= e V U (vybitá až plne nabitá)
= bliká: Batéria temer vybitá
e V U bliká: Batéria sa nabíja
3 Tlačidlá displeja (s. 10)
4 Tlačidlo správ
Prístup k zoznamom volajúcich a zoznamom
správ;
Bliká: nová správa alebo nové volanie
5 Tlačidlo zloženia, tlačidlo zapnutia/
1
2
3
4
5
6
7
vypnutia
Ukončiť hovor, prerušiť funkciu, o jednu
úroveň v menu späť (krátke stlačenie),
návrat do pokojového stavu (dlhé stlačenie),
zapnutie/vypnutie prenosnej časti
(v pokojovom stave dlhé stlačenie).
6 Tlačidlo s mriežkou
Zapnutie/vypnutie blokovania tlačidiel (dlhé
stlačenie v pokojovom stave), Prepínanie
medzi písaním veľkých, malých písmen
a číslic (dlhé stlačenie)
7 Tlačidlo zoznamov Call-by-Call
Otvorenie zoznamu Call-by-Call
8 Prípojná zásuvka pre náhlavnú súpravu
a rozhranie PC
9 Mikrofón
10 Tlačidlo R
- spätný dotaz (Flash)
- zadanie prestávky vo voľbe (dlhé stlačenie)
11 Tlačidlo s hviezdičkou
Zapnutie/vypnutie tónov zvonenia (dlhé
stlačenie), pri existujúcom spojení:
prepnutie Impulzná voľba/tónová vo
(krátko stlačte),
Otvorenie tabuľky špeciálnych znakov
12 Tlačidlo 1
Sieťový odkazovač (dlhšie stlačenie)
13 Tlačidlo prevzatia
Prijatie hovoru, otvorenie zoznamu
opakovania voľby (krátke stlačenie),
vytáčanie voľby (dlhé stlačenie)
Pri písaní SMS: Poslať SMS
14 Tlačidlo hlasitého telefonovania
Prepínanie medzi telefonovaním cez
slúchadlo a hlasitým telefonovaním;
Svieti: hlasité telefonovanie je zapnuté;
Bliká: prichádzajúci hovor
15 Ovládacie tlačidlo (s. 10)
16 Bluetooth aktivovaný (s. 48)
17 Ekologický režim aktivovaný (s. 12))
18 Sila signálu
Pred používaním si prečítajte bezpečnostné pokyny a návod na obsluhu.
Vysvetlite ich obsah svojim deťom a informujte ich o možných nebezpečenstvách pri používaní
telefónu.
Používajte len pribalený siet’ový napájač, ako je udané na spodnej strane
základňovej stanice príp. nabíjacej stanice.
$
Vkladajte len schválené dobíjateľné batérie (s. 58)! To znamená, aby ste
v žiadnom prípade nepoužívali bežné (nedobíjateľné) batérie, keďže sa inak
nedá vylúčiť poškodenie zdravia a majetku osôb.
Batérie nepatria do domového odpadu. K tomu dodržujte miestne nariadenia o
likvidácii odpadov, o ktorých sa môžete informovať u vašej obce alebo u vášho
odborného predajcu, ktorý vám výrobok predal.
Môže byť ovplyvnená funkcia lekárskych prístrojov. Dodržujte technické
podmienky príslušného prostredia napr. lekárskej ordinácie.
Keď zvoní, prípadne ste zapli funkciu hlasitého telefonovania, nedržte slúchadlo
otočené zadnou stranou prístroja pri uchu. Mohli by ste si spôsobiť ťažké, trvalé
poškodenia sluchu.
Prenosná časť môže v slúchadlách spôsobiť nepríjemný bzučivý tón.
4
Nedávajte základňovú stanicu a nabíjaciu základňu do kúpeľne alebo
sprchovacích priestorov. Základňová stanica a nabíjacia základňa nie sú
chránené proti striekajúcej vode (s. 54).
Telefón nepoužívajte v prostredí ohrozenom nebezpečenstvom výbuchu,
napríkladv v lakovniach.
Prístroj Gigaset odovzdávajte tretím osobám vždy len s návodom na obsluhu.
ƒ
Chybné základňové stanice vyraďte z prevádzky alebo ich dajte opraviť v servise
spoločnosti, nakoľko by mohli rušiť príp. iné telekomunikačné služby.
Page 6
Bezpečnostné pokyny
NAKLADANIE S ELEKTROZARIADENÍM - INFORMAČNÝ LETÁK
Nefunkčné, vyradené, resp. opotrebované (podľa Vášho zváženia) elektronické
zariadenie je potrebné odovzdať na miestach na to určených.
Elektronické zariadenie je potrebné separovať od nevytriedeného komunálneho
odpadu a odovzdať ho vcelku (myslí sa tým aj s batériou, prípadne nabíjačkou).
Pokiaľ sa so starým elektronickým zariadením nebude nakladať podľa uvedených
bodov, môže dôjsť k negatívnemu vplyvu na životné prostredie a taktiež aj na
zdravie ľudí.
Ak však staré elektronické zariadenie odovzdáte na miestach na to určených,
samotný spracovateľ garantuje jeho zhodnotenie (materiálové, alebo iné), čím aj
Vy prispievate k opätovnému použitiu jednotlivých súčastí elektronického
zariadenia a k ich recyklácii.
Všetky informácie na tomto letáku sú zhrnuté pod symbolom uvedeným na
každom elektronickom zariadení.
Účel tohto grafického symbolu spočíva v spätnom odbere a oddelenom zbere
elektroodpadu. Nevyhadzovať v rámci komunálneho odpadu! Odpad je možné
spätne odobrať na miestach na to určených!
Poznámka:
Nie všetky funkcie popísané v tomto návode na obsluhu sú dostupné vo všetkých krajinách.
5
Page 7
Gigaset SL370 – viac ako len telefonovať
Gigaset SL370 –
viac ako len telefonovať
Váš telefón, ktorý je vybavený
prehľadným farebným displejom (farby
65 K), vám neponúka len možnost’
posielat’ a prijímat’ SMS cez pevnú siet’
ako aj uložit’ do pamäti až 250 telefónnych
čísiel a e-mailových adries (s. 19) – váš
telefón dokáže viac:
u Zredukujte vysielací výkon zapnutím
ekologického režimu (s. 12).
u Obsaďte si tlačidlá telefónu dôležitými
číslami alebo často používanými
funkciami. Vytočenie čísla príp.
spustenie príslušnej funkcie prebehne
potom jedným stlačením tlačidla
(s. 40).
u Telefonujte pohodlne s využitím
sieťových služieb (s. 18).
u Označte si dôležitých kontaktných
partnerov ako VIP – takto rozpoznáte
dôležité volania už podľa tónu
zvonenia (s. 20).
u Priraďte vašim volajúcim partnerom
obrázky. Tak rozpoznáte na obrázku na
displeji vašej prenosnej časti, kto vás
volá.
Predpoklad: Sprostredkovanie čísla
volajúceho (CLIP, s. 17).
u Uložte si termíny (s. 46) a výročia
(s. 22) do vášho telefónu – váš telefón
vám ich včas pripomenie.
u Komunikujte prostredníctvom
Bluetooth™ bezdrôtovo s inými
prístrojmi (napr. náhlavné súpravy),
ktoré taktiež používajú túto techniku
(pozri s. 48).
Veľa zábavy s vaším novým telefónom!
Prvé kroky
Obsah balenia
u základňová stanica Gigaset SL370 so
sieťovým adaptérom,
u prenosná časť Gigaset SL37H,
u nabíjacia základňa so siet’ovým
napájačom,
u telefónny kábel,
u batéria,
u kryt batérie,
u opasková spona,
u návod na obsluhu.
Osadenie základňovej stanice
a nabíjacej základne
Základňa prístroja a nabíjacia základňa sú
určené pre prevádzku v uzavretých,
suchých miestnostiach s rozsahom teploty
od +5 °C do +45 °C.
Základňovú stanicu postavte na
centrálnom mieste bytu alebo domu.
Spôsob montáže základne na stenu
nájdete na konci tohto návodu na
použitie.
Nezabudnite, prosím:
u Nikdy nevystavujte telefón
nasledujúcim vplyvom: zdroje tepla,
priame slnečné žiarenie, iné elektrické
prístroje.
u Gigaset chráňte pred vlhkom, prachom,
agresívnymi tekutinami a parami.
6
Page 8
Prvé kroky
Dosah a sila signálu
Dosah:
u Vo voľnom priestranstve: až do 300 m
u V budovách: až do 50 m
Dosah sa zníži pri zapnutí ekologického
režimu (pozri s. 12).
Sila signálu:
Na displeji sa zobrazí kvalita signálu medzi
základňou prístroja a prenosnou časťou:
u dobrá až slabá: ÐiÑÒ,
u žiadny signál: | bliká
Pripojenie základňovej stanice
¤ Najskôr pripojte sieťový adaptér a
potom telefónnu zástrčku tak, ako je
znázornené dolu a uložte kábel do
káblových kanálov.
1
1
1
1
2
3
u Ak v obchode dokúpite telefónny kábel,
dbajte na správne obsadenie telefónnej
zástrčky.
Správne obsadenie kolíkov telefónnej
zástrčky
1voľné
3
2
1
4
2voľné
5
3a
6
4b
5voľné
6voľné
Uvedenie prenosnej časti do
prevádzky
Displej je chránený fóliou.
Odstráňte ochrannú
fóliu!
Vloženie batérií
Pozor:
Používajte len Gigaset Communications
GmbH * om doporučené originálne batérie
(s. 58)! T.j. v žiadnom prípade nepoužívajte
bežné (nedobíjateľné) batérie, keďže sa inak
nedá vylúčit’ poškodenie zdravia a materiálne
škody. Mohlo by dôjst’ napr. k zničeniu plášt’a
batérie alebo batérií alebo by batérie mohli
explodovat’. Okrem toho by sa mohli
vyskytnúť poruchy funkcie, alebo poškodenie
prístroja.
* Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG.
1 Dolná strana základne (výrez)
2Sieťový adaptér 230 V
3 Telefónna zástrčka s telefónnym káblom
Nezabudnite, prosím:
u Sieťový napájač musí byť vždy
zapojený, lebo telefón nie je funkčný
bez zapojenia do siete.
u Používajte len dodávaný sieťový
adaptér a telefónny kábel.
¤ Vložte batériu šikmo z pravej strany
výstupkom dopredu do otvoru.
¤ Potom vtlačte zhora do puzdra, až sa
bočné upevňovacie svorky batérií
pevne zaklapnú do puzdra.
7
Page 9
Prvé kroky
Nezabudnite, prosím:
Pre vybratie batérie musíte najprv stlačit’
bočné upevňovacie svorky.
Uzavretie krytu batérie
¤ Nasmerujte kryt batérií paralelne
k puzdru a pritlačte ho až zaklapne.
Nasadenie opaskovej spony
Na prenosnej časti sa zhruba vo výške
displeja nachádzajú bočné výrezy pre
opaskovú sponu.
¤ Pritlačte opaskovú sponu na zadnej
strane prenosnej časti tak, aby
výstupky opaskovej spony zapadli do
príslušných otvorov.
ruky siahnite do výrezu hore na
prenosnej časti (b).
a
b
¤ Vytiahnite kryt.
Umiestnenie prenosnej časti do
nabíjacej základne
¤ Siet’ový napájač nabíjacej základne
zapojte do zásuvky.
¤ Vložte prenosnú čast’ displejom
dopredu do nabíjacej základne.
Prenosná čast’ je už od výroby prihlásená
na základňu prístroja. Na displeji je INT 1.
Teda už nemusíte urobit’ žiadne
prihlásenie. Ak by ste predsa museli vašu
prenosnú čast’ prihlásit’ na základňu
prístroja, pozri s. 35.
Poznámka
Môžete meniť názov prenosnej časti (s. 37).
Otvorenie krytu batérie
¤ V prípade, že je nasadená, odoberte
opaskovú sponu.
¤ Vezmite do ruky prístroj tlačidlami
kdlani.
¤ Palcom druhej ruky podoprite
reproduktor (a) a s ukazovákom tej istej
8
Prenosnú čast’ nechajte stát’ kvôli nabitiu
batérie v nabíjacej základni.
Poznámky:
–Ak sa prenosná časť kvôli prázdnym
batériám vypla a následne sa uloží do
nabíjacej základne, automaticky sa zapne.
–Prenosná časť sa môže postaviť len do na to
určenej nabíjacej základne.
Pri otázkach a problémoch pozri s. 54.
Prvé nabitie a vybitie batérie
Ak je prenosná čast’ zapnutá, bude
nabíjanie batérií indikované na displeji
hore vpravo blikaním symbolu batérie e.
Počas prevádzky ukazuje symbol batérie
stav nabitia batérií (s. 1). Správne
zobrazenie stavu nabitia je možné len
Page 10
Obsluha prenosnej časti
vtedy, ak boli batérie najskôr úplne dobité
a vybité.
¤ Na tento účel nechajte prenosnú čast’
nepretržite desať hodín uloženú
v nabíjacej základni. Vaša prenosná
časť nemusí byť pre dobíjanie zapnutá.
¤ Potom vyberte prenosnú čast’
z nabíjacej základne a postavte ju tam
znovu, až ked’ sa batéria celkom vybije.
Poznámka:
Po prvom nabití a vybití môžete prenosnú časť
položiť naspäť do nabíjacej základne po
každom hovore.
Nezabudnite, prosím:
u Proces nabíjania a vybíjania zopakujte
vždy, keď batérie z prenosnej časti
vyberiete a znova vložíte spät’.
u Batérie sa môžu počas nabíjania
zahrievat’. Nie je to nebezpečné.
u Kapacita nabitia batérií sa z technických
príčin po určitom čase znižuje.
Nastavenie dátumu a času
Nastavte dátum a čas, aby sa
prichádzajúcim volaniam priraďoval
správny dátum a čas a aby sa dal využívať
budík a kalendár.
Na vykonanie zmeny času otvorte
zadávacie políčko cez:
¢ Ð ¢ Datum/Cas
w
§Cas§, aby ste tak
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Datum:
Zadajte 8-miestny údaj pre deň,
mesiac, rok.
Cas:
Zadajte 4-miestny údaj pre hodiny
aminúty, napr. Q M 5 pre
7:15 hod.
§Ulozit§ Stlačte tlačidlo displeja.
Displej v pokojovom stave
Ak je telefón prihlásený a čas nastavený,
vyzerá displej v pokoji nasledovne
(príklad):
ÐV
INT 1
15.11.0707:15
?SMS
Váš telefón je teraz pripravený na
prevádzku!
Ak sa počas počas prevádzky vášho
telefónu vyskytnú problémy, prečítajte si
rady pre odstránenie poruchy („Otázky
a odpovede“, s. 54) alebo sa obráťte na
náš zákaznícky servis (Customer Care,
s. 55).
Obsluha prenosnej časti
Zapnutie/vypnutie prenosnej časti
aV stave pokoja stlačte tlačidlo
zloženia a podržte dlhšie stlačené (potvrdzovací tón).
Zapnutie/vypnutie blokovania tlačidiel
# Tlačidlo s mriežkou dlho
stlačte.
Budete počuť potvrdzovací tón. Ak je
blokovanie tlačidiel zapnuté, budete na
displeji vidieť symbol Ø.
Blokovanie tlačidiel sa pri prichádzajúcom
hovore automaticky vypne. Po ukončení
hovoru sa blokovanie znova zapne.
9
Page 11
Obsluha prenosnej časti
Ovládacie tlačidlo
Ďalej bude čiernym označená tá strana
ovládacieho tlačidla (hore, dole, vpravo,
vľavo, do stredu), ktorú v príslušnej
situácii ovládania musíte stlačiť, napr. v
pre „stlačiť vpravo na ovládacie tlačidlo“
alebo w pre „stlačiť ovládacie tlačidlo do
stredu“.
Ovládacie tlačidlo má rôzne funkcie:
V pokojovom stave prenosnej časti
s Otvorenie telefónneho
zoznamu.
v / v Otvorte hlavné menu.
u Otvorenie zoznamu
prenosných častí.
tVyvolajte menu pre
nastavenie hlasitosti hovoru
(s. 43), vyzváňacích tónov
(s. 43), upozorňovacích tónov
(s. 45) a vibračného alarmu
(s. 44) prenosnej časti.
V hlavnom menu, v podmenu a zoznamoch
t / s Listovanie po riadkoch hore/
dole.
wOtvorte menu, príp. potvrďte
voľbu.
uNávrat o jednu úroveň menu
späť príp. prerušenie.
V zadávacích políčkach
S ovládacím tlačidlom posúvate kurzor
hore t, dolu s, vpravo v alebo
vľavo u.
Počas externého hovoru
s Otvorte telefónny zoznam.
u Naveďte interný spätný dopyt
a vypnite zvuk.
tZmeňte hlasitos ť reproduktor a
príp. intenzitu hlasitého
hovoru.
Tlačidlá displeja
Funkcie tlačidiel displeja sa menia podľa
situácie obsluhy prístroja. Príklad:
?SMS
1 Aktuálne funkcie tlačidiel displeja sa
zobrazia v najspodnejšom riadku displeja.
2Tlačidlá displeja
Najdôležitejšie symboly displeja sú:
}Ľavé tlačidlo displeja, pokiaľ
ešte nie je obsadené nejakou
funkciou (s. 40).
¨Otvorte hlavné menu.
§Moznosti§ Otvorte menu závislé od
situácie.
W Tlačidlo pre vymazanie:
vymazať sprava doľava po
znakoch.
ÎNávrat o jednu úroveň menu
späť príp. prerušenie procesu.
ŒVybrať e-mailovú adresu
z telefónneho zoznamu.
ÓSkopírovať číslo do
telefónneho zoznamu.
• Otvorenie zoznamu pre
opakovanie voľby.
1
2
10
Page 12
Obsluha prenosnej časti
Späť do pokojového stavu
Z ľubovoľného miesta v menu sa vrátite
späť do pokojového stavu nasledovne:
¤ Stlačte tlačidlo zloženia a dlhšie.
Alebo:
¤ Nestlačte žiadne tlačidlo: Po 2 min.
prejde displej automaticky do stavu
pokoja.
Zmeny, ktoré neboli potvrdené, príp.
uložené do pamäti stlačením
§Ulozit§, §Poslat§ alebo pomocou Ulozit zaznam
§OK§ sa zamietnu.
Príklad pre displej v pokojovom stave je
zobrazený na s. 1.
§OK§, §Ano§,
Štruktúra menu
Funkcie vášho telefónu sa vám ponúkajú
cez menu, ktoré pozostáva z viacerých
úrovní.
Hlavné menu (prvá úroveň menu)
¤ Stlačte w v stave pokoja prenosnej
časti, aby ste otvorili hlavné menu.
Funkcie hlavného menu sa zobrazia na
displeji ako zoznam s farebnými symbolmi
a menami.
Prístup k nejakej funkcii, to znamená
otvoriť prislúchajúce podmenu (ďalšiu
úroveň v menu):
¤ Navigujte pomocou ovládacieho
tlačidla q k funkcii. Stlačte tlačidlo
displeja
§OK§.
Podmenu
Funkcie podmenu budú zobrazené vo
forme zoznamu.
Prístup k funkcii:
¤ S ovládacím tlačidlom q prejdite
k funkcii a stlačte
Alebo:
§OK§.
¤ Zadajte príslušnú číselnú kombináciu
(s. 13).
Ak tlačidlo zloženia a stlačíte raz
krátko, prejdete späť do predchádzajúcej
úrovne menu príp. prerušíte proces.
