1 Prikazovalnik v stanju mirovanja
2 Stanje napolnjenosti akumulatorja
= e V U (prazno do polno)
= utripa: akumulator je skoraj prazen
e V U utripa: akumulator se polni
3 Funkcijski tipki (str. 11)
4 Tipka za sporočila
Dostop do seznamov kličočih in sporočil
Utripa: novo sporočilo ali nov klic
5 Tipka za položitev, vključitev/izključitev
Zaključitev zveze, prekinitev funkcije,
1
2
3
4
5
6
7
vrnitev za en nivo menija (pritisnite na
kratko), vrnitev v stanje mirovanja (pritisnite
in držite), vključitev/izključitev prenosne
enote (v stanju mirovanja pritisnite in držite)
6 Tipka lojtrca
Vključitev/izključitev zapore tipkovnice
(v stanju mirovanja pritisnite in držite)
Menjava med pisanjem velikih in malih črk
ter pisanjem cifer (pritisnite in držite)
7 Tipka seznama številk za spajanje
Odpiranje seznama številk za spajanje
8 Priključna vtičnica za naglavno slušalko in
vmesnik osebnega računalnika
9 Mikrofon
10 Tipka R
- Vmesna zveza (flash)
- Vnašanje pavze med izbiranjem
(pritisnite in držite)
11 Tipka zvezdica
Vključitev/izključitev pozivnega zvočnega
signala (pritisnite in držite), pri vzpostavljeni
zvezi: preklop med impulznim in tonskim
načinom izbiranja (pritisnite na kratko),
odpiranje tabele posebnih znakov
12 Tipka 1
Izberite odzivnik omrežja (pritisnite in
držite)
13 Tipka za dvig slušalke
Vzpostavljanje zveze,
odpiranje seznama za ponavljanje izbiranja
(pritisnite na kratko)
Pri pisanju SMS: pošiljanje SMS
14 Tipka za prostoročno
Preklop med delovanjem s slušalko in
prostoročnim delovanjem
Sveti: vključeno je prostoročno delovanje
Utripa: dohodni klic
15 Tipka za upravljanje (str. 10)
16 Vključena je funkcija Bluetooth (str. 50)
17 Aktiviran je Eco način delovanja (str. 12)
18 Sprejemna moč
Pred uporabo telefona preberite opozorila za varno uporabo in navodilo za uporabo.
Pojasnite vašim otrokom vsebino navodila in nevarnosti pri uporabi telefona.
Uporabljajte le priloženo vtično napajalno enoto, kot je označeno na spodnji
$
strani osnovne enote oziroma polnilne enote.
Vstavite le atestiran akumulatorski paket za polnjenje (str. 58)! To pomeni,
nikoli ne vstavljajte paketa baterij (ki ga ni možno polniti), ker to lahko privede
do poškodb zdravja in osebne škode.
Akumulatorski paketi ne spadajo v gospodinjske odpadke. Upoštevajte krajevne
določbe za odlaganje nevarnih odpadkov. Za informacije lahko vprašate pri
vašem komunalnem servisu ali pri vašem trgovcu, kjer ste izdelek kupili.
Telefon lahko moti delovanje medicinskih instrumentov. Upoštevajte tehnična
navodila vsakokratnega okolja, kjer želite telefonirati, npr. v bolnišnici.
Hrbtno stran prenosne enote ne prislanjajte na uho, ko poziva oziroma, ko je
vključeno prostoročno delovanje. Lahko si trajno poškodujete sluh.
Prenosna enota lahko povzroča brnenje v slušnih napravah za naglušne.
4
Osnovne enote in polnilne enote ne montirajte v kopalnice ali v prostore s tuši.
Osnovna enota in polnilna enota nista zaščiteni proti pršeči vodi (str. 56).
Telefona ne uporabljajte v eksplozijsko nevarnih okoljih, npr. v lakirnicah.
Vaš Gigaset oddajte tretji osebi samo skupaj z navodilom za uporabo.
ƒ
Prosimo, da prenehate uporabljati in izključite pokvarjeno osnovno enoto ali jo
pošljite v popravilo servisu, ker taka osnovna enota lahko moti druge radijske
storitve.
Opozorila za varno uporabo
Obvestilo:
Ravnanje z odpadno električno in elektronsko opremo (OEEO) v državah EU.
Prečrtan smetnjak na kolesih je označba na produktu, ki označuje, da produkt
zapade pod Direktivo evropskega Parlamenta in Sveta 2002/96/EC.
Ločeno zbiranje:
Uporabniki električne in elektronske (v nadaljnjem besedilu: EE) opreme,
morajo odpadno EE opremo zbirati ločeno. Ločeno zbiranje je pogoj za
obdelavo, recikliranje in ponovno uporabo EE opreme, s čimer prizanašamo
naravnim virom.
Vračilni in zbiralni sistemi:
Za oddajo odpadne EE opreme po 1.1.2006 vas prosimo, da uporabite vračilne
in zbiralne sisteme. Odpadno EE opremo lahko pod določenimi pogoji vrnete
tudi brezplačno ob nakupu nove EE opreme. Informacije o tem dobite na
prodajnem mestu EE opreme.
Opomba:
Funkcije, ki so opisane v tem navodilu za uporabo niso na voljo v vseh državah.
5
Gigaset SL370 – več kot samo telefoniranje
Gigaset SL370 –
več kot samo telefoniranje
Vaš telefon, ki je opremljen s preglednim
barvnim prikazovalnikom (65K barv), ne
ponuja le možnosti pošiljanja in
sprejemanja SMS sporočil v stacionarnem
omrežju ampak tudi shranjevanja do 250
klicnih številk in e-poštnih naslovov
(str. 19) – vaš telefon zna več:
u Zmanjšajte oddajno moč tako, da vklju-
čite Eco način delovanja (str. 12).
u Tipke telefona programirajte s
pomembnimi klicnimi številkami ali
funkcijami, ki jih večkrat uporabljate.
Izbiranje klicne številke oziroma start
funkcije nato dosežete s pritiskom
samo ene tipke (str. 42).
u Telefonirajte udobno prek storitev
omrežja (str. 18).
u Označite pomembne sogovornike kot
VIP – tako pomembne klice spoznate že
po zvoku pozivnega signala (str. 20).
u Vašim telefonskim partnerjem dodelite
slike. Nato po sliki na prikazovalniku
vaše prenosne enote ugotovite, kdo vas
kliče.
Pogoj: Posredovanje klicne številke
(CLIP, str. 17).
u V vaš telefon shranite termine (str. 48)
in obletnice (str. 22) – vaš telefon vas
bo nanje pravočasno opomnil.
u S pomočjo funkcije Bluetooth™
komunicirajte drugimi napravami (npr.
z naglavno slušalko), ki ravno tako
uporablja to tehniko prenosa (glejte
str. 50).
Veliko veselja z vašim novim telefonom!
Prvi koraki
Vsebina embalaže
u Osnovna enota Gigaset SL370 z vtično
napajalno enoto,
u prenosna enota Gigaset SL37H,
u polnilna enota z vtično napajalno
enoto,
u priključna vrvica,
u akumulatorski paket,
u pokrov akumulatorskega paketa,
u zaponka za pas,
u navodilo za uporabo.
Postavitev osnovne in polnilne
enote
Osnovna enota in polnilna enota sta
predvideni za delovanje v zaprtih suhih
prostorih in temperaturnem območju od
+5 °C do +45 °C.
Osnovno enoto postavite v osrednji
prostor stanovanja ali hiše.
Navodilo za pritrditev osnovne enote na
steno poiščite na koncu tega navodila za
uporabo.
Prosimo upoštevajte:
u Telefona ne izpostavljajte naslednjim
vplivom: Izvorom toplote, neposrednim
sončnim žarkom, drugim električnim
napravam.
u Zaščitite vaš telefon pred vlago,
prahom, agresivnimi tekočinami in
parami.
6
Prvi koraki
Domet in sprejemna moč
Domet:
u Na prostem: do 300 m
u V stavbah: do 50 m
Domet se pri vključenem Eco načinu
delovanja zmanjša (glejte str. 12).
Moč sprejemnega signala:
Prikazovalnik prikazuje moč radijskega
signala med osnovno in prenosno enoto:
u dober do majhen: ÐiÑÒ,
u ni sprejema: | utripa.
Priključitev osnovne enote
¤ Najprej priključite vtično napajalno
enoto in nato telefonski vtič, kot je
prikazano na spodnji sliki in napeljite
kable v razbremenilne kanale.
1
1
1
1
1 Spodnja stran osnovne enote (izrez)
2Vtična napajalna enota 230 V
3 Telefonski vtič s priključno vrvico
Prosimo upoštevajte:
u Vtična napajalna enota mora biti
vedno vključena, ker telefon brez
vtične napajalne enote ne deluje.
u Uporabljajte le v embalaži priloženo
vtično napajalno enoto in priključno
vrvico.
2
3
u Če kasneje v trgovini kupite priključno
vrvico, pazite na pravilno razporeditev
žil kabla.
Pravilni razpored žil telefonskega vtiča
1prosto
3
2
1
4
2prosto
5
3a
6
4b
5prosto
6prosto
Priključitev prenosne enote
Prikazovalnik je zaščiten s
folijo. Prosimo, da pred
uporabo telefona folijo
odstranite!
Vstavljanje akumulatorskega paketa
Opozorilo:
Uporabljajte le originalni akumulatorski paket
za polnjenje, ki ga izdeluje podjetje Gigaset
Communications GmbH * (str. 58)! To pomeni,
v nobenem primeru ne vstavljajte paketa
navadnih baterij ali drugih tipov
akumulatorjev, ker niso izključene znatne
zdravstvene poškodbe in materialna škoda.
Lahko se npr. poškoduje plašč baterije ali akumulatorja, akumulator lahko tudi eksplodira.
Poleg tega lahko nastanejo motnje v delovanju
ali poškodba telefona.
* Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG.
¤ Akumulatorski paket postavite v ležišče
z leve strani, postrani in s čepkoma
naprej.
¤ Nato ga z vrha pritisnite v ohišje, da se
stranske zaskočke akumulatorja trdno
zaskočijo v ohišje.
7
Prvi koraki
Prosimo upoštevajte:
Za odstranjevanje akumulatorja morate
najprej pritisniti stranske zaskočke.
Zapiranje pokrova akumulatorskega
paketa
¤ Pokrov akumulatorskega paketa
postavite vzporedno z ohišjem in
pritisnite navzdol, da se zaskoči.
Pritrjevanje zaponke za pas
Na prenosni enoti sta v višini prikazovalnika predvideni stranski izvrtini za
pritrditev zaponke za pas.
¤ Na hrbtno stran prenosne enote
pritisnite zaponko za pas tako, da se
čepka zaponke zaskočita v izvrtini.
v odprtino na zgornji strani prenosne
enote (b).
a
b
¤ Pokrov dvignite navzgor.
Postavljanje prenosne enote v
polnilno enoto
¤ Vtično napajalno enoto polnilne enote
vključite v vtičnico električnega
omrežja.
¤ Prenosno enoto postavite v polnilno
enoto s prikazovalnikom spredaj.
Prenosna enota je že tovarniško prijavljena
na osnovno enoto. Na prikazovalniku se
prikaže napis INT 1. Za delovanje prenosne
enote vam ni potrebno napraviti nobene
prijave več. Če bi kljub temu morali vašo
prenosno enoto prijaviti na osnovno
enoto, glejte str. 36.
Odpiranje pokrova akumulatorja
¤ Če je pritrjena, snemite zaponko za pas.
¤ Primite telefon s tipkovnico obrnjeno
proti dlani.
¤ S palcem druge roke pritisnite na
zvočnik (a) in kazalec iste roke potisnite
8
Opomba
Ime prenosne enote lahko spremenite
(str. 39).
Za polnjenje akumulatorskega paketa
pustite prenosno enoto v polnilni enoti.
Opombi:
– Če se je prenosna enota izključila zaradi
praznih akumulatorjev, se samodejno
vključi, ko jo postavite v polnilno enoto.
– Prenosno enoto smete postaviti le v zato
predvideno polnilno enoto.
Pri vprašanjih in težavah glejte str. 56.
Prvi koraki
Prvo polnjenje in praznjenje
akumulatorskega paketa
Če je prenosna enota vključena, se
polnjenje akumulatorja na prikazovalniku
prikazuje desno zgoraj z utripanjem
simbola akumulatorja e.
Med uporabo prenosne enote simbol
akumulatorja prikazuje stanje napolnjenosti akumulatorskega paketa (str. 1).
Stanje napolnjenosti akumulatorja je
pravilno prikazano le v primeru, če se
akumulatorski paket popolnoma napolni
in popolnoma izprazni.
¤ Prenosno enoto pustite za polnjenje v
polnilni enoti neprekinjeno deset ur.
Za polnjenje akumulatorskega paketa
je prenosna enota lahko izključena.
¤ Prenosno enoto vzemite iz polnilne
enote in jo ponovno postavite nazaj
šele, ko je akumulatorski paket
popolnoma izpraznjen.
Opomba:
Po prvem polnjenju in praznjenju lahko vašo
prenosno enoto po vsakem pogovoru ponovno
postavite nazaj v polnilno enoto.
Prosimo upoštevajte:
u Postopek polnjenja in praznjenja vedno
ponovite, če akumulatorski paket
odstranite in ponovno vstavite.
u Akumulatorski paket se med polnjen-
jem lahko nekoliko segreje. Segrevanje
ni nevarno.
u Kapaciteta akumulatorskega paketa se
zaradi tehničnih razlogov po določe-
nem času zmanjša.
Nastavljanje datuma in ure
Datum in uro morate nastaviti, če želite
ugotoviti npr. točen čas dohodnih klicev
ter uporabljati budilko in koledar.
¤ Dokler datuma in ure še niste nastavili,
za odpiranje polja za vnos ure pritisnite
funkcijsko tipko
Za spreminjanje nastavitve časa odprite
polje za vnos prek:
¢ Ð ¢ Datum/Cas
w
§Ura§.
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Datum:
Vnesite dan, mesec in leto, 8-mestno.
Cas:
Vnesite ure in minute 4-mestno, npr.
Q M 5 za 7:15 uro.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Prikazovalnik v stanju mirovanja
Ko je telefon prijavljen in ura nastavljena,
se na prikazovalniku v stanju mirovanja
prikaže naslednji prikaz (primer):
ÐV
INT 1
15.11.0707:15
?SMS
Vaš telefon je sedaj že pripravljen za
uporabo!
Če se pri uporabi vašega telefona pojavijo
težave ali vprašanja, preberite primere za
odpravljanje napak v poglavju („Vprašanja
in odgovori“, str. 56) ali se obrnite na naš
servis (skrb za kupca, str. 57).
9
Uporaba prenosne enote
Uporaba prenosne enote
Vključitev/izključitev prenosne enote
aV stanju mirovanja pritisnite in
držite tipko za položitev
slušalke (signal potrditve).
Vključitev/izključitev zapore
tipkovnice
#Pritisnite in držite tipko lojtrca.
Slišite signal potrditve. Če je zapora
tipkovnice vključena, se na prikazovalniku
prikaže simbol Ø.
Pri dohodnem pozivu se zapora tipkovnice
samodejno odklene. Ko po končanem
pogovoru položite slušalko, se tipkovnica
ponovno zaklene.
Tipka za upravljanje
V stanju mirovanja prenosne enote
s Odpiranje telefonskega
imenika.
w / v Odpiranje glavnega menija.
u Odpiranje seznama prenosnih
S tipko za upravljanje premikate kazalec
navzgor t, navzdol s, desno v ali
levo u.
V nadaljevanju je stran tipke za upravljanje, ki jo morate pritisniti v vsakokratni
situaciji uporabe (zgoraj, spodaj, desno,
levo), označena črno, npr. v za
„pritisnite tipko za upravljanje na desni
strani“ ali w za „pritisnite tipko za
upravljanje na sredino“.
Tipka za upravljanje ima različne funkcije:
10
Med zunanjim pogovorom
s Odpiranje imenika.
u Začetek interne vmesne zveze
in izključitev mikrofona.
tSpreminjanje glasnosti za
slušalko oziroma zvočnika pri
prostoročnem delovanju.
Uporaba prenosne enote
Funkcijski tipki
Funkcije funkcijskih tipk se spreminjajo
glede na situacijo uporabe. Primer:
?SMS
1 Aktualne funkcije funkcijskih tipk so
prikazane v spodnji vrstici prikazovalnika.
2Funkcijski tipki
Najpomembnejši simboli prikazovalnika:
}Leva funkcijska tipka, dokler še
ni programirana z neko funkcijo (str. 41).
¨Odpiranje glavnega menija.
§Izbira§ Odpiranje menija, ki je odvisen
od situacije.
W Tipka za brisanje: Brisanje
znakov z desne proti levi.
ÎVrnitev za en nivo menija
oziroma prekinitev postopka.
ŒPriklic e-poštnega naslova iz
telefonskega imenika.
ÓKopiranje klicne številke v
telefonski imenik.
• Odpiranje seznama za
ponavljanje izbiranja.
1
2
Vrnitev v stanje mirovanja
Iz poljubnega mesta v meniju se vrnete v
stanje mirovanja prenosne enote na
naslednji način:
¤ Pritisnite in držite tipko za položitev
slušalke a.
Ali:
¤ Ne pritisnete nobene tipke:
Po 2 minutah se prikazovalnik
samodejno preklopi v stanje
mirovanja.
Spremembe, ki jih niste potrdili s pritiskom
§OK§, §Da§, §Shrani§, §Poslji§ ali potrdili
tipk
oziroma shranili s Shrani vnos
upoštevajo.
Primer prikazovalnika v stanju mirovanja
je prikazan na str. 1.
§OK§, se ne
Upravljanje z menijem
Vaš telefon ponudi funkcije prek menija, ki
je sestavljen iz več nivojev.
Glavni meni (prvi nivo menija)
¤ Za odpiranje glavnega menija v stanju
mirovanja telefona pritisnite tipko w.
Funkcije glavnega menija se na
prikazovalniku prikažejo kot seznam z
barvnimi simboli in imeni.
Dostop do neke funkcije, to pomeni
odpiranje ustreznega podmenija
(naslednjega nivoja menija), je naslednji:
¤ S tipko za upravljanje q listajte do
želene funkcije. Pritisnite funkcijsko
§OK§.
tipko
Podmeniji
Funkcije podmenija so prikazane v obliki
seznama.
Dostop do funkcije:
¤ S tipko za upravljanje q listajte do
funkcije in pritisnite
Ali:
§OK§.
¤ Vnesite ustrezno kombinacijo cifer
(str. 13).
Če na kratko pritisnete tipko za položitev
slušalke a, se vrnete v prejšnji nivo
menija oziroma prekinete postopek.
11
ECO DECT
Predstavitev postopkov v navodilu za
uporabo
Koraki uporabe so predstavljeni v skrajšani
obliki.
Primer
Predstavitev:
w¢ ТDatum/Cas
pomeni:
wZa prikaz glavnega menija
pritisnite tipko.
ÐS tipko za upravljanje q
listajte do podmenija
§OK§.
Datum/Cas
Nastavitve in pritisnite
S tipko za upravljanje q
listajte do funkcije in
pritisnite
§OK§.
Ostali načini predstavitve:
c / Q / * itd.
Na prenosni enoti pritisnite
prikazano tipko.
~Vnašanje cifer ali črk.
Natančnejše primere za vnose menija in
večvrstične vnose najdete v poglavju
Dodatek tega navodila za uporabo, str. 59.
