Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt
Manufactured by Gigaset Communications GmbH
under trademark license of Siemens AG.
As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the
trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset'.
Les sikkerhetsanvisningene og brukerveiledningen før bruk.
Forklar innholdet for dine barn og gjør dem oppmerksom på farene ved bruk av telefonen.
Bruk bare den medfølgende strømadapteren. Adaptertypen er angitt på baksiden av
$
basen eller laderen.
Bruk kun anbefalte, oppladbare batterier (¢s. 52)! Dvs. aldri et vanlig (ikke oppladbart) batteri, som kan føre til helse- og personskader.
Ikke kast batteriene i husholdningsavfallet. Du kan få mer informasjon om avhending av brukte apparater og batterier hos kommunen, renovasjonsselskapet eller
hos forhandleren du kjøpte produktet av.
Funksjonen til medisinsk utstyr kan påvirkes. Ta hensyn til de tekniske forholdene på
stedet der du er (f.eks. et legekontor).
Ikke hold håndsettets bakside til øret hvis det ringer eller hvis du har aktivert
handsfree-funksjonen. I motsatt fall kan du pådra deg alvorlige og varige hørselsskader.
Håndsettet kan fremkalle ubehagelig during i høreapparater.
Ikke plasser basen og laderen i bad eller dusjrom. Basen og laderen er ikke sprutsikre
¢ s. 49).
(
Bruk ikke telefonen i eksplosjonsfarlige omgivelser (f.eks. pået lakkeringsverksted).
Husk alltid å gi brukerveiledningen for Gigaset videre til nye brukere.
ƒ
Koble fra defekte baser eller send dem til reparasjon hos Kundeservice, da de kan
forårsake forstyrrelser for andre tjenester som bruker radiobølger.
Alle elektriske og elektroniske apparater skal avhendes atskilt fra husholdningsavfall
hos kommunens deponi. Hvis et produkt er forsynt med symbolet av en avfallsbeholder med overstreking, hører den inn under europeisk retningslinje 2002/96/EC.
Korrekt avhending og separat oppsamling av brukte apparater er med på å forebygge potensielle miljø- og helseskader. Dette er en forutsetning for gjenbruk og
gjenvinning av brukte elektriske og elektroniske apparater.
Utførlig informasjon om avhending av brukte apparater får du hos din kommune,
renovasjonsselskapet eller hos forhandleren der produktet ble kjøpt.
Merknad:
Ikke alle funksjoner som er beskrevet i denne brukerveiledningen er tilgjengelige i alle land.
4
Gigaset SL370 – kan brukes til mer enn telefonering
Gigaset SL370 – kan brukes
til mer enn telefonering
Telefonen din, som er utstyrt med et oversiktlig fargedisplay (65K farger), gir deg ikke
bare muligheten til å sende og motta SMS
via fastnettet og lagre inntil 250 telefonnumre og e-postadresser (
nen din kan mye mer:
u Du kan redusere sendestyrken ved å akti-
vere sparemodus (s. 10).
u Programmer tastene på telefonen med
viktige numre og ofte brukte funksjoner.
Å ringe et nummer eller starte en funksjon kan da skje med bare ett tastetrykk
¢ s. 37).
(
u Du kan enkelt telefonere via nettjenester
¢ s. 15).
(
u Merk viktige samtalepartnere som VIP –
dermed gjenkjenner du viktige anrop
allerede på ringetonen (
u Tilordne bilder til samtalepartnerene
dine. Slik kan du se hvem som ringer deg
ved hjelp av bildet i displayet.
Forutsetning: Nummervisning (CLIP,
s. 13).
u Lagre avtaler (¢ s. 43) og merkedager
¢ s. 19) i telefonen – du blir påminnet til
(
riktig tid.
u Ved hjelp av Bluetooth™ kan du kommu-
nisere trådløst med andre apparater (f.
eks. hodetelefoner) som også benytter
denne teknologien (
Ha det moro med din nye telefon!
¢ s. 16) – telefo-
¢ s. 17).
¢ s. 44).
Første skritt
Pakningsinnhold
u en base Gigaset SL370 med strøm-
adapter,
u et håndsett Gigaset SL37H,
u en lader med adapter,
u en telefonledning
u et batteri
u et batterideksel
u et belteklips
u en brukerveiledning
Still opp base og lader
Basen og den innbygde laderen er beregnet
for bruk i lukkede, tørre rom med en temperatur fra +5 °C til +45 °C.
Plasser basen på et sentralt sted i boligen
eller huset.
Du finner en veiledning om hvordan du
monterer basen på en vegg på slutten av
denne brukerveiledningen.
Merk:
u Utsett aldri håndsettet for følgende
påvirkninger: varmekilder, direkte sollys,
andre elektriske apparater.
u Beskytt Gigaset-apparatet mot fuktighet,
støv, skadelige væsker og damp.
5
Første skritt
Rekkevidde og mottaksfeltstyrke
Rekkevidde:
u i fritt lende: inntil 300 m
u i bygninger: inntil 50 m
Rekkevidden reduseres når sparemodus er
aktivert (
¢ s. 10).
Mottaksstyrke:
I displayet vises hvor god radiokontakten er
mellom base og håndsett:
u god til dårlig: ÐiÑÒ,
u intet mottak: |blinker:
Tilkobing av basen
¤ Først kobler du til strømadapteren og
deretter telefonstøpselet og plasserer
kablene i kabelkanalene.
1
1
2
u Hvis du kjøper en telefonledning, må du
kontrollere at du får riktig belegging av
telefonpluggen.
Riktig telefonpluggbelegging
1ledig
3
2
1
4
2ledig
5
3a
6
4b
5ledig
6ledig
Ta håndsettet i bruk
Displayet er beskyttet med
en folie. Vennligst fjern
plastfolien!
Sett inn batteriet
Merk:
Bruk kun oppladbare batterier som er anbefalt av
Gigaset Communications GmbH – (
må altsåunder ingen omstendigheter bruke vanlige (ikke-oppladbare) batterier, da dette kan
skade personer og gjenstander. Det kan
f.eks.føre til at batterimantelen eller batteriet
ødelegges, eller at batteriet eksploderer. Det kan
dessuten oppstå driftsforstyrrelser eller skader
på apparatet.
¢s. 52). Du
3
1
1
1 Undersiden av basen (utsnitt)
2 Strømadapter 230 V
3 Telefonstøpsel med telefonledning
Merk:
u Strømadapteren må alltid stå i. Telefonen
virker ikke uten nettstrømtilkobling.
u Bruk kun vedlagt strømadapter og tele-
fonledning.
6
¤ Hold batteriet lett på skrå, og før det inn i
batterihuset med de to knastene først.
¤ Deretter trykker du batteriet ned i batte-
rihuset til festene på siden av batteriet
smekker på plass.
Merk:
For å ta ut batteriet må du først trykke på fes-
tene på siden av batteriet.
Første skritt
Lukk batteridekselet
¤ Før batteridekselet inn parallelt med
kabinettet og trykk på dekselet til det
smekker på plass.
Sett på belteklipsen
På siden av håndsettet, omtrent på høyde
med displayet, er det spor for feste av belteklips.
¤ Trykk belteklipsen mot baksiden av
håndsettet slik at takkene på belteklipsen
smekker på plass i sporene.
Åpne batteridekselet
¤ Ta av belteklipsen hvis den er montert.
¤ Hold telefonen med tastaturet ned mot
håndflaten.
¤ Hold tommelen på den andre hånden
mot høyttaleren (a) og stikk samtidig
pekefingeren på denne hånden ned i fordypningen øverst på håndsettet (b).
a
b
Still håndsettet i laderen
¤ Stikk laderens strømadapter i stikkontak-
ten.
¤ Sett håndsettet med displayet vendt fre-
mover i laderen.
Håndsettet er som standard oppmeldt til
basen. I displayet står INT 1. Du trenger ikke
utføre en oppmelding. Hvis du likevel vil
melde opp håndsettet til basen,
Merknad
Du kan endre navnet på håndsettet (¢s. 34).
La håndsettet stå i laderen for lading av batteriet.
Merknader:
– Når håndsettet er koblet ut på grunn av
tomme batterier og deretter settes i laderen,
vises ladeindikatoren.
– Håndsettet må kun settes i den originale lade-
ren.
Ved spørsmål og problemer
¢ s. 32.
¢ s. 49.
Første gangs lading og utlading av
batteriet
Hvis håndsettet er slått på, blinker batterisymbolet e øverst til høyre i displayet.
Under bruk viser batterisymbolet batteriets
ladetilstand (
ladetilstanden er først mulig når batteriet
har vært helt ladet og utladet igjen.
¢ s. 1). Korrekt visning av
¤ La håndsettet stå uavbrutt ti timer i lade-
ren. Håndsettet trenger ikke å være slått
på under lading.
¤ Ta håndsettet ut av laderen, og ikke sett
det tilbake før batteriet er helt utladet.
Visning av ladetilstand
Merknad:
Etter den første oppladingen og utladingen kan
du sette håndsettet tilbake i laderen etter hver
samtale.
¤ Dra dekselet opp og ut av festet.
Merk:
u Gjenta op pladings-/utladingsprosedyren
hver gang batteriet tas ut og settes inn
igjen i håndsettet.
7
Betjening av håndsettet
u Under opplading kan batteriet bli varmt.
Dette er ufarlig.
u Av tekniske årsaker reduseres batteriets
ladekapasitet etter en tid.
Still inn dato og klokkeslett
Du må stille inn dato og klokkeslett, f.eks. for
å få riktig klokkeslett for innkommende
anrop, og for å kunne bruke vekkerklokken
og kalenderen.
¤ Hvis dato og klokkeslett ennå ikke er
innstilt, trykker du på displaytasten
for å åpne inntastingsfeltet.
Hvis du vil endre klokkeslettet, åpner du inntastingsfeltet via:
¢ Ð ¢ Dato/Tid
w
§Tid§
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Dato:
Angi dag, måned og år med 8 sifre.
Tid:
Tast inn timer/minutter 4-sifret,
f.eks. Q M 5 for
klokken 7.15.
§Lagre§ Trykk på displaytasten.
Display i hviletilstand
Hvis telefonen er oppmeldt og tiden er
innstilt, viser displayet følgende i hviletilstand (eksempel):
ÐV
INT 1
15.11.0707:15
?SMS
Betjening av håndsettet
Slå håndsettet på eller av
aI hviletilstand trykker du lenge
på avslutt-tasten (bekreftelsestone).
Slå tastelås på/av
# Langt trykk på firkanttasten.
Du hører en bekreftelsestone. Når tastelåsen
er innkoblet, vises symbolet Ø i displayet.
Tastelåsen slås av automatisk ved innkom-
mende anrop. Når samtalen er slutt, slås den
på igjen.
Styretast
Nedenfor er styretasten markert med svart
(oppe, nede, høyre, venstre, på midten) på
siden der du må trykke i den aktuelle betjeningssituasjonen, f.eks. v for «trykk på
høyre side av styretasten» eller w for
«trykk på midten av styretasten».
Styretasten har forskjellige funksjoner:
I håndsettets hviletilstand
s Åpne telefonboken.
w / v Åpne hovedmenyen.
u Åpne håndsettlisten.
Telefonen er nå klar til bruk!
Hvis det skulle oppstå spørsmål ved bruk av
telefonen, kan du lese gjennom tips om feilbehandling («Spørsmål og svar», s. 49) eller
ta kontakt med vår kundeservice (Customer
Care, s. 50).
8
Betjening av håndsettet
tÅpne menyen for innstilling av
talevolum (
¢ s. 39), varseltoner (¢ s. 42)
(
og vibrasjonsalarm (
håndsettet.
¢ s. 39), ringetoner
¢ s. 40) på
I hovedmenyen, undermenyer og
lister
t / s Bla opp-/nedover linje for linje.
w Åpne menyen eller bekreft valg.
u Ett menynivå tilbake eller
avbryt.
I inntastingsfelt
Med styretasten flytter du markøren oppover t, nedover s, til høyre v eller til
venstre u.
I løpet av en ekstern samtale
s Åpne telefonboken.
u Start intern tilb akeringing og slå
av mikrofonen.
tEndre høyttalervolum for tele-
fonrør eller handsfreemodus.
Displaytaster
Displaytastenes funksjoner avhenger av den
aktuelle betjeningssituasjonen. Eksempel:
?SMS
1 Displaytastens aktuelle funksjon vises på
nederste linje i displayet.
2Displaytaster
De viktigste displaysymbolene er:
}Venstre displaytast, så lenge
denne ennå ikke er programmert med en funksjon
¢ s. 37).
(
¨Åpne hovedmenyen.
§Alternat.§ Åpne en situasjonsavhengig
meny.
1
2
W Slettetast. Slett tegn fra høyre
mot venstre.
ÎEtt menynivå tilbake eller avbryt
prosessen.
ŒHent e-postadressen fra tele-
fonboken.
ÓKopier et nummer til telefonbo-
ken.
• Åpne repetisjonslisten.
Tilbake til hviletilstand
Fra et vilkårlig sted på menyen går du tilbake
til hviletilstand på denne måten:
¤ a Langt trykk på avslutt-tasten.
Eller:
¤ Ikke trykk på noen tast: Etter 2 minutter
går displayet automatisk i hviletilstand.
Endringer som du ikke har bekreftet eller
lagret med henholdsvis
eller med Lagre oppføring
tet.
Et eksempel med displayet i hviletilstand er
vist på s. 1.
§OK§, §Ja§, §Lagre§, §Send§
§OK§, blir forkas-
Menyføring
Telefonens funksjoner tilbys via en meny,
som består av flere nivåer.
Hovedmeny (første menynivå)
¤ Trykk på w med håndsettet i hviletil-
stand for å åpne hovedmenyen.
Hovedmenyfunksjonene vises i displayet
som lister med fargesymboler og navn.
Du får tilgang til en funksjonved å åpne den
tilhørende undermenyen (neste menynivå):
¤ Bla deg frem til funksjonen med styretas-
ten q. Trykk på displaytasten
§OK§.
9
ECO DECT
Undermenyer
Undermenyenes funksjoner vises i form av
lister.
Kall opp en funksjon:
¤ Bla deg frem til funksjonen med styretas-
ten q trykk på
Eller:
§OK§.
¤ Tast inn den aktuelle tallkombinasjonen
¢ s. 11).
(
Hvis du trykker én gang kort på avslutt-tasten a, kommer du tilbake til det forrige
menynivået eller avbryter prosessen.
Fremstilling i brukerveiledningen
Fremgangsmåten vises på en forenklet
måte.
Eksempel
Fremstilling:
w¢ Т Dato/Tid
betyr:
wTrykk på tasten for å vise hoved-
menyen.
ÐBla med styretasten q til
undermenyen Innstillinger og
trykk på
Dato/TidBla med styretasten q til
funksjonen og trykk på
Andre fremstillinger:
c / Q / * osv.
Trykk på tastene som er avbildet, på håndsettet.
~Tast inn tall eller bokstaver.
Du finner mer detaljerte eksempler på
menyoppføringer og inntastinger
over flere linjer i tillegget til denne
brukerveiledningen s. 53.
§OK§.
§OK§.
Korrigering av
feilinntastinger
Feilaktige tegn i teksten retter du ved å navigere til feilinntastingen med styretasten. Du
kan:
u slette tegnet til venstre for skrivemarkø-
ren med X
u sette inn tegn til venstre for skrivemarkø-
ren
u overskrive blinkende tegn for klokkes-
lett/dato og lignende
ECO DECT
ECO DECT betyr redusert strømforbruk ved
bruk av en strømsparende strømadapter og
redusert radiosignalstyrke fra basen.
Du kan foreta denne innstillinen manuelt
via håndsettet. Flere håndsett kan brukes
samtidig.
I tillegg vil håndsettet redusere radiosignalstyrken i samsvar med avstanden til basen.
Inn-/utkobling av sparemodus:
v¢ Т Base ¢ Spes.funksjoner
¢ Ekko modus
§OK§ Trykk på displaytasten
Når sparemodus er aktivert, vises symbolet
½ på øverste displaylinje.
Merknad:
– Når sparemodus er aktivert, reduseres rekke-
vidden til basen.
– Sparemodus og Repeater-støtte (
utelukker hverandre, dvs. at begge funksjonene ikke kan være aktivert samtidig.
– Ved bruk av andre håndsettyper (GAP) og
håndsett fra tidligere Gigaset-versjoner reduseres ikke radiosignalstyrken fra basen automatisk.
‰
(=på).
¢s. 47)
10
Menyoversikt
Menyoversikt
Raskere enn ved å bla kan du velge en menyfunksjon ved å åpne menyen og taste inn tallkombinasjonen (såkalt snarvei).
Eksempel:wN22 for «innstilling av ringetone for eksterne anrop».