Znázornenie v návode na obsluhu
Kroky obsluhy sú znázornené skrátene.
Príklad
Znázornenie:
¢ Ð ¢Datum/Cas
w
znamená:
wStlačte tlačidlo, aby sa
zobrazilo hlavné menu.
ÐS ovládacím tlačidlom q
listujte k podmenu Nastaveni
astlačte
Datum/Cas S ovládacím tlačidlom q
listujte k funkcii a stlačte
§OK§.
§OK§.
Ďalšie spôsoby znázornenia:
c / Q / * atď.
Stlačte zobrazené tlačidlo na
prenosnej časti.
~Zadávanie číslic alebo písmen.
Príklady pre zadania menu a viacriadkové
zadania nájdete v dodatku tohto návodu
na obsluhu, s. 59.
Korektúra nesprávnych zadaní
Nesprávne znaky v texte opravíte tak, že
pomocou ovládacieho tlačidla prejdete
k príslušnému nesprávnemu zadaniu.
Potom môžete:
u pomocou X vymazať znak vľavo od
kurzora,
u pridať znak vľavo od kurzora,
u pri zadávaní času a dátumu atď.
prepísať príslušný znak (bliká).
11
Page 13
ECO DECT
ECO DECT
ECO DECT znamená zníženie spotreby el.
energie použitím úsporného sieťového
adaptéra a ešte zníženie vysielacieho
výkonu základne.
Túto môžete nastaviť manuálne cez vašu
prenosnú časť. Používať sa môžu viaceré
prenosné časti súčasne.
Vaša prenosná časť ešte zníži vysielací
výkon v závislosti od jej vzdialenosti k
základni.
Zapnutie/vypnutie ekologického režimu:
v ¢ Ð ¢ Zakladna ¢ Zvlastni funkce
¢ Rezim Eko
§OK§ Stlačte tlačidlo displeja
Pri zapnutom ekologickom režime sa
v najvyššom riadku displeja zobrazí
symbol
Upozornenie:
– Pri zapnutom režime Eko sa znižuje dosah
základne.
– Režim Eko a prípadná inštalovaná podpora
zosilňovačom (pozri s. 51) sa navzájom
vylučujú, tzn. nie je možné používať naraz
obidve tieto funkcie.
– Pri použití cudzích prenosných častí (GAP) a
prenosných častí starších verzií telefónu
Gigaset sa výkon takej časti voči základni
neznižuje automaticky.
‰
(=zapnuté).
½.
12
Page 14
Menu - prehľad
Menu - prehľad
Zvolit’ si niektorú funkciu z menu rýchlejšie ako listovaním môžete tak, že otvoríte menu
apotom zadáte číselnú kombináciu (tzv. „Skratka“).
Príklad:wN22 pre „Nastavenie tónu zvonenia pre externé volania“.
V stave pokoja telefónu w (otvorenie hlavného menu) stlačte:
1 SMS î
Aktivovali ste SMS-Mailbox (všeob. alebo súkromne) bez PIN
7-1Sporic displeje(s. 45)
7-2Foto volajiciho(s. 45)
7-3Zvuky (s. 45)
7-4Kapacita (s. 45)
8 Nastaveni
8-1Datum/Cas (s. 9)
8-2Nastaveni zvuku 8-2-1Hlasitost sluchatka (s. 43)
8-3Displej8-3-1Sporic displeje (s. 42)
8-4Prenosna cast8-4-1Jazyk(s. 41)
ì (s. 46)
ç (s. 46)
Ï
Ð
8-2-2Vyzvaneni(s. 43)
8-2-3Varovne tony (s. 45)
8-2-4Vibrace(s. 44)
8-3-2Barva displeje (s. 41)
8-3-3Kontrast(s. 41)
8-3-4Podsviceni (s. 42)
8-4-2Aut.prijem vol.(s. 42)
8-4-3Prihlasit pren.c (s. 35)
8-4-4Vybrat zakladnu(s. 36)
8-4-5Mistni predvolby (s. 50)
8-4-6Reset pren.c.(s. 50)
14
Page 16
8-5Zakladna8-5-2Mel. pri cekani(s. 51)
8-5-3PIN systemu (s. 50)
8-5-4Reset zakladny(s. 51)
8-5-5Zvlastni funkce(s. 12, s. 37, s. 52)
8-5-6Predn.provozov.(s. 25)
8-5-7Sezn.volajicich(s. 24)
8-6Zaznamnik8-6-1Obsadit tlac. 1(s. 34)
Menu - prehľad
15
Page 17
Telefonovanie
Telefonovanie
Externé volanie
Za externé volania sa považujú volania do
verejnej telefónnej siete.
~cZadajte číslo a stlačte tlačidlo
prevzatia.
Alebo:
c~Tlačidlo prijatia hovoru c
dlho stlačte a potom zadajte
číslo.
Tlačidlom zloženia a môžete vytáčanie
prerušiť.
Počas hovoru sa vám zobrazí dĺžka trvania
hovoru.
Poznámky:
Vytáčanie pomocou telefónneho zoznamu,
zoznamu Call-by-Call (s. 1, s. 19) alebo
zoznamu volajúcich a zoznamu opakovania
voľby (s. 24/s. 22) šetrí opakované vytáčanie
čísiel a predvolieb siet’ových operátorov („čísla
Call-by-Call“).
Pokračovať v hovore na náhlavnej
súprave Bluetooth
Predpoklad: Bluetooth je aktivovaný,
spojenie medzi náhlavnou súpravou
Bluetooth a prenosnou čast’ou je
vytvorené (pozri s. 48).
Stlačte tlačidlo prevzatia na náhlavnej
súprave; vytvorenie spojenia s prenosnou
čast’ou môže trvat’ až do 5 sekúnd.
Ďalšie podrobnosti o vašej náhlavnej
súprave (Headset) nájdete v príslušnom
návode na použitie.
Ukončenie hovoru
a Stlačte tlačidlo zloženia.
Prijatie volania
Prichádzajúci hovor sa na prenosnej časti
signalizuje trojnásobne: vyzváňaním,
zobrazením na displeji a blikaním tlačidla
hlasitého telefonovania d.
Máte nasledujúce možnosti, ako hovor
prijať:
¤ Stlačte tlačidlo prevzatia c.
¤ Stlačte tlačidlo hlasitého telefonovania
d.
¤ Stlačte tlačidlo displeja §Prijmout§.
Ak prenosná časť stojí v nabíjacej základni
a je zapnutá funkcia Aut.prijem vol. (s. 42),
prenosná časť automaticky prijme
volanie, keď ju vyberiete z nabíjacej
základne.
Ak tón zvonenia ruší, stlačte tlačidlo
displeja
prijať dovtedy, pokiaľ je zobrazené na
displeji.
Prijatie hovoru na náhlavnej súprave
Bluetooth (Headset)
Predpoklad: Bluetooth je aktivovaný,
spojenie medzi náhlavnou súpravou
Bluetooth a prenosnou čast’ou je
vytvorené (pozri s. 48).
Tlačidlo prevzatia na náhlavnej súprave
stlačte, až keď zazvoní na samotnej
náhlavnej súprave; vytvorenie spojenia k
prenosnej časti môže trvať až do 5 sekúnd.
Ďalšie podrobnosti o vašej náhlavnej
súprave (Headset) nájdete v príslušnom
návode na obsluhu.
§VyzvVyp§. Volanie môžete ešte
16
Page 18
Telefonovanie
Sprostredkovanie čísla
volajúceho
Pri hovore sa na displeji zobrazuje číslo
volajúceho, pokiaľ sú splnené nasledovné
predpoklady:
u Váš sieťový operátor podporuje CLIP,
CLI.
– CLI (Calling Line Identification):
Číslo volajúceho sa prenáša.
– CLIP (Calling Line Identification
Presentation): Zobrazí sa číslo
volajúceho.
u Musíte u svojho sieťového operátora
požiadať o službu CLIP .
u Volajúci si u poskytovateľa siete
objednal CLI.
Oznámenie volania pri CLIP/CLI
Ak je číslo volajúceho uložené vo vašom
telefónnom zozname, zobrazí sa vám jeho
meno, ak máte k volajúcemu priradený
obrázok CLIP, súčasne sa zobrazí aj tento.
Å
1234567890
Prij mou t VyzvVy p
1 Symbol zvonenia
2 Číslo alebo meno volajúceho
Namiesto čísla sa zobrazí nasledovné:
u Externi volani, ak nebolo prenesené
žiadne číslo.
u Anonymni vol., ak volajúci zamedzí
sprostredkovanie čísla volajúceho
(s. 18).
u Nezname volani, keď si volajúci
neobjednal prenos telefónneho čísla.
1
2
Hlasité telefonovanie
Pri hlasitom telefonovaní nedržte
prenosnú časť pri uchu, ale položte ju
napr. pred seba na stôl. Tak sa môžu na
telefonáte zúčastniť aj iní.
Zapnutie/vypnutie hlasitého
telefonovania
Zapnutie pri voľbe
~d Zadajte číslo a stlačte tlačidlo
hlasitého telefonovania.
¤ Ak necháte niekoho načúvať, mali by
ste to vášmu kontaktnému partnerovi
oznámiť.
Zmena medzi telefonovaním cez slúchadlo
a hlasitým telefonovaním
dStlačte tlačidlo hlasitého
telefonovania.
Počas hovoru zapnite alebo vypnite hlasité
telefonovanie.
Ak chcete počas hovoru vložiť prenosnú
časť do nabíjacej základne:
¤ Pri umiestňovaní prenosnej časti
podržte stlačené tlačidlo pre hlasité
telefonovanie d. Ak tlačidlo
hlasitého telefonovania d nesvieti,
stlačte tlačidlo znovu.
Ako zmeníte hlasitosť hlasitého
telefonovania, pozri s. 43.
Vypnutie zvuku
Počas externého hovoru môžete vypnúť
mikrofón vašej prenosnej časti. Váš
kontaktný partner bude potom počuť
vyčkávaciu melódiu.
uStlačte ovládacie tlačidlo
vľavo, aby ste vypli zvuk
prenosnej časti.
”Stlačte tlačidlo displeja, aby
ste vypnutie zvuku zrušili.
Čakacia melódia sa dá zapnúť a vypnúť
(s. 51).
17
Page 19
Pohodlné telefonovanie s využitím sieťových služieb
Pohodlné telefonovanie s
využitím sieťových služieb
Sieťové služby sú funkcie, ktoré vám
k dispozícii poskytuje sieťový operátor.
Služby si musíte objednať u sieťového
operátora.
¤ Pri problémoch sa obráťte na vášho
sieťového operátora.
Nastavenie funkcií pre
nasledujúce volanie
Máte nasledujúce možnosti:
w ¢ ê ¢ Potlacit cislo
~ Zadajte číslo.
cStlačte tlačidlo prevzatia.
Nastavenie funkcií pre všetky
nasledujúce volania
Ak ste ukončili jednu z nasledujúcich
procedúr, odošle sa kód.
¤ Po potvrdení z telefónnej siete stlačte
tlačidlo zloženia a.
Môžete nastaviť nasledujúce výkonové
charakteristické znaky:
Všeobecné presmerovanie hovorov
w ¢ ê ¢ Vsechna volani
¢ Presmerovani
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Kdy:
Zvoľte Ihned.
Tel.c.:
Stlačte tlačidlo displeja
číslo, na ktoré sa má hovor
presmerovat’,
alebo:
Stlačte tlačidlo s. Vyberte číslo
z telefónneho zoznamu a stlačte
Pre uloženie stlačte
§Zmenit§. Zadajte
§OK§.
§Ulozit§.
Stav:
Zapnutie/vypnutie presmerovania
hovoru.
¤ Stlačte tlačidlo displeja §Poslat§.
aPo ohlásení stlačte tlačidlo
zloženia.
Zapnutie/vypnutie čakajúceho hovoru
(zaklopania)
w ¢ ê ¢ Vsechna volani
¢ Cekajici volani
Stav: Zapnúť/vypnúť.
§Poslat§Stlačte tlačidlo displeja.
Funkcie počas volania
Spätné spojenia
Počas hovoru:
§Zp.dotaz§Stlačte tlačidlo displeja.
~Zadajte číslo.
Máte nasledujúce možnosti:
u Konferencia
¤ Stlačte tlačidlo displeja §Konfer.§.
Ukončenie konferencie (prepnutie
medzi hovormi):
¤ §Individ.§ stlačte.
u Ukončiť hovor s obidvomi účastníkmi:
¤ Stlačte tlačidlo zloženia a.
Prijatie čakajúceho hovoru
§Prijmout§Stlačte tlačidlo displeja.
Máte možnosť prepnúť medzi hovormi
alebo viesť konferenciu.
Poznámka:
Bez CLIP sa čakajúce volanie zobrazí len
signálnym tónom.
Prijatie zaklopania
§Moznosti§ ¢ Prijmout 2. volani
Odmietnutie čakajúceho hovoru
§Moznosti§ ¢ Odmitnout 2. volani
18
Page 20
Používanie telefónneho zoznamu a zoznamov
Používanie telefónneho
zoznamu a zoznamov
K dispozícii sú:
u telefónny zoznam,
u zoznam Call-by-Call,
u zoznam pre opakovanie voľby,
u zoznam SMS,
u zoznam volaní
Do telefónneho a zoznamu Call-by-Call
môžete uložiť celkom 250 záznamov.
Telefónny zoznam a zoznamu Call-by-Call
si vytvorte individuálne pre vašu prenosnú
časť. Zoznamy/zápisy však môžete
posielať na iné prenosné časti (s. 21).
Telefónny zoznam/zoznam
Call-by-Call
Poznámka:
Pre rýchly prístup na číslo z telefónneho
zoznamu alebo zoznamu Call-by-Call (skrátená
voľba), môžete dané číslo priradiť nejakému
tlačidlu.
Telefónny zoznam
V telefónnom zozname uložíte
u až max. tri čísla a príslušné mená
apriezviská,
u VIP poznámku a VIP vyzváňací tón
(voliteľné),
u e-mailovú adresu (voliteľné),
u obrázky CLIP (voliteľné)
u výročia so signalizáciou.
¤ Telefónny zoznam otvorte v stave
pokoja s tlačidlom s.
Dĺžka záznamov (telefónny zoznam)
3 čísla: pre každé císlo max. 32 číslic
Meno a priezvisko: vždy max. 16 znakov
E-mailová adresa: max. 60 znakov
Zoznam Call-by-Call
V zozname Call-by-Call uložte predvoľby
siet’ových operátorov (tzv. „Call-by-Callčísla“).
¤ Zoznam Call-by-Call otvorte
v pokojovom stave tlačidlom C.
Dĺžka záznamov
Číslo: max. 32 číslic
Meno: max. 16 znakov
Uloženie čísla do telefónneho
zoznamu
s ¢ Novy zaznam
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Krestni jmeno / Prijmeni:
Zadajte v najmenej jednom políčku
nejaké meno.
Tel efon / Telefon (Kancelar) / Telefon (Mobil)
Zadajte v najmenej jednom políčku
nejaké číslo.
E-mail
Zadajte e-mailovú adresu.
Vyroci:
Zap. alebo zvoľte Vyp.
Pri nastavení Zap.:
Narozeniny-Datum a Narozeniny (Cas)
zadajte (s. 22) a zvoľte druh
signalizácie: Narozeniny (Signal).
Foto volajiciho
Príp. zvoľte obrázok, ktorý sa má
zobrazit’ pri volaní určitého volajúceho
účastníka (s. 44). Predpoklad:
Sprostredkovanie čísla volajúceho
(CLIP).
Záznamy telefónneho zoznamu sa
všeobecne zoraďujú abecedne podľa
priezviska. Medzery a čísla majú pritom
prvú prioritu. Ak sa do telefónneho
zoznamu zadá len meno, zaradí sa toto
namiesto priezviska do poradia.
Poradie zoradenia je nasledovné:
1. Medzery
2. Číslice (0–9)
3. Písmená (abecedne)
4. Ostatné znaky
Ak chcete abecedné poradie záznamov
obíst’, zadajte pred prvé písmeno
priezviska medzeru alebo nejaké číslo.
Tieto záznamy sa posunú na začiatok
telefónneho zoznamu.
Výber záznamu z telefónneho
zoznamu/zoznamu Call-by-Call
s / C Otvorte telefónny zoznam
alebo zoznam Call-by-Call.
Máte nasledujúce možnosti:
u Pomocou s prejdite
k požadovanému záznamu, až kým
nebude vybraté hľadané meno.
u Prvý znak mena (v telefónnom
zozname: zadajte prvé písmeno
priezviska príp. mena, ak je zapísané
len meno), príp. listujte k záznamu
pomocou s.
Vytáčanie pomocou telefónneho
zoznamu a zoznamu Call-by-Call
s / C ¢ s (Vybrať záznam)
c Stlačte tlačidlo prevzatia
Uložené číslo zmeňte, doplňte alebo
uložte ako nový záznam; k tomu po
zobrazení čísla stlačte Ó.
Zmenit zaznam
Zmena vybraného záznamu.
Smazat zaznam
Vymažte vybraný záznam.
Zaznam jako VIP (len telefónny zoznam)
Označte záznam v telefónnom
zozname ako VIP (Very Important
Person - veľmi dôležitá osoba)
apriraďte mu určitú vyzváňaciu
melódiu. Podľa vyzváňacej melódie
rozpoznáte VIP-volania.
Predpoklad: Sprostredkovanie čísla
volajúceho (s. 17).
Poslat zaznam
Zaslanie jednotlivého záznamu na
prenosnú časť (s. 21).
Smazat seznam
Vymažte všetky záznamy
v telefónnom zozname alebo v
zozname Call-by-Call.
Poslat seznam
Zaslanie kompletného zoznamu
na niektorú prenosnú čast’ (s. 21).
Volna pamet
Nechajte zobraziť počet ešte voľných
záznamov v telefónnom zozname
(s. 19) a v zozname Call-by-Call.
20
Page 22
Používanie telefónneho zoznamu a zoznamov
Voľba cez tlačidlá skrátenej voľby
¤ Príslušné tlačidlo skrátenej voľby
dlhšie stlačte (s. 40).
Prenesenie telefónneho zoznamu/
zoznamu Call-by-Call na inú prenosnú
časť
Predpoklady:
u Prenosné časti príjemcu a odosielateľa
sú prihlásené na tej istej základňovej
stanici.
u Druhá prenosná časť a základňová
stanica môžu posielať a prijímať
záznamy telefónneho zoznamu.
s / C
¢ s (záznam vybrať)
¢ §Moznosti§ (otvoriť menu) ¢ Poslat
zaznam / Poslat seznam
sZvoľte interné číslo prenosnej
časti príjemcu a stlačte
Môžete prenášať viac jednotlivých
záznamov jeden po druhom, pričom
budete na otázku Odeslat dalsi zaznam?
odpovedať
Úspešný prenos bude potvrdený hlásením
a potvrdzovacím tónom na prenosnej časti
príjemcu.
§Ano§.
Poznámka:
Kompletný telefónny zoznam môžete poslat’
aj pomocou prenosu údajov, bez toho aby ste
otvorili telefónny zoznam:
w ¢ í ¢ Prenos dat
¢ na Interni pr.
§OK§.
¢ Telefon.seznam
Nezabudnite, prosím:
u Záznamy s identickými telefónnymi
číslami sa u príjemcu neprepíšu.
u Prenos sa preruší, ak telefón zvoní
alebo je pamäť slúchadla príjemcu
plná.