Popravljanje napak pri vnosu
Napačne znake v besedilu popravljate
tako, da najprej s tipko za upravljanje
pomaknete kazalec na napačni vnos.
Nato lahko:
u s tipko X izbrišete znak levo od
kazalca,
u vstavite znak levo od kazalca,
u pri vnosu ure in datuma itd. znak
(utripa) prepišite.
ECO DECT
ECO DECT pomeni zmanjšanje porabe
električnega toka z uporabo varčne vtične
napajalne enote in dodatnega zmanjšanja
izhodne radijske moči osnovne enote.
Zmanjšanje radijske moči lahko nastavite
ročno z vašo prenosno enoto. Funkcijo
lahko uporablja več prenosnih enot
istočasno.
Dodatno vaša prenosna enota zmanjšuje
radijsko moč odvisno od oddaljenosti od
osnovne enote.
Vključitev/izključitev Eco načina:
v ¢ Ð ¢ Osnovna enota
¢ Posebne funkc. ¢ Eco Izbor
§OK§ Pritisnite funkcijsko tipko
Pri vključenem Eco načinu delovanja se v
zgornji vrstici prikazovalnika prikaže
simbol
Opombe:
– Pri vključenem Eco načinu se zmanjša
domet osnovne enote.
–Eco način delovanja in podpora z repea-
terjem (glejte str. 53) se vzajemno
izključujeta, to pomeni, da obeh funkcij ne
morete uporabljati istočasno.
– Pri uporabi drugih (GAP) prenosnih enot in
prenosnih enot prejšnjih Gigaset variant,
vaša prenosna enota samodejno ne
zmanjša izhodne radijske moči do osnovne
enote.
‰
(=vključeno).
½.
12
Pregled menija
Pregled menija
Hitreje kot z listanjem, lahko izberete funkcijo menija tako, da odprete meni in nato
vnesete ustrezno kombinacijo cifer (tako imenovano „bližnjico“).
Primer:wN22 za „Nastavljanje pozivnega signala za zunanje klice“.
V stanjumirovanja telefona pritisnite tipko w (odprite glavni meni):
1 SMS î
Aktivirali ste SMS predal (splošni ali osebni) brez PIN številke
1-1Nov SMS(str. 27)
1-2Dohodna 0(str. 30)
1-3Odhodna 0(str. 28)
Aktivirali ste SMS predal s PIN številko ali ste vključili predala 2-3
1-1Skup. SMS pre.1-1-1Nov SMS(str. 27)
8-5-3PIN sistema (str. 52)
8-5-4Tov.nastavitev(str. 53)
8-5-5Posebne funkc.(str. 12, str. 38, str. 54)
8-5-6Predizbiranje(str. 26)
8-5-7Vrsta seznama(str. 24)
8-6Telef. odzivnik8-6-1Nast. tipke 1(str. 35)
Pregled menija
15
Telefoniranje
Telefoniranje
Zunanji odhodni klici
Zunanji klici so klici v javno telefonsko
omrežje.
~cVnesite klicno številko in pri-
tisnite tipko za dvig slušalke.
Ali:
c~Pritisnite in držite tipko za dvig
slušalke c in nato vnesite
klicno številko.
S tipko za položitev slušalke a lahko
postopek izbiranja prekinete.
Med pogovorom se na prikazovalniku
prikazuje čas pogovora.
Opomba:
Izbiranje iz telefonskega imenika, seznama
številk za spajanje (str. 1, str. 19) ali iz seznama
kličočih in seznama za ponavljanje izbiranja
(str. 24/str. 23) vam prihrani ponovno tipkanje
klicnih številk in predizbiranje operaterja
(„številk za spajanje“).
Nadaljevanje pogovora z Bluetooth
naglavno slušalko
Pogoj: Funkcija Bluetooth je vključena,
vzpostavljena je povezava med Bluetooth
naglavno slušalko in prenosno enoto
(glejte str. 50).
Pritisnite tipko za dvig naglavne slušalke;
povezava s prenosno enoto lahko traja
do 5 sekund.
Več podrobnosti za vašo naglavno slušalko
najdete v ustreznem navodilu za uporabo.
Prevzem klica
Dohodni klic se na prenosni enoti
signalizira s tremi različnimi signali: s
pozivanjem, s prikazom na prikazovalniku
in s svetlobnim utripanjem tipke za
prostoročno delovanje d.
Za prevzem klica imate na voljo naslednje
možnosti:
¤ Pritisnete tipko za dvig slušalke c.
¤ Pritisnete tipko za prostoročno d.
¤ Pritisnete funkcijsko tipko §Povezi§.
Če se prenosna enota nahaja v polnilni
enoti in je funkcija Samod.prevzem vključena (str. 44), prenosna enota prevzame
klic samodejno, ko jo dvignete iz polnilne
enote.
Če vas pozivni zvočni signal moti, pritisnite funkcijsko tipko
prevzamete še toliko časa, dokler je na
prikazovalniku prikazan simbol pozivnega
signala.
Prevzem klica na Bluetooth naglavni
slušalki
Pogoj: Funkcija Bluetooth je vključena,
vzpostavljena je povezava med Bluetooth
naglavno slušalko in prenosno enoto
(glejte str. 50).
Tipko za dvig na naglavni slušalki pritisnite
šele potem, ko naglavna slušalka sama
poziva; vzpostavljanje povezave s
prenosno enoto lahko traja do 5 sekund.
Več podrobnosti za vašo naglavno slušalko
najdete v ustreznem navodilu za uporabo.
§Izkl.ton§. Klic lahko
Končanje pogovora
a Pritisnite tipko za položitev
slušalke.
16
Telefoniranje
Posredovanje klicne številke
Pri dohodnem klicu se na prikazovalniku
prikaže klicna številka kličočega, če so
izpolnjeni naslednji pogoji:
u Vaš operater podpira CLIP, CLI.
– CLI (Calling Line Identification):
Prenese se klicna številka kličočega.
– CLIP (Calling Line Identification
Presentation): Prikaže se klicna
številka kličočega.
u Pri vašem operaterju imate naročen
CLIP.
u Kličoči ima pri operaterju naročen CLI.
Prikaz klica pri CLIP/CLI
Če sta klicna številka in ime kličočega
shranjena v vašem telefonskem imeniku,
se prikaže ime kličočega, če ste shranili
CLIP sliko, se dodatno prikaže še slika.
Å
1234567890
Povezi Izkl.ton
1Simbol zvonca
2 Klicna številka ali ime kličočega
Namesto klicne številke se lahko prikaže
naslednje:
u Zunanji klic, če ni bila prenesena nobena
klicna številka.
u Neznan, če je kličoči onemogočil
posredovanje svoje klicne številke.
u Nezn. stevilka, če kličoči ni naročil
posredovanja svoje klicne številke.
1
2
Prostoročno delovanje
Pri prostoročnem načinu delovanja
prenosne enote nimate prislonjene na
uho, ampak jo imate pred seboj, npr. na
mizi. Tako lahko tudi ostali prisotni
sodelujejo pri pogovoru po telefonu.
Vključitev/izključitev prostoročnega
načina delovanja
Vključitev pri izbiranju
~d Vnesite klicno številko in
pritisnite tipko za prostoročno.
¤ Če morebitni prisotni poslušajo vaš
pogovor prosimo, da o tem obvestite
partnerja na zvezi.
Menjava med slušalko in prostoročnim
delovanjem
dPritisnite tipko prostoročno.
Med pogovorom vključite ali izključite
prostoročni način delovanja.
Če želite med pogovorom prenosno enoto
postaviti v osnovno enoto:
¤ Tipko prostoročno d med
postavljanjem držite pritisnjeno.
Četipka za prostoročno delovanje d
ne sveti, tipko pritisnite ponovno.
Za spreminjanje glasnosti pri
prostoročnem delovanju, glejte str. 44.
Nema zveza
Med zunanjim pogovorom lahko mikrofon
vaše prenosne enote izključite. Vaš
partner na zvezi med tem časom sliši
glasbo na zadržanju.
uZa vključitev prenosne enote v
nemo zvezo pritisnite levo
stran tipke za upravljanje.
”Za izključitev neme zveze
pritisnite funkcijsko tipko.
Glasbo na zadržanju lahko vključite ali
izključite (str. 53).
17
Udobno telefoniranje prek storitev omrežja
Udobno telefoniranje prek
storitev omrežja
Storitve omrežja so funkcije, ki vam jih
ponuja vaš operater. Storitve morate pri
vašem operaterju naročiti.
¤ Pri težavah s storitvami omrežja
prosimo, da se obrnete na vašega
operaterja.
Nastavljanje funkcij za vse
naslednje klice
Ko ste zaključili enega od naslednjih
postopkov, telefon pošlje kodo v omrežje.
¤ Po potrditvi funkcije iz telefonskega
omrežja pritisnite tipko za položitev
slušalke a.
Nastavite lahko naslednje storitve:
Splošna preusmeritev klicev
w ¢ ê ¢ Vsi klici ¢ Preusmeritev
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Kdaj:
Izberite Takojsnja / Ko ni odg. / Ko zased..
Kl. st:
Pritisnite funkcijsko tipko
klicno številko, na katero naj se klici
preusmerijo,
Ali:
Pritisnite tipko s. Iz telefonskega
imenika izberite klicno številko in
pritisnite
Za shranjevanje pritisnite
Stanje:
Vključite/izključite preusmeritve klicev.
§OK§.
¤ Pritisnite funkcijsko tipko §Poslji§.
aPo nagovoru pritisnite tipko za
položitev slušalke.
§Uredi§. Vnesite
Shrani.
Funkcije med klicanjem
Vmesna zveza
Med vzpostavljeno zvezo:
§Vme.klic§Pritisnite funkcijsko tipko.
~Vnesite klicno številko.
Na voljo imate naslednje možnosti:
u Konferenca:
¤ Pritisnite funkcijsko tipko §Konfer.§.
Zaključitev konference (menjava):
¤ Pritisnite §Prek.kfr§.
u Zaključitev konference z obema
sogovornikoma:
¤ Pritisnite tipko za položitev
slušalke a.
Vključitev/izključitev poziva s čakanjem
w ¢ ê ¢ Vsi klici ¢ Klic v cakanju
Stanje: Vključite/izključite.
§Poslji§Pritisnite funkcijsko tipko.
18
Uporaba telefonskega imenika in seznamov
Uporaba telefonskega
imenika in seznamov
V telefonu je na voljo:
u Telefonski imenik,
u seznam številk za spajanje,
u seznam za ponavljanje izbiranja,
u seznam SMS sporočil,
u seznam kličočih
V telefonski imenik in v seznam številk za
spajanje lahko shranite skupaj 250
vnosov.
Telefonski imenik in seznam številk za spajanje sestavite sami za svojo prenosno
enoto. Seznam/posamezne vnose lahko
pošljete tudi na druge prenosne enote
(str. 21).
Telefonski imenik/seznam
številk za spajanje
Opomba:
Za hitri dostop do klicne številke v telefonskem
imeniku ali v seznamu številk za spajanje
(kratko izbiranje), lahko klicno številko programirate na neko tipko tipkovnice.
Telefonski imenik
V telefonski imenik shranite
u Do tri klicne številke ter pripadajoča
imena in priimke
u VIP zaznamek in VIP melodijo (opcijsko)
u E-poštni naslov (opcijsko)
u CLIP slike (opcijsko)
u Obletnice s signalizacijo.
¤ V stanju mirovanja telefona odprete
telefonski imenik s tipko s.
Dolžina vnosov (telefonski imenik)
3 klicne številke: vsaka največ 32 cifer
Ime in priimek: vsak največ 16 znakov
E-poštni naslov: največ 60 znakov
Seznam številk za spajanje
V seznam številk za spajanje shranite
številke za predizbiranje operaterja (tako
imenovane „številke za spajanje“).
¤ Seznam številk za spajanje odprete s
tipko C v stanju mirovanja telefona.
Dolžina vnosov
Klicna številka: največ 32 cifer
Ime: največ 16 znakov
Shranjevanje klicne številke v
telefonski imenik
s ¢ Nov vnos
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Ime / Priimek:
V najmanj eno od polj vnesite ime.
Tel . / Tel. (pisarna) / Tel. (mobilnik)
V najmanj eno od polj vnesite klicno
številko.
E-posto
Vnesite e-poštni naslov.
Obletn.:
Izberite Vklj. ali Izkl..
Pri nastavitvi Vklj.:
Vnesite Obletnica (datum) in Obletnica
(ura) (str. 22) in izberite vrsto
signalizacije: Obletnica (signal).
CLIP-slika
Eventualno izberite sliko, ki naj se
prikaže pri klicu kličočega (str. 46).
Pogoj: posredovanje številke (CLIP).
¤ Shranite spremembe: (str. 60).
Shranjevanje številke v seznam številk
za spajanje
C ¢ Nov vnos
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Ime:
Vnesite ime.
Stevilka:
Vnesite klicno številko.
19
Uporaba telefonskega imenika in seznamov
Vrstni red vnosov v telefonskem
imeniku/v seznam številk za spajanje
Vnosi se v telefonskem imeniku razvrščajo
v splošnem po abecednem vrstnem redu
po priimkih. Presledek in cifre imajo pri
tem prednost. Če je bilo v telefonski
imenik vneseno samo ime, se ta uvrsti
namesto priimka.
Vrstni red razvrščanja je naslednji:
1. Presledek
2. Cifre (0–9)
3. Črke (po abecednem redu)
4. Ostali znaki
Če želite obiti abecedni vrstni red vnosov,
pred prvo črko priimka vstavite presledek
ali cifro. Ti vnosi se pomaknejo na začetek
telefonskega imenika.
Iskanje vnosa v telefonskem imeniku/
seznamu številk za spajanje
s / C Odprite telefonski imenik ali
seznam številk za spajanje.
Na voljo imate naslednje možnosti:
u S tipko s listajte po seznamu, dokler
ne izberete iskano ime.
u Vnesite prvi znak imena (v telefonskem
imeniku: vnesite prvi znak priimka
oziroma imena, če je vneseno samo
ime) in eventualno s tipko s listajte
do želenega vnosa.
Izbiranje iz telefonskega imenika/
seznama številk za spajanje
s / C ¢ s (izberite vnos)
c Pritisnite tipko za dvig
slušalke. Telefon bo izbral prikazano klicno številko.
Urejanje vnosov v telefonskem
imeniku/seznamu številk za spajanje
s / C ¢ s (izberite vnos)
Prikaz vnosa
§Poglej§Pritisnite funkcijsko tipko.
Prikaže se vnos.
Vrnitev z
§OK§.
Spreminjanje vnosa
§Poglej§ §Uredi§
Pritisnite funkcijski tipki eno za
drugo.
¤ Napravite spremembe in shranite.
Uporaba več funkcij
s / C ¢ s (izberite vnos)
¢ §Izbira§ (oprite meni)
S tipko q lahko izberete naslednje
funkcije:
Prikaz kl.stevilke
Spremenite, dopolnite shranjeno
klicno številko ali jo shranite kot nov
vnos; za shranjevanje po prikazu klicne
številke pritisnite tipko Ó.
Uredi vnos
Spremenite izbrani vnos.
Izbrisi vnos
Izbrišete izbrani vnos.
VIP vnos (samo telefonski imenik)
Vnos v telefonskem imeniku označite
kot VIP (Very Important Person) vnos in
mu dodelite želeno pozivno melodijo.
VIP klice potem spoznate po melodiji
pozivanja.
Pogoj: Posredovanje klicne številke
(str. 17).
Kopiraj vnos
Pošiljanje posameznega vnosa na neko
prenosno enoto (str. 21).
Izbrisi seznam
Brisanje vseh vnosov v telefonskem
imeniku ali v seznamu številk za
spajanje.
20
Uporaba telefonskega imenika in seznamov
Kopiraj seznam
Pošiljanje kompletnega seznama na
neko prenosno enoto (str. 21).
Zased. pomnilnika
Prikaz števila še možnih vnosov v
telefonski imenik in v seznam številk za
spajanje (str. 19).
Izbiranje s tipkami za kratko izbiranje
¤ Pritisnite in držite vsakokratno tipko za
kratko izbiranje (str. 42).
Prenos telefonskega imenika/seznama
številk za spajanje na drugo prenosno
enoto
Pogoji:
u Sprejemna in oddajna prenosna enota
sta prijavljeni na isto osnovno enoto.
u Druga prenosna enota in osnovna
enota lahko pošiljata in sprejemata
vnose telefonskega imenika.
s / C
¢ s (izberite vnos)
¢ §Izbira§ (oprite meni) ¢ Kopiraj vnos /
Kopiraj seznam
sIzberite interno številko spre-
V drugo prenosno enoto lahko prenesete
več posameznih vnosov zaporedoma, če
vprašanje Kopiram naslednjega? potrdite z
§Da§.
Sprejemna prenosna enota potrdi uspešen
prenos podatkov z obvestilom in zvočnim
signalom potrditve.
Opomba:
S funkcijo prenosa podatkov lahko pošljete ves
telefonski imenik naenkrat, pri tem vam ni
potrebno telefonskega imenika odpirati:
w ¢ í ¢ Prenos podatkov
¢ na Interno
jemne prenosne enote in
pritisnite
§OK§.
¢ Telefon. imenik
Prosimo upoštevajte:
u Vnosi z identično klicno številko se pri
sprejemni prenosni enoti ne prepišejo.
u Prenos podatkov se prekine, če telefon
poziva ali je pomnilnik sprejemne
prenosne enote poln.
Prenos telefonskega imenika s
funkcijo Bluetooth kot vCard
V Bluetooth načinu delovanja (glejte
str. 50), lahko vnose telefonskega imenika
prenesete v vCard formatu, npr. za
izmenjavo vnosov z vašim mobilnim
telefonom.
¢ s (izberite vnos)
s
¢ §Izbira§ (oprite meni) ¢ Kopiraj vnos /
Kopiraj seznam
Prikaže se seznam „Znane naprave“ (glejte
str. 51).
sIzberite napravo in pritisnite
Sprejem podatkov vCard s funkcijo
Bluetooth
Če neka naprava iz seznama „Znane
naprave“ (glejte str. 51), na vašo prenosno
enoto pošilja podatke v vCard formatu,
poteka prenos samodejno in ste o tem
obveščeni na prikazovalniku.
Če naprava, ki podatke pošilja ni navedena
v seznamu, se na prikazovalniku prikaže
zahteva za vnos PIN številke naprave, ki
podatke pošilja:
~Vnesite PIN številko Bluetooth
Preneseni vCard podatki so na voljo kot
vnosi telefonskega imenika.
¢ vCard prek BT
§OK§.
naprave, ki podatke pošilja in
pritisnite
§OK§.
21
Uporaba telefonskega imenika in seznamov
Kopiranje prikazane klicne številke v
telefonski imenik
V telefonski imenik lahko kopirate klicne
številke, ki so prikazane v seznamu npr. v
seznamu kličočih ali v seznamu za ponavljanje izbiranja, v SMS sporočilu ali so prikazane med vzpostavljeno zvezo.
Prikazana je klicna številka:
§Izbira§ ¢ Shrani v t.imenik
¤ Dopolnjevanje vnosa, glejte str. 19.
Pr evzem klicne številke ali e-poštnega
naslova iz telefonskega imenika
Telefonski imenik lahko odprete pri mnogih situacijah uporabe, npr. za prevzem
neke klicne številke ali e-poštnega naslova. Vaša prenosna enota ne sme biti v
stanju mirovanja.
¤ Odvisno od situacije uporabe s tipko
s odprite telefonski imenik ali
Ò ali
qIzberite vnos (str. 20).
