1) Odoberte nádobu na nečistoty .
2) Otočte akumulátorovú metlu adržte ju tak, aby
plochá strana srotačnou kefou smerovala
kvám.
3) Rotačnú kefu odoberte tak, ako je uvedené
vkapitole „Čistenie aúdržba“.
4) Plochým predmetom, napr. skrutkovačom,
vypáčte von obidva malé valčeky vpravo
avľavo vedľa rotačnej kefy. Uvoľnite pod ňou
nachádzajúce sa skrutky.
5) Na čiernom plastovom kryte uvoľnite dve
skrutky skrížovou drážkou avyberte ich.
6) Na spodnom plastovom dieli uvoľnite ešte tri
zostávajúce skrutky skrížovou drážkou avyberte ich. Teraz môžete vidieť hnací remeň.
7) Odstráňte hnací remeň na boku ahnacie
koleso z vodiacej lišty vytiahnite hore.
8) Uvoľnite štyri skrutky skrížovou drážkou na
bloku motora aodstráňte kryt bloku motora.
9) Odpojte káble vedúce kakumulátoru aakumulátor odstráňte, aby ste ho ekologicky
zneškodnili
Zneškodnenie obalu
Obal sa skladá z ekologických materiá-
lov, ktoré môžete zneškodniť vmiestnych
zberniach odpadov.
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen
Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt
entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise
für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen
Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen
Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für
die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie
alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an
Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
DE
Dieses Gerät ist ausschließlich vorgesehen zum Keh-
AT
ren von trockenem Schmutz in trockenen geschlosse-
CH
nen Räumen.
Dieses Gerät ist ausschließlich für den privaten
Gebrauch bestimmt.
Benutzen Sie das Gerät nicht gewerblich. Nutzen Sie
das Gerät nur wie in dieser Anleitung beschrieben.
0,3 A max.
Ausgang: 5 V
Typenbezeichnung: SABD 3.6 Li A1-1
Schutzklasse: II /
Hersteller: Kompernass Handels
500 mA
GmbH
42
Akku-Besen
Eingangsspannung/-strom: 5 V
Akku - Arbeitsspannung: 3,7 V
Akku: Lithium-Ionen Akku
1 x 3,7 V, 1800 mAh
Ladezeit bei leerem Akku: 5 Std.
Betriebszeit bei voller Akkuladung
(abhängig vom Bodenbelag): ca. 50 Min
Schutzklasse: III /
500 mA
SABD 3.6 Li B1
Sicherheitshinweise
GEFAHR - ELEKTRISCHER SCHLAG!
► Laden Sie das Gerät niemals mit einem beschädigten Netzteil! Tauschen
Sie ein beschädigtes Netzteil sofort aus, um Gefährdungen zu vermeiden.
Wenden Sie sich hierzu an den Kundenservice.
► Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel am Netzteil sofort von
autorisiertem Fachpersonal austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden.
► Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel nicht nass oder feucht
wird. Führen Sie es so, dass es nicht eingeklemmt oder beschädigt werden
kann.
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Betreiben Sie das Gerät nur mit dem mitgeliefertem Zubehör.
► Benutzen Sie das Gerät nicht, um Waschbeton, Schotter und ähnliche
Oberflächen zu kehren.
► Benutzen Sie das Gerät nicht, um hochflorige Teppiche und nasse Boden-
beläge zu säubern.
► Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Perso-
nen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
► Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
► Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsich-
tigung durchgeführt werden.
► Verwenden Sie dieses Gerät nur zum bestimmungsgemäßen Gebrauch
gemäß Beschreibung in dieser Bedienungsanleitung.
► Dieses Produkt enthält wiederaufladbare Akkus. Werfen Sie die Akkus
nicht ins Feuer und setzen Sie sie nicht hohen Temperaturen aus. Es besteht
Explosionsgefahr!
► Verwenden Sie das Gerät nicht als Spielzeug.
► Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Gerät umgehen.