I hviletilstand trykker du på w (åpne hovedmenyen):
1 Te ks tm e ld in g î
Du har aktivert en SMS-postkasse (generell eller privat) uten PIN
8-4-2Auto. Svar(¢s. 39)
8-4-3Oppmelding (¢ s. 32)
8-4-4Velg base(¢s. 32)
8-4-5Retningsnummer (¢ s. 46)
8-4-6Reset håndsett(¢s. 46)
8-5Base8-5-2Ventemusikk(¢ s. 47)
8-5-3System-PIN (¢s. 47)
8-5-4Tilbakest. base(¢ s. 47)
8-5-5Spes.funksjoner(s. 10, s. 34, s. 48)
8-5-6Prefix(¢s. 22)
8-5-7Innst. Anropsl.(¢s. 20)
8-6Telefonsvarer8-6-1Hurtigvalg 1(¢ s. 31)
12
Telefonering
Telefonering
Ringe eksternt
Eksterne anrop er anrop i det offentlige telefonnettet.
~cTast inn nummeret og trykk på
svartasten.
Eller:
c~Trykk på svartasten clenge
og tast deretter inn nummeret.
Med avslutt-tasten a kan du avbryte prosedyren.
Under samtalen vises samtalevarigheten.
Merknader:
Ved oppringing med telefonbok, prefiksliste (s. 1,
s. 16), eller anrops- og repetisjonsliste (s. 20/s. 19)
slipper du gjentatt inntasting av numre og nettoperatørprefikser.
Viderekoble samtale til en Bluetoothhodetelefon
Forut setning: Bluetooth er aktivert, forbindelsen mellom Bluetooth-hodetelefonen og
håndsettet er etablert (
Trykk på svartasten til hodesettet. Det kan ta
inntil 5 sekunder å opprette forbindelse med
håndsettet.
For flere opplysninger om hodetelefonen, se
tilhørende bruksanvisning.
Avslutt samtalen
aTrykk på avslutt-tasten.
¢ s. 44).
Hvis håndsettet står i laderen og funksjonen
Auto. Svar er innkoblet (
håndsettet anropet automatisk når du tar
det ut av laderen.
Hvis du blir forstyrret av ringetonen, kan du
trykke på displaytasten
besvares så lenge det vises i displayet.
¢ s. 39), besvarer
§Ring av§. Anropet kan
Besvare anrop på Bluetoothhodetelefon
Forutsetning: Bluetooth er aktivert, forbindelsen mellom Bluetooth-hodetelefonen og
håndsettet er etablert (
Vent med å trykke på svartasten på hodetelefonen til det ringer på selve hodetelefonen. Det kan ta inntil 5 sekunder å opprette
forbindelse med håndsettet.
For flere opplysninger om hodetelefonen, se
tilhørende bruksanvisning.
¢ s. 44).
Nummeroverføring
(«hvem ringer»)
Ved et anrop vises nummeret til anroperen i
displayet så lenge følgende forutsetninger
er oppfylt:
u Nettoperatøren din støtter CLIP, CLI.
– CLI (Calling Line Identification): Num-
meret til anroperen blir overført
– CLIP (Calling Line Identification Pre-
sentation): Nummeret til anroperen
blir vist.
u Du har bestilt CLIP hos nettoperatøren.
u Anroperen har bestilt CLI hos nettope-
ratøren.
Besvare anrop
Et innkommende anrop varsles på tre måter
på håndsettet: ved ringing, visning i
displayet og blinkende handsfreetast d.
Du har følgende muligheter for å besvare
anropet:
¤ Trykk på svartasten c.
¤ Trykk på handsfreetasten d.
¤ Trykk på displaytasten §Svar§.
13
Telefonering
Anropsvisning ved CLIP/CLI
Hvis nummeret til anroperen er lagret i telefonboken, vil du se anroperens navn, og hvis
du har tilordnet et CLIP-bilde til anroperen,
vises også dette.
Å
1234567890
Svar Ring av
1Ringesymbol
2 Nummer eller navn på anroper.
I stedet for nummeret vises følgende:
u Eksternt anrop, hvis intet telefonnum-
mer ble overført.
u Anonymt anrop, hvis anroperen undert-
rykker nummeroverføring.
u Skjult anrop, hvis anroperen ikke har bes-
tilt nummeroverføring.
1
2
Handsfree
Med handsfreefunksjonen innkoblet skal
håndsettet ikke holdes opp mot øret, men
f.eks.legges på et bord foran deg. Slik kan
også andre delta i telefonsamtalen.
handsfreetasten d ikke lyser, trykker
du på tasten en gang til.
Justering av lydstyrken,
¢ s. 39.
Slå av mikrofonen
Under en ekstern samtale kan du slå av
håndsettets mikrofon. Samtalepartneren
hører da en ventemelodi.
uTrykk til venstre på styretasten
for å gjøre håndsettet stumt.
”Trykk på displaytasten for å akti-
vere mikrofonen igjen.
Ventemelodien kan slås av og på (
¢ s. 47).
Koble handsfreefunksjonen inn/ut
Koble inn under oppringing
~cTast inn nummeret og trykk på
svartasten.
¤ Hvis du har tilhørere, må du informere din
samtalepartner om dette.
Bytte mellom telefonrør- og
handsfreemodus
dTrykk på handsfreetasten.
Under en samtale kobler du handsfree inn
eller ut.
Hvis du under en samtale vil plassere hånd-
settet i laderen:
¤ Hold handsfreetasten d nedtrykket
mens du setter håndsettet i laderen. Hvis
14
Enkel telefonering via nettjenester
Enkel telefonering via
nettjenester
Nettjenester er funksjoner som nettoperatøren stiller til rådighet. Disse tjenestene må
du bestille hos nettoperatøren.
¤ Ved problemer må du henvende deg til
nettoperatøren.
Still inn funksjoner for alle
kommende anrop
Når du har avsluttet en av følgende prosedyrer, blir det sendt en kode.
¤ Etter bekreftelse fra telefonnettet trykker
du på avslutt-tasten a.
Følgende tjenester kan du stille inn:
Generell viderekobling av anrop
w¢ ê¢ Alle samtaler
¢ Viderekobling
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Tidsp:
Straks / V/ikke sv. / V/ opptatt - velg.
Tlfnr.:
Trykk på displaytasten
nummeret du vil viderekoble til,
eller:
Trykk på s. Velg nummeret fra telefon-
boken og trykk på
For å lagre trykker du på
Status:
Slå viderekobling av anrop på/av.
¤ Trykk på displaytasten §Send§.
aEtter bekreftelsesmeldingen
trykker du på avslutt-tasten.
Slå samtale venter på/av
w¢ ê¢ Alle samtaler
¢ Samtale venter
Status: Slå på/av
§Send§Trykk på displaytasten.
§Endre§. Tast inn
§OK§.
§Lagre§.
Funksjoner under et anrop
Start tilbakeringing
Du hører opptattonen.
§Alternat.§ ¢Tilbakeringing
aTrykk på avslutt-tasten.
Tilbakeringing
Under en samtale:
§Spør.anr§Trykk på displaytasten.
~Tast inn nummeret.
Du har følgende muligheter:
u Bytte
¤ Med q kan du bytte mellom
deltakere.
Avslutt samtale med en deltaker:
¤ Med q kan du bytte til deltakeren.
Deretter:
§Alternat.§ Koble ned samt.
u Konferanse:
¤ Trykk på displaytasten §Konfer.§.
Avslutt konferansen (bytte):
¤ §Avslutt§ Trykk.
u Avslutt samtalen med begge deltakerne:
¤ Trykk på avslutt-tasten a.
Godta «Samtale venter»
§Svar§Trykk på displaytasten.
Du har mulighet til å bytte eller føre en konferanse.
Merknad:
Uten CLIP blir en ventende samtale bare varslet
med signaltone.
Godta ventende samtale
§Alternat.§¢ Godta samt. vent.
Avvis ventende samtale
§Alternat.§ ¢Avvis samt.vent.
Funksjoner etter et anrop
Slå av tilbakeringing på forhånd
w¢ ê¢ Tilbakering av
15
Bruk av telefonboken og andre lister
Bruk av telefonboken og
andre lister
Til rådighet står:
u telefonbok
u prefiksliste
u repetisjonsliste
u SMS-liste
u anropsliste
I telefonboken og prefikslisten kan du lagre
inntil 250 oppføringer (antallet avhenger av
omfanget av de enkelte oppføringene).
Telefonbok og prefiks-liste fører du på individuelt grunnlag for ditt eget håndsett. Du kan
også sende listene/oppføringene til andre
håndsett (
Telefonbok/prefiksliste
Merknad:
Hvis du vil ha hurtigtilgang til et nummer fra telefonboken eller prefikslisten (kortnummer), kan
du legge inn nummeret på en tast.
Te le fo nbok
I telefonboken lagrer du oppføringer med
u Inntil tre numre og tilhørende for- og
u VIP-merking og VIP-ringetone (valgfritt),
u E-postadresse (valgfritt),
u CLIP-bilder (valgfritt)
u Merkedager med signalering.
¤ Åpne telefonboken i hviletilstand med
Lengde på oppføringen (telefonbok)
3 numre: maks. 32 sifre
For- og etternavn:maks. 16 tegn hver
E-postadresse: maks. 60 tegn
¢ s. 18).
etternavn,
tasten s.
Prefiksliste
I prefikslisten lagrer du prefiks til nettoperatører.
¤ Åpne prefikslisten med tasten C.
Lengde på oppføringen
Nummer: maks. 32 sifre
Navn: maks. 16 tegn
Lagre et telefonnummer i
telefonboken
s¢ Ny oppføring
¤ Endre inntastinger over flere linjer:
Fornavn / Etternavn:
Angi et navn i minst ett av feltene.
Telefon / Telefon (Kontor) / Telefon (Mobil)
Angi et nummer i minst ett av feltene.
E-post
Tast inn e-postadressen
Merked.:
Velg På eller Av.
For innstillingen På: Angi
Bursdag (Dato) og Bursdag (Tid)
¢ s. 19) og velg varslingstype: Bursdag
(
(Signal).
CLIP-Bilde
Velg evt. et bilde som skal vises ved anrop
fra abonnenten, (
Nummervisning (CLIP).
¢ s. 41). Forutsetning:
¤ Lagre endringer. (¢ s. 54).
Lagre numre i prefikslisten
C¢ Ny oppføring
¤ Endre inntastinger over flere linjer:
Navn:
Tast inn navnet.
Nummer:
Tast inn nummeret.
16
Bruk av telefonboken og andre lister
Rekkefølgen på oppføringer i
telefonboken/prefikslisten
Telefonbokoppføringer sorteres vanligvis
alfabetisk etter etternavn. Mellomrom og tall
har dermed første prioritet. Hvis kun fornavnet er oppført i telefonboken, sorteres dette
i riktig rekkefølge blant de andre etternavnene.
Sorteringsrekkeføgen er som følger.
1. Mellomrom
2. Tall (0-9)
3. Bokstaver (alfabetisk)
4. Andre tegn
Hvis du vil omgå den alfabetiske rekkefølgen
til oppføringene, kan du sette inn et mellomrom eller et tall foran et navn. Disse oppføringene flyttes da til begynnelsen av telefonboken.
Velge oppføringer i telefonbok/
prefiksliste
s / C Åpne telefonboken eller
prefikslisten.
Du har følgende muligheter:
u Bla til oppføringen med s inntil ønsket
navn er valgt.
u Angi det første tegnet i navnet (i telefon-
boken: det første tegnet i etternavnet
eller fornavnet, hvis bare fornavnet er
angitt), eller bla til oppføringen med s.
Oppringing med telefonbok og
prefiksliste
s / C ¢ s (Velg oppføring)
cTrykk på (svartast). Nummeret
ringes opp.
Endre oppføring
§Vis§ §Endre§ Trykk på displaytastene i rek-
kefølge.
¤ Utfør og lagre endringene.
Bruk av andre funksjoner
s / C¢ s (Velg oppføring)
¢ §Alternat.§ (Åpne menyen)
Med q kan du velge følgende funksjoner:
Bruk nummer
Hvis du vil endre et lagret nummer eller
komplettere eller lagre et nummer som
ny oppføring, trykker du på endre etter
visning av nummeret.
Endre oppføring
Redigering av den valgte oppføringen.
Slett oppføring
Slett valgt oppføring.
VIP oppføring (kun telefonbok)
Marker en telefonbokoppføring som VIP
(Very Important Person) og tildel den en
bestemt ringetone. Slik gjenkjenner du
VIP-anrop på ringetonen.
Forutsetning: Nummeroverføring
(«hvem ringer») (
Send oppf.
Send en oppføring til et håndsett
¢ s. 18).
(
Slett liste
Slett alle oppføringer i telefonboken/pre-
fikslisten.
Send liste
Send en komplett liste til et annet hånd-
¢ s. 18).
sett (
Ledig minne
Vis antallet ennå ledige oppføringer i
telefonboken og prefikslisten (
¢ s. 13).
¢ s. 16).
Administrering av oppføringer i
telefonbok/prefiksliste
s / C ¢ s (Velg oppføring)
Se på oppføring
§Vis§Trykk på displaytasten. Oppfø-
ringen vises.
Tilbake med
§OK§.
Ringe opp med kortvalgtasten
¤ Langt trykk på den aktuelle kortvalgtas-
¢ s. 37).
ten (
17
Bruk av telefonboken og andre lister
Overfør telefonboken/prefikslisten
til et annet håndsett
Forutsetninger:
u Mottaker- og senderhåndsett er opp-
meldt på samme base.
u D et andre håndsettet og basen må kunne
sende og motta telefonbokoppføringer.
s / C
¢ s (Velgoppføring)
¢ §Alternat.§ (Åpne menyen) ¢Send oppf.
/ Send liste
sVelg internnummeret til motta-
Du kan kopiere filere enkeltoverføringer ved
å svare
føringer?
Vellykket overføring kvitteres med en melding og en bekreftelsestone på mottakerhåndsettet.
Merknad:
Du kan også sende hele telefonboken via dataoverføring uten å åpne telefonboken:
w ¢ í ¢ Dataoverføring
¢ til Intern
kerhåndsettet og trykk på
§Ja§ på spørsmålet Kopiere flere opp-
§OK§.
¢ Te le fo n bo k
Merk:
u Oppføringer med identiske numre blir
ikke overskrevet hos mottakeren.
u Overføringen avbrytes hvis telefonen rin-
ger eller lasgringsplassen i mottakerhåndsettet er full.
Overføre telefonbok som vCard
med Bluetooth
I Bluetooth-modus (¢ s. 44) kan du
overføre telefonbokoppføringer i vCard-formatet, f.eks. for utveksling av oppføringer
med din mobiltelefon.
¢ s (Velgoppføring) ¢
s
§Alternat.§ (Åpne menyen) ¢Send oppf. /
Send liste
Listen over «Godkjente enheter» (¢s. 45)
vises.
sVelg apparat og trykk på
¢ vCard via Bluetooth
§OK§.
Motta vCard via Bluetooth
Hvis et apparat på listen «Godkjente enhe-
¢ s. 45) sender et vCard til håndsettet
ter» (
ditt, skjer mottaket automatisk, og du får en
melding om dette på displayet.
Hvis avsenderapparatet ikke står på listen,
oppfordres du på displayet om å angi avsenderapparatets PIN-kode:
~Angi PIN-koden til avsenderens
Bluetooth-apparat og trykk på
§OK§.
Det overførte vCard står til disposisjon som
telefonbokoppføring.
Kopiering av vist nummer til
telefonboken
Du kan kopiere numre til telefonboken når
numrene vises i en liste, f.eks. anropslisten
eller repetisjonslisten, i en SMS eller under
en samtale.
Det vises et nummer:
§Alternat.§ ¢Kopier til t.bok
¤ Fyll ut oppføringen, ¢ s. 16.
Kopiering av et nummer eller en
e-postadresse fra telefonboken
I mange betjeningssituasjoner kan du åpne
telefonboken, f.eks. for å kopiere et nummer
eller en e-postadresse. Håndsettet må ikke
være i hviletilstand.
¤ Avhengig av betjeningssituasjonen
åpner du telefonboken med s eller
Ò eller
qVelg oppføring (¢ s. 17).
¨ Te le fo nb o k.
18
Bruk av telefonboken og andre lister
Lagre merkedager i telefonboken
For hvert nummer i telefonboken kan du
lagre en merkedag, samt angi et tidspunkt
for et påminnelsessignal om merkedagen
(fabrikkinnstillinger: Merked.: Av).
Merkedager legges automatisk inn i kalen-
¢ s. 43).
deren (
s ¢ s (Velg oppføring, s. 17)
§Vis§ §Endre§ Trykk på displaytastene i rek-
kefølge.
sGå til linjen Merked.:
vVelg På.
¤ Endre inntastinger over flere linjer:
Bursdag (Dato)
Angi dag/måned/år 8-sifret.
Bursdag (Tid)
Tast inn timer/minutter 4-sifret for
påminnelsesanropet.
Bursdag (Signal)
Velg typen signalisering.
¤ Lagre endringer. (¢ s. 54).
Deaktivere merkedag
s ¢ s(Velg oppføring, s. 17)
§Vis§ §Endre§ Trykk på displaytastene i rek-
kefølge.
sGå til linjen Merked.:
vVelg Av.
