Siemens GIGASET SL37H, GIGASET SL37 User Manual [el]

Page 1
s
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG
www.gigaset.com
Gigaset SL37H
Gigaset
Page 2

Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού

Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού
17
16
15 14
13
12
11
10
9
Υπόδειξη:
Προβολή του φορητού ακουστικού σε ένα σταθμό βάσης με δυνατότητα αποστολής και λήψης SMS.
1 Οθόνη (πεδίο ενδείξεων) στην κατάσταση
αναμονής
2 Κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας
= e V U (άδεια έως πλήρης) = αναβοσβήνει: H μπαταρία είναι σχεδόν
αποφορτισμένη
e V U αναβοσβήνει: Η μπαταρία
φορτίζεται
3 Πλήκτρα οθόνης (σελ. 10)
ÐòV
Εσωτ.1
15.11.07 09:45
?SMS
8
4 Πλήκτρο μηνυμάτων
Πρόσβαση στις λίστες κλήσεων και μηνυμάτων, Αναβοσβήνει: νέο μήνυμα ή νέα κλήση
5 Πλήκτρο τερματισμού, ενεργοποίησης/
απενεργοποίησης
Τερ μ α τ ι σ μό ς συνομιλίας, διακοπή λειτουργίας, επιστροφή στο προηγούμενο επίπεδο του μενού (πατώντας στιγμιαία), επιστροφή στην κατάσταση αναμονής (κρατώντας πατημένο), ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση φορητού ακουστικού (κρατώντας πατημένο αναμονής)
1
2
3
4
5
6
7
6 Πλήκτρο δίεσης
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση κλειδώματος πλήκτρων (κρατώντας πατημένο στην κατάσταση αναμονής), Εναλλαγή μεταξύ κεφαλαίων γραμμάτων, πεζών γραμμάτων και αριθμητικών ψηφίων
(κρατώντας πατημένο)
7 Πλήκτρο λίστας εναλλακτικών δικτύων
(Call-by-Call) Άνοιγμα λίστας εναλλακτικών δικτύων (Call­by-Call)
8 Υποδοχή σύνδεσης για ακουστικά
και σύνδεση με Η/Υ (PC)
9 Μικρόφωνο
10 Πλήκτρο R
- Παράλληλη κλήση
- Εισαγωγή παύσης κλήσης (κρατώντας πατημένο)
11 Πλήκτρο αστερίσκου
Ενεργοποίηση απενεργοποίηση ήχων κουδουνισμού (κρατώντας πατημένο), σε υπάρχουσα σύνδεση: Εναλλαγή παλμικής/τονικής κλήσης (πατώντας στιγμιαία), Άνοιγμα πίνακα ειδικών χαρακτήρων
12 Πλήκτρο 1
Επιλογή αυτόματου τηλεφωνητή (ανάλογα με το σταθμό βάσης)/τηλεφωνητή δικτύου
(κρατώντας πατημένο)
13 Πλήκτρο απάντησης
Αποδοχή κλήσης, άνοιγμα λίστας επανάκλησης (πατώντας στιγμιαία πραγματοποίηση κλήσης (κρατώντας πατημένο) Κατά τη σύνταξη ενός SMS: Αποστολή SMS
14 Πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας
Εναλλαγή μεταξύ λειτουργίας ακουστικού και λειτουργίας ανοικτής συνομιλίας, Αναμμένο: Ανοικτή συνομιλία ενεργοποιημένη, Αναβοσβήνει: εισερχόμενη κλήση
15 Πλήκτρο ελέγχου (σελ. 10) 16 Bluetooth ενεργοποιημένο (σελ. 33) 17 Ισχύς σήματος λήψης
Ð i Ñ Ò (υψηλή έως περιορισμένη) | αναβοσβήνει: καμία λήψη
στην κατάσταση
(Flash)
),
1
Page 3

Περιεχόμενα

Περιεχόμενα
Σύντομη παρουσίαση φορητού
ακουστικού . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Υποδείξεις ασφαλείας . . . . . . . . 4
Gigaset SL37H –
περισσότερο από ένα
απλό τηλεφώνημα . . . . . . . . . . . 6
Πρώτα βήματα . . . . . . . . . . . . . . 6
Περιεχόμενο συσκευασίας . . . . . . . . . . 6
Τοποθέτηση σταθμού βάσης και βάσης
φόρτισης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Έναρξη λειτουργίας του φορητού
ακουστικού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Δήλωση φορητών ακουστικών . . . . . . 8
Χειρισμός φορητού
ακουστικού . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Πλήκτρο ελέγχου . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Πλήκτρα οθόνης . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Επιστροφή στην κατάσταση
αναμονής . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Καθοδήγηση στο μενού . . . . . . . . . . . 11
Διόρθωση λανθασμένων
καταχωρήσεων . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Πραγματοποίηση κλήσεων . . . 12
Πραγματοποίηση εξωτερικών
κλήσεων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Τερ μ ατ ι σμ ό ς συνομιλίας . . . . . . . . . . 13
Αποδοχή κλήσης . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ανοικτή συνομιλία . . . . . . . . . . . . . . . 13
Σίγαση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Πραγματοποίηση εσωτερικών
κλήσεων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου
και λιστών . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Τηλεφωνικός κατάλογος/λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call) . 15
Λίστα επανάκλησης . . . . . . . . . . . . . . 19
Ανάκληση λιστών μέ το πλήκτρο
μηνυμάτων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Χρήση φορητού ακουστικού για έλεγχο χώρου (Babyalarm) . . . 20
Λειτουργία Walky-Talky . . . . . . 22
Ρύθμιση φορητού
ακουστικού . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ταχ ε ία πρόσβαση σε λειτουργίες και
αριθμούς . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Αλλαγή γλώσσας ενδείξεων
οθόνης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ρύθμιση οθόνης . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ρύθμιση screensaver . . . . . . . . . . . . 25
Ρύθμιση φωτισμού οθόνης . . . . . . . . 25
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
αυτόματης αποδοχής κλήσης . . . . . . 26
Αλλαγή έντασης ανοικτής συνομιλίας/
ακουστικού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Αλλαγή ήχων κουδουνισμού . . . . . . . 26
Αρχεία Δεδομένων . . . . . . . . . . . . . . 28
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση τόνων
υποδείξεων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ρύθμιση ξυπνητηριού . . . . . . . . . . . . 30
Ρύθμιση συνάντησης
(ημερολόγιο) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Εμφάνιση χαμένων συναντήσεων,
επετείων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Χρήση συσκευών Bluetooth . . . . . . . 32
Ρύθμιση προσωπικού κωδικού
κλήσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Επαναφορά φορητού
εργοστασιακές ρυθμίσεις . . . . . . . . . 35
ακουστικού στις
Παράρτημα . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Φροντίδα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Ερωτήσεις και απαντήσεις . . . . . . . . 36
Εξυπηρέτηση Πελατών
(Customer Care) . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Εξουσιοδότηση . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Εγγύηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Τεχ ν ικ ά χαρακτηριστικά . . . . . . . . . . . 39
Υποδείξεις για
τις οδηγίες χρήσης . . . . . . . . . . 39
Παράδειγμα καταχώρησης μενού . . . 40 Παράδειγμα καταχώρησης με πολλές
γραμμές . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Σύνταξη και επεξεργασία κειμένου . . 41
2
Page 4
Πρόσθετες λειτουργίες μέσω της
διασύνδεσης PC . . . . . . . . . . . . 42
Αξεσουάρ . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ευρετήριο . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Service (Customer Care) . . . . . . . . . . 49
Περιεχόμενα
3
Page 5

Υποδείξεις ασφαλείας

Υποδείξεις ασφαλείας
Προσοχή:
Διαβάστε πριν τη χρήση τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες χρήσης. Ενημερώστε τα παιδιά σας για το περιεχόμενό τους και για τους κινδύνους κατά τη χρήση του
τηλεφώνου.
Χρησιμοποιείτε μόνο το τροφοδοτικό που παραδίδεται μαζί με τη συσκευή,
$
όπως αναγράφεται και στο κάτω μέρος του σταθμού βάσης ή της βάσης φόρτισης.
Χρησιμοποιείτε μόνο τις εγκεκριμένες, επαναφορτιζόμενες μπαταρίες (σελ.39)! Μην χρησιμοποιείτε σε καμία περίπτωση συνηθισμένες (μη επαναφορτιζόμενες) μπαταρίες, διότι δεν μπορούν να αποκλειστούν σημαντικές επιπτώσεις για την υγεία και
Οι μπαταρίες δεν ανήκουν στα οικιακά απορρίμματα. Τηρείτε τους σχετικούς τοπικούς κανονισμούς διάθεσης απορριμμάτων, για τους οποίους μπορείτε να ενημερωθείτε από την κοινότητά σας ή από το εξειδικευμένο κατάστημα, από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Η λειτουργία ιατρικών μηχανημάτων ενδέχεται να επηρεαστεί. Δώστε προσοχή στις τεχνικές απαιτήσεις
Μην κρατάτε το φορητό ακουστικό με την πίσω πλευρά της συσκευής στο αυτί σας, όταν αυτό κτυπά ή όταν έχετε ενεργοποιήσει τη λειτουργία ανοικτής συνομιλίας. Διαφορετικά ενδέχεται να υποστείτε εκτεταμένα, μόνιμα προβλήματα στην ακοή σας.
Το φορητό ακουστικό μπορεί να προκαλέσει έναν ενοχλητικό ακουστικά βαρηκοΐας.
Μην τοποθετείτε το σταθμό βάσης και τη βάση φόρτισης σε χώρους με αυξημένη υγρασία όπως π.χ. στο μπάνιο. Ο σταθμός βάσης και η βάση φόρτισης δεν είναι αδιάβροχα (σελ.36).
Μη χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε περιβάλλον με αυξημένο κίνδυνο εκρήξεων, π.χ. βαφεία.
του αντίστοιχου περιβάλλοντος χρήσης, π.χ. ιατρεία.
πιθανή βλάβη της συσκευής.
θόρυβο σε
4
ƒ
Δώστε τη συσκευή Gigaset σε
Θέτετε τους ελαττωματικούς σταθμούς βάσης εκτός λειτουργίας ή απευθυνθείτε για την επισκευή τους στο τμήμα τεχνικής υποστήριξης, διότι θα μπορούσαν να επηρεάσουν άλλες συσκευές ασύρματης λειτουργίας.
τρίτους πάντα μαζί με τις οδηγίες χρήσης.
Page 6
Υποδείξεις ασφαλείας
Όλα τα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά προϊόντα πρέπει να απορρίπτονται ξεχωριστά εκτός του δικτύου δημοτικών απορριμμάτων, σε ειδικούς χώρους συλλογής που ορίζονται από την κυβέρνηση ή τις τοπικές αρχές. Αυτό το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου με ροδάκια πάνω στο προϊόν σημαίνει ότι το προϊόν υπόκειται στην Οδηγία 2002/96/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.
σωστή απόρριψη και η ξεχωριστή συλλογή των παλιών σας συσκευών θα
Η βοηθήσει στην πρόληψη τυχόν αρνητικών επιδράσεων στο περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία. Είναι προϋπόθεση για την επαναχρησιμοποιήση και την ανακύκλωση χρησιμοποιημένου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη των παλιών σας συσκευών, παρακαλούμε επικοινωνήστε
με τη δημοτική υπηρεσία, το φορέα αποκομιδής απορριμμάτων ή το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Υπόδειξη:
Σε ορισμένες χώρες δεν είναι διαθέσιμες όλες οι λειτουργίες που περιγράφονται στις συγκεκριμένες οδηγίες χρήσης.
5
Page 7

Gigaset SL37H – περισσότερο από ένα απλό τηλεφώνημα

Gigaset SL37H –
περισσότερο από ένα απλό τηλεφώνημα
To τηλέφωνό σας, που είναι εφοδιασμένο με μία ευκρινή έγχρωμη οθόνη (65Κ χρώματα), σάς προεφέρει τη δυνατότητα, όχι μόνο να αποθηκεύσετε έως 250 τηλεφωνικούς αριθμούς και διευθύνσεις E-Mail (σελ. 15) – το τηλέφωνό σας διαθέτει περισσότερες δυνατότητες:
u Αντιστοιχήστε στα πλήκτρα του
τηλεφώνου σημαντικούς αριθμούς ή λειτουργίες που χρησιμοποιείτε συχνά. Η κλήση του αριθμού ή η έναρξη της λειτουργίας πραγματοποιείται στο εξής με το πάτημα ενός πλήκτρου (σελ.23).
u Χαρακτηρίστε σημαντικούς
συνομιλητές ως VIP – έτσι αναγνωρίζετε τις σημαντικές κλήσεις ήδη από τον ήχο κουδουνισμού (σελ.16).
u Αντιστοιχήστε εικόνες στους
συνομιλητές σας. Αναγνωρίζετε έτσι από την εικόνα στην οθόνη του φορητού σας ακουστικού, ποιος σας καλεί. Προϋπόθεση: Αναγνώριση κλήσεων.
u Αποθηκεύστε συναντήσεις (σελ. 31)
και επετείους (σελ.18) στο τηλέφωνό σας – το τηλέφωνό σας σάς υπενθυμίζει σχετικά στο σωστό χρόνο.
u Επικοινωνήστε ασύρματα μέσω
Bluetooth™ με άλλες συσκευές (π. χ.
ακουστικά), που χρησιμοποιούν τη συγκεκριμένη τεχνική (βλέπε σελ.32).
Καλή διασκέδαση με το καινούριο σας τηλέφωνο!

Πρώτα βήματα

Περιεχόμενο συσκευασίας

u ένα φορητό ακουστικό Gigaset SL37H, u μία βάση φόρτισης με τροφοδοτικό, u μία μπαταρία, u ένα κάλυμμα μπαταριών, u ένα κλιπ ζώνης, u οδηγίες χρήσης.

Τοποθέτηση σταθμού βάσης και βάσης φόρτισης

Για τη λειτουργία, η βάση φόρτισης πρέπει να τοποθετείται σε κλειστούς, ξηρούς χώρους με θερμοκρασία από +5 °C έως
+45 °C.
Παρακαλούμε προσέξτε:
u Μην εκθέτετε ποτέ το φορητό
ακουστικό σε: πηγές θερμότητας, άμεση ηλιακή ακτινοβολία, άλλες ηλεκτρικές συσκευές.
u Προστατέψτε το Gigaset από την
υγρασία, τη σκόνη, τα καυστικά υγρά και τους υδρατμούς.

Εμβέλεια και ισχύς σήματος λήψης

Εμβέλεια:
u Σε ανοικτούς χώρους: έως 300 μέτρα u Σε εσωτερικούς χώρους: έως 50 μέτρα
Ισχύς σήματος λήψης:
Στην οθόνη υποδεικνύεται η ποιότητα της ασύρματης επαφής μεταξύ σταθμού βάσης και φορητού ακουστικού:
u καλή έως περιορισμένη:
ÐiÑÒ,
u καμία λήψη: | αναβοσβήνει.
6
Page 8
Πρώτα βήματα

Έναρξη λειτουργίας του φορητού ακουστικού

Η οθόνη προστατεύεται από μία ζελατίνα.
Αφαιρέστε την προστατευτική ζελατίνα!

Τοποθέτηση μπαταρίας

Προσοχή:
Χρησιμοποιείτε μόνο τις επαναφορτιζόμενες γνήσιες μπαταρίες Gigaset Communications GmbH * (σελ. 39)! Μην χρησιμοποιείτε σε καμία περίπτωση συνηθισμένες (μη επαναφορτιζόμενες) μπαταρίες, διότι δεν μπορούν να αποκλειστούν σημαντικές επιπτώσεις για την υγεία και πιθανή βλάβη της συσκευής. Θα μπορούσε π.χ. να καταστραφεί η επένδυση της μπαταρίας ή η μπαταρία θα μπορούσε να εκραγεί. Ανάλογα, θα μπορούσαν να παρουσιαστούν λειτουργικές ανωμαλίες ή και βλάβη της συσκευής.
* Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG.
¤ Τοποθετήστε τη μπαταρία λοξά από τα
αριστερά, με τις προεξοχές προς τα εμπρός, στην υποδοχή.
¤ Πιέστε τη στη συνέχεια από επάνω
προς το εσωτερικό της θήκης, έως ότου το πλευρικό άγκιστρο συγκράτησης της μπαταρίας κουμπώσει σταθερά στη θήκη.
Παρακαλούμε προσέξτε:
Για να αφαιρέσετε τη μπαταρία, πρέπει να πιέσετε στη συνέχεια το πλευρικό άγκιστρο συγκράτησης.
Κλείσιμο καλύμματος μπαταριών
¤ Ευθυγραμμίστε το κάλυμμα των
μπαταριών παράλληλα με το περίβλημα και πιέστε το, μέχρι να κουμπώσει.
Προσάρτηση κλιπ ζώνης
Στο φορητό ακουστικό έχουν προβλεφθεί στο ύψος της οθόνης πλευρικές υποδοχές για το κλιπ ζώνης.
¤ Προσαρτήστε το κλιπ ζώνης στην πίσω
πλευρά του φορητού ακουστικού, έτσι ώστε οι μύτες του κλιπ ζώνης να κουμπώσουν στις υποδοχές.
Άνοιγμα καλύμματος μπαταριών
¤ Αφαιρέστε το κλιπ ζώνης, σε
περίπτωση που είναι προσαρτημένο.
¤ Κρατήστε τη συσκευή με το
πληκτρολόγιο στην επιφάνεια του χεριού.
¤ Στερεώστε τον αντίχειρα του άλλου
χεριού στο ηχείο (α) και με το δείκτη
7
Page 9
Πρώτα βήματα
του ίδιου χεριού στην κοιλότητα επάνω πιάστε το φορητό ακουστικό (β).
α
β
¤ Ανασηκώστε το κάλυμμα.

Δήλωση φορητών ακουστικών

Ένα φορητό ακουστικό Gigaset SL37H μπορεί να δηλωθεί σε έως τέσσερις σταθμούς βάσης.
Μετά την επιτυχή δήλωση, το φορητό ακουστικό επιστρέφει στην κατάσταση αναμονής. Στην οθόνη εμφανίζεται ο εσωτερικός αριθμός του φορητού ακουστικού, π.χ. Εσωτ.1. Σε αντίθετη περίπτωση επαναλάβετε τη διαδικασία.
Στο φορητό ακουστικό
w ¢Ð ¢ Ακουστικό ¢ Δήλωση ακουσ. s Επιλέξτε σταθμό βάσης, π.χ.
Βάση 1 και πατήστε
~ Εισάγετε το PIN συστήματος
του σταθμού βάσης
(εργοστασιακή ρύθμιση:
0000) και πατήστε
οθόνη αναβοσβήνει π.χ. η ένδειξη Βάση 1.
Στο σταθμό βάσης
Για τη διαδικασία δήλωσης στο σταθμό βάσης, ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης του σταθμού βάσης.

Τοποθέτηση φορητού ακουστικού στη βάση φόρτισης

§ΟΚ§ .
§ΟΚ§. Στην
¤ Συνδέστε το τροφοδοτικό της βάσης
φόρτισης στην πρίζα.
¤ Τοποθετήστε το φορητό ακουστικό στη
βάση φόρτισης με την οθόνη προς τα
εμπρός.
Αφήστε το φορητό ακουστικό τοποθετημένο στη βάση φόρτισης, προκειμένου να φορτιστούν οι μπαταρίες.
Υποδείξεις:
– Εάν το φορητό ακουστικό απενεργοποιηθεί
λόγω αποφορτισμένης μπαταρίας και στη συνέχεια τοποθετηθεί στη βάση φόρτισης, ενεργοποιείται αυτόματα.
– Το φορητό ακουστικό πρέπει να
τοποθετείται μόνο στη βάση φόρτισης που προορίζεται γι’ αυτό.
Σε περίπτωση ερωτήσεων και προβλημάτων, ανατρέξτε στη σελ. 36.

