SILVERCREST SABD 3.6 Li B1 User manual [it]

SCOPA A BATTERIA RICARICABILE SABD 3.6 LI B1
SCOPA A BATTERIA RICARICABILE
Istruzioni per l'uso
VASSOURA ELÉTRICA
Manual de instruções
RECHARGEABLE FLOOR SWEEPER
Operating instructions
IAN 114179
Bedienungsanleitung
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
IT / MT Istruzioni per l’uso Pagina 1 PT Manual de instruções Página 9 GB / MT Operating instructions Page 17 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 25
A
B
C
D
Indice
Introduzione ..........................................................2
Uso conforme ..........................................................2
Volume della fornitura ..................................................2
IT
MT
Descr
izione dell'apparecchio .............................................
Dati tecnici ............................................................2
Indicazioni relative alla sicurezza .........................................3
Pr
ima del primo impiego ................................................
Assemblaggio della scopa elettrica ....................................................4
Caricamento della batteria
Utilizzo della scopa elettrica
Pulizia e manutenzione ..................................................5
Alloggiamento. Contenitore dello sporco
Rullo a spazzola ...................................................................6
Conservazione .........................................................6
Eliminazione dei guasti ..................................................6
Garanzia e assistenza ...................................................6
Smaltiment
Smaltiment
Smaltimento batterie ................................................................7
Smaltimento dell'imballaggio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
o ...........................................................
o dell'apparecchio .........................................................7
...........................................................4
..............................................
.............................................................5
.........................................................8
2
4
5
7
Importatore ...........................................................
SABD 3.6 Li B1
8
1
Introduzione
IT
Congratulazioni per l'acquisto del Suo nuovo
MT
apparecchio. È stato acquistato un prodotto di alta qualità. Il
manuale di istruzioni è parte integrante del presente prodotto. Esso contiene importanti indicazioni per la sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di utiliz­zare il prodotto, familiarizzarsi con tutte le indicazioni relative ai comandi e alla sicurezza. Utilizzare l'apparecchio solo come descritto e per i campi d'impiego indicati. In caso di cessione del prodotto a terze persone, consegnare anche tutta la relativa documentazione.
Uso conforme
Questo apparecchio è previsto esclusivamente per eliminare sporco asciutto in locali chiusi e asciutti.
Questo apparecchio è destinato esclusivamente ad un uso privato.
Non utilizzare l'apparecchio a fini commerciali. Usare l'apparecchio solo nel modo descritto in queste istruzioni.
Volume della fornitura
Scopa a batteria ricaricabile
Caricatore
Bastone (3 elementi e impugnatura)
Istruzioni per l'uso
Descrizione dell'apparecchio
Figura A:
Impugnatura Bastone (3 elementi) Attacco
Figura B:
Interruttore Presa di carica (con protezione dalla polvere) Spia di carica Pulsante di sbloccaggio  Contenitore di raccolta dello sporco
Figura C:
Rullo a spazzola Blocco
- Albero motore
Figura D:
3 Blocco a vite ! Blocco
Dati tecnici
Caricatore
Ingresso: 100 - 240 V ~,
50 / 60 Hz,
0,3 A max. Uscita: 5 V Nome del modello: SABD 3.6 Li A1-1 Classe di protezione: II / Fabricante: Kompernass Handels
Scopa elettrica
Tensione/corrente di ingresso: 5 V
Tensione di lavoro della batteria: 3,7 V
Batteria: batteria agli ioni di litio 1 x 3,7 V, 1800 mAh Tempo necessario per il
caricamento della batteria scarica: 5 ore
Durata di funzionamento a batteria completamente carica (a seconda del tipo di pavimento): ca. 50 min
Classe di protezione: III /
500 mA
GmbH
500 mA
2
SABD 3.6 Li B1
Indicazioni relative alla sicurezza
PERICOLO DI FOLGORAZIONE!
Non caricare mai l'apparecchio in presenza di alimentatore di rete dan-
neggiato! Sostituire immediatamente l'alimentatore danneggiato, per evitare pericoli. In tal caso rivolgersi al servizio clienti.
Fare sostituire immediatamente il cavo dell'alimentatore o la spina danneg-
giati da personale specializzato autorizzato, per evitare rischi.
Assicurarsi che durante il funzionamento il cavo di rete non sia esposto
all'acqua o all'umidità. Collocarlo in modo tale da impedirne il bloccaggio o il danneggiamento.
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI!
Utilizzare l'apparecchio solo con gli accessori forniti in dotazione. Non impiegare l'apparecchio per scopare su superfici in calcestruzzo lavato,
pietrisco o simili.
Non impiegare l'apparecchio per pulire tappeti a pelo alto o pavimenti
bagnati.
Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini di almeno 8 anni di
età e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o insuffi­ciente esperienza o conoscenza, solo se sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e qualora ne abbiano compreso i pericoli associati.
I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere eseguite
da bambini, a meno che non siano sorvegliati.
Utilizzare questo apparecchio solo per l'uso conforme a quanto descritto
nelle presenti istruzioni per l'uso.
Questo prodotto contiene batterie ricaricabili. Non gettare mai le batterie nel
fuoco e non esporle a temperature elevate. Sussiste il pericolo di esplosione!
Non utilizzare l'apparecchio come giocattolo. Non lasciare che i bambini utilizzino l'apparecchio senza essere sorvegliati.
IT
MT
SABD 3.6 Li B1
3
ATTENZIONE! PERICOLO DI DANNI MATERIALI!
IT
MT
Caricare l'apparecchio solo con l'adattatore di rete / il caricatore fornito in
dotazione (tipo SABD 3.6 Li A1-1)!
Con l'accluso caricabatteria si deve caricare esclusivamente la scopa
elettrica, poiché esso non è idoneo per altri tipi di batteria.
Non tentare mai di ricaricare pile non ricaricabili.
Prima del primo impiego
Rimuovere tutti i materiali di imballaggio dal-
l'apparecchio. Anche la sicura in plastica che protegge l'interruttore dall'azionamento accidentale durante il trasporto.
Assemblaggio della scopa elettrica
Montare il bastone :
– Se necessario, svitare leggermente gli arresti
a vite 3 in modo tale da poterli infilare negli elementi del bastone. Unire i 3 elementi del bastone e ruotarli in modo tale che gli arresti a vite si allarghi­no e gli arresti a vite 3 siano saldamente collegati.
– Infilare l’impugnatura  sul bastone e ruota-
re la leva di arresto ! in modo tale che l’impugnatura  sia ben salda.
– Infilare il bastone montato  con l’arresto
a vite 3 nell’attacco dell’apparecchio e avvitarlo saldamente.
Infilare il contenitore di raccolta dello sporco
sull’apparecchio.
– I due perni di guida che si trovano sul con-
tenitore di raccolta devono inserirsi nelle guide oblique dell’apparecchio.
– Infilare il contenitore di raccolta dello
sporco sull’apparecchio in modo tale che il contenitore scatti in posizione sul pulsante di sbloccaggio .
Caricamento della batteria
Affinché la batteria mantenga la sua piena effi­cienza, è necessario che prima del primo utilizzo la batteria venga caricata per ca. 5 ore. Ulteriori caricamenti necessitano, a seconda di quanto la batteria si è scaricata, di un massimo di 5 ore.
A batteria completamente carica l'apparecchio offre una durata di funzionamento autonomo di ca. 50 minuti prima che sia necessario un nuovo caricamento.
ATTENZIONE! PERICOLO DI DANNI MATERIALI!
