Utilisez exclusivement les blocs secteur fournis (comme indiqués sous la
$
base et le support du combiné).
Utilisez uniquement la batterie (rechargeable) recommandée (p. 93) !
N’utilisez jamais d’autre type de batterie ou des piles normales (non rechargeables), qui peuvent endommager l'appareil et représenter un risque pour la
santé ou occasionner des blessures.
‹
Œ
Insérez la batterie rechargeable en respectant le sens (voir p. 8) et utilisez-la
conformément à ce mode d’emploi.
Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenez compte des recommandations émises à ce sujet par le corps
médical.
Le combiné peut provoquer un bourdonnement désagréable dans les aides
auditives. De façon générale, ne placez pas d'appareil électronique à proximité
immédiate du téléphone.
N’installez pas la base dans une salle de bain ou une douche et plus généralement dans tout milieu humide ou en extérieur (p. 90). Le combiné et la base
ne sont pas étanches aux projections d'eau.
!
ƒ
Ne téléphonez pas en conduisant (fonction Talkie-Walkie).
Eteignez le téléphone lorsque vous voyagez en avion (fonction Talkie-Walkie)
Vérifiez que le téléphone ne peut pas être remis en marche involontairement.
N’utilisez pas le téléphone dans un environnement présentant des risques
d'explosion (par exemple ateliers industriels de peinture).
Lorsque vous confiez votre Gigaset à un tiers, joignez toujours le mode
d'emploi.
Respectez toujours les règles concernant la protection de l'environnement
lorsque vous mettez au rebut le téléphone et la batterie. Ne pas jeter cette dernière au feu, ne pas l'ouvrir ni la mettre en court-circuit.
i
Toutes les fonctions décrites dans ce mode d'emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays.
La base est prévue pour être exploitée dans des locaux protégés, dans une plage de températures comprise entre +5 °C et +45 °C. Installez la base dans un endroit central de
votre logement, par exemple dans l'entrée.
◆ N’exposez jamais le téléphone aux facteurs suivants : sources de
W
chaleur, rayons directs du soleil, autres appareils électriques.
◆ Protégez votre Gigaset contre l'humidité, la poussière, les vapeurs et
liquides corrosifs.
Portée et intensité de la réception
La portée est variable selon l'environnement. Elle peut atteindre 300 m en champ libre
ou 50 m à l’intérieur. L'affichage de l'intensité de la réception indique la qualité de la
liaison radio entre la base et le combiné :
Ð intensité de la réception 100 %i intensité de la réception 75 %
Ñ intensité de la réception 50 %Ò intensité de la réception faible
| aucune réception (clignotement)
L’écran est protégé par un film.
Retirez ce film de protection !
Insérer la batterie
◆ Insérez la batterie en respectant le sens (voir schéma de gauche),
◆ Positionnez le couvercle en le décalant de 3 mm environ vers le bas puis poussez
vers le haut jusqu'à ce qu'il s'enclipse,
◆ Pour ouvrir le couvercle, appuyez sur l’évidement puis poussez vers le bas.
Utilisez uniquement la batterie rechargeable homologuée par Siemens
p. 93 ! N’utilisez en aucun cas des piles normales (non rechargeables) ou
W
d'autres types de batteries, qui peuvent endommager le combiné, représenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures. Par exemple,
l'enveloppe des piles ou de la batterie peut se désagréger (dangereux).
L'appareil peut en outre subir des dysfonctionnements et des dommages.
Placer le combiné sur son support et charger la batterie
1. Branchez le bloc-secteur du chargeur sur la prise de courant.
2. Posez le combiné sur son support avec l'écran vers le haut.
3. Au départ d’usine, le combiné est déjà inscrit sur la base. L’écran affiche « INT 1 ». Ce
qui signifie que le premier numéro interne a été attribué au combiné. Vous pouvez
modifier le nom « INT 1 » attribué au combiné (p. 66).
Si toutefois ce n'était pas le cas, vous devez inscrire manuellement le combiné, comme décrit p. 64. Un tableau récapitulant les questions et les réponses les plus importantes pourra vous aider (p. 90).
