Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG.
1
Page 2
Antes de empezar…
Verifique que su kit DSL contenga los siguientes elementos:
2
1
1
Dispositivo Gigaset®
2 Documentación
CD-ROM con el manual de
4
3
3
software y controladores
USB
4 Fuente de alimentación
5 Cable Ethernet RJ-45
65
7
6 Cable DSL RJ-11
7 Cable USB (SE568
únicamente)
Es posible que su proveedor de servicios incluya en el kit DSL un adaptador Ethernet,
un filtro de línea y un filtro para montaje mural. Si recibió cualquiera de estos elementos,
siga las instrucciones que se especifican en esta guía para llevar a cabo la instalación básica.
Consulte con el proveedor de servicios si tiene alguna duda respecto de la instalación de
estos elementos.
A Adaptador Ethernet PCI
B Filtro(s) de línea
C Filtro para montaje mural
2
Page 3
Paso 1 > Instale los filtros de línea
Todo dispositivo, como por ejemplo, máquinas de fax, identificadores de llamada o aparatos
telefónicos, que comparta la línea de teléfono con la cuenta DSL necesita un filtro de línea.
Este filtro evita que el ruido perturbe la señal DSL en la línea de teléfono. El filtro puede ser
independiente o de montaje mural.
Filtro de línea independiente
Para cada dispositivo que comparta la línea de
teléfono DSL:
1. Desconecte el cable del dispositivo de la toma
de teléfono.
2. Conecte el filtro a la toma de teléfono.
3. Conecte el cable del teléfono (o de otro
dispositivo) al filtro.
Filtro para montaje mural
Si dispone de un teléfono que va montado en
la pared, utilice un filtro para montaje mural:
1. Desmonte el teléfono de la pared.
2. Ajuste el filtro para montaje mural a la placa
de la pared.
3. Vuelva a conectar el teléfono.
3
Page 4
Paso 2 > Elija un método de instalación
El dispositivo Gigaset SE567 sólo se puede conectar a un puerto Ethernet. En cambio, el dispositivo
Gigaset SE568 se puede conectar a un puerto Ethernet o USB. Si utiliza un puerto Ethernet,
complete los pasos de la Opción A. Si utiliza un puerto USB, complete los pasos de la Opción B.
Opción A > Método de instalación Ethernet
Si su ador no tiene instalado un adaptador
orden
Ethernet, instálelo ahora. Consulte la documentación
del fabricante del adaptador Ethernet para examinar
las instrucciones de instalación completas.
Conecte el dispositivo Gigaset®
Conexión
1. Conecte el cable Ethernet (RJ-45) al
puerto Ethernet en el dispositivo Gigaset
(puerto amarillo).
2. Conecte el otro extremo al puerto Ethernet
orden e
d lador.
3. Conecte el cable DSL (RJ-11) al puerto DSL
en el dispositivo Gigaset (puerto gris).
4. Conecte el otro extremo del cable DSL (RJ-11)
a la toma de teléfono.
5. Conecte el adaptador de alimentación al
tomacorriente y al dispositivo Gigaset
(puerto negro).
Asegúrese de que el dispositivo Gigaset
6.
esté encendido. El interruptor de encendido
se encuentra sobre el lado derecho del panel
posterior.
Cable DSL RJ-11
a Internet
4
Conexión Ethernet a
la ador con
orden
cable de empalme
Ethernet RJ-45
3
1
2
Opcional: utilice el cable cruzado
(Xover) para conectar un
concentrador o conmutador
sin un puerto "uplink".
6
Fuente de
alimentación
Concentrador
5
Ha completado la instalación del hardware Gigaset.
Si se utiliza una conexión Ethernet, no es necesario
instalar software. Si usa el modelo router, continúe
con el Paso 3 para configurar el router y establecer
la conexión con Internet.
4
Page 5
Opción B > Método de instalación USB
ólo disponible para SE568)(S
Conecte el dispositivo Gigaset®
1. Conecte el cable USB al puerto USB del
dispositivo Gigaset (puerto azul).
2. Conecte el otro extremo al puerto USB de
la computadora.
3. Conecte el cable DSL (RJ-11) al puerto DSL
en el dispositivo Gigaset (puerto gris).
4. Conecte el otro extremo del cable DSL
(RJ-11) a la toma de teléfono.