Αρχική φόρτιση και εκφόρτιση της μπαταρίας

Εάν το φορητό ακουστικό είναι ενεργοποιημένο, η φόρτιση της μπαταρίας υποδεικνύεται στην άνω δεξιά γωνία της οθόνης, μέσω του συμβόλου μπαταρίας e που αναβοσβήνει.
Κατά τη λειτουργία, το σύμβολο μπαταρίας υποδεικνύει την κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας (σελ.1). Μία σωστή ένδειξη της κατάστασης φόρτισης είναι δυνατή, μόνο εάν στη συνέχεια η μπαταρία πλήρως.
φορτιστεί και εκφορτιστεί
¤ Αφήστε για το σκοπό αυτό το φορητό
ακουστικό τοποθετημένο χωρίς διακοπή για δέκα ώρες στη βάση
φόρτισης. Το φορητό σας ακουστικό δεν πρέπει να είναι ενεργοποιημένο για τη φόρτιση.
¤ Απομακρύνετε στη συνέχεια το φορητό
ακουστικό από τη βάση φόρτισης και τοποθετήστε το εκ νέου, μόλις η μπαταρία αποφορτιστεί πλήρως.
Υπόδειξη:
Μετά την αρχική φόρτιση και εκφόρτιση μπορείτε να επανατοποθετείτε το φορητό σας ακουστικό στη βάση φόρτισης μετά από κάθε συνομιλία.
8
Page 10

Χειρισμός φορητού ακουστικού

Παρακαλούμε προσέξτε:
u Επαναλαμβάνετε πάντοτε τη
διαδικασία φόρτισης και εκφόρτισης κατά την αφαίρεση της μπαταρίας από το φορητό ακουστικό και την επανατοποθέτησή της σε αυτό.
u Η μπαταρία ενδέχεται να θερμανθεί
κατά τη διάρκεια της φόρτισης. Αυτό δεν εγκυμονεί κίνδυνο.
u Η χωρητικότητα της μπαταρίας
μειώνεται μετά από ορισμένο χρόνο.

Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας

Ρυθμίστε την ημερομηνία και την ώρα, έτσι ώστε η ημερομηνία και η ώρα να αντιστοιχίζονται σωστά στις εισερχόμενες κλήσεις και για να χρησιμοποιήσετε το ξυπνητήρι και το ημερολόγιο.
¤ Εάν δεν έχετε ρυθμίσει ακόμη την
ημερομηνία και την ώρα, πατήστε το πλήκτρο οθόνης το πεδίο εισαγωγής.
Για να αλλάξετε την ώρα, ανοίξτε το πεδίο εισαγωγής μέσω των πλήκτρων:
¢ Ð ¢ Ημερομηνία/Ώρα
w
§Ώρα§, για να ανοίξετε
¤ Αλλαγή καταχώρησης με πολλές
σειρές:
Ημ/νία:
Εισάγετε την ημέρα, το μήνα και το έτος με 8 ψηφία.
Ώρα:
Εισάγετε τις ώρες και τα λεπτά με 4-ψηφία, π.χ. Q M 5 για 7:15.
§Αποθήκ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης

Οθόνη στην κατάσταση αναμονής

Όταν το τηλέφωνο είναι δηλωμένο και η ώρα έχει ρυθμιστεί, η οθόνη αναμονής
έχει, ανάλογα με το σταθμό βάσης, την ακόλουθη εμφάνιση (παράδειγμα):
ÐV
Εσωτ.1
15.11.07 07:15
?SMS
Το τηλέφωνό σας είναι τώρα έτοιμο για χρήση!
Σε περίπτωση που έχετε απορίες σχετικά με τη χρήση του τηλεφώνου σας, διαβάστε τις συμβουλές σχετικά με την αντιμετώπιση και Απαντήσεις", σελ.36) ή απευθυνθείτε στο τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της εταιρίας μας (Customer Care, σελ. 37).
σφαλμάτων ("Ερωτήσεις
Χειρισμός φορητού ακουστικού

Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση φορητού ακουστικού

a Στην κατάσταση αναμονής
πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο τερματισμού (τόνος επιβεβαίωσης).

Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση κλειδώματος πλήκτρων

# Κρατήστε πατημένο το
πλήκτρο δίεσης.
Ακούτε τον τόνο επιβεβαίωσης. Εάν το κλείδωμα του πληκτρολογίου είναι ενεργοποιημένο, εμφανίζεται στην οθόνη το σύμβολο Ø.
Το κλείδωμα πλήκτρων απενεργοποιείται αυτόματα στις εισερχόμενες κλήσεις. Μετά τον τερματισμό της συνομιλίας επανενεργοποιείται.
9
Page 11
Χειρισμός φορητού ακουστικού

Πλήκτρο ελέγχου

Η πλευρά του πλήκτρου ελέγχου (επάνω, κάτω, δεξιά, αριστερά, κέντρο) που πρέπει να πατήσετε στην εκάστοτε κατάσταση χειρισμού επισημαίνεται παρακάτω με μαύρο χρώμα, π.χ. v για "πατήστε τη δεξιά πλευρά του πλήκτρου ελέγχου" ή w για "πατήστε το μέσο του πλήκτρου ελέγχου".
Το πλήκτρο ελέγχου διαθέτει διάφορες λειτουργίες:
Στην κατάσταση αναμονής του φορητού ακουστικού
s Άνοιγμα τηλεφωνικού
καταλόγου.
w / v Άνοιγμα του βασικού μενού. u Άνοιγμα λίστας των φορητών
ακουστικών.
t Εμφάνιση του μενού για τη
ρύθμιση της έντασης ομιλίας (σελ.26), των ήχων κουδουνισμού (σελ.26), των τόνων υπόδειξης (σελ.29) και της δόνησης (σελ.28) του φορητού ακουστικού.
Στο βασικό μενού, σε υπομενού και λίστες
t /s Μετακίνηση ανά γραμμή προς
τα επάνω/προς τα κάτω.
w Άνοιγμα μενού και
ενδεχομένως επιβεβαίωση επιλογής.
u Επιστροφή στο προηγούμενο
επίπεδο του μενού ή διακοπή.
Σε πεδία εισαγωγής
Με το πλήκτρο ελέγχου μετακινείτε τον κέρσορα προς τα επάνω t, προς τα κάτω s, προς τα δεξιά v ή προς τα αριστερά u.
Κατά τη διάρκεια μίας εξωτερικής συνομιλίας
s Άνοιγμα τηλεφωνικού
καταλόγου.
u Πραγματοποίηση εσωτερικής
παράλληλης κλήσης και σίγαση.
t Αλλαγή της έντασης του
ακουστικού ή της έντασης ανοικτής συνομιλίας.

Πλήκτρα οθόνης

Οι λειτουργίες των πλήκτρων οθόνης αλλάζουν ανάλογα με την κατάσταση χειρισμού. Παράδειγμα:
? SMS
1 Οι τρέχουσες λειτουργίες των πλήκτρων
οθόνης υποδεικνύονται στην κατώτερη γραμμή της οθόνης.
2 Πλήκτρα οθόνης
Τα σημαντικότερα σύμβολα οθόνης είναι:
} Αριστερό πλήκτρο οθόνης,
εφόσον δεν έχει ακόμη αντιστοιχιστεί σε αυτό κάποια λειτουργία (σελ. 23).
¨ Ανοίγει το βασικό μενού.
§Επιλογές§ Ανοίγει ένα μενού που
εξαρτάται από την περίπτωση.
W Πλήκτρο διαγραφής:
Διαγραφή ανά χαρακτήρα από τα δεξιά προς τα αριστερά.
Î Επιστροφή στο προηγούμενο
επίπεδο του μενού ή διακοπή διαδικασίας.
Œ Λήψη διεύθυνσης E-Mail από
τον τηλεφωνικό κατάλογο.
Ó Αντιγραφή αριθμού στον
τηλεφωνικό κατάλογο.
1
2
10
Page 12
Χειρισμός φορητού ακουστικού
Ÿ Σε σταθμούς βάσης με
ενσωματωμένο αυτόματο τηλεφωνητή: Προώθηση εξωτερικής κλήσης στον αυτόματο τηλεφωνητή.
Άνοιγμα λίστας επανάκλησης.

Επιστροφή στην κατάσταση αναμονής

Για να επιστρέψετε στην κατάσταση αναμονής από οποιοδήποτε σημείο του μενού προβείτε στα ακόλουθα:
¤ Πατήστε το πλήκτρο τερματισμού a
παρατεταμένα.
Ή:
¤ Μην πατήσετε κανένα πλήκτρο: Μετά
από 2 λεπτά, η οθόνη επιστρέφει αυτόματα στην κατάσταση αναμονής.
Αλλαγές που δεν επιβεβαιώσατε ή αποθηκεύσατε πατώντας
§Αποθήκ.§, §Αποστ ή με Αποθήκευση §ΟΚ§
απορρίπτονται.
Ένα παράδειγμα για την οθόνη στην κατάσταση αναμονής παρουσιάζεται στη σελ.1.
§ΟΚ§, §Ναι§,
¤ Μετακινηθείτε στη λειτουργία με το
πλήκτρο ελέγχου q. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης
§ΟΚ§.

Καθοδήγηση στο μενού

Οι λειτουργίες του τηλεφώνου σάς προσφέρονται μέσω ενός μενού, που αποτελείται από πολλά επίπεδα.

Βασικό μενού (πρώτο επίπεδο του μενού)

¤ Πατήστε w στην κατάσταση
αναμονής του φορητού ακουστικού, για να ανοίξετε το βασικό μενού.
Οι λειτουργίες του βασικού μενού υποδεικνύονται στην οθόνη ως λίστα με έγχρωμα σύμβολα και ονόματα.
Πρόσβαση σε μία λειτουργία, δηλ. άνοιγμα του αντίστοιχου υπομενού (επόμενο επίπεδο του μενού):
11
Page 13

ECO DECT

Υπομενού

Οι λειτουργίες των υπομενού εμφανίζονται υπό μορφή λίστας.
Πρόσβαση σε μία λειτουργία:
¤ Μετακινηθείτε στη λειτουργία με το
πλήκτρο ελέγχου q και πατήστε
Πατώντας το πλήκτρο τερματισμού a μία φορά στιγμιαία, επιστρέφετε στο προηγούμενο επίπεδο του μενού ή διακόπτετε τη διαδικασία.

Προβολή στις οδηγίες χρήσης

Τα βήματα χειρισμού προβάλλονται σε σύντμηση.
Παράδειγμα
Η προβολή:
w ¢ Ð ¢ Ημερομηνία/Ώρα
σημαίνει: w Πατήστε το πλήκτρο, για να
εμφανίσετε το βασικό μενού.
Ð Mε το πλήκτρο ελέγχου q
μετακινηθείτε στο υπομενού
Ρυθμίσεις και πατήστε
Ημερομηνία/Ώρα
Μετακινηθείτε στη λειτουργία με το πλήκτρο ελέγχου q και πατήστε
Άλλοι τύποι προβολής:
c / Q / * κ.ο.κ.
Πατήστε το πλήκτρο που υποδεικνύεται στο φορητό ακουστικό.
~ Εισαγωγή ψηφίων ή
γραμμάτων.
Αναλυτικά παραδείγματα για τις καταχωρήσεις του μενού και τις καταχωρήσεις με πολλές γραμμές θα βρείτε στο παράρτημα των συγκεκριμένων οδηγιών χρήσης, σελ. 39.
§ΟΚ§.
§ΟΚ§.
§ΟΚ§.

Διόρθωση λανθασμένων καταχωρήσεων

Μπορείτε να διορθώσετε λανθασμένους χαρακτήρες στο κείμενο, μεταβαίνοντας με το πλήκτρο ελέγχου στη λανθασμένη καταχώρηση. Έχετε τότε τη δυνατότητα:
u με X να διαγράψετε το χαρακτήρα
στα αριστερά του κέρσορα,
u να εισάγετε χαρακτήρες στα αριστερά
του κέρσορα,
u κατά την εισαγωγή της ώρας και της
ημερομηνίας κ.λπ., να αντικαταστήσετε το χαρακτήρα (αναβοσβήνει).
ECO DECT
ECO DECT σημαίνει μειωμένη κατανάλωση ρεύματος μέσω της χρήσης τροφοδοτικού εξοικονόμησης ρεύματος.
Επιπλέον το φορητό σας ακουστικό αυξομειώνει την ισχύ εκπομπής ανάλογα με την απόσταση από το σταθμό βάσης.

Πραγματοποίηση κλήσεων

Πραγματοποίηση εξωτερικών κλήσεων

Εξωτερικές είναι οι κλήσεις προς το δημό­σιο δίκτυο τηλεφωνίας.
~c Πληκτρολογήστε τον αριθμό
και πατήστε το πλήκτρο απάντησης.
Ή: c~ Πατήστε το πλήκτρο
απάντησης c παρατεταμένα και στη συνέχεια πληκτρολογήστε τον αριθμό.
12
Page 14
Πραγματοποίηση κλήσεων
Mε το πλήκτρο τερματισμού a μπορείτε να διακόψετε την κλήση.
Κατά τη διάρκεια της συνομιλίας εμφανίζεται η διάρκειά της.
Υποδείξεις:
Καλώντας με τον τηλεφωνικό κατάλογο, τη λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call)
(σελ.1, σελ. 15) ή τη λίστα επανάκλησης (σελ. 19) αποφεύγετε την επανειλημμένη
πληκτρολόγηση αριθμών και κωδικών δικτύων ("αριθμών Call-by-Call").
Προώθηση κλήσης στο ακουστικό Bluetooth
Προϋπόθεση: Η λειτουργία Bluetooth είναι ενεργοποιημένη, έχει πραγματοποιηθεί σύνδεση μεταξύ του ακουστικού Bluetooth και του φορητού ακουστικού (βλέπε σελ. 33).
Πατήστε το πλήκτρο απάντησης του ακουστικού. Η πραγματοποίηση της σύνδεσης με το φορητό ακουστικό μπορεί να διαρκέσει έως 5 δευτερόλεπτα.
Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με το ακουστικό σας, ανατρέξτε στις σχετικές οδηγίες χρήσης.
Εάν το φορητό ακουστικό βρίσκεται στη βάση φόρτισης και η λειτουργία
Αυτόμ.Απάντηση είναι ενεργοποιημένη
(σελ. 26), η κλήση γίνεται αυτόματα αποδεκτή από το φορητό ακουστικό, μόλις το σηκώσετε από τη βάση φόρτισης.
Εάν ο ήχος κουδουνισμού ενοχλεί, πατήστε το πλήκτρο οθόνης τη δυνατότητα να αποδεχτείτε την κλήση, για όσο διάστημα εμφανίζεται στην οθόνη.
§Σίγαση§. Έχετε
Αποδοχή κλήσης στο ακουστικό Bluetooth
Προϋπόθεση: Η λειτουργία Bluetooth είναι ενεργοποιημένη, έχει πραγματοποιηθεί σύνδεση μεταξύ του ακουστικού Bluetooth και του φορητού ακουστικού (βλέπε σελ.33).
Πατήστε το πλήκτρο απάντησης στο ακουστικό, όταν κουδουνίζει το ακουστικό. Η δημιουργία της σύνδεσης με το φορητό ακουστικό μπορεί να διαρκέσει έως 5 δευτερόλεπτα.
Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με το ακουστικό σας, ανατρέξτε στις σχετικές οδηγίες χρήσης.

Τερματισμός συνομιλίας

a Πατήστε το πλήκτρο
τερματισμού.

Αποδοχή κλήσης

Μία εισερχόμενη κλήση σηματοδοτείται στο φορητό ακουστικό με τρεις τρόπους: με κουδούνισμα, μία ένδειξη στην οθόνη και το πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας d που αναβοσβήνει.
Για την αποδοχή της κλήσης έχετε τις ακόλουθες δυνατότητες:
¤ Πατήστε το πλήκτρο απάντησης c. ¤ Πατήστε το πλήκτρο ανοικτής
συνομιλίας d.

Ανοικτή συνομιλία

Κατά την ανοικτή συνομιλία δεν κρατάτε το φορητό ακουστικό στο αυτί σας, αλλά το τοποθετείτε π.χ. μπροστά σας στο τραπέζι. Με τον τρόπο αυτό μπορείτε να δώσετε τη δυνατότητα και σε άλλους να συμμετέχουν στο τηλεφώνημα.

Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση ανοικτής συνομιλίας

Ενεργοποίηση κατά την κλήση
~d Εισάγετε τον αριθμό και
πατήστε το πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας.
¤ Σε περίπτωση συνακρόασης, θα
πρέπει να ενημερώσετε σχετικά το συνομιλητή σας.
13
Page 15
Πραγματοποίηση κλήσεων
Εναλλαγή μεταξύ λειτουργίας ακουστικού και ανοικτής συνομιλίας
d Πατήστε το πλήκτρο ανοικτής
συνομιλίας.
Κατά τη διάρκεια μίας συνομιλίας, ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε την ανοικτή συνομιλία.
Εάν κατά τη διάρκεια μίας συνομιλίας επιθυμείτε να τοποθετήσετε το φορητό ακουστικό στη βάση φόρτισης:
¤ Κρατήστε το πλήκτρο ανοικτής
συνομιλίας d πατημένο κατά την τοποθέτηση. Εάν το πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας d δεν είναι αναμμένο, πατήστε ξανά το πλήκτρο.
Για τον τρόπο αλλαγής της έντασης ανοικτής συνομιλίας, βλέπε σελ. 26.

Σίγαση

Κατά τη διάρκεια μίας εξωτερικής συνομιλίας, έχετε τη δυνατότητα να απενεργοποιήσετε το μικρόφωνο του φορητού σας ακουστικού. Ο συνομιλητής σας ακούει στην περίπτωση αυτή μία μελωδία αναμονής.
u Πατήστε την αριστερή πλευρά
του πλήκτρου ελέγχου, για να σιγήσετε το φορητό ακουστικό.
Πατήστε το πλήκτρο οθόνης,
για να αναιρέσετε τη σίγαση.

Πραγματοποίηση εσωτερικών κλήσεων

Οι εσωτερικές συνομιλίες με άλλα φορητά ακουστικά, δηλωμένα στον ίδιο σταθμό βάσης, δεν υπόκεινται σε χρέωση.
Κλήση ενός συγκεκριμένου φορητού ακουστικού
u Πραγματοποιήστε μία
εσωτερική κλήση.
~ Εισάγετε τον αριθμό του
φορητού ακουστικού.
Ή: u Πραγματοποιήστε μία
εσωτερική κλήση.
s Επιλέξτε φορητό ακουστικό. c Πατήστε το πλήκτρο
απάντησης.
Κλήση όλων των φορητών ακουστικών ("Συγκεντρωτική κλήση")
u Πραγματοποιήστε μία
εσωτερική κλήση.
* Πατήστε το πλήκτρο
αστερίσκου. Καλούνται όλα τα φορητά ακουστικά.
Τερματισμός συνομιλίας
a Πατήστε το πλήκτρο
τερματισμού.
14
Page 16

Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών

Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών
Στον τηλεφωνικό κατάλογο και στη λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call) μπορείτε να αποθηκεύσετε έως 250 καταχωρήσεις.
Ο τηλεφωνικός κατάλογος και η λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call) δημιουργούνται αποκλειστικά για το φορητό σας ακουστικό. Έχετε τη δυνατότητα να αποστείλετε τις λίστες/ καταχωρήσεις σε άλλα φορητά ακουστικά (σελ.17).
Τηλεφωνικός κατάλογος/λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-
Call)
Υπόδειξη:
Για την ταχεία πρόσβαση σε έναν αριθμό από τον τηλεφωνικό κατάλογο ή τη λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call) (ταχεία κλήση), μπορείτε να αντιστοιχήσετε τον αριθμό σε ένα πλήκτρο.