§Lagre§ Trykk på displaytasten.
Påminnelsesanrop for merkedag
Et påminnelsesanrop signaleres med den
valgte ringetonen på håndsettet.
Du har følgende muligheter:
§SMS§Skrive SMS.
§Av§Trykk på displaytasten for å kvit-
tere for og slå av påminnelsesanropet.
Vise tapte merkedager
I hviletilstand blir du påminnet om en utløpt
merkedag som det ikke er kvittert for, ved én
visning av
§Avtale§.
¤ Vise en avtale:
§Avtale§Trykk på displaytasten.
Du har følgende muligheter:
§SMS§Skrive SMS.
§Slett§Slette påminnelse.
Etter sletting trykker du på
displaytasten ” eller
Tilbake til hviletilstand,
vises ikke lenger.
Du kan fremdeles vise tapte merkedager
ietterhånd (
¢ s. 44).
Repetisjonsliste
I repetisjonslisten står de 20 sist oppringte
numrene (maks. 32 sifre). Hvis et nummer
står i telefonboken eller prefikslisten, vises
også det tilhørende navnet.
Manuell repetisjon
cKort trykk.
sVelg oppføring.
cTrykk en gang til på svartasten.
Nummeret ringes opp.
Ved visning av et navn kan du trykke på
displaytasten
nummeret.
Administrering av oppføringer i
repetisjonslisten
cKort trykk.
sVelg oppføring.
§Alternat.§Åpne menyen.
§Vis§ for å vise det tilhørende
§Tilbake§:
§Avtale§
19
Bruk av telefonboken og andre lister
Med q kan du velge følgende funksjoner:
Auto. repetisjon
Det oppringte nummeret ringes automatisk opp på nytt med jevne mellomrom
(minst hvert 20 sekund). Handsfreetasten
blinker, og mikrofonen er påslått.
–Samtalepartneren svarer: c Trykk
på svartasten. Funksjonen avsluttes.
– Samtalepartneren svarer ikke: Anr-
opet avbrytes etter ca. 30 sekunder.
Funksjonen avsluttes etter ti mislykkede forsøk eller ved at du trykker på
en vilkårlig tast.
Bruk nummer (som i telefonboken, s. 17)
Slett oppføring (som i telefonboken, s. 17)
Slett liste (som i telefonboken, s. 17)
Åpne lister med
beskjedtasten
Bruk beskjedtasten f til å åpne følgende
lister:
u SMS-liste
Hvis flere postkasser er innstilt (
vises flere lister.
u nettpostkasse, dersom nettoperatøren
støtter denne funksjonen, og nettpostkassen er fastsatt for hurtigvalg (
u anropsliste
Så snart en liste får en ny oppføring, lyder
en varseltone. Beskjedtasten f blinker
(slukkes etter trykking på tasten). I hviletil-stand vises et symbol i displayet for den nye
beskjeden.
SymbolNy beskjed...
Ã
Á
À
Antall nye oppføringer vises under det aktuelle symbolet.
...i nettpostkassen
... i anropslisten
... i SMS-listen
¢ s. 27),
¢ s. 31).
Listeutvalg
Når du trykker på beskjedtasten f vises
kun lister som inneholder beskjeder (unntak:
nettpostkassen). Lister med nye beskjeder
vises med fet skrift:
Beskjeder
Postkasser:(2)
SMS gen.: (1)
Anrop:(4)
”
Med q velger du en liste. For å åpne trykker du på w eller
Hvis bare en liste inneholder oppføringer,
faller valg av liste bort og den aktuelle listen
vises med en gang.
OK
§OK§.
SMS-innboks
Alle innkomne SMS-meldinger blir lagret
i innboksen, s. 25.
Anropsliste
Forutsetning: Nummeroverføring (CLIP,
s. 13)
Avhengig av listetype inneholder anropslisten:
u besvarte anrop ()
u tapte anrop
Avhengig av listetype lagres numrene til de
30 siste innkomne anropene eller bare numrene til tapte anrop.
Du kan også åpne anropslisten via menyen:
¢ Anrop
w
‰
Stille inn listetype for anropslisten
w¢ Т Base ¢ Innst. Anropsl.
Tapte anrop / Alle anrop
Velg og trykk på
aLangt trykk (hviletilstand).
Oppføringene i anropslisten beholdes når
du endrer listetype.
‰
§OK§ (=på).
20
Kostnadsbevisst ringing
Listeoppføring
Nye beskjeder står øverst.
Eksempel på listeoppføring:
Alle anrop
Kari Hansen
29.11.0712:20‰
Anne Bakke
29.11.0711:15
SlettAlternat.
u Listetypen (i hodedelen)
u Oppføringens status
Fet skrift: Ny oppføring
u Nummer eller navn på anroper.
Du kan kopiere anropers nummer til telefonboken (¢ s. 18).
u Dato og klokkeslett for anropet
(hvis innstilt, s. 8)
u Typen oppføring:
– besvarte anrop ()
– tapte anrop
Etter at du har bekreftet med displaytasten
§Slett§ sletter du den markerte oppføringen.
Etter at du har bekreftet med displaytasten
§Alternat.§ kan du velge flere funksjoner med
q:
Kopier til t.bok
Kopiering av nummer til telefonboken
Slett liste
Slett hele listen.
Når du har gått ut av anropslisten, får alle
oppføringer statusen «gammel», dvs. de
vises ikke med fet skrift ved neste visning.
‰
Kostnadsbevisst ringing
Velg en nettoperatør som tilbyr spesielt
gunstige priser (prefiksnumre). Du kan
administrere numrene iprefikslisten.
Knytte et prefiksnummer til
et nummer
Du kan knytte et nettoperatørprefiks til et
nummer
CÅpne prefikslisten.
sVelg oppføring (prefiksnum-
mer).
§Alternat.§Trykk på displaytasten.
Bruk nummer
Velg og trykk på
~Tast inn nummeret eller velg
nummeret fra telefonboken
¢ s. 18).
(
cTrykk på svartasten. Begge
numre blir ringt opp.
§OK§.
21
Kostnadsbevisst ringing
Automatisk
nettoperatørprefiks
(forvalg)
Du kan fastsette et prefiks (forvalgsnummer)
som automatisk foranstilles ved oppringing.
u Listen «med forvalg» inneholder «rege-
len»: Prefiksnumre eller de første sifrene i
prefiksnumrene som forvalgsnummeret
skal brukes på.
u Listen «uten forvalg» inneholder «unn-
tak fra regelen».
Eksempel:
Du har tastet inn 08 «med forvalg». Deret-
ter blir alle numre som begynner med 08,
ringt opp med forvalg.
Hvis du f.eks vil at 081 likevel skal ringes
opp uten forvalg, angir du 081 for «uten
forvalg».
Etter at du har trykket på svar-/handsfreetasten, blir de første sifrene i det oppringte
telefonnummeret sammenliknet med
begge listene:
u Forvalgsnummeret blir ikke foranstilt når
det oppringte nummeret
– ikke stemmer overens med noen
oppføring i de to listene, eller
– er oppført i listen «uten forvalg»
u Forvalgsnummeret blir foranstilt, når de
første sifrene i det oppringte nummeret
kun stemmer overens med en av oppføringene i listen «med forvalg».
Lagre eller endre oppføringer i
forvalgslister
Hver av listene kan inneholde 20 oppføringer med inntil 6 sifre.
I listen «med forvalg» er eventuelt numrene
foranstilt, avhengig av land. Dermed blir
f.eks. alle nasjonale samtaler eller samtaler i
mobilnettet automatisk knyttet til forvalgsnummeret du har lagret tidligere.
¢ Ð ¢ Base ¢ Prefix ¢Med
w
prefix / Uten prefix
sVelg oppføring.
§Endre§Trykk på displaytasten.
~Tast inn eller endre de første
sifrene.
Lagre§Trykk på displaytasten.
a Langt trykk (hviletilstand).
Midlertidig undertrykking av
forvalg
c (langt trykk)¢ §Alternat.§¢ Prefiks av
Deaktiver forvalg permanent
¤ Slett forvalgnummer (¢s. 22).
Lagre forvalgsnumre
w ¢ Т Base ¢ Prefix ¢ Prefix-nr.
~Tast inn eller endre forvalgs-
nummer (prefiksnummer).
§Lagre§Trykk på displaytasten.
a Langt trykk (hviletilstand).
22
SMS (tekstmeldinger)
SMS (tekstmeldinger)
Telefonen blir levert slik at du kan sende
SMS-meldinger med en gang.
Forutsetninger:
u Nummeroverføring er aktivert for tele-
fonforbindelsen din.
u Nettoperatøren støtter SMS i fastnett
(informasjon om dette får du hos nettoperatøren).
u Du er registrert for sending og mottak av
SMS hos nettoperatøren.
SMS-meldinger utveksles via SMS-sentre
hos nettoperatørene. SMS-senteret som du
vil sende og motta via, må være registrert i
telefonen. Fra hvert av de registrerte SMSsentrene kan du motta SMS, hvis du har
registrert deg hos operatøren.
SMS-meldinger blir sendt via SMS-senteret
som er angitt som sendesenter (
ethvert tidspunkt kan bare ett SMS-senter
være sendesenter.
Hvis ingen SMS-servicesentre er lagt inn,
består SMS-menyen bare av oppføringen
Innstillinger . Legg inn et SMS-servicesenter
¢ s. 28).
(
Du finner informasjon om hvordan du skri-
ver en SMS i tillegget:
u Taste inn tekst, ¢ s. 54.
u Skriving med skrivehjelpsystemet
EATONI,
¢ s. 54.
Regler
u En SMS-melding k an inneholde inntil 612
tegn.
u Ved mer enn 160 tegn eller ved store
mengder bildedata blir meldingen sendt
som sammenkjedet SMS (inntil fire meldinger med 153 tegn hver).
Merk:
u H vis telefonen er knyttet til en hussentral,
bør du lese s. 29.
u For mottak må du ha registrert deg hos
nettoperatøren din.
¢ s. 28). Til
Registrering med
registreringsassistenten
Når du trykker på displaytasten §SMS§ første
gang, blir du spurt om du vil la alle oppførte
SMS-sentre (
Bekreft med
automatisk registrering skal avbrytes. Du
kan nå motta fra alle oppførte SMS-sentre.
På et senere tidspunkt kan du aktivere automatisk registrering via menyen:
w
¢ Abonner på SMS
Registreringsassistenten støtter ikke innstilling av personlige postkasser (
¢ s. 28) registreres automatisk.
§Ja§ eller avvis med §Nei§ hvis
¢ î ¢ Innstillinger
¢ s. 27).
Skrive/sende en SMS
Skrive SMS.
w¢ î
Postkasse BVelg evt. postkasse og trykk på
§OK§.
~Tast eventuelt inn PIN-koden for
postkassen og trykk på
Ny SMS
Velg og trykk på
~Skriv SMS.
Merknader:
– Du finner mer informasjon om tekstskriving
på s. 54 og om tekstskriving med skrivehjelp
(EATONI) på s. 54.
– Skrivehjelp (EATONI) er aktivert i fabrik-
kinnstillingene.
Slå av/på skrivehjelp (EATONI) s. 55.
Send SMS
cTrykk på svartasten.
eller:
§Alternat.§ Trykk på displaytasten.
Send Velg og trykk på §OK§.
SMSVelg og trykk på §OK§.
§OK§.
§OK§.
23
SMS (tekstmeldinger)
~ / s /C
Velg nummer med prefiks fra
telefonboken eller prefikslisten,
eller tast det inn direkte. SMS til
en SMS-postkasse: Legg til postkasse-ID på slutten av nummeret.
§Send§Trykk på displaytasten. SMS-
meldingen blir sendt.
Merknader:
– Hvis du blir avbrutt av et eksternt anrop når
du skriver SMS-meldingen, blir teksten automatisk lagret i kladden.
– Hvis lagringsplassen er full eller SMS-funks-
jonen på basen er opptatt med et annet
håndsett, blir prosessen avbrutt. Det vises
informasjon om dette i displayet. Slett uaktuelle SMS-meldinger eller send SMS-meldingen senere.
Still inn inntastingsspråk
¤ Du skriver en SMS-melding (¢s. 23).
§Alternat.§Trykk på displaytasten.
Tast inn språk
Velg og trykk på
sVelg inntastingsspråk og trykk
§OK§.
på
aKort trykk to ganger på avslutt-
tasten for å gå tilbake til inntastingsfeltet.
Innstillingen for inntastingsspråk gjelder
bare for den aktuelle SMS-meldingen.
SMS-statusrapport
Forut setning: Nettoperatøren støtter
denne tjenesten.
Hvis du har aktivert statusrapporten, mottar
du en SMS-melding med bekreftelse etter
sending.
Slå statusrapport på og av
w¢ î¢ Innstillinger
Statust rapport
Velg og trykk på
§OK§.
‰
§OK§ (=på).
Les/slett statusrapport
¤ Åpne innboksen (¢s. 25) og deretter:
qVelg SMS med statusen Status
OK eller Status feil.
§Les§ Trykk på displaytasten.
u Slette:
§Alternat.§ Slett oppføring §OK§.
u Nummer i telefonboken:
§Alternat.§ Kopier til t.bok §OK§.
u Slett hele listen.
§Alternat.§ Slett liste §OK§.
Kladd
Du kan lagre en SMS-melding i kladden, for
så å redigere og sende den senere.
Lagre en SMS-melding i kladden
¤ Du skriver en SMS-melding (¢s. 23).
§Alternat.§ Trykk på displaytasten.
Lagre oppføring
Velg og trykk på
§OK§.
Åpne kladden
w¢ î¢ (Postkasse, PIN-kode for
postkassen)
Den første listeoppføringen vises, f.eks.:
1234567890
21.11.07 09:45
¢ Kladd (3)
Les og slett SMS-meldinger enkeltvis
¤ Åpne kladden, deretter:
qVelg SMS.
§Les§Trykk på displaytasten. Teksten
vises. Bla linje for linje med q.
Eller slett SMS-meldingen med
§Alternat.§ Slett oppføring §OK§.
Skriv/endre SMS.
¤ Du leser en SMS-melding i kladden.
§Alternat.§Åpne menyen.
Du kan velge følgende:
Ny SMS
Skrive en ny SMS-melding og sende
¢ s. 23) eller lagre den.
(
24
SMS (tekstmeldinger)
Rediger
Endre teksten i den lagrede SMS-meldingen, og deretter send den (
Te gn se t t
Teksten blir gjengitt med valgt tegnsett.
¢ s. 23).
Slette kladden
¤ Åpne kladden, deretter:
§Alternat.§Åpne menyen.
Slett liste Velg, trykk på §OK§ og bekreft
§Ja§. Listen blir slettet.
med
aLangt trykk (hviletilstand).
Sende SMS til en e-postadresse
Hvis tjenesteoperatøren støtter tjenesten
SMS som e-post, kan du også sende SMSmeldinger til e-postadresser.
E-postadressen må stå på begynnelsen av
teksten. SMS-meldingen må sendes til SMSsendesenterets e-posttjeneste.
¢ î ¢ (postkasse, PIN-koden til
w
postkassen)
Œ / ~
~Tast inn SMS-tekst.
§Alternat.§Trykk på displaytasten.
SendVelg og trykk på §OK§.
E-postVelg og trykk på §OK§. Hvis num-
§Send§Trykk på displaytasten.
¢ Ny SMS
Kopier e-postadressen fra telefonboken eller legg den inn
direkte. Avslutt med mellomrom eller dobbeltpunktum
(operatøravhengig).
meret til e-posttjenesten ikke er
lagt inn (
dette nummeret.
¢ s. 28), taster du inn
Motta SMS
Alle innkommende SMS-meldinger blir lagret i innboksen. Sammenkjedede SMS-meldinger blir vist som en SMS-melding. Hvis
denne er for lang eller ikke blir fullstendig
overført, blir den oppdelt i flere enkelte SMSmeldinger. Ettersom en SMS-melding blir
stående på listen etter lesing, bør du slette SMS-meldinger fra listen regelmessig.
Hvis SMS-lagringsplassen er full, vises en tilsvarende melding om det.
¤ Slett SMS-meldinger du ikke trenger len-
¢ s. 26).
ger (
Innboks
Innboksen inneholder:
u alle mottatte SMS-meldinger, med den
nyeste først.
u SMS-meldinger som ikke kunne sendes
på grunn av en feil.
Nye SMS-meldinger blir varslet på alle Gigaset SL37H-håndsett med symbolet À i
displayet, blinking med beskjedtasten f
og en varseltone.
Åpne innboksen med tasten f
fTr ykk.
Velg så eventuelt en postkasse og tast inn
PIN-koden for postkassen.
Innboksen blir vist som følger (eksempel):
SMS gen.: (2)
1 Fet skrift: antall nye oppføringer
Ikke fet skrift: antall leste oppføringer
2 Navnet på postkassen, her: generell postkasse
Åpne listen med §OK§.