4. La batterie n'étant pas chargée à la livraison, laissez à présent le combiné sur son
support pour la charger complément. Le chargement de la batterie est signalé dans
le coin supérieur droit de l'écran par le clignotement du témoin de charge Ù:
× Batterie (presque) vide
Ø Batterie chargée au
1
/3 Ú Batterie entièrement chargée
Ù
Batterie chargée aux
2
/3
i
W
L’état de charge de la batterie n’est indiqué avec précision qu’à la suite d’un cycle de
charge/décharge ininterrompu. En conséquence, ne retirez pas inutilement la batterie
du combiné et n’interrompez pas la charge avant son terme.
i
Vous trouverez également la marche à suivre pour inscrire des combinés
supplémentaires à partir de la p. 64.
Il est recommandé la première fois de charger les batteries pendant
2 heures et demie sans interruption, sans tenir compte des indications
s'affichant sur l'écran. Pour des raisons techniques, la capacité de charge
de la batterie diminue au bout d'un certain temps.
◆ Une fois la première charge effectuée, vous pouvez reposer votre
combiné sur le chargeur après une communication. La charge est
contrôlée électroniquement. Cela permet de préserver la batterie lors
de la charge.
◆ La batterie s’échauffe durant la charge ; il s’agit d’un phénomène
normal et sans danger.
Remarque
Votre téléphone est maintenant prêt à fonctionner. Pour un horodatage correct des
appels, vous devez régler en plus de cela la date et l’heure (p. 15).
Placez le clip ceinture à l’arrière du combiné et appuyez jusqu’à ce que les « ergots » latéraux s’enclipsent dans les trous.
Mise en marche/arrêt du combiné
Pour allumer/éteindre le combiné, appuyez de manière prolongée sur la touche
« Raccrocher » a.
Vous entendez alors le bip de validation.
i
Lorsque vous placez un combiné éteint sur le chargeur, il est automatiquement mis en marche.
Verrouillage clavier
Vous pouvez « verrouiller » les touches du combiné, par exemple lorsque vous le transportez avec vous. Les appuis involontaires sur les touches sont ainsi inopérants.
Activation du verrouillage clavier :
Appuyez sur la touche Dièse R de manière prolongée (bip de validation).
Le symbole Ø apparaît à l'écran, également visible lorsque vous avez choisi une image
en guise de fond d'écran (p. 75).
Lorsque le verrouillage clavier est activé, les numéros d'appel d'urgence ne sont
pas non plus accessibles.
Désactivation du verrouillage clavier :
Appuyez sur la touche R de manière prolongée (bip de validation). Le verrouillage
clavier se désactive automatiquement lorsque vous recevez un appel. Il se réactive à
nouveau à la fin de la communication.
La touche de navigation est l'élément de commande central. Elle présente quatre
flèches de direction ainsi que des symboles de fonctions. La fonction appelée varie selon
le côté que vous actionnez (haut, bas, droite ou gauche). La notice d'emploi spécifie
sous la forme d'une flèche noire, le côté de la touche que vous devez actionner, par
exemple, la touche v pour droite = ouvrir le menu. La navigation parmi les icônes du
menu principal graphique (voir p. 13) est toujours représentée par la touche s.
Exemple:
touche de navigation
Différentes fonctions de la touche de navigation :
A l’état de reposDans les listes et les
Dans un champ de saisie
menus
Activer la reconnaissance
t
vocale (appui long)
Ouvrir le répertoireFaire défiler vers le basFaire descendre le curseur
s
Ouvrir le menu graphique
v
principal
Ouvrir la liste des combinés Remonter d'un niveau de
u
Naviguez dans le menu graphique principal avec la touche de navigation à l'aide des icônes figurant à l'écran (p. 13).
i
La touche de navigation vous permet également d'exécuter les fonctions de la touche écran de droite.
Faire défiler vers le hautFaire remonter le curseur
Les touches écran sont les deux touches à bascule situées juste sous l'écran. Leur fonction varie selon le contexte d'utilisation. La fonction en cours est affichée à l'écran, juste
au-dessus de la touche concernée.
Exemple :
•§§§§§§§SMS§§§§§
Tou ch es écran
Signification des différents symboles :
Symbole
affiché
Þ
OK
à
f
C
Ý
ä
SMS
Fonction lorsque la touche associée est utilisée
Touche « Bis » : pour ouvrir la liste des 10 derniers numéros appelés.
Touche OK : pour activer la fonction sélectionnée ou enregistrer l'entrée en la
validant.
Touche Menu : pour afficher le menu principal à l’état de repos.