Τηλεφωνικός κατάλογος

Στον τηλεφωνικό κατάλογο μπορείτε να αποθηκεύσετε
u Έως τρεις αριθμούς και τα αντίστοιχα
ονόματα και επώνυμα,
u Χαρακτηρισμό VIP και ήχο
κουδουνισμού VIP (προαιρετικά),
u Διεύθυνση E-Mail (προαιρετικά), u Εικόνες CLIP (προαιρετικά) u Επετείους με σηματοδότηση.
¤ Το άνοιγμα του τηλεφωνικού
καταλόγου στην κατάσταση αναμονής πραγματοποιείται με το πλήκτρο s.
Έκταση των καταχωρήσεων (τηλεφωνικός κατάλογος)
3 αριθμοί: έως 32 ψηφία ο καθένας
Όνομα και επώνυμο: έως 16 χαρακτήρες το καθένα
Διεύθυνση E-Mail: έως 60 χαρακτήρες
Λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by­Call)
Στη λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call- by-Call) αποθηκεύετε κωδικούς δικτύων
(τους αποκαλούμενους "αριθμούς Call- by-Call").
¤ Ανοίξτε τη λίστα εναλλακτικών δικτύων
(Call-by-Call) στην κατάσταση αναμονής με το πλήκτρο C.
Έκταση των καταχωρήσεων
Αριθμός: έως 32 ψηφία Όνομα: έως 16 χαρακτήρες

Αποθήκευση αριθμού στον τηλεφωνικό κατάλογο

s ¢ Νέα καταχώρ.
¤ Αλλαγή καταχώρησης με πολλές
σειρές:
Όνομα / Επώνυμο:
Σε τουλάχιστον ένα από τα πεδία εισάγετε ένα όνομα.
Τηλέφωνο / Τηλ.(Γραφείου) / Τηλ.(Κινητό)
Σε τουλάχιστον ένα από τα πεδία εισάγετε έναν αριθμό.
E-Mail
Εισάγετε τη διεύθυνση E-Mail.
Επέτειος:
Επιλέξτε Εντ. ή Εκτ.. Κατά τη ρύθμιση Εντ.:Εισάγετε
Επέτειος (Ημέρα) και Επέτειος (Ώρα)
(σελ. 18) και επιλέξτε τύπο σηματοδότησης: Επέτειος (Σήμανση).
15
Page 17
Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών
Εικόνα κλήσης
Επιλέξτε ενδεχομένως μία εικόνα, η οποία θα εμφανίζεται σε περίπτωση κλήσης του συνδρομητή (σελ. 28). Προϋπόθεση: Αναγνώριση κλήσεων
(CLIP).
Υπόδειξη:
Ενημερωθείτε από το Internet, στη διεύθυνση www.gigaset.com/ customercare, σχετικά με το σταθμό βάσης, στον οποίο το φορητό σας ακουστικό υποστηρίζει το συγκεκριμένο χαρακτηριστικό.
¤ Αποθηκεύστε τις αλλαγές: (σελ.41).

Αποθήκευση αριθμού στη λίστα εναλλακτικών δικτύων

C ¢ Νέα καταχώρ.
¤ Αλλαγή καταχώρησης με πολλές
σειρές:
Όνομα:
Εισάγετε το όνομα.
Αριθμός:
Εισάγετε τον αριθμό.

Ακολουθία των καταχωρήσεων τηλεφωνικού καταλόγου/λίστας εναλλακτικών δικτύων

Οι καταχωρήσεις του τηλεφωνικού καταλόγου ταξινομούνται κατά κανόνα αλφαβητικά, σύμφωνα με το επώνυμο. Τα κενά διαστήματα και τα αριθμητικά ψηφία έχουν προτεραιότητα. Σε περίπτωση που στον τηλεφωνικό κατάλογο έχει καταχωρηθεί μόνο το όνομα, εισάγεται αυτό στην ακολουθία αντί του επωνύμου.
Η σειρά ταξινόμησης έχει ως εξής:
1. Κενό διάστημα
2. Αριθμητικά ψηφία (0–9)
3. Γράμματα (αλφαβητικά)
4. Λοιποί χαρακτήρες
Εάν επιθυμείτε να παρακάμψετε την αλφαβητική σειρά των καταχωρήσεων, εισάγετε πριν από το αρχικό γράμμα του επωνύμου ένα κενό διάστημα ή ένα ψηφίο. Οι συγκεκριμένες καταχωρήσεις επιστρέφουν έτσι στην αρχή του τηλεφωνικού καταλόγου.

Επιλογή καταχώρησης τηλεφωνικού καταλόγου/λίστας εναλλακτικών δικτύων

s / C Ανοίξτε τον τηλεφωνικό
κατάλογο ή τη λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-
by-Call).
Έχετε τις ακόλουθες δυνατότητες:
u Με το πλήκτρο s μετακινηθείτε στην
καταχώρηση, έως ότου επιλεγεί το επιθυμητό όνομα.
u Εισάγετε το αρχικό γράμμα του
ονόματος (στον τηλεφωνικό κατάλογο: το αρχικό γράμμα του επωνύμου ή του μικρού ονόματος, όταν έχει καταχωρηθεί μόνο το μικρό όνομα), εάν χρειάζεται μετακινηθείτε μέχρι την καταχώρηση με s.

Κλήση με τον τηλεφωνικό κατάλογο/ τη λίστα εναλλακτικών δικτύων

s / C ¢ s (Επιλογή καταχώρησης)
c Πατήστε το πλήκτρο
απάντησης. Ο αριθμός καλείται.

Διαχείριση καταχωρήσεων τηλεφωνικού καταλόγου/λίστας εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call)

s / C ¢ s (Επιλογή καταχώρησης)
Προβολή καταχώρησης
§Εμφάν Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Η καταχώρηση εμφανίζεται. Επιστροφή με
§ΟΚ§.
16
Page 18
Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών
Αλλαγή καταχώρησης
§Εμφάν.§ §Αλλαγή§
Πατήστε διαδοχικά τα πλήκτρα οθόνης.
¤ Πραγματοποιήστε και αποθηκεύστε τις
αλλαγές.
Χρήση άλλων λειτουργιών
s / C ¢ s (επιλογή καταχώρησης) μενού)
Τις ακόλουθες λειτουργίες μπορείτε να επιλέξετε με q:
Εμφάνιση αριθμού
Αλλάξτε, συμπληρώστε έναν αποθηκευμένο αριθμό, ή αποθηκεύστε τον ως νέα καταχώρηση. Για να το επιτύχετε, μετά την εμφάνιση του αριθμού πατήστε Ó .
Αλλαγή καταχώρ.
Τροποποίηση επιλεγμένης καταχώρησης.
Διαγραφή καταχ.
Διαγραφή επιλεγμένης καταχώρησης.
Καταχώρηση VIP (μόνο τηλεφωνικός
κατάλογος)
Επισήμανση τηλεφωνικού καταλόγου ως VIP (Very Important Person) και αντιστοίχηση ενός συγκεκριμένου ήχου κουδουνισμού σε αυτήν. Οι κλήσεις VIP αναγνωρίζονται στο εξής από τον ήχο κουδουνισμού.
Προϋπόθεση: Αναγνώριση κλήσεων.
Αντιγρ.καταχωρ.
Αποστολή μεμονωμένων καταχωρήσεων σε ένα φορητό ακουστικό (σελ.17).
Διαγραφή λίστ.
Διαγραφή όλων των καταχωρήσεων στον τηλεφωνικό κατάλογο ή στη λίστα εναλλακτικών
Αντιγραφή λίστ.
Αποστολή της πλήρους λίστας σε ένα φορητό ακουστικό (σελ.17).
¢ §Επιλογές§ (άνοιγμα
καταχώρησης του
δικτύων (Call-by-Call).
Διαθέσιμες μνήμες
Εμφάνιση του αριθμού των υπολειπόμενων διαθέσιμων καταχωρήσεων στον τηλεφωνικό κατάλογο, στη λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call) (σελ.15) .

Κλήση με τα πλήκτρα ταχείας κλήσης

¤ Κρατήστε πατημένο το αντίστοιχο
πλήκτρο ταχείας κλήσης (σελ. 23).
Μεταφορά τηλεφωνικού καταλόγου/ λίστας εναλλακτικών δικτύων (Call-by­Call) σε ένα άλλο φορητό ακουστικό
Προϋποθέσεις:
u Το φορητό ακουστικό του παραλήπτη
και του αποστολέα είναι δηλωμένα στον ίδιο σταθμό βάσης.
u Το άλλο φορητό ακουστικό και ο
σταθμός βάσης έχουν τη δυνατότητα αποστολής και λήψης καταχωρήσεων τηλεφωνικού καταλόγου.
s / C
¢ s (επιλογή καταχώρησης) ¢ §Επιλογές§ (άνοιγμα μενού) ¢ Αντιγρ.καταχωρ. / Αντιγραφή λίστ.
¢ σε Εσωτερικό
s Εισάγετε τον εσωτερικό
αριθμό του φορητού ακουστικού του παραλήπτη και πατήστε
Έχετε τη δυνατότητα να μεταφέρετε διαδοχικά μεμονωμένες καταχωρήσεις, απαντώντας στο ερώτημα Να αποσταλεί η
επόμενη; με
Η επιτυχής μεταφορά επιβεβαιώνεται στο φορητό ακουστικό του παραλήπτη με ένα μήνυμα και με τον τόνο επιβεβαίωσης.
§Ναι§ .
Υπόδειξη:
Έχετε επίσης τη δυνατότητα να αποστείλετε τον τηλεφωνικό κατάλογο στο σύνολό του μέσω της λειτουργίας μεταφοράς δεδομένων, χωρίς να ανοίξετε τον τηλεφωνικό κατάλογο:
w ¢ í ¢ Μεταφορά Δεδομέν.
¢ Τηλ. Κατάλογος
§ΟΚ§.
17
Page 19
Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών
Παρακαλούμε προσέξτε:
u Οι καταχωρήσεις με ταυτόσημους
αριθμούς δεν αντικαθίστανται στο τηλέφωνο του παραλήπτη.
u Η μεταφορά διακόπτεται, εάν κτυπήσει
το τηλέφωνο ή η μνήμη του φορητού ακουστικού του παραλήπτη είναι πλήρης.

Μεταφορά τηλεφωνικού καταλόγου με Bluetooth ως vCard

Στην κατάσταση Bluetooth (βλέπε σελ. 33) έχετε τη δυνατότητα μεταφοράς καταχωρήσεων τηλεφωνικού καταλόγου σε μορφή vCard, π.χ. για την ανταλλαγή καταχωρήσεων με το κινητό σας.
¢ s (επιλογή καταχώρησης)
s
¢ §Επιλογές§ (άνοιγμα του μενού) ¢ Αντιγρ.καταχωρ. / Αντιγραφή λίστ. ¢ vCard με Bluetooth
Εμφανίζεται η λίστα "Γνωστές συσκευές" (βλέπε σελ.34).
s Επιλέξτε συσκευή και πατήστε
§ΟΚ§ .

Λήψη vCard με Bluetooth

Σε περίπτωση που κάποια συσκευή από τη λίστα Γνωστές συσκευές" (βλέπε σελ. 34) αποστέλλει μία vCard στο φορητό σας ακουστικό, αυτό λαμβάνει χώρα αυτόματα και ενημερώνεστε σχετικά στην οθόνη.
Εάν η συσκευή που αποστέλλει δεν περιλαμβάνεται στη λίστα, εμφανίζεται στην οθόνη ένα μήνυμα που σας ζητά να εισάγετε το PIN της αποστέλλουσας συσκευής:
~
Η vCard που μεταφέρθηκε διατίθεται ως καταχώρηση του τηλεφωνικού καταλόγου.
Εισάγετε το PIN της
αποστέλλουσας συσκευής Bluetooth και πατήστε
§ΟΚ§.

Μεταφορά εμφανιζόμενου αριθμού στον τηλεφωνικό κατάλογο

Στον τηλεφωνικό κατάλογο έχετε τη δυνατότητα να μεταφέρετε αριθμούς που εμφανίζονται σε μία λίστα, π.χ. στη λίστα κλήσεων ή στη λίστα επανάκλησης, σε ένα SMS (ανάλογα με το σταθμό βάσης) ή κατά τη διάρκεια μίας συνομιλίας.
Εμφανίζεται ένας αριθμός:
§Επιλογές§ ¢ Αντιγ.αρ.στο κατ.
¤ Ολοκληρώστε την καταχώρηση, βλέπε
σελ. 15.
Κατά τη μεταφορά αριθμών από τη λίστα αυτόματου τηλεφωνητή (ανάλογα με το σταθμό βάσης), η αναπαραγωγή των μηνυμάτων διακόπτεται.

Λήψη αριθμού ή διεύθυνσης E-Mail από τον τηλεφωνικό κατάλογο

Σε πολλές καταστάσεις χρήσης μπορείτε να ανοίξετε τον τηλεφωνικό κατάλογο, π. χ. για να επιλέξετε έναν αριθμό ή μία διεύθυνση E-Mail. Το φορητό σας ακουστικό δεν πρέπει να βρίσκεται στην κατάσταση αναμονής.
¤ Ανάλογα με την κατάσταση χρήσης,
ανοίξτε τον τηλεφωνικό κατάλογο με s ή Ò ή
Κατάλογος.
q Επιλέξτε καταχώρηση
(σελ. 16).

Αποθήκευση επετείου στον τηλεφωνικό κατάλογο

Για κάθε αριθμό στον τηλεφωνικό κατάλογο έχετε τη δυνατότητα να αποθηκεύσετε μία επέτειο και να καθορίσετε ένα χρόνο, κατά τον οποίο την ημέρα της επετείου θα πρέπει να λάβετε μία κλήση υπενθύμισης (εργοστασιακή ρύθμιση: Επέτειος: Εκτ.).
¨ Τηλ.
18
Page 20
Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών
Οι επέτειοι καταχωρούνται αυτόματα στο ημερολόγιο (σελ. 31).
¢ s (επιλογή καταχώρησης,
s
σελ. 16)
§Εμφάν.§ §Αλλαγή§
Πατήστε διαδοχικά τα πλήκτρα οθόνης.
s Μεταβείτε στη γραμμή
Επέτειος:.
Επιλέξτε vΕντ.
¤ Αλλαγή καταχώρησης με πολλές
σειρές:
Επέτειος (Ημέρα)
Εισάγετε ημέρα/μήνα/έτος με 8 ψηφία.
Επέτειος (Ώρα)
Εισάγετε ώρα/λεπτά για την κλήση υπενθύμισης με 4-ψηφία.
Επέτειος (Σήμανση)
Επιλέξτε τον τύπο σηματοδότησης.
¤ Αποθηκεύστε τις αλλαγές: (σελ.41).
Απενεργοποίηση επετείου
s ¢ s (επιλογή καταχώρησης, σελ. 16)
§Εμφάν.§ §Αλλαγή§
Πατήστε διαδοχικά τα πλήκτρα οθόνης.
s Μεταβείτε στη γραμμή
Επέτειος:.
Επιλέξτε vΕκτ..
§Αποθήκ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Προβολή χαμένης επετείου
Στην κατάσταση αναμονής, το τηλέφωνο σας υπενθυμίζει κάποια επέτειο που έχει παρέλθει και την οποία δεν έχετε απενεργοποιήσει, εμφανίζοντας μία φορά την ένδειξη
§Υπενθύμιση§.
¤ Προβολή προθεσμίας:
§Υπενθύμιση§ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Έχετε τώρα τις ακόλουθες δυνατότητες:
§SMS§ Σύνταξη SMS (ανάλογα με το
σταθμό βάσης).
§∆ιαγρ Διαγραφή υπενθύμισης.
Μετά τη διαγραφή, πατήστε το πλήκτρο οθόνης ή Επιστροφή στην κατάσταση αναμονής, η ένδειξη
§Υπενθύμιση§ δεν εμφανίζεται
πλέον.
Η προβολή χαμένων επετείων εξακολουθεί να είναι και στη συνέχεια εφικτή (βλέπε σελ.32).

Λίστα επανάκλησης

Στη λίστα επανάκλησης συμπεριλαμβάνονται οι 20 τελευταίοι αριθμοί που κλήθηκαν στο φορητό ακουστικό (έως 32 ψηφία). Εάν κάποιος από τους αριθμούς υπάρχει στον τηλεφωνικό κατάλογο ή στη λίστα εναλλακτικών δικτύων (λίστα Call-by­Call), εμφανίζεται το αντίστοιχο όνομα.
§Επιστρ.§:
Κλήση υπενθύμισης σε μία επέτειο
Μία κλήση υπενθύμισης σηματοδοτείται στο φορητό ακουστικό με τον επιλεγμένο ήχο κουδουνισμού.
Έχετε τώρα τις ακόλουθες δυνατότητες:
§SMS§ Σύνταξη ενός SMS.
§Εκτός§ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης,
για να απενεργοποιήσετε και να τερματίσετε την κλήση υπενθύμισης.