Prenos telefónneho zoznamu
pomocou Bluetooth ako vCard
V režime Bluetooth (pozri s. 48) môžete
preniest’ záznamy telefónneho zoznamu
vo formáte vCard, napr. pri výmene
záznamov s vaším mobilným telefónom.
¢ s (Výber záznamu) ¢
s
§Moznosti§ (Otvorte menu)¢ Poslat zaznam
/ Poslat seznam
Zobrazí sa zoznam „Duveryhodna zar.“
(pozri s. 49).
sVyberte prístroj a stlačte
¢ vCard via Bluetooth
§OK§.
Príjem vCard pomocou Bluetooth
Ak vám prístroj pošle zo zoznamu
„Duveryhodna zar.“ (pozri s. 49) vCard na
vašu prenosnú čast’, stane sa to
automaticky a vy budete o tom
informovaní na displeji.
Ak prístroj, ktorý odoslal vCard nie je
uvedený v zozname, budete na displeji
požiadaní o zadanie PIN prístroja, ktorý
vCard odoslal.
~Zadajte PIN odosielajúceho
prístroja Bluetooth a stlačte
§OK§.
Prenesená vCard je k dispozícii ako zápis
telefónneho zoznamu.
Prevzatie zobrazeného čísla do
telefónneho zoznamu
Do telefónneho zoznamu môžete prevziať
čísla, ktoré sa zobrazia v zozname, napr.
v zozname volaní alebo v zozname
opakovanej voľby, v nejakej SMS alebo
počas hovoru.
Zobrazí sa nejaké číslo:
§Moznosti§ ¢ Poslat do tel.s.
¤ Záznam doplňte, pozri s. 19.
21
Page 23
Používanie telefónneho zoznamu a zoznamov
Prevzatie čísla alebo e-mailovej adresy
z telefónneho zoznamu
V mnohých situáciách pri obsluhe môžete
otvorit’ telefónny zoznam, napr. aby ste
prevzali nejaké číslo alebo e-mailovú
adresu. Vaša prenosná časť nemusí byť
vstave pokoja.
¤ Podľa situácie obsluhy otvorte
telefónny zoznam pomocou s alebo
Ò alebo
qZvoľte záznam (s. 20).
¨ Telefon.seznam.
Uloženie výročia v telefónnom
zozname
Ku každému číslu v telefónnom zozname
môžete uložit’ výročie a uviest’ čas, kedy
má pri danom výročí nastat’ pripomenutie
(stav pri dodaní: Vyroci: Vyp.).
Výročia sa automaticky prevezmú do
kalendára (s. 46).
¢ s (Vybrať záznam; s. 20)
s
§Zobraz.§ §Zmenit§
Tlačidlá displeja stlačte za
sebou.
sPrechod na iný riadok Vyroci:.
vZvoľte Zap.
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Narozeniny-Datum
Zadajte deň/mesiac/rok 8-miestnym
zadaním.
Narozeniny (Cas)
Uveďte hodinu/minútu pre
pripomínajúce volanie 4-miestnym
zadaním.
Narozeniny (Signal)
Zvoľte druh signalizácie.
¤ Uložte zmeny: (s. 60).
vZvoľte Vyp.
§Ulozit§ Stlačte tlačidlo displeja.
Pripomínajúce volanie v deň výročia
Pripomínajúce volanie bude signalizované
zvoleným tónom zvonenia na prenosnej
časti.
Máte nasledujúce možnosti:
§SMS§Napísat’ SMS.
§Vyp.§Stlačte tlačidlo displeja pre
potvrdenie a ukončenie
pripomínajúceho volania.
Prezeranie zmeškaného výročia
Na niektoré prečiarknuté a nepotvrdené
výročie budete upozornení v stave pokoja
pomocou jednorazovým zobrazením
§Termin§.
¤ Prezeranie termínu:
§Termin§Stlačte tlačidlo displeja.
Máte nasledujúce možnosti:
§SMS§Napísat’ SMS.
§Smazat§Vymažte pripomienku.
Po vymazaní stlačte tlačidlo
displeja ” alebo
Spät’ v stave pokoja sa
už viac nezobrazí.
Zmeškané výročia si môžete prezriet’ ešte
aj dodatočne (pozri s. 47).
Zoznam opakovanej voľby
V zozname opakovanej voľby sa nachádza
dvadsať naposledy volaných čísiel na
prenosnej časti (max. 32 číslic). Ak sa
niektoré z týchto čísiel nachádza v
telefónnom zozname alebo v zozname
Call-by-Call, zobrazí sa príslušný názov.
Pri zobrazení nejakého mena si môžete
pomocou tlačidla displeja
§Zobraz.§ nechať
zobraziť príslušné číslo.
Spravovanie záznamov v zozname pre
opakovanie voľby
cKrátko stlačte tlačidlo.
sVyberte záznam.
§Moznosti§Otvorte menu.
Nasledujúce funkcie môžete vybrať
pomocou q:
Poslat do tel.s.
Záznam preberiete do telefónneho
zoznamu (s. 19).
Autom.opak.volby
Zvolené číslo bude automaticky
vytáčané v pravidelných odstupoch
(min. každých 20 sek.). Pritom bliká
tlačidlo pre hlasité telefonovanie,
„hlasitý hovor“ je zapnutý.
–Účastník sa ohlási: cStlačte
tlačidlo prevzatia. Funkcia je
ukončená.
– Nehlási sa žiadny účastník: Hovor sa
preruší po cca. 30 sek. Po stlačení ľubovoľného tlačidla alebo desiatich
bezúspešných pokusoch sa funkcia
ukončí.
Pouzit cislo (ako v telefónnom zozname,
s. 20)
Smazat zaznam (ako v telefónnom
zozname, s. 20)
Smazat seznam (ako v telefónnom
zozname, s. 20)
Vyvolanie zoznamov pomocou
tlačidla správ
Pomocou tlačidla správ f vyvoláte
nasledovný výber zoznamov:
u Zoznam SMS
Ak sú zriadené viaceré poštové
priečinky (s. 30), zobrazia sa viaceré
zoznamy.
u Sieťový odkazovač, ak váš sieťový
operátor podporuje túto funkciu a
sieťový odkazovač je určený pre rýchlu
voľbu (s. 34).
u Zoznam volaní
Po prijatí nového zápisu do zoznamu
zaznie upozorňujúci tón. Tlačidlo správ
f bliká (zhasne po stlačení tlačidla).
V stave pokoja sa pre novú správu zobrazí
symbol na displeji:
symbolNový odkaz...
Ã
Á
À
... na sieťovom odkazovači
... v zozname volaní
... v SMS zozname
Počet nových záznamov sa zobrazí pod
príslušným symbolom.
Výber zoznamov
Po stlačení tlačidla správ f sa zobrazia
len zoznamy, ktoré obsahujú správy
(výnimka: sieťový odkazovač). Zoznamy
s novými správami sú označené hrubým
písmom:
Zpravy
Hlas. schranky:(2)
SMS: Spol. (1)
Vol ani :(4 )
”
OK
Pomocou q zvoľte niektorý zoznam. Pre
otvorenie stlačte w alebo
§OK§.
Ak sú záznamy len v jednom zozname,
odpadá výber zoznamov a okamžite sa
zobrazí príslušný zoznam.
Zoznam prijatých SMS
Všetky prijaté SMS sa uložia do zoznamu
prijatých SMS, s. 28.
23
Page 25
Úsporné telefonovanie
Zoznam volaní
Predpoklad: Sprostredkovanie čísla
volajúceho (CLIP, s. 17)
Zoznam volaní obsahuje vždy podľa
nastaveného druhu zoznamu
u prijaté hovory ()
u zmeškané hovory
Vždy podľa nastaveného druhu zoznamu
budú uložené v pamäti všetky čísla
posledných 30 volaní alebo len čísla
zmeškaných volaní.
Môžete stanoviť jedno číslo Call-by-Call
(číslo predvoľby), ktoré sa pri voľbe
automaticky predradí.
u Zoznam „s predvoľbou“ obsahuje
„pravidlo“: Čísla predvoľby príp. prvé
čísla predvoľby, u ktorých sa má použiť
toto číslo predvoľby.
u Zoznam „bez predvoľby“ obsahuje
„výnimku z pravidla“:
Príklad:
Zadali ste pre „s predvoľbou“ 08. Tým
pádom budú všetky čísla, ktoré začínajú číslicami 08, zvolené s predvoľbou.
Ak si prajete, aby napr. 081 bolo
napriek tomu zvolené bez predvoľby,
zadajte „bez predvoľby“ 081.
Počas voľby budú po stlačení tlačidla
prijatia hovoru/hlasitého hovoru
porovnané prvéčíslice voleného čísla
soboma zoznamami:
u Číslo predvoľby nebude k volenému
číslu pridané, ak sa toto nezhoduje so
– žiadnym zo zápisov na jednom
zoboch zoznamov
– s niektorým záznamom v zozname
„bez predvoľby“
u Číslo predvoľby sa predradí, ak sú prvé
číslice zvoleného čísla zhodné len
s jedným záznamom v zozname
„spredvoľbou“.
Uloženie čísla predbežnej voľby do
pamäti
w ¢ Ð ¢ Zakladna ¢ Predn.provozov.
¢ Prednastav.cis.
~Zadajte príp. zmeňte číslo
predvoľby (číslo Call-by-Call).
§Ulozit§Stlačte tlačidlo displeja.
aDlho stlačte (pokojový stav).
Uloženie príp. zmena zoznamov
predvoľby
Každý z obidvoch zoznamov môže
obsahovať 20 záznamov o 6 čísliciach.
V zozname „s predvoľbou“ sú, podľa
krajiny, príp. čísla prednastavené. Takto sú
napr. všetky vnútroštátne hovory alebo
hovory do mobilnej telefónnej siete
automaticky spájané s predvoľbou, ktorú
ste predtým uložili.
¢ Ð ¢ Zakladna ¢ Predn.provozov.
w
¢ S prednast.cis. / Bez predn.cis.
sVyberte záznam.
§Zmenit§Stlačte tlačidlo displeja.
~Zadajte alebo zmeňte
počiatočné číslice čísla.
§Ulozit§Stlačte tlačidlo displeja.
a Dlho stlačte (pokojový stav).
Dočasné zamietnutie predvoľby
c (dlho stlačiť) ¢ §Moznosti§
¢ Vyp.prednast.c.
Trvalé deaktivovanie predvoľby
¤ Vymažte čísla predvoľby (s. 25).
25
Page 27
SMS (textové správy)
SMS (textové správy)
Váš prístroj je dodaný v takom stave, že
môžete ihneď odosielať SMS.
Predpoklady:
u Sprostredkovanie telefónnych čísel pre
túto telefónnu linku je aktivované.
u Váš sieťový operátor podporuje SMS
v pevnej sieti (informácie k tomu
dostanete u svojho sieťového
operátora).
u Ste u p oskytovateľa služieb registrovaní
pre posielanie a prijímanie SMS.
Poskytovatelia služieb vymieňajú SMS cez
centrá SMS. Do vášho prístroja musíte
zapísať centrum SMS, cez ktoré ich chcete
posielať príp. prijímať. Potom môžete cez každé z vložených centier SMS prijímať
SMS, ak ste sa zaregistrovali u svojho
poskytovateľa služieb (Service-Provider).
Vaša SMS bude odoslaná cez centrum
SMS, ktoré je vložené ako centrum
odoslania (s. 31). V určitom momente
môže byť ako centrum pre odosielanie
označené len jedno SMS centrum.
Vaše SMS sa odošlú cez SMS-centrum ,
ktoré je vložené ako centrum odoslania.
Môžete si však ako vysielacie centrum
aktivovať (s. 31) ktorékoľvek iné centrum
SMS pre posielanie aktuálnej správy.
Pokiaľ nie je zapísané žiadne centrum
služieb SMS, pozostáva menu SMS len zo
zápisu Nastaveni . Vložte niektoré centrum
služieb SMS (s. 31).
Pokyny pre písanie SMS sú uvedené
vprílohe:
u Zadanie textu, pozri s. 60.
u Písanie s pomocou pre písanie textu
EATONI, pozri s. 60.
Pravidlá
u Jedna SMS môže mať dĺžku až
612 znakov.
u Pri viac ako 160 znakoch bude SMS
zaslaná ako združená SMS (až do
4 SMS po 153 znakoch).
Nezabudnite, prosím:
u Pokiaľ je Váš telefón pripojený na
telefónnom zariadení, prečítajte si
s. 32.
u Pre prijímanie SMS sa musíte
zaregistrovať u vášho poskytovateľa
služieb.
Registrácia s pomocou registračného
asistenta
Ak stlačíte tlačidlo displeja §SMS§ prvýkrát,
opýta sa vás, či sa chcete dať automaticky
zaregistrovať u všetkých zapísaných
centier SMS- (pozri s. 31). Potvrďte s
alebo odmietnite s
automatické prihlásenie prerušiť. Teraz
môžete prijímať SMS zo všetkých
zapísaných SMS centier.
Neskôr môžete vyvolať automatickú
registráciu pomocou menu:
¢ î ¢ Nastaveni
w
¢ Zaregistrovat SMS
Registračný asistent nepodporuje
zriadenie osobných poštových priečinkov
(s. 30).
§Ne§, ak sa má
§Ano§
Napísanie/odoslanie SMS
Písanie SMS
w ¢ î
Schranka B Príp. zvoľte poštový priečinok
a stlačte
~Príp. zadajte PIN poštového
priečinku a stlačte
Nova SMS Zvoľte a stlačte §OK§.
~Napísanie SMS.
Poznámky:
– Návod pre písanie textu nájdete na s. 60 a
pre písanie s pomocou pri zadávaní textu
EATONI na s. 60.
– Pri dodaní má prístroj pomoc pri zadávaní
textu EATONI zapnutú.
Zapnúť/vypnúť EATONI s. 61.
§OK§.
§OK§.
26
Page 28
SMS (textové správy)
Poslať SMS
cStlačte tlačidlo prevzatia
alebo:
§Moznosti§ Stlačte tlačidlo displeja.
Poslat Vyberte a stlačte §OK§.
SMSVyberte a stlačte §OK§.
~ / s / C
Zvoľte číslo s predvoľbou (aj
v miestnej sieti) z telefónneho
zoznamu alebo zoznamu Callby-Call alebo ho zadajte
priamo. Pri SMS na poštový
priečinok SMS: ID priečinka
zadajte na koniec čísla.
§Poslat§Stlačte tlačidlo displeja. SMS
sa odošle.
Poznámky:
–Ak vás počas písania SMS preruší externé
volanie, text sa automaticky uloží do
zoznamu konceptov.
–Ak je pamäť plná alebo je funkcia SMS na
základni prístroja obsadená inou
prenosnou časťou, proces sa preruší. Na
displeji sa zobrazí príslušný odkaz. Vymažte
už nepotrebné SMS príp. odošlite SMS
neskôr.
Nastavenie zadávacieho jazyka
¤ Píšete SMS (s. 26).
§Moznosti§Stlačte tlačidlo displeja.
Txt.asist.-jazyk
Zvoľte a stlačte
sZvoľte zadávací jazyk
astlačte
a Stlačte tlačidlo zloženia dva-
krát krátko, aby ste sa vrátili
do textového políčka.
Nastavenie zadávacieho jazyka je účinné
len pre aktuálnu SMS.
§OK§.
§OK§.
Zoznam konceptov
SMS si môžete uložiť do zoznamu
konceptov, neskôr ju zmeniť a odoslať.
Uloženie SMS do zoznamu konceptov
¤ Napíšete SMS (s. 26).
§Moznosti§ Stlačte tlačidlo displeja.
Ulozit zaznam
Vyberte a stlačte
§OK§.
Otvorenie zoznamu návrhov
w¢ î¢ (Poštový priečinok,
poštový priečinok-PIN)
Zobrazí sa prvý zápis do zoznamu, napr.:
1234567890
21.11.07 09:45
¢ Koncepty (3)
Čítanie alebo vymazanie SMS
¤ Otvorte zoznam návrhov, potom:
qVyberte SMS.
§Cist§Stlačte tlačidlo displeja.
Zobrazí sa text. Po riadkoch
listujte pomocou q.
Alebo vymažte SMS pomocou
§Moznosti§ Smazat zaznam §OK§.
Písanie/zmena SMS
¤ Čítate niektorú SMS zo zoznamu
konceptov.
§Moznosti§Otvorte menu.
Zvoliť si môžete nasledovné:
Nova SMS
Napíšte novú SMS a potom odošlite
(s. 27) príp. uložte.
Upravit
Text uloženej SMS meniť a následne
zaslať (s. 27).
Znakova sada
Text sa zobrazí v zvolenej tabuľke
znakov.
Vymazanie zoznamu konceptov
¤ Otvorte zoznam konceptov, potom:
§Moznosti§Otvorte menu.
Smazat sezn.zpr.
§OK§ stlačte a pomocou
Zvoľte,
§Ano§ potvrďte. Zoznam sa
vymaže.
aDlho stlačte (pokojový stav).
27
Page 29
SMS (textové správy)
Odoslanie SMS na e-mailovú adresu
Ak váš poskytovateľ služieb podporuje
funkciu SMS ako e-mail, môžete vaše
SMS posielať aj na e-mailové adresy.
E-mailová adresa musí byť na začiatku
textu. Musíte poslať SMS na e-mailovú
službu Vášho centra SMS.
¢ î ¢ (poštový priečinok,
w
poštový priečinok-PIN)
Œ / ~
Prevezmite e-mailovú adresu z
telefónneho zoznamu a
priamo ju zapíšte. Ukončite
medzerou alebo dvojbodkou
(podľa poskytovateľa služieb).
~Zadajte text SMS.
§Moznosti§Stlačte tlačidlo displeja.
PoslatVyberte a stlačte §OK§.
E-mailVyberte a stlačte §OK§. Ak nie je
zapísané číslo e-mailovej
služby (s. 31), zadajte ho.
§Poslat Stlačte tlačidlo displeja.
¢ Nova SMS
Posielanie SMS ako fax
Môžete odoslať SMS aj na faxový prístroj.
Predpoklad: Váš sieťový operátor
podporuje túto funkciu.
¤ Napíšete SMS(s. 26).
§Moznosti§Stlačte tlačidlo displeja.
Poslat Vyberte a stlačte §OK§.
FaxVyberte a stlačte §OK§.
s / ~Vyberte číslo z telefónneho
zoznamu alebo ho priamo
zadajte. Číslo zadajte
spredvoľbou (aj v miestnej
sieti).
§Poslat Stlačte tlačidlo displeja.
Prijatie SMS
Všetky prijaté SMS sa uložia do zoznamu
vstupov. Združené SMS sa zobrazia ako
jedna SMS. Ak je táto pridlhá alebo sa
prenesie neúplná, rozdelí sa do viacerých
jednotlivých SMS. Pretože SMS aj po
prečítaní zostáva v zozname, mali by ste si
pravidelne vymazávať staré SMS zo
zoznamu.
Ak je SMS pamäť plná, zobrazí sa príslušné
upozornenie.
¤ Vymažte nepotrebné SMS (s. 29).
Zoznam prijatých
Zoznam prijatých SMS správ obsahuje:
u všetky prijaté SMS, počnúc
najaktuálnejšou.
u SMS, ktoré nemohli byť odoslané kvôli
nejakej chybe.
Nové SMS sú signalizované na všetkých
prenosných častiach Gigaset SL37H
symbolom À na displeji, blikaním tlačidla
správ f a upozorňujúcim tónom.
Otvorenie zoznamu prijatých správ
tlačidlom
fStlačte.
Príp. zvoľte poštový priečinok a zadajte
jeho PIN.