Utilizzare solo il caricatore fornito in dotazione. Azionare l'apparecchio solo con la batteria
in esso incorporata.
Non cercare di smontare la batteria per caricare. Non cercare di aprire l'involucro della batte-
ria o di smontare la batteria, ciò comporte-
rebbe la sua distruzione.
1) Per caricare la batteria, la scopa elettrica deve essere spenta. Spegnerla all'occorrenza pre­mendo l'interruttore .
AVVERTENZA
Non utilizzare la scopa elettrica quando l'appa­recchio è collegato al caricatore!
4
SABD 3.6 Li B1
2) Aprire la protezione contro la polvere che chiude la presa di carica .
3) Infilare la spina del caricatore nella presa di carica  dell'apparecchio e poi la spina in una presa.
4) Durante il processo di caricamento la spia di carica  è accesa ed è di colore rosso. Qualora non fosse così, controllare i collega­menti a spina e verificare se la scopa elettrica è effettivamente spenta.
5) Quando la batteria è carica, la spia di carica è accesa ed è di colore verde. A questo punto si può utilizzare nuovamente l'apparecchio con la piena potenza.
6) Staccare il caricatore dalla presa di corrente e la spina del caricatore dalla presa di carica dell'apparecchio.
7) Chiudere la presa di carica con la protezione dalla polvere.
Utilizzo della scopa elettrica
Pulizia e manutenzione
PERICOLO DI FOLGORAZIONE!
Non pulire l'apparecchio mentre è in carica. Prima della pulizia disconnettere sempre l'apparecchio dalla presa elettrica!
Non immergere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi!
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI!
Impedire che l'apparecchio venga acceso acci­dentalmente, se il contenitore dello sporco  è stato rimosso o se si intende pulire il rullo a spazzola . Pericolo di lesioni!
ATTENZIONE! PERICOLO DI DANNI MATERIALI!
Non utilizzare detergenti abrasivi o aggressivi.
Essi potrebbero danneggiare le superfici!
IT
MT
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI!
Tenere l'estremità del rullo a spazzola rotante , le barre e i fori dell'apparecchio lontani da viso e corpo.
AVVERTENZA
Non utilizzare mai l'apparecchio senza conteni­tore dello sporco . Altrimenti lo sporco viene solo agitato e non eliminato!
Per accendere la scopa elettrica, premere
l'interruttore .
Passare ora la scopa elettrica lungo il pavimento.
Se si preme nuovamente l'interruttore , l'appa-
recchio si spegne.
In caso di interruzione del lavoro, si può lasciare il bastone bloccato in posizione verticale.
AVVERTENZA
Nel caso di alcuni tipi di tappeto, la scopa elet­trica potrebbe vibrare o saltellare. In questa circostanza lavorare lentamente e procedere nella direzione opposta.
Alloggiamento
Strofinare l'alloggiamento dell'apparecchio con
un panno umido. Se necessario, versare sul panno un detergente delicato.
Assicurarsi che l'apparecchio sia completamente
asciutto prima di connetterlo al caricabatteria.
Contenitore dello sporco
Per mantenere l'efficienza della scopa elettrica, scaricare il contenitore dello sporco  dopo ogni utilizzo.
Per staccarlo dall'apparecchio, premere il
pulsante di sbloccaggio del contenitore dello sporco .
Sfilare il contenitore dello sporco  dall'apparec-
chio mentre si preme il pulsante di sbloccaggio .
Scaricare il contenitore dello sporco  e
infilarlo nuovamente sull'apparecchio in modo tale che sia ben fisso e scatti in posizione sul pulsante di sbloccaggio .
SABD 3.6 Li B1
5
Rullo a spazzola
IT
Qualora il rullo a spazzola cessasse di ruotare
MT
perché si sono accumulati fili o grandi quantità di sporco, procedere come segue:
smontare il rullo a spazzola :
1) Girare la scopa elettrica e tenerla in una posi­zione tale che il lato piatto con il rullo a spaz­zola sia rivolto verso l'utente.
2) Riportare indietro il piccolo interblocco in modo tale che sia possibile rimuovere la copertura che si trova sul lato.
3) Rimuovere la copertura.
4) Sfilare il rullo a spazzola  dall'involucro.
5) Rimuovere lo sporco (su entrambi i lati delle setole) e pulire il rullo a spazzola . A tale scopo prendere un panno umido e rimuovere i ciuffi di setole passando il panno dall’interno verso l’esterno.
Reintrodurre il rullo a spazzola :
1) Infilare un lato del rullo a spazzola sull'albero motore -.
2) Infilare l'estremità angolare del rullo a spaz­zola nell'involucro in modo tale che il rullo a spazzola sia nuovamente sistemato in posizione diritta nell'involucro.
3) Rimettere la copertura sull'involucro e riportare indietro l'interblocco in modo che la copertura sia ben fissa.
Conservazione
ATTENZIONE! PERICOLO DI DANNI MATERIALI!
Assicurarsi che l'apparecchio sia spento prima
di ritirarlo. Altrimenti la batteria potrebbe danneggiarsi per via della conseguente scarica profonda.
Riporre l'apparecchio pulito in un luogo asciutto,
privo di polvere e pulito.
Eliminazione dei guasti
L'apparecchio non si avvia.
L'apparecchio è scarico. Ricaricare l'apparecchio.
L'apparecchio è guasto. Rivolgersi al servizio
clienti.
Il rullo a spazzola fa rumore mentre ruota.
Il rullo a spazzola  è sporco. Pulire il rullo a
spazzola .
Il rullo a spazzola  non è stato inserito corretta-
mente. Verificare se il rullo a spazzola  è cor- rettamente inserito e all'occorrenza correggerne il montaggio.
Garanzia e assistenza
Questo apparecchio è garantito per tre anni a partire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna. Conservare lo scontrino come prova di acquisto. Nei casi contemplati dalla garanzia, mettersi in comunicazione tele­fonicamente con il centro di assistenza più vicino. Solo in tal modo è possibile garantire una spedi­zione gratuita della merce.
La garanzia vale solo per difetti del materiale o di fabbricazione, ma non per i danni da trasporto, danni alle parti soggette a usura o alle parti fragili, come per es. interruttori o batterie. Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale.
La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.
Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore.
Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. I danni e difetti eventualmente presenti già all'atto dell'acquisto devono venire comunicati immediatamente dopo il disimballo, e comunque entro e non oltre due giorni dalla data di acquisto. Le riparazioni eseguite dopo la sca­denza del periodo di garanzia sono a pagamento.
6
SABD 3.6 Li B1
Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it
IAN 114179
Assistenza Malta
Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt
IAN 114179
Raggiungibilità della hotline:
dal lunedì al venerdì, dalle 8.00 alle 20.00 (CET)
Smaltimento
Smaltire l'apparecchio e la batteria separatamente.
Smaltimento dell'apparecchio
Non smaltire per alcun motivo
l'apparecchio assieme ai nor­mali rifiuti domestici. Questo prodotto è soggetto alla Diret­tiva Europea 2012/ 19/EU-RAEE.
Smaltire l'apparecchio attraverso un'azienda di smaltimento autorizzata o attraverso l'ente di smal­timento comunale. Rispettare le norme attualmente in vigore. In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente.
Smaltimento batterie
Le batterie / pile non devono essere
smaltite insieme ai rifiuti domestici. Ogni utente è obbligato per legge a consegnare pile/batterie usate pres­so gli appositi centri di raccolta della propria città o del proprio quartiere, o presso i punti vendita.