5. Conecte el adaptador de alimentación al
tomacorriente y al dispositivo Gigaset
(puerto negro).
6. Asegúrese de que el dispositivo Gigaset esté
encendido (el interruptor de encendido se
encuentra sobre el lado derecho del panel
posterior).
Cable DSL RJ-11
4
Conexión USB a
la computadora
Conexión
a Internet
3
1
2
Opcional: utilice el cable cruzado
(Xover) para conectar a un
concentrador o conmutador
sin un puerto "uplink".
6
Fuente de
alimentación
Hub
5
Instalación del controlador USB de Windows
Instalación del software
Si se dispone a usar el dispositivo Gigaset conectado a un puerto USB, debe instalar los controladores USB.
Antes de instalar el software, asegúrese de que la PC esté equipada con Windows® 98, Windows® 98
Second Edition (SE), Windows® 2000 Professional, Windows® Millennium Edition (ME), o Windows® XP,
32 MB de RAM, un procesador compatible con Pentium de 166 MHz o más veloz y 12 MB de espacio
disponible en el disco duro.
1. Inserte el CD de instalación de Gigaset® en la unidad de CD-ROM para iniciar
automáticamente el programa de instalación del software. Siga las instrucciones
que aparecen en pantalla para completar la instalación.
2. Una vez instalado el controlador USB, continúe con los procedimientos
de configuración de la PC que se detallan en la página siguiente.
Si el programa de instalación del software no se inicia automáticamente, inícielo manualmente:
1. Haga clic en Inicio > Ejecutar.
2. Busque el archivo setup.exe en el CD y haga doble clic en él para iniciar el programa.
Close all a lica i
LdhCDidi
I llation will illy.
If not, go to“MC
Right-lick ad h CD driv
D bl lick on setup.e
m
S
m
i
i
h
b
d
l
h
k
m
l
l
d
h
Instalación del controlador USB de Macintosh
Instalación del software
Antes de instalar el software, asegúrese de que su sistema funcione con OS 8.6 o una versión
superior. Este procedimiento reiniciará la computadora para completar la instalación.
1. Inserte el CD de instalación de Gigaset® en la unidad de CD-ROM.
2. Abra el icono Gigaset® desde el escritorio.
3. Haga clic en Readme.txt. Siga las instrucciones del archivo Readme.txt para completar
la instalación del software.
4. Una vez instalado el controlador USB, continúe con los procedimientos de configuración de
la PC que se detallan en la página siguiente.
5
Page 6
Paso 3 > Elija un método de configuración
Option B> Macintosh Configuration
Los pasos necesarios para configurar el sistema para usar el dispositivo Gigaset® dependen
de si se utiliza una PC o una Macintosh. Seleccione la opción apropiada para su sistema.
Opción A > Configure la PC
1: Configuración de Windows®
Para configurar el dispositivo Gigaset®,
p
rimero debe configurar el PC para obtener
un dirección IP de un servidor DHCP.
Siga este procedimiento:
Nota: los procedimientos siguientes se aplican
a un PC equipad con Windows XP. Consulte
la Guía del usuario incluida en el CD-ROM en
caso de que necesite ayuda para configurar su
si ésta utiliza otro sistema operativo.
PC
1. Haga clic en Inicio > Panel de control.
2. Haga doble clic en el icono de Conexiones de red.
3. Haga doble clic en la tarjeta de red.
4. Haga clic en Propiedades.
5. Seleccione Protocolo de Internet (TCP/IP).
6. Haga clic en Propiedades.
7. Seleccione Obtener una dirección IP automáticamente.
8.
Seleccione Obtener la dirección del servidor
DNS automáticamente.
9. Haga clic en Aceptar para cerrar el Panel
de control.
10.
Configure el acceso a Internet mediante
el
procedimiento siguiente.
o
2: Configuración del acceso a Internet
A continuación, asegúrese de que l PC utilizará
el dispositivo Gigaset (y no el acceso telefónico
a redes) cuando se conecte a Internet.
1. Haga clic en Inicio > Panel de control.
2. Haga doble clic en el icono de Opciones de Internet.
3. Seleccione la ficha Conexiones.
4. Haga clic en
Instalar.
5. Haga clic en
Siguiente.