Shranjevanje obletnice v telefonski
imenik
K vsaki klicni številki v telefonskem imeniku lahko shranite obletnico in navedete
čas, v katerem naj vas telefon opomni na
obletnico (tovarniška nastavitev:
Obletn.: Izkl.).
Obletnice se samodejno vnesejo v
koledar (str. 48).
¢ s (izberite vnos; str. 20)
s
§Poglej§ §Uredi§
sKazalec pomaknite v
vIzberite Vklj..
¨ Telefon. imenik.
Pritisnite funkcijski tipki eno za
drugo.
vrstico Obletn.:.
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Obletnica (datum)
Vnesite dan/mesec/leto, 8-mestno.
Obletnica (ura)
Vnesite ure/minute za poziv opomina,
4-mestno.
Obletnica (signal)
Izberite vrsto signaliziranja.
¤ Shranite spremembe: (str. 60).
Izključitev obletnice
s ¢ s (izberite vnos; str. 20)
§Poglej§ §Uredi§
Pritisnite funkcijski tipki eno za
drugo.
sKazalec pomaknite v vrstico
Obletn.:.
vIzberite Izkl..
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Pozivanje opomina na obletnico
Pozivanje opomina se na prenosni enoti
signalizira z izbrano pozivno melodijo.
Sedaj imate na voljo naslednje možnosti:
SMSNapišite SMS.
§Izkl.§Za potrditev in prenehanje
pozivanja opomina pritisnite
funkcijsko tipko.
Ogled zamujene obletnice
Na časovno doseženo in ne potrjeno
obletnico vas v stanju mirovanja telefona
opomni prikaz
enkrat.
§Sestanekv ki se prikaže samo
¤ Prikaz termina:
§Sestanek§Pritisnite funkcijsko tipko.
Sedaj imate na voljo naslednje možnosti:
SMSNapišite SMS.
§Izbrisi§Izbrišite opomin.
Po brisanju pritisnite funkcijsko tipko ” ali
Vrnitev v stanje mirovanja,
§Sestanek§ se ne prikazuje več.
Zamujene obletnice si nato lahko ogledate
še kasneje (glejte str. 49).
§Nazaj§:
22
Uporaba telefonskega imenika in seznamov
Seznam za ponavljanje izbiranja
V seznamu za ponavljanje izbiranja je
shranjenih dvajset, s prenosno enoto
izbranih zadnjih klicnih številk (največ
32 cifer). Če je klicna številka shranjena v
telefonskem imeniku ali v seznamu številk
za spajanje, se prikaže pripadajoče ime.
Ročno ponavljanje izbiranja
cTipko pritisnite na kratko.
sIzberite vnos.
cPonovno pritisnite tipko za
dvig slušalke. Telefon bo izbral
prikazano klicno številko.
Pri prikazu imena lahko s funkcijsko tipko
§Poglej§ pogledate pripadajočo klicno
številko.
Urejanje vnosov v seznamu za
ponavljanje izbiranja
cTipko pritisnite na kratko.
sIzberite vnos.
§Izbira§Odprite meni.
S tipko q lahko izberete naslednje
funkcije:
Shrani v t.imenik
Vnos kopirate v telefonski imenik
(str. 19).
Sam.pon.izbiranja
Telefon samodejno ponavlja izbiranje
klicne številke v enakih presledkih (najmanj vsakih 20 sekund). Pri tem utripa
tipka za prostoročno delovanje, vključeno je „glasno poslušanje“.
–Naročnik se javi: Pritisnite tipko za
dvig slušalke c. Funkcija se
zaključi.
–Naročnik se ne javi: Po približno
30 sekundah se klic prekine. Po pritisku poljubne tipke ali po desetih
neuspešnih poskusih se funkcija
zaključi.
Prikaz kl.stevilke (kot v telefonskem
imeniku, str. 20)
Izbrisi vnos (kot v telefonskem imeniku,
str. 20)
Izbrisi seznam (kot v telefonskem imeniku,
str. 20)
Priklic seznamov s tipko
za sporočila
S tipko za sporočila f prikličete naslednji izbor seznamov:
u seznam SMS
Če je nastavljenih več predalov
(str. 31), se prikaže več seznamov,
u odzivnik omrežja, če vaš operater pod-
pira funkcijo in je odzivnik omrežja
nastavljen za kratko izbiranje (str. 35),
u seznam kličočih.
Takoj, ko nov vnos prispe v nek seznam,
slišite zvočni signal opozorila. Tipka f
utripa (ugasne po pritisku tipke).
V stanjumirovanja telefona se na
prikazovalniku za novo sporočilo prikaže
ustrezni simbol:
SimbolNovo sporočilo...
Ã
Á
À
Pod vsakokratnim simbolom se prikaže
število novih vnosov.
Izbira seznama
Po pritisku tipke za sporočila f se
prikažejo samo seznami na katerih so
sporočila (izjema: odzivnik omrežja).
Seznami z novimi sporočili so označeni s
poudarjeno pisavo:
Gov. predali:(2)
SMS skupni: (1)
Sez. klicev:(4)
”
... na odzivniku omrežja
... v seznamu kličočih
... v seznamu SMS
Sporocila
OK
23
Uporaba telefonskega imenika in seznamov
S tipko q izberite seznam. Za odpiranje
pritisnite tipko w ali
§OK§.
Če so vnosi prisotni samo v enem seznamu, odpade izbira seznama in takoj se
prikaže seznam, v katerem so vnosi.
Seznam dohodnih SMS
Vsa dohodna SMS sporočila se shranijo v
seznam dohodnih sporočil, str. 29.
Seznam kličočih
Pogoj: Posredovanje klicnih številk
(CLIP, str. 17)
Seznam kličočih vsebuje glede na vrsto
seznama
u sprejete klice ( )
u neodgovorjene klice
‰
Odvisno od nastavljene vrste seznama
se shranijo vse klicne številke zadnjih
30 dohodnih klicev ali samo klicne številke
neodgovorjenih klicev.
Seznam kličočih lahko prikličete tudi prek
menija:
¢ Sez. klicev
w
Nastavljanje vrste seznama kličočih
w¢ Т Osnovna enota
¢ Vrsta seznama
Zamujeni klici / Vsi klici
Izberite in pritisnite
‰
(=vključeno).
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
Ko menjate vrsto seznama, se vnosi v seznamu kličočih ohranijo.
§OK§
Vnos v seznamu
Nova sporočila so na vrhu seznama.
Primer za vnose v seznamu:
Vsi klici
Suzana Slavec
29.11.0712:20‰
Lojzka Mlinar
29.11.0711:15
IzbrisiIzbira
u Vrsta seznama (v glavi)
u Stanje vnosa
Poudarjena pisava: nov vnos
u Klicna številka ali ime kličočega
Klicno številko kličočega lahko
prenesete v telefonski imenik (str. 22).
u Datum in ura klica (če je nastavljeno,
str. 9)
u Vrsta vnosa:
– sprejeti klici ( )
– zamujeni klici
S pritiskom funkcijske tipke §Izbrisi§ izbrišete
označeni vnos.
Po pritisku funkcijske tipke
tipko q izberete še druge funkcije:
Shrani v t.imenik
Klicno številko kopirate v telefonski
imenik.
Izbrisi seznam
Izbrišete kompleten seznam.
Po zapustitvi seznama kličočih vsi vnosi
dobijo status „stari“; to pomeni, pri naslednjem priklicu vnosi niso več predstavljeni s
poudarjeno pisavo.
‰
§Izbira§ lahko s
24
Upoštevanje stroškov telefoniranja
Upoštevanje stroškov
telefoniranja
Telefonirajte prek omrežja operaterja, ki
ponuja posebno ugodne telefonske tarife
(uporaba številk za spajanje). V seznamu
številk za spajanje lahko številke za spajanje tudi urejate.
Členjenje številke za spajanje
s klicno številko
Številko za predizbiranje nekega operaterja lahko postavite pred klicno številko
naročnika („členjenje“).
COdprite seznam številk za
spajanje.
sIzberite vnos (številko za spa-
janje).
§Izbira§Pritisnite funkcijsko tipko.
Prikaz kl.stevilke
Izberite in pritisnite
~Vnesite klicno številko ali jo
izberite iz telefonskega imenika (str. 22).
cPritisnite tipko za dvig
slušalke. Telefon bo izbral obe
klicni številki.
§OK§.
Samodejno predizbiranje
operaterja
Določite lahko številko za spajanje
(številka za prednastavitev), ki se pri
izbiranju samodejno prednastavi.
u Seznam „s prednastavitvijo“ vsebuje
„pravilo“: Karakteristične številke oziroma prve cifre karakterističnih številk
pri katerih naj se uporabi prednastavljena številka.
u Seznam „brez prednastavitve“ vsebuje
„izjeme pravila“.
Primer:
V seznam „s prednastavitvijo“ ste
vnesli 08. Zato se bodo vse klicne
številke, ki se začnejo z 08 izbrale s
prednastavitvijo.
Če želite, da se npr. 081 kljub temu
izbere brez prednastavitve, v seznam
„brez prednastavitve“ vnesite 081.
Pri izbiranju se po pritisku tipke za dvig
slušalke/tipke prostoročno, prve cifre
izbrane klicne številke primerjajo z obema
seznamoma:
u Številka za prednastavitev se ne pred-
nastavi, če je izbrana klicna številka
usklajena z
– nobenim vnosom obeh seznamov
– enim vnosom seznama „brez pred-
nastavitve“
u Številka za prednastavitev se prednas-
tavi, če so prve cifre izbrane klicne
številke usklajene samo z enim vnosom
v seznamu „s prednastavitvijo“.
25
Upoštevanje stroškov telefoniranja
Shranjevanje številke za
prednastavitev
w ¢ Ð ¢ Osnovna enota
¢ Predizbiranje ¢ Prediz. stevilka
~Vnesite oziroma spremenite
številko za prednastavitev (za
spajanje številk).
Shrani§Pritisnite funkcijsko tipko.
aPritisnite in držite (stanje
mirovanja).
Shranjevanje oziroma spreminjanje
vnosov v seznamih s prednastavitvijo
V vsakem od obeh seznamov je lahko 20
vnosov, vsak vnos ima lahko 6 cifer.
V seznamu „s prednastavitvijo“ so,
odvisno od države, številke že prednastavljene. Tako se npr. vse zveze v domače
omrežje ali zveze v mobilno omrežje
samodejno povežejo s številko za
prednastavitev (številko za spajanje), ki ste
jo prej shranili.
¢ Ð ¢ Osnovna enota
w
¢ Predizbiranje ¢ S predizbiro / Brez
predizbire
sIzberite vnos.
§Uredi§Pritisnite funkcijsko tipko.
~Vnesite ali spremenite začetne
cifre številke.
Shrani§Pritisnite funkcijsko tipko.
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
Začasno onemogočanje predizbiranja
c (pritisnite in držite) ¢§Izbira§
¢ Predizbira izklj.
Trajna izključitev predizbiranja
¤ Izbrišite številke za predizbiranje
(str. 26).
26
SMS (pisna sporočila)
SMS (pisna sporočila)
Vaš telefon je izdelan tako, da lahko takoj
pošiljate SMS sporočila.
Pogoji:
u Omogočeno je posredovanje klicnih
številk za vaš telefonski priključek.
u Vaš operater podpira SMS funkcijo v
stacionarnem omrežju (informacije
dobite pri vašem operaterju).
u Pri vašem ponudniku storitev ste
registrirani za pošiljanje in sprejemanje
SMS sporočil.
SMS sporočila izmenjujete prek SMS
centrov ponudnikov storitev. SMS center,
prek katerega želite sporočila sprejemati
oziroma oddajati, mora biti vnesen v
telefon. Sporočila lahko sprejemate iz
vsakega vnesenega SMS centra, če ste se
registrirali pri vašem ponudniku storitev.
Vaša SMS sporočila pošiljate prek SMS
center , ki je vnesen kot center za
pošiljanje. Vendar za pošiljanje
aktualnega sporočila lahko vključite vsak
drug SMS center kot center za pošiljanje
(str. 32).
Če ni vnesen noben SMS center, vsebuje
SMS meni samo vnos Nastavitve . Vnesite
SMS center (str. 32).
Navodila za pisanje SMS sporočil si oglejte
v poglavju Dodatek:
u Vnašanje besedila, glejte str. 60.
u Pisanje besedila s pomočjo za vnos
besedila EATONI, glejte str. 61.
Pravila
u Eno SMS sporočilo je lahko sestavljeno
iz do 612 znakov.
u Pri več kot 160 znakih ali pri velikem
številu podatkov slike, telefon SMS sporočilo odpošlje kot členjeno SMS sporočilo (do štiri SMS s po 153 znakov).
Prosimo upoštevajte:
u Če je vaš telefon priključen na
naročniško centralo preberite str. 33.
u Za sprejem SMS morate biti registrirani
pri vašem ponudniku storitev.
Pisanje/pošiljanje SMS
Pisanje SMS
w ¢ î
SMS predal B
Eventualno izberite predal in
pritisnite
~ Eventualno vnesite PIN
številko predala in pritisnite
§OK§.
Nov SMS Izberite in pritisnite §OK§.
~Napišite SMS.
Opombi:
– Navodilo za vnašanje besedila najdete na
str. 60 in za vnašanje besedila s pomočjo za
vnos besedila EATONI na str. 61.
–Pomoč za vnašanje besedila EATONI je pri
tovarniški nastavitvi vključena.
Za izključitev/vključitev EATONI str. 62.
Pošiljanje SMS
cPritisnite tipko za dvig slušalke
ali:
§Izbira§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Poslji Izberite in pritisnite §OK§.
SMSIzberite in pritisnite §OK§.
~ / s / C
Iz telefonskega imenika ali iz
seznama številk za spajanje
izberite klicno številko skupaj s
karakteristično številko (tudi v
lokalnem omrežju) ali jih vnesite ročno. Pri pošiljanju SMS
na predal: ID predala dodajte
na koncu klicne številke.
PosljiPritisnite funkcijsko tipko.
Telefon bo SMS sporočilo
poslal.
§OK§.
27
SMS (pisna sporočila)
Opombi:
– Če vas med pisanjem SMS sporočila zmoti
zunanji dohodni klic, se besedilo
samodejno shrani v seznam osnutkov.
– Če je pomnilnik poln ali funkcijo SMS na
osnovni enoti uporablja druga prenosna
enota, se postopek pošiljanja prekine. Na
prikazovalniku se prikaže ustrezno
obvestilo. Izbrišite SMS sporočila, ki jih ne
rabite več oziroma SMS pošljite kasneje.
Nastavljanje jezika vnosa
¤ Pišete SMS sporočilo (str. 27).
§Izbira§Pritisnite funkcijsko tipko.
Jezik pomoci
Izberite in pritisnite
sIzberite jezik vnosa in pritisnite
§OK§.
aZa vrnitev v polje vnosa
dvakrat na kratko pritisnite
tipko za položitev slušalke.
Jezik vnosa je nastavljen samo za aktualno
SMS sporočilo.
§OK§.
Seznam osnutkov
SMS sporočilo lahko shranite v seznam
osnutkov, sporočilo lahko kasneje
spremenite in odpošljete.
Shranjevanje SMS v seznam osnutkov
¤ Pišete SMS sporočilo (str. 27).
§Izbira§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Shrani vnos Izberite in pritisnite §OK§.
Branje ali brisanje posameznih SMS
¤ Odprite seznam osnutkov, nato:
qIzberite SMS.
§Beri§Pritisnite funkcijsko tipko.
Prikaže se besedilo. Po vrsticah
listate s tipko q.
Ali SMS izbrišite z
§Izbira§ Izbrisi vnos §OK§.
Pisanje/spreminjanje SMS
¤ Berete SMS s seznama osnutkov.
§Izbira§Odprite meni.
Izberete lahko naslednje funkcije:
Nov SMS
Napišete novo SMS sporočilo in ga nato
pošljete (str. 27) oziroma shranite.
Uredi
Spremenite besedilo shranjenega SMS,
nato pošljete (str. 27).
Nabor znakov
Besedilo je predstavljeno v izbranem
naboru znakov.
Brisanje seznama osnutkov
¤ Odprite seznam osnutkov, nato:
§Izbira§Odprite meni.
Izbris seznama
Izberite, pritisnite
potrdite z
izbrisal.
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
§Da§. Seznam se bo
§OK§ in
Odpiranje seznama osnutkov
w¢ î¢ (predal, PIN številka
predala)
Prikaže se prvi vnos v seznamu, npr.:
1234567890
21.11.07 09:45
28
¢ Odhodna (3)
SMS (pisna sporočila)
Pošiljanje SMS na e-poštni naslov
Če vaš ponudnik storitev podpira funkcijo
storitve SMS na e-pošto, lahko vaša SMS
sporočila pošiljate tudi na e-poštne
naslove.
E-poštni naslov mora biti na začetku
besedila. Vaš SMS morate poslati na
e-poštno službo vašega SMS centra za
pošiljanje.
¢ î ¢ (predal, PIN številka
w
predala)
Œ / ~
~Vnesite SMS besedilo.
§Izbira§Pritisnite funkcijsko tipko.
PosljiIzberite in pritisnite §OK§.
E-postoIzberite in pritisnite §OK§. Če
Poslji Pritisnite funkcijsko tipko.
¢ Nov SMS
E-poštni naslov prevzemite iz
telefonskega imenika ali ga
vnesite ročno. Naslov zaključite s presledkom ali dvopičjem (odvisno od ponudnika
storitev).
številka e-poštne službe ni
vnesena (str. 32), vnesite
številko e-poštne službe.
Pošiljanje SMS sporočila kot faks
SMS sporočilo lahko pošljete tudi na faks
napravo.
Pogoj: Vaš operater to funkcijo podpira.
¤ Pišete SMS sporočilo (str. 27).
§Izbira§Pritisnite funkcijsko tipko.
Poslji Izberite in pritisnite §OK§.
FaksIzberite in pritisnite §OK§.
s / ~Klicno številko izberite iz tele-
fonskega imenika ali jo vnesite
ročno. Številko vnesite skupaj
s predizbiranjem (tudi v
lokalnem omrežju).
Poslji Pritisnite funkcijsko tipko.
Sprejemanje SMS
Vsa prispela SMS sporočila se shranijo v
dohodni seznam. Členjeno SMS se prikaže
kot eno SMS sporočilo. Če je sporočilo
predolgo ali je nepopolno preneseno, se
razdeli v več posameznih SMS. Ker SMS
tudi po branju ostane v seznamu, morate
SMS sporočila redno brisati iz
dohodnega seznama.
Če je SMS pomnilnik poln, se prikaže
ustrezno obvestilo.
¤ Brisanje SMS sporočil, ki jih ne rabite
več (str. 30).
Dohodni seznam
Dohodni seznam vsebuje:
u vsa sprejeta SMS sporočila, na prvem
mestu je najnovejše.
u SMS sporočila, ki zaradi napake niso
mogla biti poslana.
Nova SMS sporočila se signalizirajo na
vseh prenosnih enotah Gigaset SL37H s
simbolom À na prikazovalniku, z
utripanjem tipke za sporočila f in z
zvočnim opozorilnim signalom.
Odpiranje dohodnega seznama
s tipko
f
fPritisnite tipko.
Eventualno izberite predal in vnesite PIN
številko predala.
Dohodni seznam se prikaže na naslednji
način (primer):
SMS skupni: (2)
1 Poudarjeno: število novih vnosov,
ni poudarjeno: število prebranih vnosov
2 Ime predala, v tem primeru: skupni predal
S tipko §OK§ odprite seznam.