Questo obbligo è finalizzato allo smaltimento ecologico delle pile e/o delle batterie. Restituire le pile/le batterie solo se scariche.
Per smaltire ecologicamente l'apparecchio, rimuovere la batteria:
PERICOLO DI FOLGORAZIONE!
Disconnettere l'apparecchio dalla rete elet-
trica prima di rimuovere la batteria!
ATTENZIONE! PERICOLO DI DANNI MATERIALI!
Rimuovere la batteria dall'apparecchio solo
se si desidera smaltire l'apparecchio! L'appa­recchio si guasta non appena si rimuove la batteria!
1) Rimuovere il contenitore dello sporco .
2) Girare la scopa elettrica e tenerla in una posizione tale che il lato piatto con il rullo a spazzola sia rivolto verso l'utente.
3) Rimuovere il rullo a spazzola come descritto al capitolo "Pulizia e manutenzione".
4) Facendo leva con un oggetto piatto, per esem­pio un cacciavite, sollevare le due rotelle che si trovano a destra e a sinistra del rullo a spazzola. Svitare le viti che si trovano sotto.
5) Svitare le due viti con intaglio a croce che si trovano sulla copertura di plastica nera e rimuovere quest'ultima.
6) Svitare le tre viti con intaglio a croce rimaste sul componente in plastica inferiore e rimuovere quest'ultimo. A questo punto è possibile vedere la cinghia di trasmissione.
7) Rimuovere la cinghia di trasmissione che si trova sul lato ed estrarre la ruota motrice dalla guida tirandola verso l'alto.
IT
MT
SABD 3.6 Li B1
7
8) Svitare le quattro viti con intaglio a croce che
IT
MT
si trovano sul blocco motore e rimuovere la copertura di quest'ultimo.
9) Staccare i cavi che portano alla batteria e rimuovere quest'ultima per smaltirla in modo ecocompatibile.
Smaltimento dell'imballaggio
L'imballaggio è composto di materiali
ecocompatibili, che possono essere smaltiti tramite gli appositi centri di raccolta e riciclaggio.
Importatore
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
8
8
SABD 3.6 Li B1
SABD 3.6 Li B1
Índice
Introdução ...........................................................10
Utilização correta .....................................................10
Conteúdo da embalagem ...............................................10
Descr
ição do aparelho .................................................
Dados técnicos ........................................................10
Instruções de segurança ................................................11
Ant
es da primeira utilização ............................................
Montagem da vassoura de acumulador ................................................12
Carregar o acumulador ............................................................12
T
rabalhar com a vassoura de acumulador .................................
Limpeza e conservação .................................................13
Caix
a ..........................................................................
Depósito de resíduos ..............................................................13
Rolo de escovas ..................................................................14
Armazenamento ......................................................14
Resolução de erros ....................................................14
Garantia e assistência técnica ...........................................14
Eliminação
Eliminar o apar
Eliminação de acumuladores ........................................................15
Eliminação da embalagem
...........................................................
elho ................................................................
..........................................................
10
12
13
13
15
15
16
PT
Im
portador ..........................................................
SABD 3.6 Li B1
16
9
Introdução
Parabéns pela compra do seu novo aparelho. Optou por um produto de elevada qualidade.
O manual de instruções é parte integrante deste produto. Este contém instruções importantes para a
PT
segurança, utilização e eliminação. Antes de utilizar o produto, familiarize-se com todas as instruções de operação e segurança. Utilize o produto apenas como descrito e nas áreas de aplicação indicadas. Ao transferir o produto para terceiros, entregue todos os respetivos documentos.
Utilização correta
Este aparelho foi concebido exclusivamente para varrer resíduos secos em espaços fechados secos.
Este aparelho foi concebido apenas para a utiliza­ção privada.
Não utilize este aparelho para fins comerciais. Utilize o aparelho apenas para os fins descritos neste manual.
Conteúdo da embalagem
Vassoura elétrica
Carregador
Cabo (3 elementos e punho)
Manual de instruções
Descrição do aparelho
Figura A:
Punho Cabo (3 elementos)
Suporte
Figura B:
Interruptor Tomada de carregamento
(com proteção contra o pó)
 Indicação de carga Botão de desbloqueio Depósito de resíduos
Figura C:
Rolo de escovas Bloqueio
- Eixo de acionamento
Figura D:
3 Dispositivo de fixação dos parafusos ! Dispositivo de fixação
Dados técnicos
Carregador
Entrada: 100 - 240 V ~,
50 / 60 Hz,
0,3 A máx. Saída: 5 V Designação do modelo: SABD 3.6 Li A1-1 Classe de proteção: II / Fabricante: Kompernass Handels
500 mA
GmbH
10
Vassoura de acumulador
Tensão/corrente de entrada: 5 V
Tensão de serviço do acumulador: 3,7 V
Acumulador: Acumulador de iões
Tempo de carga em caso de acumulador vazio: 5 h
Tempo de funcionamento com carga completa (dependendo do revestimento do solo): aprox. 50 min.
Classe de proteção: III /
500 mA
de lítio
1 x 3,7 V, 1800 mAh
SABD 3.6 Li B1
Instruções de segurança
PERIGO - CHOQUE ELÉTRICO!
Nunca carregue o aparelho com uma fonte de alimentação danificada!
Substitua imediatamente uma fonte de alimentação danificada para evitar perigos. Contacte a nossa assistência técnica.
Cabos ou fichas da fonte de alimentação elétrica danificados devem ser
imediatamente substituídos por técnicos devidamente autorizados, de modo a evitar situações de perigo.
Certifique-se de que o cabo de alimentação não fica húmido ou molhado
durante o funcionamento. Disponha o cabo de modo a que não fique entalado ou danificado.
AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS!
Utilize o aparelho apenas com os acessórios fornecidos. Não utilize o aparelho para varrer betão lavável, cascalho e superfícies
semelhantes.
Não utilize o aparelho para limpar carpetes de pelo alto e soalhos molhados.Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idades superiores a
8 anos, bem como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e/ou conhecimento, caso sejam vigiadas ou instruídas sobre a utilização segura do aparelho e com­preendam os perigos daí resultantes.
As crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção pelo utilizador não podem ser realizadas por
crianças não vigiadas.
Utilize este aparelho apenas para a utilização prescrita e de acordo com
a descrição neste manual de instruções.
Este produto contém acumuladores recarregáveis. Não deite os acumula-
dores para o lume e não os exponha a temperaturas elevadas. Perigo de explosão!
Não utilize o aparelho como brinquedo. Não deixe as crianças lidar com o aparelho sem vigilância!
PT
SABD 3.6 Li B1
11
ATENÇÃO! DANOS MATERIAIS!
Carregue o aparelho apenas com o adaptador de rede/carregador
(tipo SABD 3.6 Li A1-1) fornecidos!
PT
Com o carregador fornecido pode ser carregada apenas a vassoura de
acumulador, o carregador não é adequado para outros acumuladores.
Nunca tente carregar pilhas não recarregáveis.
Antes da primeira utilização
Remova todos os materiais da embalagem do
aparelho. Incluindo também o dispositivo de segurança em plástico, que protege o inter­ruptor  contra o acionamento involuntário durante o transporte.
Montagem da vassoura de acumulador
Monte o cabo :
– Rode, em caso de necessidade, os dispositi-
vos de fixação dos parafusos 3 um pouco para baixo, de forma a estes poderem encaixar nos elementos do cabo. Encaixe os 3 elementos do cabo  uns nos outros e rode-os, de forma a que os disposi­tivo de fixação dos parafusos 3 alarguem e os elementos do cabo fiquem bem presos.