En oppføring i listen blir f.eks.vist som følger:
1234567890
21.11.05 09:45
1
2
25
SMS (tekstmeldinger)
Åpne innboksen via SMS-menyen
w¢ î¢ (postkasse, PIN-koden til
postkassen)
Les og slett SMS-meldinger enkeltvis
¢ Innkomm. (2)
¤ Åpne innboksen.
¤ Følg framgangsmåten under «Les og slett
SMS-meldinger enkeltvis», s. 24.
Når du har lest en ny SMS-melding, får den
statusen «Gammel» (ikke lenger med fet
skrift).
Slett innboksen
Alle nye og gamle SMS-meldinger på listen
blir slettet.
¤ Åpne innboksen.
§Alternat.§ Åpne menyen.
¤ Fortsett som beskrevet under. «Slette
kladden», s. 25.
Besvar eller videresend SMSmeldinger
¤ Les SMS-meldinger (¢s. 26):
§Alternat.§Trykk på displaytasten.
Du har følgende muligheter:
Svar
Du kan skrive og sende en svar-SMS
direkte (
Rediger
Du kan endre teksten i SMS-meldingen
og deretter sende den (
Videresende en SMS.
¢ s. 23).
¢ s. 23).
¤ Du leser en SMS-melding (¢s. 26):
§Alternat.§Trykk på displaytasten.
Videresend tekst
Velg og trykk på
informasjon
§OK§. For mer
¢ s. 23.
Kopiering av nummer til
telefonboken
Kopier nummeret til avsenderen
¤ Åpne innboksen og velg en SMS-melding
¢ s. 25).
(
§Alternat.§Trykk på displaytasten. For mer
informasjon
Merknader:
– Innenfor telefonboken kan du opprette en
spesiell telefonbok for SMS ved å sette en
stjerne (*) foran hver SMS-oppføring.
– En vedlagt postkasseadresse blir kopiert til
telefonboken.
Kopier / ring til nummer fra SMS-tekst
¢ s. 18.
¤ Les SMS (¢s. 26) og bla til stedet med
telefonnummeret.
Tallene blir gjengitt med negativ skrift.
ÓTrykk på displaytasten. For mer
informasjon
Eller:
cTrykk på svartasten for å ringe
nummeret.
Hvis du vil bruke nummeret også til sending
av SMS:
¢ s. 18.
¤ Lagre nummeret med eventuelt prefiks i
telefonboken.
Endre tegnsett
¤ Les SMS-meldinger (¢s. 26):
§Alternat.§Trykk på displaytasten.
Teg ns et t
Teksten blir gjengitt med valgt tegnsett.
26
SMS (tekstmeldinger)
Varsling via SMS
Du kan bli varslet per SMS om tapte anrop.
Forut setning: Ved tapte anrop må numme-
ret til anroperen (CLI) overføres.
Varslingen går til mobiltelefonen din eller et
annet SMS-aktivert apparat.
Du må lagre telefonnummeret som varslin-
gen skal viderekobles til (varslingsnummer),
samt stille inn varslingstypen.
Lagre varslingsnummeret
w¢ î¢ Innstillinger
¢ Varslings nr.
~Tast inn nummeret som SMS-
meldingen skal sendes til.
§Lagre§Trykk på displaytasten.
a Langt trykk (hviletilstand).
Merk:
Oppgi aldri ditt eget fastnettnummer for varsling av tapte anrop. Dette kan føre til en endeløs
løkke som IKKE er kostnadsfri.
Still inn varslingstype
w¢ î¢ Innstillinger
¢ Varslingstype
¤ Endre eventuelt inntastinger over flere
linjer:
Tapte anrop:
Velg På hvis en varslings-SMS skal sendes.
¤ Lagre endringer (¢s. 54).
SMS-postkasser
Ved levering er den generelle postkassen
aktivert. Denne postkassen er tilgjengelig
for alle og kan ikke beskyttes med PIN-kode.
Du kan utvide telefonen med tre personlige
postkasser og beskytte disse med en PINkode. En postkasse blir kjennetegnet ved
navnet og en «Postkasse-ID» (et slags innvalgssiffer).
Merk:
u Hvis du bruker flere SMS-aktiverte appa-
rater (baser) på en telefonlinje, må hver
SMS-postkasse-ID bare forekomme en
gang. I dette tilfellet må du også endre
den forhåndsdefinerte ID-en for den
generelle postkassen («0»).
u Personlige postkasser kan du bare bruke
når nettoperatøren støtter det. Dette
baserer seg på at telefonnummeret til et
(forhåndsdefinert) SMS-senter er tilføyd
en stjerne (*).
u Hvis du glemmer PIN-koden til postkas-
sen din, kan du tilbakestille den ved å til-
bakestille basen til fabrikkoppsettet. Da
blir samtlige SMS-meldinger i alle pos-
tkasser slettet.
Stille inn og endre en personlig
postkasse
Still inn en personlig postkasse
w ¢ î ¢ Innstillinger ¢ Postkasser
sVelg postkasse, f.eks. Postkasse
B, og trykk på
§OK§.
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Aktivering:
Aktiver/deaktiver postkasse
ID:
Velg postkasse-ID (0-9). Bare de ledige
tallene kan velges.
PIN-besk.:
Slå PIN-beskyttelse på/av
PIN
Legg eventuelt inn den 4-sifrede PIN-
koden.
¤ Lagre endringer (¢s. 54).
Aktive postkasser er markert i postkasselisten med . De blir gjengitt i SMS-listen og
kan eventuelt vises med beskjedtasten
f.
Deaktiver postkassen
‰
¤ Sett Aktivering: til Av. Bekreft evt. kont-
rollspørsmålet med
Alle SMS-meldinger som er lagret i denne
postkassen, blir slettet.
§Ja§.
27
SMS (tekstmeldinger)
Deaktivering av PIN-beskyttelse
¤ PIN-besk.: settes til Av.
PIN-koden for postkassen blir tilbakestilt til
0000.
Endre navn på en postkasse
w¢ î¢ Innstillinger ¢ Postkasser
¢ s (Velg postkasse)
§Endre§Trykk på displaytasten.
~Tast inn et nytt navn.
§Lagre§ Trykk på displaytasten.
a Langt trykk (hviletilstand).
Endring av PIN og ID for en postkasse
w¢ î¢ Innstillinger ¢ Postkasser
¢ s (Velg postkasse)
~ Tast eventuelt inn PIN-koden for
postkassen og trykk på
§OK§.
¤ ID:, PIN-besk.:, PIN - innstilling (¢s. 27).
Send SMS-meldinger til en
personlig postkasse
Før en SMS-melding kan havne i din personlige postkasse, må avsenderen kjenne din ID
og føye den til telefonnummeret ditt.
¤ Du kan sende SMS-partneren din en SMS-
melding om din personlige postkasse.
Med SMS-meldingen mottar SMS-partneren
din SMS-nummeret ditt inkludert aktuell ID,
og kan lagre det i telefonboken. Hvis ID-en
er ugyldig, blir SMS-meldingen ikke levert.
Stille inn SMS-senter
Opprette/endre SMS-senter
¤ Forhør deg før en nybestilling eller før
du sletter forhåndsinnstilte telefon-
numre, om tjenestetilbud og om spesielle
muligheter hos nettoperatøren din.
¢ î ¢ Innstillinger
w
¢ Servicesentre
sVelg SMS-senter (f.eks.
Servicesenter 1) og trykk
§OK§.
på
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Servicesen.:
Ja velges hvis SMS-meldingen skal sen-
des via SMS-senteret.
SMS:
Trykk på displaytasten
nummeret til SMS-tjenesten og tilføy en
stjerne, hvis nettoperatøren din støtter
personlige postkasser. Postkasser støttes.
E-post:
Trykk på displaytasten
nummeret til e-posttjenesten.
§Endre§. Legg inn
§Endre§. Tast inn
¤ Lagre endringer (¢s. 54).
Merknad:
Forhør deg hos nettoperatøren din om hva du
må ta hensyn til ved registrering av tjenestetelefonnumrene, hvis du skal bruke personlige postkasser (forutsetning: nettoperatøren støtter
denne funksjonen).
28
Sending av SMS via andre
SMS-sentre
Aktiver SMS-senteret (2 til 4) som
sendesenter.
¤ Send SMS-meldingen.
SMS (tekstmeldinger)
Infotjeneste (SMS)
Du kan få tjenesteoperatøren til å sende deg
bestemt informasjon (f.eks. værmelding
eller lottotall) per SMS. Til sammen kan inntil
10 infotjenester lagres. Informasjon om tilbudte infotjenester og kostnader får du hos
tjenesteoperatøren din.
Opprette/bestille infotjeneste
Bestill infotjeneste
w ¢ î ¢ Infotjeneste
sVelg en infotjeneste.
§Send Trykk på displaytasten.
Opprett infotjeneste
¤ Velg en tom oppføring eller evt. slett
først. Deretter:
§Endre§Trykk på displaytasten.
~ Angi eventuelt koden, beteg-
nelsen og målnummeret.
§Lagre§Trykk på displaytasten.
Endre oppføringen for en infotjeneste
¤ Velg en infotjeneste (seovenfor).
Deretter:
§Alternat.§Åpne menyen.
Endre oppføring
Velg og trykk på
~ Endre eventuelt koden, beteg-
nelsen og målnummeret.
§Lagre§Trykk på displaytasten.
§OK§.
Slett en infotjeneste
¤ Velg en infotjeneste (seovenfor).
Deretter:
§Alternat.§Åpne menyen.
Slett oppføring
Velg og trykk på
§OK§.
SMS til hussentraler
u Du kan bare motta en SMS-melding hvis
nummeroverføring blir videreført til
hussentralen (CLIP). CLIP-analyse av
nummeret til SMS-senteret finner sted i
Gigaset (telefonapparatet).
u Du må eventuelt sette et bylinjeprefiks
foran nummeret til SMS-senteret (avhen-
gig av hussentral).
I tvilstilfeller må du teste hussentralen,
f.eks.ved å sende en SMS til ditt eget
nummer: en gang med prefiks og en
gang uten.
u Ved sending av SMS-meldinger blir
avsendernummeret eventuelt sendt uten
prefiks. I dette tilfellet er direkte svar fra
mottaker ikke mulig.
Sending og mottak av SMS-meldinger til ISDN-sentraler er bare mulig via basens
tilordnede MSN-nummer.
Slå SMS-funksjoner på/av
Etter utkobling kan du ikke lenger motta
beskjeder som SMS-meldinger, og apparatet
sender ikke SMS.
Innstillingene du har foretatt for sending og
mottak av SMS (numre til SMS-sentre) og
oppføringene i innboks- og kladder, beholdes også etter utkobling.
wÅpne menyen.
N5O2L
Tast inn sifrene.
§OK§ Slå av SMS-funksjonen.
Q
Eller:
§OK§Slå på SMS-funksjonen (fabrik-
koppsett).
29
SMS (tekstmeldinger)
SMS-feilsøking
Feilkoder ved sending
E0 Permanent undertrykking av telefonnum-
mer innkoblet (CLIR) eller nummeroverføring
ikke tilgjengelig.
FE Feil under overføring av SMS-melding.
FD Feil ved oppkoblingsforsøk til SMS-sentral, se
selvhjelp.
Selvhjelp ved feilmeldinger
Følgende tabell viser feilsituasjoner, mulige
årsaker og råd om mulige løsninger.
Sending er ikke mulig.
1. Tilleggstjenesten «Nummeroverføring» (CLIP)
er ikke bestilt.
¥ Tjenesten må aktiveres hos tjenesteope-
ratøren.
2. Overføring av SMS-meldingen ble avbrutt
(f.eks.av et anrop).
¥ Send SMS-meldingen på nytt.
3. Tjenesten støttes ikke av nettoperatøren. Det
er ikke registrert korrekt nummer til den aktiverte SMS-sentralen.
4. Det er ikke registrert noe nummer eller det er
registrert et feil nummer for SMS-sentralen
som er arktivert som sendesenter.
¥ Legg inn nummeret (¢ s. 28).
Du mottar en SMS med ufullstendig tekst.
1. Telefonens lagringsplass er full.
¥ Slett gamle SMS-meldinger (¢ s. 26).
2. Nettoperatøren har ennå ikke overført resten
av SMS-meldingen.
Du mottar ikke lenger SMS-meldinger.
1. Du har endret ID for postkassen din.
¥ Fortell SMS-partneren din at ID-en er
endret, eller gjør om endringen igjen
¢s. 28).
(
2. Du har ikke koblet inn postkassen din.
¥ Aktiver postkassen din (¢s. 28).
3. Viderekobling av anrop er satt til Tidsp : Straks,
eller viderekobling er aktivert som Straks for
nettpostkassen.
¥ Endre anropsviderekoblingen.
SMS blir lest opp.
1. Tjenesten «Nummervisning» er ikke aktivert.
¥ Aktiver denne tjenesten hos
nettoperatøren din tig).
2. Mobilnettoperatøren og SMS-tilbyderen for
fastsnettet har ikke avtalt noe samarbeid.
¥ Forhør deg hos tilbyderen av fastnett-SMS.
3. Apparatet er registrert hos SMS-tilbyderen
som ikke egnet for fastnett-SMS, dvs.du er
ikke lenger registrert der.
¥ Forhør deg hos tilbyderen av fastnett-SMS.
¥ Registrer apparatet (på nytt) for SMS-mot-
tak.
Mottak kun på dagtid
Apparatet er registrert i SMS-operatørens
database som ikke egnet for fastnett-SMS,
dvs.du er ikke lenger registrert der.
¥ Forhør deg hos tilbyderen av fastnett-SMS.
¥ Registrer apparatet (på nytt) for SMS-mot-
tak.
30
Bruk av nettpostkasse
Bruk av nettpostkasse
Nettpostkassen er nettoperatørens postkasse i nettet. Nettpostkassen kan du kun
bruke hvis du har bestilt tjenesten hos nettoperatøren.
Fastsett hurtigvalg for
nettpostkassen
Med hurtigvalg kan du ringe opp nettpostkassen direkte.
Nettpostkassen er forhåndsinnstilt med hurtigvalg. Du trenger bare å legge inn nummeret til nettpostkassen.
Fastsett nettpostkassen for hurtigvalg
og legg inn nummeret til
nettpostkassen
w¢ Т Telef onsvarer
¢ Hurtigvalg 1
Nettpostkasse
Velg og trykk på
~Tast inn nummeret til nettpos-
tkassen.
§Lagre§Trykk på displaytasten.
a Langt trykk (hviletilstand).
Innstillingen for hurtigvalg gjelder for alle
Gigaset SL37H-håndsett.
‰
§OK§ (=på).
Ringe opp nettpostkassen
Langt trykk. Du kommer straks i
kontakt med nettpostkassen.
dTrykk eventuelt på handsfree-
tasten d. Du får avspilt nettpostkassens utgående melding.
Se på melding i
nettpostkassen
Når det kommer inn en beskjed til deg, blir
du ringt opp av nettpostkassen. I displayet
vises nummeret på nettpostkassen hvis du
har bestilt nummeroverføring. Hvis du besvarer anropet, blir de nye beskjedene avspilt.
Hvis du ikke gjør det, blir nummeret til nettpostkassen lagret i listen over tapte anrop,
og beskjedtasten blinker (
¢ s. 20).
31
Bruk av flere håndsett
Bruk av flere håndsett
Oppmelding av håndsett
Du kan melde opp inntil seks håndsett på
basen.
Et Gigaset SL37H-håndsett kan være oppmeldt på inntil fire baser.
Manuell oppmelding av
Gigaset SL37H på Gigaset SL370
Oppmelding må innledes på håndsettet og
på basen.
Etter vellykket oppmelding går håndsettet i
hviletilstand. I displayet vises håndsettets
internnummer, f.eks. INT 1. I motsatt fall må
prosedyren gjentas.
På håndsettet
w ¢ Т Håndsett ¢ Oppmelding
sVelg base, f.eks. Base 1 og trykk
§OK§.
på
~Tast inn basens system-PIN (fab-
rikkinnstilling: 0000) og trykk på
§OK§. I displayet blinker f.eks.
Base 1
På basen
Langt trykk (ca. 3 Sek.) på oppmeldings-/
pagingtasten på basen (s. 1).
Oppmelding av andre håndsett
Andre Gigaset-håndsett og håndsett fra
andre GAP-aktiverte apparater melder du
opp som angitt nedenfor.
På håndsettet
¤ Start oppmeldingen på håndsettet ifølge
den aktuelle brukerveiledningen.
På basen
Langt trykk (ca. 3 Sek.) på oppmeldings-/
pagingtasten på basen (s. 1).
Avmelding av håndsett
Fra ethvert oppmeldt Gigaset SL37H-håndsett kan du avmelde andre oppmeldte håndsett.
uÅpne listen over
internabonnenter.
Håndsettet du allerede betjener, er markert med <.
sVelg internabonnenten du vil
avmelde.
§Alternat.§Åpne menyen.
Avmeld håndsett
Velg og trykk på
~Angi aktuell system-PIN-kode
og trykk på
§Ja§Trykk på displaytasten.