Zoznam prijatých správ sa zobrazí
nasledovne (príklad):
SMS: Spol. (2)
1 hrubo: Počet nových záznamov
2 Názov poštového priečinku, tu: Všeobecný
Otvorte zoznam pomocou §OK§.
Záznam v zozname sa zobrazí napr.
nasledovne:
1234567890
21.11.05 09:45
f
1
2
nie hrubo: Počet prečítaných záznamov
poštový priečinok
28
Page 30
SMS (textové správy)
Otvorenie zoznamu prijatých správ
pomocou SMS menu
w¢ î¢ (poštový
priečinok, poštový priečinok-PIN)
¢ Prichozi (2)
Čítanie alebo zmazanie jednotlivých SMS
¤ Otvorte zoznam prijatých správ.
¤ Ďalej ako pri „Čítanie alebo vymazanie
SMS“, s. 27.
Potom čo ste si novú SMS prečítali, získa
status „Stare“ (už nebude ďalej
znázornená hrubo).
Vymazanie zoznamu prijatých správ
Všetky nové a staré SMS v zozname sa
vymažú.
¤ Otvorte zoznam prijatých správ.
§Moznosti§ Otvorte menu.
¤ Ďalej pozri „Vymazanie zoznamu
konceptov“, s. 27.
Odpoveď na SMS alebo poslanie ďalej
¤ Čítať SMS (s. 29):
§Moznosti§Stlačte tlačidlo displeja.
Máte nasledujúce možnosti:
Odpovedet
Priamo napísať odpoveď na SMS
aodoslať (s. 26).
Upravit
Zmeniť text SMS a následne ju odoslať
(s. 27).
Poslať SMS ďalej
¤ Čítate SMS (s. 29):
§Moznosti§Stlačte tlačidlo displeja.
PoslatVyberte a stlačte §OK§. Ďalej
pozri s. 27.
Prevzatie čísla do telefónneho
zoznamu
Prevzatie čísla odosielateľa
¤ Otvorte zoznam prijatých správ
a vyberte SMS (s. 28).
§Moznosti§Stlačte tlačidlo displeja. Ďalej
pozri s. 21.
Poznámky:
– V rámci vášho telefónneho zoznamu si
môžete založiť špeciálny telefónny zoznam
pre SMS tak, že pred názov týchto
záznamov vložíte hviezdičku (*).
– Pripojené označenie poštového priečinku
sa prevezme do telefónneho zoznamu.
Prevzatie/voľba čísiel z textu SMS
¤ Čítajte SMS (s. 29) a listujte na miesto
s telefónnym číslom.
Číslice sú znázornené inverzne.
ÓStlačte tlačidlo displeja. Ďalej
pozri s. 21.
Alebo:
cStlačte tlačidlo prevzatia, aby
ste zvolili číslo.
Ak chcete číslo použiť aj na odosielanie
SMS:
¤ Uložte číslo s lokálnym poznávacím
číslom (predvoľba) do telefónneho
zoznamu.
Zmena tabuľky znakov
¤ Čítať SMS (s. 29):
§Moznosti§Stlačte tlačidlo displeja.
Znakova sada
Text sa zobrazí v zvolenej tabuľke
znakov.
29
Page 31
SMS (textové správy)
Oznámenie prostredníctvom
SMS
Prostredníctvom SMS sa môžete nechať
oboznámiť o zmeškaných volaniach.
Predpoklad: U zmeškaných volaní musí
byť sprostredkované číslo volajúceho
(CLI).
Oznámenie príde na váš mobilný telefón
alebo na niektorý iný prístroj, podporujúci
SMS.
K tomu potrebujete len uložiť do pamäti
telefónne čísla, na ktoré má byť
oznámenie zaslané (číslo pre oznámenie),
a nastaviť druh oznámenia.
Uloženie čísla pre oznámenie
w ¢î ¢ Nastaveni ¢ Oznameni na c.
~Zadajte číslo, na ktoré má byt’
SMS poslaná.
UlozitStlačte tlačidlo displeja.
a Dlho stlačte (pokojový stav).
Pozor:
Pre oznámenie zmeškaných volaní
nezadávajte vaše vlastné číslo pevnej siete.
Môže to viesť k nekonečnému
spoplatňovanému cyklu.
Nastavenie druhu oznámenia
w ¢ î ¢ Nastaveni ¢ Typ oznameni
¤ Príp. zmeňte viacriadkové zadanie:
Ztrac.volani:
Zap. nastavte, ak má byť odoslaná
oznamovacia SMS.
¤ Uložte zmeny (s. 60).
Poštové priečinky SMS
Pri dodávke prístroja je aktivovaný
všeobecný poštový priečinok. Tento
priečinok je prístupný pre všetkých a nedá
sa chrániť PIN kódom. Môžete si zriadiť ďalšie tri osobné poštové priečinky
achrániť ich nejakým PIN. Každý poštový
priečinok sa označí názvom a „ID
poštového priečinku“ (druh čísla
prevoľby).
Nezabudnite, prosím:
u Ak prevádzkujete viaceré prístroje
(základne prístrojov) vhodné na
odosielanie SMS na jednej telefónnej
linke, môže sa každé ID poštového
priečinku pre SMS vyskytnúť iba raz.
V takom prípade musíte zmeniť aj
prednastavené ID všeobecného
poštového priečinku („0“).
u Osobné poštové priečinky môžete
využívať, len ak to poskytovateľ služieb
podporuje. Podporu rozpoznáte tak, že
k číslu niektorého (prednastaveného)
centra SMS je pridaná hviezdička (*).
u Ak ste zabudli PIN vášho poštového
priečinku, môžete ho vrátiť do
pôvodného stavu, ak uvediete
základňu prístroja do stavu ako pri
dodaní. Tým sa všetky SMS vo
všetkých poštových priečinkoch
vymažú.
Zriadenie a zmena osobného
poštového priečinku
Zriadenie osobného poštového priečinku
w ¢ î ¢ Nastaveni ¢ Schranky
sZvoľte poštový priečinok na pr.
Schranka B, a stlačte
§OK§.
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Aktivace:
Zapnite príp. vypnite poštový
priečinok.
ID:
Zvoľte ID poštového priečinku (0-9).
Zvoliť sa dajú len voľné čísla.
30
Page 32
SMS (textové správy)
Zabezp. PIN:
Zapnite/vypnite PIN ochranu.
PIN
Príp. zapíšte 4-miestny PIN.
¤ Uložte zmeny (s. 60).
Aktívne poštové priečinky sú označené
v zozname priečinkov s . Zobrazia sa
v zozname SMS a môžu sa zobraziť príp.
pomocou tlačidla správ f.
Deaktivácia poštového priečinku
‰
¤ Aktivace: nastavte na Vyp. Príp. odkaz
potvrďte pomocou
Všetky v tomto poštovom priečinku
uložené SMS sa vymažú.
Deaktivácia PIN ochrany
§Ano§.
¤ Zabezp. PIN: nastaviť na Vyp.
PIN poštového priečinka sa vráti na 0000.
Zmena názvu niektorého poštového
priečinku
w ¢ î ¢ Nastaveni ¢ Schranky
¢ s (Vybrat’ poštový priečinok)
§Zmenit§Stlačte tlačidlo displeja.
~Zadajte nový názov.
§Ulozit§ Stlačte tlačidlo displeja.
a Dlho stlačte (pokojový stav).
Zmena PIN a ID niektorého poštového
priečinku
w ¢ î ¢ Nastaveni ¢ Schranky
¢ s (Vybrat’ poštový priečinok)
~ Príp. zadajte PIN poštového
priečinku a stlačte
§OK§.
¤ ID:, Zabezp. PIN:, PIN nastavte (s. 30).
Zaslanie SMS na osobný poštový
priečinok
Aby sa SMS dostala do osobného
poštového priečinku, musí odosielateľ
poznať vaše ID a pripísať ho za vaše číslo.
¤ Môžete vášmu SMS partnerovi poslať
SMS cez váš osobný poštový priečinok.
Touto SMS obdrží váš SMS partner vaše
SMS-volacie číslo s aktuálným ID a môže si
ho uložiť v telefónnom zozname. Ak je ID
neplatné, nebude SMS doručená.
Nastavenie centra SMS
Vloženie/zmena centra SMS
¤ Informujte sa pred novým zapísaním
príp. pred vymazaním
prednastavených čísiel o ponuke
služieb a zvláštnostiach vášho
poskytovateľa služieb.
¢ î ¢ Nastaveni ¢ SMS-centrum
w
sZvoľte si centrum SMS, (napr.
SMS-centrum 1) a
§OK§ stlačte.
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Centr.SMS:
Ano zvoľte, kedy majú byť SMS cez cent-
rum SMS zasielané. U centier SMS 2 až
4 platí nastavenie len pre nasledujúcu
SMS.
SMS:
Stlačte tlačidlo displeja
číslo služby SMS a pridajte mu
hviezdičku, ak váš poskytovateľ služieb
podporuje osobné poštové priečinky.
E-mail:
Stlačte tlačidlo displeja
číslo e-mailovej služby.
§Zmenit§. Zapíšte
§Zmenit§. Zapíšte
¤ Uložte zmeny (s. 60).
Poznámka:
Informujte sa u vášho poskytovateľa služieb,
čo musíte zohľadniť pri zapísaní servisných
volacích čísiel, ak chcete používať osobné
poštové priečinky (predpoklad: váš
poskytovateľ služieb podporuje túto funkciu).
Posielanie SMS cez iné centrum SMS
Centrum SMS (2 až 4) aktivujte ako
odosielacie centrum.
¤ Pošlite SMS.
Toto nastavenie platí len pre SMS, ktorá
bude odoslaná ako ďalšia. Potom je opäť
nastavené SMS-centrum 1.
31
Page 33
SMS (textové správy)
SMS info služby
Môžete si od Vášho poskytovateľova
služieb nechať posielať určité informácie
(napr. predpoveď počasia alebo
vyžrebované čísla Lotta) cez SMS. Môže
byť uložených až do 10 info služieb.
Informácie o ponúkaných info službách
a ich cenách obdržíte u vášho
poskytovateľa služieb.
Zriadenie/objednanie info služby
Objednanie info služby
w ¢ î ¢ SMS sluzby
sVyberte info službu.
§Poslat Stlačte tlačidlo displeja.
Zriadenie info služby
¤ Zvoľte prázdny záznam, príp. ho najprv
vymažte. Potom:
§Zmenit§Stlačte tlačidlo displeja.
~ Zadajte príp. kód, označenie
acieľové telefónne číslo.
§Ulozit§Stlačte tlačidlo displeja.
Zmena zápisu info služby
¤ Zvoľte info službu (pozri vyššie).
Potom:
§Moznosti§Otvorte menu.
Zmenit zaznam
Vyberte a stlačte
~ Zmeňte príp. kód, označenie
acieľové telefónne číslo.
§Ulozit§Stlačte tlačidlo displeja.
§OK§.
Vymazanie info služby
¤ Zvoľte info službu (pozri vyššie).
Potom:
§Moznosti§Otvorte menu.
Smazat zaznam
Vyberte a stlačte
§OK§.
SMS na telefónnych
zariadeniach
u Prijať SMS môžete len vtedy, keď je
sprostredkovanie telefónneho čísla
presmerované na pobočkové
pripojenie telefónneho zariadenia
(CLIP). CLIP vyhodnotenie čísla centra
SMS sa uskutoční vo vašom prístroji
Gigaset.
u Prípadne musíte pred číslo centra SMS
predradiť číslo predvoľby (AKZ)
(v závislosti od Vášho telefónneho
prístroja).
V prípade pochybnosti preskúšajte Váš
telefónny prístroj tak, že napr. pošlete
nejakú SMS na Vaše vlastné číslo: raz
s číslom predvoľby a raz bez neho.
u Pri odosielaní SMS sa bude vaše číslo
odosielateľa eventuálne posielať bez
pobočkového telefónneho čísla.
V tomto prípade nie je možná priama
odpoveď od príjemcu.
Posielanie a prijímanie SMS na ISDN telefónnych zariadeniach je možné len
cez MSN číslo pridelené vašej základňovej
stanici.
Zapnutie/vypnutie funkcie SMS
Po vypnutí už nemôžete prijať žiadnu SMS
ako textovú správu a váš prístroj už
neodošle žiadnu SMS.
Nastavenia, ktoré ste uskutočnili pre
odosielanie a príjem SMS (čísla centier
SMS) ako aj zápisy do zoznamu vstupov
a zoznamu návrhov zostávajú uložené
v pamäti aj po vypnutí.
w Otvorte menu.
N5O2L
Zadajte čísla.
§OK§ Vypnite funkciu SMS.
Q
Alebo:
§OK§Zapnite funkciu SMS (stav pri
dodaní).
32
Page 34
SMS (textové správy)
SMS - odstraňovanie chýb
Kódy chýb pri posielaní
E0 Stále potlačenie volacieho čísla je zapnuté
(CLIR) alebo nie je zapnuté
sprostredkovanie čísla volajúceho.
FE Chyba počas prenosu SMS.
FD Chyba pri vytváraní spojenia s centrom
SMS, pozri svojpomoc.
Svojpomoc pri chybách
Nasledujúca tabuľka obsahuje zoznam
chybových situácií a možné príčiny
a udáva pokyny pre odstránenie chýb.
Odosielanie nie je možné.
1. Charakteristika „Sprostredkovanie čísla
volajúceho“ (CLIP) nie je objednaná.
¥ Nechajte ju uvoľniť u vášho
poskytovateľa služieb.
2. Prenos SMS sa prerušil (napr. nejakým
volaním).
¥ Odošlite SMS znovu.
3. Poskytovateľ služieb nepodporuje výkonovú
charakteristiku .
4. Pre vysielacie centrum, aktivované ako
centrum SMS, nie je zapísané žiadne číslo
alebo ja zapísané nesprávne číslo.
¥ Vložte číslo (s. 31).
Dostanete SMS, ktorej text je neúplný.
1. Pamäť vášho telefónu je plná.
¥ Vymažte staré SMS (s. 29).
2. Poskytovateľ služieb (Service-Provider) ešte
nepreniesol zvyšok SMS.
Už nedostávate SMS.
1. Zmenili ste ID vášho poštového priečinku.
¥ Oznámte vášmu SMS partnerovi vaše
zmenené ID alebo zrušte zmenu (s. 31).
2. Nemáte zapnutý váš poštový priečinok.
¥ Aktivujte váš poštový priečinok (s. 31).
3. Presmerovanie sa zapne pomocou Kdy:
Ihned alebo sa aktivuje pre sieťový
odkazovač presmerovanie volaní Ihned.
¥ Zmeňte presmerovanie.
SMS sa predčíta.
1. Nie je vložená charakteristika „zobrazenie
telefónneho čísla“.
¥ Dajte si túto funkciu aktivovať u Vášho
poskytovateľa služieb (za poplatok).
2. Prevádzkovateľ mobilnej siete
aposkytovateľ služieb SMS v pevnej sieti
nemajú dohodnutú žiadnu spoluprácu.
¥ Informujte sa u poskytovateľa služieb
SMS v pevnej sieti.
3. Koncové zariadenie je u vášho
poskytovateľa služieb SMS uložené ako
neumožňujúce SMS v pevnej sieti, t.j. už
tam nie ste registrovaný.
¥ Informujte sa u poskytovateľa služieb
SMS v pevnej sieti.
¥ Dajte prístroj (znovu) zaregistrovať pre
príjem SMS.
Príjem iba počas dňa.
Koncové zariadenie je u vášho
poskytovateľa služieb SMS uložené ako
neumožňujúce SMS v pevnej sieti, t.j. už
tam nie ste registrovaný.
¥ Informujte sa u poskytovateľa služieb
SMS v pevnej sieti.
¥ Dajte prístroj (znovu) zaregistrovať pre
príjem SMS.
33
Page 35
Použitie sieťového odkazovača
Použitie sieťového
odkazovača
Siet’ový odkazovač je odkazovačom vášho
siet’ového operátora. Siet’ový odkazovač
môžete používat’ až potom, keď ste si ho
uvášho sieťového operátora objednali.
Stanovenie sieťového
odkazovača pre rýchlu voľbu
Pri rýchlej voľbe môžete priamo zvoliť
sieťový odkazovač.
Rýchla voľba je pre sieťový odkazovač
vopred nastavená. Potrebujete už len
zadat’ číslo siet’ového odkazovača.
Stanovenie sieťového odkazovača pre
rýchlu voľbu a zapísanie čísla sieťového
odkazovača
w ¢ Ð ¢ Zaznamnik ¢Obsadit tlac. 1
Memobox Vyberte a stlačte §OK§
~Zadajte číslo sieťového
§Ulozit§Stlačte tlačidlo displeja.
aDlho stlačte (pokojový stav).
Nastavenie pre rýchlu voľbu platí pre
Ak pre vás príde správa, dostanete od
sieťového odkazovača volanie. Na displeji
sa zobrazí číslo sieťového odkazovača, ak
máte objednané sprostredkovanie čísla
volajúceho. Ak prevezmete volanie,
zreprodukujú sa vám odkazy. Ak volanie
neprevezmete, uloží sa číslo sieťového
odkazovača do zoznamu neprijatých
volaní a tlačidlo správ bliká (s. 23).
34
Page 36
Používanie viacerých prenosných častí
Používanie viacerých
prenosných častí
Prihlásenie prenosných častí
Na vašu základňovú stanicu môžete
prihlásiť až 6 prenosných častí.
Jednu prenosnú časť Gigaset SL37H je
možné prihlásiť až na 4 základňové
stanice.
Manuálne prihlásenie Gigaset SL37H
na Gigaset SL370
Prihlásenie prenosnej časti musíte
uskutočniť na prenosnej časti a na
základňovej stanici.
Po úspešnom prihlásení prejde prenosná
časť do stavu pokoja. Na displeji sa zobrazí
interné číslo prenosnej časti, napr. INT 1.
Vopačnom prípade postup zopakujte.
Na prenosnej časti
w ¢ Ð ¢ Prenosna cast
¢ Prihlasit pren.c
sZvoľte si základňovú stanicu,
napr. Zakladna 1 a
~Zadajte systémový PIN
základňovej stanice (pri
dodaní: 0000) a stlačte
displeji bliká napr. Zakladna 1.
Na základnej stanici
Počas 60 sek. stlačte prihlasovacie/
vyhľadávacie tlačidlo na základni prístroja
(s. 1) dlhšie (cca. 3 sek.).
Prihlásenie iných prenosných častí
Iné prenosné časti Gigaset a prenosné
časti iných prístrojov s podporou funkcie
GAP prihlásite nasledovne.
§OK§ stlačte.
§OK§. Na
Na základňovej stanici
Stlačte prihlasovacie/vyhľadávacie tlačidlo
(s. 1) na dlhšie (cca. 3 sek.).
Odhlásenie prenosných častí
Z každej prihlásenej prenosnej časti
Gigaset SL37H môžete odhlásiť každú inú
prihlásenú prenosnú časť.
uOtvorte zoznam interných
účastníkov.
Prenosná časť, ktorú práve
obsluhujete, je označená s <.
sZvoľte interného účastníka,
ktorého chcete odhlásiť.
§Moznosti§Otvorte menu.
Odhlasit pren.c.
Zvoľte a stlačte
~Zadajte aktuálny systémový
PIN a stlačte
§Ano§Stlačte tlačidlo displeja.
§OK§.
§OK§.
Vyhľadávanie prenosnej časti
(„Paging“)
Vašu prenosnú časť môžete hľadať
pomocou základňovej stanice.