– Desloque o punho  no cabo e rode o
dispositivo de fixação !, de tal forma que o punho fique bem preso.
– Encaixe o cabo montado com o dispositivo
de fixação dos parafusos 3 no suporte  do aparelho e aperte-o bem.
Monte o depósito de resíduos no aparelho:
– Os dois pinos de guia laterais no depósito
de resíduos têm de encaixar nas calhas de guia oblíquas do aparelho.
– Monte o depósito de resíduos  sobre o
aparelho de forma a este encaixar no botão de desbloqueio .
Carregar o acumulador
Para que o acumulador obtenha a sua capacidade de rendimento total, é necessário carregá-lo aprox. 5 horas antes da primeira utilização. Outros pro­cessos de carga necessitam, consoante o estado de descarga do acumulador, até 5 horas.
O aparelho possui um tempo de funcionamento com carga completa de aprox. 50 min, antes de ser necessário um novo carregamento.
ATENÇÃO! DANOS MATERIAIS!
Utilize apenas o carregador fornecido. Utilize o aparelho apenas com o acumulador
montado.
Não tente desmontar o acumulador para
realizar o carregamento.
Não tente decompor o acumulador nem abrir
a sua cobertura, isto destruiria o mesmo.
1) Para carregar o acumulador, verifique se a vassoura de acumulador está desligada. Se for necessário, desligue-a no interruptor .
12
NOTA
Não utilize a vassoura de acumulador, se o aparelho estiver ligado ao carregador!
SABD 3.6 Li B1
2) Abra a proteção contra o pó, que tapa a tomada de carregamento .
3) Enfie a ficha do carregador na tomada de carregamento do aparelho e depois a ficha de rede na tomada de rede.
4) Durante o processo de carga a indicação de carga fica vermelha. Se isto não for o caso, verifique os conectores de encaixe e se a vassoura de acumulador está desligada.
5) Quando o acumulador estiver carregado, a indicação de carga fica verde. Pode então utilizar o aparelho com a capacidade total.
6) Retire o carregador da tomada de rede e a ficha do carregador da tomada de carrega­mento  do aparelho.
7) Feche a tomada de carregamento  com a proteção contra o pó.
Trabalhar com a vassoura de acumulador
AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS!
Mantenha a extremidade do rolo de escovas  rotativo, as barras e os orifícios do aparelho afastados do corpo e da cara.
NOTA
Nunca utilize o aparelho sem o depósito de resíduos . Os resíduos só seriam levantados para o ar!
Prima o interruptor , para ligar a vassoura de
acumulador.
Passe então a vassoura de acumulador sobre
o chão.
Carregando novamente no interruptor , o
aparelho desliga-se.
É possível deixar encaixar o cabo , em caso de interrupção do trabalho, na posição vertical.
NOTA
Em alguns tipos de carpetes, é possível que a vassoura de acumulador vibre ou dê saltos. Neste caso trabalhe devagar e em direção contrária.
Limpeza e conservação
PERIGO - CHOQUE ELÉTRICO!
Não limpe o aparelho durante o processo de carga. Retire o carregador sempre da tomada, antes de limpar o aparelho!
Nunca mergulhe o aparelho em água ou noutros líquidos!
AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS!
Garanta, que o aparelho, sem o depósito de re­síduos colocado ou se o rolo de escovas estiver a ser limpo, não entra em funcionamento involuntariamente. Perigo de ferimentos!
ATENÇÃO! DANOS MATERIAIS!
Não utilize detergentes abrasivos ou agressi-
vos. Estes podem danificar as superfícies!
Caixa
Limpe a caixa do aparelho com um pano húmido.
Se necessário, coloque um pouco de detergente suave no pano.
Tenha em atenção que o aparelho está comple-
tamente seco, antes de o ligar novamente a um carregador.
Depósito de resíduos
Para manter a capacidade de rendimento da vassoura de acumulador, esvazie o depósito de resíduos depois de cada utilização.
Carregue no botão de desbloqueio do
depósito de resíduos , para o soltar do aparelho.
Puxe o depósito de resíduos para fora
do aparelho, enquanto carrega no botão de desbloqueio  .
Esvazie o depósito de resíduos  e introduza-o
novamente no aparelho de forma que este fique bem fixo e engate no botão de desbloqueio .
PT
SABD 3.6 Li B1
13
Rolo de escovas
Se o rolo de escovas deixar de rodar é porque se acumularam resíduos ou fios grossos, proceda da seguinte forma:
Desmonte o rolo de escovas :
PT
1) Vire a vassoura de acumulador para cima e mantenha-a de tal forma que o lado raso com o rolo de escovas fique virado para si.
2) Empurre o bloqueio pequeno para trás, de forma a ser possível retirar a cobertura no lado.
3) Retire a cobertura.
4) Retire o rolo de escovas da caixa.
5) Retire os resíduos (dos dois lados das escovas) e limpe o rolo de escovas . Utilize para isso um pano húmido e limpe os diferentes feixes de cerdas de dentro para fora.
Insira novamente o rolo de escovas :
1) Introduza um dos lados do rolo de escovas sobre o eixo de acionamento -.
2) Introduza a extremidade angular do rolo de escovas na caixa de tal forma que o rolo de escovas fique novamente direito na caixa.
3) Introduza novamente a cobertura sobre a caixa e volte a deslocar o bloqueio de tal forma que a cobertura fique bem fixa.
Armazenamento
ATENÇÃO! DANOS MATERIAIS!
Certifique-se de que o aparelho se encontra
desligado, antes de o guardar. O acumula­dor poderia, caso contrário, ficar danificado devido a um descarregamento profundo.
Guarde o aparelho limpo num local seco, limpo
e sem pó.
Resolução de erros
O aparelho não inicia.
O aparelho está descarregado. Recarregue
primeiro o aparelho.
O aparelho está avariado. Contacte a Assistência
Técnica.
O rolo de escovas emite ruídos fortes ao rodar.
O rolo de escovas está sujo. Limpe o rolo de
escovas .
O rolo de escovas não está colocado corre-
tamente. Verifique, se o rolo de escovas está colocado corretamente e, em caso de necessi­dade, corrija a montagem.
Garantia e assistência técnica
Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a contar da data de compra. Este aparelho foi fabricado com o maior cuidado e testado escrupulosamente antes da sua distribuição. Guarde o talão de compra como comprovativo da compra. Caso deseje acionar a garantia, telefone para o seu serviço de Assistência Técni­ca. Apenas deste modo pode ser garantido um envio gratuito do seu produto.
A garantia abrange apenas defeitos de material ou de fabrico e não inclui danos durante o trans­porte, peças de desgaste ou danos em peças frágeis, p.ex. interruptores ou acumuladores. O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial.
A garantia extingue-se em caso de utilização incor­reta, uso de força e intervenções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada.
Os seus direitos legais não são limitados por esta garantia.
O período de garantia não é prolongado pelo acionamento da mesma. Isto também se aplica a peças substituídas e reparadas. Danos e defeitos que possam eventualmente existir no momento da compra devem ser imediatamente comunicados, após retirar o aparelho da embalagem, o mais tardar dois dias após a data de compra. Expirado o período da garantia, quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento.
14
SABD 3.6 Li B1
Assistência Portugal
Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.pt
IAN 114179
Horário de atendimento da linha de apoio:
Segunda a sexta das 8:00 horas – 20:00 horas (HEC)
Eliminação
O aparelho e o acumulador devem ser eliminados em separado.