Pendant un appel, pour ouvrir un menu contextuel.
Touche Effacer : pour effacer les entrées de la droite vers la gauche, caractère
par caractère.
Touche Echap : pour revenir au niveau de menu précédent ou annuler l'opéra-
tion.
Pour ouvrir le répertoire E-Mail.
Accès direct aux fonctions SMS/MiniMessg.
Correction d'erreurs de saisie
Après une entrée correcte, un bip de validation (suite montante de sons) retentit ; après
une entrée incorrecte, une tonalité d'erreur (suite descendante de sons) retentit. Vous
pouvez alors recommencer la saisie.
Si vous avez entré des caractères incorrects dans le texte, procédez comme suit pour
la correction :
f
Suppression de caractères à gauche du curseur avec la touche Effacer
Pour corriger un numéro d'appel ou un texte, placez le curseur à la suite du caractère
incorrect à l'aide de la touche de navigation. Appuyez ensuite sur la touche écran .
Le caractère est effacé. Entrez à présent le caractère correct.
Insertion de caractères à gauche du curseur
Si vous avez omis un caractère, utilisez la touche de navigation pour aller jusqu'au point
d'insertion puis entrez le caractère manquant.
Pour revenir à l'état de repos à partir de n'importe quel endroit du menu :
◆ Appuyez sur la touche Raccrocher a pendant env. 1 s ou
◆ N'appuyez sur aucune touche : L'écran revient automatiquement à l'état de repos
après 2 min.
Les modifications qui n'ont pas été validées à l'aide des touches , Oui, Sauver, Envoi
ou Sauvegarder sont perdues.
La date et l'heure
sont déjà réglés
OK
OK
Menu graphique principal
SMS1
è
ç
Î
î
ê
t
§§§§§§§§§OK§§§§§§§§
x
é
ë
Les icônes proposées dépendent de
votre base.
L'écran affiche toutes les rubriques du menu principal sous forme d'icônes de couleur.
Utilisez la touche de navigation pour sélectionner le symbole choisi qui sera alors
signalé par un cadre. Le nom de la rubrique apparaît alors sur la ligne supérieure de
l'écran. Pour ouvrir la rubrique sélectionnée, appuyez sur la touche écran
OK
Dans le cas où le menu comporte trois rangées d'icônes, seules les deux supérieures ou
les deux inférieures sont représentées. Utiliser le navigateur pour passer des unes aux
autres.
Utilisation du menu – exemple :
« Régler le volume en mode Mains-libres »
1.
v
ê
2.
s
OK
3. Valider à l'aide de la touche écran.
4.
v ou Valider la première entrée de l'écran, Vol ume écoute à l'aide du côté
5.
r
6.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Sauver
7.
a
Appuyer sur le côté droit de la touche de navigation. Le menu
s'ouvre.
Naviguez à l'aide de la touche de navigation (en haut, en bas, à gauche ou à droite) jusqu'à ce que le symbole
cadre.
OK
droit de la touche de navigation ou avec la touche écran.
Appuyer sur le côté gauche ou droit de la touche de navigation pour
régler le niveau de volume (1–5).
Appuyer sur la touche écran pour enregistrer les valeurs entrées.
Appuyer de manière prolongée sur la touche Raccrocher pour reve-
Il est indispensable de régler la date et l’heure afin d’afficher correctement la date et
l’heure de réception des appels. Vous pouvez choisir entre deux modes d'affichage de
l'heure : le mode 12 heures et le mode 24 heures (valeur par défaut) (am = matinée ;
pm = après-midi).
v ¢ ç ¢ Date/Heure
~
s~
sr
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Sauver
Si vous avez choisi le mode d'affichage 12 heures, vous pouvez utiliser la touche écran
am/pm à la ligne Heure:, pour basculer entre am et pm.
Entrer la date : saisir le jour, le mois et l'année à la
ligne Date:.
Entrer l'heure : passer à la ligne Heure: et entrer les
heures et les minutes (à 4-chiffres)
Sélectionner le mode d'affichage : passer éventuellement à la ligne Mode: et choisir entre le mode
12 heures et le mode 24 heures.
Appuyer sur la touche écran pour enregistrer
l'entrée.
.
Réveil / Alarme
Condition : vous avez auparavant réglé la date et l’heure.