¤ Stlačte prihlasovacie/vyhľadávacie
tlačidlo na základňovej stanici (s. 1)
krátko.
¤ Všetky prenosné časti zvonia súčasne
(„Paging“), aj ak majú vyzváňacie tóny
vypnuté.
Ukončenie hľadania
¤ Stlačte prihlasovacie/vyhľadávacie
tlačidlo na základnej stanici krátko
alebo stlačte tlačidlo prevzatia c na
prenosnej časti.
Na prenosnej časti
¤ Začnite prihlasovanie prenosnej časti
podľa príslušného návodu na obsluhu.
35
Page 37
Používanie viacerých prenosných častí
Zmena základne
Ak je Vaša prenosná časť prihlásená na
viacerých základniach, môžete ju nastaviť
na určitú základňu alebo na tú základňu,
ktorá má najlepší signál (Nejlepsi zaklad.).
¢ Ð ¢ Prenosna cast
w
¢ Vybrat zakladnu
sJednu z prihlásených základní
alebo Nejlepsi zaklad. vyberte
a §OK§ stlačte.
Interné volanie
Interné hovory s inými, na tej istej
základnej stanici prihlásenými
prenosnými čast’ami, sú bezplatné.
Volanie na určitú prenosnú časť
uZačnite interné volanie.
~Zadajte číslo prenosnej časti.
Alebo:
uZačnite interné volanie.
s Zvoľte prenosnú časť.
cStlačte tlačidlo prevzatia.
Volanie všetkých prenosných častí
(„hromadné volanie“)
u Začnite interné volanie.
*Stlačte tlačidlo s hviezdičkou.
Budú volané všetky prenosné
časti.
Ukončenie hovoru
a Stlačte tlačidlo zloženia.
Postúpenie hovoru na inú prenosnú
časť
Externý hovor môžete presmerovať
(prepojiť) na inú prenosnú časť.
u Otvorte zoznam prenosných
častí.
Externý účastník počuje čakaciu melódiu, ak je zapnutá
(pozri s. 51).
sZvoľte prenosnú časť alebo Na
vsechny a stlačte
Ak sa prihlási interný účastník:
§OK§.
¤ Príp. oznámte externý hovor.
a Stlačte tlačidlo zloženia.
Externý hovor bol postúpený na inú
prenosnú časť.
Ak sa interný účastník ne hlási alebo má
obsadené, stlačte tlačidlo displeja
aby ste sa vrátili k externému hovoru.
Pri postúpení hovoru môžete tlačidlo
zloženia a stlačiť aj pred tým, ako
interný účastník zodvihne.
Ak sa potom interný účastník nehlási
alebo má obsadené, hovor sa automaticky
vráti späť k Vám (na displeji sa zobrazí
Vracene volani).
Interné spätné spojenia/konferencia
Telefonujete s externým účastníkom a
súčasne môžete zavolať niektorému
internému účastníkovi, aby ste sa poradili
alebo viedli konferenčný hovor medzi
všetkými 3 účastníkmi.
Vediete externý hovor:
uOtvorte zoznam náhlavných
súprav.
Externý volajúci počuje
vyčkávaciu melódiu, ak je
aktivovaná (pozri s. 51).
sZvoľte náhlavnú súpravu a
§OK§.
stlačte
Ste spojení s interným účast-
níkom.
alebo:
§Ukoncit§Stlačte tlačidlo displeja.
Znovu ste spojení s externým
účastníkom.
alebo:
§Konference§ Stlačte tlačidlo displeja.
Všetci 3 účastníci sú navzájom
spojení.
§Ukoncit§,
36
Page 38
Používanie viacerých prenosných častí
Ukončenie konferenčného hovoru
a Stlačte tlačidlo zloženia.
Pokiaľ niektorý interný účastník stlačí
tlačidlo ukončenia a, zostáva
zachované spojenie medzi ďalšou
pripojenou prenosnou časťou a externým
účastníkom.
Ak počas interného hovoru dostanete
externé volanie, počujete tón zaklopania
(krátky tón). Pri sprostredkovaní čísla
volajúceho sa na displeji zobrazí číslo
volajúceho.
Prerušenie interného hovoru, prevzatie
externého
§Prijmout§Stlačte tlačidlo displeja.
Interný hovor sa ukončí. Ste spojení
sexterným účastníkom.
Odmietnutie externého volania
§Odmitn.§Stlačte tlačidlo displeja.
Tón ohlásenia čakajúceho hovoru sa
vypne. Zostávate spojení s interným
účastníkom. Tón zvonenia je ešte počuť
na ďalších prihlásených prenosných
častiach.
Pripojenie sa k externému
hovoru
Predpoklad: Funkcia Int.priposlech je teraz
zapnutá.
Vediete externý hovor. Niektorý interný
účastník sa môže pripojiť k tomuto hovoru
a rozprávať sa. Pripojenie sa u všetkých
diskutujúcich partnerov signalizuje
signálnym tónom.
Zapnutie alebo vypnutie interného
pripojenia
w ¢ Ð ¢ Zakladna ¢Zvlastni funkce
¢ Int.priposlech
Funkciu stlačením
vypnite (= zapnuté).
a Dlho stlačte (pokojový stav).
‰
§OK§ zapnite alebo
Interné pripojenie
Linka je obsadená externým hovorom. Váš
displej ukazuje príslušný odkaz. Chcete sa
pripojiť k prebiehajúcemu externému
hovoru.
c Stlačte tlačidlo prevzatia na
dlhšie.
Pripojíte sa k hovoru. Všetci účastníci
počujú jeden signálny tón. Počas tejto
doby sa na displeji tejto prenosnej časti
zobrazí hlásenie Konference a z tejto
prenosnej časti nebude možné zvolit’
žiadne číslo.
Ukončenie pripojenia
a Stlačte tlačidlo zloženia.
Všetci účastníci počujú jeden signálny tón.
Pokiaľ prvý interný účastník stlačí tlačidlo
ukončenia a, zostáva zachované
spojenie medzi ďalšou pripojenou
prenosnou časťou a externým
účastníkom.
Zmena názvu niektorej
prenosnej časti
Pri prihlásení sa automaticky určia názvy
„INT 1“, „INT 2“ atď. Tieto názvy môžete
zmeniť. Názov môže byť maximálne
desaťmiestny. Zmenený názov sa zobrazí
v zozname každej prenosnej časti.
uOtvorte zoznam prenosných
častí. Vlastná prenosná časť je
označená ako <.
sZvoľte prenosnú časť.
§Zmenit§Stlačte tlačidlo displeja.
~Zadajte názov.
§Ulozit§Stlačte tlačidlo displeja.
37
Page 39
Používanie viacerých prenosných častí
Zmena interného čísla niektorej
prenosnej časti
Prenosná časť získa pri prihlásení
automaticky najnižšie voľné číslo. Ak sú
obsadené všetky miesta, prepíše sa číslo 6,
ak sa táto prenosná časť nachádza v
pokojovom stave. Môžete zmeniť interné
čísla všetkých prihlásených prenosných
častí (1-6).
uOtvorte zoznam prenosných
častí. Vlastná prenosná časť je
označená s <.
MoznostiOtvorte menu.
Zmenit cislo
Zvoľte a stlačte
zoznam prenosných častí.
sAktuálne číslo bliká. Zvoľte
prenosnú časť.
~Zadajte nové interné číslo
(1–6). Doterajšie číslo
prenosnej časti sa prepíše.
§Ulozit§Stlačte tlačidlo displeja, aby
ste nastavenie uložili.
aDlho stlačte (pokojový stav).
Ak sa zadá niektoré interné číslo dvakrát,
počujete chybový tón (zostupný sled
tónov).
§OK§. Zobrazí sa
¤ Zopakujte procedúru s niektorým
voľným číslom.
Používanie prenosnej časti pre
babyalarm
Ak je režim babyalarmu zapnutý, dôjde
k zavolaniu na uložené cieľové telefónne
číslo vtedy, ak bude dosiahnutá
definovaná úroveň hladiny hluku. Ako
cieľové číslo môžete vo vašej prenosnej
časti uložiť interné alebo externé číslo.
Zvonenie funkcie babyalarm na externé
číslo sa preruší po cca 90 sek. Zvonenie
funkcie babyalarm na interné číslo
(prenosnú časť) sa preruší po cca 3 min.
(v závislosti od základne). Počas
babyalarmu sú všetky tlačidlá
zablokované, až na tlačidlo ukončenia
hovoru. Reproduktor prenosnej časti má
vypnutý zvuk.
V režime babyalarmu budú prichádzajúce
volania na prenosnej časti signalizované
bez tónu zvonenia a budú zobrazované
len na displeji. Displej a klávesnica nebudú
osvetlené, aj upozorňovacie tóny budú
vypnuté.
Ak nejaké prichádzajúce volanie
prevezmete, režim babyalarmu sa na čas
trvania telefonátu preruší, funkcia ostane
zapnutá.
Ak prenosnú časť vypnete a znovu
zapnete, zostane režim babyalarmu
zachovaný.
Pozor!
– Pri uvedení do prevádzky
bezpodmienečne preverte funkčnosť.
Skontrolujte napr. citlivosť. Preskúšajte
napr. zostavenie spojenia, ak presmerujete babyalarm na nejaké externé
číslo.
– Zapnutá funkcia značne znižuje
prevádzkový čas Vašej prenosnej časti.
Prenosnú časť príp. vložte do nabíjacej
základne. Tým sa zabezpečí, že sa batéria
nevybije.
– Vzdialenosť medzi prenosnou časťou
adieťaťom by mala byť optimálne 1 až
2 metre. Mikrofón musí byť nasmerovaný
kdieťaťu.
– Pripojenie (volanie), na ktoré sa babyalarm
presmeruje, nesmie byť blokované
zapnutým odkazovačom.
Aktivovanie funkcie Babyalarm a
zadanie cieľového volacieho čísla
v ¢ í ¢ Sledovani zvuku
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Sledov.zv.:
Pre zapnutie zvoľte Zap.
Alarm na:
Externé číslo: Vyberte číslo
z telefónneho zoznamu (stlačte tlačidlo
displeja
Ò) alebo priamo zadajte.
38
Page 40
Používanie viacerých prenosných častí
Zobrazené budú len posledné
4 číslice.
Interné číslo:
§Moznosti§ ¢ INT ¢ §OK§
¢ s (Zvoľte prenosnú časť alebo Na
vsechny, ak sa majú zavolať všetky
prihlásené prenosné časti)
Citlivost:
Nastavte citlivosť pre hladinu hluku
(nizka alebo vysoka).
¢ §OK§.
¤ Uložte nastavenia pomocou §Ulozit§.
Zmena nastaveného cieľového
volacieho čísla
v ¢ í ¢Sledovani zvuku
sPrechod na iný riadok Alarm
na:.
príp. §Smazat§
X
Vymažte uložené číslo.
¤ Číslo zadajte a uložte tak, ako je to
popísané v časti „Aktivovanie funkcie
Babyalarm a zadanie cieľového
volacieho čísla“ (s. 38).
Externé deaktivovanie babyalarmu
Predpoklady: Telefón musí podporovať
tónovú voľbu a babyalarm prechádza na
externé cieľové číslo.
¤ Prijmite volanie aktivované
babyalarmom a stlačte tlačidlá 9 ;.
Po ukončení spojenia bude funkcia
deaktivovaná. Potom už nebude
nasledovať žiadny opätovný babyalarm.
Ostatné nastavenia funkcie babyalarm na
prenosnej časti (napr. žiadny tón
zvonenia) zostanú zachované tak dlho,
pokým na prenosnej časti nestlačíte
tlačidlo displeja
Ak chcete babyalarm s tým istým číslom
znova aktivovať:
§Vyp.§.
¤ Aktiváciu znovu zapnite a pomocou
§Ulozit§ uložte (s. 38).
Režim Walky-Talky
Režim Walky-Talky umožňuje komunikáciu
medzi dvomi prenosnými časťami v rámci
a mimo dosahu základňovej stanice, na
ktorú sú tieto prenosné časti prihlásené.
Prenosné časti, ktoré majú navzájom
komunikovať v režime Walky-Talky, musia
spĺňať niektorú z dvoch nasledujúcich
podmienok:
u Prenosné časti sú pevne prihlásené na
tej istej základňovej stanici.
u Prenosné časti sú nastavené na Nejlepsi
zaklad. alebo ešte nie sú prihlásené.
Ak v režime Walky-Talky stlačíte tlačidlo
prevzatia hovoru
hlasitého hovoru
smerovať na všetky prenosné časti, ktoré
sa nachádzajú v režime Walky-Talky.
Spojenie sa vytvorí s prenosnou časťou,
ktorá ako prvá prevezme volanie WalkyTal ky.
Poznámka:
u Dosah vo voľnom teréne je max.
300 m.
u Prenosné časti, nachádzajúce sa
v režime Walky-Talky, nie sú už
dosiahnuteľné pre volania.
u Doby prevádzky prenosných častí sa
značne znížia.
Zapnutie/vypnutie režimu Walky-Talky:
v ¢ í ¢ Volani Wak.-Talk.
Pomocou §OK§ aktivujete režim Walky-Talky.
Potom môžete:
§Vyp.§ Stlačte tlačidlo displeja. Režim
príp.
¨Stlačte tlačidlo displeja, aby
c alebo tlačidlo
d, bude volanie
Walky-Talky sa vypne.
ste otvorili menu.
39
Page 41
Nastavenie prenosnej časti
Nasledujúce funkcie môžete vybrať
pomocou q:
Nastaveni zvuku
Môžete nastaviť Vyzvaneni (pozri s. 43)
a Varovne tony (pozri s. 45) pre režim
Walky-Talky.
Sledovani zvuku
Prenosnú časť môžete používať
v režime Walky-Talky pre babyalarm.
Používanie prenosnej časti v režime
Walky-Talky pre babyalarm
¨¢ Sledovani zvuku
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Sledov.zv.:
Pre zapnutie Zap. zvoľte.
Citlivost:
Nastavte citlivosť pre hladinu hluku
(nizka alebo vysoka).
¤ Uložte zmeny (s. 60).
Babyalarm prejde na všetky prenosné
časti, ktoré sa nachádzajú v režime WalkyTal ky.
Pre vypnutie babyalarmu stlačte tlačidlo
displeja
ktorej je aktivovaný babyalarm. Prenosná
časť prejde späť do normálneho režimu
Walky-Talky.
§Vyp.§ na tej prenosnej časti, na
Nastavenie prenosnej časti
Vaša prenosná časť je nastavená vopred.
Nastavenia môžete individuálne zmeniť.
Rýchly prístup k funkciám
a číslam
Ľavé tlačidlo displeja ako aj číslicové
tlačidlá Q a 2 až O môžete
obsadit’ vždy jedným číslom alebo jednou
funkciou. Pravé tlačidlo displeja je vopred
obsadené nejakou funkciou. Obsadenie
môžete zmeniť.
Vytočenie čísla príp. spustenie príslušnej
funkcie prebehne potom jedným
stlačením tlačidla.
Predpoklad:Číslicové tlačidlo príp. ľavé
tlačidlo displeja ešte nie je obsadené
číslom alebo funkciou.
¤ Stlačte tlačidlo displeja } príp.
dlhšie stlačte číslicové tlačidlo.
Otvorí sa zoznam možných obsadení
tlačidiel. Na výber je nasledovné:
Zkracena volba / Zvlastni seznam
Obsaďte tlačidlo číslom z telefónneho
zoznamu príp. zoznamu Call-by-Call.
Otvorí sa telefónny zoznam príp.
zoznam Call-by-Call.
¤ Vyberte záznam a stlačte §OK§.
Ak vymažete alebo zmeníte záznam
v telefónnom zozname príp. v zozname
Call-by-Call, nebude to mat’ vplyv na
obsadenie číslicového tlačidla príp.
tlačidla displeja.
Sledovani zvuku
Obsaďte tlačidlo s menu pre nastavenie
a zapnutie babyalarmu (pozri s. 38).
Budik
Obsaďte tlačidlo s menu pre nastavenie
a zapnutie budíka (pozri s. 46).
40
Page 42
Nastavenie prenosnej časti
Kalendar
Vyvolajte kalendár/zapíšte nový termín.
Bluetooth
Obsadenie tlačidla s menu Bluetooth.
Dalsi funkce...
Na výber sú k dispozícii ďalšie funkcie:
INT
Interné volanie (pozri s. 36).
SMS
Obsadenie tlačidla s menu pre funkcie
SMS (pozri s. 26).
SMS sluzby
Obsaďte tlačidlo s menu na
objednanie nejakej Infoslužby(s. 32).
SMS oznameni
Obsaďte tlačidlo s menu pre
zapnutie oznámenia cez SMS
(s. 30).
Potlacit cislo
Zabránenie sprostredkovania
telefónneho čísla pri ďalšom volaní
(s. 18).
Ak je obsadené ľavé tlačidlo displeja,
zobrazí sa na najspodnejšom riadku
displeja nad tlačidlom displeja zvolená
funkcia, príp. meno, príslušné
k telefónnemu číslu v telefónnom
zozname príp. v zozname Call-by-Call
(príp. skrátene).
Otvorí sa zoznam možných obsadení
tlačidiel.
¤ Postupujte ďalej tak, ako to bolo
popísané pri prvom obsadení tlačidla
(s. 40).
Číslicové tlačidlo
¤ Stlačte krátkočíslicové tlačidlo.
§ZmenitStlačte tlačidlo displeja.
Zobrazí sa zoznam možných
obsadení tlačidiel.
¤ Postupujte ďalej tak, ako to bolo
popísané pri prvom obsadení tlačidla
(s. 40).
Zmena jazyka na displeji
Texty na displeji si môžete nechať zobraziť
v rôznych jazykoch.
¢ Ð ¢ Prenosna cast ¢ Jazyk
w
Aktuálny jazyk je označený s .
sVyberte jazyk a stlačte §OK§.
aDlho stlačte (pokojový stav).
Ak ste nedopatrením nastavili jazyk, ktorý
je pre Vás nezrozumiteľný:
w N 4
Stlačte tlačidlá za sebou.
sZvoľte správny jazyk a stlačte
§OK§.
‰
Spustenie funkcie, vytočenie čísla
V stave pokoja prenosnej časti stlačte
číslicové tlačidlo dlhšie príp. tlačidlo
displeja krátko.
Podľa obsadenia tlačidiel:
u Čísla budú priamo vytáčané.
u Otvorí sa menu funkcie.
Zmena obsadenia niektorého tlačidla
Tlačidlo displeja
¤ Stlačte ľavé alebo pravé tlačidlo
displeja dlhšie.
Nastavenie displeja
Môžete si zvoliť medzi štyrmi farebnými
schémami a viacerými stupňami
kontrastu.
¢ Ð ¢ Displej
w
Barva displeje
Vyberte a stlačte
sZvoľte farebnú schému
astlačte
farba).
aKrátko stlačte.
KontrastVyberte a stlačte
rVyberte kontrast.
§OK§ (=aktuálna
§OK§.
‰
§OK§.
41
Page 43
Nastavenie prenosnej časti
§Ulozit§Stlačte tlačidlo displeja.
aDlho stlačte (pokojový stav).
Nastavenie šetriča displeja
V stave pokoja si môžete nechat’ zobrazit’
niektorý obrázok z menu Spavce souboru
(s. 44) ako šetrič displeja. Nahradí
zobrazenie v pokojovom stave. Tým je
možné prekryť dátum, čas a meno.
Šetrič displeja nebude v určitých
situáciách zobrazený, napr. počas hovoru
alebo keď je prenosná čast’ odhlásená.