Eliminar o aparelho
Nunca deposite o aparelho
no lixo doméstico comum. Este produto está sujeito ao disposto na Diretiva Europeia 2012/19/EU.
Entregue o aparelho num Ponto Eletrão autorizado ou num Centro de Receção de REEE do seu mu­nicípio. Respeite os regulamentos atualmente em vigor. Em caso de dúvida, entre em contacto com o Centro de Receção de REEE.
Eliminação de acumuladores
Baterias/acumuladores não podem
ser depositados no lixo doméstico. To­dos os consumidores têm a obrigação legal de entregar as pilhas/os acumu­ladores num pilhão da sua área de residência/da sua freguesia ou numa loja que venda pilhas/acumuladores.
Esta obrigação serve para garantir que as baterias/ os acumuladores são eliminados em conformidade com as normas ambientais. Entregue as baterias/ os acumuladores apenas quando estiverem com­pletamente descarregados.
Para eliminar o aparelho de forma ecológica, deve retirar o acumulador do aparelho:
PERIGO - CHOQUE ELÉTRICO!
Desligue o aparelho da corrente, quando
remover o acumulador!
ATENÇÃO! DANOS MATERIAIS!
Remova o acumulador do aparelho apenas,
se o pretender eliminar/enviar para a sucata! O aparelho deixa de funcionar quando desmontar o acumulador!
1) Retire o recipiente de resíduos .
2) Vire a vassoura de acumulador para cima e mantenha-a de tal forma que o lado raso com o rolo de escovas fique virado para si.
3) Retire o rolo de escovas , como descrito no capítulo "Limpeza e conservação".
4) Levante para cima, com um objeto chato, por exemplo uma chave de parafusos, as duas rodas pequenas à direita e à esquerda do rolo de escovas. Solte os parafusos que se encontram por baixo delas.
5) Solte os 2 parafusos sextavados da cobertura de plástico preta e retire-os para fora.
6) Solte ainda os 3 parafusos sextavados restantes na parte de plástico inferior e retire-os para fora. Pode agora ver a correia de acionamento.
7) Retire a correia de acionamento de lado e puxe a roda de acionamento para cima e retire-a para fora do carril.
PT
SABD 3.6 Li B1
15
8) Solte os 4 parafusos sextavados no bloco do motor e retire a cobertura do motor.
9) Corte os cabos, que conduzem ao acumu­lador e retire-o, para o eliminar de forma
PT
ecológica.
Eliminação da embalagem
A embalagem é composta por materiais
recicláveis que pode depositar nos ecopontos locais.
Importador
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
16
16
SABD 3.6 Li B1
SABD 3.6 Li B1
Contents
Introduction ..........................................................18
Intended use .........................................................18
Package contents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Appliance descr
Technical data ........................................................18
Safety guidelines ......................................................19
iption ..................................................
18
GB MT
Bef
ore initial use ......................................................
Assembly of the cordless sweeper ....................................................20
Charging the battery ...............................................................20
W
orking with the cordless sweeper ......................................
Cleaning and care .....................................................21
Housing
.........................................................................
Dirt container ....................................................................21
Rotary brush .....................................................................22
Storage ..............................................................22
Troubleshooting .......................................................22
Warranty and service ..................................................22
Dis
posal .............................................................
Dis
posal of the appliance ...........................................................
Disposal of batteries ...............................................................23
Dis
posal of packaging .............................................................
Im
porter .............................................................
20
21
21
23
23
24
24
SABD 3.6 Li B1
17
Introduction
Congratulations on the purchase of your new appliance.
You have selected a high-quality product. The operating instructions are part of this product. They contain important information on safety, usage and disposal. Before using the product, familiarise
GB
yourself with all handling and safety guidelines. Use the product only as described and for the range
MT
of applications specified. Please also pass these operating instructions on to any future owner(s).
Intended use
This appliance is intended only for sweeping dry dirt in dry closed rooms.
The appliance is intended exclusively for domestic use.
Not for commercial use! Use the appliance only as described in this manual.
Package contents
Rechargeable Floor Sweeper
Charger
Handle (3 elements and grip)
Operating instructions
Appliance description
Figure A:
Grip Handle (3 elements)
Holder
Figure B:
Switch
  Charging socket (with dust cover) Charge indicator Release knob  Dirt container
Figure C:
Rotary brush
  Catch
- Drive shaft
Figure D:
Screw catch
3 ! Catch
Technical data
Charger
Input: 100 - 240V ~,
50/60Hz,
0.3A max. Output: 5 V Type designation: SABD 3.6 Li A1-1 Protection class: II / Manufacturer: Kompernass Handels GmbH
500 mA
18
Cordless sweeper
Input voltage/current: 5 V 500 mA Battery working voltage: 3.7 V Battery: High-capacity
Li-ion battery 1 x 3.7V, 1800mAh
Charging time with empty battery: 5 hrs.
Operating time with full battery charge (depending on floor covering): approx. 50 min.
Protection class: III /
SABD 3.6 Li B1
Safety guidelines
DANGER – ELECTRIC SHOCK!
Never charge the appliance with a damaged power adapter! To avoid
risks, replace a damaged power adapter immediately. To do this, contact Customer Services.
To avoid risks, arrange to have damaged power cables and/or plugs
replaced as soon as possible by a qualified specialist.
Ensure that the power cable does not become wet or moist during use.
Route the cable in such a way that it cannot be crushed or damaged.
WARNING! RISK OF INJURY!
Operate the appliance only with the supplied accessories. Do not use the appliance to sweep exposed concrete, gravel or similar
surfaces.
Do not use the appliance to clean deep-pile carpets or wet floor coverings.This appliance may be used by children aged 8 years and above and by
persons with limited physical, sensory or mental capabilities or lack of experi­ence and knowledge, provided that they are under supervision or have been told how to use the appliance safely and are aware of the potential risks.
Children must not use the appliance as a plaything. Cleaning and user maintenance tasks may not be carried out by children
unless they are supervised.
Only use this appliance for its intended purpose as described in this operating
instructions.
This product contains rechargeable batteries. Do not throw the batteries
into a fire and do not subject them to high temperatures. There is a risk of explosion!
Do not use the appliance as a toy. Never leave children unsupervised in the vicinity of the appliance!
GB MT
SABD 3.6 Li B1
19
ATTENTION! PROPERTY DAMAGE!
Charge the appliance only with the supplied mains adapter/charger
(type SABD 3.6 Li A1-1)!
Only this cordless sweeper may be charged with the supplied battery
charger; the charger is not suitable for other batteries.
GB MT
Never try to recharge non-rechargeable batteries.
Before initial use
Remove all packaging materials from the ap-
pliance. Including the plastic safety catch that secures the switch  from accidental activation during transportation.
Assembly of the cordless sweeper
Attach the handle :
– If necessary, turn the screw catch 3 a down
a little so that you can insert them into the handle elements. Push the 3 handle elements together and turn them so that the screw catches 3 open up and the handle elements are firmly connected.
– Push the grip  onto the shaft and turn the
catch ! so that the grip is firmly seated.
– Push the assembled handle  with the
screw catch 3 into the holder on the appliance.
Push the dirt container  back onto the appli-
ance.
– The two guide pins on the side of dirt
container  must grip into the angled guide rails on the appliance.
– Push the dirt container  onto the appliance
until the release knob clicks into place.
Charging the battery
To ensure that the battery reaches its full perfor­mance potential, it is necessary to charge the bat­tery for around 5 hours before the first use. Further charges will take up to 5 hours depending on the discharge level of the battery.