Activer et régler le réveil
v ¢ ç ¢ Réveil/Alarme
r
s~
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
am/pm
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Sauver
a
i
◆ Le réveil ne sonne que si le combiné est à l'état de repos. Le réveil ne
sonne pas lorsque la surveillance de pièce est activée, que vous êtes
en communication ou pendant une opération de rappel automatique.
◆ Pour savoir comment régler la sonnerie (volume et mélodie), repor-
tez-vous à la p. 76.
Activer le réveil : sélectionner Act. à la ligne Activa-tion:.
Entrer l’heure de réveil : passer à la ligne Heure: puis
entrer les heures et les minutes (à 4-chiffres), par ex.
QM15 pour « 7h15 ».
En mode 12 heures : appuyer sur la touche écran
pour basculer entre am et pm.
Appuyer sur la touche écran pour enregistrer
l'entrée.
Appuyer de manière prolongée (retour à l'état de
repos). Le symbole ¼ apparaît à l'écran.
Le déclenchement du réveil est signalé sur le combiné avec la sonnerie sélectionnée.
Réveil/Alarme est affiché à l’écran. Appuyez sur la touche écran
quelle touche pour arrêter la sonnerie. En l'absence de réaction, le réveil sonne pendant
60 s.
Sélectionner Dés. à la ligne Activation:.
Appuyer sur la touche écran pour enregistrer la configuration.
Appuyer de manière prolongée (retour à l'état de
repos).
Silence ou sur n'importe
Création d’un rendez-vous
Vous pouvez créer jusqu'à cinq rendez-vous, qui vous seront rappelés par votre combiné. Pour savoir comment régler la sonnerie (volume et mélodie), reportez-vous à la
p. 76.
Activer et définir le rendez-vous
v ¢ ç ¢ Entrer RDV
s Rendez-vous 2
r
s~
s~
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
am/pm
R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
s Modifier
OK
~
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Sauver
a
16
Sélectionner le rendez-vous (1–5) et valider.
OK
Activer le rendez-vous : sélectionner Act. à la ligne
Activation:.
Entrer la date : passer à la ligne Date: et spécifier le
jour et le mois (à 4-chiffres). Exemple : pour le
20.05, entrer 2QQ5.
Entrer l'heure : passer à la ligne Heure: et entrer les
heures et les minutes (à 4-chiffres). Exemple : pour
9h05, entrer QOQ5.
Le cas échéant, en mode 12 heures (p. 15) : basculer
entre am et pm
Attribuer un nom au rendez-vous : passer à la ligne
Texte: et appuyer sur la touche écran.
Entrer un nouveau nom (16 caractères au maximum) (voir p. 94 pour la saisie de texte) et valider. Si
vous n'entrez pas de nom, le texte « Rendez-
… » s'affiche lorsque le rendez-vous est arrivé à
vous
échéance.
Appuyer sur la touche écran pour enregistrer
l'entrée.
Appuyer de manière prolongée (retour à l'état de
repos). Le symbole ¼ apparaît à l'écran.
Le rendez-vous ne s'affiche que si le combiné est à l'état de repos. Le ren-
i
dez-vous ne s'affiche pas lorsque la surveillance de pièce est activée, en
mode Talkie-Walkie, quand vous êtes en communication ou pendant une
opération de rappel automatique.
Désactiver un rendez-vous avant l'échéance
v ¢ ç ¢ Entrer RDV
Sélectionner le rendez-vous (1–5) et valider.
s Rendez-vous 2
r
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Sauver
Arrêter la sonnerie ou répondre au rendez-vous
Un rendez-vous est signalé par la sonnerie sélectionnée (p. 78). Rendez-vous 2 s’affiche par ex. à l’écran. Appuyez sur la touche écran
SMS pour y répondre par un SMS. En l'absence de réaction, la sonnerie rendez-
ou sur
vous retentit pendant 30 s.
OK
Sélectionner l’option Dés..
Appuyer sur la touche écran pour enregistrer la configuration.
Silence pour désactiver le rendez-vous
i
Quand un rendez-vous s’affiche, vous pouvez ouvrir avec la touche écran
Afficher et effacer les rendez-vous et les dates anniversaires non acquittés
à échéance.