§OK§.
§OK§.
Søking etter håndsett
(«Paging»)
Du kan søke etter håndsettet ved hjelp av
basen.
¤ Tryk k kort på oppmeldings-/pagingtas-
ten på basen (s. 1).
¤ Alle håndsett ringer samtidig (paging),
også når ringetoner er utkoblet.
Avslutt søk
¤ Tryk k kort på oppmeldings-/pagingtas-
ten på basen eller på svartasten c på
håndsettet.
Bytte av base
Hvis håndsettet er oppmeldt på flere baser,
kan du stille det inn på en bestemt base eller
på basen med det beste signalmottaket
(Beste base).
¢ Ð ¢ Håndsett ¢ Velg base
w
sVelg en av de oppmeldte
basene eller Beste base og tryk k
§OK§.
på
32
Bruk av flere håndsett
Internt anrop
Interne samtaler med andre håndsett som er
oppmeldt på samme base, er gratis.
Ring opp et bestemt håndsett
uStart internt anrop.
~Tast inn nummeret på håndset-
tet.
Eller:
uStart internt anrop.
s Velg et håndsett.
cTrykk på svartasten.
Ringe til alle håndsett samtidig
(«fellesanrop»)
u Start internt anrop.
*Trykk på stjernetasten. Samtlige
håndsett anropes.
Avslutt samtalen
aTrykk på (avslutt-tast).
Overføring av samtale til et annet
håndsett
Du kan viderekoble (forbinde) en ekstern
samtale til et annet håndsett.
u Åpne håndsettlisten.
Den eksterne abonnenten hører
ventemelodien, hvis innkoblet
¢ s. 47).
(
sVelg håndsett eller Fellesanrop
og trykk på
Hvis den interne abonnenten svarer:
§OK§.
¤ Eventuell varsling av ekstern samtale.
aTrykk på (avslutt-tast).
Den eksterne samtalen blir viderekoblet til
det andre håndsettet.
Hvis den interne abonnenten ikke svarer
eller er opptatt, trykker du på displaytasten
§Avslutt§ for å gå tilbake til den eksterne sam-
talen.
Ved viderekobling kan du også trykke på
avslutt-tasten a før den interne abonnenten svarer.
Hvis den interne abonnenten ikke svarer
eller er opptatt, returneres anropet automatisk til deg (i displayet står Returnert anrop).
Intern tilbakeringing/konferanse
Når du er i samtale med en ekstern abonnent, kan du samtidig ringe opp en intern
abonnent for å føre en oppfølgingssamtale,
eller for å føre en konferanse mellom alle 3
abonnenter.
Du fører en ekstern samtale:
uÅpne listen over håndsett.
Den eksterne anroperen hører
ventemusikk, dersom dette er
aktivert (
sVelg håndsett og trykk på §OK§.
Du er koblet til den interne
abonnenten.
enten:
§Avslutt§Trykk på displaytasten.
Du blir koblet til den eksterne
abonnenten igjen.
eller:
§Konferanse§ Trykk på displaytasten.
Alle 3 abonnenter er koblet
sammen.
¢ s. 47).
Avslutt konferanse
a Trykk på avslutt-tasten.
Dersom en intern abonnent trykker på avs-
lutt-tasten a, beholdes forbindelsen mellom det andre håndsettet og den eksterne
abonnenten.
Godta/avvis samtale venter
Når du mottar et eksternt anrop under en
intern samtale, hører du tonen for «samtale
venter» (en kort tone). Ved nummeroverføring vises nummeret, , til anroperen i
displayet.
Avbryt intern samtale, godta eksternt
anrop:
§Svar§Trykk på displaytasten.
Den interne samtalen blir avsluttet. Du blir
koblet til den eksterne anroperen.
33
Bruk av flere håndsett
Avvis eksternt anrop
§Avvis§Trykk på displaytasten.
Samtale venter-tonen blir koblet ut. Du forblir sammenkoblet med den interne abonnenten. Ringetonen høres fortsatt på andre
oppmeldte håndsett.
Koble til en ekstern samtale
Forut setning: Funksjonen Bryt inn er på.
Du fører en ekstern samtale. En intern abon-
nent kan koble seg på denne samtalen og
delta i den. Tilkoblingen blir varslet til alle
samtalepartnere med en signaltone.
Slå intern tilkobling av/på
w¢ Т Base ¢ Spes.funksjoner
¢ Bryt inn
Slå av og på funksjonen ved å trykke på §OK§
‰
(=på).
aLangt trykk (hviletilstand).
Intern tilkobling
Linjen er belagt med en ekstern samtale.
Displayet viser en tilsvarende merknad. Du
ønsker å koble deg til den eksisterende eksterne samtalen.
Langt trykk på c(svartast).
Du blir koblet inn på samtalen. Alle deltakere
hører en signaltone. I dette tidsrommet vises
meldingen Konferanse i displayet til dette
håndsettet, og det kan ikke ringes fra dette
håndsettet.
Avslutt tilkobling
aTrykk på (avslutt-tast).
Alle deltakere hører en signaltone.
Hvis den første interne deltakeren trykker
på avslutt-tasten a, beholdes forbindelsen mellom det tilkoblede håndsettet og
den eksterne deltakeren.
Endre navn på et håndsett
Ved oppmelding tildeles automatisk navnene «INT 1», «INT 2» osv. Du kan endre disse
navnene. Navnet kan bestå av maks. 10 tegn.
Det endrede navnet vises i listen til hvert
håndsett.
uÅpne håndsettlisten. Ditt eget
håndsett er merket med <.
sVelg et håndsett.
§Endre§Trykk på displaytasten.
~Tast inn navnet.
§Lagre§Trykk på displaytasten.
Endre internnummeret til et
håndsett
Ved oppmelding mottar et håndsett automatisk det laveste ledige nummeret. Hvis
alle plasser er opptatt, blir nummer 6 overskrevet, så sant dette håndsettet er i hviletilstand. Du kan endre internnummeret til alle
oppmeldte håndsett (1–6).
uÅpne håndsettlisten. Ditt eget
håndsett er merket med <.
§Alternat.Åpne menyen.
Tildel nummer
Velg og trykk på
listen vises.
sDet aktuelle nummeret blinker.
Velg et håndsett.
~Tast inn et nytt internnummer
(1–6). Håndsettets nåværende
nummer blir overskrevet.
§Lagre§Trykk på displaytasten for å
lagre inntastingen.
aLangt trykk (hviletilstand).
Hvis du dobbeltregistrerer et internnummer,
vil du høre en feiltone (synkende melodi).
§OK§. Håndsett-
¤ Gjenta fremgangsmåten med et ledig
nummer.
34
Bruk av flere håndsett
Bruk av håndsettet til
babyalarm
Hvis babyalarmmodus er aktivert, blir det
lagrede målnummeret oppringt så snart et
forhåndsdefinert lydnivå blir nådd. Som
målnummer kan du lagre et internt eller eksternt nummer på håndsettet.
Baybyalarm til et eksternt nummer avbrytes
etter ca. 90 sekunder. Babyalarm til et internt
nummer (håndsett) avbrytes etter ca. 3
minutter (avhenger av basen). Med unntak
av avslutt-tasten er samtlige taster sperret
under en babyalarm. Høyttaleren på håndsettet er gjort stum.
I bablyalarmmodus blir innkommende
anrop på håndsettet varslet uten ringetone
og kun vist i displayet. Display og tastatur er
uten belysning, også henvisningstoner er
utkoblet.
Hvis du mottar et innkommende anrop, blir
babyalarmmodus avbrutt under samtalen,
men funksjonen er fortsatt aktivert.
Hvis du slår håndsettet av og deretter på
igjen, er babyalarmmodus fortsatt aktivert.
Merk:
– Test funksjonen nøye før den tas i bruk.
Test f.eks. følsomheten. Kontroller oppkoblingen hvis du viderekobler babyalarmen til et eksternt nummer.
– Den aktiverte funksjonen reduserer driftsti-
den til håndsettet betraktelig. Sett eventuelt
håndsettet i laderen. Dermed sikrer du at batteriet ikke tømmes.
– Avstanden mellom håndsettet og babyen
skal helst være mellom 1 og 2 meter. Mikrofonen må peke mot babyen.
– Abonnenten som babyalarmen viderekobles
ti l, må ikk e vær e bl okk ert av en inn kobl et te lefonsvarer.
Aktiver babyalarmen og angi et
måltelefonnummer
v¢ í¢ Babyalarm
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Babyalarm:
Velg På for å aktivere.
Alarm til:
Eksternt nummer: Velg nummeret fra
telefonboken (trykk på displaytasten
Ò) eller tast det inn direkte. Bare de
siste 4 sifrene blir vist.
Internt nummer: §Alternat.§ ¢ INT¢§OK§
¢ s (Velg håndsett eller Fellesanrop,
hvis samtlige oppmeldte håndsett skal
¢ §OK§.
varsles)
Alarmnivå:
Still inn følsomhet for lydnivå (Lavt eller
Høyt).
¤ Lagre innstillingene med §Lagre§ .
Endre innstilt målnummer
v ¢ í ¢ Babyalarm
sGå til linjen Alarm til:
X eller §Slett§
Slett eksisterende nummer.
¤ Tast inn og lagre nummeret som beskre-
vet under «Aktiver babyalarmen og angi
et måltelefonnummer» (
¢ s. 35).
Slå av babyalarmen fra en ekstern
telefon
Forutsetninger: Telefonen må støtte tonesignalering, og babyalarmen må gå til et eksternt målnummer.
¤ Ta i mot babyalarmen som ble utløst og
trykk på tastene 9 ;.
Når forbindelsen er avbrutt, er funksjonen
deaktivert. Det vil ikke komme flere babyalarmer. De øvrige babyalarmfunksjonene på
håndsettet (f. eks. ingen ringetone) vil være
aktiverte til du trykker på displaytasten
Hvis du vil aktivere babyalarmen på nytt
med samme nummer:
§Av§.
¤ Koble inn aktivering igjen og lagre med
§Lagre§ (¢s. 35).
35
Bruk av flere håndsett
Toveis radio-modus
Funksjonen toveis radio gjør det mulig å
kommunisere mellom to håndsett både
innenfor og utenfor rekkevidden til basen
som håndsettet er oppmeldt på.
En av følgende forutsetninger må oppfylles
for at håndsettene skal kunne kommunisere
via toveis radio-modus:
u Begge håndsettene må være oppmeldt
på samme base.
u Håndsettene er stilt inn på Beste base
eller ennå ikke oppmeldt.
Hvis du trykker på svartasten
handsfreetasten
modus, går anropet til alle håndsettene som
er i toveis radio-modus. Forbindelsen etableres med det første håndsettet som besvarer
toveis radio-anropet.
d når du er i toveis radio-
Merknad:
u Rekkevidden i fritt lende er maks. 300 m.
u Håndsettene som er i toveis radio-
modus er ikke lenger tilgjengelige for
innkommende anrop.
u I toveis radio-modus reduseres håndset-
tenes driftstid betraktelig.
c eller
Med q kan du velge følgende funksjoner:
Lydinnstilling
Du kan stille inn Lydinnstillinger
¢ s. 40) og Servicetoner (¢ s. 42) for
(
toveis radio-modus.
Babyalarm
Du kan bruke håndsettet som babyalarm
i toveis radio-modus.
Bruk av håndsettet i toveis radiomodus til babyalarm
¨ ¢ Babyalarm
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Babyalarm:
Velg På for å aktivere.
Alarmnivå:
Still inn følsomhet for lydnivå (Lavt eller
Høyt).
¤ Lagre endringene (¢s. 54).
Babyalarmen går til alle håndsett som befinner seg i toveis radio-modus.
Hvis du vil slå av babyalarmen, trykker du på
displaytasten
larmen er aktivert på. Håndsettet går tilbake
til vanlig toveis radio-modus.
§Av§ på håndsettet som babya-
Slå toveis radio-modus av/på
v¢ í¢ Tove is ra dio
Du aktiverer toveis radio-modus med §OK§.
Du kan nå:
§Av§ Trykk på displaytasten. Toveis
radio-modus slås av.
eller
¨Trykk på displaytasten for å
åpne menyen.
36
Innstilling av håndsettet
Innstilling av håndsettet
Håndsettet er forhåndsinnstilt. Innstillingene kan endres individuelt.
Hurtigtilgang til funksjoner
og numre
Den venstre displaytasten og talltastene
Q og 2 til O kan hver programmeres med et viktig telefonnummer eller en
funksjon. Den høyre displaytasten er
forhåndsprogrammert med en funksjon. Du
kan endre programmeringen.
Å ringe et nummer eller starte en funksjon
kan da skje med bare ett tastetrykk.
Programmering av talltaster eller
venstre displaytast
Forut setning: Talltastene eller venstre
displaytast er ennå ikke programmert med
et nummer eller en funksjon.
¤ Trykk på displaytasten }, eller
trykk lenge på talltasten.
Listen over mulige tasteprogrammeringer
blir åpnet. Følgende kan velges:
Hurtigtast / Samt-til-samt
Programmering av tasten med et nummer fra telefonboken eller prefikslisten.
Telefonboken eller prefikslisten åpnes.
¤ Velg en oppføring og trykk på §OK§.
Sletting eller endring av oppføringen i
telefonboken eller prefikslisten har ingen
innvirkning på programmeringen av talleller displaytasten.
Babyalarm
Programmering av tasten med menyen
for innstilling og aktivering av babyalarm
¢ s. 35).
(
Vekkerklokke
Programmering av tasten med menyen
for innstilling og aktivering av vekkerk-
¢ s. 42).
lokke (
Kalender
Åpne kalender / legge inn en ny avtale.
Bluetooth
Programmere tast med Bluetoothmenyen.
Flere funksjoner
Du kan velge mellom andre funksjoner:
INT
Intern oppringing (
Te ks tm e ld in g
Programmering av tasten med
menyen for SMS-funksjoner (
Infotjeneste
Programmering av tasten med
menyen for bestilling av en infotje-
¢ s. 29).
neste (
SMS-beskjed
Programmering av tasten med
menyen for aktivering av varsling via
SMS (s. 27).
Skjul nr.
Undertrykking av overføring av telefonnummer for neste anrop.
Hvis den venstre displaytasten er programmert, vises den valgte funksjonen eller navnet på nummeret i telefonboken/prefikslisten på nederste displaylinje (evt. forkortet),
ovenfor displaytasten.
¢ s. 33).
¢ s. 23).
Starte funksjon, ringe nummer
Langt trykk på håndsettets talltast i hviletilstand, eller Kort trykk på displaytasten.
Avhengig av tasteprogrammering:
u Numre blir ringt opp direkte.
u Menyen til funksjonen blir åpnet.
Endre programmeringen av en tast
Displaytast
¤ Langt trykk på venstre eller høyre
displaytast.
Listen over mulige tasteprogrammeringer
blir åpnet.
¤ Følg fremgangsmåten som er beskrevet
for første programmering av taster
¢ s. 37).
(
37
Innstilling av håndsettet
Talltast
¤ Tryk k kort på talltasten.
§Endre§Trykk på displaytasten. Listen
over mulige tasteprogrammeringer blir vist.
¤ Følg fremgangsmåten som er beskrevet
for første programmering av taster
¢ s. 37).
(
Endre menyspråk
Du kan vise displaytekstene på ulike språk.
w ¢ Т Håndsett ¢ Språk
Det gjeldende språket er merket med .
sVelg språk og trykk på §OK§.
a Langt trykk (hviletilstand).
Hvis du uforvarende har stilt inn et språk du
ikke forstår:
w N 4
Trykk på tastene etter hverandre.
sVelg riktig språk og trykk på
Stille inn displayet
Du kan velge mellom fire fargeskjemaer og
flere kontrasttrinn.
¢ Ð ¢ Display
w
Fargeskjema Velg og trykk på §OK§.
sVelg fargeskjema og trykk på
aKort trykk.
KontrastVelg og trykk på §OK§.
rVelg kontrast.
§Lagre§Trykk på displaytasten.
a Langt trykk (hviletilstand).
‰
§OK§. = aktuell farge).
‰
§OK§.
Still inn skjermsparer
Du kan vise et bilde fra Utforsker (s. 41) som
skjermsparer i hviletilstand. Denne erstatter
normalvisningen i hviletilstand. Dermed kan
dato, tid og navn bli overdekket.
I visse situasjoner blir skjermspareren ikke
vist, f.eks. under en samtale eller når håndsettet er avmeldt.
Hvis en skjermsparer er aktivert, er menyvalget Skjermsparer markert med .
¢ Ð ¢ Display ¢ Skjermsparer
w
Den aktuelle innstillingen vises.
‰
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Aktivering:
Velg På (Skjermsparer vises) eller Av
(ingen skjermsparer).
Utvalg:
Endre evt. skjermspareren (se nedenfor).
¤ Lagre endringer. (¢ s. 54).
Når skjermspareren fyller skjermen, kan du
trykke kort på a eller w for å vise hviletilstand med klokkeslett og dato.