Vnos v seznamu se prikaže npr. na
naslednji način:
1234567890
21.11.05 09:45
1
2
29
SMS (pisna sporočila)
Odpiranje dohodnega seznama prek SMS
menija
w¢ î¢ (predal, PIN številka
predala)
¢ Dohodna (2)
Branje ali brisanje posameznih SMS
¤ Odprite dohodni seznam.
¤ Dalje kot pri „Branje ali brisanje
posameznih SMS“, str. 28.
Potem, ko je bilo n ovo sporočilo prebrano,
prejme status „Staro“ (ni več predstavljeno
poudarjeno).
Brisanje dohodnega seznama
Iz seznama se izbrišejo vsa nova in stara
SMS sporočila.
¤ Odprite dohodni seznam.
§Izbira§ Odprite meni.
¤ Dalje glejte „Brisanje seznama
osnutkov“, str. 28.
Odgovor na SMS ali posredovanje
¤ Berete SMS sporočilo (str. 30):
§Izbira§Pritisnite funkcijsko tipko.
Na voljo imate naslednje možnosti:
Odgovori
Neposredno napišete SMS odgovor in
pošljete (str. 27).
Uredi
Spremenite besedilo SMS in ga nato
pošljete (str. 27).
Posredovanje SMS
¤ Berete SMS sporočilo (str. 30):
§Izbira§Pritisnite funkcijsko tipko.
PosredujIzberite in pritisnite §OK§.
Dalje glejte str. 27.
Kopiranje klicne številke v telefonski
imenik
Prevzem klicne številke pošiljatelja
¤ Odprite dohodni seznam in izberite
SMS (str. 29).
§Izbira§Pritisnite funkcijsko tipko.
Dalje glejte str. 22.
Opombi:
– V vašem telefonskem imeniku lahko
kreirate drug telefonski imenik samo za
SMS tako, da pred imeni vnosov postavite
zvezdico (*).
– V telefonski imenik se shrani tudi dodani ID
predala.
Prevzem/izbiranje klicne številke iz
besedila SMS
¤ Berete SMS sporočilo (str. 30) in listate
do mesta s klicno številko.
Cifre klicne številke so predstavljene
inverzno.
ÓPritisnite funkcijsko tipko.
Dalje glejte str. 22.
Ali:
cZa izbiranje klicne številke pri-
tisnite tipko za dvig slušalke.
Če klicno številko želite uporabljati tudi za
pošiljanje SMS sporočil:
¤ Shranite klicno številko v telefonski
imenik skupaj s karakteristično številko
(predizbiranje).
Spreminjanje nabora znakov
¤ Berete SMS sporočilo (str. 30):
§Izbira§Pritisnite funkcijsko tipko.
Nabor znakov
Besedilo se prikaže v izbranem naboru
znakov.
30
SMS (pisna sporočila)
Obveščanje prek SMS
Z SMS se lahko obveščate o zamujenih
klicih.
Pogoj: Pri zamujenem klicu mora biti posredovana klicna številka kličočega (CLI).
Obveščanje poteka na vaš mobilni telefon
ali na drug aparat, ki omogoča SMS
funkcijo.
Pri tem morate shraniti klicno številko na
katero naj bi bilo obvestilo poslano (klicna
številka za obveščanje) in nastaviti način
obveščanja.
Shranjevanje klicne številke za
obveščanje
w ¢ î ¢ Nastavitve ¢ Kl.st.
sporocila
~Vnesite klicno številko na
katero naj bo SMS sporočilo
poslano.
ShraniPritisnite funkcijsko tipko.
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
Opozorilo:
Za obveščanje o zamujenih klicih ne smete
vnesti lastne klicne številke fiksnega omrežja.
To vodi v brezkončno zanko ponavljanja, kar bi
vam operater zaračunal za vsako ponavljanje.
Nastavljanje načina obveščanja
w ¢ î ¢ Nastavitve ¢ Vrsta
sporocila
¤ Eventualno spreminjanje večvrstičnega
vnosa:
Zamujeni kl.:
Nastavite Vklj., če naj telefon pošilja
SMS obvestila o zamujenih klicih.
¤ Shranite spremembe (str. 60).
SMS predali
Pri novem telefonu je vključen skupni
predal. Predal je dosegljiv za vse
uporabnike sistema in ga ne morete
zaščititi s PIN številko. Dodatno lahko
nastavite tri osebne predale in jih
zaščitite s PIN številko. Vsak predal je
označen z imenom in „ID predala“ (neke
vrste klicna številka do končnega
uporabnika).
Prosimo upoštevajte:
u Če imate na telefonsko linijo priklju-
čenih več SMS funkcionalnih aparatov
(osnovnih enot), smete vsako SMS ID
predala uporabiti samo enkrat. V tem
primeru morate spremeniti tudi prednastavljeni ID skupnega predala („0“).
u Osebne predale lahko uporabljate
samo v primeru, če funkcijo podpira
ponudnik storitve. Podporo spoznate
po tem, da je klicna številka
(prednastavljena) servisnega centra
opremljena z zvezdico (*).
u Če ste vašo PIN številko predala poza-
bili, jo lahko nastavite na tovarniško
nastavitev s tem, da osnovno enoto
ponovno nastavite na tovarniške vrednosti. Pri tem se izbrišejo vsa SMS sporočila v vseh predalih.
Nastavljanje in spreminjanje osebnega
predala
Nastavljanje osebnega predala
w ¢ î ¢ Nastavitve ¢ SMS predali
sIzberite predal, npr.
SMS predal B in pritisnite
§OK§.
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Stanje:
Vključite oziroma izključite predal.
ID:
Izberite ID predala (0–9). Izberete lahko
le še cifre, ki so proste.
PIN zascita:
Vključite/izključite PIN zaščito.
31
SMS (pisna sporočila)
PIN
Eventualno vnesite 4-mestno PIN
številko.
¤ Shranite spremembe (str. 60).
Aktivni predali so v seznamu predalov
označeni s simbolom . Predstavljeni so
v SMS seznamu in jih eventualno prikličete
s tipko za sporočila f.
Izključitev predala
‰
¤ Stanje: Nastavite na Izkl.. Eventualno
prikazano obvestilo potrdite z
V tem predalu se izbrišejo vsa shranjena
SMS sporočila.
Izključitev PIN zaščite
§Da§.
¤ PIN zascita: Nastavite na Izkl..
PIN številka predala se ponovno nastavi
na 0000.
Spreminjanje imena predala
w ¢ î ¢ Nastavitve ¢ SMS predali
¢ s (izberite predal)
§Uredi§Pritisnite funkcijsko tipko.
~Vnesite novo ime.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
Spreminjanje PIN številke in ID predala
w ¢ î ¢ Nastavitve ¢ SMS predali
¢ s (izberite predal)
~ Eventualno vnesite PIN
številko predala in
pritisnite
§OK§.
¤ ID:, PIN zascita:, nastavljanje PIN
(str. 31).
Pošiljanje SMS na osebni predal
Da bi poslani SMS dosegel osebni predal,
mora pošiljatelj poznati vašo ID številko
predala in jo dodati za vašo klicno številko.
¤ Na vašega SMS partnerja lahko pošljete
SMS prek njegovega osebnega predala.
S poslanim SMS sporočilom prejme SMS
partner vašo SMS klicno številko z vašo
aktualno ID številko predala in jo lahko
shrani v telefonski imenik. Če ID predala
ni veljavna, sistem SMS sporočila ne
dostavi.
Nastavljanje SMS centra
Vnašanje/spreminjanje SMS centra
¤ Pred novim vnosom oziroma pred
brisanjem prednastavljenih klicnih
številk se pozanimajte o ponudbi
storitev in posebnostih vašega
ponudnika storitev.
¢ î ¢ Nastavitve ¢ SMS centri
w
sIzberite SMS center (npr. SMS
center 1) in pritisnite
§OK§.
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Moj center:
Izberite Da, če želite SMS sporočila
pošiljati prek tega SMS centra. Pri SMS
centrih od 2 do 4 velja nastavitev samo
za naslednje SMS sporočilo.
SMS:
Pritisnite funkcijsko tipko
Vnesite klicno številko SMS službe in
dodajte zvezdico, če vaš ponudnik
storitev podpira osebne predale.
E-posta:
Pritisnite funkcijsko tipko
Vnesite klicno številko e-poštne službe.
§Uredi§.
§Uredi§.
¤ Shranite spremembe (str. 60).
Opomba:
Pozanimajte se pri vašem ponudniku storitev,
na kaj morate paziti pri vnosu servisnih klicnih
številk, če želite uporabljati osebne predale
(pogoj: vaš ponudnik storitev to funkcijo
podpira).
Pošiljanje SMS prek drugega SMS
centra
¤ Aktivirajte SMS center (2 do 4) kot
center za pošiljanje.
¤ Pošljite SMS.
32
SMS (pisna sporočila)
Nastavitev velja samo za SMS sporočilo, ki
bo poslano kot naslednje. Nato bo
ponovno nastavljen SMS center 1.
SMS informacijska služba
Vaš ponudnik storitev vam lahko prek SMS
pošilja določene informacije (npr.
napoved vremena, številke lota). Shranite
lahko do 10 informacijskih služb.
Informacije o ponujenih informacijskih
službah in cene storitev dobite pri vašem
ponudniku storitev.
Nastavljanje/naročanje informacijske
službe
Naročanje informacijske službe
w ¢ î ¢ SMS storitve
sIzberite informacijsko službo.
§Poslji Pritisnite funkcijsko tipko.
Nastavljanje informacijske službe
¤ Izberite prazen vnos, eventualno prej
izbrišite. Nato:
§Uredi§Pritisnite funkcijsko tipko.
~ Eventualno vnesite kodo,
oznako in ciljno klicno številko.
§Shrani§Pritisnite funkcijsko tipko.
SMS na naročniških centralah
u SMS sporočila lahko sprejemate samo v
primeru, če je posredovanje klicne številke (CLIP) posredovano dalje na
končni priključek naročniške centrale.
Obdelava CLIP številke SMS centra se
namreč izvaja v vašem Gigaset
telefonu in ne v centrali.
u Eventualno morate pred klicno številko
SMS centra dodati še karakteristično
številko za izhod v javno omrežje
(odvisno od vaše naročniške centrale).
Če ste v dvomih, preizkusite vašo
naročniško centralo tako, da npr.
pošljete SMS na vašo lastno klicno
številko: enkrat s karakteristično
številko in drugič brez karakteristične
številke.
u Pri pošiljanju SMS se vaša klicna številka
pošiljatelja eventualno pošlje brez
interne klicne številke telefona
naročniške centrale. V tem primeru
prejemnik ne more neposredno
odgovoriti na vaše SMS sporočilo.
Pošiljanje in sprejemanje SMS na ISDN naročniških centralah je možno le prek
MSN številke, ki je dodeljena vaši osnovni
enoti.
Spreminjanje vnosa informacijske službe
¤ Izberite informacijsko službo (glejte
zgoraj). Nato:
§Izbira§Odprite meni.
Uredi vnos Izberite in pritisnite §OK§.
~ Eventualno spremenite kodo,
oznako in ciljno klicno številko.
§Shrani§Pritisnite funkcijsko tipko.
Brisanje informacijske službe
¤ Izberite informacijsko službo (glejte
zgoraj). Nato:
Izbira§Odprite meni.
Izbrisi vnos Izberite in pritisnite §OK§.
Vključitev/izključitev SMS
funkcije
Po izključitvi SMS funkcije vaš telefon ne
more sprejeti nobenega SMS sporočila v
obliki besedila niti poslati nobenega SMS
sporočila več.
Vaše nastavitve za pošiljanje in sprejemanje SMS sporočil (klicne številke SMS
centrov), kot tudi vnosi v dohodni seznam
in seznam osnutkov, ostanejo shranjeni
tudi po izključitvi SMS funkcije.
w Odprite meni.
N5O2L
Vnesite cifre.
§OK§ Izključite SMS funkcijo.
Q
33
SMS (pisna sporočila)
Ali:
§OK§ Vključite SMS funkcijo
(tovarniška nastavitev).
SMS - odpravljanje napak
Kode napak pri pošiljanju
E0 Vključeno je trajno onemogočanje
posredovanja klicne številke (CLIR) ali
posredovanje klicne številke ni sproščeno.
FE Napaka med prenosom SMS.
FD Napaka pri vzpostavljanju zveze do SMS
centra, glejte samopomoč pri napakah.
Samopomoč pri napakah
V naslednji tabeli so navedene situacije pri
katerih se pojavijo napake in možni vzroki
ter napotki za odpravljanje napak.
Ni možno pošiljanje.
1. Funkcija „posredovanje klicne številke“
(CLIP) ni naročena.
¥ Pri vašem ponudniku storitev naročite
funkcijo.
2. Prenos SMS je bil prekinjen (npr. z novim
klicem).
¥ SMS pošljite ponovno.
3. Operater ne podpira funkcije.
4. Za center za pošiljanje kot vključeni SMS
center niste vnesli klicne številke ali ste
vnesli napačno.
¥ Vnesite klicno številko (str. 32).
Prejeli ste SMS z nepopolnim besedilom.
1. Pomnilnik vašega telefona je poln.
¥ Izbrišite stara SMS sporočila (str. 30).
2. Ponudnik storitev še ni prenesel ostanka
SMS sporočila.
Ne prejmete nobenega SMS sporočila več.
1. Spremenili ste ID vašega predala.
¥ Sporočite vašim SMS partnerjem vašo
spremenjeno ID številko ali napravite
spremembo v obratni smeri (str. 32).
2. Vašega predala niste vključili.
¥ Vključite vaš predal (str. 32).
3. Preusmeritev klicev je vključena na Kdaj:
Takojsnja ali je vključena preusmeritev na
odzivnik omrežja nastavljena na Takojsnja.
¥ Spremenite preusmeritev klicev.
SMS je bil predvajan s predvajalnikom.
1. Funkcija „Prikaz klicne številke“ ni
nastavljena.
¥ Naročite funkcijo pri vašem ponudniku
storitev (ponudnik funkcijo zaračuna).
2. Operater mobilnega omrežja in ponudnik
SMS storitev v stacionarnem omrežju
nimata dogovorjenega sodelovanja.
¥ Pozanimajte se pri ponudniku SMS
storitev v stacionarnem omrežju.
3. Končni aparat pri vašem SMS ponudniku
storitev ni označen kot SMS funkcionalni
aparat za fiksno omrežje, kar pomeni, da
tam ni več registriran.
¥ Pozanimajte se pri ponudniku SMS v
stacionarnega omrežja.
¥ Vaš aparat (ponovno) registrirajte za
sprejemanje SMS.
Sprejem samo podnevi.
Končn i a para t v po dat ko vni ba zi va šeg a S MS
ponudnika ni označen kot SMS funkcionalni
aparat za fiksno omrežje, kar pomeni, da
tam ni več registriran.
¥ Pozanimajte se pri ponudniku SMS v
stacionarnega omrežja.
¥ Vaš aparat (ponovno) registrirajte za
sprejemanje SMS.
34
Uporaba odzivnika omrežja
Uporaba odzivnika omrežja
Odzivnik omrežja je telefonski odzivnik v
omrežju vašega operaterja. Telefonski
odzivnik omrežja lahko uporabljate šele
takrat, ko ste storitev naročili pri vašem
operaterju.
Nastavljanje odzivnika omrežja
za kratko izbiranje
Pri kratkem izbiranju lahko neposredno
izberete odzivnik omrežja.
Odzivnik omrežja je za kratko izbiranje že
tovarniško prednastavljen. Vnesti morate
le še klicno številko odzivnika omrežja.
Nastavljanje odzivnika omrežja za kratko
izbiranje in vnašanje klicne številke
odzivnika
w ¢ Ð ¢ Telef. odzivnik ¢ Nast. tipke 1
Omrez. odzivnik
Izberite in pritisnite
‰
(=vključeno).
~Vnesite klicno številko odziv-
nika omrežja.
§Shrani§Pritisnite funkcijsko tipko.
aPritisnite in držite (stanje
mirovanja).
Nastavitev za kratko izbiranje velja za vse
prenosne enote Gigaset SL37H v sistemu.
§OK§
Klicanje odzivnika omrežja
Pritisnite in držite.
Vaša prenosna enota se
poveže neposredno z odzivnikom omrežja.
dEventualno pritisnite tipko za
prostoročno delovanje d.
Po zvočniku slišite nagovor
odzivnika omrežja.
Prikaz obvestila odzivnika
omrežja
Ko za vas v odzivnik omrežja prispe sporočilo, prejmete klic z odzivnika omrežja.
Na prikazovalniku se prikaže klicna številka
odzivnika, če imate pri vašem operaterju
naročeno posredovanje klicnih številk. Če
zvezo prevzamete, se pričnejo predvajati
posneta sporočila. Če zveze ne
prevzamete, se klicna številka odzivnika
omrežja shrani v seznam zamujenih klicev
in utripa tipka za sporočila (str. 23).
35
Uporaba več prenosnih enot
Uporaba več prenosnih
enot
Prijava prenosnih enot
Na vašo osnovno enoto lahko prijavite
skupno do šest prenosnih enot.
Prenosno enoto Gigaset SL37H lahko prijavite na do štiri osnovne enote.
Ročna prijava Gigaset SL37H na
Gigaset SL370
Prijavo prenosne enote morate začeti na
prenosni enoti in na osnovni enoti.
Po uspešni prijavi se prenosna enota preklopi v stanje mirovanja. Na prikazovalniku se prikaže interna številka prenosne
enote npr. INT 1. V nasprotnem primeru
postopek prijave ponovite.
Na prenosni enoti
w ¢ Ð ¢ Prenosna enota
¢ Prijava pr.en.
sIzberite osnovno enoto, npr.
Osnov. enota 1 in pritisnite
~Vnesite PIN številko sistema
osnovne enote (tovarniška
nastavitev: 0000) in pritisnite
§OK§. Na prikazovalniku utripa
npr. Osnov. enota 1.
§OK§.
Na prenosni enoti
¤ Začnite prijavljanje prenosne enote ust-
rezno z vsakokratnim navodilom za
uporabo.
Na osnovni enoti
Pritisnite in držite (približno 3 sekunde)
tipko za prijavo/iskanje (paging) na
osnovni enoti (str. 1).
Odjava prenosnih enot
Z vsake prijavljene prenosne enote
Gigaset SL37H lahko odjavite vsako drugo
prijavljeno prenosno enoto.
uOdprite seznam internih
uporabnikov.
Prenosna enota, ki jo trenutno
uporabljate, je označena s
simbolom <.
sIzberite prenosno enoto, ki jo
želite odjaviti.
§Izbira§Odprite meni.
Odjava pr.en.
Izberite in pritisnite
~Vnesite aktualno PIN številko
sistema in pritisnite
§Da§Pritisnite funkcijsko tipko.
Iskanje prenosne enote
(„paging“)
§OK§.
§OK§.
Na osnovni enoti
V času 60 sekund pritisnite in držite
(približno 3 sekunde) tipko za prijavo/
iskanje (paging) na osnovni enoti (str. 1).
Prijava drugih prenosnih enot
Druge Gigaset prenosne enote in prenosne enote drugih GAP skladnih aparatov prijavite na naslednji način.
36
Vašo prenosno enoto lahko poiščete s
pomočjo osnovne enote.
¤ Na kratko pritisnite tipko za prijavo/
iskanje (str. 1) na osnovni enoti.
¤ Vse prenosne enote pozivajo istočasno
(„paging“), tudi v primeru, če je pozivanje na prenosnih enotah izključeno.