DE
AT
CH
SABD 3.6 Li B1
43
ACHTUNG! SACHSCHÄDEN!
► Laden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Netzadapter/Ladegerät
(Typ SABD 3.6 Li A1-1) auf!
► Mit dem beigefügten Ladegerät darf ausschließlich der Akku-Besen gela-
den werden, das Ladegerät ist für andere Akkus nicht geeignet.
► Versuchen Sie niemals, nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen.
Vor dem ersten Gebrauch
■ Entfernen Sie alles Verpackungsmaterial vom
Gerät, sowie die Plastiksicherung, die den Schalter vor unbeabsichtigtem Drücken während
des Transportes sichert.
Zusammenbau des Akku-Besens
DE
■ Montieren Sie den Stiel :
AT
CH
– Drehen Sie, falls nötig, die Schraubarretie-
rungen 3 etwas herunter, so dass Sie diese
in die Stielelemente stecken können.
Stecken Sie die 3 Stielelemente zusammen
und drehen Sie diese, so dass die Schraubarretierungen 3 sich weiten und die
Stielelemente fest verbunden sind.
– Schieben Sie den Griff auf den Stiel und
drehen Sie die Arretierung !, so dass der
Griff fest sitzt.
– Stecken Sie den montierten Stiel mit der
Schraubarretierung 3 in die Halterung
des Gerätes und schrauben Sie ihn fest.
■ Schieben Sie den Schmutzbehälter auf das
Gerät:
– Die beiden seitlichen Führungsstifte am
Schmutzbehälter müssen in die schrägen
Führungsschienen am Gerät greifen.
– Schieben Sie den Schmutzbehälter
soweit auf das Gerät, dass dieser an dem
Entriegelungsknopf einrastet.
Akku laden
Damit der Akku seine volle Leistungsfähigkeit erhält,
ist es vor dem ersten Gebrauch notwendig, den
Akku ca. 5 Stunden zu laden. Weitere Ladevorgänge benötigen, je nach Entladung des Akkus, bis zu
5 Stunden.
Das Gerät bietet bei voll geladenem Akku eine
Betriebszeit von ca. 50 Min, bevor ein erneutes
Aufladen notwendig ist.
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
► Verwenden Sie nur das beigefügte Ladegerät.
► Betreiben Sie das Gerät nur mit dem einge-
bauten Akku.
► Versuchen Sie nicht den Akku zum Aufladen
auszubauen.
► Versuchen Sie nicht, die Akku-Hülle zu öffnen
oder den Akku zu zerlegen, dies würde den
Akku zerstören.
1) Um den Akku zu laden, stellen Sie sicher, dass
der Akku-Besen ausgeschaltet ist.
Schalten Sie ihn gegebenenfalls am Schalter
aus.
44
HINWEIS
Benutzen Sie den Akkubesen nicht, wenn das
Gerät mit dem Ladegerät verbunden ist!
SABD 3.6 Li B1
2) Öffnen Sie den Staubschutz, der die Ladebuchse verschließt.
3) Stecken Sie den Stecker des Ladegerätes in
die Ladebuchse des Gerätes und dann den
Netzstecker in eine Netzsteckdose.
4) Während des Ladevorgangs leuchtet die rote
Ladeanzeige . Sollte dies nicht der Fall sein,
überprüfen Sie die Steckerverbindungen und
ob der Akku-Besen ausgeschaltet ist.
5) Ist der Akku aufgeladen, leuchtet die Ladeanzeige grün. Sie können dann das Gerät
wieder mit voller Leistung benutzen.
6) Ziehen Sie das Ladegerät aus der Netzsteckdose und den Stecker des Ladegerätes aus der
Ladebuchse am Gerät.
7) Verschließen Sie die Ladebuchse mit dem
Staubschutz.
Mit dem Akku-Besen arbeiten
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Halten Sie das Ende der rotierenden Bürstenrolle
, Stäbe und Geräteöffnungen fern von Gesicht
und Körper.