Endre skjermsparer
w ¢ Т Display ¢ Skjermsparer
sGå til linjen Utvalg.
§Vis§Trykk på displaytasten. Den
aktive skjermspareren vises.
sVelg skjermsparer to trykk på
§Endre§.
¤ Lagre endringer. (¢ s. 54).
38
Innstilling av håndsettet
Still inn displaybelysning
Avhengig av om håndsettet står i laderen
eller ikke kan du slå displaybelysningen av
eller på. Hvis håndsettet er påslått, lyser
displayet dempet hele tiden.
¢ Ð ¢ Display ¢ Lys
w
Den aktuelle innstillingen vises.
¤ Endre inntasting over flere linjer:
I lader
Velg På eller Av.
Uten lader
Velg På eller Av.
Merknad:
Ved valg av innstillingen På reduseres standbytiden til håndsettet betraktelig.
§Lagre§Trykk på displaytasten.
a Langt trykk (hviletilstand).
Slå automatisk anrops svar
på/av
Hvis du har slått på denne funksjonen, kan
du ved et anrop bare løfte håndsettet ut av
laderen, uten at du må trykke på svartasten
c.
¢ Ð ¢ Håndsett
w
Auto. Svar
Velg og trykk på
aLangt trykk (hviletilstand).
Endre talevolum
Du kan endre volumet for handsfree i fem
trinn og telefonrørvolumet i tre trinn.
I hviletilstand:
¢ Volum håndsett
t
r Still inn telefonrørvolumet.
sGå til linjen Høyttaler.
r Still inn handsfreevolumet.
§Lagre§Trykk eventuelt på displaytas-
ten for å lagre innstillingen.
‰
§OK§ (=på).
Stille inn volumet under en samtale:
tTrykk på styretasten.
r Still inn volumet.
Innstillingen lagres automatisk etter ca.
3 sekunder, eller trykk på displaytasten
§Lagre§.
Hvis t er programmert med en annen
funksjon, f.eks. ved bytting av samtaler
¢ s. 15):
(
§Alternat.§Åpne menyen.
Volu mVelg og trykk på §OK§.
Foreta innstillingen (se ovenfor).
Merknad:
Du kan også stille inn samtalevolum, ringetoner,
varseltoner og vibrasjonsalarm via menyen
¢s. 12).
(
Endre ringetoner
u Volum:
Du kan velge mellom fem lydstyrker (1–5;
f.eks. lydstyrke 2 = ˆ) og «crescendoanrop» (6; lydstyrken blir sterkere
for hver ringetone = ‰).
u Ringetoner:
Du kan velge mellom forskjellige melodier eller en vilkårlig lyd fra Media Pool
¢ s. 41).
(
Du kan stille inn forskjellige ringetoner for
følgende funksjoner:
u For eks. anrop: For eksterne anrop
u For int. anrop: For interne anrop
u For avtaler: For innstilte avtaler (¢ s. 43)
u For alle: Likt for alle funksjoner
39
Innstilling av håndsettet
Innstillinger for enkeltfunksjoner
Still inn lydstyrke og melodi avhengig av
typen signalering. For eksterne anrop kan du
også aktivere en tidsinnstilling for lydstyrken
(f.eks. svakere lydstyrke om natten enn om
dagen).
I hviletilstand:
¢ Lydinnstillinger
t
qVelg innstilling, f.eks.
For eks. anrop, og trykk deretter
§OK§.
på
rStill inn lydstyrke (1-6).
sGå til neste linje.
rVelg melodi.
§Lagre§Trykk på displaytasten for å
lagre innstillingen.
Dessuten for eksterne anrop:
§Tidssty.§Trykk på displaytasten.
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Tidsstyring:
Velg På eller Av.
Fra:
Angi starten på tidsperioden 4-sifret.
Til:
Angi slutten på tidsperioden 4-sifret.
Volum:
Still inn lydstyrke (1-6).
Aktivering/deaktivering av
ringetone
Du kan koble ut ringetonen permanent eller
for det aktuelle anropet på et håndsett,
enten før du svarer eller i hviletilstand. Gjeninnkobling under et eksternt anrop er ikke
mulig.
Slå av ringetonen permanent
*Langt trykk på stjernetasten.
Displayet viser symbolet Ú i hviletilstand.
Gjeninnkobling av ringetonen
*Langt trykk på stjernetasten.
Slå av ringetonen for det aktuelle
anropet
§Ring av§Trykk på displaytasten.
Slå oppmerksomhetstone på/av
I stedet for ringetonen kan du slå på en oppmerksomhetstone. Ved et anrop lyder deretter en kort tone («Pip) i stedet for ringetonen.
*Langt trykk på stjernetasten
innen 3 sekunder.
§Pip§§Trykk på displaytasten. Et anrop
blir nå varslet med en kort oppmerksomhetstone. I displayet
står º.
Samme innstilling for alle
funksjoner
I hviletilstand:
t ¢ Lydinnstillinger ¢ For alle
¤ Still inn lydstyrke og ringetone (se
«Innstillinger for enkeltfunksjoner»).
§Lagre§Trykk på displaytasten for å bek-
refte.
a Langt trykk (hviletilstand).
Merknad:
Du kan også stille inn samtalevolum, ringetoner,
varseltoner og vibrasjonsalarm via menyen
¢s. 12).
(
40
Vibrasjonsalarm
Inkommende anrop og andre meldinger
varsles med vibrasjon.
I hviletilstand:
¢ Vibrator
t
Med §OK§ kobler du på eller av (= på).
Merknad:
Du kan også stille inn samtalevolum, ringetoner,
varseltoner og vibrasjonsalarm via menyen
¢s. 12).
(
‰
Innstilling av håndsettet
Media Pool
Håndsettets Media Pool administrerer lyder,
som du kan bruke som ringetoner, og bilder
(CLIP-bilder og skjermsparer), som du kan
bruke som anroperbilder eller skjermsparer.
Forutsetning: Nummervisning (CLIP). Media
Pool kan behandle følgende medietyper:
Symbolet vises foran navnet i Media Pool.
Forskjellige mono- og polyfoniske lyder og
bilder er forhåndsinnstilt på håndsettet ditt.
Du kan høre på lydene og vise bildene.
Du kan laste ned bilder fra en PC (
Dersom det ikke er nok lagringsplass, må du
først slette ett eller flere bilder. Forhåndsinnstilte bilder er merket è. Du kan ikke
omdøpe eller slette disse lydene og bildene.
Trykk på displaytasten. Det blir
avspilt lyder eller vist bilder.
Med tasten q veksler du mellom oppføringer.
§Avslutt§ / ”
Trykk på displaytasten. Avspilling av lyd eller visning av bilder
avsluttes.
Under avspilling av lyd kan du
også avbryte avspillingen med
tasten u.
aLangt trykk (hviletilstand).
BMP
(128 x 128
eller
128 x 64
piksler)
¢ s. 55).
Hv is du har lagre t et bil de i ugyldig filfor mat,
får du en feilmelding. Med ” avbryter du
prosessen. Med
§Slett§ sletter du bildet.
Lyder: stille inn volum
Under avspillingen:
§Volum§Trykk på displaytasten.
rInnstill lydstyrken
§Lagre§Trykk på displaytasten.
Endre navn på / slett bilde
Du har valgt en oppføring.
§Alternat.§ Åpne menyen.
Hvis et bilde ikke kan slettes (è), er ikke disse
alternativene tilgjengelige. Situasjonsavhengig kan du velge følgende funksjoner:
Slett oppføring
Den valgte oppføringen blir slettet.
Slett liste
Alle slettbare oppføringer i listen blir slettet.
Gi nytt navn
Endre navn (maksimalt 16 tegn) og trykk
§Lagre§. Oppføringen blir lagret med det
på
nye navnet.
Kontroller lagringsplassen
Du kan vise ledig lagringsplass for skjermsparer og CLIP-bilder.
¢ Ï ¢ Lagringskapasitet
w
”Tilbake: Trykk på displaytasten.
41
Innstilling av håndsettet
Slå henvisningstoner på
eller av
Håndsettet gir deg akustisk informasjon om
ulike handlinger og tilstander. Følgende
henvisningstoner kan du slå av og på uavhengig av hverandre:
u Ta st ek l ik k: Hvert tastetrykk blir bekref-
tet.
u Kvitteringstoner:
– Bekreftelsestone (stigende tonesek-
vens): på slutten av inntasting/innstilling og når det kommer en SMS-melding eller en ny oppføring i eller
anropslisten.
– Feiltone (synkende tonesekvens): ved
feilinntasting.
– Meny-avslutningstone: ved blaing til
slutten av en meny.
u Batteritone: Batteriet må lades.
I hviletilstand:
t ¢ Servicetoner
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Tastetoner:
Velg På eller Av.
Bekr.tone:
Velg På eller Av.
Bat.ton.:
På, Velg Av eller Samtale. Batterivars-
lingstonen blir slått på eller av, eller lyder
bare i samtaletilstand.
¤ Lagre endringer. (¢ s. 54).
Bekreftelsestonen ved plassering av håndsettet i basen kan du ikke koble ut.
Merknad:
Du kan også stille inn samtalevolum, ringetoner,
varseltoner og vibrasjonsalarm via menyen
¢s. 12).
(
Stille vekkerklokken
Forutsetning: D ato og k lo kk esl ett er inn stil t
¢ s. 8).
(
Slå vekkerklokken på/av og still
den
w¢ ì
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Aktivering:
Velg På eller Av.
Tid:
Tast inn vekketidspunkt (4-sifret).
Periode:
Velg Daglig eller Man-Fre.
Volu m:
Still inn lydstyrke (1–6).
Melodi:
Velg melodi.
¤ Lagre endringer. (¢ s. 54).
Symbolet ì vises.
Vekking varsles med den valgte ringetonen
¢ s. 39) på håndsettet. Vekkeanropet rin-
(
ger i 60 sek under. I displayet vises ì. Hvis du
ikke trykker på noen tast, gjentas vekkingen
to ganger med fem minutters mellomrom,
før den kobles ut.
Under et anrop blir vekking bare signalisert
med en kort tone.
Slå av vekking / gjenta etter pause
(slumring)
Forutsetning: Vekking pågår.
§Av§ Trykk på displaytasten. Vekkin-
gen blir avbrutt.
eller
§Slumre§ Trykk på diplaytasten eller en
vilkårlig tast. Vekkingen blir
avbrutt og gjentatt etter
5 minutter. Etter andre gjentakelse blir vekkingen helt
utkoblet.
42
Innstilling av håndsettet
Legge inn avtaler (Kalender)
Du kan bruke håndsettet til å minne deg selv
om inntil 30 avtaler (lydstyrke og melodi
¢ s. 39).
Lagre avtale
Forut setning: Dato og klok keslett er innstilt
¢ s. 8).
(
w
¢ ç
r/q Velg i den grafiske kalenderen,
og trykk på
som allerede inneholder lagrede avtaler er markert med
svart.)
Listen over lagrede avtaler for dagen vises.
Hvis du allerede har lagret 30 avtaler, må du
slette en eksisterende avtale.
<Ny oppføring>
Velg og trykk på
§OK§ eller w. (Dager
§OK§.
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Avtale:
Velg På eller Av.
Dato:
Angi dag/måned/år 8-sifret.
Tid:
Angi timer/minutter 4-sifret.
Te ks t:
Angi tekst (maks. 16 tegn). Teksten vises
som avtalenavn i listen, og vises i
displayet ved avtalevarsel. Hvis du ikke
taster inn tekst, vises bare datoen og
klokkeslettet for avtalen.
§Lagre§Trykk på displaytasten.
aLangt trykk (hviletilstand).
Avtalen er markert i avtalelisten med .
Avtalene er sortert etter dato i listen.
En avtale varsles med den valgte ringetonen
¢ s. 39). Avtalevarslingen ringer i
(
60 sekunder. Angitt tekst, dato og klokkeslett vises.
Under et anrop blir en avtale bare signalert
med en kort tone.
‰
Administrere avtaler
w ¢ ç
r/q Velg i den grafiske kalenderen,
og trykk på
som allerede inneholder lagrede avtaler er markert med
svart i kalenderen.)
qVelg avtale for dagen.
§Alternat.§Åpne menyen.
Tilbake med ”
Du har følgende muligheter:
Vis oppføring
Vise valgt avtale,
for endring, sletting og aktivering/deaktivering.
Endre oppføring
Endre den valgte avtalen.
Slett oppføring
Slette den valgte avtalen.
Aktiver / Deaktiver
Aktivere/deaktivere den valgte avtalen.
Slett liste
Slett alle avtaler.
§OK§ eller w. (Dager
§.
§Alternat.§ åpne menyen
Slå av eller svar på avtalevarsling
Forutsetning: En avtalevarsling pågår.
§§Av§§ Trykk på displaytasten for å slå
av avtalevarslingen.
Eller:
§SMS§ Trykk på displaytasten for å
svare på avtalevarslingen med
en SMS.
43
Innstilling av håndsettet
Vis ubesvarte avtaler/
merkedager
Ubesvarte avtaler/merkedager (¢ s. 19)
lagres i følgende situasjoner i listen Tap te alarmer:
u Du besvarer ikke en avtale/merkedag.
u Avtalen/merkedagen ble signalert under
et anrop.
u Håndsettet er avslått ved tidspunktet for
en avtale/merkedag.
u Automatisk repetisjon var aktivert ved
tidspunktet for en avtale/merkedag
¢ s. 19).
(
Den nyeste oppføringen står på begynnelsen av listen.
Hvis det finnes en ny avtale/merkedag i listen, står
displaytasten, åpnes også listen Tap te alar-mer.
Åpne listen over menyen:
w
§Slett§Slett avtale
§SMS§Skriv SMS.
a Langt trykk (hviletilstand).
Hvis 10 oppføringer er lagret på listen, blir
den eldste oppføringen slettet ved neste
avtalevarsling.
§Avtale§ i displayet. Hvis du trykker på
¢ í ¢ Tapte alarmer
Velg avtale/merkedag.
Informasjon om avtale/merkedag vises. Tapte avtaler vises
med avtalens navn, tapte merkedager vises med etternavn og
fornavn. I tillegg vises dato og
klokkeslett.
Bruk av Bluetooth-apparater
Gigaset SL37-håndsettet kan ved hjelp av
Bluetooth™ kommunisere trådløst med
andre apparater som også benytter denne
teknologien.
Før du tar i bruk Bluetooth-apparater må du
aktivere Bluetooth, og deretter melde opp
apparatene på håndsettet.
Du kan melde opp 1 Bluetooth-headset på
håndsettet. I tillegg kan du melde opp inntil
5 datamaskiner (PC, PDA) slik at du kan
sende og motta telefonbokoppføringer som
vCard eller utveksle data med PC-en
¢ s. 55).
(
Overføring av telefonnumre mellom Blue-
tooth-forbindelser krever at prefiksnumre
(landkoder) er lagret i telefonen (
Du finner informasjon om betjening av Bluetooth-apparatene i brukerveiledningen til
disse apparatene.
¢ s. 46)
Merknad:
– Du kan bare koble til hodetelefoner som
stemmer med hodetelefonprofilen, til telefonen din.
– Det kan ta inntil 5 sekunder å opprette en for-
bindelse mellom håndsettet og en Bluetoothhodetelefon. Dette gjelder besvaring av
anrop, overføring av anrop og start av anrop
ved hjelp av hodetelefonen.
Aktivere/deaktivere
Bluetooth-modus
w¢ í¢ Dataoverføring
¢ Bluetooth ¢ Aktiver
§OK§ Trykk for å aktivere eller deaktivere Blue-
tooth-modus ( = aktivert).
Når håndsettet er i hviletilstand, vises akti-
vert Bluetooth-modus med symbolet ò:
‰
44
ÐòV
Innstilling av håndsettet
Merknad:
– Hvis Bluetooth er aktivert og tilbehør (f.eks.
en datakabel s. 55) settes inn i kontakten (s. 1),
blir Bluetooth automatisk deaktivert.
– Under en aktiv Bluetooth-forbindelse blir
Bluetooth først deaktivert når forbindelsen er avsluttet.
– Ved en aktiv Bluetooth-forbindelse avhen-
ger statusen av motparten.
– Bluetooth aktiveres automatisk på nytt når til-
behøret frakobles.
– Hvis Bluetooth er deaktivert og tilbehøret blir
tilkoblet, er det ikke mulig å aktivere Bluetooth.
Oppmelding av
Bluetooth-apparater
Avstanden mellom håndsettet i Bluetoothmodus og det innkoblede Bluetooth-apparatet (hodetelefon eller datautstyr) bør ikke
overstige 10 meter.
Merknad:
– Hvis du melder opp en hodetelefon, overskri-
ver du en eventuelt allerede oppmeldt
hodetelefon.
– Hvis du vil bruke en hodetelefon som allerede
er oppmeldt på et annet apparat (f.eks. på en
mobiltelefon), på håndsettet ditt, må du dea-ktivere denne forbindelsen før du starter
oppmeldingsprosedyren på Gigaset-håndsettet.