Χειροκίνητη επανάκληση

c Πατήστε το πλήκτρο
στιγμιαία.
s Επιλέξτε την καταχώρηση. c Πατήστε ξανά το πλήκτρο
απάντησης. Ο αριθμός καλείται.
Κατά την εμφάνιση ενός ονόματος, έχετε τη δυνατότητα, με το πλήκτρο οθόνης
§Εμφάν, να προβάλλετε τον αντίστοιχο
αριθμό.
19
Page 21

Χρήση φορητού ακουστικού για έλεγχο χώρου (Babyalarm)

Διαχείριση καταχωρήσεων της λίστας επανάκλησης

c Πατήστε το πλήκτρο
στιγμιαία.
s Επιλέξτε την καταχώρηση.
§Επιλογές§ Ανοίξτε το μενού.
Τις ακόλουθες λειτουργίες μπορείτε να επιλέξετε με q:
Αντιγ.αρ.στο κατ.
Μεταφορά καταχώρησης στον τηλεφωνικό κατάλογο (σελ.15) .
Αυτ. επανάκληση
Ο επιλεγμένος αριθμός καλείται αυτόματα σε σταθερά διαστήματα (τουλάχιστον ανά 20 δευτερόλεπτα). Επιπλέον αναβοσβήνει το πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας, η "ανοικτή ακρόαση" είναι ενεργοποιημένη.
– Ο συνδρομητής απαντά: Πατήστε το
πλήκτρο απάντησης c. Η λειτουργία τερματίζεται.
– Ο συνδρομητής δεν απαντά: Η
κλήση διακόπτεται μετά από 30 δευτερόλεπτα. Με το πάτημα οποιουδήποτε πλήκτρου ή μετά από δέκα ανεπιτυχείς απόπειρες η λειτουργία τερματίζεται.
Εμφάνιση αριθμού (όπως στον τηλεφωνικό
κατάλογο, σελ.17)
Διαγραφή καταχ. (όπως στον τηλεφωνικό
κατάλογο, σελ.17)
Διαγραφή λίστ. (όπως
κατάλογο, σελ.17)
στον τηλεφωνικό

Ανάκληση λιστών μέ το πλήκτρο μηνυμάτων

Κατά την άφιξη μίας νέας καταχώρησης σε μία λίστα, ηχεί ένας τόνος υπόδειξης. Το πλήκτρο μηνυμάτων f αναβοσβήνει (σβήνει μετά το πάτημα του πλήκτρου). Στην κατάσταση αναμονής εμφανίζεται στην οθόνη για το νέο μήνυμα ένα σύμβολο.
Πατώντας το πλήκτρο μηνυμάτων f, εμφανίζονται οι λίστες που περιέχουν νέα μηνύματα.
Χρήση φορητού ακουστικού για έλεγχο χώρου
(Babyalarm)
Εάν η λειτουργία ελέγχου χώρου (Babyalarm) είναι ενεργοποιημένη, ο
αποθηκευμένος αριθμός προορισμού καλείται, μόλις ο θόρυβος στο χώρο υπερβεί το καθορισμένο επίπεδο. Ως αριθμό προορισμού μπορείτε να αποθηκεύσετε στο φορητό σας ακουστικό έναν εσωτερικό ή εξωτερικό αριθμό.
Η κλήση ελέγχου χώρου (Babyalarm) προς έναν εξωτερικό αριθμό διακόπτεται μετά από περίπου 90 δευτερόλεπτα. Η κλήση ελέγχου χώρου προς έναν εσωτερικό αριθμό (φορητό ακουστικό) διακόπτεται μετά από περίπου 3 λεπτά (ανάλογα με το σταθμό βάσης). Κατά τη διάρκεια μίας κλήσης ελέγχου χώρου (Babyalarm), όλα τα πλήκτρα είναι κλειδωμένα μέχρι να πατήσετε το πλήκτρο τερματισμού. Το ηχείο του φορητού ακουστικού σιγείται.
Στη λειτουργία ελέγχου χώρου (Babyalarm), οι εισερχόμενες σηματοδοτούνται στο φορητό ακουστικό χωρίς ήχο κουδουνισμού και υποδεικνύονται μόνο στη οθόνη. Η οθόνη και το πληκτρολόγιο δεν φωτίζονται και οι
κλήσεις
20
Page 22
Χρήση φορητού ακουστικού για έλεγχο χώρου (Babyalarm)
τόνοι υποδείξεων είναι απενεργοποιημένοι.
Εάν αποδεχτείτε μία εισερχόμενη κλήση, η κατάσταση ελέγχου χώρου (Babyalarm) διακόπτεται για τη χρονική διάρκεια του τηλεφωνήματος, η λειτουργία όμως παραμένει ενεργοποιημένη.
Ακόμη και εάν απενεργοποιήσετε και επανενεργοποιήσετε τo φορητό σας ακουστικό, η κατάσταση ελέγχου χώρου (Babyalarm) διατηρείται.
Προσοχή!
– Κατά την έναρξη της λειτουργίας,
ελέγξτε οπωσδήποτε τις δυνατότητές της. Ελέγξτε π.χ. την ευαισθησία. Επιθεωρήστε τη διάταξη της σύνδεσης, κατά την εκτροπή της κλήσης ελέγχου χώρου (Babyalarm) σε έναν εξωτερικό αριθμό.
– Η ενεργοποίηση της λειτουργίας μειώνει
σημαντικά το χρόνο λειτουργίας του φορητού σας ακουστικού. Τοποθετήστε, εάν χρειάζεται, το φορητό βάση φόρτισης. Με τον τρόπο αυτό διασφαλίζετε ότι δεν πρόκειται να αποφορτιστούν οι μπαταρίες.
– Η απόσταση μεταξύ φορητού ακουστικού
και μωρού θα πρέπει βέλτιστα να κυμαίνεται από 1 έως 2 μέτρα. Το μικρόφωνο πρέπει να κοιτάζει προς το μωρό.
– Η γραμμή, προς την οποία μεταβιβάζεται η
κλήση ελέγχου χώρου (Babyalarm), δεν πρέπει να είναι μπλοκαρισμένη από έναν ενεργοποιημένο αυτόματο τηλεφωνητή.
ακουστικό στη

Ενεργοποίηση λειτουργίας ελέγχου χώρου (Babyalarm) και εισαγωγή αριθμού προορισμού

v ¢ í ¢ Έλεγχος Χώρου
¤ Αλλαγή καταχώρησης με πολλές
σειρές:
Ενεργ/θηκε:
Για την ενεργοποίηση επιλέξτε Εντ..
Κλήση σε:
Εξωτερικός αριθμός: Επιλέξτε αριθμό από τον τηλεφωνικό κατάλογο (πατήστε το πλήκτρο οθόνης πληκτρολογήστε τον απευθείας. Εμφανίζονται μόνο τα 4 τελευταία
ψηφία. Εσωτερικός αριθμός:
Ò) ή
§Επιλογές§
¢ ΕΣΩΤ. ¢ §ΟΚ§ ¢ s (επιλογή
φορητού ακουστικού ή Κλήση σε όλους, εάν πρέπει να πραγματοποιηθεί κλήση όλων των δηλωμένων φορητών ακουστικών)
Ευαισθησία:
Ρυθμίστε την ευαισθησία για το επίπεδο θορύβου (Χαμηλό ή Υψηλό).
¢ §ΟΚ§.
¤ Με §Αποθήκαποθηκεύστε τις ρυθμίσεις.

Αλλαγή καθορισμένου αριθμού προορισμού

v ¢ í ¢ Έλεγχος Χώρου s Μεταβείτε στη γραμμή Κλήση
σε:.
ή §∆ιαγρ
X
Διαγράψτε τον υπάρχοντα αριθμό.
¤ Εισάγετε τον αριθμό και αποθηκεύστε
τον, όπως περιγράφεται στην ενότηταΕνεργοποίηση λειτουργίας ελέγχου
χώρου (Babyalarm) και εισαγωγή αριθμού προορισμού“ (σελ.21).
21
Page 23

Λειτουργία Walky-Talky

Απενεργοποίηση λειτουργίας ελέγχου χώρου (Babyalarm) εξωτερικά

Προϋποθέσεις: Το τηλέφωνο πρέπει να υποστηρίζει την τονική κλήση και η κλήση ελέγχου χώρου (Babyalarm) κατευθύνεται σε εξωτερικό αριθμό προορισμού.
¤ Αποδεχτείτε την κλήση που παράγεται
από τη λειτουργία ελέγχου χώρου (Babyalarm) και πατήστε τα πλήκτρα
9 ;.
Μετά τον τερματισμό της σύνδεσης η λειτουργία απενεργοποιείται. Στη συνέχεια δεν πραγματοποιείται πλέον καμία νέα κλήση ελέγχου χώρου (Babyalarm). Οι υπόλοιπες λειτουργίες ελέγχου χώρου (Babyalarm) στο φορητό ακουστικό (π. χ. χωρίς ήχο κουδουνισμού) διατηρούνται, μέχρι να πατήσετε το πλήκτρο οθόνης φορητό ακουστικό.
Εάν επιθυμείτε να επανενεργοποιήσετε τη λειτουργία ελέγχου χώρου (Babyalarm) με τον ίδιο αριθμό:
§Εκτός§ στο
¤ Ενεργοποιήστε εκ νέου τη λειτουργία
και αποθηκεύστε με
§Αποθήκ.§ .
Λειτουργία Walky-Talky
Η λειτουργία Walky-Talky επιτρέπει την επικοινωνία μεταξύ δύο φορητών ακουστικών εντός και εκτός εμβέλειας του σταθμού βάσης, στον οποίο είναι δηλωμένα τα φορητά ακουστικά.
Τα φορητά ακουστικά που πρέπει να επικοινωνήσουν μεταξύ τους στη λειτουργία Walky-Talky, πρέπει να πληρούν μία από τις ακόλουθες δύο συνθήκες:
u Τα φορητά ακουστικά είναι σταθερά
δηλωμένα στον ίδιο σταθμό βάσης.
u Τα φορητά ακουστικά είναι ρυθμισμένα
σε Καλύτερη βάση ή δεν έχουν ακόμη δηλωθεί.
Πατώντας στην κατάσταση Walky-Talky το πλήκτρο απάντησης ανοικτής συνομιλίας κατευθύνεται σε όλα τα φορητά ακουστικά που βρίσκονται στην κατάσταση Walky­Ta lk y. Η σύνδεση πραγματοποιείται με το πρώτο φορητό ακουστικό, που αποδέχεται την κλήση Walky-Talky.
Υπόδειξη:
u Η μέγιστη εμβέλεια σε ανοικτούς
χώρους φτάνει τα 300 μέτρα.
u Τα φορητά ακουστικά που βρίσκονται
στην κατάσταση Walky-Talky δεν είναι πλέον προσπελάσιμα για κλήσεις.
u Οι χρόνοι λειτουργίας των φορητών
ακουστικών μειώνονται σημαντικά.
c ή το πλήκτρο
d, η κλήση
22

Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση λειτουργίας Walky-Talky

v ¢ í ¢ Κλήση Walky-Tal.
Με §ΟΚ§ ενεργοποιείτε τη λειτουργία Walky- Ta lk y. Έχετε τώρα τη δυνατότητα:
§Εκτός§ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Η λειτουργία Walky-Talky απενεργοποιείται.
Page 24

Ρύθμιση φορητού ακουστικού

ή
¨ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης,
για να ανοίξετε το μενού.
Τις ακόλουθες λειτουργίες μπορείτε να επιλέξετε με q:
Ρυθμίσεις ήχων
Έχετε τη δυνατότητα να ρυθμίσετε
Τόνοι ειδοποιησ. (βλέπε σελ.27) και Τόνοι υπηρεσιών (βλέπε σελ.29) για τη
λειτουργία Walky-Talky.
Έλεγχος Χώρου
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το φορητό ακουστικό στην κατάσταση Walky-Talky για τη Χώρου (Babyalarm)
λειτουργία Έλεγχος
Χρήση φορητού ακουστικού στην κατάσταση Walky-Talky για τη λειτουργία Έλεγχος Χώρου
(Babyalarm)
¨ ¢ Έλεγχος Χώρου
¤ Αλλαγή καταχώρησης με πολλές
σειρές:
Ενεργ/θηκε:
Για την ενεργοποίηση επιλέξτε Εντ..
Ευαισθησία:
Ρυθμίστε την ευαισθησία για το επίπεδο θορύβου (Χαμηλό ή Υψηλό).
¤ Αποθηκεύστε τις αλλαγές.
Η κλήση ελέγχου χώρου (Babyalarm) κατευθύνεται σε όλα τα φορητά ακουστικά που βρίσκονται στην κατάσταση Walky-
Ta lk y.
Για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία ελέγχου χώρου (Babyalarm), πατήστε το πλήκτρο οθόνης ακουστικό, στο οποίο είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία ελέγχου χώρου (Babyalarm). Το φορητό ακουστικό επιστρέφει στην κανονική κατάσταση
Walky-Talky.
§Εκτός§ στο φορητό
Ρύθμιση φορητού ακουστικού
Το φορητό σας ακουστικό είναι προρυθμισμένο. Μπορείτε ωστόσο να αλλάξετε τις ρυθμίσεις ανάλογα με τις προσωπικές σας ανάγκες.

Ταχεία πρόσβαση σε λειτουργίες και αριθμούς

Στο αριστερό πλήκτρο οθόνης και σε καθένα από τα αριθμητικά πλήκτρα Q και 2 έως O μπορείτε να αντιστοιχήσετε έναν αριθμό ή μία λειτουργία. Στο δεξί πλήκτρο οθόνης έχει ανιστοιχιστεί εκ των προτέρων μία λειτουργία. Έχετε τη δυνατότητα να αλλάξετε την αντιστοίχιση.
Η κλήση του αριθμού ή η έναρξη της λειτουργίας το πάτημα ενός πλήκτρου.

Ορισμός αριθμητικού πλήκτρου/ αριστερού πλήκτρου οθόνης

Προϋπόθεση: Στο αριθμητικό πλήκτρο ή στο αριστερό πλήκτρο οθόνης δεν έχει ακόμη αντιστοιχιστεί κάποιος αριθμός ή λειτουργία.
¤ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης } ή
κρατήστε πατημένο το αριθμητικό πλήκτρο.
Ανοίγει η λίστα των δυνατών καταχωρήσεων σε πλήκτρα. Διατίθενται οι ακόλουθες επιλογές:
μεση κλήση / Ειδικός κατάλογος
Αντιστοίχηση πλήκτρου σε έναν αριθμό από τον τηλεφωνικό κατάλογο ή τη λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-
by-Call).
Ανοίγει ο τηλεφωνικός κατάλογος ή η λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-
Call).
¤ Επιλέξτε καταχώρηση και πατήστε
πραγματοποιείται στο εξής με
§ΟΚ§.
23
Page 25
Ρύθμιση φορητού ακουστικού
Διαγράψτε ή αλλάξτε την καταχώρηση στον τηλεφωνικό κατάλογο ή στη λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call), αυτό δεν επηρεάζει τον ορισμό του αριθμητικού πλήκτρου ή του πλήκτρου οθόνης.
Έλεγχος Χώρου
Ορισμός πλήκτρου με το μενού για τη ρύθμιση και ενεργοποίηση της λειτουργίας ελέγχου χώρου (Babyalarm) (βλέπε σελ.20).
Ξυπνητήρι
Ορισμός πλήκτρου με το μενού για ρύθμιση και ενεργοποίηση του ξυπνητηριού (βλέπε σελ. 30).
Ημερολόγιο
Ανάκληση ημερολογίου/καταχώρηση νέας συνάντησης.
Bluetooth
Αντιστοίχιση πλήκτρου με το μενού Bluetooth.
Επιπλέον
Ανάλογα με το σταθμό βάσης που διαθέτετε, είναι δυνατή η αντιστοίχιση και άλλων πλήκτρων.
Εάν το αριστερό πλήκτρο οθόνης είναι κατειλημμένο, εμφανίζεται στην κατώτερη γραμμή της οθόνης επάνω από το πλήκτρο οθόνης η επιλεγμένη λειτουργία ή το όνομα του αριθμού κλήσης στον τηλεφωνικό κατάλογο ή στη λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call) (ενδεχομένως σε σύντμηση).
τη

Έναρξη λειτουργίας, κλήση αριθμού

Στην κατάσταση αναμονής του φορητού ακουστικού κρατήστε πατημένο το αριθμητικό πλήκτρο ή πατήστε στιγμιαία το πλήκτρο οθόνης.
Ανάλογα με τον ορισμό του πλήκτρου:
u Οι αριθμοί καλούνται απευθείας. u Ανοίγει το μενού της λειτουργίας.

Αλλαγή ορισμού ενός πλήκτρου

Πλήκτρο οθόνης
¤ Πατήστε το αριστερό ή το δεξί πλήκτρο
οθόνης παρατεταμένα.
Ανοίγει η λίστα των δυνατών καταχωρήσεων σε πλήκτρα.
¤ Προχωρήστε, όπως περιγράφεται για
τον αρχικό ορισμό του πλήκτρου (σελ. 23).
Αριθμητικό πλήκτρο
¤ Πατήστε το αριθμητικό πλήκτρο
στιγμιαία.
§Αλλαγή Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Εμφανίζεται η λίστα των δυνατών καταχωρήσεων σε πλήκτρα.
¤ Προχωρήστε, όπως περιγράφεται για
τον αρχικό ορισμό του πλήκτρου (σελ. 23).

Αλλαγή γλώσσας ενδείξεων οθόνης

Έχετε τη δυνατότητα να προβάλλετε τα κείμενα οθόνης σε διάφορες γλώσσες.
¢ Ð ¢ Ακουστικό ¢ Γλώσσα
w
Η τρέχουσα γλώσσα επισημαίνεται με . s Επιλέξτε γλώσσα και πατήστε
§ΟΚ§.
a Κρατήστε πατημένο
(κατάσταση αναμονής).
Σε περίπτωση που ρυθμίσετε κατά λάθος μία άγνωστη για εσάς γλώσσα:
w N 4
Πατήστε διαδοχικά τα πλήκτρα.
s Επιλέξτε γλώσσα και πατήστε
§ΟΚ§.
24
Page 26
Ρύθμιση φορητού ακουστικού

Ρύθμιση οθόνης

Έχετε τη δυνατότητα να επιλέξετε μεταξύ τεσσάρων χρωματικών παλετών και πολλών βαθμίδων αντίθεσης.
¢ Ð ¢ Οθόνη
w
Περιβάλλον Επιλέξτε και πατήστε §ΟΚ§.
s Επιλέξτε χρωματική παλέτα
και πατήστε χρώμα).
a Πατήστε στιγμιαία.
Αντίθεση Επιλέξτε και πατήστε
r Επιλέξτε αντίθεση.
§Αποθήκ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
a Κρατήστε πατημένο
(κατάσταση αναμονής).
§ΟΚ§ (=τρέχον
§ΟΚ§.

Ρύθμιση screensaver

Στην κατάσταση αναμονής έχετε τη δυνατότητα να ρυθμίσετε την εμφάνιση μίας εικόνας από το φάκελο Αρχεία δεδομένων (σελ.28) ως screensaver. Αυτό αντικαθιστά την ένδειξη στην κατάσταση αναμονής. Με τον τρόπο αυτό, η ημερομηνία, η ώρα και το όνομα ενδέχεται να καλυφθούν.
Σε ορισμένες περιπτώσεις το screensaver δεν εμφανίζεται, π. χ. κατά τη διάρκεια μίας συνομιλίας ή εάν γίνει κατάργηση της δήλωσης του φορητού ακουστικού.
Εάν ένα screensaver είναι ενεργοποιημένο, το στοιχείο του μενού
Screensaver επισμαίνεται με .
¢ Ð ¢ Οθόνη ¢ Screensaver
w
Εμφανίζεται η τρέχουσα ρύθμιση.
¤ Αλλαγή καταχώρησης με πολλές
σειρές:
Κατάστ.:
Επιλέξτε Εντ. (εμφανίζεται το screensaver) ή Εκτ. (δεν εμφανίζεται screensaver).
Επιλογή:
Αλλάξτε ενδεχομένως το screensaver (βλ. παρακάτω).
¤ Αποθηκεύστε τις αλλαγές: (σελ. 41).
Εάν το screensaver καλύπτει την ένδειξη, πατήστε στιγμιαία a ή w, για να εμφανίσετε την οθόνη αναμονής με την ώρα και την ημερομηνία.

Αλλαγή screensaver

w ¢ Ð ¢ Οθόνη ¢ Screensaver s Μεταβείτε στη γραμμή
Επιλογή.
§Εμφάν Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Εμφανίζεται το ενεργό screensaver.
s Επιλέξτε screensaver και
πατήστε
§Αλλαγή§ .
¤ Αποθηκεύστε τις αλλαγές: (σελ. 41).