Ak je šetrič displeja aktivovaný, je daný
bod menu Sporic displeje označený s .
¢ Ð ¢ Displej ¢ Sporic displeje
w
Zobrazí sa aktuálne nastavenie.
‰
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Aktivace:
Vyberte Zap. (zobrazí sa šetrič displeja)
alebo Vyp. (bez šetriča displeja).
Vyber:
Príp. zmeňte šetrič displeja (pozri dolu).
¤ Uložte zmeny: (s. 60).
Ak šetrič displeja dané zobrazenie
prekrýva, stlačte krátkoa alebo w,
aby sa zobrazil displej v stave pokoja s
časom a dátumom.
Zmena šetriča displeja
w ¢ Ð ¢ Displej ¢ Sporic displeje
s Prejdite do riadku Vyber:.
§Zobraz.§Stlačte tlačidlo displeja.
Zobrazí sa aktívny šetrič
displeja.
s Zvoľte šetrič displeja a
stlačte.
§Zmenit§
¤ Uložte zmeny: (s. 60).
Nastavenie osvetlenia displeja
V závislosti od toho, či je prenosná čast’
uložená v nabíjacej základni alebo nie,
môžete zapnút’ alebo vypnút’ osvetlenie
displeja. Ak je zapnuté, displej trvale svieti
so zníženým jasom.
¢ Ð ¢ Displej ¢ Podsviceni
w
Zobrazí sa aktuálne nastavenie.
¤ Zmena viacriadkového zadania:
V nabijecce
Zap. alebo zvoľte Vyp.
Mino nabijecku
Zap. alebo zvoľte Vyp.
Poznámka:
Pri nastavení Zap. sa môže pohotovostná doba
prenosnej časti značne zmenšit’.
§Ulozit§Stlačte tlačidlo displeja.
aDlho stlačte (pokojový stav).
Zapnutie/vypnutie
automatického prijatia volania
Ak máte túto funkciu zapnutú, prenosnú
čast’ pri volaní jednoducho vyberte
z nabíjacej základne bez toho, aby ste
museli stlačit’ tlačidlo prevzatiac.
¢ Ð ¢ Prenosna cast
w
Aut.prijem vol.
Zvoľte a stlačte
‰
(=zapnuté).
aDlho stlačte (pokojový stav).
§OK§
42
Page 44
Nastavenie prenosnej časti
Zmena hlasitosti hlasitého
hovoru/reproduktora
Hlasitosť pre hlasité telefonovanie môžete
nastaviť v piatich stupňoch a hlasitosť pre
slúchadlo v troch stupňoch.
V pokojovom stave:
¢ Hlasitost sluchatka
t
r Nastavte hlasitost’
reproduktora.
sPrejdite do riadku Reproduktor:
hovoru.
r Nastavte hlasitost’ hlasitého
hovoru.
§Ulozit§Príp. stlačte tlačidlo displeja,
aby ste nastavenie uložili.
Nastavenie hlasitosti počas hovoru:
tStlačte tlačidlo ovládania.
r Nastavte hlasitost’.
Nastavenie sa po cca 3 sekundách
automaticky uloží alebo stlačte tlačidlo
displeja
Ak je t obsadené inou funkciou,
napr. pri prepínaní medzi dvoma hovormi
(s. 18):
§Moznosti§Otvorte menu.
HlasitostVyberte a stlačte §OK§.
Vykonajte nastavenie (pozri hore).
§Ulozit§.
Poznámka:
Hlasitosť hovoru, vyzváňacie tóny,
upozorňovacie tóny a vibračný alarm môžete
nastaviť aj cez menu (pozri s. 14).
Zmena vyzváňacích tónov
u Hlasitosť:
Môžete si vybrať medzi piatimi
hlasitosťami (1–5; napr. hlasitosť 2 =
ˆ) a volaním „Crescendo“ (6;
hlasitosť sa bude každým zvonením
zvyšovať = ‰).
u Tóny zvonenia:
Môžete vybrat’ rôzne vyzváňacie tóny,
melódie alebo ľubovoľný zvuk z MediaPool (s. 44).
Tóny zvonenia môžete rozdielne nastaviť
pre nasledujúce funkcie:
u Pro ext.volani: Pre externé volania
u Pro int.volani: Pre interné volania
u Pro terminy: Pre nastavené termíny
(s. 46)
u Pro vsechny: Pre všetky funkcie rovnako
Nastavenia pre jednotlivé funkcie
Nastavte hlasitost’ a melódiu v závislosti
od druhu signalizácie. Pre externé volania
môžete pre hlasitosť hovoru aktivovať časové ovládanie (napr. v noci tichšie ako
cez deň).
V pokojovom stave:
¢ Vyzvaneni
t
qNastavenie, napr.
Pro ext.volani, vyberte
astlačte
rNastaviť hlasitosť (1–6).
sPrejdite na ďalší riadok.
rVyberte melódiu.
§Ulozit§Stlačte tlačidlo displeja, aby
ste nastavenie uložili.
§OK§.
Ďalej pre externé volania:
Stlačte tlačidlo displeja §Vyz.noc§.
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Vyz.noc:
Zap. alebo zvoľte Vyp.
Od:
Zadajte 4-miestne začiatok časového
intervalu.
Do:
Zadajte 4-miestne koniec časového
intervalu.
Hlasitost:
Nastavte hlasitosť (1–6).
43
Page 45
Nastavenie prenosnej časti
Nastavenia pre všetky funkcie rovnaké
V pokojovom stave:
t ¢ Vyzvaneni ¢ Pro vsechny
¤ Nastavte hlasitosť a vyzváňací tón
(pozri „Nastavenia pre jednotlivé
funkcie“).
§Ulozit§Stlačte tlačidlo displeja pre
potvrdenie opýtania.
aDlho stlačte (pokojový stav).
Poznámka:
Hlasitosť hovoru, vyzváňacie tóny,
upozorňovacie tóny a vibračný alarm môžete
nastaviť aj cez menu (pozri s. 14).
Zapnutie/vypnutie vyzváňacieho tónu
Môžete pred prijatím volania alebo
v pokojovom stave vypnúť na vašej
prenosnej časti tón zvonenia natrvalo
alebo pre aktuálne volanie. Opätovné
zapnutie počas externého volania nie je
možné.
Vypnutie tónu zvonenia natrvalo
*Stlačte tlačidlo s hviezdičkou
dlhšie.
Na displeji sa zobrazí symbol Ú.
Opätovné zapnutie vyzváňacieho tónu
*Stlačte tlačidlo s hviezdičkou
dlhšie.
Vypnutie tónu zvonenia pre aktuálne
volanie
§VyzvVyp§Stlačte tlačidlo displeja.
Zapnutie/vypnutie oznamovacieho
tónu
Môžete namiesto tónu zvonenia zapnúť
oznamovací tón. Pri volaní zaznie potom
krátky tón („Pipnuti“) namiesto
vyzváňacieho tónu.
*Stlačte tlačidlo s hviezdičkou
dlhšie a v priebehu 3 sek.:
§Pipnuti§Stlačte tlačidlo displeja.
Volanie bude tak
signalizované
prostredníctvom krátkeho
oznamovacieho tónu. Na
displeji bude
B
.
Vibračný alarm
Prichádzajúce hovory a iné hlásenia sa
oznámia vibráciou.
V pokojovom stave:
¢ Vibrace
t
Pomocou §OK§ zapnite alebo vypnite
‰
(=zapnuté).
Poznámka:
Hlasitosť hovoru, vyzváňacie tóny,
upozorňovacie tóny a vibračný alarm môžete
nastaviť aj cez menu (pozri s. 14).
Media-Pool
Media-Pool prenosnej časti spravuje
zvuky, ktoré môžete použit’ ako
vyzváňacie tóny a obrázky (obrázky CLIP
ašetrič displeja), alebo ako obrázky
volajúcich príp. ako šetrič displeja.
Predpoklad: Sprostredkovanie čísla
volajúceho (CLIP). Media-Pool môže
spravovat’ nasledujúce typy médií:
Symbol bude v Media-Pool zobrazený pred
menom. Vo vašej prenosnej časti sú
predbežne nastavené rôzne mono
a polyfónne zvuky a obrázky.
Môžete si vypočuť zvuky, ktoré sú
kdispozícii a nechať zobraziť obrázky.
Obrázky si môžete stiahnuť z PC (s. 61). Ak
nie je k dispozícii dostatok voľnej kapacity
BMP
(128 x 128 príp.
128 x 64 Pixelov)
44
Page 46
Nastavenie prenosnej časti
pamäte, musíte najprv jeden alebo viaceré
obrázky vymazať. Predbežne nastavené
zvuky a obrázky sú označené s è. Tieto
nemôžete premenovať alebo vymazať.
Prehrávanie zvukov a prezeranie
obrázkov CLIP
w ¢ Ï ¢ Sporic displeje / Foto
volajiciho / Zvuky (zvoliť záznam)
§Poslech§ / §Zobraz.§
Stlačte tlačidlo displeja. Zvuky
sa budú prehrávat’ príp.
zobrazovat’ obrázky. Tlačidlom q listujte medzi záznamami.
§Ukoncit§ / ”
Stlačte tlačidlo displeja.
Reprodukcia zvukov príp.
zobrazovanie obrázkov sa
ukončí.
Počas prehrávania zvukov
môžete prehrávanie aj
prerušit’ tlačidlom u.
aDlho stlačte (pokojový stav).
Ak ste nejaký obrázok uložili v neplatnom
súborovom formáte, obdržíte po danom
výbere hlásenie chyby. Pomocou ”
prerušte proces. Pomocou
vymažete obrázok.
§Smazat§
Zvuky: Nastavenie hlasitosti
Počas prehrávania:
§Hlasit.§Stlačte tlačidlo displeja.
rNastavte hlasitost’.
§Ulozit§Stlačte tlačidlo displeja.
Premenovať/vymazať obrázok
Zvolili ste si niektorý záznam.
§Moznosti§ Otvorte menu.
Ak sa niektorý obrázok nedá vymazat’ (è),
nie sú tieto voľby k dispozícii. V závislosti
od situácie môžete zvolit’ nasledujúce
funkcie:
Smazat zaznam
Vymaže sa vybraný záznam.
Smazat seznam
Vymažú sa všetky záznamy v zozname,
ktoré je možné vymazat’.
Zmenit nazev
Zmeňte meno (maximálne 16 znakov)
a stlačte
novým menom.
§§Ulozit. Záznam sa uloží s týmto
Kontrola stavu pamäte
Môžete si dať zobraziť voľnú kapacitu
pamäte pre šetrič obrazovky a obrázky
CLIP.
¢ Ï ¢ Kapacita
w
”Spät’: Stlačte tlačidlo displeja.
Zapnutie/vypnutie výstražných
tónov
Vaša prenosná časť vás akusticky upozorní
na rôzne činnosti a stavy. Nasledujúce
upozorňovacie tóny môžete zapnúť alebo
vypnúť nezávisle od seba:
u Kliknutie tlačidla: Potvrdí sa každé
stlačenie tlačidla.
u Potvrdzovacie tóny:
– Potvrdzovací tón (stúpajúci sled
tónov): na konci zadania/nastavenia
a pri prijatí SMS príp. nového
záznamu v zozname volaní
– Chybový tón (zostupný sled tónov):
pri chybných zadaniach
– Tón pre koniec menu: pri listovaní
na koniec menu
u Tón vybitia batérie: Batériu je
potrebné nabit’.
V pokojovom stave:
¢ Varovne tony
t
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Ton tlac.:
Zap. alebo zvoľte Vyp.
Potvrz.ton:
Zap. alebo zvoľte Vyp.
45
Page 47
Nastavenie prenosnej časti
Vyb.aku:
Zap., Vyp. alebo zvoľte Hovor. Varovný
tón vybitia batérie bude zapnutý alebo
vypnutý, príp. zaznie len počas hovoru.
¤ Uložte zmeny: (s. 60).
Potvrdzovací tón nemôžete pri vložení
prenosnej časti do základne vypnúť.
Poznámka:
Hlasitosť hovoru, vyzváňacie tóny,
upozorňovacie tóny a vibračný alarm môžete
nastaviť aj cez menu (pozri s. 14).
Nastavenie budíka
Predpoklad: Dátum a čas sú nastavené
(s. 9).
Zapnutie/vypnutie a nastavenie budíka
w ¢ ì
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Aktivace:
Zap. alebo zvoľte Vyp.
Cas:
Zadajte čas budenia 4-miestnym
zadaním.
Opakovat:
Denne alebo zvoľte Pondeli-Patek.
Hlasitost:
Nastavte hlasitosť (1–6).
Melodie:
Zvoľte melódiu.
¤ Uložte zmeny: (s. 60).
Zobrazí sa symbol ì.
Budenie bude signalizované zvolenou
vyzváňacou melódiou (s. 43) na
prenosnej časti. Budenie bude znieť počas
60 sek. Na displeji sa zobrazí ì. Ak sa
nestlačí žiadne tlačidlo, zopakuje sa
budenie dvakrát vždy po piatich minútach
a potom sa vypne.
Počas volania bude budenie signalizované
len krátkym tónom.
Vypnút’ budenie/zopakovat’ po
prestávke (režim zdriemnutia)
Predpoklad: Zaznie tón budenia.
§Vyp.§ Stlačte tlačidlo displeja.
Budenie sa vypne.
príp.
§Pozast.§ Stlačte tlačidlo displeja alebo
ľubovoľné tlačidlo. Budenie sa
vypne a zopakuje sa po
5 minútach. Po druhom
zopakovaní sa budenie úplne
vypne.
Nastavenie termínu (kalendár)
Vašou prenosnou čast’ou si môžete dať
pripomenút’ až do 30 termínov (hlasitost’
a melódia, pozri s. 43).
Uloženie termínu
Predpoklad: Dátum a čas sú nastavené
(s. 9).
¢ ç
w
r/q V grafickom kalendári zvoľte
deň a stlačte
(Dni, na ktorých už sú uložené
nejaké termíny, sú na čiernom
podklade.)
Zobrazí sa zoznam uložených termínov
dňa. Ak ste už uložili 30 termínov, musíte
najprv nejaký jestvujúci termín vymazat’.
<Novy zaznam>
Zvoľte a stlačte
§OK§ alebo w.
§OK§.
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Ter min:
Zap. alebo zvoľte Vyp.
Datum:
Zadajte deň/mesiac/rok 8-miestnym
zadaním.
Cas:
Zadajte hodiny/minúty 4-miestnym
zadaním.
46
Page 48
Nastavenie prenosnej časti
Text:
Zadajte text (max. 16-miestne). Text
bude zobrazený ako názov termínu
v zozname a pri signalizácii termínu sa
zobrazí na displeji. Ak nezadáte žiadny
text, zobrazí sa len dátum a čas
termínu.
§Ulozit§Stlačte tlačidlo displeja.
aDlho stlačte (pokojový stav).
Termín je označený v zozname termínov
‰
s. Termíny budú v zozname zoradené
podľa dátumu.
Termín bude signalizovaný zvolenou
vyzváňacou melódiou (s. 43). Signalizácia
termínu bude zniet’ 60 sek. Bude
zobrazený uvedený text, dátum a čas.
Počas volania bude termín signalizovaný
len krátkym tónom.
Spravovanie termínov
w ¢ ç
r/q V grafickom kalendári zvoľte
deň a stlačte
(Dni, na ktorých už sú uložené
nejaké termíny, sú v kalendári
na čiernom podklade.)
q Zvoľte termín dňa.
§Moznosti§Otvorte menu.
Spät’ pomocou ”
Máte nasledujúce možnosti:
Zobrazit zaznam
Prezriet’ vybraný termín,
Otvorte menu pre zmenu, vymazanie
a aktiváciu/deaktiváciu.
Zmenit zaznam
Zmenit’ vybraný temín.
Smazat zaznam
Vymazat’ vybraný termín.
Aktivovat / Deaktivovat
Aktivovat’/deaktivovat’ vybratý termín.
Smazat seznam
Všetky termíny vymazat’.
§OK§ alebo w.
§.
§Moznosti§
Vypnutie alebo odpoveď na
signalizáciu termínu
Predpoklad: Zaznie signalizácia termínu.
§§Vyp.§§ Stlačte tlačidlo displeja, aby
ste vypli termínové volanie.
Alebo:
§SMS§ Stlačte tlačidlo displeja, aby
ste odpovedali na signalizáciu
termínu pomocou SMS.
Zobrazenie neprijatých
termínov, výročí
Neprijaté termíny/výročia (s. 22) sa
v nasledujúcich prípadoch uložia do
zoznamu Zmeskane udalosti:
u Neprijmete niektorý termín/výročie.
u Termín resp. výročie boli signalizované
počas hovoru.
u Prenosná čast’ je v čase príslušného
termínu/výročia vypnutá.
u V čase termínu/výročia bolo aktivované
automatické opakovanie voľby (s. 23).
Najnovší záznam sa nachádza na začiatku
zoznamu.
Ak sa v tomto zozname nachádza nejaký
nový termín/výročie, na displeji sa zobrazí
§Termin§. Ak stlačíte tlačidlo displeja, otvorí
sa aj zoznam Zmeskane udalosti.
Otvorenie zoznamu cez menu:
¢ í ¢ Zmeskane udalosti
w
Vyberte termín/výročie.
Zobrazia sa informácie
ktermínu/výročiu. Ušlý termín
sa zobrazí s názvom termínu,
ušlé výročie s priezviskom,
menom. Okrem toho sa
uvedie dátum a čas.
§Smazat§Vymazanie termínu
§SMS§Napísanie SMS.
aDlho stlačte (pokojový stav).
Ak je v zozname uložených 10 záznamov,
dôjde pri nasledujúcej signalizácii termínu
k vymazaniu najstaršieho záznamu.
47
Page 49
Nastavenie prenosnej časti
Používanie prístrojov Bluetooth
Vaša prenosná čast’ Gigaset SL37H môže
bezdrôtovo komunikovat’ s inými
prístrojmi pomocou Bluetooth™, ktoré
taktiež používajú túto techniku.
Pred použitím vašich prístrojov Bluetooth
musíte najprv aktivovat’ Bluetooth
a potom prístroje prihlásit’ na prenosnej
časti.
Na prenosnej časti môžete prihlásiť 1
náhlavnú súpravu Bluetooth. Ďalej môžete
prihlásiť až do 5 dátových zariadení (PC,
PDA), aby ste mohli sprostredkovať a
prijímať záznamy telefónneho zoznamu
ako vCard alebo vymieňať si údaje s
počítačom (s. 61).
Pre prenos telefónnych čísiel cez spojenia
Bluetooth musia byť v telefóne uložené
čísla predvoľby (štátna a miestna
predvoľba) (pozri s. 50)
Popis ovládania vašich prístrojov
Bluetooth nájdete v návodoch na použitie
týchto prístrojov.
Poznámka:
– Na vašej prenosnej časti môžete
prevádzkovať len náhlavné súpravy
(Headset), ktoré majú Headset Profil.
– Vytvorenie spojenia medzi vašou
prenosnou časťou a niektorou náhlavnou
súpravou Bluetooth môže trvať až do
5 sekúnd. To platí tak pre prijatie hovoru na
náhlavnú súpravu a odovzdanie na
náhlavnú súpravu, ako aj pre prevedenie
voľby z náhlavnej súpravy.
Aktivácia/deaktivácia režimu
Bluetooth
w ¢ í ¢ Prenos dat ¢Bluetooth
¢ Aktivace
§OK§ stlačte, aby ste aktivovali alebo
deaktivovali režim Bluetooth ( =
aktivovaný).