Les rendez-vous ou les dates anniversaires (p. 30) qui ont été signalés mais que vous
n'avez pas acquittés sont enregistrés dans une liste de dates échues. Si le combiné est
éteint au moment du rendez-vous/de la date anniversaire, ceux-ci sont enregistrés dans
la liste de dates échues.
v ¢ ç ¢ Dates échues
s
soit ...
a
soit ...
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Effacer
... ensuite
a
Sélectionner le rendez-vous/la date anniversaire.
Les informations sur le rendez-vous ou sur la date
anniversaire sont affichées. Un rendez-vous dépassé
est identifié par ¼, une date anniversaire arrivée à
échéance est identifiée par ‚.
Sortir de la liste :
Appuyer brièvement.
Effacer un rendez-vous/une date anniversaire :
Appuyer sur la touche écran.
Appuyer de manière prolongée (retour à l'état de
repos).
18
◆ Si cette liste comporte un nouveau rendez-vous ou une nouvelle date
anniversaire, l'écran affiche
également d'ouvrir la liste des rendez-vous ou des dates
i
anniversaires. Ce n'est que lorsque vous avez lu tous les nouveaux
rendez-vous que Dates ! disparaît de l'écran.
◆ Si la liste ne comporte aucun rendez-vous ni date anniversaire, vous
Les appels externes sont des appels vers le réseau téléphonique public.
~c
a
Pause interchiffre
Vous pouvez insérer une pause interchiffre entre le préfixe et le numéro d'appel. Pour
ce faire, appuyez pendant env. 2 s sur la touche S. Composez ensuite le numéro.
Prise d’appel
Votre combiné clignote, l'appel est affiché à l'écran et la touche Mains-libres d clignote. Vous pouvez prendre la communication en appuyant sur la touche
«Décrocher»c, sur la touche écran
Si le combiné se trouve sur son support et que vous avez activé la fonction Décroché auto. (p. 75), il vous suffit de le prendre en main pour décrocher.
Entrer le numéro et appuyer sur la touche Décrocher.
Le numéro est composé. Vous pouvez également
appuyer tout d'abord sur la touche Décrocher c (la
tonalité libre retentit) puis composer le numéro.
Appuyer sur la touche Raccrocher a pour interrompre la numérotation ou clore l'appel.
Accept. ou sur la touche « Mains-libres » d.
Téléphoner
i
Si vous êtes gêné par la sonnerie, appuyez sur la touche écran Silence.
Vous pouvez prendre l'appel tant qu'il est visible à l'écran.
Lors d'un appel entrant, le service Présentation du numéro affiche à l'écran le numéro
et éventuellement le nom de l'appelant.
Conditions :
1. vous avez souscrit aux options de service « Présentation du numéro » et éventuellement « Présentation du nom » auprès de l'opérateur.
Présentation du numéro : affichage à l'écran
Le service Présentation du numéro affiche à l'écran le numéro de l'appelant. Si vous avez
enregistré dans votre répertoire un nom pour ce numéro, ce nom (par exemple
« Anna ») s'affiche à l'écran à la place du numéro.
Å
1234567890
Accept.Silence
Le message Appel externe s'affiche à l'écran lorsque aucun numéro n'est transmis par
le réseau.
Appel masqué s’affiche à l’écran si l’appelant masque volontairement son numéro
(p. 22) ou Appel inconnu lorsqu’il n’a pas souscrit à ce service.
Sonnerie
Numéro ou
« Anna »
Présentation du numéro et du nom : affichage à l'écran
Lorsque les deux services ont été souscrits, l'écran indique, en plus du numéro, le nom
enregistré auprès de l'opérateur réseau.
Anna Lechner
1234567890
Accept.Silence
L'écran affiche Appel externe si aucun numéro n'est présenté.
Appel masqué s’affiche à l’écran lorsque l'appelant masque volontairement son
numéro (p. 22) ou Appel inconnu lorsqu’il n’a pas souscrit à ce service.
Avant d’activer la fonction Mains-libres, vous devez en avertir votre correspondant. Si
vous souhaitez reposer le combiné sur son support sans interrompre la communication,
maintenez la touche Mains-libres d enfoncée tout en reposant le combiné.
~ d
d
c
Dès que vous sortez du mode Mains-libres, vous passez en mode « Ecouteur » et pouvez
poursuivre votre discussion avec le combiné.