With a fully charged battery, the appliance provides an operating time of 50 minutes before recharging will be again required.
ATTENTION! MATERIAL DAMAGE!
Use only the supplied charger. Operate the appliance only with the built-in
battery.
Never attempt to remove the battery to
recharge it.
Do not attempt to open the battery housing
or dismantle the battery. This will destroy it.
1) To charge the battery, ensure that the cordless sweeper is switched off. Switch it off using the switch if required.
20
NOTE
Do not use the cordless sweeper when it is con­nected to the charger.
SABD 3.6 Li B1
2) Open the dust cover that closes the charging socket .
3) Insert the plug of the battery charger into the charging socket of the appliance and then attach the mains plug to a mains power outlet.
4) While the battery is charging, the charge in­dicator lights up red. If this is not the case, check the connectors and whether the cordless sweeper is switched off.
5) Once the battery is fully charged, the charge indicator  lights up green. You can now use the appliance with full power again.
6) First unplug the charger from the mains power socket and then the charger plug from the charging socket on the appliance.
7) Close the charging socket with the dust cover.
Working with the cordless sweeper
WARNING! RISK OF INJURY!
Hold the end of the rotary brush , the rod and the appliance openings away from your face and body.
NOTE
Never use the appliance without the dirt contai­ner attached. The dirt will simply be swirled up!
Press the switch  to switch the cordless
sweeper on.
Move the cordless sweeper across the floor.
By pressing the switch  again, you will turn
the appliance off.
You can leave the handle engaged in the vertical position during breaks.
NOTE
On some kinds of carpets, the cordless sweeper may clatter or jump. If this is the case, work slowly and in the opposite direction.
Cleaning and care
DANGER – ELECTRIC SHOCK!
Do not clean the appliance while charging it. Always disconnect the battery charger from the mains power socket before cleaning the appliance!
NEVER immerse the appliance in water or any other liquid!
WARNING! RISK OF INJURY!
Ensure that the appliance is not accidentally switched on without the dirt container  at- tached or while cleaning the rotary brush . Risk of injury!
ATTENTION! MATERIAL DAMAGE!
Do not use abrasive or aggressive cleaning
materials. These may damage the surfaces of your appliance.
Housing
Wipe off the housing of the appliance with a
damp cloth. If required, use a mild detergent on the cloth.
Ensure that the appliance is completely dry
before reconnecting it with the battery charger.
Dirt container
To ensure that the performance of the cordless sweeper does not deteriorate, empty the dirt container  after every use.
Press the release knob  of the dirt container 
to detach it from the appliance.
Pull the dirt container  off the appliance while
keeping the release knob  pressed.
Empty the dirt container  and push it back
onto the appliance so that it sits firmly on the appliance and clicks into place on the release knob .
GB MT
SABD 3.6 Li B1
21
Rotary brush
If the rotary brush  stops turning because of a severe dirt accumulation or because threads have caught around it, proceed as follows:
Remove the rotary brush :
1) Turn the cordless sweeper around and hold it so that the flat side with the rotary brush  is
GB MT
facing you.
2) Push the small catch back so that the cover can be removed at the side.
3) Remove the cover.
4) Pull the rotary brush out of the appliance.
5) Remove any dirt (on both sides of the brush bristles) and clean the rotary brush . To do this, take a damp cloth and wipe the individual bristle bundles from the inside to the outside.
Replace the rotary brush .
1) Push one side of the rotary brush  onto the drive shaft -.
2) Push the square end of the rotary brush into the housing so that the rotary brush  sits straight in the housing again.
3) Replace the cover on the housing and push the catch back so that the cover sits firmly in place.
Storage
ATTENTION! MATERIAL DAMAGE!
Ensure that the appliance is switched off
before putting it away. Otherwise the battery could be damaged by excessive discharging.
Store the cleaned appliance in a clean, dust-free
and dry place.
Troubleshooting
The appliance will not start.
The battery is discharged. Recharge the appliance.
The appliance is defective. Contact Customer
Service.
The rotary brush generates loud noises when revolving.
The rotary brush  is soiled. Clean the rotary
brush .
The rotary brush  is not inserted properly.
Check whether the rotary brush is correctly fitted and correct the fitting if required.
Warranty and service
You are provided a 3-year warranty on this appliance, valid from the date of purchase. This appliance has been manufactured with care and inspected meticulously prior to delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please contact your Customer Service unit by telephone. This is the only way to guarantee free return of your goods.
The warranty only covers claims for material and manufacturing defects, not for damage sustained during carriage, components subject to wear and tear or damage to fragile components such as switches or batteries. This appliance is intended solely for private use and not for commercial purposes.
The warranty shall be deemed void in the case of misuse or improper handling, use of force and interventions which have not been carried out by one of our authorised Service centres.
Your statutory rights are not restricted by this warranty.
The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty. This also applies to replaced and repaired components. Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking, but no later than two days after the date of purchase. Repairs effected after expiry of the warranty period shall be subject to charge.
22
SABD 3.6 Li B1
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
IAN 114179
Service Malta
Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt
IAN 114179
Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET)
Disposal
The appliance and the batteries must be disposed of separately.
Disposal of the appliance
Under no circumstances should
the appliance be disposed of in standard household waste. This product is subject to the provisions of European Directive 2012/19/EU.
Dispose of the appliance via an approved waste disposal company or your municipal waste dis­posal facility. Please observe applicable regulations. Please contact your waste disposal centre if you are in any doubt.
Disposal of batteries
Used batteries may not be disposed
of in the household waste. Consumers are required by law to dispose of bat­teries at a collection point provided by their local community or at a retail store.
The purpose of this obligation is to ensure that bat­teries are disposed of in an environmentally sound manner. Only dispose of batteries when they are fully discharged.
To dispose of the appliance in an environmentally friendly way, you must remove the battery from the appliance:
DANGER – ELECTRIC SHOCK!
Disconnect the appliance from the mains
power supply when you remove the battery!!
ATTENTION! MATERIAL DAMAGE!
Remove the battery from the appliance only if
you want to scrap/dispose of the appliance! The appliance is permanently defective after you have removed the battery!
1) Remove the dirt collector .
2) Turn the cordless sweeper around and hold it so that the flat side with the rotary brush  is facing you.
3) Remove the rotary brush  as described in Chapter “Cleaning and Care”.
4) Use a flat object such as a screwdriver to lever out the two small external rollers. Unscrew the screws beneath.
5) Unscrew the 2 Phillips screws from the black plastic cover and then remove it.
6) Unscrew the remaining 3 Phillips screws from the plastic part beneath and then remove it. You can now see the drive belt.
7) Remove the drive belt at the side and pull the drive gear upwards out of the rail.
GB MT
SABD 3.6 Li B1
23
8) Unscrew the 4 Phillips screws on the motor block and remove the cover of the motor block.
9) Snip the cables to the battery and remove the battery for environmentally friendly disposal.
Disposal of packaging
The packaging for this product is made
GB MT
from environmentally friendly material and can be disposed of at your local recycling plant.
Importer
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
24
24
SABD 3.6 Li B1
SABD 3.6 Li B1
Inhaltsverzeichnis
Einleitung ............................................................26
Bestimmungsgemäßer Gebrauch .........................................26
Lieferumfang .........................................................26
Ger
ätebeschreibung ...................................................
Technische Daten ......................................................26
Sicherheitshinweise ....................................................27
V
or dem ersten Gebrauch ...............................................