Končanje iskanja
¤ Na kratko pritisnite tipko za prijavo/
iskanje na osnovni enoti ali tipko za
dvig slušalke c na prenosni enoti.
Uporaba več prenosnih enot
Menjava osnovne enote
Če je vaša prenosna enota prijavljena na
več osnovnih enot, jo lahko nastavite na
določeno osnovno enoto ali na osnovno
enoto z najboljšim sprejemom (Naj-
osnov.enota).
¢ Ð ¢ Prenosna enota ¢Izbira
w
osn.en.
sIzberite eno od prijavljenih
osnovnih enot ali Naj-
osnov.enota in pritisnite
§OK§.
Interni klici
Interni pogovori z drugimi, na isto
osnovno enoto prijavljenimi prenosnimi
enotami so brezplačni.
Klicanje določene prenosne enote
uZačnite interni klic.
~Vnesite številko prenosne
enote.
Ali:
uZačnite interni klic.
s Izberite prenosno enoto.
cPritisnite tipko za dvig
slušalke.
Klicanje vseh prenosnih enot
(„skupinski klic“)
u Začnite interni klic.
*Pritisnite tipko zvezdica. Pozi-
vajo vse prenosne enote.
Zaključitev zveze
aPritisnite tipko za položitev
slušalke.
Predaja pogovora na drugo
prenosno enoto
Vzpostavljeno zunanjo zvezo lahko posredujete na drugo prenosno enoto
(prevežete pogovor).
u Odprite seznam prenosnih
enot. Zunanji naročnik sliši
glasbo na zadržanju, če je
vključena (glejte str. 53).
sIzberite prenosno enoto ali Klic
na vse in pritisnite
Ko se interni uporabnik oglasi:
§OK§.
¤ Eventualno najavite zunanji pogovor.
aPritisnite tipko za položitev
slušalke.
Zunanji pogovor je prevezan na drugo prenosno enoto.
Če se interni uporabnik ne oglasi ali ima
zasedeno, za vrnitev zunanje zveze na vaš
telefon pritisnite funkcijsko tipko
Pri predaji pogovora lahko tipko za
položitev slušalke a pritisnete prej, preden je interni uporabnik dvignil slušalko.
Če se interni uporabnik potem ne javi ali
ima zasedeno, se po določenem času
poziv samodejno vrne na vaš telefon (prikazovalnik prikazuje Ponovni klic).
Interna vmesna zveza/konferenca
Vzpostavljeno imate zvezo z zunanjim
naročnikom, istočasno želite poklicati
internega uporabnika za vzpostavljanje
vmesne zveze ali za vzpostavljanje konferenčne zveze med vsemi 3 sogovorniki.
Vzpostavljeno imate zunanjo zvezo:
u Odprite seznam prenosnih
enot.
Zunanji naročnik sliši glasbo
na zadržanju, če je vključena
(glejte str. 53).
sIzberite prenosno enoto in
pritisnite
Vzpostavili ste zvezo z
internim uporabnikom.
§OK§.
§Prekini§.
37
Uporaba več prenosnih enot
bodisi:
§Prekini§Pritisnite funkcijsko tipko.
Ponovno ste v zvezi z zunanjim
naročnikom.
ali:
§Konferenca§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Vzpostavili ste konferenčno
zvezo vseh 3 sogovornikov.
Končanje konferenčne zveze
aPritisnite tipko za položitev
slušalke.
Če eden od internih uporabnikov pritisne
tipko za položitev slušalke a, ostane
vzpostavljena zveza med drugo prenosno
enoto in zunanjim naročnikom.
Prevzem/zavrnitev poziva s čakanjem
Če med vzpostavljeno interno zvezo prej-
mete zunanji klic, slišite signal poziva s
čakanjem (kratek zvočni signal). Pri posredovanju klicne številke se na prikazovalniku prikaže klicna številka kličočega.
Prekinitev interne zveze, prevzem
zunanjega klica
§Povezi§Pritisnite funkcijsko tipko.
Interna zveza se zaključi. Ponovno ste v
zvezi z zunanjim naročnikom.
Zavrnitev zunanjega klica
§Zavrni§Pritisnite funkcijsko tipko.
Signal poziva s čakanjem se izključi. Ostanete v zvezi z internim uporabnikom.
Druge prijavljene prenosne enote še
naprej pozivajo.
Vključitev internega uporabnika
v zunanjo zvezo
Pogoj: Funkcija Vklju.v pogovor je
vključena.
Vzpostavljeno imate zvezo z zunanjim
naročnikom. Drugi interni uporabnik se
lahko v to zvezo vključi in sodeluje v pogovoru. Vključitev v zvezo se pri vseh partnerjih v pogovoru signalizira z zvočnim
signalom.
Vključitev/izključitev interne vključitve
v pogovor
w ¢ Ð ¢ Osnovna enota ¢ Posebne
¢ Vklju.v pogovor
funkc.
S pritiskom tipke §OK§ funkcijo vključite ali
izključite (= vključeno).
a Pritisnite in držite (stanje
Vključevanje internega uporabnika
Telefonska linija je zasedena z zunanjo
zvezo. Vaš prikazovalnik prikazuje
ustrezno obvestilo. Želite se vključiti v
obstoječo zunanjo zvezo.
c Pritisnite in držite tipko za dvig
Vključite se v že obstoječo zvezo. Vsi
udeleženci slišijo zvočni signal. Med
časom vključitve v zvezo se na prikazovalniku vaše prenosne enote prikaže sporočilo Konferenca in s prenosno enoto ne
morete izbirati klicnih številk.
Izključitev internega uporabnika
aPritisnite tipko za položitev
Vsi udeleženci slišijo zvočni signal.
Če prvi interni uporabnik (ki je bil prej v
zunanji zvezi) pritisne tipko za položitev
slušalke a, se ohrani zveza med internim uporabnikom, ki se je v zvezo vključil
in zunanjim naročnikom.
‰
mirovanja).
slušalke.
slušalke.
38
Uporaba več prenosnih enot
Spreminjanje imena prenosne
enote
Pri prijavljanju se prenosnim enotam
samodejno dodelijo imena „INT 1“, „INT 2“
itd.. Ta imena lahko spremenite. Ime je
lahko sestavljeno iz največ 10 znakov.
Spremenjeno ime se prikaže v seznamu
vsake od prijavljenih prenosnih enot.
uOdprite seznam prenosnih
enot. Lastna prenosna enota
je označena s simbolom <.
sIzberite prenosno enoto.
§Uredi§Pritisnite funkcijsko tipko.
~Vnesite ime.
§Shrani§Pritisnite funkcijsko tipko.
Spreminjanje interne številke
prenosne enote
Pri prijavljanju se prenosni enoti samodejno dodeli najnižja prosta interna
številka. Če so vsa mesta zasedena, se
številka 6 prepiše (zamenja), če se ta prenosna enota nahaja v stanju mirovanja.
Spremenite lahko interne številke vseh prijavljenih prenosnih enot (1–6).
uOdprite seznam prenosnih
enot. Lastna prenosna enota
je označena s simbolom <.
IzbiraOdprite meni.
Dodeli st.pr.en.
Izberite in pritisnite
Prikaže se seznam prenosnih
enot.
sAktualna številka utripa.
Izberite prenosno enoto.
~Vnesite novo interno številko
(1–6). Prejšnja številka prenosne enote se zamenja z
novo.
§Shrani§Za shranjevanje vnosa
pritisnite funkcijsko tipko.
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
§OK§.
Če ste prenosni enoti dodelili že porabljeno interno številko, slišite signal napake
(zaporedje padajočih tonov).
¤ Postopek ponovite s še prosto interno
številko.
Uporaba prenosne enote za
nadzor prostora (Babyalarm)
Če je vključena funkcija za nadzor prostora
(otroški alarm), prenosna enota
samodejno pokliče ciljno klicno številko
takoj, ko je v prostoru dosežena nastavljena raven hrupa. Kot ciljno klicno številko
lahko v prenosno enoto shranite zunanjo
klicno številko ali interno številko prijavljene prenosne enote.
Otroški alarm na zunanjo klicno številko se
prekine po približno 90 sekundah. Alarm
na interno številko (prenosno enoto) se
prekine po približno 3 minutah (odvisno
od osnovne enote). Dokler je alarm vključen, so vse tipke (razen tipke za položitev
slušalke) zaklenjene. Zvočnik prenosne
enote je izključen.
Na prenosni enoti se dohodni klici signalizirajo brez zvočnega pozivnega sig-nala, samo s prikazom na prikazovalniku.
Tipkovnica in prikazovalnik sta neosvetljena, opozorilni signali so izključeni.
Če s prenosno enoto prevzamete dohodni
klic, se v času trajanja pogovora funkcija
otroškega alarma prekine, vendar funkcija ostane še naprej vključena.
Če prenosno enoto izključite in ponovno
vključite, se način delovanja za nadzorovanje prostora ohrani.
39
Uporaba več prenosnih enot
Opozorilo!
– Ob vključitvi funkcije nujno preverite
delovanje. Preverite npr. občutljivost na
zvoke. Preverite vzpostavljanje zveze, če
alarm preusmerite na zunanjo klicno
številko.
– Vključena funkcija občutno zmanjšuje
avtonomijo prenosne enote (čas delovanja
brez polnjenja akumulatorja). Če je možno,
postavite prenosno enoto v polnilno enoto.
S tem preprečite praznjenje akumulatorja
prenosne enote.
– Optimalna razdalja med prenosno enoto in
otrokom znaša 1 do 2 metra. Mikrofon
usmerite proti otroku.
–Priključek, na katerega ste preusmerili klic
otroškega alarma, ne sme biti blokiran z
vključenim telefonskim odzivnikom.
Aktiviranje nadzorovanja prostora in
vnašanje ciljne klicne številke
v ¢ í ¢ Nadzor prostora
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Nadzor pr.:
Za vključitev izberite Vklj..
Klic na:
Zunanja klicna številka: Številko
izberite iz telefonskega imenika
(pritisnite funkcijsko tipko
številko vnesite ročno. Prikažejo se
samo zadnje 4 cifre.
Interna številka:
§Izbira§ ¢ INT ¢ §OK§
Ò) ali
¢ s (izberite prenosno enoto ali Klic
na vse, če želite, da se alarm sproži na
vseh prijavljenih prenosnih enotah)
¢ §OK§.
Obcutljiv.:
Nastavite občutljivost za raven šumov
(Nizka ali Visoka).
¤ S tipko §Shrani§ shranite nastavitve.
Spreminjanje nastavljene ciljne klicne
številke
v ¢ í ¢Nadzor prostora
sKazalec pomaknite v vrstico
Klic na:.
oziroma §Izbrisi§
X
Izbrišite nastavljeno klicno
številko.
¤ Vnesite številko, kot je opisano v
„Aktiviranje nadzorovanja prostora in
vnašanje ciljne klicne številke“ (str. 40).
Izključitev otroškega alarma iz
zunanjega omrežja
Pogoja: Vaš telefon mora podpirati tonski
način izbiranja, otroški alarm je usmerjen
na zunanjo ciljno klicno številko.
¤ Sprejmite alarmni klic, ki ga je sprožila
nastavljena prenosna enota in pritisnite
tipki 9 ;.
Po končani zvezi se funkcija izključi. Po
tem času za nadzorovanje prostora ne
sprejmete nobenega novega klica več.
Ostale nastavitve prenosne enote, ki je
bila uporabljena za nadzor (npr. izključeno
zvonjenje) ostanejo nespremenjene,
dokler na prenosni enoti ne pritisnete
funkcijske tipke
Če želite znova aktivirati otroški alarm z
isto ciljno klicno številko:
§Izklj.§.
¤ Vključite aktiviranje funkcije in shranite
§Shrani§ (str. 40).
s tipko
Walky-Talky način delovanja
Walky-Talky način delovanja omogoča
pogovor med dvema prenosnima enotama v in izven dometa osnovne enote, na
katero sta prenosni enoti prijavljeni.
Prenosni enoti, ki naj med seboj komunicirata v Walky-Talky-načinu, morata
izpolnjevati enega od naslednjih pogojev:
u Obe prenosni enoti morata biti prijavl-
jeni na isti osnovni enoti.
40
Nastavljanje prenosne enote
u Prenosni enoti sta prijavljeni na Naj-
osnov.enota ali pa še nista prijavljeni.
Če v Walky-Talky načinu pritisnete tipko za
dvig slušalke
delovanje
enote, ki se nahajajo v Walky-Talky načinu
delovanja. Zveza se vzpostavi s prvo prenosno enoto, ki prevzame Walky-Talky klic.
c ali tipko za prostoročno
d, pozivajo vse prenosne
Opombe:
u Domet na prostem med dvema
prenosnima enotama je največ
300 metrov.
u Prenosni enoti, ki se nahajata v Walky-
Talky načinu delovanja nista več
dosegljivi za dohodne klice.
u Časi delovanja prenosne enote se
občutno skrajšajo.
Vključitev/izključitev Walky-Talky
načina delovanja
v ¢ í ¢ Walky-Talky klic
S tipko §OK§ aktivirate Walky-Talky način.
Sedaj lahko:
§Izklj.§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Walky -Talky n ačin delovanja se
izključi.
Oziroma
¨Za odpiranje menija pritisnite
funkcijsko tipko.
S tipko q lahko izberete naslednje
funkcije:
Avdio
Za Walky-Talky način delovanja lahko
nastavite Nast. pozivanja (glejte str. 45)
in Opozorilni toni (glejte str. 47).
Nadzor prostora
Prenosno enoto v Walky-Talky načinu
delovanja lahko uporabite tudi za
nadzorovanje prostora (Babyalarm).
Uporaba prenosne enote v WalkyTalky načinu za nadzorovanje prostora
¨¢ Nadzor prostora
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Nadzor pr.:
Za vključitev izberite Vklj..
Obcutljiv.:
Nastavite občutljivost za raven šumov
(Nizka ali Visoka).
¤ Shranite spremembe (str. 60).
Pri doseženi ravni šumov v prostoru pozivajo vse prenosne enote, ki se nahajajo v
Walky-Talky načimu delovanja.
Za izključitev otroškega alarma pritisnite
funkcijsko tipko
kateri je otroški alarm aktiviran. Prenosna
enota se vrne v normalni Walky-Talky
način delovanja.
§Izklj.§ na prenosni enoti, na
Nastavljanje prenosne
enote
Vaša prenosna enota je že tovarniško
prednastavljena. Nastavitve lahko spremenite po svojih željah.
Hitri dostop do funkcij in klicnih
številk
Levo funkcijsko tipko in tipke tipkovnice
Q in 2 do O lahko programirate
z neko klicno številko ali s funkcijo. Desna
funkcijska tipka je že programirana z neko
funkcijo. Funkcijo lahko zamenjate z
drugo.
Izbiranje klicne številke ali zagon funkcije
potem dosežete s pritiskom samo ene
tipke.
Pogoj: Na tipki tipkovnice oziroma na levi
funkcijski tipki še ni programirana nobena
klicna številka ali funkcija.
¤ Pritisnite funkcijsko tipko }
oziroma pritisnite in držite tipko
tipkovnice.
Odpre se seznam možnih nastavitev tipk.
Na izbiro imate naslednje funkcije:
Hitro izb. / Spajanje stevilk
Tipko tipkovnice programirate s klicno
številko iz telefonskega imenika oziroma iz seznama številk za spajanje.
Odpre se telefonski imenik oziroma
seznam številk za spajanje.
¤ Izberite nek vnos in pritisnite §OK§.
Če izbrišite ali spremenite vnos v
telefonskem imeniku oziroma v
seznamu številk za spajanje, to ne
vpliva na dodelitev številke tipkam
tipkovnice oziroma funkcijski tipki.
Nadzor prostora
Tipko programirate z menijem za
nastavljanje in vključitev nadzorovanja
prostora (Babyalarm) (glejte str. 39).
Budilka
Tipko programirate z menijem za
nastavljanje in vključitev budilke (glejte
str. 48).
Koledar
Prikličete koledar/vnesete nov termin.
Bluetooth
Programirate tipko z Bluetooth
menijem.
Vec funkcij...
Na izbiro imate še naslednje funkcije:
INT
Interno klicanje (glejte str. 37).
SMS
Tipko programirate z menijem za SMS
funkcije (glejte str. 27).
SMS storitve
Tipko programirate z menijem za
naročanje informacijskih storitev
(str. 33).
SMS sporocanje
Tipko programirate z menijem za
vkljčitev obveščanja prek SMS sporočil (str. 31).
Če je leva funkcijska tipka programirana,
se v spodnji vrstici prikazovalnika nad
funkcijsko tipko prikaže izbrana funkcija
oziroma ime klicne številke v telefonskem
imeniku oziroma v seznamu številk za
spajanje (eventualno okrajšano).
Izvajanje funkcije, izbiranje klicne
številke
V stanju mirovanja prenosne enote pritisnite in držite tipko tipkovnice oziroma na
kratko pritisnite funkcijsko tipko.
Glede na to, kaj je na tipki programirano:
u Telefon neposredno izbere klicno
številko.
u Odpre se meni funkcije.
Spreminjanje vsebine dodelitve tipke
Funkcijska tipka
¤ Pritisnite in držite levo ali desno
funkcijsko tipko.
Odpre se seznam možnih dodelitev.
¤ Nadaljujte, kot je opisano pri prvem
programiranju tipke (str. 42).
Tipke tipkovnice
¤ Tipko tipkovnice pritisnite na kratko.
§UrediPritisnite funkcijsko tipko.
Prikaže se seznam možnih
dodelitev.
¤ Nadaljujte, kot je opisano pri prvem
programiranju tipke (str. 42).
42
Nastavljanje prenosne enote
Spreminjanje jezika prikaza
Besedila prikaza prikazovalnika lahko
nastavite na različne jezike.
¢ Ð ¢ Prenosna enota ¢Jezik
w
Trenutno nastavljeni jezik je označen s
simbolom .
sIzberite jezik in pritisnite
a Pritisnite in držite (stanje
Če ste pomotoma nastavili jezik, ki ga ne
razumete:
w N 4
sIzberite želeni jezik in pritisnite
‰
§OK§.
mirovanja).
Tipke pritisnite eno za drugo.
§OK§.
Nastavljanje prikazovalnika
Izbirate lahko med štirimi barvnimi shemami in več stopnjami kontrasta.
¢ Ð ¢ Prikazovalnik
w
Barvna shema Izberite in pritisnite §OK§.
sIzberite barvno shemo in pri-
tisnite
barva).
aPritisnite na kratko.
KontrastIzberite in pritisnite
rIzberite kontrast.
§Shrani§Pritisnite funkcijsko tipko.
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
‰
§OK§ (=trenutna
§OK§.
Nastavljanje ohranjevalnika
zaslona
V stanju mirovanja prenosne enote se na
prikazovalniku lahko prikazuje slika iz
mape Raziskovalec (str. 46) kot ohranjevalnik zaslona. Ohranjevalnik zaslona
nadomešča prikaz v stanju mirovanja.
Tako lahko prekrijete datum, čas in ime.
Ohranjevalnik zaslona se v določenih situacijah ne prikaže, npr. med pogovorom ali
ko je prenosna enota odjavljena.
Če je ohranjevalnik zaslona vključen, je
točka menija Ohran.zaslona označena s
simbolom .
w
‰
¢ Ð ¢ Prikazovalnik
¢ Ohran.zaslona
Prikaže se trenutna nastavitev.
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Stanje:
Izberite Vklj. (ohranjevalnik zaslona je
prikazan) ali Izkl. (ohranjevalnik zaslona
ni prikazan).