Ρύθμιση φωτισμού οθόνης

Ανάλογα με το αν το φορητό ακουστικό είναι τοποθετημένο στη βάση φόρτισης ή όχι, έχετε τη δυνατότητα να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε το φωτισμό της οθόνης. Εάν είναι ενεργοποιημένος, η οθόνη φωτίζεται διαρκώς με μέτρια φωτεινότητα.
¢ Ð ¢ Οθόνη ¢ Φωτισμός
w
Εμφανίζεται η τρέχουσα ρύθμιση.
¤ Αλλαγή καταχώρησης με πολλές
σειρές:
Στο φορτιστή
Επιλέξτε Εντ. ή Εκτ..
Εκτός φορτιστή
Επιλέξτε Εντ. ή Εκτ..
Υπόδειξη:
Κατά τη ρύθμιση Εντ. ο χρόνος αναμονής του φορητού ακουστικού ενδέχεται να μειωθεί σημαντικά.
§Αποθήκ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
a Κρατήστε πατημένο
(κατάσταση αναμονής).
25
Page 27
Ρύθμιση φορητού ακουστικού

Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση αυτόματης αποδοχής κλήσης

Εάν έχετε ενεργοποιήσει τη συγκεκριμένη λειτουργία, σε περίπτωση κλήσης, έχετε τη δυνατότητα να σηκώσετε απλά το φορητό ακουστικό από τη βάση φόρτισης, χωρίς να χρειάζεται να πατήσετε το πλήκτρο απάντησης c.
¢ Ð ¢ Ακουστικό
w
Αυτόμ.Απάντηση
Επιλέξτε και πατήστε
(=ενεργοποίηση).
a Κρατήστε πατημένο
(κατάσταση αναμονής).
§ΟΚ§

Αλλαγή έντασης ανοικτής συνομιλίας/ακουστικού

Έχετε τη δυνατότητα να ρυθμίσετε την ένταση για την ανοικτή συνομιλία σε πέντε βαθμίδες και την ένταση του ακουστικού σε τρεις βαθμίδες.
Στην κατάσταση αναμονής:
¢ Ένταση ακουστικού
t
r Ρυθμίστε την ένταση του
ακουστικού.
s Μεταβείτε στη γραμμή
Μικρόφωνο:.
r Ρυθμίστε την ένταση της
ανοικτής συνομιλίας.
§Αποθήκ Πατήστε ενδεχομένως το
πλήκτρο οθόνης, για να αποθηκεύσετε τη ρύθμιση.
Ρύθμιση της έντασης κατά τη διάρκεια μίας συνομιλίας:
t Πατήστε το πλήκτρο ελέγχου. r Ρυθμίστε την ένταση.
Η ρύθμιση αποθηκεύεται αυτόματα μετά από περίπου 3 δευτερόλεπτα ή πατήστε το πλήκτρο οθόνης
§Αποθήκ.§.
Εάν στο πλήκτρο t έχει αντιστοιχιστεί μία άλλη λειτουργία, π.χ. κατά την εναλλαγή:
§Επιλογές§ Ανοίξτε το μενού.
Ένταση ομιλίας
Επιλέξτε και πατήστε
Πραγματοποιήστε τη ρύθμιση (βλ. παραπάνω).
§ΟΚ§.
Υπόδειξη:
Έχετε επίσης τη δυνατότητα να ρυθμίσετε την ένταση ομιλίας, τους ήχους κουδουνισμού, τους τόνους υπόδειξης και τη δόνηση μέσω του μενού.

Αλλαγή ήχων κουδουνισμού

u Ένταση:
Έχετε τη δυνατότητα να επιλέξετε μεταξύ πέντε βαθμίδων έντασης (1–5, π.χ. ένταση 2 = ˆ) και της κλήσης "Crescendo" (6, η ένταση αυξάνεται με κάθε κουδούνισμα =
‰).
u Ήχοι κουδουνισμού:
Έχετε τη δυνατότητα να επιλέξετε διαφορετικούς ήχους κουδουνισμού, μελωδίες ή έναν οποιονδήποτε ήχο από το Media-Pool (σελ. 28).
Έχετε τη δυνατότητα να ρυθμίσετε τους ήχους κουδουνισμού διαφορετικά για τις ακόλουθες λειτουργίες:
u Εισερχόμενες: Για κλήσεις μεταξύ
εσωτερικών ακουστικών
u Εσωτερ.κλήσεις: Για εσωτερικές κλήσεις u Υπενθυμίσεις: Για προγραμματισμένες
συναντήσεις (σελ.31)
u Όλα ίδια: Όμοια ρύθμιση για όλες τις
λειτουργίες
26
Page 28
Ρύθμιση φορητού ακουστικού

Ρυθμίσεις για μεμονωμένες λειτουργίες

Ρυθμίστε την ένταση και τη μελωδία ανάλογα με τον τύπο της σηματοδότησης. Για εξωτερικές κλήσεις μπορείτε να ενεργοποιήσετε το χρονικό έλεγχο για την ένταση μίας κλήσης (π. χ. χαμηλότερη τη νύχτα απ’ ό,τι την ημέρα).
Στην κατάσταση αναμονής:
¢ Τόνοι ειδοποιησ.
t
q Ρύθμιση, π.χ.
Εισερχόμενες, επιλέξτε και
πατήστε
r Ρυθμίστε την ένταση (1–6). s Μεταβείτε στην επόμενη
γραμμή.
r Επιλέξτε μελωδία.
§Αποθήκ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης,
για να αποθηκεύσετε τη ρύθμιση.
§ΟΚ§.
Πρόσθετα για εξωτερικές κλήσεις:
§Έλεγ.Χρ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
¤ Αλλαγή καταχώρησης με πολλές
σειρές:
Έλεγχος χρόνου:
Επιλέξτε Εντ. ή Εκτ..
Από:
Εισάγετε την έναρξη του χρονικού διαστήματος με 4 ψηφία.
Έως:
Εισάγετε τη λήξη του χρονικού διαστήματος με 4 ψηφία.
Ένταση:
Ρυθμίστε την ένταση (1–6).

Όμοιες ρυθμίσεις για όλες τις λειτουργίες

Στην κατάσταση αναμονής:
t ¢ Τόνοι ειδοποιησ. ¢ Όλα ίδια
¤ Ρυθμίστε την ένταση και τον ήχο
κουδουνισμού (βλ. "Ρυθμίσεις για μεμονωμένες λειτουργίες").
§Αποθήκ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης,
για να επιβεβαιώσετε το ερώτημα ασφαλείας.
a Κρατήστε πατημένο
(κατάσταση αναμονής).
Υπόδειξη:
Έχετε επίσης τη δυνατότητα να ρυθμίσετε την ένταση ομιλίας, τους ήχους κουδουνισμού, τους τόνους υπόδειξης και τη δόνηση μέσω του μενού.

Απενεργοποίηση/ενεργοποίηση ήχου κουδουνισμού

Σε περίπτωση κλήσης, έχετε τη δυνατότητα να απενεργοποιήσετε τον ήχο κουδουνισμού στο φορητό σας ακουστικό μόνιμα ή για την τρέχουσα κλήση, πριν απαντήσετε ή στην κατάσταση αναμονής. Η επανενεργοποίηση κατά τη διάρκεια μίας εξωτερικής κλήσης δεν είναι δυνατή.
Μόνιμη απενεργοποίηση ήχου κουδουνισμού
* Πατήστε το πλήκτρο
αστερίσκου παρατεταμένα.
Στην οθόνη εμφανίζεται το σύμβολο Ú.
Επανενεργοποίηση ήχου κουδουνισμού
* Πατήστε το πλήκτρο
αστερίσκου παρατεταμένα.
Απενεργοποίηση ήχου κουδουνισμού για την τρέχουσα κλήση
§Σίγαση§ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
27
Page 29
Ρύθμιση φορητού ακουστικού

Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση τόνου ειδοποίησης

Αντί του ήχου κουδουνισμού μπορείτε να ενεργοποιήσετε έναν τόνο ειδοποίησης. Σε περίπτωση κλήσης παράγεται τότε αντί του ήχου κουδουνισμού ένας σύντομος ήχος ("Μπιπ").
* Κρατήστε πατημένο το
πλήκτρο αστερίσκου και
εντός 3 δευτερολέπτων:
§Μπιπ§§ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Μία κλήση σηματοδοτείται τώρα με έναν σύντομο τόνο ειδοποίησης. Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη º.

Δόνηση

Εισερχόμενες κλήσεις και άλλα μηνύματα υποδεικνύονται με δόνηση.
Στην κατάσταση αναμονής:
¢ Δόνηση
t
Mε §ΟΚ§ ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε
(=ενεργοποίηση).
Υπόδειξη:
Έχετε επίσης τη δυνατότητα να ρυθμίσετε την ένταση ομιλίας, τους ήχους κουδουνισμού, τους τόνους υπόδειξης και τη δόνηση μέσω του μενού.

Αρχεία Δεδομένων

Στα Αρχεία δεδομένων του φορητού ακουστικού διαχειρίζεται ήχους, τους οποίους μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ως ήχους κουδουνισμού, και εικόνες (εικόνες CLIP και screensaver), τις οποίες μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ως εικόνες καλούντων ή ως screensaver. Προϋπόθεση: Αναγνώριση κλήσεων (CLIP). Τα Αρχεία δεδομένων έχουν τη δυνατότητα διαχείρισης των ακόλουθων τύπων πολυμέσων:
Σύμβο­λο
Ù Ήχοι κουδουνισμού Τυπική
Το σύμβολο εμφανίζεται στα Αρχεία δεδομένων φορητό σας ακουστικό υπάρχουν προκαθορισμένοι διάφοροι μονοφωνικοί και πολυφωνικοί ήχοι και εικόνες.
Έχετε τη δυνατότητα ακρόασης των υπάρχοντων ήχων και εμφάνισης των εικόνων.
Έχετε τη δυνατότητα λήψης εικόνων από έναν Η/Υ (PC) (σελ. 42). Εάν δεν υπάρχει επαρκής χώρος αποθήκευσης, πρέπει προηγουμένως να διαγράψετε μία ή περισσότερες εικόνες. Οι προκαθορισμένες εικόνες επισημαίνονται με è. Δεν είναι δυνατή η μετονομασία ή η διαγραφή τους.
Ήχος Μορφή
Ö Mονοφωνικοί Τυπική × Πολυφωνικοί .mid
Εικόνα
(Εικόνα CLIP, screensaver)
BMP (128 x 128 ή 128 x 64 pixel)
μπροστά από το όνομα. Στο
28
Page 30
Ρύθμιση φορητού ακουστικού
Αναπαραγωγή ήχου/προβολή εικόνας
CLIP
w ¢ Ï ¢ Screensavers / Εικόνες
κλήσης / Ήχοι (Επιλογή καταχώρησης)
§Ακρόαση§ / Εμφάν.
Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Αναπαράγονται οι ήχοι ή εμφανίζονται οι εικόνες. Με το πλήκτρο q προβείτε σε εναλλαγή μεταξύ των καταχωρήσεων.
§Τερματ/
a Κρατήστε πατημένο
Εάν έχετε αποθηκεύσει μία εικόνα σε κάποια άκυρη μορφή αρχείου, λαμβάνετε μετά την επιλογή ένα Mε το πλήκτρο διαδικασία. Με την επιλογή διαγράφετε την εικόνα.
"
Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Η αναπαραγωγή του ήχου ή η εμφάνιση της εικόνας τερματίζεται.
Κατά την αναπαραγωγή ήχων, έχετε επίσης τη δυνατότητα να διακόψετε την αναπαραγωγή με το πλήκτρο
u.
(κατάσταση αναμονής).
μήνυμα σφάλματος.
διακόπτετε τη
"
§∆ιαγρ.§
Ήχοι: Ρύθμιση έντασης
Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής:
§Ένταση§ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
r Ρυθμίστε την ένταση.
§Αποθήκ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.

Μετονομασία/διαγραφή εικόνας

Έχετε επιλέξει μία καταχώρηση.
§Επιλογές§§ Ανοίξτε το μενού.
Εάν η διαγραφή μίας εικόνας δεν είναι δυνατή (è), οι συγκεκριμένες επιλογές δεν διατίθενται. Ανάλογα με την περίπτωση μπορείτε να επιλέξετε τις ακόλουθες λειτουργίες:
Διαγραφή καταχ.
Η επιλεγμένη καταχώρηση διαγράφεται.
Διαγραφή λίστ.
Όλες οι καταχωρήσεις της λίστας που μπορούν να διαγραφούν διαγράφονται.
Μετονομασία
Αλλάξτε το όνομα (έως 16 και πατήστε αποθηκεύεται με το νέο όνομα.
§§Αποθήκ.. Η καταχώρηση
χαρακτήρες)

Έλεγχος χωρητικότητας αποθήκευσης

Έχετε τη δυνατότητα να εμφανίσετε τον ελεύθερο χώρο αποθήκευσης για screensaver και εικόνες CLIP.
¢ Ï ¢ Χωρητικότητα
w
Επιστροφή: Πατήστε το
πλήκτρο οθόνης.

Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση τόνων υποδείξεων

Το φορητό σας ακουστικό σάς ενημερώνει ακουστικά για διάφορες ενέργειες και καταστάσεις. Οι ακόλουθοι τόνοι υποδείξεων μπορούν να ενεργοποιηθούν ή να απενεργοποιηθούν ανεξάρτητα ο ένας από τον άλλο:
u Τόν ο ς πλήκτρων: Κάθε πάτημα
πλήκτρου επιβεβαιώνεται.
u Τόν ο ι επισήμανσης:
Τόνος επιβεβαίωσης (αύξουσα
τονική ακολουθία): στο τέλος της καταχώρησης/ρύθμισης και κατά την άφιξη ενός SMS (ανάλογα με το σταθμό βάσης) ή μίας νέας καταχώρησης στη λίστα κλήσεων
Τόνος σφάλματος (φθίνουσα
τονική ακολουθία): σε λανθασμένες καταχωρήσεις
Τόνος ολοκλήρωσης μενού: κατά
τη μετακίνηση στο τέλος ενός μενού
29
Page 31
Ρύθμιση φορητού ακουστικού
u Προειδοποιητικός ήχος μπαταρίας:
Απαιτείται φόρτιση της μπαταρίας.
Στην κατάσταση αναμονής:
¢ Τόνοι υπηρεσιών
t
¤ Αλλαγή καταχώρησης με πολλές
σειρές:
Τόνοι πλήκ.:
Επιλέξτε Εντ. ή Εκτ..
Επιβεβαίωση:
Επιλέξτε Εντ. ή Εκτ..
Μπαταρ.:
Εντ., Επιλέξτε Εκτ. ή Σε ομιλία. Ο
προειδοποιητικός ήχος μπαταρίας ενεργοποιείται ή απενεργοποιείται ή αντίστοιχα παράγεται μόνο σε περίπτωση συνομιλίας.
¤ Αποθηκεύστε τις αλλαγές: (σελ.41).
Δεν είναι δυνατή η απενεργοποίηση του τόνου επιβεβαίωσης που ηχεί κατά την τοποθέτηση του φορητού ακουστικού στο σταθμό βάσης.
Υπόδειξη:
Έχετε επίσης τη δυνατότητα να ρυθμίσετε την ένταση ομιλίας, τους ήχους κουδουνισμού, τους τόνους υπόδειξης και τη δόνηση μέσω του μενού.

Ρύθμιση ξυπνητηριού

Προϋπόθεση: Έχει ρυθμιστεί η ημερομηνία και η ώρα (σελ.9).

Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση και ρύθμιση αφύπνισης

w ¢ ì
¤ Αλλαγή καταχώρησης με πολλές
σειρές:
Κατάστ.:
Επιλέξτε Εντ. ή Εκτ..
Ώρα:
Εισάγετε την ώρα αφύπνισης με 4-ψηφία.
Περίοδος :
Επιλέξτε Καθημερινά ή Δευτ-Παρασκ.
Ένταση:
Ρυθμίστε την ένταση (1–6).
Μελωδία:
Επιλέξτε μελωδία.
¤ Αποθηκεύστε τις αλλαγές: (σελ. 41).
Εμφανίζεται το σύμβολο ì.
Μία κλήση αφύπνισης σηματοδοτείται στο φορητό ακουστικό με την επιλεγμένη μελωδία κουδουνισμού (σελ.26). Η κλήση αφύπνισης ηχεί για 60 δευτερόλεπτα. Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη ì. Εάν δεν πατηθεί κανένα πλήκτρο, η κλήση αφύπνισης επαναλαμβάνεται δύο φορές μετά από πέντε λεπτά κάθε φορά απενεργοποιείται.
Κατά τη διάρκεια μίας κλήσης, μία κλήση αφύπνισης σηματοδοτείται μόνο με ένα σύντομο ηχητικό σήμα.

Απενεργοποίηση κλήσης αφύπνισης/ επανάληψη μετά από παύση (κατάσταση "ελαφρού ύπνου")

Προϋπόθεση: Ηχεί μία κλήση αφύπνισης.
§Εκτός§ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Η κλήση αφύπνισης απενεργοποιείται.
ή
§Σίγαση§ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης
ή οποιοδήποτε πλήκτρο. Η κλήση αφύπνισης απενεργοποιείται και μετά από 5 λεπτά επαναλαμβάνεται. Μετά τη δεύτερη επανάληψη, η κλήση αφύπνισης απενεργοποιείται εντελώς.
και στη συνέχεια
30
Page 32
Ρύθμιση φορητού ακουστικού

Ρύθμιση συνάντησης (ημερολόγιο)

Το φορητό σας ακουστικό μπορεί να σας υπενθυμίσει έως 30 συναντήσεις (ένταση και μελωδία, βλέπε σελ.26).

Αποθήκευση συνάντησης

Προϋπόθεση: Έχει ρυθμιστεί η ημερομηνία και η ώρα (σελ.9).
¢ ç
w r/q Στο γραφικό ημερολόγιο
επιλέξτε ημέρα και πατήστε
§ΟΚ§ ή w . (Οι ημέρες, στις
οποίες έχουν ήδη αποθηκευτεί συναντήσεις, εμφανίζονται με μαύρο πλαίσιο.)
Εμφανίζεται η λίστα των αποθηκευμένων συναντήσεων της ημέρας. Εάν έχετε ήδη αποθηκεύσει 30 συναντήσεις, πρέπει στη συνέχεια να διαγράψετε μία υπάρχουσα συνάντηση.
<Νέα Καταχώρ.>
Επιλέξτε και πατήστε
§ΟΚ§.
¤ Αλλαγή καταχώρησης με πολλές
σειρές:
Κατάσταση:
Επιλέξτε Εντ. ή Εκτ. .
Ημ/νία:
Εισάγετε ημέρα/μήνα/έτος με 8 ψηφία.
Ώρα:
Εισάγετε ώρες/λεπτά, με 4 ψηφία.
Κείμενο:
Εισάγετε το κείμενο (έως 16 χαρακτήρες). Το κείμενο εμφανίζεται ως όνομα της συνάντησης στη λίστα και κατά την κλήση υπενθύμισης στην οθόνη. Εάν δεν εισάγετε κείμενο εμφανίζεται μόνο η ημερομηνία και η ώρα της συνάντησης.
§Αποθήκ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
a Κρατήστε πατημένο
(κατάσταση αναμονής).
,
Η συνάντηση επισημαίνεται στη λίστα συναντήσεων με . Οι συναντήσεις ταξινομούνται στη λίστα κατά ημερομηνία.
Μία κλήση υπενθύμισης σηματοδοτείται με την επιλεγμένη μελωδία κουδουνισμού
(σελ. 26). Η κλήση υπενθύμισης ηχεί για 60 δευτερόλεπτα. Εμφανίζεται το
καταχωρημένο κείμενο, η ημερομηνία και η ώρα.
τη διάρκεια μίας κλήσης, μία κλήση
Κατά υπενθύμισης σηματοδοτείται μόνο με ένα σύντομο ηχητικό σήμα.

Διαχείριση συναντήσεων

w ¢ ç r/q Στο γραφικό ημερολόγιο
επιλέξτε ημέρα και πατήστε
§ΟΚ§ ή w . (Οι ημέρες, στις
οποίες έχουν ήδη αποθηκευτεί συναντήσεις, εμφανίζονται στο ημερολόγιο με μαύρο πλαίσιο.)
q Επιλέξτε συνάντηση της
ημέρας.
§Επιλογές§ Ανοίξτε το μενού.
Επιστροφή με
Έχετε τις ακόλουθες δυνατότητες:
Προβολή
Προβολή επιλεγμένης συνάντησης,
§Επιλογές§ Ανοίξτε το μενού, για αλλαγή,
διαγραφή και ενεργοποίηση / απενεργοποίηση.
Αλλαγή καταχώρ.
Τροποποίηση επιλεγμένης συνάντησης.
Διαγραφή καταχ.
Διαγραφή επιλεγμένης συνάντησης.
Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση επιλεγμένης συνάντησης.
Διαγραφή λίστ.
Διαγραφή όλων των συναντήσεων.
”.
"
31
Page 33
Ρύθμιση φορητού ακουστικού

Απενεργοποίηση ή απάντηση κλήσης υπενθύμισης

Προϋπόθεση: Ηχεί μία κλήση υπενθύμισης.
§§Εκτός§§ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης,
για να απενεργοποιήσετε την κλήση υπενθύμισης.
Ή:
§SMS§ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης,
για να απαντήσετε στην κλήση υπενθύμισης με ένα SMS (ανάλογα με το σταθμό βάσης).