HINWEIS
Benutzen Sie das Gerät niemals mit abgenommenem Schmutzbehälter . Der Schmutz würde
nur aufgewirbelt!
■ Drücken Sie den Schalter , um den Akku-
Besen einzuschalten.
■ Führen Sie den Akku-Besen nun über den
Boden.
■ Durch erneutes Drücken des Schalters schal-
tet sich das Gerät aus.
Sie können den Stiel bei Arbeitsunterbrechungen in senkrechter Position eingerastet lassen.
HINWEIS
Bei einigen Teppicharten könnte der Akku-Besen
rattern oder hüpfen. Arbeiten Sie in diesem Fall
langsam und in entgegengesetzter Richtung.
Reinigung und Pflege
GEFAHR - ELEKTRISCHER SCHLAG!
►
Reinigen Sie das Gerät nicht während des
Ladevorgangs. Ziehen Sie das Ladegerät vor
der Reinigung des Gerätes immer aus der
Netzsteckdose!
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser
oder andere Flüssigkeiten!
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Achten Sie darauf, dass das Gerät bei abgenommenem Schmutzbehälter oder bei der
Reinigung der Bürstenrolle nicht unbeabsichtigt eingeschaltet wird. Verletzungsgefahr!
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
► Verwenden Sie keine scheuernden oder
aggressiven Reinigungsmittel. Diese können
die Oberflächen beschädigen!
Gehäuse
■ Wischen Sie das Gehäuse des Gerätes mit
einem feuchten Tuch ab. Bei Bedarf geben Sie
ein mildes Spülmittel auf das Tuch.
■ Achten Sie darauf, dass das Gerät vollständig
trocken ist, bevor Sie es wieder mit dem Ladegerät verbinden.
Schmutzbehälter
Um die Leistungsfähigkeit des Akku-Besens zu
erhalten, leeren Sie den Schmutzbehälter nach
jedem Gebrauch.
■ Drücken Sie den Entriegelungsknopf des
Schmutzbehälters , um diesen vom Gerät zu
lösen.
■ Ziehen Sie den Schmutzbehälter , während
Sie den Entriegelungsknopf drücken, vom
Gerät ab.
■ Leeren Sie den Schmutzbehälter und
schieben Sie ihn wieder so auf das Gerät, dass
dieser fest sitzt und am Entriegelungsknopf
einrastet.
DE
AT
CH
SABD 3.6 Li B1
45
Bürstenrolle
Sollte sich die Bürstenrolle nicht mehr drehen
lassen, weil sich grobe Verschmutzungen oder Fäden angesammelt haben, gehen Sie wie folgt vor:
Bauen Sie die Bürstenrolle aus:
1) Drehen Sie den Akku-Besen um und halten Sie
ihn so, dass die flache Seite mit der Bürstenrolle zu Ihnen zeigt.
2) Schieben Sie die kleine Verriegelung zu-
rück, so dass sich die Abdeckung an der Seite
abnehmen lässt.
3) Nehmen Sie die Abdeckung ab.
4) Ziehen Sie die Bürstenrolle aus dem
Gehäuse.
5) Entfernen Sie Verschmutzungen (auf beiden
DE
AT
CH
Seiten der Borsten) und säubern Sie die
Bürstenrolle . Nehmen Sie dafür ein feuchtes
Tuch und wischen von innen nach außen die
einzelnen Borstenbündel ab.
Setzen Sie die Bürstenrolle wieder ein:
1) Schieben Sie die eine Seite der Bürstenrolle
auf die Antriebswelle -.
2) Schieben Sie das eckige Ende der Bürstenrolle
in das Gehäuse, so dass die Bürstenrolle
wieder gerade im Gehäuse sitzt.
3) Setzen Sie die Abdeckung wieder auf das
Gehäuse und schieben Sie die Verriegelung
wieder zurück, so dass die Abdeckung fest sitzt.
Aufbewahrung
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
► Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet
ist, wenn Sie es verstauen. Der Akku könnte
ansonsten durch Tiefentladung beschädigt
werden.
■ Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem
sauberen, staubfreien und trockenen Ort auf.
Fehler beheben
Das Gerät startet nicht.
■ Das Gerät ist entladen. Laden Sie das Gerät erst
wieder auf.
■ Das Gerät ist defekt. Wenden Sie sich an den
Service.
Die Bürstenrolle erzeugt beim Drehen
laute Geräusche.
■ Die Bürstenrolle ist verschmutzt. Reinigen Sie
die Bürstenrolle .
■ Die Bürstenrolle ist nicht richtig eingesetzt.
Überprüfen Sie, ob die Bürstenrolle korrekt
eingesetzt ist und korrigieren Sie gegebenenfalls
den Einbau.
Garantie und Service
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie
ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig
produziert und vor Anlieferung gewissenhaft
geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als
Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich
im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch
in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose
Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder
Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden,
Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt
ist lediglich für den privaten und nicht für den
gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die
nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung
nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene
Schäden und Mängel müssen sofort nach dem
Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei
Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
46
SABD 3.6 Li B1
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem
dt. Festnetz/Mobilfunknetz)
E-Mail: kompernass@lidl.de
Das Gerät und der Akku müssen getrennt voneinander entsorgt werden.
Gerät entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls
in den normalen Hausmüll.
Dieses Produkt unterliegt
der europäischen Richtlinie
2012/19/EU.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen
Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale
Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell
geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Akkus entsorgen
Batterien/Akkus dürfen nicht im
Hausmüll entsorgt werden. Jeder
Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet,
Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils
oder im Handel abzugeben.
Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt
werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im
entladenen Zustand zurück.
Um das Gerät umweltgerecht zu entsorgen, müssen
Sie den Akku aus dem Gerät entfernen:
GEFAHR - ELEKTRISCHER SCHLAG!
► Entfernen Sie das Gerät vom Stromnetz,
wenn Sie den Akku entfernen!
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
► Entnehmen Sie den Akku nur aus dem Gerät,
wenn Sie das Gerät entsorgen/verschrotten
wollen! Das Gerät ist defekt, wenn Sie den
Akku ausgebaut haben!
1) Nehmen Sie den Schmutzbehälter ab.
2) Drehen Sie den Akku-Besen um und halten Sie ihn
so, dass die flache Seite mit der Bürstenrolle zu
Ihnen zeigt.
3) Entnehmen Sie die Bürstenrolle , wie im
Kapitel „Reinigung und Pflege“ beschrieben.
4) Hebeln Sie mit einem flachen Gegenstand,
zum Beispiel einem Schraubendreher, die
beiden kleinen äußeren Rollen heraus. Lösen
Sie die darunter liegenden Schrauben.
5) Lösen Sie die 2 Kreuzschlitzschrauben an der
schwarzen Plastikabdeckung und nehmen Sie
diese ab.
6) Lösen Sie die noch verbliebenen 3 Kreuzschlitzschrauben an dem unteren Plastikteil und
nehmen Sie dieses ab. Sie können nun den
Antriebsriemen sehen.
7) Entfernen Sie den Antriebsriemen an der Seite
und ziehen Sie das Antriebsrad nach oben aus
der Schiene heraus.
DE
AT
CH
SABD 3.6 Li B1
47
8) Lösen Sie die 4 Kreuzschlitzschrauben am
Motorblock und entfernen Sie die Abdeckung
des Motorblocks.
9) Knipsen Sie die Kabel, die zu dem Akku führen
ab und entfernen Sie den Akku, um diesen
umweltgerecht zu entsorgen.
Verpackung entsorgen
Die Verpackung besteht aus umwelt-
freundlichen Materialien, die Sie über
die örtlichen Recyclingstellen entsorgen
können.
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
DEUTSCHLAND / GERMANY
www.kompernass.com
Last Information Update · Stan informacji · Információk állása
Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen:
06 / 2015 · Ident.-No.: SABD3.6LiB1-052015-2
IAN 114179
4
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.