Če je ohranjevalnik zaslona prekrije prikaz,
za vrnitev prikazovalnika v mirovno stanje
s prikazom ure in datuma na kratko pritisnite tipko a ali w.
Spreminjanje ohranjevalnika zaslona
w ¢ Ð ¢ Prikazovalnik
¢ Ohran.zaslona
s Kazalec pomaknite v vrstico
Izbrano.
§Poglej§Pritisnite funkcijsko tipko.
Prikaže se aktivni ohranjevalnik zaslona.
s Izberite ohranjevalnik zaslona
in pritisnite
§Uredi§.
¤ Shranite spremembe: (str. 60).
43
Nastavljanje prenosne enote
Nastavljanje osvetlitve
prikazovalnika
Odvisno od tega, ali je prenosna enota v
polnilni enoti ali ne, lahko osvetlitev prikazovalnika vključite ali izključite. Če je funkcija vključena, je prikazovalnik ves čas na
pol osvetljen.
¢ Ð ¢ Prikazovalnik ¢ Osvetlitev
w
Prikaže se trenutna nastavitev.
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
V polnilniku
Izberite Vklj. ali Izkl..
Izven polnilnika
Izberite Vklj. ali Izkl..
Opomba:
Pri nastavitvi Vklj. se lahko čas stanja pripravljenosti prenosne enote znatno skrajša.
§Shrani§Pritisnite funkcijsko tipko.
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
Vključitev/izključitev
samodejnega vzpostavljanja
zveze
Če imate to funkcijo vključeno, pri dohodnem pozivu enostavno dvignete prenosno
enoto iz polnilne enote in vam ni potrebno
pritisniti tipke za dvig slušalke c.
Glasnost zvočnika za prostoročno delovanje lahko nastavite na eno od petih stopenj, glasnost sprejema govora v slušalki
pa na eno od treh stopenj glasnosti.
V stanju mirovanja:
¢ Glasnost govora
t
r Nastavite glasnost v slušalki.
s Kazalec pomaknite v vrstico
Zvocnik:.
r Nastavite glasnost zvočnika.
§Shrani§Za eventualno shranjevanje
nastavitve pritisnite funkcijsko
tipko.
Nastavljanje glasnosti med vzpostavljeno
zvezo:
tPritisnite tipko za upravljanje.
r Nastavite glasnost.
Nastavitev se samodejno shrani po
približno 3 sekundah ali pritisnite funkcijsko tipko
Če je tipka t zasedena z drugo funkcijo:
§Izbira§Odprite meni.
GlasnostIzberite in pritisnite §OK§.
Nastavite glasnost (glejte zgoraj).
Opomba:
Glasnost govora, pozivne melodije, opozorilne
signale in vibracijsko pozivanje lahko nastavite
tudi prek menija (glejte str. 14).
§Shrani§.
44
Nastavljanje prenosne enote
Spreminjanje pozivnih signalov
u Glasnost:
Izbirate lahko med petimi stopnjami
glasnosti pozivnega signala (1–5;
npr. glasnost 2 = ˆ)
in „Crescendo“ pozivanje (6; glasnost
pozivanja se z vsakim pozivnim ciklom
povečuje = ‰).
u Melodije:
Izberete lahko različne pozivne signale,
melodije ali poljubni zvok iz datoteke
medijev (str. 46).
Za vsako od naslednjih funkcij lahko nastavite različno pozivno melodijo:
u Zunanji klici: Za zunanje klice
u Interni klici: Za zunanje klice
u Sestanki: Za nastavljene termine
(str. 48)
u Vsi enako: Za vse funkcije enako.
Nastavitve za posamezne funkcije
Glasnost in melodijo pozivanja lahko
nastavite odvisno od vrste signaliziranja.
Za zunanje klice lahko za glasnost pozivanja aktivirate časovno upravljanje (npr.
ponoči bolj tiho kot podnevi).
V stanju mirovanja:
¢ Nast. pozivanja
t
qIzberite nastavitev npr.
Zunanji klici in pritisnite
rNastavite glasnost (1–6).
sKazalec pomaknite v nasled-
njo vrstico.
rIzberite melodijo.
§Shrani§Za shranjevanje nastavitve
pritisnite funkcijsko tipko.
§OK§.
Dodatno za zunanje klice:
§Cas.nad.§Pritisnite funkcijsko tipko.
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Casovno delovanje:
Izberite Vklj. ali Izkl..
Od:
Vnesite začetek časovnega obdobja,
4-mestno.
Do:
Vnesite konec časovnega obdobja,
4-mestno.
Glasnost:
Nastavite glasnost (1–6).
Nastavitve za vse funkcije enako
V stanju mirovanja:
t ¢ Nast. pozivanja ¢ Vsi enako
¤ Nastavite glasnost in melodijo (glejte
„Nastavitve za posamezne funkcije“).
§Shrani§Za potrditev vprašanja
pritisnite funkcijsko tipko.
aPritisnite in držite (stanje
mirovanja).
Opomba:
Glasnost govora, pozivne melodije, opozorilne
signale in vibracijsko pozivanje lahko nastavite
tudi prek menija (glejte str. 14).
Izključitev/vključitev pozivnega
signala
Pri dohodnem klicu lahko na vaši prenosni
enoti pred dvigom slušalke ali v stanju
mirovanja izključite pozivanje za stalno ali
samo za trenutni klic. Ponovna vključitev
pozivanja med zunanjim klicem ni možna.
Trajna izključitev pozivnega signala
*Pritisnite in držite tipko
zvezdica.
Na prikazovalniku se v stanju mirovanja
prikaže simbol Ú.
45
Nastavljanje prenosne enote
Ponovna vključitev pozivnega signala
*Tipko zvezdica pritisnite in
držite.
Izključitev pozivnega signala za trenutni
klic
§Izkl.ton§Pritisnite funkcijsko tipko.
Vključitev/izključitev signala
pozornosti
Namesto pozivnega zvočnega signala
lahko vključite signal pozornosti. Pri
dohodnem klicu namesto pozivanja slišite
kratek zvočni signal („Pisk“).
*Tipko zvezdica pritisnite in
držite in v času 3 sekund:
§Pisk§§Pritisnite funkcijsko tipko. Klic
se sedaj signalizira samo z
enim kratkim zvočnim signa-
lom pozornosti. Na prikazovalniku se prikaže º.
Vibracijski poziv
Dohodni klici in ostala sporočila se signalizirajo z vibracijo telefona.
V stanju mirovanja:
¢ Vibracija
t
Vključite ali izključite s tipko §OK§
‰
(=vključeno).
Opomba:
Glasnost govora, pozivne melodije, opozorilne
signale in vibracijsko pozivanje lahko nastavite
tudi prek menija (glejte str. 14).
Datoteke medijev raziskovalca
(Media-Pool)
Datoteke medijev raziskovalca prenosne
enote nadzorujejo zvoke, ki jih lahko uporabljate kot pozivne zvočne signale in slike
(CLIP slike ter ohranjevalnik zaslona), ki jih
lahko uporabljate kot slike kličočih oziroma kot ohranjevalnik zaslona.
Pogoj: Posredovanje klicnih številk (CLIP).
Raziskovalec lahko nadzoruje naslednje
vrste medijev:
V datoteki medijev raziskovalca se simbol
prikaže pred imenom. V vašem telefonu so
že tovarniško nastavljene različne enoglasne in večglasne melodije in slike.
Obstoječe zvoke lahko poslušate, slike
lahko pregledujete.
Slike lahko v telefon naložite iz osebnega
računalnika (str. 62). Če ni na voljo dovolj
pomnilniškega prostora, morate najprej
eno ali več slik izbrisati. Tovarniško nastavljene slike so označene s simbolom è.
Teh ne morete preimenovati ali izbrisati.
BMP
(128 x 128
oziroma
128 x 64
točk)
46
Predvajanje melodije/prikaz CLIP slik
w¢ Ï¢ Ohr.zaslona / CLIP-slike /
Melodije (izberite vnos)
§Predv.§ / Poglej
Pritisnite funkcijsko tipko.
Predvaja se melodija oziroma
prikaže slika. S tipko q
listate po vnosih.
§Prekini§ / ”
Pritisnite funkcijsko tipko.
Nastavljanje prenosne enote
Predvajanje melodije oziroma
prikaz slike se zaključi.
Med predvajanjem lahko s
tipko u prevajanje melodije
ustavite.
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
Če ste shranili sliko, ki ima neveljaven
podatkovni format, prejmete po izbiri
vnosa z neveljavnim formatom sporočilo o
napaki. S tipko ” prekinete postopek.
Sliko izbrišete s tipko
§Izbrisi§.
Melodije: Nastavljanje glasnosti
Med predvajanjem:
GlasnostPritisnite funkcijsko tipko.
rNastavite glasnost.
ShraniPritisnite funkcijsko tipko.
Preimenovanje/brisanje slike
Izbrali ste nek vnos.
Izbira§ Odprite meni.
Če se izbrana slika ne da izbrisati (è),
opcija preimenovanja/brisanja ni na voljo.
Odvisno od situacije lahko izberete naslednje funkcije:
Izbrisi vnos
Izbrišete izbrani vnos.
Izbrisi seznam
Izbrišete vse vnose v seznamu, ki se jih
da izbrisati.
Spremeni ime
Spremenite ime (največ 16 znakov) in
pritisnite
novim imenom.
§§Shrani. Vnos se bo shranil pod
Preverjanje zasedenosti pomnilnika
Telefon lahko prikaže razpoložljiv prostor
pomnilnika za ohranjevalnike zaslona in
CLIP slik.
¢ Ï ¢ Zased.pomnilnika
w
”Vrnitev: Pritisnite funkcijsko
tipko.
Vključitev/izključitev opozorilnih
signalov
Vaša prenosna enota vas zvočno opozarja
na različne dejavnosti in stanja telefona.
Naslednje zvočne signale lahko vključite/
izključite neodvisno eden od drugega:
u Klik tipke: Telefon potrdi vsak pritisk
tipke.
u Potrdilni signali:
– Signal potrditve (zaporedje
naraščajočih tonov): na koncu
vnosa/nastavitve in pri dohodu SMS
sporočila oziroma novega vnosa v
seznam kličočih
– Signal napake (zaporedje padajočih
tonov): pri napačnih vnosih
– Signal konca menija: pri listanju na
koncu menija
u Signal akumulatorja: Akumulator
morate napolniti.
¢ Ð ¢ Avdio ¢Opozorilni toni
w
V stanju mirovanja:
t ¢ Opozorilni toni
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Toni tipk:
Izberite Vklj. ali Izkl..
Potrditev:
Izberite Vklj. ali Izkl..
Akumul.:
Izberite Vklj., Izkl. ali Med klicem. Signal
akumulatorja je vključen ali izključen
oziroma se signalizira samo med
vzpostavljeno zvezo.
¤ Shranite spremembe: (str. 60).
Signala potrditve pri postavljanju prenosne enote v osnovno enoto ne morete
izključiti.
Opomba:
Glasnost govora, pozivne melodije, opozorilne
signale in vibracijsko pozivanje lahko nastavite
tudi prek menija (glejte str. 14).
47
Nastavljanje prenosne enote
Nastavljanje budilke
Pogoj: Nastavljena sta datum in ura
(str. 9).
Vključitev/izključitev in nastavljanje
budilke
w ¢ ì
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Stanje:
Izberite Vklj. ali Izkl..
Cas:
Vnesite čas bujenja, 4-mestno.
Obdobje:
Izberite Dnevno ali Pon-Pet.
Glasnost:
Nastavite glasnost (1–6).
Melodija:
Izberite melodijo.
¤ Shranite spremembe: (str. 60).
Prikaže se simbol ì.
Bujenje se na prenosni enoti signalizira z
izbrano melodijo pozivanja (str. 45). Pozivanje traja 60 sekund. Na prikazovalniku
se prikaže simbol ì. Če ne pritisnete
nobene tipke, se pozivanje budilke ponovi
dvakrat, vsakokrat po 5 minutah in nato
izključi.
Med vzpostavljeno zvezo se pozivanje
budilke signalizira s kratkim zvočnim
signalom.
poljubno tipko. Pozivanje
budilke se izključi in po
5 minutah ponovi. Po drugi
ponovitvi se pozivanje budilke
popolnoma izključi.
Nastavljanje termina (koledar)
Na vaši prenosni enoti si lahko nastavite
opomnik za do 30 terminov (za nastavljanje glasnosti in melodije, glejte str. 45).
Shranjevanje termina
Pogoj: Nastavljena sta datum in ura
(str. 9).
¢ ç
w
r/q Izberite dan v grafičnem kole-
darju in pritisnite
(Dnevi, v katerih so že shranjeni termini so označeni s
črnim ozadjem.)
Prikaže se seznam shranjenih terminov
dneva. Če imate shranjenih že 30 terminov, morate za vnos novega nek obstoječi
termin izbrisati.
<Nov vnos> Izberite in pritisnite
§OK§ ali w.
§OK§.
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Sestanki:
Izberite Vklj. ali Izkl..
Datum:
Vnesite dan/mesec/leto, 8-mestno.
Cas:
Vnesite ure/minute, 4-mestno.
Opis:
Vnesite besedilo (največ 16 znakov).
Besedilo se bo kot ime termina prikazalo v seznamu in pri priklicu termina
tudi na prikazovalniku. Če ne vnesete
besedila, se prikažeta samo datum in
čas termina.
ShraniPritisnite funkcijsko tipko.
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
Termin je v seznamu označen s
simbolom. Termini so v seznamu
razvrščeni po datumih.
Klic termina se signalizira z izbrano
pozivno melodijo (str. 45). Pozivanje traja
60 sekund. Prikaže se vneseno besedilo,
datum in čas.
‰
48
Nastavljanje prenosne enote
Med pogovorom se termin signalizira le s
kratkim piskom.
Urejanje terminov
w ¢ ç
r/q Izberite dan v grafičnem kole-
darju in pritisnite
(Dnevi, v katerih so že shranjeni termini, so v koledarju
označeni s črnim ozadjem.)
qIzberite termin dneva.
§Izbira§Odprite meni,
vrnitev z ”
Na voljo imate naslednje možnosti:
Poglej vnos
Izbrani termin pogledate, za spreminjanje, brisanje in vključitev/izključitev
odprete meni
Uredi vnos
Spremenite izbrani termin.
Izbrisi vnos
Izbrišete izbrani termin.
Vkljuci / Izkljuci
Izbrani termin vključite/izključite.
Izbrisi seznam
Izbrišete vse termine.
Izbira.
§OK§ ali w.
§.
Izključitev klica termina ali odgovor na
termin
Pogoj: Slišite pozivanje termina.
§§Izklj.§§ Za izključitev pozivanja ter-
mina pritisnite funkcijsko
tipko.
Ali:
§SMS§ Pritisnite funkcijsko tipko, če
želite na klic termina
odgovoriti z SMS sporočilom.
Prikaz neprevzetih terminov in
obletnic
Zamujeni termini/obletnice (str. 22), se
shranijo v seznam Zamujeni sest.:
u Termina/obletnice niste prevzeli.
u Termin/obletnica se signalizira med
Zadnji vnos je na začetku seznama.
Če se v tem seznamu nahaja nek nov
termin/obletnica, se na prikazovalniku
§Sestan.§. Če pritisnite funkcijsko
prikaže
tipko, se ravno tako odpre seznam Zamu-
jeni sest..
Odpiranje seznama prek menija:
¢ í ¢ Zamujeni sest.
w
Izberite termin/obletnico.
Prikažejo se informacije o
terminu/obletnici. Zamujen
termin se prikaže z imenom
termina, zamujena obletnica
pa z imenom in priimkom.
Dodatno sta navedena tudi
datum in čas.
Če je v seznamu shranjenih že10 vnosov,
se pri naslednjem klicu termina najstarejši
vnos izbriše.
49
Nastavljanje prenosne enote
Uporaba Bluetooth naprav
Vaša prenosna enota Gigaset SL37H lahko
s pomočjo funkcije Bluetooth™ brezžično
komunicira z drugimi napravami, ki tudi
uporabljajo to tehniko prenosa podatkov.
Preden lahko vašo Bluetooth napravo uporabljate, morate najprej vključiti funkcijo
Bluetooth in nato napravo prijaviti na prenosno enoto.
Na prenosno enoto lahko prijavite 1 Bluetooth naglavno slušalko. Dodatno lahko
prijavite do 5 podatkovnih naprav (osebnih računalnikov, PDA (osebna digitalna
beležka)), za posredovanje in sprejemanje
vnosov telefonskega imenika kot vCard ali
za izmenjavo podatkov z računalnikom
(str. 62).
Za prenos klicnih številk prek Bluetooth
povezav, morajo biti v telefonu shranjene
karakteristične številke (države in omrežne
skupine) (glejte str. 52)
Opis uporabe vaših Bluetooth naprav najdete v navodilih za uporabo teh naprav.
Opombi:
– Na vaši prenosni enoti lahko uporabljate le
naglavne slušalke, ki imajo na voljo profil naglavne slušalke.
– Vzpostavljanje zveze med vašo prenosno
enoto in naglavno slušalko lahko traja do
5 sekund. To velja tako pri prevzemu in
predaji pogovora na naglavno slušalko kot
tudi pri začetku izbiranja z naglavne
slušalke.
Vključitev/izključitev Bluetooth načina
delovanja
w ¢ í ¢ Prenos podatkov
¢ Bluetooth ¢ Vklop
Za aktiviranje ali za izključitev Bluetooth
načina delovanja pritisnite
‰
( = aktivirano).
§OK§
Prenosna enota v stanju mirovanja prikazuje vključen Bluetooth način delovanja s
simbolom
ò:
ÐòV
INT 1
Opombe:
– Če je aktivirana funkcija Bluetooth in je na
priključno vtičnico (str. 1) vključena
dodatna oprema (npr. podatkovni kabel
str. 62), se Bluetooth samodejno izključi.
–Pri obstoječi Bluetooth govorni povezavi
se Bluetooth izključi šele po končanju
zveze.
– Pri obstoječi Bluetooth podatkovni
povezavi je obnašanje odvisno od
naprave na nasprotni strani.
– Bluetooth se ponovno samodejno aktivira,
ko dodatno opremo izključite iz vtičnice.
– Če je funkcija Bluetooth izključena in
vključite dodatno opremo, aktiviranje
funkcije Bluetooth ni možno.
Prijava Bluetooth naprav
Razdalja med prenosno enoto v Bluetooth
načinu delovanja in vključeno Bluetooth
napravo (naglavna slušalka ali podatkovna
naprava) je lahko največ 10 m.
Opombi:
– Če prijavite naglavno slušalko, prepišete
(nadomestite) eventualno že prijavljeno
drugo naglavno slušalko.
– Če želite na vaši prenosni enoti uporabljati
naglavno slušalko, ki je že prijavljena na
drugi napravi (npr. na prenosnem telefonu)
prosimo, da najprej izključite to povezavo,
preden začnete postopek prijave na
prenosni enoti Gigaset.
¢ í ¢ Prenos podatkov
w
¢ Bluetooth ¢ Iskanje slusalke / Iskanje
pod.napr.
Iskanje lahko traja tudi do 30 sekund.
Ko je bila naprava najdena, se njeno ime
V prikazanem seznamu se poleg vsakokratnega imena naprave nahaja ustrezen
simbol:
SimbolPomen
ô
õ
Prikaz vnosa
Odprite seznam ¢ s (izberite vnos)
§Izbira§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Poglej vnos Izberite in pritisnite §OK§.