Εμφάνιση χαμένων συναντήσεων, επετείων

Οι χαμένες συναντήσεις/επέτειοι ( σελ.18) αποθηκεύονται στις ακόλουθες περιπτώσεις στη λίστα Χαμένη υπενθύμιση:
u Δεν αποδέχεστε μία συνάντηση/
επέτειο.
u Η συνάντηση/επέτειος
σηματοδοτήθηκε κατά τη διάρκεια μίας κλήσης.
u Το φορητό ακουστικό είναι κατά τη
χρονική στιγμή της συνάντησης/ επετείου απενεργοποιημένο.
u Κατά τη χρονική στιγμή μίας
συνάντησης/επετείου ήταν ενεργοποιημένη η αυτόματη επανάκληση (σελ.20).
Η νεότερη καταχώρηση εμφανίζεται στην αρχή της λίστας.
Εάν στη συγκεκριμένη λίστα υπάρχει κάποια νέα συνάντηση/επέτειος, εμφανίζεται στην οθόνη η ένδειξη Πατώντας το πλήκτρο οθόνης, ανοίγει επίσης η λίστα Χαμένη υπενθύμιση.
Άνοιγμα λίστας μέσω του μενού:
¢ í ¢ Χαμένη υπενθύμιση
w
Επιλέξτε συνάντηση/επέτειο. Εμφανίζονται πληροφορίες σχετικά με τη συνάντηση/ επέτειο. Μία χαμένη
§Υπενθ.§.
συντάντηση εμφανίζεται με το όνομα της συνάντησης, μία χαμένη επέτειος με το επώνυμο και το όνομα. Παρατίθεται πρόσθετα η ημερομηνία και η ώρα.
§∆ιαγρ Διαγραφή συνάντησης
§SMS§ Συντάξτε το SMS.
a Κρατήστε πατημένο
(κατάσταση αναμονής).
Εάν στη λίστα υπάρχουν 10 αποθηκευμένες καταχωρήσεις, κατά την επόμενη κλήση υπενθύμισης η παλαιότερη καταχώρηση διαγράφεται.

Χρήση συσκευών Bluetooth

Το φορητό σας ακουστικό Gigaset SL37H μπορεί να επικοινωνήσει ασύρματα μέσω Bluetooth™ με άλλες συσκευές που χρησιμοποιούν τη συγκεκριμένη τεχνική.
Προκειμένου να μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις συσκευές Bluetooth που διαθέτετε, πρέπει πρώτα να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Bluetooth και στη συνέχεια να δηλώσετε τις συσκευές στο φορητό ακουστικό.
Μπορείτε να δηλώσετε ένα ακουστικό Bluetooth στο φορητό ακουστικό Επιπλέον μπορείτε να δηλώσετε έως 5 συσκευές δεδομένων (PC, PDA), προκειμένου να αποστέλλετε και να λαμβάνετε καταχωρήσεις τηλεφωνικού καταλόγου ως vCard ή να ανταλλάσσετε δεδομένα με έναν υπολογιστή (σελ. 42).
Για την μεταφορά αριθμών κλήσης μέσω συνδέσεων Bluetooth πρέπει να υπάρχουν αποθηκευμένοι στο τηλέφωνο κωδικοί (εθνικοί και τοπικοί) (βλέπε σελ. 35)
Την περιγραφή της χρήσης των συσκευών βρείτε στις οδηγίες χρήσης των συγκεκριμένων συσκευών.
Bluetooth που διαθέτετε θα
.
32
Page 34
Ρύθμιση φορητού ακουστικού
Υπόδειξη:
– Με το φορητό σας ακουστικό SL37H είναι
δυνατή η λειτουργία μόνο ακουστικών ΒΤ που διαθέτουν το Προφίλ ακουστικών.
– Η δημιουργία της σύνδεσης μεταξύ του
φορητού σας ακουστικού και του ακουστικού Bluetooth μπορεί να διαρκέσει έως 5 δευτερόλεπτα. Αυτό ισχύει τόσο για την αποδοχή κλήσεων στο ακουστικό και τη μεταφορά τους στο ακουστικό, όσο για την πραγματοποίηση μίας κλήσης από το ακουστικό.
και

Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση λειτουργίας Bluetooth

w ¢ í ¢ Μεταφορά Δεδομέν.
¢ Bluetooth ¢ Ενεργοποίηση
Πατήστε §ΟΚ§, για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία Bluetooth ( = ενεργοποιημένη).
Το φορητό ακουστικό υποδεικνύει στην κατάσταση αναμονής την ενεργοποιημένη κατάσταση Bluetooth με το σύμβολο ò :
ÐòV
Υπόδειξη:
Εάν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία
Bluetooth και συνδεθεί κάποιο αξεσουάρ (π. χ. καλώδιο δεδομένων σελ. 42) στην υποδοχή σύνδεσης (σελ.1), η λειτουργία Bluetooth απενεργοποιείται αυτόματα.
Σε περίπτωση υφιστάμενης σύνδεσης
Σε περίπτωση υφιστάμενης σύνδεσης
Η
αυτόματα, μόλις αποσυνδεθεί το αξεσουάρ.
– Εάν η λειτουργία Bluetooth είναι
απενεργοποιημένη και συνδεθεί το αξεσουάρ, δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση της λειτουργίας Bluetooth.
Εσωτ.1
ομιλίας Bluetooth, η λειτουργία Bluetooth απενεργοποιείται μετά τον
τερματισμό της.
δεδομένων Bluetooth, η συμπεριφορά εξαρτάται από την άλλη πλευρά.
λειτουργία Bluetooth επανενεργοποιείται

Δήλωση συσκευών Bluetooth

Η μέγιστη απόσταση μεταξύ του φορητού ακουστικού στην κατάσταση Bluetooth και της ενεργοποιημένης συσκευής Bluetooth (ακουστικό ή συσκευή δεδομένων) δεν θα πρέπει να υπερβαίνει τα 10 μέτρα.
Υπόδειξη:
– Σε περίπτωση δήλωσης ενός ακουστικού,
αντικαθιστάτε τη δήλωση ενός ενδεχομένως δηλωμένου ακουστικού.
– Σε περίπτωση που επιθυμείτε να
χρησιμοποιήσετε στο φορητό σας ακουστικό ένα ακουστικό που είναι ήδη δηλωμένο σε μία άλλη συσκευή (π.χ. σε ένα κινητό τηλέφωνο), απενεργοποιήστε τη συγκεκριμένη σύνδεση, πριν την έναρξη της διαδικασίας δήλωσης στο Gigaset.
¢ í ¢ Μεταφορά Δεδομέν.
w
¢ Bluetooth ¢ Αναζήτηση ακουστ. /
Αναζήτηση συσκευή
Η αναζήτηση μπορεί να διαρκέσει έως 30 δευτερόλεπτα.
Μετά τον εντοπισμό της συσκευής, εμφανίζεται το όνομά της στην οθόνη.
§Επιλογές§ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Γνωστή συσκευή
Επιλέξτε και πατήστε
~ Εισάγετε το PIN της προς
δήλωση συσκευής Bluetooth
και πατήστε
§ΟΚ§.
Η συσκευή καταχωρείται στη λίστα των γνωστών συσκευών.
Διακοπή/επανάληψη αναζήτησης
Διακοπή αναζήτησης:
§Ακύρωσ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Ενδεχομένως επανάληψη αναζήτησης:
§Επιλογές§ Επιλέξτε και πατήστε §ΟΚ§.
Επανάληψη
Επιλέξτε και πατήστε
§ΟΚ§.
§ΟΚ§.
33
Page 35
Ρύθμιση φορητού ακουστικού

Επεξεργασία λίστας γνωστών (έμπιστων) συσκευών

Άνοιγμα λίστας
w ¢ í ¢ Μεταφορά Δεδομέν.
¢ Bluetooth ¢ Γνωστές συσκευές
Στην εμφανιζόμενη λίστα υπάρχει δίπλα στο εκάστοτε όνομα συσκευής ένα αντίστοιχο σύμβολο:
Σύμβολο Σημασία
ô õ
Ακουστικό Bluetooth
Συσκευή δεδομένων Bluetooth
Προβολή καταχώρησης
Ανοίξτε τη λίστα
¢ s (επιλογή καταχώρησης)
§Επιλογές§ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Προβολή Επιλέξτε και πατήστε §ΟΚ§.
Εμφανίζεται το όνομα και η διεύθυνση της συσκευής. Επιστροφή με
§ΟΚ§.
Κατάργηση δήλωσης συσκευών Bluetooth
Ανοίξτε τη λίστα
¢ s (επιλογή καταχώρησης)
§Επιλογές Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Διαγραφή καταχ.
Επιλέξτε και πατήστε
a Επιστροφή: Κρατήστε
πατημένο το πλήκτρο.
Υπόδειξη:
Σε περίπτωση κατάργησης της δήλωσης μίας ενεργοποιημένης συσκευής Bluetooth, αυτή επιχειρεί ενδεχομένως να συνδεθεί εκ νέου ως "μη δηλωμένη συσκευή".
§ΟΚ§.
Αλλαγή ονόματος μίας συσκευής Bluetooth
Ανοίξτε τη λίστα
¢ s (επιλογή καταχώρησης)
§Επιλογές§ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Μετονομασία
Επιλέξτε και πατήστε
~ Αλλάξτε το όνομα.
§Αποθήκ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
a Επιστροφή: Κρατήστε
πατημένο το πλήκτρο.

Απόρριψη/αποδοχή μη δηλωμένης συσκευής Bluetooth

Σε περίπτωση που μία συσκευή Bluetooth, η οποία δεν είναι
καταχωρημένη στη λίστα των γνωστών συσκευών, επιχειρήσει να πραγματοποιήσει σύνδεση με το φορητό ακουστικό, εμφανίζεται ένα μήνυμα στην οθόνη, που σας ζητά να εισάγετε το PIN της συσκευής Bluetooth (Bonding).
u Απόρριψη
§Επιστρ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
u Αποδοχή
~ Εισάγετε το PIN της προς
αποδοχή συσκευής
Bluetooth και πατήστε Σε περίπτωση που αποδεχτείτε τη συσκευή, μπορείτε να τη χρησιμοποιήσετε προσωρινά ( δηλ., για όσο αυτή βρίσκεται εντός εμβέλειας λήψης ή μέχρι να απενεργοποιήσετε το φορητό ακουστικό) ή να την καταχωρήσετε στη λίστα των γνωστών συσκευών.
Μετά την επιβεβαίωση του PIN καταχώρηση στη λίστα των γνωστών συσκευών:
§Ναι§ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
§Όχι§ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης:
προσωρινή χρήση.
§ΟΚ§.
§ΟΚ§.
34
Page 36
Ρύθμιση φορητού ακουστικού

Αλλαγή ονόματος Bluetooth του φορητού ακουστικού

Έχετε τη δυνατότητα να αλλάξετε το όνομα του φορητού ακουστικού, με το οποίο ενδεχομένως θα εμφανίζεται σε μία άλλη συσκευή Bluetooth.
¢ í ¢ Μεταφορά Δεδομέν.
w
¢ Bluetooth ¢ Όνομα συσκευής
§Αλλαγή§ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
~ Αλλάξτε το όνομα.
Αποθήκ. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
a Επιστροφή: Κρατήστε
πατημένο το πλήκτρο.

Ρύθμιση προσωπικού κωδικού κλήσης

Για τη μεταφορά αριθμών κλήσης μεταξύ συνδέσεων Bluetooth και τηλεφώνου είναι απαραίτητο να είναι αποθηκευμένος στο τηλέφωνο ο κωδικός κλήσης (εθνικός και τοπικός κωδικός).
Ορισμένοι από αυτούς τους αριθμούς είναι ήδη προκαθορισμένοι.
¢ Ð ¢ Ακουστικό ¢ Κωδικοί
w
περιοχής
Ελέγξτε εάν ο (προ)καθορισμένος κωδικός κλήσης είναι σωστός.
¤ Αλλαγή καταχώρησης με πολλές
σειρές:
q Επιλέξτε/αλλάξτε πεδίο
εισαγωγής.
r Μετακινηθείτε μέσα στο πεδίο
εισαγωγής.
X Διαγραφή ψηφίου, εάν
χρειάζεται: Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
~ Εισάγετε τον αριθμό.
§Αποθήκ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Παράδειγμα:
Κωδικοί περιοχής Διεθνής κωδικός:
00 - 30
Αστικός κωδικός:
2 - [ 10 ]
X
Αποθήκ.

Επαναφορά φορητού ακουστικού στις εργοστασιακές ρυθμίσεις

Έχετε τη δυνατότητα επαναφοράς μεμονωμένων ρυθμίσεων και αλλαγών. Οι καταχωρήσεις του τηλεφωνικού καταλόγου, της λίστας εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call), της λίστας κλήσεων, οι λίστες SMS (ανάλογα με το σταθμό βάσης) και η δήλωση του φορητού ακουστικού στο σταθμό βάσης, καθώς και τα περιεχόμενα του Αρχείου δεδομένων διατηρούνται.
¢ Ð ¢ Ακουστικό ¢ Επαναφ.
w
ακουσ.
§Ναι§ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
a Κρατήστε πατημένο
(κατάσταση αναμονής).
35
Page 37

Παράρτημα

Παράρτημα

Φροντίδα

Καθαρίστε το σταθμό βάσης, τη βάση φόρτισης και το φορητό ακουστικό με ένα υγρό πανί (χωρίς διαλυτικά) ή με ένα αντιστατικό πανί.
Μην χρησιμοποιείτε ποτέ στεγνό πανί. Υπάρχει κίνδυνος δημιουργίας στατικού ηλεκτρισμού.
Επαφή με υγρά
Σε περίπτωση που το φορητό ακουστικό έρθει σε επαφή με υγρά:
1. Απενεργοποιήστε το φορητό ακουστικό και αφαιρέστε αμέσως τις μπαταρίες.
2. Αφήστε να αποστραγγιστεί το υγρό από το φορητό ακουστικό.
3. Στεγνώστε όλα τα εξαρτήματα και αφήστε στη συνέχεια το φορητό ακουστικό για τουλάχιστον 72 ώρες με το διαμέρισμα των μπαταριών ανοικτό κάτω σε ένα ξηρό, ζεστό χώρο (όχι: φούρνο μικροκυμάτων, ηλεκτρικό φούρνο, ή άλλα ανάλογα).
4. Επανενεργοποιήστε το φορητό ακουστικό μόλις στεγνώσει.
Αφού η συσκευή στεγνώσει πλήρως, στις περισσότερες περιπτώσεις θα μπορέσετε να τη θέσετε εκ νέου σε λειτουργία.
και το πληκτρολόγιο προς τα

Ερωτήσεις και απαντήσεις

Σε περίπτωση που έχετε ερωτήσεις σχετικά με τη χρήση του φορητού σας ακουστικού, είμαστε στη διάθεσή σας όλο το εικοσιτετράωρο, στην ηλεκτρονική διεύθυνση www.gigaset.com/ customercare . Εκτός αυτού, στον ακόλουθο πίνακα παρατίθενται τα προβλήματα που προκύπτουν συχνότερα και οι πιθανές λύσεις.
!
Προβλήματα δήλωσης ή σύνδεσης με ένα ακουστικό Bluetooth
¥ Διενεργήστε μία επαναρρύθμιση στο
ακουστικό Bluetooth (βλ. οδηγίες χρήσης του ακουστικού που διαθέτετε).
¥ Διαγράψτε τα δεδομένα δήλωσης στο
φορητό ακουστικό, καταργώντας τη δήλωση της συσκευής (βλέπε σελ. 34).
¥ Επαναλάβετε τη διαδικασία δήλωσης
(βλέπε σελ. 33).
Η οθόνη δεν εμφανίζει καμία ένδειξη.
1. Το φορητό ακουστικό δεν είναι ενεργοποιημένο.
¥ Πατήστε το πλήκτρο τερματισμού a
παρατεταμένα .
2. Η μπαταρία είναι αποφορτισμένη.
¥ Φορτίστε ή, εάν χρειάζεται,
αντικαταστήστε τη μπαταρία (σελ.7).
Το φορητό ακουστικό δεν ανταποκρίνεται στο πάτημα των πλήκτρων.
Έχει ενεργοποιηθεί το κλείδωμα του πληκτρολογίου.
¥ Πατήστε το πλήκτρο δίεσης
παρατεταμένα (σελ.9).
Στην οθόνη αναβοσβήνει η ένδειξη
"Σταθμός βάσης x".
1. Το φορητό ακουστικό βρίσκεται εκτός της εμβέλειας του σταθμού βάσης.
#
¥ Μειώστε την απόσταση φορητού
ακουστικού/σταθμού βάσης.
2. Η δήλωση του φορητού ακουστικού καταργήθηκε.
¥ Προβείτε σε δήλωση του φορητού
ακουστικού (σελ.8).
3. Ο σταθμός βάσης δεν είναι ενεργοποιημένος.
¥ Ελέγξτε το τροφοδοτικό του σταθμού
βάσης.
Στην οθόνη αναβοσβήνει η ένδειξη Αναζήτηση βάσης.
Το φορητό ακουστικό είναι ρυθμισμένο σε
Καλύτερη βάση και δεν υπάρχει κανένας
ενεργοποιημένος σταθμός βάσης ή σταθμός βάσης εντός εμβέλειας.
¥ Μειώστε την απόσταση φορητού
ακουστικού/σταθμού βάσης.
¥ Ελέγξτε το τροφοδοτικό του σταθμού
βάσης.
36
Page 38
Παράρτημα
Το φορητό ακουστικό δεν κουδουνίζει.
Ο ήχος κουδουνισμού είναι απενεργοποιημένος.
¥ Ενεργοποιήστε τον ήχο κουδουνισμού
(σελ. 27).
Ο συνομιλητής σας δεν σας ακούει.
Έχετε πατήσει το πλήκτρο ενεργοποιηθεί η "σίγαση" του φορητού ακουστικού.
u (INT). Έχει
¥ Επανενεργοποιήστε το μικρόφωνο
(σελ. 14).
Κατά την πληκτρολόγηση ακούγεται ένας τόνος σφάλματος
(φθίνουσα τονική ακολουθία).
Η ενέργεια απέτυχε/η πληκτρολόγηση είναι λανθασμένη.
¥ Επαναλάβετε τη διαδικασία.
Παρακολουθείτε παράλληλα την οθόνη και ανατρέξτε, εάν χρειάζεται, στις οδηγίες χρήσης.