¢ í ¢ Dataoverføring
w
¢ Bluetooth ¢Søk headset / Søk
dataprodukt
Søket kan ta opptil 30 sekunder.
Når apparatet er funnet, vises dets navn på
displayet.
§Alternat.§ Trykk på displaytasten.
Godkjenn enhet
Velg og trykk på
~Velg og angi PIN-koden til Blue-
tooth-apparatet som skal opp-meldes, og trykk på
Apparatet registreres på listen over kjente
apparater.
§OK§.
§OK§.
Avbryte/gjenta et igangsatt søk
Avbryte søket:
§Avbryt§Trykk på displaytasten.
Evt. gjenta søket:
§Alternat.§ Velg og trykk på §OK§.
Gjenta søk Velg og trykk på§OK§.
Redigere listen over kjente
(klarerte) apparater
Åpne listen
w¢ í¢ Dataoverføring
¢ Bluetooth ¢ Godkjente enheter
I den viste listen står et tilsvarende symbol
ved siden av de respektive apparatnavnene:
SymbolBetydning
ô
õ
Se på oppføring
Åpne listen ¢s (velg oppføring)
§Alternat.§ Trykk på displaytasten.
Vis oppføring
aTilbake: Langt trykk på tasten.
Avmelde Bluetooth-apparater
Åpne listen ¢s (velg oppføring)
§Alternat.§ Trykk på displaytasten.
Slett oppføring
aTilbake: Langt trykk på tasten.
Merknad:
Hvis du melder av et påslått Bluetooth-apparat,
vil det muligens forsøke å melde seg på igjen
som et «ikke oppmeldt apparat».
Bluetooth-hodetelefon
Bluetooth-datautstyr
Velg og trykk på
§OK§.
Apparatnavn og apparatadresse vises.
Tilbake med
Velg og trykk på
§OK§.
§OK§.
45
Innstilling av håndsettet
Endre navn på et Bluetooth-apparat
Åpne listen ¢ s (velg oppføring)
§Alternat.§ Trykk på displaytasten.
Gi nytt navnVelg og trykk på §OK§.
~Endre navn
§Lagre§Trykk på displaytasten
Avvise/akseptere et ikke oppmeldt
Bluetooth-apparat
Hvis et Bluetooth-apparat, som ikke er
registrert i listen over kjente apparater,
forsøker å koble seg opp til håndsettet, oppfordres du i displayet om å angi Bluetoothapparatets PIN-kode (bonding).
u Avvise
§Tilbake§Trykk på displaytasten.
u Besvare
~Velg og angi PIN-koden til Blue-
tooth-apparatet som skal opp-
meldes, og trykk på
Hvis du har akseptert apparatet kan du
bruke det midlertidig (dvs. så lenge som
det befinner seg i mottaksområdet, resp.
inntil du slår av håndsettet), eller
registrere det på listen over kjente apparater.
Registrere på listen over kjente apparater
etter PIN-bekreftelsen:
§Ja§ Trykk på displaytasten.
–
§Nei§ Trykk på displaytasten:
–
bruke midlertidig.
§OK§.
Endre håndsettets Bluetooth-navn
Du kan endre håndsettets navn, som evt.
skal vises på et annet Bluetooth-apparat.
¢ í ¢ Dataoverføring
w
¢ Bluetooth ¢Navn egen enhet
§Endre§Trykk på displaytasten
~Endre navn
§Lagre§Trykk på displaytasten
aTilbake: Langt trykk på tasten.
Stille inn eget prefiksnummer
For overføring av telefonnumre mellom
Bluetooth-forbindelser eller SIM-Karte og
telefonen er det nødvendig at ditt prefiksnummer (landkode) er lagret i telefonen.
Noen av numrene er allerede forhåndsinnstilt.
¢ Ð ¢ Håndsett
w
¢ Retningsnummer
Kontroller om det (forhånds)innstilte prefiksnummeret er korrekt.
¤ Endre inntasting over flere linjer:
qVelge/byttt inntastingsfelt.
rNavigere i inntastingsfeltet.
XSlette tall: Trykk på displaytas-
ten.
~Tast inn tall.
§Lagre§Trykk på displaytasten.
Eksempel
Retningsnummer
Internasjonal kode:
00 - 47
Retningsnummer
00 - [22]
XLagre
Tilbakestilling av håndsettet
til leveringstilstand
Du kan tilbakestille individuelle innstillinger
og endringer. Oppføringer i telefonboken,
prefikslisten, anropslisten og SMS-listene,
samt oppmelding av håndsettet til basen og
innholdet i Media Pool beholdes.
¢ Ð ¢ Håndsett ¢ Reset håndsett
w
§Ja§Trykk på displaytasten.
a Langt trykk (hviletilstand).
46
Still inn basen
Still inn basen
Basen stiller du inn med et oppmeldt
Gigaset SL37H-håndsett.
Beskytt mot uberettiget
tilgang
Beskytt basens systeminnstillinger med en
system-PIN som bare du kjenner. SystemPIN-koden må angis blant annet når et håndsett oppmeldes til eller avmeldes fra basen,
eller ved tilbakestilling til fabrikkoppsett.
Endre system-PIN-kode
Den innstilte, 4-sifrede PIN-koden for basen
(fabrikkinnstilling: 0000) kan du endre til en
kode bare du kjenner.
¢ Ð ¢ Base ¢ System-PIN
w
~Angi aktuell system-PIN-kode
og trykk på
~Oppgi en ny PIN-kode. Av sik-
kerhetsårsaker vises inntastin-
gen med fire stjerner (
s~Gå til neste linje, gjenta den nye
PIN-koden og trykk på
aLangt trykk (hviletilstand).
Tilbakestilling av system-PIN
Hvis du har glemt system-PIN-koden, kan du
tilbakestille basen til den opprinnelige
koden 0000:
Koble basen fra strømforsyningen. Trykk og
hold nede oppmeldings-/pagingtasten på
basen ÷ mens du kobler basen til strømforsyningen igjen. Slipp ut tasten etter en liten
stund.
Basen er nå tilbakestilt og system-PIN er satt
til 0000.
§OK§.
****
§OK§.
).
Slå en ventemelodi på/av
w¢ Т Base ¢ Ventemusikk
§OK§ Trykk for å slå en ventemelodi av/på (
= på).
‰
Repeater-støtte
Med en repeater kan du øke rekkevidden og
mottaksstyrken til basen. Bruk av repeater
må aktiveres. Samtaler som allerede pågår
på basen, blir avbrutt under denne prosessen.
Forutsetning: En repeater er oppmeldt.
Sparemodus er deaktivert.
¢ Ð ¢ Base ¢ Spes.funksjoner
w
¢ Repeatermodus
§Ja§Trykk på displaytasten.
Ved innkoblet repeaterdrift er menypunktet
markert med .
Merknad:
Repeater-støtte og sparemodus (¢s. 10) utelukker hverandre, dvs. at begge funksjonene ikke
kan aktiveres samtidig.
Tilbakestilling av basen til
fabrikkoppsett
Ved tilbakestilling
u deaktiveres sparemodus,
u forblir håndsettene oppmeldt,
u tilbakestilles ikke system-PIN,
u tilbakestilles ikke SMS-infotjenesten.
w ¢ Т Base ¢ Tilbakest. base
~Angi aktuell system-PIN og
§Ja§Trykk på displaytasten.
Med a eller displaytasten §Nei§ avbr ytes til-
bakestillingen.
a Langt trykk (hviletilstand).
‰
trykk på
§OK§.
47
Tilkobling av base til en hussentral
Tilkobling av base til en
hussentral
Følgende innstillinger er bare nødvendige
når hussentralen krever det. Se bruksanvisningen for hussentralen.
En hussentral som ikke støtter nummeroverføring, kan verken sende eller motta
SMS-meldinger.
Flash-tid
Gjeldende innstilling er merket med .
Still inn flash-tid
w¢ Т Base ¢ Spes.funksjoner
¢ Flash-tider
sAngi flash-tid (= på) og trykk
§OK§.
på
aLangt trykk (hviletilstand).
Lagre prefiks
(bylinjenummer)
Forut setning: Er du tilknyttet en hussentral,
må du eventuelt angi et prefiks for å foreta
en ekstern samtale,f.eks. «0».
¢ Ð ¢ Base ¢ Spes.funksjoner
w
‰
¢ Bylinjekode
~Tast inn eller endre prefikset
(maks. 3 sifre).
¤ Lagre endringer. (¢ s. 54).
Hvis det er lagret et prefiks, gjelder følgende:
u Prefikset blir automatisk foranstilt ved
oppringing fra følgende lister: Numre til
SMS-sentre, anropsliste, telefonsvarerliste.
u Prefiksnummeret må tastes inn ved
manuell oppringing og ved manuell inntasting av telefonbok-, nødanrops-/direkteanropsnumre og numre til SMS-sentre.
‰
u Hvis du ved sending av en SMS-melding
kopierer målnummeret fra telefonboken,
må du slette prefiksnummeret.
u Et eksisterende prefiksnummer sletter du
med X.
Stille inn pausetider
Endre pause etter linjebelegging
Du kan stille inn lengden på pausen som settes inn mellom et trykk på svartasten c
og sending av nummeret.
wÅpne menyen.
N 5 O L
Tas te tr yk k.
~Tast inn sifferet for ønsket pau-
selengde (1 =1 sekund;
2 =3sekunder; 3 =7sekunder)
og trykk på
Endre pause etter R-tast
Hvis nødvendig av hensyn til hussentralen,
kan du endre lengden på pausen
(se bruksanvisningen til hussentralen).
wÅpne menyen.
N 5 O 2
Tas te tr yk k.
~Tast inn sifferet for ønsket
pauselengde (1 =800ms; 2 =1600ms; 3 = 3200 ms) og
trykk på
§OK§.
§OK§.
48
Tillegg
Tillegg
Vedlikehold
¤ Tørk av base og håndsett med en fuktig
klut (ingen løsemidler) eller en antistatisk
klut.
Bruk aldri en tørr klut. Det er fare for statisk
opplading.
Kontakt med væsker
Hvis håndsettet kommer i kontakt med
væske, går du frem som følger:
1. Slå av håndsettet og ta ut batteriene umiddelbart.
2. La væsken dryppe ut av håndsettet.
3. Tørk av alle deler og la deretter håndsettet ligge minst 72 timer med åpent batterirom og tastaturet ned på et tørt, varmt
sted (ikke: mikrobølgeovn, stekeovn eller
lignende).
4. Vent til håndsettet er helt tørt, før du
slår det på igjen.
Når håndsettet er helt tørt, kan du i mange
tilfeller ta det i bruk igjen.
Spørsmål og svar
Hvis det oppstår spørsmål rundt bruk av
telefonen, er vi tilgjengelige døgnet rundt
på www.gigaset.com/no/service
I tillegg presenterer vi vanlige problemer og
mulige løsninger nedenfor.
Oppmeldings- eller forbindelsesproblemer med
et Bluetooth-headsett
¥ Tilbakestill Bluetooth-headsettet (se bruker-
veiledningen til headsettet).
¥ Slett op pmeldingsdataene på håndsettet som
du melder opp headsettet til (
¥ Gjenta oppmeldingsprosedyren (¢s. 45).
!
.
¢s. 45).
I displayet vises ingenting.
1. Håndsettet er ikke innkoblet.
¥ Langt trykk på avslutt-tasten a.
2. Batteriet er tomt.
¥ Lad opp eller bytt ut batteriet (¢s. 6).
Håndsettet reagerer ikke på tastetrykk.
Tastelåsen er innkoblet.
¥
Langt trykk på firkanttasten (¢s. 8).
#
I displayet blinker«Base x».
1. Håndsettet er utenfor basens rekkevidde.
¥ Reduser avstanden mellom håndsett og
base.
2. Rekkevidden til basen er redusert fordi
sparemodus er aktivert.
¥ Deaktiver sparemdus (¢s. 10) eller redu-
ser avstanden mellom håndsettet og
basen.
3. Håndsettet ble avmeldt.
¥ Meld opp håndsettet (¢s. 32).
4. Basen er ikke innkoblet.
¥ Kontroller basens strømadapter(¢ s. 6).
I displayet blinker Søker base.
Håndsettet er innstilt på Beste base, og ingen
base er innkoblet eller innen rekkevidde.
¥ Reduser avstanden mellom håndsett og base.
¥ Kontroller basens strømadapter(¢ s. 6).
Håndsettet ringer ikke.
1. Ringetonen er utkoblet.
¥ Slå på ringetonen (¢ s. 40).
2. Viderekobling er satt til Straks.
¥ Slå av viderekobling (¢ s. 15).
Du hører ingen ringetone/summetone.
Telefonledningen som ble levert med telefonen,
brukes ikke, eller denne er erstattet av en ny ledning med feil kontaktbelegging.
¥ Bruk alltid den vedlagte telefonledningen,
eller pass på at du får riktig kontaktbelegging
ved kjøp hos forhandler (
Feiltone etter forespørsel om system-PIN
Du har angitt feil system-PIN.
¢s. 6).
¥ Tilbakestill system-PIN til 0000(¢s. 47).
49
Tillegg
Du har glemt system-PIN.
¥ Tilbakestill system-PIN til 0000(¢s. 47).
Samtalekostnader blir ikke vist.
1. Nettoperatøren støtter ikke denne tjenesten.
2. Det finnes ingen tellerimpulser.
¥ Du må bestille overføring av tellerimpulser
hos nettoperatøren.
Samtalepartneren hører deg ikke.
Du har trykket på tasten
«gjort stumt».
u (INT). Håndsettet er
¥ Slå på mikrofonen igjen (¢s. 14).
Nummeret til anroperen vises ikke til tross for
CLIP.
Nummeroverføring er ikke aktivert.
¥ Anroperen må aktivere nummeroverføring
(CLI) hos nettoperatøren.
Du hører en feiltone ved inntasting
(synkende melodi).
Handlingen mislyktes / inntasting feilaktig.
¥ Gjenta fremgangsmåten.
Se i displayet og les eventuelt brukerveiledningen.
Du hører ikke nettpostkassen (telefonsvareren).
Hussentralen er innstilt med pulssignalering.
¥ Koble om hussentralen til tonesignalering.
Hold kjøpsdokumentasjonen klar når du tar
kontakt.
I land der vårt produkt ikke selges av autoriserte forhandlere, blir det ikke tilbudt byttetjenester eller reparasjon.
Bruksområde
Denne enheten er tilpasset for bruk i det
analoge telefonnettet i Norge.
Lands-spesifikke krav er tatt høyde for.
Vi, Gigaset Communications GmbH, erklærer
at denne enheten er i tråd med de krav og
andre relaterte reguleringer som er befestet
i Directive 1999/5/EC.
En kopi av 1999/5/EC Declaration of
Conformity er tilgjengelig på denne
nettsiden
www.gigaset.com/docs
Bluetooth ò Qualified Design Identity
Gigaset SL37H har følgende Bluetooth QDID: B011264.
.
Kundeservice
Vi gir deg råd - hurtig og individuelt!
Vår online-støtte på Internett er tilgjengelig
når og hvor du måtte trenge den:
www.gigaset.com/customercare
Vi gir brukerstøtte for våre produkter 24
timer i døgnet. Her finner du en liste over
vanlige spørsmål og svar i tillegg til bruksanvisninger og aktuelle programvareoppdateringer (hvis det finnes slike til produktet),
som du kan laste ned.
Vanlige spørsmål og svar finner du også i
vedlegget til denne bruksanvisningen.
I forbindelse med nødvendige reparasjonsarbeider eller eventuelle garantikrav får du
rask og pålitelig hjelp hos vårt servicesenter:
Norge 22 70 84 00
50
Tillegg
Garanti
Gyldighet
Denne apparatgarantien gjelder for sluttbrukeren («Kunden»). Kundens lovfestede
krav overfor forhandler/selger blir ikke ugyldiggjort eller begrenset av denne garantien.
u Garantien omfatter de leverte appara-
tene med alle tilhørende deler, men ikke
installasjon, konfigurasjon og tjenester
som er utført av forhandler. Håndbøker
og evt. programvare på separate datamedier omfattes ikke av garantien. Denne
garantien gjelder ikke for dekorerte deksler eller andre personaliserte deler eller
programvare som ikke var en del av den
opprinnelige leveransen. Garantien gjelder heller ikke for dekorerte over- eller
underdeksler fra spesialserier.
u Garantien oppfylles ved at apparater eller
deler som på grunn av fabrikasjons- og/
eller materialfeil er blitt defekte, byttes ut
eller repareres, alt etter hva vi finner mest
hensiktsmessig. Det er en forutsetning at
apparatet/delene er behandlet på riktig
måte og at bruksanvisningen er fulgt.
Garantien gjelder ikke ved normal slitasje. Alternativt forbeholder vi oss retten
til å bytte ut det defekte apparatet mot et
nyere produkt.
u Det kan ikke fremsettes garantikrav der-
som
– Mangelen eller skaden er oppstått på
grunn av ukyndig bruk.