‰
Prenosná čast’ v stave pokoja zobrazuje
aktivovaný režim Bluetooth so
symbolom ò:
ÐòV
INT 1
Poznámka:
– Ak je aktivovaný Bluetooth a príslušenstvo
(napr. dátový kábel s. 61) sa zastrčí do
pripojovacej zásuvky (s. 1), Bluetooth sa
automaticky deaktivuje.
– Pri prebiehajúcom hlasovom spojení
Bluetooth sa Bluetooth deaktivuje až po
ukončení spojenia.
– Pri prebiehajúcom dátovom spojení
Bluetooth závisí správanie od
protistrany.
– Bluetooth sa znovu aktivuje automaticky po
odpojení príslušenstva.
– Ak je Bluetooth deaktivovaný a zastrčí sa
príslušenstvo, nie je možná aktivácia
Bluetooth.
Prihlásenie prístrojov Bluetooth
Vzdialenost’ medzi prenosnou čast’ou
v režime Bluetooth a zapnutým prístrojom
Bluetooth (náhlavná súprava alebo dátový
prístroj) môže byt’ max. 10 m.
Poznámka:
– Ak prihlásite náhlavnú súpravu (Headset),
tak tým prepíšete príp. prihlásenú náhlavnú
súpravu (Headset).
– Ak by ste chceli na vašej prenosnej časti
použiť náhlavnú súpravu, ktorá už je
prihlásená na niektorom inom prístroji
(napr. mobilný telefón), deaktivujte toto
spojenie, skôr ako spustíte proces
prihlásenia na Gigaset.
¢ í ¢ Prenos dat ¢Bluetooth
w
¢ Vyhledat pren. pr. / Vyhledat datove z.
Vyhľadávanie môže trvat’ až do
30 sekúnd.
Potom, ako bol nájdený prístroj, na displeji
sa zobrazí jeho meno.
§Moznosti§ Stlačte tlačidlo displeja.
Duverovat zarizeni
Vyberte a stlačte
§OK§.
48
Page 50
Nastavenie prenosnej časti
~Zadajte PIN prístroja
Bluetooth, ktorý sa má
prihlásiť a stlačte
§OK§.
Prístroj bude prijatý do zoznamu známych
prístrojov.
Prerušenie alebo zopakovanie bežiaceho
vyhľadávania
Prerušenie vyhľadávania:
§Prerusit§Stlačte tlačidlo displeja.
Príp. zopakovanie vyhľadávania:
§Moznosti§Vyberte a stlačte §OK§.
Opakovat hledani
Vyberte a stlačte
§OK§.
Spracovanie zoznamu známych
(dôverných) prístrojov
Otvorenie zoznamu
w ¢ í ¢ Prenos dat ¢Bluetooth
¢ Duveryhodna zar.
V zobrazenom zozname sa pri príslušných
názvoch prístrojov nachádza príslušný
symbol:
symbolVýznam
ô
õ
Prezeranie záznamu
Otvorte zoznam ¢ s (výber záznamu)
§Moznosti§ Stlačte tlačidlo displeja.
Zobrazit zaznam
Náhlavná súprava Bluetooth
(Headset)
Dátový prístroj Bluetooth
Vyberte a stlačte
§OK§.
Zobrazí sa názov a adresa
prístroja.
Späť pomocou
§OK§.
Odhlásenie prístrojov Bluetooth
Otvorte zoznam ¢ s (výber záznamu)
§Moznosti§ Stlačte tlačidlo displeja.
Smazat zaznam
Vyberte a stlačte
§OK§.
aSpät’: stlačte tlačidlo dlhšie.
Poznámka:
Ak odhlásite zapnutý prístroj Bluetooth,
možno sa pokúsi znovu pripojit’ ako
„neprihlásený prístroj“.
Zmena názvu prístroja Bluetooth
Otvorte zoznam ¢ s (výber záznamu)
§Moznosti§ Stlačte tlačidlo displeja.
Zmenit nazev
Vyberte a stlačte
§OK§.
~Zmeňte názov.
§Ulozit§Stlačte tlačidlo displeja.
aSpät’: stlačte tlačidlo dlhšie.
Odmietnutie alebo prijatie
neprihláseného prístroja Bluetooth
V prípade, že sa prístroj Bluetooth, ktorý
nie je registrovaný v zozname známych
prístrojov, pokúša spojit’ s prenosnou
čast’ou, na displeji ste vyzvaní zadat’ PIN
prístroja Bluetooth (spojenie).
u Odmietnutie
§Zpet§Stlačte tlačidlo displeja.
u Prijatie
~Zadajte PIN prístroja
Bluetooth, ktorý sa má prijať
a stlačte
Ak ste prístroj prijali, môžete ho
dočasne používat’ (t.z. pokiaľ sa
nachádza v oblasti príjmu, príp. kým
nevypnete prenosnú čast’) alebo prijat’
do zoznamu známych prístrojov.
Po potvrdení PIN prijmite do zoznamu
známych prístrojov:
§Ano§ Stlačte tlačidlo displeja.
–
–
§Ne§ Stlačte tlačidlo displeja:
dočasné používanie.
§OK§.
49
Page 51
Nastavenie základňovej stanice
Zmena názvu Bluetooth prenosnej
časti
Môžete zmeniť názov prenosnej časti, pod
ktorým sa má príp. zobraziť na inom
prístroji Bluetooth.
¢ í ¢ Prenos dat ¢Bluetooth
w
¢ Nazev vlast. zar.
§Zmenit§Stlačte tlačidlo displeja.
~Zmeňte názov.
§Ulozit§Stlačte tlačidlo displeja.
aSpät’: stlačte tlačidlo dlhšie.
Nastavenie vlastného čísla
predvoľby
K prenosu telefónnych čísiel medzi
spojením Bluetooth a telefónom je nutné,
aby ste mali v telefóne uložené číslo vašej
predvoľby (štátna a miestna predvoľba).
Niektoré z týchto čísiel sú už
prednastavené.
¢ Ð ¢ Prenosna cast
w
¢ Mistni predvolby
Skontrolujte, či je (vopred) nastavené číslo
predvoľby správne.
¤ Zmena viacriadkového zadania:
qVybrať/zmeniť zadávacie
políčko.
rPohyb v rámci zadávacieho
políčka.
XPríp. vymazať číslicu: Stlačte
tlačidlo displeja.
~Zadajte číslicu.
§Ulozit§Stlačte tlačidlo displeja.
Príklad:
Mistni predvolby
Mezin. predvolba:
00 --421
Mistni predvolba:
0 - 2
X
Ulozit
Nastavenie slúchadla do
pôvodného stavu ako pri dodaní
Individuálne nastavenia a zmeny môžete
nastaviť do pôvodného stavu. Záznamy
telefónneho zoznamu, zoznamu funkcie
Call-by-Call, zoznamu volaní, zoznamov
SMS a prihlásenie prenosnej časti na
základňovej stanici ako aj obsah Mediapool zostanú zachované.
¢ Ð ¢ Prenosna cast
w
¢ Reset pren.c.
§Ano§Stlačte tlačidlo displeja.
aDlho stlačte (pokojový stav).
Nastavenie základňovej
stanice
Základňu nastavíte pomocou prihlásenej
prenosnej časti Gigaset SL37H.
Ochrana pred neoprávneným
prístupom
Systémové nastavenia základne
zabezpečte systémovým PIN, ktoré je
známe len Vám. Systémový PIN musíte
zadať pri prihlásení a odhlásení prenosnej
časti od základne prístroja alebo pri
uvedení do pôvodného stavu.
Zmena systémového PIN
Nastavený, 4-miestny systémový PIN
základne prístroja (stav pri dodaní: 0000)
zmeňte na 4-miestny PIN, ktorý poznáte
iba vy.
¢ Ð ¢ Zakladna ¢ PIN systemu
w
~Zadajte aktuálny systémový
PIN a stlačte
~Zadajte systémový PIN.
Zbezpečnostných dôvodov sa
zadanie zobrazí ako štyri
hviezdičky (
§OK§.
****
).
50
Page 52
Nastavenie základňovej stanice
s~Prejdite do ďalšieho riadku,
zopakujte nový systémový PIN
a stlačte
aDlho stlačte (pokojový stav).
§OK§.
Zmena systémového PIN
Pokiaľ by ste zabudli systémový PIN,
môžete základňovú stanicu resetovať na
pôvodný kód 0000:
Zo základnej stanice vytiahnite sieťový
kábel. Podržte prihlasovacie/vyhľadávacie
tlačidlo÷ na základňovej stanici stlačené
a súčasne pripojte sieťový kábel opäť
k základni. Po určitej dobe opäť uvoľnite
tlačidlo.
Základná stanica je teraz resetovaná a je
nastavený systémový PIN 0000.
Zapnutie/vypnutie čakacej
melódie
w ¢ Ð ¢ Zakladna ¢Mel. pri cekani
Stlačte §OK§, aby ste zapli alebo vypli
čakaciu melódiu ( =zapnuté).
‰
Vrátenie základne prístroja do
stavu ako pri dodaní
Pri vrátení do pôvodného stavu
u sa ekologický režim vypne,
u prenosné časti zostanú prihlásené,
u systémový PIN sa nevynuluje,
u Informačné služby SMS zostanú
zachované.
¢ Ð ¢ Zakladna ¢ Reset zakladny
w
~Zadajte systémový PIN
astlačte
§Ano§Stlačte tlačidlo displeja.
Pomocou a alebo tlačidla displeja §Ne§
prerušíte spätné prestavenie.
aDlho stlačte (pokojový stav).
§OK§.
Podpora Repeateru
So zosilňovačom môžete zväčšiť dosah
a silu príjmu vašej základne. Na to musíte
aktivovať prevádzku zosilňovača. Počas
tohto procesu sa prerušia hovory vedené
prostredníctvom základne.
Predpoklad: Repeater je prihlásený.
Ekologický režim je vypnutý
¢ Ð ¢ Zakladna ¢ Zvlastni funkce
w
¢ Repeater
§Ano§Stlačte tlačidlo displeja.
Pri zapnutej prevádzke Repeatera je bod
menu označený ako .
Poznámka:
Podpora repeatera a ekologický režim (pozri
s. 12) sa navzájom vylučujú, t.j. nemôžu byť
využívané obe funkcie súčasne.
‰
51
Page 53
Pripojenie základňovej stanice na telefónne zariadenie
Pripojenie základňovej
stanice na telefónne
zariadenie
Nasledujúce nastavenia sú potrebné len
vtedy, ak si to vyžaduje vaše telefónne
zariadenie, pozri návod na obsluhu
telefónneho zariadenia.
Na telefónnych zariadeniach, ktoré
nepodporujú prenos čísla volajúceho,
nemôžete posielať alebo prijímať SMS.
Spôsob voľby a Flash - čas
Aktuálne nastavenie je označené
pomocou .
Zmena postupu voľby
Máte možnosť voľby:
u Tónová voľba (MFV),
u MFV-zem (špecifické pre krajinu),
w ¢ Ð ¢ Zakladna ¢Zvlastni funkce
¢ Druh volby
sVýber spôsobu voľby
a Dlho stlačte (pokojový stav).
‰
‰
(=zapnuté) a stlačte
§OK§.
Uloženie čísla predvoľby
(lokálnej predvoľby)
Predpoklad: Na vašom telefónnom
prístroji musíte prípadne pre externé
hovory pred číslo zadat’ číslo predvoľby,
napr. „0“.
¢ Ð ¢ Zakladna ¢ Zvlastni funkce
w
¢ Kod KPVS
~Zadajte prípadne zmeňte max.
3-miestne číslo predvoľby.
¤ Uložte zmeny: (s. 60).
Ak je číslo predvoľby uložené, platí:
u Číslo predvoľby sa automaticky
predradí pri voľbe čísiel z nasledujúcich
zoznamov: Čísla centier SMS, zoznamu
volajúcich, zoznamu odkazovača.
u Číslo predvoľby sa musí zadat’ pri
manuálnej voľbe a pri manuálnom
zadaní čísiel z telefónneho zoznamu,
čísiel tiesňového volania alebo čísiel
skrátenej voľby a čísiel centier SMS.
u Ak pri odosielaní SMS prevezmete číslo
príjemcu z telefónneho zoznamu,
musíte vymazať číslo predvoľby.
u Existujúce číslo predvoľby vymažete
pomocou X.
Nastavenie Flash-času
w ¢ Ð ¢ Zakladna ¢Zvlastni funkce
¢ Flash-delka
szvoľte Flash-čas
a Dlho stlačte (pokojový stav).
52
‰
(=zapnuté) a stlačte
§OK§.
Page 54
Nastavenie časov prestávok
Zmena prestávky po obsadení linky
Môžete nastaviť dĺžku prestávky, ktorá
nastane medzi stlačením tlačidla prevzatia
Pripojenie základňovej stanice na telefónne zariadenie
Zmena prestávky voľby (prestávka po
čísle predvoľby)
Predpoklad: Uložili ste niektoré číslo
predvoľby (s. 52).
w Otvorte menu.
N 5 O
Stlačte tlačidlá.
~Zadajte čísla pre dĺžky
prestávok (1 = 1 sek.;
2 = 2 sek.; 3 = 3 sek.;
4 = 6 sek.) a stlačte
Zadajte prestávku voľby: stlačte tlačidlo S na 2 sek. Na displeji sa zobrazí P.
§OK§.
53
Page 55
Príloha
Príloha
Údržba
¤ Základnú stanicu, nabíjačku
aprenosnú čast’ utierajte vlhkou
handričkou (bez rozpúšťadiel) alebo
antistatickou utierkou.
Nikdy nepoužívajte suchú utierku.
Existuje nebezpečenstvo statického
výboja.
Kontakt s tekutinou
V prípade, ak prenosná časť prišla do
kontaktu s tekutinou:
1. Prenosnú čast’ vypnite a ihneď vyberte akumulátor.
2. Tekutinu nechajte z prenosnej časti
odkvapkať.
3. Všetky časti vytrite do sucha
aprenosnú časť následne uložte na
suché a teplé miesto, minimálne na 72 hodín, s otvoreným úložným
priestorom pre batériu a s klávesnicou
smerom nadol (nie v: mikrovlnnej rúre,
v rúre na pečenie a pod.).
4. Prenosnú časť zapnite znovu až bude
úplne suchá.
V mnohých prípadoch je po úplnom
vyschnutí uvedenie do prevádzky znovu
možné.
Otázky a odpovede
Ak sa pri používaní vášho telefónu
vyskytnú otázky, sme vám k dispozícii na
adrese www.gigaset.com/customercare
24 hodín denne. Okrem toho sú v
nasledujúcej tabuľke vypísané často sa
vyskytujúce problémy a ich možné
riešenia.
!
Problémy s prihlásením alebo so spojením
snáhlavnou súpravou Bluetooth
¥ Preveďte reset na náhlavnej súprave
Bluetooth (pozri návod na obsluhu vašej
náhlavnej súpravy).
¥ Vymažte prihlasovacie údaje v prenosnej
časti odhlásením prenosnej časti (pozri
s. 49).
¥ Zopakujte proces prihlásenia (pozri s. 48).
Displej nič neukazuje.
1. Prenosná časť nie je zapnutá.
¥ Tlačidlo zloženia a dlho podržte
stlačené.
2. Batéria je vybitá.
¥ Dobite batériu príp. vymeňte (s. 7).
Prenosná časť nereaguje na stlačenie
tlačidla.
Je zapnuté blokovanie tlačidiel.
¥ Dlho stlačte tlačidlo s mriežkou
Na displeji bliká„Základná stanica x”.
1. Prenosná časť je mimo dosahu základňovej
stanice.
#
(s. 9).
¥ Zmenšite vzdialenosť medzi prenosnou
časťou/základnou stanicou.
2. Dosah základne sa zmenšil, pretože bol
zapnutý režim Eko.
¥ Buď vypnite režim Eko (s. 12) alebo
zmenšite vzdialenosť prenosnej časti od
základne..
3. Prenosná časť bola odhlásená.
¥ Prihláste prenosnú časť (s. 35).
4. Základňová stanica nie je zapojená.
¥ Skontrolujte sieťový napájač základňovej
stanice (s. 7).
Na displeji bliká Hledani zakladny.
Prenosná časť je nastavená na Nejlepsi zaklad.
a žiadna základná stanica nie je zapojená, príp.
nie je v dosahu.
¥ Zmenšite vzdialenosť medzi prenosnou
časťou a základnou stanicou.
¥ Skontrolujte sieťový napájač základňovej
stanice (s. 7).
Prenosná časť nezvoní.
1. Vyzváňací tón je vypnutý.
¥ Zapnite vyzváňací tón (s. 44).
2. Presmerovanie je nastavené na Ihned.
¥ Vypnite presmerovanie (s. 18).
54
Page 56
Príloha
Nepočujete žiadny vyzváňací/oznamovací
tón pevnej siete.
Nepoužil sa dodaný telefónny kábel príp. bol
nahradený novým káblom s nesprávnym
obsadením zástrčky.
¥ Použite vždy dodaný telefónny kábel, príp.
pri kúpe v špecializovanom obchode dbajte
na správne obsadenie zástrčky (s. 7).
Číslo volajúceho sa napriek CLIP nezobrazí.
Sprostredkovanie čísiel nie je uvoľnené.
¥ Volajúci by si ma l da ť u sieťového operátora
uvoľniť sprostredkovanie čísiel (CLI).
Pri zadávaní počujete chybový tón
(zostupný sled tónov).
Akcia neprebehla úspešne/zadanie je
nesprávne.
¥ Zopakujte postup.
Sledujte pritom displej a prípadne si znovu
prečítajte návod na obsluhu.
Nemôžete si vypočuť sieťový odkazovač.
Váš telefónny prístroj je nastavený na
impulzovú voľbu.
¥ Nastavte telefónny prístroj na tónovu voľbu.
hodinová podpora. Jej súčasčasto kladených otázok a odpovedí, ako aj
návody na obsluhu a nové aktualizácie
softvéru (ak sú k danému produktu
k dispozícii) na stiahnutie.
Často kladené otázky a odpovede nájdete
aj v prílohe tohto návodu na obsluhu.
V prípade potreby opravy, resp. nárokov
záruky získate rýchlu a spoľahlivú pomoc v
našom servisnom stredisku.
INOTESKA s.r.o.
Podturen-Roven 221
033 01 Liptovský Hrádok
Prosím pripravte si svoj doklad o zakúpení.
V krajinách, v ktorých sa náš výrobok
nepredáva prostredníctvom
autorizovaných predajcov, sa výmena,
resp. oprava neposkytuje.
t’ou je prehľad
Schválene - výňatok z
vyhlásenia o zhode
Tento prístroj je určený pre analógové
telefónne pripojenie do slovenskej siete.
Osobitosti krajiny určenia sú zohľadnené.
Spoločnost’ Gigaset Communications
GmbH týmto vyhlasuje, že tento prístroj
spĺňa základné požiadavky a všetky
príslušné ustanovenia predpisov 1999/5/
EC.
Kópiu Vyhlásenia o zhode podľa 1999/5/
EC nájdete na nasledujúcej internetovej adrese:
www.gigaset.com/docs
.
Služby zákazníkom
(Customer Care)
Ponúkame vám rýchle a individuálne
poradenstvo!
Naša podpora online v internete je
dostupná vždy a všade:
www.gigaset.com/customercare
alebo na Infolinke:
sk)
K našim výrobkom je vám k dispozícii 24-
02 59 68 22 66 (4,428
Bluetooth ò Qualified Design Identity
Pre váš Gigaset SL37H je Bluetooth QD ID:
B011264.