Régler le volume d'écoute en mode Mains-libres
Vous êtes en communication, le mode Mains-libres d est activé.
d
r
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Sauver
Activer lors de la numérotation : composer le
numéro et appuyer sur la touche Mains-libres (à la
place de la touche « Décrocher » c).
Activer lorsque vous êtes en communication :
appuyer sur la touche Mains-libres.
Désactiver : appuyer sur la touche Décrocher.
Appuyer à nouveau sur la touche Mains-libres.
Augmenter ou diminuer le volume.
Appuyer sur la touche écran pour enregistrer la configuration.
Secret microphone
En cours de communication externe, vous pouvez désactiver le microphone pour, par
exemple, consulter discrètement une personne se trouvant dans la même pièce que
vous. Votre correspondant n'entendra alors pas ce que vous direz (musique d'attente).
Vous ne l’entendrez pas non plus.
u
Ý
Ouvrir la liste des combinés. La communication est
mise en attente (musique d'attente).
Réactiver le micro du combiné : appuyer sur la touche écran.
La plupart des services proposés par l’opérateur de réseau font l’objet d’options à souscrire. Renseignez-vous auprès de l’opérateur sur les conditions d’accès à ces services.
i
Pour toutes informations concernant ces services supplémentaires,
contactez votre opérateur réseau.
Pour l’appel suivant
Avant la procédure suivante, appuyez sur les touches :
v (ouvrir le menu) ; s
s'affiche sur l'écran de votre combiné.
Masquer votre numéro
avant d'émettre un appel
î [. Au terme de la procédure, un code est envoyé qui
Secret app/appel [
~ (entrer le numéro) ; c
Pour tous les appels suivants
Avant chacune des procédures suivantes, appuyez sur les touches : v (ouvrir le
menu) ; s
est envoyé qui s'affiche sur l'écran de votre combiné.
Appuyez sur la touche Raccrocher a après avoir reçu la validation par le réseau pour
quitter la procédure en cours.
Signal d'appel
Activer/désactiver la réception du signal d'appel.
(2ème appel entrant)
Transfert d'appel
î [ ; s Tous appels[. Au terme d'une procédure, un code
s Signal d'appel[
r (Marche / Arrêt) ;
Envoi
Activer/désactiver le service
de transfert d’appel :
(accès au menu voir p. 22)
Note: Seul le transfert
« Immédiat » est possible en
France
22
Transfert appel [
r (sélectionner la variante :
s Modifier
~ (entrer le numéro)
Les répertoires principal et secondaire ainsi que le répertoire d'adresses E-Mail (p. 34) se
partagent une capacité mémoire d'environ 200 fiches selon le volume occupé par les
différentes entrées.
Le répertoire principal f acilite l a numérotat ion. Il est a ccessibl e à l’ aide de la touche s.
Il est possible d'associer à chaque fiche du répertoire une date anniversaire et le
statut « VIP ».
Le répertoire secondaire est une liste spéciale dans laquelle vous pouvez enregistrer
des numéros particulièrement importants tels que des numéros de téléphone personnels, des préfixes ou numéros de services par exemple. Il est accessible à l’aide de la touche C.
Les répertoires sont propres à chaque combiné. Il est cependant possible de copier les
entrées d’un combiné vers un autre (p. 29).
Excepté pour l'enregistrement des entrées, la manipulation des deux répertoires est
identique.
◆ L'assistance de saisie EATONI (p. 96, désactivée par défaut) facilite la
saisie de noms.
◆ Pour savoir comment effectuer la saisie de texte, reportez-vous au
tableau des caractères (p. 94).
i
◆ Les numéros peuvent comporter au max. 32 chiffres ; les noms max.
16 lettres.
◆ Lors de la saisie d’un numéro, vous pouvez utiliser , s Insérer
pause ou maintenir pendant 2 s la touche S enfoncée pour
Passer à la ligne suivante puis entrer le nom associé.
Enregistrer la fiche :
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le menu.
Valider. La fiche est enregistrée.
OK
Entrer la date anniversaire avant d'enregistrer :
Passer à la ligne Annivers.: afin d'entrer éventuellement la date anniversaire, comme indiqué p. 30.
Ensuite :
Appuyer sur la touche écran pour sauvegarder.
Appuyer de manière prolongée (retour à l'état de
repos).
i
Si votre téléphone est raccordé à un autocommutateur privé, vous devez
éventuellement spécifier le préfixe d’accès au réseau (p. 88).