Odjava Bluetooth naprave
Odprite seznam ¢ s (izberite vnos)
§Izbira§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Izbrisi vnos Izberite in pritisnite §OK§.
aVrnitev: Tipko pritisnite in
Bluetooth naglavna slušalka
Bluetooth podatkovna naprava
Prikažeta se ime naprave in
naslov naprave.
Vrnitev z
§OK§.
držite.
Opomba:
Če vključeno Bluetooth napravo odjavite, se bo
verjetno skušala ponovno povezati kot
„neprijavljena naprava”.
Spreminjanje imena Bluetooth naprave
Odprite seznam ¢ s (izberite vnos)
§Izbira Pritisnite funkcijsko tipko.
Spremeni ime
Izberite in pritisnite
§OK§.
~Spremenite ime.
§Shrani§Pritisnite funkcijsko tipko
aVrnitev: Tipko pritisnite in
držite.
Odklonitev/prevzem neprijavljene
Bluetooth naprave
V primeru, da z Bluetooth napravo, ki ni
registrirana v seznamu poznanih naprav,
skušate s prenosno enoto vzpostaviti
povezavo, se na prikazovalniku prikaže
zahteva za vnos PIN številke Bluetooth
naprave (Bonding).
u Odklonitev
§Nazaj§Pritisnite funkcijsko tipko.
u Prevzem
~Vnesite PIN številko Bluetooth
naprave, ki jo želite prevzeti
in pritisnite
Če ste povezavo z napravo prevzeli, jo
lahko začasno uporabljate (to pomeni,
dokler se nahajate v območju
radijskega sprejema oziroma dokler ne
izključite prenosne enote) ali jo
prevzamete v seznam poznanih naprav.
Prevzem v seznam poznanih naprav po
potrditvi PIN številke:
§Da§ Pritisnite funkcijsko tipko.
–
§Ne§ Pritisnite funkcijsko tipko:
–
začasna uporaba naprave.
§OK§.
51
Nastavljanje osnovne enote
Spreminjanje Bluetooth imena
prenosne enote
Spremenite lahko ime prenosne enote,
pod katerim naj se eventualno prikaže na
drugi Bluetooth napravi.
¢ í ¢ Prenos podatkov
w
¢ Bluetooth ¢ Ime lastne naprave
§Uredi§Pritisnite funkcijsko tipko
~Spremenite ime.
§Shrani§Pritisnite funkcijsko tipko
aVrnitev: Tipko pritisnite in
držite.
Nastavljanje lastne
karakteristične številke
Za prenos klicnih številk med Bluetooth
povezavo in telefonom je potrebno, da so
v telefonu shranjene vaše karakteristične
številke (mednarodna in lokalna klicna
številka).
Nekatere od teh karakterističnih številk so
že tovarniško nastavljene.
¢ Ð ¢ Prenosna enota
w
¢ Karakt.stevilke
Preverite, če je (pred)nastavljena karakte-
ristična številka pravilna.
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
qIzberite/zamenjajte polje za
vnos.
rPomikate kazalec po polju za
vnos.
XEventualno brisanje cifre:
Pritisnite funkcijsko tipko.
~Vnesite cifre.
ShraniPritisnite funkcijsko tipko.
Primer:
Karakt.stevilke
Mednarodne:
00 - 386
Lokalne:
0 - [ 1 ]
X
Shrani
Ponovno nastavljanje prenosne
enote na tovarniške nastavitve
Individualne nastavitve in spremembe
lahko vrnete na tovarniške nastavitve
(reset). Vnosi telefonskega imenika, seznama številk za spajanje, seznama kličo-čih, seznama SMS in prijava prenosnih
enot na osnovno enoto kot tudi vsebina
datotek medijev raziskovalca se ohranijo.
¢ Ð ¢ Prenosna enota
w
¢ Tov.nastavitev
DaPritisnite funkcijsko tipko.
aPritisnite in držite (stanje
mirovanja).
Nastavljanje osnovne enote
Osnovno enoto nastavite s prijavljeno prenosno enoto Gigaset SL37H.
Varovanje pred nepooblaščenim
dostopom
Zavarujte sistemske nastavitve vaše
osnovne enote s PIN številko sistema, ki jo
samo vi poznate. PIN številko sistema
morate med drugim vnesti pri prijavi in
odjavi prenosne enote z osnovne enote ter
pri ponovni nastavitvi na tovarniške vrednosti.
Spreminjanje PIN številke sistema
Nastavljeno, 4-mestno PIN številko sistema osnovne enote (tovarniška nastavitev 0000) lahko spremenite v 4-mestno
PIN številko sistema, ki jo samo vi poznate.
¢ Ð ¢ Osnovna enota
w
¢ PIN sistema
~Vnesite trenutno PIN številko
sistema in pritisnite
§OK§.
52
Nastavljanje osnovne enote
~Vnesite novo PIN številko sis-
tema. Iz varnostnih razlogov je
vnos na prikazovalniku
predstavljen s štirimi zvezdicami (
s~ Kazalec pomaknite v
naslednjo vrstico, ponovno
vnesite novo PIN številko sistema in pritisnite
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
****
).
§OK§.
Ponastavitev PIN številke sistema
Če ste PIN številko sistema pozabili, lahko
osnovno ponastavite na tovarniško
nastavljeno kodo 0000:
Iz osnovne enote izključite napajalni
kabel. Pritisnite in držite tipko za prijavo/
iskanje ÷ na osnovno enoti, in medtem v
osnovno enoto ponovno vključite kabel za
napajanje. Po nekaj sekundah tipko spustite.
Osnovna enota je sedaj nastavljena na
tovorniške nastavitve in PIN številka sistema je nastavljena na 0000.
Vključitev/izključitev glasbe na
zadržanju
w ¢ Ð ¢ Osnovna enota
¢ Glasba v cakanju
Za vključitev ali izključitev glasbe na
zadržanju pritisnite
‰
§OK§ ( = vključeno).
Podpora z repeaterjem
Z repeaterjem lahko povečate domet in
sprejemno moč vaše osnovne enote. Za
povečanje dometa morate vključiti delovanje z repeaterjem. Pri tem se prekinejo
vsi pogovori, ki so trenutno vzpostavljeni
prek osnovne enote.
Pogoj: Na osnovno enoto je prijavljen
repeater. Eco način delovanja je izključen.
¢ Ð ¢ Osnovna enota ¢ Posebne
w
¢ Repeater-delov.
funkc.
§Da§Pritisnite funkcijsko tipko.
Pri vključenem delovanju z repeaterjem je
točka menija označena s simbolom .
‰
Opomba:
Podpora z repeaterjem in Eco način delovanja
(glejte str. 12) se vzajemno izključujeta, to
pomeni, da obeh funkcij ne morete uporabljati
istočasno.
Ponovno nastavljanje osnovne
enote na tovarniške nastavitve
Pri ponovnem nastavljanju (reset)
u se Eco način delovanja izključi,
u prenosne enote ostanejo prijavljene,
u PIN številka sistema se ne ponastavi,
u SMS informacijske službe se ne
ponastavijo.
¢ Ð ¢ Osnovna enota
w
¢ Tov.nastavitev
~Vnesite PIN številko sistema in
pritisnite
§Da§Pritisnite funkcijsko tipko.
S tipko a ali funkcijsko tipko §Ne§ lahko
prekinete ponovno nastavljanje na
tovarniške vrednosti.
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
§OK§.
53
Priključitev osnovne enote na naročniško centralo
Priključitev osnovne enote
na naročniško centralo
Naslednje nastavitve so potrebne le v
primeru, če vaša naročniška centrala to
zahteva, glejte navodila za uporabo
naročniške centrale.
Na naročniških centralah, ki ne podpirajo
posredovanja klicne številke, ne morete
pošiljati in sprejemati nobenih SMS
sporočil.
Način izbiranja in kalibrirana
tipka (flash)
Trenutna nastavitev je označena s
simbolom .
Spreminjanje načina izbiranja
Telefon omogoča spreminjanje načina
izbiranja:
u Tonski način izbiranja (DTMF).
u Dekadni (impulzni) način izbiranja
Pogoj: Pri vaši naročniški centrali morate
eventualno za zunanje klice pred klicno
številko vnesti še karakteristično številko
centrale za izhod v javno omrežje npr. „0“.
¢ Ð ¢ Osnovna enota
w
¢ Posebne funkc. ¢ Karakt.stevilka
~Vnesite oziroma spremenite
karakteristično številko, največ
3-mestno.
¤ Shranite spremembe: (str. 60).
Če je karakteristična številka shranjena,
velja:
u Karakteristična številka se samodejno
prednastavi pri izbiranju iz naslednjih
seznamov: Klicnih številk SMS centrov,
seznama kličočih, seznama odzivnika
omrežja.
u Karakteristično številko morate vnesti
pri ročnem izbiranju in pri ročnem
vnašanju iz telefonskega imenika,
klicnih številk za klic v sili, klicnih številk
pri kratkem izbiranju in klicnih številk
SMS centrov.
u Če pri pošiljanju SMS sporočila klicno
številko prejemnika prevzamete iz telefonskega imenika, morate karakteristično številko izbrisati.
u Obstoječo karakteristično številko
izbrišete s tipko X.
Nastavljanje časa flash
w ¢ Ð ¢ Osnovna enota
¢ Posebne funkc. ¢ Flash casi
sIzberite čas flash
a Pritisnite in držite (stanje
54
‰
(=vključeno)
in pritisnite
mirovanja).
§OK§.
Nastavljanje časov pavz
Spreminjanje pavze po zasegu linije
Nastavite lahko čas pavze, ki se vnese po
pritisku tipke za dvig slušalke c in pred
dejanskim pošiljanjem klicne številke.
Vnašanje pavze med izbiranjem: tipko S
pritisnite in držite 2 sekundi. Na
prikazovalniku se prikaže P.
§OK§.
55
Dodatek
Dodatek
Čiščenje
¤ Prah z osnovne, polnilne in s prenosne
enote obrišite le z vlažno krpo (brez
topil) ali z antistatično krpo.
Za čiščenje nikoli ne uporabljajte suhe
krpe. Obstaja nevarnost poškodbe elektronike telefona s statično elektriko.
Stik s tekočino
Če je prenosna enota prišla v stik s
tekočino:
1. Prenosno enoto izključite in takoj odstranite akumulatorski paket.
2. Pustite, da tekočina iz prenosne enote
odteče.
3. Vse dele do suhega obrišite in končno
prenosno enoto postavite za najmanj 72 ur z odprtim prostorom za akumulator in tipkovnico obrnjeno navzdol v
suh, topel prostor (ne postavite: v
mikrovalovno pečico, v pečico itd.).
4. Prenosno enoto vključite šele po
popolni izsušitvi vseh delov.
Po popolni izsušitvi je v največ primerih
možna ponovna uporaba prenosne enote.
Vprašanja in odgovori
Če imate vprašanja v zvezi z uporabo
vašega telefona, smo vam vedno na voljo
na
www.gigaset.com/customercare
tega smo pripravili nekaj najpogosteje
zastavljenih vprašanj in odgovorov, ki so
navedena v spodnji tabeli.
!
Poleg
Težave pri prijavljanju ali pri vzpostavljanju
povezave z Bluetooth naglavno slušalko
¥ Ponastavite Bluetooth naglavno slušalko
(glejte navodilo za uporabo vaše slušalke).
¥ Na prenosni enoti izbrišite podatke za
prijavo s tem, da napravo odjavite (glejte
str. 51).
¥ Ponovite postopek prijave (glejte str. 50).
Prikazovalnik ne prikazuje.
1. Prenosna enota ni vključena.
¥ Tipko za položitev slušalke a
pritisnite in držite.
2. Akumulator je prazen.
¥ Napolnite oziroma zamenjajte
akumulatorski paket (str. 7).
Prenosna enota ne reagira na pritisk tipke.
Vključena je zapora tipkovnice.
¥ Tipko lojtrca
(str. 10).
Na prikazovalniku utripa „Osnovna enota x“.
1. Prenosna enota je izven območja dometa.
pritisnite in držite
#
¥ Zmanjšajte razdaljo prenosna enota/
osnovna enota.
2. Domet osnovne enote se je zmanjšal, ker je
vključen Eco način delovanja.
¥ Izključite Eco način delovanja (str. 12) ali
zmanjšajte razdaljo prenosna enota/
osnovna enota.
3. Prenosna enota je bila odjavljena.
¥ Prijavite prenosno enoto (str. 36).
4. Osnovna enota ni vključena.
¥ Preverite vtično napajalno enoto
osnovne enote (str. 7).
Na prikazovalniku utripa Iskanje osn.enote.
Prenosna enota je nastavljena na Naj-
osnov.enota in nobena osnovna enota ni
vključena oziroma v dometu.
¥ Zmanjšajte razdaljo prenosna enota/
osnovna enota.
¥ Preverite vtično napajalno enoto osnovne
enote (str. 7).
56
Dodatek
Prenosna enota ne poziva.
1. Pozivni signal je izključen.
¥ Vključite pozivni signal (str. 45).
2. Preusmeritev je nastavljena na Takojsnja.
¥ Izključite preusmeritev klicev (str. 18).
Ne slišite signala pozivanja/izbiranja iz
stacionarnega omrežja.
Pri priključitvi ni bila uporabljena priložena
priključna vrvica oziroma je bila zamenjana z
drugo vrvico z napačnim razporedom žil vtiča
na kablu.
¥ Prosimo, vedno uporabite priloženo
priključno vrvico oziroma pri nakupu nove
priključne vrvice pazite na pravilno
razporeditev žil kabla (str. 7).
Signal napake pri preverjanju PIN številke
sistema
Vnesli ste napačno PIN številko sistema.
¥ Vnesite pravo PIN številko.
¥ Ponastavite PIN številko na 0000 (str. 53).
Pozabili ste PIN številko sistema
¥ Ponastavite PIN številko na 0000 (str. 53).
Ne prikažejo se stroški pogovora.
1. Vaš operater te funkcije ne podpira.
2. Na liniji ni tarifnih impulzov.
¥ Pri vašem operaterju naročite
posredovanje tarifnih impulzov.
Vaš partner na zvezi vas ne sliši.
Pritisnili ste tipko
preklopljena v „nemo zvezo“.
u (INT). Prenosna enota je
¥ Ponovno vključite mikrofon (str. 17).
Klicna številka kličočega se kljub funkciji
CLIP ne prikaže.
Posredovanje klicne številke ni omogočeno.
¥ Kličoči mora posredovanje svoje klicne
številke (CLI) naročiti pri operaterju.
Pri vnosu slišite signal napake
(zaporedje padajočih tonov).
Napačno izvajana akcija/vnos je napačen.
¥ Ponovite postopek.
Opazujte prikazovalnik, eventualno preberite ustrezno temo v navodilu za uporabo.
Ne morete priklicati odzivnika omrežja.
Vaš naročniška centrala je nastavljena na
dekadni (impulzni) način izbiranja.
¥ Naročniško centralo preklopite na tonski
način izbiranja.
Servis (skrb za kupca)
Ponujamo vam hitro in individualno
svetovanje!
Naša sprotna pomoč na internetu je vedno
in povsod dosegljiva:
www.gigaset.com/customercare
Pri odpravljanju težav vam pomagamo 24
ur na dan za vse naše izdelke. Na spletu
najdete zbirko najpogosteje zastavljenih
vprašanj in odgovorov ter navodila za
uporabo in programske posodobitve za
nalaganje k sebi (če so na voljo za želeni
izdelek).
Najpogosteje zastavljena vprašanja in
odgovore najdete tudi v dodatku tega
navodila za uporabo.
V primeru potrebnega popravila ter
eventualno uveljavljanja garancijskih ali
jamstvenih pravic, dobite hitro, strokovno
in zanesljivo pomoč na naši vroči klicni
številki.
Slovenija 0 14 74 63 36
Prosimo pripravite račun (garancijski list).
V državah, v katerih naš izdelek ni bil
prodan prek pooblaščenega prodajalca, ne
ponujamo zamenjave ali popravila
izdelkov.
57
Dodatek
Certifikat
Naprava je namenjena za analogni
priključek v slovenskem telefonskem
omrežju.
Upoštevane so specifične posebnosti
zahtev države.
S tem Gigaset Communications GmbH
izjavlja, da ta naprava ustreza osnovnim
zahtevam in drugim bistvenim določbam
smernic 1999/5/EC.
Kopijo izjave o skladnosti po 1999/5/EC
najdete na naslednjem internetnem naslovu:
www.gigaset.com/docs
.
Bluetooth ò Qualified Design Identity
Za vaš Gigaset SL37H se Bluetooth QD ID
glasi: B011264.
Garancija
Gigaset Communications GmbH daje
garancijo na aparat, kot je navedeno na
garancijskem listu. Po tem obdobju
garantira za zagotovitev rezervnih delov
za popravilo oziroma menjavo pokvarjenih
sklopov aparata.
Gigaset Communications GmbH ne prizna
garancije v primerih nepravilne uporabe in
poškodb, ki bi nastale zaradi zunanjih
vplivov (transport, vpliv okolice, udarec
strele, elementarne nezgode, padec
prenosne enote, izlitje tekočine v
prenosno enoto itd.) ali nestrokovnih
posegov. Vzdrževanje in nega proizvoda
ne sodita v garancijo.
Opozarjamo, da pred nevihto izključite
aparat iz telefonskega in električnega
omrežja ali vgradite zaščito proti previsoki napetosti, tako na telefonski
liniji, kot tudi pred vtično napajalno enoto.
Tehnični podatki
Priporočeni akumulatorski paket
(Stanje pri tiskanju navodila)
Tehnologija: Litij-ionski (Li-Ion)
Napetost: 3,7 V
Kapaciteta: 700 mAh
Vrsta:V30145-K1310-X250
V30145-K1310-X322
V30145-K1310-X401
Prenosna enota ima priložen tovarniško
priporočeni akumulatorski paket.
Uporabljati smete le originalni
akumulatorski paket.
Časi delovanja/časi polnjenja
prenosne enote
Čas delovanja vašega telefona Gigaset je
odvisno od kapacitete akumulatorskega
paketa, starosti akumulatorskega paketa
in pogojev uporabe. (Vsi navedeni časi so
najdaljši časi in veljajo pri izključeni
osvetlitvi prikazovalnika.)
Čas stanja
pripravljenosti
Čas pogovorapribližno 14 ur
Čas polnjenjapribližno 3,5 ure
približno 350 ur (15 dni)
58
Opombe k navodilu za uporabo
Poraba energije osnovne enote
V stanju mirovanja: približno 2W
Med vzpostavljeno zvezo: približno 2 W
Splošni tehnični podatki
DECT standardustreza
GAP standardustreza
Število kanalov60 dupleksnih kanalov
Frekvenčno
območje1880–1900 MHz
Dupleksni načinčasovni multipleks, z okvirji
Raster kanala1728 kHz
Hitrost prenosa1152 kbit/s
ModulacijaGFSK
Kodiranje govora 32 kbit/s
Oddajna moč10 mW, srednja moč po
Dometdo 300 m na prostem, do
Napajanje
osnovne enote230 V ~/50 Hz
Pogoji okolja za
delovanje
Način izbiranjaDTMF (tonski način)/DEK
10 ms
kanalu
50 m v stavbah
+5 °C do +45 °C;
20 % do 75 % relativne
zračne vlage
(dekadni način)
Opombe k navodilu za
uporabo
V tem navodilu za uporabo so uporabljeni
določeni simboli in način pisanja, kar je
pojasnjeno v tem poglavju.