Zusammenbau des Akku-Besens ......................................................28
Akku laden ......................................................................28
Mit dem Akk
Reinigung und Pflege ..................................................29
Gehäuse
Schmutzbehälter ..................................................................29
Bürstenrolle ......................................................................30
Aufbewahrung .......................................................30
Fehler beheben .......................................................30
Garantie und Service ..................................................30
Entsor
Ger
ät entsorgen ..................................................................
Akkus entsorgen ..................................................................31
V
erpackung entsorgen .............................................................
u-Besen arbeiten ...........................................
........................................................................
gung ...........................................................
26
28
29
29
31
31
32
DE AT
CH
Im
porteur ............................................................
SABD 3.6 Li B1
32
25
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestand­teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benut­zen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für
DE
die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie
AT
alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an
CH
Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist ausschließlich vorgesehen zum Keh­ren von trockenem Schmutz in trockenen geschlosse­nen Räumen.
Dieses Gerät ist ausschließlich für den privaten Gebrauch bestimmt.
Benutzen Sie das Gerät nicht gewerblich. Nutzen Sie das Gerät nur wie in dieser Anleitung beschrieben.
Lieferumfang
Akku-Besen
Ladegerät
Stiel (3 Elemente und Griff)
Bedienungsanleitung
Gerätebeschreibung
Abbildung A:
Griff Stiel (3 Elemente) Halterung
Abbildung B:
Schalter Ladebuchse (mit Staubschutz) Ladeanzeige Entriegelungsknopf Schmutzbehälter
Abbildung C:
Bürstenrolle Verriegelung
- Antriebswelle
Abbildung D:
3 Schraubarretierung ! Arretierung
Technische Daten
Ladegerät
Eingang: 100 - 240 V ~,
50 / 60 Hz,
0,3 A max. Ausgang: 5 V Typenbezeichnung: SABD 3.6 Li A1-1
Schutzklasse: II / Hersteller: Kompernass Handels
500 mA
GmbH
26
Akku-Besen
Eingangsspannung/-strom: 5 V Akku - Arbeitsspannung: 3,7 V Akku: Lithium-Ionen Akku 1 x 3,7 V, 1800 mAh Ladezeit bei leerem Akku: 5 Std. Betriebszeit bei voller Akkuladung
(abhängig vom Bodenbelag): ca. 50 Min Schutzklasse: III /
500 mA
SABD 3.6 Li B1
Sicherheitshinweise
GEFAHR - ELEKTRISCHER SCHLAG!
Laden Sie das Gerät niemals mit einem beschädigten Netzteil! Tauschen
Sie ein beschädigtes Netzteil sofort aus, um Gefährdungen zu vermeiden. Wenden Sie sich hierzu an den Kundenservice.
Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel am Netzteil sofort von
autorisiertem Fachpersonal austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden.
Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel nicht nass oder feucht
wird. Führen Sie es so, dass es nicht eingeklemmt oder beschädigt werden kann.
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Betreiben Sie das Gerät nur mit dem mitgeliefertem Zubehör. Benutzen Sie das Gerät nicht, um Waschbeton, Schotter und ähnliche
Oberflächen zu kehren.
Benutzen Sie das Gerät nicht, um hochflorige Teppiche und nasse Boden-
beläge zu säubern.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Perso-
nen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beauf­sichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsich-
tigung durchgeführt werden.
Verwenden Sie dieses Gerät nur zum bestimmungsgemäßen Gebrauch
gemäß Beschreibung in dieser Bedienungsanleitung.
Dieses Produkt enthält wiederaufladbare Akkus. Werfen Sie die Akkus
nicht ins Feuer und setzen Sie sie nicht hohen Temperaturen aus. Es besteht Explosionsgefahr!
Verwenden Sie das Gerät nicht als Spielzeug. Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Gerät umgehen.
DE AT
CH
SABD 3.6 Li B1
27
ACHTUNG! SACHSCHÄDEN!
Laden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Netzadapter/Ladegerät
(Typ SABD 3.6 Li A1-1) auf!
Mit dem beigefügten Ladegerät darf ausschließlich der Akku-Besen gela-
den werden, das Ladegerät ist für andere Akkus nicht geeignet.
Versuchen Sie niemals, nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen.
DE
Vor dem ersten Gebrauch
AT
CH
Entfernen Sie alles Verpackungsmaterial vom
Gerät, sowie die Plastiksicherung, die den Schal­ter vor unbeabsichtigtem Drücken während des Transportes sichert.
Zusammenbau des Akku-Besens
Montieren Sie den Stiel :
– Drehen Sie, falls nötig, die Schraubarretie-
rungen 3 etwas herunter, so dass Sie diese in die Stielelemente stecken können. Stecken Sie die 3 Stielelemente  zusammen und drehen Sie diese, so dass die Schrau­barretierungen 3 sich weiten und die Stielelemente fest verbunden sind.
– Schieben Sie den Griff auf den Stiel und
drehen Sie die Arretierung !, so dass der Griff fest sitzt.
– Stecken Sie den montierten Stiel  mit der
Schraubarretierung 3 in die Halterung  des Gerätes und schrauben Sie ihn fest.
Schieben Sie den Schmutzbehälter  auf das
Gerät:
– Die beiden seitlichen Führungsstifte am
Schmutzbehälter müssen in die schrägen Führungsschienen am Gerät greifen.
– Schieben Sie den Schmutzbehälter
soweit auf das Gerät, dass dieser an dem Entriegelungsknopf einrastet.
Akku laden
Damit der Akku seine volle Leistungsfähigkeit erhält, ist es vor dem ersten Gebrauch notwendig, den Akku ca. 5 Stunden zu laden. Weitere Ladevorgän­ge benötigen, je nach Entladung des Akkus, bis zu 5 Stunden.
Das Gerät bietet bei voll geladenem Akku eine Betriebszeit von ca. 50 Min, bevor ein erneutes Aufladen notwendig ist.
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
Verwenden Sie nur das beigefügte Ladegerät. Betreiben Sie das Gerät nur mit dem einge-
bauten Akku.
Versuchen Sie nicht den Akku zum Aufladen
auszubauen.
Versuchen Sie nicht, die Akku-Hülle zu öffnen
oder den Akku zu zerlegen, dies würde den Akku zerstören.
1) Um den Akku zu laden, stellen Sie sicher, dass der Akku-Besen ausgeschaltet ist. Schalten Sie ihn gegebenenfalls am Schalter  aus.
28
HINWEIS
Benutzen Sie den Akkubesen nicht, wenn das Gerät mit dem Ladegerät verbunden ist!
SABD 3.6 Li B1
2) Öffnen Sie den Staubschutz, der die Ladebuch­se verschließt.
3) Stecken Sie den Stecker des Ladegerätes in die Ladebuchse  des Gerätes und dann den Netzstecker in eine Netzsteckdose.
4) Während des Ladevorgangs leuchtet die rote Ladeanzeige . Sollte dies nicht der Fall sein, überprüfen Sie die Steckerverbindungen und ob der Akku-Besen ausgeschaltet ist.
5) Ist der Akku aufgeladen, leuchtet die Ladean­zeige grün. Sie können dann das Gerät wieder mit voller Leistung benutzen.
6) Ziehen Sie das Ladegerät aus der Netzsteck­dose und den Stecker des Ladegerätes aus der Ladebuchse  am Gerät.
7) Verschließen Sie die Ladebuchse  mit dem Staubschutz.