Εξυπηρέτηση Πελατών (Customer Care)

Σας προσφέρουμε γρήγορη και αποτελεσματική υποστήριξη!
Η online υποστήριξη στο Internet θα είναι πάντοτε στη διάθεσή σας:
www.gigaset.com/customercare
Εντός 24 ωρών λαμβάνετε την υποστήριξη και βοήθεια που χρειάζεστε για τα προϊόντα μας. Εδώ θα βρείτε μία σύνοψη των συχνότερων ερωτήσεων και απαντήσεων, καθώς και οδηγίες χρήσης και αναβαθμίσεις λογισμικού για λήψη (εάν είναι διαθέσιμες για το προϊόν).
Τις συχνότερες ερωτήσεις και τις αντίστοιχες απαντήσεις θα τις βρείτε και
παράρτημα αυτών των οδηγιών
στο χρήσης.
Σε περιπτώσεις επισκευής ή απαίτησης εγγύησης μπορείτε να λάβετε γρήγορη και αξιόπιστη βοήθεια από το τηλεφωνικό κέντρο εξuπηρέτησης της Gigaset
Communications GmbH.
Ελλάδα 801 1000 500 (0,026 Euro)
Παρακαλούμε φυλάξτε την απόδειξη αγοράς.
Στις χώρες όπου το προϊόν μας δεν πωλείται από το επίσημο δίκτυο διάθεσης, δεν προσφέρονται υπηρεσίες αντικατάστασης ή επισκευής
.
37
Page 39
Παράρτημα

Εξουσιοδότηση

Η συγκεκριμένη συσκευή προορίζεται για χρήση εντός του Ευρωpαϊκού Οικονομικού Χώρου και στην Ελβετία. Σε άλλες χώρες η χρήση εξαρτάται αpό την εκάστοτε εθνική έγκριση.
Έχουν ληφθεί υπόψη οι ιδιαιτερότητες που αφορούν σε κάθε χώρα.
Με το παρόν η Gigaset Communications GmbH διευκρινίζει ότι η συγκεκριμένη συσκευή συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις σχετικούς κανονισμούς της οδηγίας 1999/
5/EC.
Αντίγραφο της δήλωσης συμμόρφωσης με την οδηγία 1999/5/EC θα βρείτε στην ακόλουθη διεύθυνση του Internet:
www.gigaset.com/docs
Bluetooth ò Qualified Design Identity
Για το Gigaset SL37H η ταυτότητα Bluetooth QD είναι: B011264.
και τους υπόλοιπους
.

Εγγύηση

Χωρίς την επιφύλαξη αξιώσεων όσον αφορά τον αντιπρόσωπο, θα χορηγηθεί στο χρήστη (πελάτη) μία εγγύηση από τον κατασκευαστή, υπό τους όρους που διατυπώνονται παρακάτω:
u Στην περίπτωση καινούριων συσκευών και
των εξαρτημάτων τους, οι οποίες παρουσιάζουν ελαττώματα που προκύπτουν από κατασκευαστικά σφάλματα και/ή σφάλματα υλικού εντός 24 μηνών από την αγορά τους, η Gigaset Communications, κατ’ επιλογήν της και χωρίς χρέωση, είτε θα αντικαταστήσει τη συσκευή με άλλη συσκευή, η οποία θα αντανακλά την τρέχουσα τεχνολογία, είτε επισκευάσει την εν λόγω συσκευή. Αναφορικά με εξαρτήματα, τα οποία υπόκεινται σε φθορά (π.χ. μπαταρίες, πληκτρολόγια, περιβλήματα), αυτή η εγγύηση ισχύει για έξι μήνες από την ημερομηνία αγοράς.
u Αυτή η εγγύηση καθίσταται άκυρη, σε
περίπτωση που το ελάττωμα στον εξοπλισμό οφείλεται σε κακή μεταχείριση και/ή μη συμμόρφωση προς τις πληροφορίες που περιέχονται στα εγχειρίδια χρήστη.
u Αυτή η εγγύηση δεν επεκτείνεται σε
υπηρεσίες που εκτελούνται από τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο ή από τους ίδιους τους πελάτες (π.χ. εγκατάσταση, διαμόρφωση, λήψεις λογισμικού). Τα εγχειρίδια καθώς και κάθε λογισμικό τέτοιου είδους, το οποίο παρέχεται σε ξεχωριστό μέσο δεδομένων, αποκλείονται, ομοίως, από την εγγύηση.
u Η απόδειξη αγοράς με την ημερομηνία
αγοράς λειτουργεί ως αποδεικτικό στοιχείο επίκλησης της εγγύησης. Οι αξιώσεις που προκύπτουν επί της εγγύησης θα πρέπει να υποβάλλονται εντός δύο μηνών από τη στιγμή που θα τεκμηριωθεί αθέτηση της εγγύησης.
u Η ιδιοκτησία συσκευών και εξαρτημάτων
που αντικαταστάθηκαν και επέστρεψαν στη Gigaset Communications, θα επανέρχεται στη Gigaset Communications.
u Αυτή η εγγύηση ισχύει για καινούριες
συσκευές που αγοράζονται στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Η εγγύηση εκδίδεται από τη Gigaset Communications GmbH,
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt, Germany.
u Αξιώσεις , οι οποίες διαφέρουν ή
επεκτείνονται πέρα από όσα αναφέρονται
θα
38
Page 40
Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης
σ’ αυτή την εγγύηση κατασκευαστή, θα αποκλείονται, πλην των ρητώς προβλεπομένων στο εφαρμοστέο δίκαιο περιπτώσεων. (Η Gigaset Communications δεν θα αναλάβει καμία υπαιτιότητα για παρακώλυση εργασιών, απώλεια κέρδους ή απώλεια δεδομένων, πρόσθετο λογισμικό που “φορτώνεται" από τον πελάτη ή άλλες πληροφορίες. Η ευθύνη για δημιουργία αντιγράφων των αρχείων του θα βαρύνει, κατά τον
ίδιο τρόπο, τον πελάτη. Ο αποκλεισμός υπαιτιότητας δεν θα ισχύει στις περιπτώσεις όπου εφαρμόζεται υποχρεωτική υπαιτιότητα, για παράδειγμα, σύμφωνα με το νόμο υπαιτιότητας προϊόντος ή σε περιπτώσεις προθέσεως, βαριάς αμέλειας, τραυματισμού ανθρώπων, πρόκλησης βλαβών σε ανθρώπινα μέλη ή στην προσωπική υγεία, ή σε περιπτώσεις όπου έχουν παραβιαστεί συμβατικές υποχρεώσεις. Ωστόσο, ζημιές που σχετίζονται με παραβίαση συμβατικών υποχρεώσεων, θα περιορίζονται σε προβλέψιμες ζημιές, αντιπροσωπευτικές για τέτοιες συμβάσεις, εφ’ όσον δεν ενέχεται πρόθεση ή βαριά αμέλεια, τραυματισμός ανθρώπων, πρόκληση βλαβών σε ανθρώπινα μέλη ή στην προσωπική υγεία, σύμφωνα με το νόμο υπαιτιότητας προϊόντος.)
u Η διάρκεια της εγγύησης δεν θα
παρατείνεται από υπηρεσίες που προσφέρονται από τους όρους της εγγύησης.
u Καθ’ όσον δεν υφίσταται αθέτηση της
εγγύησης, η Gigaset Communications διατηρεί το δικαίωμα να χρεώσει τον πελάτη για την αντικατάσταση ή την επισκευή.
u Οι προαναφερθέντες κανονισμοί δεν
συνδέονται με οποιαδήποτε αλλαγή, η οποία, με την υποχρέωση τεκμηρίωσης του ισχυρισμού, πραγματοποιείται εις βάρος του πελάτη.
Για να επικαλεστείτε τη συγκεκριμένη εγγύηση, παρακαλούμε επικοινωνήστε με την τηλεφωνική υπηρεσία της Gigaset Communications. Το ν εν λόγω τηλεφωνικό αριθμό μπορείτε να βρείτε στο συνοδευτικό εγχειρίδιο χρήσης.
οι αξιώσεις για

Τεχνικά χαρακτηριστικά

Συνιστώμενη μπαταρία

(Κατάσταση κατά την εκτύπωση των οδηγιών χρήσης)
Τεχ ν ολο γ ί α : Ιόντων λιθίου (Li-Ion)
Τάσ η : 3,7 V
Χωρητικότητα:700 mAh
Tύπος: V30145-K1310-X250
V30145-K1310-X322 V30145-K1310-X401
Το φορητό ακουστικό παραδίδεται με εγκεκριμένες μπαταρίες. Πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο γνήσιες μπαταρίες.

Χρόνοι λειτουργίας/χρόνοι φόρτισης του φορητού ακουστικού

Ο χρόνος λειτουργίας του Gigaset εξαρτάται από τη χωρητικότητα των μπαταριών, την ηλικία των μπαταριών και τη μεταχείριση του χρήστη. (Όλες οι τιμές χρόνου είναι οι μέγιστες τιμές και ισχύουν με το φωτισμό οθόνης απενεργοποιημένο.)
Χρόνος αναμονής περίπου 350 ώρες
(15 ημέρες)
Χρόνος ομιλίας περίπου 14 ώρες
Χρόνος φόρτισης περίπου 3,5ώρες

Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης

Στις παρούσες οδηγίες χρήσης χρησιμοποιούνται συγκεκριμένοι τρόποι γραφής, που διευκρινίζονται εδώ.
39
Page 41
Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης

Παράδειγμα καταχώρησης μενού

Στις οδηγίες χρήσης αναφέρονται εν συντομία τα βήματα που πρέπει να εκτελέσετε. Στο ακόλουθο παράδειγμα "Ρύθμιση αντίθεσης της οθόνης" διευκρινίζεται η συγκεκριμένη μέθοδος. Στο πλαίσιο παρατίθεται η εκάστοτε ενέργεια που απαιτείται.
¢ Ð ¢ Οθόνη
w
¤ Στην κατάσταση αναμονής του
φορητού ακουστικού, πατήστε το πλήκτρο ελέγχου στο κέντρο (w) , για να ανοίξετε το βασικό μενού.
¤ Με το πλήκτρο ελέγχου q επιλέξτε
τη γραμμή Ð Ρυθμίσεις .
¤ Πατήστε w ή το πλήκτρο οθόνης
§ΟΚ§, για να επιβεβαιώσετε τη
λειτουργία Ρυθμίσεις .
Εμφανίζεται το υπομενού Ρυθμίσεις .
¤ Πατήστε επανειλημμένα το πλήκτρο
ελέγχου q προς τα κάτω, έως ότου επιλεγεί η λειτουργία του μενού Οθόνη .
¤ Πατήστε w ή το πλήκτρο οθόνης
§ΟΚ§, για να επιβεβαιώσετε την επιλογή.
Αντίθεση Επιλέξτε και πατήστε
§ΟΚ§.
¤ Πατήστε επανειλημμένα το πλήκτρο
ελέγχου q προς τα κάτω, έως ότου επιλεγεί η λειτουργία του μενού
Αντίθεση .
¤ Πατήστε w ή το πλήκτρο οθόνης
§ΟΚ§, για να επιβεβαιώσετε την επιλογή.
r Επιλέξτε την αντίθεση και
πατήστε w ή πατήστε το πλήκτρο οθόνης
§Αποθήκ.§ .
¤ Πατήστε τη δεξιά ή την αριστερή
πλευρά του πλήκτρου ελέγχου, για να ρυθμίσετε την αντίθεση.
¤ Πατήστε w ή το πλήκτρο οθόνης
§Αποθήκ, για να επιβεβαιώσετε την
επιλογή.
a Κρατήστε πατημένο
(κατάσταση αναμονής).
¤ Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο
τερματισμού, προκειμένου το φορητό ακουστικό να τεθεί στην κατάσταση αναμονής.

Παράδειγμα καταχώρησης με πολλές γραμμές

Σε πολλές περιπτώσεις έχετε τη δυνατότητα να τροποποιήσετε ρυθμίσεις ή να καταχωρήσετε δεδομένα σε περισσότερες γραμμές μίας ένδειξης.
Η καταχώρηση με πολλές γραμμές παρουσιάζεται στις συγκεκριμένες οδηγίες χρήσης σε συνοπτική μορφή. Στο ακόλουθο παράδειγμα "Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας" διευκρινίζεται η συγκεκριμένη μέθοδος. Στο πλαίσιο παρατίθεται η εκάστοτε ενέργεια που απαιτείται.
Εμφανίζεται (παράδειγμα):
Ημ/νία:
[15.11.2007]
Ώρα:
11: 11
Ý Αποθήκ.
Ημ/νία:
Εισάγετε την ημέρα, το μήνα και το έτος με 8-ψηφία.
Η δεύτερη γραμμή επισημαίνεται ως ενεργή με [].
η ακόλουθη ένδειξη
Ημερομηνία/Ώρα
¤ Εισάγετε την ημερομηνία με τα
αριθμητικά πλήκτρα.
40
Page 42
Ώρα:
Εισάγετε ώρες/λεπτά, με 4 ψηφία.
¤ Πατήστε το πλήκτρο s.
Η τέταρτη γραμμή επισημαίνεται ως ενεργή με [].
¤ Εισάγετε την ώρα με τα αριθμητικά
πλήκτρα.
¤ Αποθηκεύστε τις αλλαγές. ¤ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης §Αποθήκ.
¤ Στη συνέχεια κρατήστε πατημένο το
πλήκτρο a.
Το φορητό ακουστικό τίθεται στην κατάσταση αναμονής.

Σύνταξη και επεξεργασία κειμένου

Κατά τη σύνταξη ενός κειμένου ισχύουν οι ακόλουθοι κανόνες:
u Καθοδήγηση του κέρσορα με τα
πλήκτρα u v t s.
u Οι χαρακτήρες προστίθενται στα
αριστερά του κέρσορα.
u Πατήστε το πλήκτρο αστερίσκου
για να εμφανίσετε τον πίνακα των ειδικών χαρακτήρων.
u Στις καταχωρήσεις στον τηλεφωνικό
κατάλογο, το πρώτο γράμμα του ονόματος γράφεται αυτόματα με κεφαλαίο και ακολουθούν πεζά γράμματα.
Κατά τη σύνταξη ενός SMS μπορείτε να εμφανίσετε τον πίνακα των ειδικών χαρακτήρων με το πλήκτρο
*, να
επιλέξετε τον επιθυμητό χαρακτήρα και να τον εισάγετε με
§Εισαγωγή§.
*
Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης

Σύνταξη SMS/ονόματος (χωρίς βοήθεια για την εισαγωγή κειμένου)

Για να εισάγετε χαρακτήρες/ψηφία, πατήστε επανειλημμένα το αντίστοιχο πλήκτρο.
Τυπική σύνταξη
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
2)
1)
1
2 abc2δαΰβγη
3 de f 3λιθκ 4 gh i 4ονμξ
5 jkl5
L mno6φρσς τ υ M pqr s7 ί
N tuv8όϊωϋ
O wxyz9ύζψε
Q .,?!0
1) Κενό διάστημα
2) Αλλαγή γραμμής
Ελληνικά
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x
2)
1)
1
2αβά2abc
3 δεφέ3de f
,
4 γη ι ή ί ïî4ghi
5 κλ5jkl
L μνοωόώ6mno M πρ ςσψ7pqr s
N θτ8tuv
O ζξυχύϋΰ9wxyz Q .,?!0
1) Κενό διάστημα
2) Αλλαγή γραμμής
Όταν πατάτε παρατεταμένα ένα πλήκτρο, οι χαρακτήρες του αντίστοιχου πλήκτρου εμφανίζονται στην οθόνη και σημειώνονται ο ένας μετά τον άλλο. Μόλις απελευθερώσετε το πλήκτρο, ο σημειωμένος χαρακτήρας εισάγεται στο πεδίο εισαγωγής.
41
Page 43

Πρόσθετες λειτουργίες μέσω της διασύνδεσης PC

Ρύθμιση κεφαλαίων γραμμάτων, πεζών γραμμάτων ή αριθμητικών ψηφίων
Πατήστε το πλήκτρο δίεσης # στιγμιαία, για αλλαγή από τον τύπο "Αβγ" σε "123", από "123" σε "αβγ" και από
"αβγ" σε "Αβγ" (κεφαλαίο γράμμα:
1. γράμμα κεφαλαίο, όλα τα υπόλοιπα πεζά). Πατήστε το πλήκτρο δίεσης #
πριν την εισαγωγή του χαρακτήρα.
Το αν έχουν επιλεγεί κεφαλαία γράμματα, πεζά γράμματα ή αριθμητικά ψηφία υποδεικνύεται στην οθόνη.

Σύνταξη SMS (με βοήθεια για την εισαγωγή κειμένου)

Η βοήθεια για την εισαγωγή κειμένου EATONI σας υποστηρίζει κατά τη σύνταξη
μηνυμάτων SMS. Σε κάθε πλήκτρο μεταξύ Q και O
έχουν αντιστοιχιστεί περισσότερα γράμματα και χαρακτήρες. Αυτοί εμφανίζονται σε μία γραμμή επιλογής ακριβώς κάτω από το πεδίο κειμένου (επάνω από τα πλήκτρα οθόνης), μόλις πατήσετε κάποιο πλήκτρο. Ο χαρακτήρας που πιθανότερα προς τον αναζητούμενο προβάλλεται σε μαύρο πλαίσιο και τοποθετείται στην αρχή της γραμμής επιλογής. Μεταφέρεται στο πεδίο κειμένου.
Γεια σου Πέτρο, δεν θα
μπορέσω να Ic
hgi
X Επιλογές
1 Υπολειπόμενοι χαρακτή ρες, σε
παρενθέσεις: SMS-Τμ ήμα 1-n
2 Κείμενο SMS 3 Γραμμή επιλογής 4 Η λειτουργία EATONI είναι ενεργοποιημένη 5 Κεφαλαία γράμματα, πεζά γράμματα ή
αριθμητικά ψηφία
είναι ο πλησιέστερος
SMS 572(1)
Aβγ
Ç
1
2 3
4
5
Εάν το συγκεκριμένο γράμμα είναι σωστό, επιβεβαιώστε το, πατώντας το επόμενο πλήκτρο. Εάν δεν αντιστοιχεί στο αναζητούμενο, πατήστε στιγμιαία το πλήκτρο δίεσης # επανειλημμένα, έως ότου το επιθυμητό γράμμα εμφανιστεί σε μαύρο πλαίσιο στη γραμμή προβολής και μεταφερθεί έτσι στο πεδίο κειμένου.
Πατώντας το πλήκτρο δίεσης # παρατεταμένα, προβαίνετε σε αλλαγή από τον τύπο "Αβγ" σε "123", από "123" σε "αβγ" και από "αβγ" σε "Αβγ".
Απενεργοποίηση/ενεργοποίηση βοήθειας για την εισαγωγή κειμένου
Προϋπόθεση: Συντάσσετε ένα SMS.
Επιλογές Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Βοήθ.εισαγ.κειμ.
Επιλέξτε και πατήστε
(=ενεργοποίηση).
§ΟΚ§
a Πατήστε το πλήκτρο
τερματισμού στιγμιαία, για να επιστρέψετε στο πεδίο κειμένου. Εισάγετε το κείμενο.
Πρόσθετες λειτουργίες μέσω της διασύνδεσης PC
Έχετε τη δυνατότητα να συνδέσετε το φορητό ακουστικό μέσω Bluetooth
(σελ. 32) ή ενός καλωδίου δεδομένων (σελ. 44) με τον υπολογιστή σας.
Εάν επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε τη σύνδεση Bluetooth, ο υπολογιστής σας πρέπει να είναι εφοδιασμένος με ένα αντίστοιχο Dongle.
Το φορητό σας ακουστικό μπορεί να επικοινωνήσει με τον υπολογιστή με τη βοήθεια του προγράμματος "Gigaset QuickSync" (λήψη χωρίς χρέωση στη διεύθυνση
www.gigaset.com/gigasetSL370
).
42
Page 44
Έχετε τη δυνατότητα
u πρόσβασης στον τηλεφωνικό
κατάλογο του φορητού σας ακουστικού και μεταφοράς των στοιχείων επαφών στο φορητό ακουστικό από το Outlook,
u φόρτωσης εικόνων CLIP (.bmp) από
τον υπολογιστή στο φορητό ακουστικό,
u φόρτωσης εικόνων (.bmp) για το
screensaver από τον υπολογιστή στο
φορητό ακουστικό.
Κατά τη διάρκεια της μεταφοράς δεδομένων μεταξύ φορητού ακουστικού και Η/Υ (PC) εμφανίζεται στην οθόνη η ένδειξη
ß. Κατά το χρονικό αυτό
διάστημα, δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση καταχωρήσεων μέσω του πληκτρολογίου και οι εισερχόμενες κλήσεις αγνοούνται.
Υπόδειξη:
Εάν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία
Bluetooth και συνδεθεί κάποιο αξεσουάρ (π. χ. καλώδιο δεδομένων σελ. 42) στην υποδοχή σύνδεσης (σελ.1), η λειτουργία Bluetooth απενεργοποιείται αυτόματα. – Σε περίπτωση υφιστάμενης σύνδεσης
ομιλίας Bluetooth, η λειτουργία Bluetooth απενεργοποιείται μετά τον τερματισμό της.
Σε περίπτωση υφιστάμενης σύνδεσης
δεδομένων Bluetooth, η συμπεριφορά εξαρτάται από την άλλη πλευρά.
Η
λειτουργία Bluetooth επανενεργοποιείται
αυτόματα, μόλις αποσυνδεθεί το αξεσουάρ.
– Εάν η λειτουργία Bluetooth είναι
απενεργοποιημένη και συνδεθεί το αξεσουάρ, δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση της λειτουργίας Bluetooth.
Πρόσθετες λειτουργίες μέσω της διασύνδεσης PC
43
Page 45