Enregistrer une fiche du répertoire secondaire
Pour un accès rapide, des raccourcis clavier (touches 0, 2–9) peuvent être affectés à
neuf des fiches du répertoire secondaire. Les entrées comportant un raccourci clavier
sont regroupées en début de liste. Les touches déjà attribuées ne sont plus proposées.
A l'état de repos, appuyez de manière prolongée sur l'une de ces touches puis sur la touche Décrocher c pour appeler directement le numéro affecté au raccourci clavier.
Le nombre maximum de fiches dans le répertoire secondaire est fonction du nombre de
fiches figurant dans le répertoire principal et dans le carnet d'adresses E-Mail.
Passer à la ligne Touche: et choisir la touche
(0, 2–9) pour ce numéro d'appel.
Appuyer sur la touche écran pour enregistrer.
Appuyer de manière prolongée (retour à l'état de
repos).
Numéroter avec les répertoires
s ou C
soit ...
s
c
soit ...
~
~
c
Ouvrir l'un des répertoires.
Faire défiler jusqu'à l'entrée :
Sélectionner l’entrée.
Appuyer sur la touche Décrocher. Le numéro est
composé.
Entrer la première lettre :
Entrer la première lettre du nom recherché, par
exemple « N ».
Vous pouvez également entrer les lettres suivantes :
La lettre « N » apparaît sur la ligne, juste au-dessus des touches écran (champ de saisie). Entrez la
deuxième lettre, par exemple la lettre « i ». L'écran
affiche le nom correspondant ressemblant le plus à
cette combinaison de touches. Le champ de saisie
comporte à présent le texte « Ni ». Entrer d’autres lettres (jusqu'à 10) jusqu'à ce que le nom recherché
apparaisse à l'écran.
Appuyer sur la touche Décrocher. Le numéro est
composé.
Gestion des répertoires
Appuyez sur la touche répertoire principal s ou répertoire secondaire C. Faites défiler
les fiches du répertoire avec s
Ou : s ou C ; ~ (entrer les premières lettres) ; le cas échéant faites défiler avec s.
◆ Pour voir ou modifier la fiche, appuyez sur la touche écran Afficher puis sur Modifier.
Effectuez les modifications puis appuyez sur
◆ Pour utiliser une des fonctions de menu décrites ci-dessous, appuyez sur v pour
Vous pouvez modifier ou compléter un numéro enregistré
puis le composer ou appeler d’autres fonctions en appuyant
à
sur .
Modifier l’entrée sélectionnée.
Supprimer l’entrée sélectionnée.
Vous pouvez marquer comme VIP (Very Important Person)
les entrées du répertoire principal correspondant à des personnes importantes, en leur attribuant une mélodie particulière. La sonnerie vous permet alors de savoir immédiatement qui vous appelle.
Condition : présentation du numéro.
Pour éviter de devoir saisir deux fois une même entrée, vous
pouvez en réaliser une copie, puis modifier cette entrée.
Pour envoyer une entrée à un autre combiné.
Voir explication sous ce tableau.
Supprimer toutes les entrées du répertoire principal ou
secondaire.
Envoyer la liste complète à un autre combiné.
Voir explication sous ce tableau.
Vous pouvez faire afficher le nombre d’entrées libres encore
disponibles.
Pour une bonne exploitation de la fonction VIP (voir ci-dessus), utilisée
pour différencier, avec des mélodies spécifiques, les appels externes cor-
!
respondant à certaines fiches VIP du répertoire, il est important de choisir,
pour la sonnerie standard commune, une mélodie parmi les plus courtes
proposées.
Copier l'une ou toutes les fiches d'un répertoire entre combinés
Condition :
Vous ne pouvez copier l'une ou toutes les fiches d'un répertoire vers un autre combiné
que s’il est inscrit sur la même base que le combiné émetteur.
Marche à suivre :
1. Sélectionnez la fonction de menu Copier entrée ou Copier liste.
2. Entrez le numéro interne du combiné récepteur puis validez.
Lorsqu'une fiche a été copiée, vous devez confirmer si vous souhaitez en copier une
autre. Validez alors avec la touche écran
Oui ou pour terminer appuyez sur Non.
3. La réussite de l'opération de transfert est signalée par un message et par le bip de
validation sur le combiné récepteur.
28
Loading...
+ 84 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.