6. Haga clic en Conectarse a Internet.
7. Haga clic en Siguiente.
8. Haga clic en Establecer mi conexión
manualmente.
9. Haga clic en Siguiente.
10. Seleccione Conectarse usando una
conexión de banda ancha que está
siempre activa.
11. Haga clic en Siguiente.
12. Haga clic en Finalizar.
13. Configure el portal mediante el
procedimiento Configuración del portal.
e
6
Page 7
Opción B > Configure la Macintosh
Para configurar el dispositivo Gigaset®, primero debe configurar lador para obtener
una dirección IP de un servidor DHCP. Use el procedimiento siguiente que corresponda al
sistema operativo de su máquina.
Configuración de OSX
1. Haga clic en Apple > Preferencias.
2. Seleccione el icono de Red en la
sección Internet y red.
3. Seleccione Ethernet incorporada en
el menú desplegable Mostrar.
4. Seleccione Usar DHCP en el menú
desplegable Configurar IPv4.
5. Haga clic en Aplicar ahora y cierre la
ventana Preferencias del sistema.
6. Configure el portal según los pasos
siguientes.
Configuración de OS9
1. Haga clic en Apple > Paneles
de control > TCP/IP.
2. Seleccione Ethernet en el menú
desplegable Conectar usando.
3. Seleccione Usar DHCP en el menú
desplegable Configurar.
4. Cierre la ventana y guarde los
cambios.
5. Configure el portal según los pasos
siguientes.
e
orden
Paso 4 > Configuración del portal
Usuarios de Windows ME y XP: si la función Universal Plug and Play (UPnP) está activada,
Windows podrá detectar el dispositivo Gigaset al arrancar y proporcionar un acceso
al dispositivo en el escritorio. El icono estará identificado como Residential Gateway.
Haga doble clic en el icono y continúe con el paso 3.
directo
Si el PC no ha estado conectada a un módem de banda ancha u otro dispositivo de red, realice
el procedimiento de configuración del PC que se indica a continuación. Recuerde reiniciar
l PC cuando termine.
e
1. Inicie el navegador Web.
2.
En la barra de direcciones, escriba http://gigaset, y presione Ent r. Aparece Gateway Setup
Wizard (Asistente de configuración del portal) que l guiará por el proceso de configuración.
3.
Cuando haya completado los pasos del asistente, podrá conectarse a Internet o configurar
otras opciones del portal.
¡
Enhorabuena!
e
erá el
Ha completado la instalación del dispositivo Gigaset.
7
Page 8
olución de problemas
Res
LEDApagado
Alimentación
Ethernet
1-4
Wireless
(Inalámbrico)
DSL- Sin suministro
Internet- Sin suministro
Activity
(Actividad)
USB (modelo
SE568
únicamente)
El equipo está
apagado.
- Sin suministro
de alimentación.
- Sin enlace.
- Sin suministro
de alimentación.
- Sin enlace.
de alimentación.
- No se detecta
señal DSL.
de alimentación.
-
No hay actividad
de datos de LAN.
- Sin suministro
de alimentación.
-
No hay actividad
de WAN ni
de LAN.
- Sin suministro
de alimentación.
- Sin enlace.
Verde
El equipo está
encendido.
Funcionamiento
normal, enlace
activo.
Funcionamiento
normal, enlace
activo.
La línea DSL está
configurada
y lista para
el tráfico.
- El enlace DSL y
la interfaz WAN
funcionan
correctamente.
-
La interfaz WAN
tiene dirección IP.
n/cEl tráfico del usuario
USB conectado.El tráfico del usuario
Verde
intermitente
n/cEscritura en
El tráfico del
usuario fluye en
cualquiera de las
dos direcciones.
El tráfico del
usuario inalámbrico
fluye en cualquiera de
las dos direcciones.
Intermitencia
constante: la línea
DSL está intentando
conectarse.
n/cn/cn/c
LAN fluye en
cualquiera de las
dos direcciones.
del puerto USB fluye
en cualquiera de las
dos direcciones.
Parpadeo
rojo/verde
memoria Flash
en curso.
n/cn/c
n/cn/c
n/cn/c
n/cn/c
n/c
Rojo
- POST en curso.
- Se produjo
un error
POST (si es
permanente).
A31008- M9 207- D101- 1- 7819
Issued by
Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66,
D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee
of Siemens AG