Mit dem Akku-Besen arbeiten
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Halten Sie das Ende der rotierenden Bürstenrolle , Stäbe und Geräteöffnungen fern von Gesicht und Körper.
HINWEIS
Benutzen Sie das Gerät niemals mit abgenom­menem Schmutzbehälter . Der Schmutz würde nur aufgewirbelt!
Drücken Sie den Schalter , um den Akku-
Besen einzuschalten.
Führen Sie den Akku-Besen nun über den
Boden.
Durch erneutes Drücken des Schalters  schal-
tet sich das Gerät aus.
Sie können den Stiel bei Arbeitsunterbrechun­gen in senkrechter Position eingerastet lassen.
HINWEIS
Bei einigen Teppicharten könnte der Akku-Besen rattern oder hüpfen. Arbeiten Sie in diesem Fall langsam und in entgegengesetzter Richtung.
Reinigung und Pflege
GEFAHR - ELEKTRISCHER SCHLAG!
Reinigen Sie das Gerät nicht während des Ladevorgangs. Ziehen Sie das Ladegerät vor der Reinigung des Gerätes immer aus der Netzsteckdose!
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten!
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Achten Sie darauf, dass das Gerät bei abge­nommenem Schmutzbehälter  oder bei der Reinigung der Bürstenrolle nicht unbeabsich­tigt eingeschaltet wird. Verletzungsgefahr!
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
Verwenden Sie keine scheuernden oder
aggressiven Reinigungsmittel. Diese können die Oberflächen beschädigen!
Gehäuse
Wischen Sie das Gehäuse des Gerätes mit
einem feuchten Tuch ab. Bei Bedarf geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch.
Achten Sie darauf, dass das Gerät vollständig
trocken ist, bevor Sie es wieder mit dem Ladege­rät verbinden.
Schmutzbehälter
Um die Leistungsfähigkeit des Akku-Besens zu erhalten, leeren Sie den Schmutzbehälter nach jedem Gebrauch.
Drücken Sie den Entriegelungsknopf  des
Schmutzbehälters , um diesen vom Gerät zu lösen.
Ziehen Sie den Schmutzbehälter , während
Sie den Entriegelungsknopf drücken, vom Gerät ab.
Leeren Sie den Schmutzbehälter  und
schieben Sie ihn wieder so auf das Gerät, dass dieser fest sitzt und am Entriegelungsknopf einrastet.
DE AT
CH
SABD 3.6 Li B1
29
Bürstenrolle
Sollte sich die Bürstenrolle nicht mehr drehen lassen, weil sich grobe Verschmutzungen oder Fä­den angesammelt haben, gehen Sie wie folgt vor:
Bauen Sie die Bürstenrolle  aus:
1) Drehen Sie den Akku-Besen um und halten Sie ihn so, dass die flache Seite mit der Bürstenrol­le zu Ihnen zeigt.
2) Schieben Sie die kleine Verriegelung  zu-
DE AT
CH
rück, so dass sich die Abdeckung an der Seite abnehmen lässt.
3) Nehmen Sie die Abdeckung ab.
4) Ziehen Sie die Bürstenrolle  aus dem Gehäuse.
5) Entfernen Sie Verschmutzungen (auf beiden Seiten der Borsten) und säubern Sie die Bürstenrolle . Nehmen Sie dafür ein feuchtes Tuch und wischen von innen nach außen die einzelnen Borstenbündel ab.
Setzen Sie die Bürstenrolle  wieder ein:
1) Schieben Sie die eine Seite der Bürstenrolle auf die Antriebswelle -.
2) Schieben Sie das eckige Ende der Bürstenrolle in das Gehäuse, so dass die Bürstenrolle wieder gerade im Gehäuse sitzt.
3) Setzen Sie die Abdeckung wieder auf das Gehäuse und schieben Sie die Verriegelung wieder zurück, so dass die Abdeckung fest sitzt.
Aufbewahrung
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet
ist, wenn Sie es verstauen. Der Akku könnte ansonsten durch Tiefentladung beschädigt werden.
Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem
sauberen, staubfreien und trockenen Ort auf.
Fehler beheben
Das Gerät startet nicht.
Das Gerät ist entladen. Laden Sie das Gerät erst
wieder auf.
Das Gerät ist defekt. Wenden Sie sich an den
Service.
Die Bürstenrolle erzeugt beim Drehen laute Geräusche.
Die Bürstenrolle  ist verschmutzt. Reinigen Sie
die Bürstenrolle .
Die Bürstenrolle  ist nicht richtig eingesetzt.
Überprüfen Sie, ob die Bürstenrolle korrekt eingesetzt ist und korrigieren Sie gegebenenfalls den Einbau.
Garantie und Service
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrech­lichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand­lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlas­sung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Ga­rantie nicht eingeschränkt.
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und repa­rierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantie­zeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
30
SABD 3.6 Li B1
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de
IAN 114179
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at
IAN 114179
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 114179
Erreichbarkeit Hotline:
Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ)
Entsorgung
Das Gerät und der Akku müssen getrennt voneinan­der entsorgt werden.
Gerät entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls
in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifels­fall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Akkus entsorgen
Batterien/Akkus dürfen nicht im
Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien/Akkus bei einer Sammelstel­le seiner Gemeinde/seines Stadtteils oder im Handel abzugeben.
Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/Ak­kus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück.
Um das Gerät umweltgerecht zu entsorgen, müssen Sie den Akku aus dem Gerät entfernen:
GEFAHR - ELEKTRISCHER SCHLAG!
Entfernen Sie das Gerät vom Stromnetz,
wenn Sie den Akku entfernen!
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
Entnehmen Sie den Akku nur aus dem Gerät,
wenn Sie das Gerät entsorgen/verschrotten wollen! Das Gerät ist defekt, wenn Sie den Akku ausgebaut haben!
1) Nehmen Sie den Schmutzbehälter ab.
2) Drehen Sie den Akku-Besen um und halten Sie ihn so, dass die flache Seite mit der Bürstenrolle zu Ihnen zeigt.
3) Entnehmen Sie die Bürstenrolle , wie im Kapitel „Reinigung und Pflege“ beschrieben.
4) Hebeln Sie mit einem flachen Gegenstand, zum Beispiel einem Schraubendreher, die beiden kleinen äußeren Rollen heraus. Lösen Sie die darunter liegenden Schrauben.
5) Lösen Sie die 2 Kreuzschlitzschrauben an der schwarzen Plastikabdeckung und nehmen Sie diese ab.
6) Lösen Sie die noch verbliebenen 3 Kreuz­schlitzschrauben an dem unteren Plastikteil und nehmen Sie dieses ab. Sie können nun den Antriebsriemen sehen.
7) Entfernen Sie den Antriebsriemen an der Seite und ziehen Sie das Antriebsrad nach oben aus der Schiene heraus.
DE AT
CH
SABD 3.6 Li B1
31
8) Lösen Sie die 4 Kreuzschlitzschrauben am Motorblock und entfernen Sie die Abdeckung des Motorblocks.
9) Knipsen Sie die Kabel, die zu dem Akku führen ab und entfernen Sie den Akku, um diesen umweltgerecht zu entsorgen.
Verpackung entsorgen
Die Verpackung besteht aus umwelt-
freundlichen Materialien, die Sie über
DE AT
die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
CH
Importeur
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
32
32
SABD 3.6 Li B1
SABD 3.6 Li B1
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com
Versione delle informazioni · Estado das informações Last Information Update · Stand der Informationen: 06 / 2015 · Ident.-No.: SABD3.6LiB1-052015-2
IAN 114179
5
Loading...