55
Page 57
Príloha
Záruþný list
Vážený zákazník,
ćakujeme Vám za dôveru, ktorú ste nám preukázali kúpou telefónu
Gigaset ommunications GmbH. Získali
C
pri správnom používaní dlhodobo spoĐahlivo slúžiĢ.
Ak budete potrebovaĢ radu alebo pomoc, obráĢte sa na našu informaþnú linku
Gigaset. Naši špecialisti sú Vám v pracovnej dobe od 7:30 do 18:00 na telefónnom
þísle 02/5968 2266.
Kontakt možno taktiež nadviazaĢ na www.gigaset.com/sk. Naši technickí
pracovníci Vám poradia, prípadne odporuþia doruþiĢ Váš prístroj do servisného
strediska na adrese:
Inoteska s.r.o
PodtureĖ-RoveĖ 221
033 01 Liptovský Hrádok
Prís
troj môžete zaslaĢ prostredníctvom Vášho predajcu, poštou ako cennú zásielku,
alebo ho môžete priniesĢ osobne.
Záruþné podmienky:
1. Záruka sa vzĢahuje na bezporuchovú prevádzku telefónu, ako aj jeho
príslušenstva v trvaní dvadsaĢštyri (24) mesiacov. Batéria a nabíjaþka je štandardne dodávané príslušenstvo k telefónu. Záruþná doba zaþína plynúĢ dĖom
prevzatia telefónu a príslušenstva kupujúcim. Dátum musí byĢ vyznaþený na
záruþnom liste.
2. Záruka bude uznaná, iba ak k tomuto úplne a riadne vyplnenému záruþnému
listu bude priložený doklad o zaplatení.
3. Záruka je neplatná, ak typ výrobku alebo výrobné þíslo bolo zmenené,
odstránené alebo je neþitateĐné.
4. V prípade uplatnenia záruþnej opravy príslušenstva, ktoré bolo inštalované, bude
záruka uznaná, len ak kupujúci zároveĖ predloží inštalaþný protokol.
5. Záruka sa nevzĢahuje na chyby zapríþinené:
Záruka sa nevzĢahuje na vady vzniknuté:
6. Za chybu predávanej veci sa považujú nedostatky jej vlastností alebo prejavu,
x používaním výrobku, ktoré je v rozpore s návodom na obsluhu
x mechanickým poškodením
x kontaktom výrobku s vodou þi inými tekutinami, ktoré vtiekli do
neodbornou inštaláciou výrobku v inom než autorizovanom
inštalaþnom stredisku
xnevhodným skladovaním a používaním mimo tepelného rozsahu
uvedenom v návode na obsluhu
skladovaním a používaním výrobku vo vlhkom, prašnom, chemicky
x
alebo ináþ a
x statickou elektrinou a kolísaním napäĢia v elektrorozvodnej sieti
x pri haváriách motorových vozidiel, prudkých nárazoch a pod.
x pri živelných pohromách
ktoré najmä vzhĐadom na obsah zmluvy o predaji v obchode alebo vyhlásenie
predávajúceho o zaruþených vlastnostiach, alebo vzhĐadom na ustanovenia
gresívnom prostredí – oxidácia
ste kvalitný prístroj,
ktorý bude
56
Page 58
právnych predpisov, þi technických noriem by mala predávaná vec maĢ. Za
chybu veci sa považuje aj nedostatok vlastností alebo prejavu, ktoré sa pri
veciach tohto druhu predávaných v obchode všeobecne predpokladajú. Záruka
sa nevzĢahuje na bežné opotrebovanie výrobku vzniknuté v dôsledku jeho
používania, vrátane straty kapacity batérie spôsobené jej bežným
opotrebovaním.
7. Ak ide o chybu, ktorú možno odstrániĢ, má kupujúci právo, aby bola bezplatne
odstránená. Kupujúci môže namiesto odstránenia chyby požadovaĢ výmenu veci,
alebo ak sa chyba týka len súþasti veci, výmenu súþasti, iba vtedy, ak tým
predávajúcemu nevzniknú neprimerané náklady vzhĐadom na cenu tovaru alebo
závažnosĢ vady.
8. Doba od uplatnenia práva zo zodpovednosti za chyby až do doby, keć kupujúci
po skonþení opravy bol povinný vec prevziaĢ, sa do záruþnej doby nepoþíta.
Na tento prístroj sa poskytuje záruka po dobu dvadsaĢštyri (24) mesiacov odo dĖa
jeho prevzatia kupujúcim.
Záruka sa uplatĖuje u predajcu.
Typ prístroja ........................................................................ (vyplní predajca)
13. auguste 2005 firmou ....................................
Záznam servisného strediska o vykonaní záruþných opráv
Ref. þíslo
opravy
Dátum
príjmu
Dátum
opravy
Nové výrobné þíslo Peþiatka a podpis servisu
Príloha
Ref. þíslo
opravy
Dátum
príjmu
Dátum
opravy
Nové výrobné þíslo Peþiatka a podpis servisu
Ref. þíslo
opravy
Dátum
príjmu
Dátum
opravy
Nové výrobné þíslo Peþiatka a podpis servisu
Ref. þíslo
opravy
Dátum
príjmu
Dátum
opravy
Nové výrobné þíslo Peþiatka a podpis servisu
57
Page 59
Príloha
Technické údaje
Odporúčané batérie
(Stav pri tlači návodu na obsluhu)
Technológia: Lítium-Ion (Li-Ion)
Napätie:3,7 V
Kapacita: 700 mAh
Typ:V30145-K1310-X250
V30145-K1310-X322
V30145-K1310-X401
Prenosná časť sa dodáva so schválenými
batériami. Môžu sa používat’ len
originálne batérie.
Prevádzkové časy/nabíjacie časy
prenosnej časti
Prevádzkový čas vášho prístroja Gigaset
závisí od kapacity batérie, veku batérie a
správania užívateľa. (Všetky časové údaje
sú maximálne údaje a platia len pri
vypnutom osvetlení displeja.)
Pohotovostný čas približne 350 hodín
(15 dní)
Trvanie hovorupribližne 14 hodín
Nabíjací časpribližne 3,5hodiny
Všeobecné technické údaje
DECT-štandardje podporovaný
GAP-štandardje podporovaný
Počet kanálov60 duplexných kanálov
Frekvenčný rozsah 1880–1900 Mhz
Duplexný postup Časový multiplex,
Kanálový raster1728 kHz
Prenosová
rýchlosť (v bitoch) 1152 kbit/s
ModuláciaGFSK
Kódovanie reči32 kbit/s
Vysielací výkon10 mW, stredný výkon na
Dosahaž do 300 m vo voľnom
Napájanie
základňovej
stanice el. prúdom 230 V ~/50 Hz
Podmienky
prostredia pre
prevádzku
Postupy voľbyMFV (tónová voľba)/
10 ms rámovej dĺžky
kanál
teréne, až do 50 m
vbudovách
+5 °C až +45 °C;
20 % až 75 % relatívnej
vlhkosti vzduchu
IWV (impulzná voľba)
Príkon (odber prúdu) základňovej
stanice
V pohotovostnom režime: cca 2 Watty
Počas hovoru: cca 2 Watty
58
Page 60
Poznámky k návodu na obsluhu
Poznámky k návodu na
obsluhu
V tomto návode na obsluhu sa používajú
určité spôsoby písania, ktoré sú tu
vysvetlené.
Príklad pre zadanie v menu
V návode na obsluhu sú kroky, ktoré
musíte vykonať, uvedené v skrátenej
forme zápisu. V nasledujúcich riadkoch
bude na príklade „Nastavenie kontrastu
displeja“ vysvetlený tento spôsob písania.
V inštrukčných blokoch je uvedené, čo
musíte urobiť.
¢ Ð ¢ Displej
w
¤ V stave pokoja prenosnej časti stlačte
ovládacie tlačidlo v strede (w), aby
ste otvorili hlavné menu.
¤ Pomocou ovládacieho tlačidla q
zvoľte riadok Ð Nastaveni.
¤ w stlačte tlačidlo displeja §OK§, aby
ste potvrdili funkciu Nastaveni.
Zobrazí sa podmenu Nastaveni.
¤ Stláčajte ovládacie tlačidlo q dole
dovtedy, kým funkcia menu Displej
nebude zvolená.
¤ Stlačte w alebo tlačidlo displeja §OK§,
aby ste potvrdili voľbu.
rZvoľte kontrast a stlačte w
alebo stlačte tlačidlo displeja
§Ulozit§.
¤ Stlačte ovládacie tlačidlo vpravo alebo
vľavo, aby ste nastavili kontrast.
¤ Stlačtew alebo tlačidlo displeja
§Ulozit§, aby ste potvrdili voľbu.
aDlho stlačte (pokojový stav).
¤ Dlhšie stlačte tlačidlo ukončenia
hovoru, aby prenosná časť prešla do
pokojového stavu.
Príklad viacriadkového zadania
V mnohých situáciách môžete vo
viacerých riadkoch aktuálneho zobrazenia
meniť nastavenia alebo zadávať údaje.
Viacriadkové zadanie je v tomto návode na
obsluhu uvedené v skrátenom postupe.
V nasledujúcich riadkoch bude na príklade
„Nastavenie dátumu a času“ vysvetlený
tento postup. V inštrukčných blokoch je
uvedené, čo musíte urobiť.
Vidíte nasledujúce zobrazenie (príklad):
Datum/Cas
Datum:
[15.11.2005]
Cas:
11: 11
KontrastVyberte a stlačte
§OK§.
¤ Stláčajte ovládacie tlačidlo q dole
dovtedy, kým funkcia menu Kontrast
nebude zvolená.
¤ Stlačte w alebo tlačidlo displeja §OK§,
aby ste potvrdili voľbu.
ÝUlozit
Datum:
Zadajte 8-miestny údaj pre deň,
mesiac, rok.
Druhý riadok je prostredníctvom [ ]
označený ako aktívny.
¤ Zadajte dátum číslicovými tlačidlami.
59
Page 61
Poznámky k návodu na obsluhu
Cas:
Zadajte hodiny/minúty 4-miestnym
zadaním.
¤ Stlačte tlačidlo s.
Štvrtý riadok je prostredníctvom [ ]
označený ako aktívny.
zoznamu bude prvé písmeno mena
automaticky písané veľkým,
nasledovať budú malé písmená.
Tab uľku špeciálnych znakov môžete pri
písaní SMS vyvolat’ tlačidlom
želaný znak a vložit’ ho pomocou
SMS/Mená písať (bez pomoci pri
zadávaní textu)
Pre pridávanie písmen/znakov stlačte
viackrát príslušné tlačidlo.
, aby
*
*, zvolit’
§Vlozit§.
Štandardné písmo
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
2)
1)
1
2 abc2дбавгз
3 def3ëéèê
4 gh i4ïíìî
5 jkl5
L mno6цсутфх
M pqr s7ß
N t uv8üúùû
O wx y z 9 ÿ ýæøå
Q .,?!0
1) Medzery
2) Riadkovanie
Ak stlačíte tlačidlo dlhšie, zobrazia sa
znaky zodpovedajúcich tlačidiel na displeji
a budú označené postupne za sebou. Ak
tlačidlo pustíte, bude označený znak
uvedený v zadávacom políčku.
Nastavenie písania veľkými, malými
písmenami alebo číslicami
Tlačidlo s mriežkou # krátko stlačte,
aby ste prešli z režimu „Abc“ na „123“ a zo
„123“ na „abc“ a z „abc“ na „Abc” (písanie
veľkých písmen: 1. písmeno bude
napísané veľkým, všetky ostatné malým).
Stlačte tlačidlo s mriežkou # pred
zadaním písmena.
To, či máte nastavené písanie veľkými,
malými písmenami alebo písanie číslic,
budete mat’ zobrazené na displeji.
Písanie SMS (s pomocou pri zadávaní
textu)
EATONI - pomoc pri písaní textu vám
pomôže pri písaní SMS.
Každému tlačidlu medzi Q a O sú
priradené viaceré písmená a znaky. Tieto
sa zobrazia v riadku určenom pre výber
priamo pod textovým políčkom (nad
tlačidlami displeja), hneď ako stlačíte
nejaké tlačidlo. Písmeno hľadané podľa
najväčšej pravdepodobnosti bude
zobrazené inverzne a bude stáť na
60
Page 62
Ďalšie funkcie cez PC Interface
začiatku riadku určeného pre výber. Bude
prevzaté do textového políčka.
SMS 572(1)
Ahoj Peter, nemôžem
dnes prísť. Ic
1
2
3
4
hgi
Ç
Abc
5
XMoznosti
1 Zostávajúci počet znakov, v zátvorkách:
SMS-čast’ 1-n
2SMS-text
3 Riadok určený pre výber
4 EATONI je zapnuté
5 Písanie veľkými, malými písmenami alebo
číslicami
Ak je toto písmeno správne, potvrdíte ho
tým, že stlačíte ďalšie tlačidlo. Ak
nezodpovedá hľadanému, stláčajte krátko tlačidlo s mriežkou #, kým sa
hľadané písmeno neobjaví inverzne
v zobrazovacom riadku a tým bude
prevzaté do textového políčka.
Keď stlačíte tlačidlo s mriežkou # dlhšie, zmení sa režim „Abc“ na „123“” a zo
„123“ na „abc“ a z „abc“ na „Abc“.
Zapnutie/vypnutie pomoci pri písaní textu
Predpoklad: Píšete SMS.
§Moznosti§Stlačte tlačidlo displeja.
Text. Asistent
Zvoľte a stlačte
‰
(=zapnuté).
a Stlačte tlačidlo ukončenia
hovoru krátko, aby ste sa
vrátili do textového políčka.
Zadajte text.
§OK§
Ďalšie funkcie cez
PC Interface
Prenosnú časť môžete cez Bluetooth
(s. 48) alebo dátový kábel (s. 63) spojiť s
vašim počítačom. Ak chcete použiť
spojenie Bluetooth, musí byť váš počítač
vybaveným príslušným hardverovým
kľúčom.
Vaša prenosná časť môže pomocou
programu „Gigaset QuickSync“
komunikovať s počítačom (bezplatne
stiahnete na adrese
www.gigaset.com/gigasetS370
Môžete
u pristúpiť k telefónnemu zoznamu vašej
prenosnej časti a prispôsobiť ho
pomocou aplikácie Outlook alebo
prevziať kontaktné údaje do prenosnej
časti,
u uložiť obrázky CLIP (.bmp) z počítača
do prenosnej časti,
u uložiť obrázky (.bmp) pre šetrič
obrazovky z počítača do prenosnej
časti.
Počas prenášania dát medzi prenosnou čast’ou a PC bude na displeji zobrazené
ß. V tomto čase nie je možné
zadávanie klávesnicou a prichádzajúce
volania budú ignorované.
Poznámka:
– Ak je aktivovaný Bluetooth a príslušenstvo
(napr. dátový kábel s. 61) sa zastrčí do
pripojovacej zásuvky (s. 1), Bluetooth sa
automaticky deaktivuje.
– Pri trvajúcom hlasovom spojení
Bluetooth sa Bluetooth deaktivuje až po
ukončení spojenia.
– Pri trvajúcom dátovom spojení
Bluetooth závisí správanie od
protistrany.
– Bluetooth sa znovu aktivuje po odpojení
príslušenstva.
– Ak je Bluetooth deaktivovaný a zastrčí sa
príslušenstvo, nie je možná aktivácia
Bluetooth.
).
61
Page 63
Príslušenstvo
Príslušenstvo
Prenosné časti Gigaset
Rozšírte váš Gigaset na bezdrôtový telefónny prístroj:
Gigaset – prenosná časť SL37H
u Osvetlený grafický farebný displej (farby 65k)
u Osvetlená klávesnica
u Hlasité telefonovanie
u Polyfónne vyzváňacie melódie
u Telefónny zoznam na asi 250 záznamov
u Obrazový CLIP
u SMS (predpoklad: existuje CLIP)
u Rozhranie pre PC napr. pre správu záznamov
v telefónnom zozname, tónov zvonenia a šetričov
displeja
u Pripojenie pre náhlavnú súpravu
u Bluetooth
u Funkcia „babyalarm“
u Funkcia Walky-Talky
www.gigaset.com/gigasetSL37H
Gigaset – prenosná časť SL56
u Osvetlený grafický farebný displej (farby 65k)
u Osvetlená klávesnica
u Hlasité telefonovanie
u Polyfónne vyzváňacie melódie
u Telefónny zoznam na asi 250 záznamov
u Obrazový CLIP
u SMS (predpoklad: existuje CLIP)
u Voľba jazyka
u Rozhranie pre PC napr. pre správu záznamov
v telefónnom zozname, tónov zvonenia a šetričov
displeja
u Pripojenie pre náhlavnú súpravu
u Bluetooth
www.gigaset.com/gigasetSL56
62
Page 64
Gigaset – prenosná časť S45
u Osvetlený farebný displej (4096 farieb)
u Osvetlená klávesnica
u Hlasité telefonovanie
u Polyfónne vyzváňacie melódie
u Telefónny zoznam na asi 150 záznamov
u SMS (predpoklad: existuje CLIP)
u Pripojenie pre headset
u Funkcia „babyalarm“
www.gigaset.com/gigasetS45
Gigaset – prenosná časť E45
u Prachotesný a vodotesný kryt (len proti striekajúcej vode)
u Osvetlený farebný displej (4096 farieb)
u Osvetlená klávesnica
u Hlasité telefonovanie
u Polyfónne vyzváňacie melódie
u Telefónny zoznam na asi 150 záznamov
u SMS (predpoklad: existuje CLIP)
u Pripojenie pre headset
u Funkcia „babyalarm“
www.gigaset.com/gigasete45
Príslušenstvo
Gigaset-repeater
Pomocou Gigaset-repeateru môžete zväčšiť dĺžku dosahu
príjmu vašej prenosnej časti Gigaset k základnej stanici.
www.gigaset.com/gigasetrepeater
Prenosná súprava pre hlasité telefonovanie s tlačidlom PTT
S prenosnou súpravou pre hlasité telefonovanie môžete
telefonovat’ a ruky máte pritom voľné.
Okrem toho môžete zároveň počúvat’ hovor aj na prenosnej
časti.
Kábel na prenos dát Data Cable USB DCA-510
Pre pripojenie telefónu na USB rozhranie vášho počítača.
63
Page 65
Príslušenstvo
Gigaset HC450 – obojsmerné hovorové zariadenie pre
bezšnúrové telefóny
u Obojsmerný hovor priamo s bezdrôtovým telefónom –
bez pevne nainštalovaného domáceho telefónu
u Intuitívne funkcie obsluhy pomocnými tlačidlami
(otváranie dverí, aktivovanie svetla na vstupe)
u Jednoduchá konfigurácia cez menu na prenosnej časti
u Presmerovanie na externé telefónne číslo (lekárnické
zapojenie)
u Jednoduchá inštalácia a prihlásenie do systému Gigaset
u Nahrádza jestvujúce tlačidlo zvonenia – bez potreby
ďalšieho kábla
u Podporuje existujúci gong a bežne predávané otvárače
dverí
u Možnosti konfigurácie pre druhé tlačidlo zvonenia
(osobitný signál dverí, zapnutie osvetlenia vchodu alebo
funkcia ako prvé tlačidlo zvonenia)
www.gigaset.com/GigasetHC450
Všetky diely príslušenstva a batérie si môžete objednat’ v odbornom predaji.
Používajte len originálne príslušenstvo. Takto sa vyhnete možným škodám na
zdraví a vecným škodám a zabezpečíte, že budú dodržané všetky relevantné
ustanovenia.