Primer vnosa menija
V navodilu za uporabo so koraki, ki jih
morate napraviti, predstavljeni v
skrajšanem načinu pisanja. V nadaljevanju
je na primeru „Nastavljanje kontrasta
prikazovalnika“ pojasnjen ta način pisanja.
V okvirih je vsakokrat navedeno, kaj
morate storiti.
w ¢ Ð ¢ Prikazovalnik
¤ Za odpiranje glavnega menija v stanju
mirovanja prenosne enote pritisnite
tipko za upravljanje v sredini (w).
¤ S tipko za upravljanje q izberite
vrstico Ð Nastavitve .
¤ Za potrditev funkcije Nastavitve
pritisnite tipko w ali funkcijsko
§OK§.
tipko
Prikaže se podmeni Nastavitve .
¤ Spodnjo stran tipke za upravljanje q
pritisnite tolikokrat, da izberete
funkcijo menija Prikazovalnik.
¤ Za potrditev izbire pritisnite tipko w
ali funkcijsko tipko
§OK§.
KontrastIzberite in pritisnite
§OK§.
¤ Spodnjo stran tipke za upravljanje q
pritisnite tolikokrat, da izberete
funkcijo menija Kontrast.
¤ Za potrditev izbire pritisnite tipko w
ali funkcijsko tipko
§OK§.
59
Opombe k navodilu za uporabo
rIzberite kontrast in pritisnite
tipko w ali funkcijsko tipko
§Shrani§.
¤ Za nastavitev kontrasta pritisnite
desno ali levo stran tipke za
upravljanje.
¤ Za potrditev izbire pritisnite tipko w
ali funkcijsko tipko
aPritisnite in držite (stanje
mirovanja).
§Shrani§.
¤ Pritisnite in držite tipko za položitev
slušalke, dokler se prenosna enota ne
vrne v stanje mirovanja.
Primer večvrstičnega vnosa
V različnih situacijah vnosa lahko v več
vrsticah nekega prikaza menjate
nastavitve ali vnašate podatke.
Večvrstični vnos je v tem navodilu za
uporabo predstavljen v skrajšanem načinu
pisanja. V nadaljevanju je na primeru
„Nastavljanje datuma in ure“ pojasnjen ta
način pisanja. V okvirih je vsakokrat
navedeno, kaj morate storiti.
Na prikazovalniku se prikaže naslednje
(primer):
Datum/Cas
Datum:
[15.11.2007]
Cas:
11: 11
Cas:
Vnesite ure/minute, 4-mestno.
¤ Pritisnite tipko s.
Četrta vrstica je označena z [ ] kot aktivna
vrstica.
Pri sestavljanju besedila veljajo naslednja
pravila:
u Kazalec (kurzor) premikate s tipko za
upravljanje u v t s.
u Znak se vstavi levo od kazalca.
u Tipko zvezdica
tabele posebnih znakov.
u Pri vnosu v telefonski imenik se prva
črka imena samodejno izpiše z veliko
začetnico, sledijo male črke.
Tabelo posebnih znakov lahko pri pisanju
SMS sporočila prikličete s tipko
izberete želeni znak in znak vstavite s
funkcijsko tipko
pritisnite za prikaz
*
§Vstavi§.
*
ÝShrani
Datum:
Vnesite dan, mesec in leto, 8-mestno.
Druga vrstica je označena z [ ] kot aktivna
vrstica.
¤ S tipkovnico vnesite datum.
60
Opombe k navodilu za uporabo
Pisanje SMS/imena
(brez pomoči pri vnosu besedila)
Za vnašanje črk/znakov večkrat pritisnite
ustrezno tipko.
Standardna pisava
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
2)
1)
1
2 abc2дбавгз
3 def3ëéèê
4 gh i4ïíìî
5 jkl5
L mno6цсутфх
M pqr s7ß
N tuv8üúùû
O wx y z 9ÿ ýæøå
Q .,?!0
1) Presledek
2) Preklop vrstice
Ko pritisnite in držite neko tipko, se znaki
ustrezne tipke prikažejo na prikazovalniku
in označijo eden za drugim. Ko tipko
spustite, se označeni znak vstavi v polje za
vnos znakov.
Nastavljanje pisanja velikih, malih črk ali
pisanja cifer
Tipko lojtrca # pritisnite na kratko za
spreminjanje načina pisanja iz „Abc“ v
„123“ in iz „123“ v „abc“ in iz „abc“ v „Abc“
(pisanje z veliko začetnico: 1. prva črka se
izpiše z veliko, vse ostale z malo pisavo).
Tipko lojtrca # pritisnite pred vnosom črke.
Prikazovalnik prikazuje ali je nastavljeno
pisanje z velikimi ali malimi črkami ali
pisanje cifer.
Pisanje SMS
(s pomočjo pri vnosu besedila)
Pomoč pri vnosu besedila imenovana
EATONI vam pomaga pri pisanju SMS
sporočil.
Vsaki tipki med Q in O je dodeljenih
več črk in znakov. Črke in znaki se
prikažejo v izbirni vrstici neposredno pod
poljem za vnos (nad prikazom funkcij
funkcijskih tipk) takoj, ko pritisnete tipko.
Po verjetnosti najbolj verjetno iskana črka
se predstavi inverzno na začetku izbirne
vrstice. Črka se prenese v polje za vnos
besedila.
SMS 572(1)
Halo Peter, danes pridem
ob 3h. Ic
hgi
Ç
Abc
XIzbira
1 Preostalo število znakov, v oklepaju: SMS
prvi del
2 SMS besedilo
3 Izbirna vrstica
4Pomoč EATONI je vključena
5 Pisanje velikih ali malih črk
Če je prikazana črka pravilna, jo potrdite s
pritiskom naslednje tipke. Če črka ne
ustreza iskani črki, na kratko pritisnite
tipko lojtrca #, tolikokrat, da se iskana
črka prikaže inverzno v izbirni vrstici in se
tako prenese v polje besedila.
Če pritisnite in držite tipko lojtrca # se
spremeni način pisanja iz „Abc“ v „123“ in
iz „123“ v „abc“ in iz „abc“ v „Abc“.
1
2
3
4
5
61
Dodatne funkcije prek vmesnika osebnega računalnika
Izključitev/vključitev pomoči pri vnosu
besedila
Pogoj: Pišete SMS sporočilo.
IzbiraPritisnite funkcijsko tipko.
Pomoc pri pis.
Izberite in pritisnite
‰
(=vključeno).
aZa vrnitev v polje vnosa na
kratko pritisnite tipko za
položitev slušalke. Vnesite
besedilo.
§OK§
Dodatne funkcije prek
vmesnika osebnega
računalnika
Prenosno enoto lahko prek Bluetooth
(str. 50) ali s podatkovnim kablom
(str. 64) povežete z vašim računalnikom. Če želite uporabljati Bluetooth povezavo,
mora biti vaš računalnik opremljen s
posebnim zaščitnim ključem (Dongle).
Vaša prenosna enota lahko s pomočjo
programa „Gigaset QuickSync“
komunicira z računalnikom (program
brezplačno naložite iz
www.gigaset.com/gigasetSL370
Z računalnikom lahko
u dostopate do telefonskega imenika
vaše prenosne enote in ga uskladite z
Outlook-om ali kopirate podatke vaših
kontaktov v prenosno enoto,
u naložite CLIP slike (.bmp) iz računalnika
v prenosno enoto,
u naložite slike (.bmp) za ohranjevalnik
zaslona iz računalnika v prenosno
enoto.
Med prenosom podatkov med prenosno
enoto in osebnim računalnikom se na
prikazovalniku prikazuje
prenosa ne morete vnašati podatkov s
tipkovnico, dohodne klice pa telefon
ignorira.
ß. V času
).
Opombe:
– Če je aktivirana funkcija Bluetooth in je na
priključno vtičnico (str. 1) vključena
dodatna oprema (npr. podatkovni kabel
str. 62), se Bluetooth samodejno izključi.
–Pri obstoječi Bluetooth govorni povezavi
se Bluetooth izključi šele po končanju
zveze.
– Pri obstoječi Bluetooth podatkovni
povezavi je obnašanje odvisno od
naprave na nasprotni strani.
– Bluetooth se ponovno samodejno aktivira,
ko dodatno opremo izključite iz vtičnice.
– Če je funkcija Bluetooth izključena in
vključite dodatno opremo, aktiviranje
funkcije Bluetooth ni možno.
62
Dodatna oprema
Prenosne enote Gigaset
Razširite vaš Gigaset v brezžično naročniško centralo:
Prenosna enota Gigaset SL37H
u Osvetljen barvni grafični prikazovalnik (65k barv)
u Osvetljena tipkovnica
u Prostoročno delovanje
u Večglasne melodije pozivanja
u Telefonski imenik za približno 250 vnosov
u CLIP slike
u SMS (Pogoj: CLIP funkcija)
u Vmesnik osebnega računalnika npr. za urejanje vnosov
v telefonskem imeniku, pozivnih melodij in
ohranjevalnikov zaslona
u Priključek za naglavne slušalke
u Bluetooth
u Funkcija nadzora prostora (Babyalarm)
u Funkcija Walky-Talky
www.gigaset.com/gigasetSL37H
Dodatna oprema
Prenosna enota Gigaset SL56
u Osvetljen barvni grafični prikazovalnik (65k barv)
u Osvetljena tipkovnica
u Prostoročno delovanje
u Večglasne melodije pozivanja
u Telefonski imenik za približno 250 vnosov
u CLIP slike
u SMS (Pogoj: CLIP funkcija)
u Glasovno izbiranje
u Vmesnik osebnega računalnika npr. za urejanje vnosov
v telefonskem imeniku, pozivnih melodij in
ohranjevalnikov zaslona
u Priključek za naglavne slušalke
u Bluetooth
www.gigaset.com/gigasetSL56
63
Dodatna oprema
Prenosna enota Gigaset S45
u Osvetljen grafični prikazovalnik (4096 barv)
u Osvetljena tipkovnica
u Prostoročno delovanje
u Večglasne melodije pozivanja
u Telefonski imenik za približno 150 vnosov
u SMS (Pogoj: CLIP funkcija)
u Priključek za naglavne slušalke
u Nadzorovanje prostora (Babyalarm)
www.gigaset.com/gigasetS45
Prenosna enota Gigaset E45
u Ohišje zaščiteno proti prahu in pršeči vodi
u Osvetljen barvni prikazovalnik (4096 barv)
u Osvetljena tipkovnica
u Prostoročno delovanje
u Večglasne melodije pozivanja
u Telefonski imenik za približno 150 vnosov
u SMS (Pogoj: CLIP funkcija)
u Priključek za naglavne slušalke
u Nadzorovanje prostora (Babyalarm)
www.gigaset.com/gigasete45
Gigaset Repeater
Z ojačevalnikom radijskega signala Gigaset Repeater lahko
povečate domet sprejema vaše Gigaset prenosne enote do
osnovne enote.
www.gigaset.com/gigasetrepeater
Prenosni prostoročni komlet s PTT tipko
Z uporabo prenosnega prostoročnega kompleta imate med
telefoniranjem prosti obe roki.
Poleg tega lahko na prenosni enoti poslušate pogovor dveh
sogovornikov.
Podatkovni kabel USB DCA-510
Za priključitev telefona na USB vmesnik vašega osebnega
računalnika.
64
Dodatna oprema
Gigaset HC450 – domofon za brezžične telefone
u Neposredna interna telefonska zveza z brezžičnim
telefonom - nobenega fiksno nameščenega telefona v
stanovanju
u Spoznavne funkcije uporabe prek funkcijskih tipk
(odpiranje vrat, vključitev vhodne luči)
u Enostavna konfiguracija z menijem na prenosni enoti
u Preusmeritev na zunanjo klicno številko (lekarniška zveza)
u Enostavna montaža in prijava na sistem Gigaset
u Nadomešča obstoječi gumb zvonca - ni potrebna
napeljava dodatnega kabla
u Podpira obstoječi gong in običajno ključavnico za
odpiranje vrat
u Možnost konfiguracije za drugo tipko zvonca (ločen klic z
vrat, prižiganje luči pri vhodu ali enake funkcije, kot za
prvo tipko zvonca)
www.gigaset.com/GigasetHC450
Vso dodatno opremo in akumulatorske pakete lahko naročite v specializiranih trgovinah.
Uporabljajte samo originalno dodatno opremo. Tako se izognete možnim
poškodbam zdravja in opreme in zagotovite, da so upoštevane vse pomembne
določbe in predpisi.
65
Pritrditev osnovne enote na steno
Pritrditev osnovne enote
na steno
100 mm
ca. 9 mm
66
Indeks
Indeks
A
Akumulatorski paket
polnjenje
prikaz
priporočeni akumulatorski paket
signal akumulatorja
simbol
vstavljanje
B
Besedilo
pomoč pri vnosu
Bližnjica
Bluetooth
odjava naprave
prenos telefonskega imenika
prevzem klica
prijava naprave
seznam poznanih naprav
spreminjanje imena naprave
Bluetooth način, aktiviranje
Bluetooth povezava
kopiranje v telefonski imenik
kot cilj pri nadzorovanju prostora
odzivnika omrežja
prevzem iz SMS besedila
prevzem iz telefonskega imenika
prikaz kličočega (CLIP)
shranjevanje v telefonski imenik
vnašanje iz telefonskega imenika
. . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . 22
. . . 40
. . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . 30
. . . 22
. . . . . . . . . . . 17
. . . 19
. . . 22
Koledar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Končanje pogovora
Konferenca
Konferenca (interna)
Kratko izbiranje
Operater (seznam številk)
Opozorilni signali
Osnovna enota
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
izključitev
shranjevanje v telefonski imenik
zamujena
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 49
. . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . 43
predizbiranja
. . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
domet
menjava
nastavljanje
PIN številka sistema
priključitev
priključitev in postavitev
priključitev na naročniško centralo
vrnitev na tovarniške nastavitve
Paging, tipka
Pavza med izbiranjem, vnašanje
Pavze
pri uporabi na naročniški centrali
PC vmesnik
PIN številka sistema
ponastavitev
spreminjanje
Pisanje (SMS)
Pisanje in urejanje besedila
Pisno sporočilo, glejte SMS
Pogovor
interni
končanje
predaja (prevezava)
vključitev uporabnika v zvezo
zunanji klici
Položitev slušalke, tipka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . 1
. . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . 37
. . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . 1, 16
Pomnilnik
Media-Pool
telefonski imenik/seznam številk za
Pomoč pri vnosu besedila
Ponastavitev PIN številke sistema
Ponavljanje izbiranja
Popravljanje napak pri vnosu
Poraba energije osnovne enote
Posebne funkcije
Posredovanje klicne številke
Postavitev osnovne enote
Pošiljanje
vnosa v telefonskem imeniku na
Poštni predali, glejte SMS
Potrdilni signali
Poziv s čakanjem
interni pogovor
vključitev/izključitev
Pozivanje
opomina na obletnico
spreminjanje
Pozivni signal
nastavljanje glasnosti
Pravilni razpored žil telefonskega
vtiča
Predizbiranje
onemogočanje
Predizbiranje operaterja, samodejno
Prenosna enota
branje
brisanje
center za pošiljanje
členjena sporočila
dohodni seznam
ID osebnega predala
informacijska služba (SMS)
jezik vnosa
klicna številka za obveščanje
kopiranje klicne številke
na naročniških centralah
način obveščanja
obveščanje prek SMS
odgovor ali posredovanje
odpravljanje napak
osebni predali
pisanje
posredovanje
pošiljanje kot faks
pošiljanje na e-poštni naslov
pošiljanje na osebni predal
pravila
samopomoč pri napakah
seznam osnutkov
sprejemanje
spreminjanje osebnega predala
zaščita s PIN številko
SMS center
nastavljanje
spreminjanje klicne številke
SMS seznam
Splošna preusmeritev klicev
Sporočila
tipka
Sporočila, tipka
odpiranje seznama
priklic seznamov
Sprejemna moč
Spreminjanje
ciljne klicne številke
časov pavz
glasnosti pri prostoročno
glasnosti v slušalki
imena prenosne enote
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
. . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . 32
. . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . 39
. . . . . . 31
. . . . . . 29
. . . . 32
. . . . . . . 32
interne številke prenosne enote
jezika prikazovalnika
načina izbiranja
PIN številke sistema
pozivanja
Spreminjanje imena naprave
Spreminjanje pavze
med izbiranjem
po pritisku tipke R
po zasegu linije
Spreminjanje PIN številke sistema
Stanje mirovanja (prikazovalnik)
Stanje mirovanja, vrnitev v
Storitve omrežja
R tipka
tipka lojtrca
tipka seznama številk za spajanje
tipka za brisanje
tipka za dvig slušalke
tipka za položitev slušalke
tipka za prostoročno
tipka za sporočila
tipka za upravljanje
tipka za vključitev/izključitev
tipka zvezdica
Tipke tipkovnice
programiranje
Tipkovnica, zapora
Tonski način izbiranja (DTMF)
vključitev/izključitev zapore
Zaščita pred dostopom
Zveza
interna zveza
končanje
prevzem zveze
zunanji klici
Zvezdica, tipka
Zvok, glejte Pozivanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . 10
. . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
72
Garancijski list
Gigaset Communications Austria GmbH
Erdberger Lände 26, A-1031 Wien
GARANCIJSKI LIST
za telekomunikacijske proizvode
Gigaset SL370
Serijska št.:
Garancija velja 24 mesecev od
dneva prodaje
Prodajalec (datum, žig, podpis)
V primeru zamenjave
proizvoda garancija velja do:
Garancijska izjava
Podjetje Gigaset Communications GmbH, Dunaj jamči, da bo
izdelek v garancijskem roku brezhibno deloval, če ga boste
pravilno priključili, uporabljali in vzdrževali po navodilih za
uporabo.
V garancijskem roku zagotavljamo ustrezne servisne storitve
in potrebne nadomestne dele tako, da bomo najkasneje v roku
45 dni po prejemu zahtevka in proizvoda na naše stroške
odpravili okvare oziroma pomanjkljivosti. Izdelek, ki ne bo
popravljen v tem roku, bomo na zahtevo kupca zamenjali z
novim.
Garancijski rok se podaljša za čas trajanja garancijskega
popravila.
Proizvod lahko pošljete v popravilo v garancijskem roku
pooblaščenemu servisu po pošti na stroške naslovnika.
Stroškov prevoza in prenosa proizvoda z drugimi transportnimi
sredstvi ni mogoče uveljavljati.
Napeljava mora ustrezati splošno veljavnim predpisom in
standardom za telekomunikacijske naprave in za električno
omrežje.
Garancija začne veljati z dnevom nakupa proizvoda, kar
dokažete s potrjenim garancijskim listom (datum, žig in podpis
prodajalca) in računom. Najkrajši garancijski rok je 24
mesecev od dneva prodaje.
Garancijo uveljavljate pri pooblaščenemu serviserju oziroma
pri prodajalcu, kjer ste proizvod kupili.
V primeru poškodb, ki bi nastale zaradi zunanjih vplivov
(transport, mehanske poškodbe, vdor tekočine, izpostavljenost vlagi, vpliv okolice, udarec strele, visokonapetostni
sunki, elementarne nezgode), uporabe neoriginalne dodatne
opreme, neupoštevanje navodil za uporabo, nepooblaščenih
posegov ali nepravilne uporabe, garancija ne velja.
Iz garancije so izvzeti potrošni deli, ki so podvrženi stalni
obrabi, če predpisi ne določajo drugače.
Vzdrževanje in nega proizvoda ne sodita v garancijo.
Servisiranje izdelka, nadomestne dele (in priklopne aparate)
zagotavljamo 6 let po preteku garancijske dobe.