Som ukyndig bruk regnes blant annet
følgende:
– Åpning av apparatet (regnes som
fremmed inngrep)
– Manipulering av enkeltkomponenter i
komponentgruppen
– Manipulering av programvaren
– Mangler eller skader som er oppstått
på grunn av fall, brudd, lynnedslag
eller spilt væske. Dette omfatter også
skader som er forårsaket av meka-
niske, kjemiske, radiotekniske og ter-
miske forhold (f. eks. mikrobølgeovn,
badstu osv.).
– Reparasjoner eller inngrep som er
foretatt av personer som ikke er autorisert av oss.
– Apparater som er utstyrt med ekstra-
utstyr eller tilbehør som ikke er godkjent av Gigaset Communications.
u Garantikrav må fremsettes umiddelbart
etter at en feil/mangel er påvist.
u Som garantibevis må kvittering eller
kjøpsbevis kunne fremlegges. All garanti/
reklamasjonskrav mottas med det uttrykkelige forbehold at det ved en senere
kontroll kan bekreftes at garantibetingelsene er oppfylt.
u Eiendomsretten til utskiftede apparater
og deler tilhører oss.
u Kostnadene for materialer og arbeidstid
bæres av oss.
u Vi er berettiget til å foreta tekniske end-
ringer etter eget forgodtbefinnende for å
oppgradere apparatet til gjeldende tekniske stand. Kostnadene ved dette blir
ikke belastet kunden. Kunden har ingen
rettslige krav på dette.
u Garantien gjelder i landet der apparatet
ble kjøpt. Garantien kommer kun til
anvendelse dersom apparatet blir brukt i
det geografiske området som er angitt på
emballasjen og i bruksanvisningen.
Det kan ikke fremsettes ytterligere krav av
noen art. Gigaset Communications påtar se g
ikke i noe tilfelle ansvar for driftsavbrudd,
tapt fortjeneste eller tap av data eller annen
informasjon. Sikring av dette er utelukkende
kundens ansvar.
51
Tillegg
Garantiperiode
u Lovfestede minimumsperioder for tilsva-
rende garantier vil alltid gå foran våre
regler, men ikke mer enn 24 måneder.
u Garantiperioden begynner den datoen
kunden kjøper apparatet.
u En utført garantiytelse medfører ikke at
garantiperioden forlenges.
u Garantiytelser behandles over hele lan-
det i våre kundeservicesentre.
Garantigiver er Gigaset Communications AB,
Röntgenvägen 2, 171 95 Solna, Sverige.
Merk:
Ved innfrielse av garantien ber vi deg kontakte ditt
nærmeste «Kundeservice (Customer Care)»
Tekniske spesifikasjoner
Anbefalte batterier
(Status ved trykking av denne brukerveiledningen)
Teknologi: Litium-ion (Li-Ion)
Spenning: 3,7 V
Kapasitet: 700 mAh
Type:V30145-K1310-X250
V30145-K1310-X322
V30145-K1310-X401
Håndsettet leveres med godkjente batterier.
Kun originale batterier kan brukes.
Driftstider/ladetider for
håndsettet
Driftstiden til Gigaset-håndsettet ditt avhenger av kapasiteten til batteriene, alderen på
batteriene og bruksforholdene. (Alle tidsangivelser er maksimalangivelser og gjelder
ved utkoblet displaybelysning.)
Tal eko din g32 kbit/s
Sendeeffekt10 mW, middels ytelse per
Rekkeviddeinntil 300 m i fritt lende,
Basens strømforsyning230 V ~/50 Hz
Omgivelsesforhold
ved drift
Signaleringsmetode
10 ms rammelengde
kanal
inntil 50 m innenhus
+5 °C til +45 °C;
20 % til 75 % relativ luftfukti-
ghet
Tonesignalering (DTMF) /
pulssignalering
52
Forklaring til brukerveiledningen
Forklaring til
brukerveiledningen
I brukerveiledningen brukes bestemte symboler og skrivemåter, som forklares nedenfor.
Eksempel på menyoppføring
I brukerveiledningen blir ulike framgangsmåter fremstilt på en forenklet måte. Nedenfor forklares framgangsmåten for «Stille inn
kontrasten til displayet». I rutene står det hva
du må gjøre.
¢ Ð ¢ Display
w
¤ Når håndsettet står i hviletilstand, åpner
du hovedmenyen ved å trykke på
midten (w) av styretasten.
¤ Med styretasten q velger du linjen
Ð Innstillinger.
¤ §OK§ Innstillinger I brukerveiledningen
brukes bestemte symboler og skrivemåter, som forklares nedenfor.
Undermenyen Innstillinger vises.
¤ Tryk k flere ganger nederst på styretasten
q inntil menyfunksjonen Display er
valgt.
¤ Tryk k på w eller trykk på displaytasten
§OK§ for å bekrefte valget.
rVelg kontrast og trykk på w
eller på displaytasten
§Lagre§.
¤ Trykk til høyre eller venstre på styretas-
ten for å stille inn kontrasten.
¤ Trykk på w eller trykk på displaytasten
§Lagre§ for å bekrefte valget.
aLangt trykk (hviletilstand).
¤ Et langt trykk på avslutt-tasten setter
håndsettet i hviletilstand.
Eksempel på oppføring med
flere linjer
I mange situasjoner kan du endre innstillinger eller angi data på flere linjer i en visning.
I denne brukerveiledningen blir oppføringer
med flere linjer forklart på en forenklet måte.
Eksemplet «Stille inn dato og klokkeslett»
forklares på følgende måte. I rutene står det
hva du må gjøre.
Du ser følgende visning (eksempel)
Dato/Tid
Dato:
[15.11.2005]
Tid:
11:11
Ý
Lagre
KontrastVelg og trykk på §OK§.
¤ Tryk k flere ganger nederst på styretasten
q inntil menyfunksjonen Kontrast er
valgt.
¤ Tryk k på w eller trykk på displaytasten
§OK§ for å bekrefte valget.
Dato:
Tast inn dat, måned og år med 8 sifre.
Den andre linjen vises som aktiv med [ ].
¤ Angi dato med talltastene.
53
Forklaring til brukerveiledningen
Tid:
Angi timer/minutter med 4 sifre.
¤ Trykk på tasten s.
Den fjerde linjen er merket som aktiv med
[].
¤ Tast inn klokkeslett med talltastene.
¤ Lagre endringer.
¤ Trykk på displaytasten §Lagre§.
¤ Deretter trykker du lenge på tasten a.
Håndsetter går over i hviletilstand.
Skrive og redigere tekst
Når du erstatter tekst, gjelder følgende regler:
u Styr markøren med u v t s.
u Tegn settes inn til venstre for markøren.
u Trykk på stjernetasten
tabellen med spesialtegn.
u Når du legger inn oppføringer i telefon-
boken, skrives den første bokstaven i navnet automatisk med stor bokstav, og resten av navnet med småbokstaver.
Når du skriver en SMS-melding, åpner du
tabellen med spesialtegn ved å trykke på
*. Deretter kan du velge ønsket tegn og
sette det inn ved å trykke på
*
§Lim inn§.
for å vise
Skrive SMS /navn
(uten skrivehjelp)
Du trykker flere ganger på samme tast for å
angi en bokstav eller et tegn.
Standardskrift
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
2)
1)
1
2 abc2дбавгз
3 def3ëéèê
4 gh ì 4 ì í ì î
5 jkl5
L mno6цсутфх
M pqr s 7ß
N tuv8uúuu
O wx yz 9 ÿ ýæøå
Q .,?!0
1) Mellomrom
2) Linjeskift
Når du trykker lenge på en tast, vises tegnene til denne tasten etter hverandre i
displayet. Når du slipper opp tasten, settes
det markerte tegnet inn i inntastingsfeltet.
Stille inn store/små bokstaver eller tall
#Kort trykk på firkanttasten veksler fra
«Abc» til «123» og fra «123» til «abc» og fra
«abc» til «Abc» (stor forbokstav: 1. første
bokstaven er stor og resten små). Trykk på
firkanttasten # før du taster inn bokstaven.
Det vises i displayet om store/små bokstaver
eller tall er aktivert.
54
Skrive en SMS-melding (med
skrivehjelp)
Når du skriver SMS-meldinger, støttes du av
skrivehjelpen EATONI.
Alle tastene mellom Q og O er tilordnet flere bokstaver og tegn. De vises i en
utvalgslinje like under tekstfeltet (over
displaytasten) straks du trykker på en tast.
Bokstaven som systemet tror skal skrives
neste gang, står i omvendt skrift og på
begynnelsen av utvalgslinjen Den kopieres
så til tekstfeltet.
Tilleggsfunksjoner via PC-grensesnitt
..
SMS 572(1)
Hallo Peter, kan ikke
komme i dag.
Merknad
1
2
3
4
hgi
Ç
Abc
5
XAlternativ
1 Resten av tegnene,i parentes: SMS-del 1-n
2SMS-tekst
3Utvalgslinje
4EATONI er aktivert
5Store/små bokstaver eller tall
Hvis denne bokstaven er riktig, bekrefter du
den ved å trykk på neste tast. Hvis det ikke er
bokstaven du ønsker, trykker du flere ganger
kort på firkanttasten # inntil ønsket boks-
tav vises i omvendt skrift på utvalgslinjen og
deretter kopieres til tekstfeltet.
# Langt trykk på firkanttasten veksler fra
«Abc» til «123», og fra «123» til «abc og fra
«abc til «Abc».
Slå av/på skrivehjelp
Forutsetning: Du skriver en SMS-melding.
§Alternat.§ Trykk på displaytasten.
Skrivehjelp
Velg og trykk på
a Trykk kort på avslutt-tasten for å
gå tilbake til tekstfeltet. Tast inn
teksten.
‰
§OK§ (=på).
Tilleggsfunksjoner via
PC-grensesnitt
Du kan koble håndsettet til datamaskinen
via Bluetooth (
¢ s. 57). Hvis du vil bruke Bluetooth-
bel (
forbindelsen, må datamaskinen ha en Bluetooth-dongle.
Håndsettet kan kommunisere med en PC
ved hjelp av programmet «Gigaset Quick-Sync» (gratis nedlasting på
www.gigaset.com/gigasetSL370
Du kan
u få tilgang til telefonboken til håndsettet
og avstemme den med Outlook, eller
kopiere kontaktdata til håndsettet,
u laste ned CLIP-bilder (.bmp) fra PC-en til
håndsettet,
u laste ned bilder (.bmp) for skjermspare-
ren fra PC-en til håndsettet.
Under dataoverføringen mellom håndsettet
og PC-en vises
denne overføringen pågår er det ikke mulig
å bruke tastaturet, og anrop blir ignorert.
Merknad:
– Hvis Bluetooth er aktivert og tilbehør (f.eks.
en datakabel s. 55) settes inn i kontakten (s. 1),
blir Bluetooth automatisk deaktivert.
– Under en aktiv Bluetooth-forbindelse blir
– Ved en aktiv Bluetooth-forbindelse avhen-
– Bluetooth aktiveres automatisk på nytt når til-
behøret frakobles.
– Hvis Bluetooth er deaktivert og tilbehøret blir
tilkoblet, er det ikke mulig å aktivere Bluetooth.
¢ s. 44) eller via en dataka-
).
ß i displayet. Mens
Bluetooth først deaktivert når forbindelsen er avsluttet.
ger statusen av motparten.
55
Tilbehør
Tilbehør
Gigaset-håndsett
Utvid Gigaset-apparatet til en trådløs hussentral:
Gigaset-håndsett SL37H
u Belyst grafisk fargedisplay (65.000 farger)
u Belyst tastatur
u Handsfree
u Polyfoniske ringetoner
u Telefonbok med ca. 250 oppføringer
u Picture-CLIP
u SMS (Forutsetning: CLIP tilgjengelig)
u PC-grensesnitt som du for eksempel kan bruke til å admi-
nistrere telefonbokoppføringer, ringetoner og skjermsparere
u Headsettilkobling
u Bluetooth
u Babyalarm
u Toveis radio-funksjon
www.gigaset.com/gigasetSL37H
Gigaset-håndsett SL56
u Belyst grafisk fargedisplay (65.000 farger)
u Belyst tastatur
u Handsfree
u Polyfoniske ringetoner
u Telefonbok med ca. 250 oppføringer
u Picture-CLIP
u SMS (Forutsetning: CLIP tilgjengelig)
u Taleoppringing
u PC-grensesnitt som du for eksempel kan bruke til å admi-
nistrere telefonbokoppføringer, ringetoner og skjermsparere
u Headsettilkobling
u Bluetooth
www.gigaset.com/gigasetSL56
56
Gigaset-håndsett S45
u Belyst fargedisplay (4096 farger)
u Belyst tastatur
u Handsfree
u Polyfoniske ringetoner
u Telefonbok med ca. 150 oppføringer
u SMS (Forutsetning: CLIP tilgjengelig)
u Headset-tilkobling
u Babyalarm
www.gigaset.com/gigasetS45
Gigaset-håndsett E45
u Støv- og sprutsikkert kabinett
u Belyst fargedisplay (4096 farger)
u Belyst tastatur
u Handsfree
u Polyfoniske ringetoner
u Telefonbok med ca. 150 oppføringer
u SMS (Forutsetning: CLIP tilgjengelig)
u Headset-tilkobling
u Babyalarm
www.gigaset.com/gigasete45
Tilbehør
Gigaset-repeater
Med Gigaset-repeateren kan du utvide Gigaset-håndsettets
rekkevidde fra basen.
www.gigaset.com/gigasetrepeater
Mobilt handsfreesett med PTT-tast
Med det mobile handsfreesettet kan du ringe, men likevel ha
begge hendene fri.
I tillegg kan andre lytte med på samtalene på håndsettet.
USB-kabel DCA-510
For tilkobling av telefonen til datamaskinens USB-port.
57
Veggmontering av basen
Gigaset HC450 – Intercom-system for trådløse
telefoner
u Du kan snakke via Intercom på den trådløse telefonen -
ingen vanlig hustelefon!
u Intuitive betjeningsfunksjoner ved hjelp av displaytaster
(åpne dører, slå på inngangslys osv.)
u Enkel konfigurering via menyen på håndsettet
u Viderekobling til eksterne telefonnumre (apotek)
u Enkel installasjon og oppmelding til gigasetsystemet
u Erstatter den aktuelle ringeknappen, uten bruk av ledninger
u De mest vanlige ringerklokker og døråpnere støttes
u Konfigurasjonsmuligheter for den andre ringetasten (sepa-
rat ringerklokke, inngangslys, eller samme funksjon som den
første ringetasten)
www.gigaset.com/gigasetHC450
Alle tilbehørdeler og batterier kan bestilles hos forhandler.
Bruk kun originalt tilbehør. Slik unngår du personskader og materielle skader og sikrer at alle relevante bestemmelser blir overholdt.
Veggmontering av basen
100 mm
ca. 9 mm
58
Stikkordregister
Stikkordregister
A
Anrop
besvare
besvare (Bluetooth)
eksternt
internt
Anrop fra ukjent
Anropsliste
Anropssvar
Anropsviderekobling
Automatisk
anropssvar
nettoperatørprefiks
repetisjon
Avmelde apparater (Bluetooth)
Avmelding (håndsett)
Avslutte, samtaler
Avslutte, se slå av
Avslutt-tast
Avtale
Avtale/merkedag
Hviletilstand (display)
Hviletilstand, gå tilbake til
Håndsett
avmelding
bruke flere
bruke til babyalarm
bytte til beste mottak
bytte til en annen base
endre internnummeret
endre navn
endre nummer
gjenoppretting av
handsfreevolum
henvisningstoner
hviletilstand
liste
menyspråk
mottaksstyrke
oppmelding
oppmelding også på en annen
overføring av samtale
paging
skjermsparer
slå av mikrofonen (gjøre stum)
slå på og av
stille inn
søke etter
ta i bruk
telefonrørvolum
displaybelysning
kontakt med væsker
Kladd (SMS)
Koble til en samtale
Konferanse
Konferanse (intern)
Korrigering av feilinntastinger
Kortvalg
Kostnadsbevisst ringing
Kundeservice
Kvitteringstoner
velge fra telefonbok
Oppføring med flere linjer
Oppmelding av apparat (Bluetooth)
Oppmelding av håndsett
Oppmeldingstast
Oppmerksomhetstone
Oppstilling, base
Snarvei
Sparemodus
Spesialfunksjoner
Språk, display
Spørsmål og svar
Still inn dato
Still klokkeslett
Stjernetast
Strømadapter
Styretast
Svartast
Symbol
Systeminnstillinger
Søke i telefonboken
Søking, håndsett
Teg ns et t
Tek niske data
Tekst, skrive og redigere
Tekstmelding, se SMS-meldinger
Telefonbok
Telefonering
Telefonpluggbelegging
Tel ef on rø rm od us
Tel ef on rø rv ol um
Tilbakeringing
Tilbakeringing (intern)
Tilbehør
Tilgangsbeskyttelse
Tilkobling, base til en hussentral
Ton es ig na le ri ng