Αξεσουάρ

Αξεσουάρ
Φορητό σετ ανοικτής συνομιλίας με πλήκτρο PTT
Με το φορητό σετ ανοικτής συνομιλίας έχετε τη δυνατότητα να τηλεφωνείτε και να έχετε συγχρόνως ελεύθερα τα χέρια σας.
Επιπλέον είναι δυνατή η συνακρόαση των συνομιλιών στο φορητό ακουστικό.
Καλώδιο δεδομένων USB DCA-510
Για τη σύνδεση του τηλεφώνου στη θύρα USB του υπολογιστή σας.
Όλα τα αξεσουάρ και τις μπαταρίες μπορείτε να τα προμηθευτείτε από τα εξειδικευμένα καταστήματα.
Χρησιμοποιείτε μόνο αυθεντικά αξεσουάρ. Με τον τρόπο αυτό αποφεύγετε πιθανούς κινδύνους για την υγεία ή βλάβες της συσκευής και διασφαλίζετε ότι τηρούνται όλες οι σχετικές διατάξεις.
44
Page 46

Ευρετήριο

Ευρετήριο
Α
Ακολουθία στον τηλεφωνικό
κατάλογο Ακουστικά βαρηκοΐας Αλλαγή
Αριθμός προορισμού Γλώσσα ενδείξεων οθόνης Ένταση ακουστικού Ένταση ανοικτής συνομιλίας Ήχος κουδουνισμού
Αλλαγή ονόματος συσκευής
(Bluetooth)
Αναζήτηση στον τηλεφωνικό
κατάλογο Ανοικτή συνομιλία Αντιμετώπιση σφαλμάτων Αξεσουάρ Απενεργοποίηση
Αποδοχή κλήσης Έλεγχος χώρου (Babyalarm) Κλείδωμα πλήκτρων Κλήση υπενθύμισης Συνάντηση Τόνοι υποδείξεων
Φορητό ακουστικό Αποδοχή κλήσης Αποστολή
Καταχώρηση τηλεφωνικού καταλόγου
σε φορητό ακουστικό
Αριθμός
αποθήκευση στον τηλεφωνικό
κατάλογο
εισαγωγή με τον τηλεφωνικό
κατάλογο
λήψη από τον τηλεφωνικό
κατάλογο
μεταφορά στον τηλεφωνικό
κατάλογο
ως προορισμός κατά τη λειτουργία
ελέγχου χώρου
(Babyalarm)
Αριθμός προορισμού
(Babyalarm)
Αρχεία Δεδομένων Αυτόματη
Αποδοχή κλήσης
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . .4
. . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . 34, 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . 22
. . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . 21, 22, 23
. . . . . . . . . . 21, 22, 23
. . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . 13, 26
Επανάκληση
. . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Β
Βοήθεια για την εισαγωγή κειμένου . . 42
Γ
Γενέθλια βλ. Επέτειος Γλώσσα, οθόνη
. . . . . . . . . . . . . . . . 24
Δ
Δήλωση (φορητό ακουστικό) . . . . . . . . 8
Δήλωση συσκευής (Bluetooth) Διαγραφή
Χαρακτήρας Διάρκεια κλήσης Διεύθυνση E-Mail
λήψη από τον τηλεφωνικό
κατάλογο
Διόρθωση λανθασμένων
καταχωρήσεων
Δόνηση
. . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . 33
Ε
Εγγύηση. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Εικόνα
διαγραφή
μετονομασία Εικόνα CLIP Έλεγχος χώρου (Babyalarm) Εμβέλεια Εμφάνιση
χαμένες
Χωρητικότητα αποθήκευσης (Αρχεία
Χωρητικότητα αποθήκευσης
Εναλλακτικά δίκτυα (λίστα αριθμών) Έναρξη λειτουργίας
Φορητό ακουστικό Ένδειξη κατάστασης φόρτισης Ενεργοποίηση
Αποδοχή κλήσης
Έλεγχος χώρου
Κλείδωμα πλήκτρων
Συνάντηση
Τόνοι υποδείξεων
Φορητό ακουστικό Ενεργοποίηση λειτουργίας
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . 16, 28
. . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
συναντήσεις/επέτειοι
Δεδομένων)
(Τηλεφωνικός κατάλογος/ Call-by-Call)
. . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . 1, 8
. . . . . . . . . . . . . . 26
(Babyalarm)
. . . . . . . . 21, 22, 23
. . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . 9
. 15
45
Page 47
Ευρετήριο
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ένταση
Ακουστικό Ένταση ακουστικού Ένταση ανοικτής συνομιλίας φορητού
Ηχείο Ήχος κουδουνισμού
ρύθμιση Ένταση ακουστικού Ένταση ανοικτής συνομιλίας Εξουσιοδότηση Εξυπηρέτηση Πελατών (Customer Care)
37
Επανάκληση Επέτειος
απενεργοποίηση
αποθήκευση στον τηλεφωνικό
χαμένη Ερωτήσεις και απαντήσεις Εσωτερική
πραγματοποίηση κλήσεων Εσωτερική συνομιλία Ευαισθησία (Babyalarm)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . 26
ακουστικού
. . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . 19
κατάλογο
. . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 32
. . . . . . . . . 36
. . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . 21, 23
Η
Ημερολόγιο . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ήχος βλ. Ήχος κουδουνισμού Ήχος κουδουνισμού
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
αλλαγή
Ρύθμιση έντασης
Ρύθμιση μελωδίας
. . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . 27
Ι
Ιατρικά μηχανήματα. . . . . . . . . . . . . . .4
Ισχύς σήματος λήψης
. . . . . . . . . . . . .6
Κ
Κατάργηση δήλωσης συσκευών
(Bluetooth)
Κατάσταση “ελαφρού ύπνου” Κατάσταση αναμονής (οθόνη) Κατάσταση αναμονής, επιστροφή
στην
Καταχώρηση
επιλογή (μενού)
επιλογή από τον τηλεφωνικό
κατάλογο
Καταχώρηση με πολλές γραμμές
. . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . 30
. . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . 40
Κλείδωμα πλήκτρων Κλήση
αποδοχή αποδοχή (Bluetooth) εξωτερική εσωτερική Λίστα εναλλακτικών δικτύων
με ταχεία κλήση Ταχ ε ία κλήση
Τηλεφωνικός κατάλογος Κλήση υπενθύμισης Κωδικός κλήσης
ρύθμιση προσωπικού
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
(Call-by-Call)
κωδικού
. . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Λ
Λανθασμένες καταχωρήσεις
(διόρθωση)
Λειτουργία ακουστικού
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Λίστα
Γνωστές συσκευές (Bluetooth)
Λίστα εναλλακτικών δικτύων
(Call-by-Call)
Φορητά ακουστικά Λίστα αριθμών
Εναλλακτικά δίκτυα Λίστα εναλλακτικών δικτύων
(Call-by-Call)
Πλήκτρο
. . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . 14
. . . . 34
. . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Μ
Μελωδία αναμονής . . . . . . . . . . . . . . 14
Μενού
άνοιγμα
Καθοδήγηση στο μενού
Καταχώρηση μενού
Τόνος υπόδειξης ολοκλήρωσης Μηνύματα
Πλήκτρο Μικρόφωνο Μπαταρία
Ένδειξη
συνιστώμενη μπαταρία
Σύμβολο
Τόνος
τοποθέτηση
φόρτιση
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . 39
. . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 8
. . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 8
46
Page 48
Ευρετήριο
Ξ
Ξυπνητήρι. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ο
Οθόνη
άγνωστη γλώσσα αλλαγή γλώσσας ενδείξεων
οθόνης Αντίθεση ρύθμιση στην κατάσταση αναμονής Φωτισμός
Screensaver
Οικονομική λειτουργία Ορισμός αριθμητικού πλήκτρου Ορισμός πλήκτρου
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . 12
. . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . 23
Π
Παράδειγμα
καταχώρηση με πολλές γραμμές Καταχώρηση μενού
Παύση κλήσης
εισαγωγή
Περιεχόμενο συσκευασίας Πλήκτρα
Πλήκτρα οθόνης Πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας Πλήκτρο απάντησης Πλήκτρο αστερίσκου Πλήκτρο διαγραφής Πλήκτρο δίεσης Πλήκτρο ελέγχου Πλήκτρο εναλλακτικών δικτύων
Πλήκτρο ενεργοποίησης/
Πλήκτρο μηνυμάτων Πλήκτρο τερματισμού Πλήκτρο R Ταχ ε ία κλήση
Πλήκτρα οθόνης
oρισμός
Πλήκτρο 1 (ταχεία κλήση) Πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας Πλήκτρο απάντησης Πλήκτρο αστερίσκου Πλήκτρο διαγραφής Πλήκτρο δίεσης
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
(Call-by-Call)
απενεργοποίησης
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . . 1, 10
. . . . . . . . . . 1, 12
. . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . 1, 9
. . . . . . . . . . . . 1, 10
. . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . 1, 13
. . . . . . . . . . . . . . . 1, 17
. . . . . . . . . . . . . . 1, 10
. . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . 1, 12
. . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . 1, 9
. . . 40
. . . . . . 1
. . . . . . . . 1
Πλήκτρο ελέγχου Πλήκτρο ενεργοποίησης/
απενεργοποίησης
Πλήκτρο μηνυμάτων
Ανάκληση λιστών Πλήκτρο τερματισμού Πλήκτρο R Πραγματοποίηση κλήσεων
Αποδοχή κλήσης
εξωτερική
εσωτερική
. . . . . . . . . . . . . 1, 10
. . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . 1, 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ρ
Ρύθμιση
Screensaver
Ρύθμιση ημερομηνίας Ρύθμιση μελωδίας Ρύθμιση ώρας
. . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Σ
Σίγαση του φορητού ακουστικού . . . . 14
Σταθμός βάσης
Εμβέλεια
σύνδεση και τοποθέτηση Συγκεντρωτική κλήση Συνάντηση Συνάντηση/επέτειος
εμφάνιση χαμένης Συναντήσεις
διαγραφή
διαχείριση
ενεργοποίηση/απενεργοποίηση Συνομιλία
εξωτερική
εσωτερική
τερματισμός Σύμβολο
για νέα μηνύματα
Ήχος κουδουνισμού
Κλείδωμα πλήκτρων
Μπαταρία
Ξυπνητήρι
Οθόνη Σύνδεση με Η/Υ (PC) Σύνδεση Bluetooth
ρύθμιση προσωπικού κωδικού
Σύνταξη κειμένου, επεξεργασία
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . 42
κλήσης
. . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . 41
. . . 31
47
Page 49
Ευρετήριο
Τ
Ταχ ε ία κλήση . . . . . . . . . . . . . 15, 16, 23
Τερ μ ατ ι σμ ό ς βλ. Απενεργοποίηση Τερ μ ατ ι σμ ό ς , συνομιλία Τεχ ν ικ ά χαρακτηριστικά Τηλεφωνικός κατάλογος
ακολουθία των καταχωρήσεων άνοιγμα Αποθήκευση επετείου Αποθήκευση καταχώρησης Αποστολή καταχώρησης/λίστας σε
διαχείριση καταχωρήσεων μεταφορά αριθμού από κείμενο Μεταφορά vCard (Bluetooth) χρήση κατά την εισαγωγή
Τόνοι επισήμανσης Τόνοι υποδείξεων Τόνος ειδοποίησης Τόνος επιβεβαίωσης Τόνος επισήμανσης βλ. Τόνοι υποδείξεων Τόνος προειδοποίησης βλ. Τόνοι
Τόνος σφάλματος Τοποθέτηση, σταθμός βάσης Τροφοδοτικό
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
φορητό ακουστικό
αριθμών
υποδείξεων
. . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
. . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . 15
. . . . 16
. . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . 15
. . . . . . . . . . 17
. . . . . . . 16
. . . 18
. . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . 6
Υ
Υγρά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Φ
Φορητό ακουστικό
Γλώσσα ενδείξεων οθόνης δήλωση έναρξη λειτουργίας ενεργοποίηση/απενεργοποίηση Ένταση ακουστικού Ένταση ανοικτής συνομιλίας επαναφορά στις εργοστασιακές
Επαφή με υγρά Ισχύς σήματος λήψης Κατάσταση αναμονής Λίστα ρύθμιση σίγαση Τόνοι υποδείξεων Φωτισμός οθόνης Χρήση ελέγχου χώρου
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
ρυθμίσεις
. . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . .7
. . . . 9
. . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . 26
. . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . 11
(Babyalarm)
Screensaver
Φραγή
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
κλειδώματος πλήκτρων
Φροντίδα του τηλεφώνου
. . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . 9
. . . . . . . . . 36
Χ
Χαμένη
Επέτειος
Συνάντηση Χειροκίνητη επανάκληση Χρόνος λειτουργίας του φορητού
στην κατάσταση ελέγχου χώρου
Χωρητικότητα αποθήκευσης
Αρχεία Δεδομένων
Τηλεφωνικός κατάλογος/Call-by-Call
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
ακουστικού
(Babyalarm)
. . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . 29
(αριθμοί εναλλακτικών δικτύων)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . 19
B
Bluetooth
Αλλαγή ονόματος συσκευής
Αποδοχή κλήσης
Δήλωση συσκευών
Κατάργηση δήλωσης συσκευών
Λίστα γνωστών συσκευών
Μεταφορά τηλεφωνικού καταλόγου
(vCard)
. . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . 34, 35
. . . 34
. . . . . . . 34
C
Call-by-Call (αριθμοί εναλλακτικών
δικτύων)
Αριθμοί
Customer Care
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . 49
E
EATONI (βοήθεια για την εισαγωγή
κειμένου)
ECO DECT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
S
Screensaver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Service
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
V
VIP (καταχώρηση τηλεφωνικού
καταλόγου)
. . . . . . . . . . . . . . . . 17
48
Page 50

Service (Customer Care)

You can get assistance easily when you have technical questions or questions about how to use your device by using our online support service on the Internet at:
www.gigaset.com/customercare This site can be accessed at any time wherever you are. It will give you 24/7 support for all our prod-
ucts. It also a list of FAQs and answers plus user guides for you to download. You will also find fre­quently asked questions and answers in the Questions and Answers section of this user guide in the appendix.
If the device needs to be repaired, please contact one of our Customer Care Centers:
Abu Dhabi. . . . . . . . . . . . . 97 12 62 23 800
Argentina . . . . . . . . . . . . . 0800-888-9878
Australia . . . . . . . . . . . . . . . .1300 665 366
Austria .05 17 07 50 04 (0,065 Euro/Min.)
Bahrain . . . . . . . . . . . . . . . 97 31 73 11 173
Belgium . . . . . . . . . . . . . . . . 0 78 15 66 79
Bosnia Herzegovina . . . . . . . . 033 276 649
Brazil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Grande Capitais e Regiões Metropolitanas:
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4003 3020
. . . . . . . . . . . . . . . . . .R$ 0,14 (US$ 0,069)
Demais localidades: . . . . . 0800 888 3020
. . . . . . . . . . . . . . . . . .R$ 0,20 (US$ 0,098)
Bulgaria. . . . . . . . . . . . . . . . . 02 873 94 88
Canada . . . . . . . . . . . . . . . . .866 247 8758
China . . . . 0 21 400 670 6007 (RMB 0.11)
Croatia . . . . . . . . 01 / 2456 555 (0,23 Kn)
Czech Republic . . . . . . . . . . . . 233 032 727
Denmark . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 25 86 00
Dubai . . . . . . . . . . . . . . . . 97 14 39 69 944
Egypt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 7623441
Finland . . . . . . . . . . . . . . . . 09 23 11 34 25
France. . . 01 56 38 42 00 (Appel national)
Germany. . . . . . . . . . . . . . .01805 333 222
(0,14 Euro/Min. aus dem Festnetz der Deut­schen Telekom. Für Anrufe aus den Mobilfunknetzen können abweichende Preise gelten)
Greece . . . . . . 801 1000 500 (0,026 Euro)
Hong Kong . . . . . . . . . . . . . . . . 2763 0203
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2389 7285
Hungary . . . . . . . . . 06 14 71 24 44 (27 Ft)
India . . . . . . . . . . . . . . . Please refer to your
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . local warranty card
Ireland . . . . . . . . . . . . . . . . 18 50 77 72 77
Israel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 700 700 727
Italy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199.15.11.15
Jordan . . . . . . . . . . . 00962 6 5625460/1/2
Kuwait . . . . . . . . . . . . . . . 00965-2464993
Latvia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 50 11 18
Lebanon. . . . . . . . . . . . . . 00961-1236110
Luxembourg . . . . . . . . . . . 40 66 61 56 40
Malaysia. . . . . . . . . . . . . . . .603 77124304
Malta . . . . . . . . . . . . . . +353 21 4940 632
Mexico. . 01800 999 4442738 (01800 999 Gigaset) Netherlands
. . . . . . . . .0900-3333102 (0,25 Euro/min.)
New Zealand . . . . . . . . . . . 08 00 27 43 63
Norway . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 70 84 00
Oman. . . . . . . . . . . . . . . . 96 82 47 09 281
Poland . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 801 140 160
Portugal. . . . . . . . . . . . (351) 808 781 223
Romania . . . . . . . . . . . . +4.021.529.7114.
Russia. . . . . . . . . . . . . . . 8 (495) 228 1312
Serbia. . . . . . . . . . . . . . . . . . 0800 222 111
Singapore . . . . . . . . . . . . . . . . . 6735 9100
Slovak Republic
. . . . . . . . . . . . . 02 59 68 22 66 (4,428 sk)
Slovenija . . . . . . . . . . . . . . . 0 14 74 63 36
South Africa. . . . . . . . . . . . 08 60 10 11 57
Spain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 902 103935
Sweden . . . . . . . . . . . . . . . . . 08 750 99 11
Switzerland
. . . . . . . . . . 0848 212 000 (0,08 SFr./Min.)
Taiwan. . . . . . . . . . . . . . . . . 02 266 24343
Thailand. . . . . . . . . . . . . . . . . 02 722 1118
Turkey . . . . . . . . . . . . . . . .0216 459 98 59
Ukraine . . . . . . . . . . . .+380-44-451-71-72
United Arab Emirates . . . . . 0 43 66 03 86
United Kingdom . . . . . . .0 84 53 67 08 12
USA . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-866 247-8758
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (toll free)
Please have your record of purchase ready when calling. Replacement or repair services are not offered in countries where our product is not sold by
authorised dealers.
49
Page 51
Loading...