Gigaset Communications GmbH is the legal successor to
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business
of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or
SHC that are found in the user guides should therefore be
understood as statements of Gigaset Communications
.
GmbH
We hope you enjoy your Gigaset.
DESehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FRChère Cliente, Cher Client,
ITGentile cliente,
NLGeachte klant,
ESEstimado cliente,
PTSCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin
der Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft
der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der
Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen
sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications
GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit
à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Gigaset de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Siemens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi
doivent être comprises comme des explications de Gigaset
Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre
Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della
Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o
della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese
come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten
van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken
of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaanwijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset
Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset
de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la
Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se
deben entender por lo tanto como declaraciones de la Gigaset Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector
de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declarações por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos
manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas
como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DAKære Kunde,
FIArvoisa asiakkaamme,
SVKära kund,
NOKjære kunde,
ELΑγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HRPoštovani korisnici,
.
SLSpoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs
Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle
forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås
som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and
Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens
AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti
esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän
vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n
selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Siemens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i
användarhandboken gäller därför som förklaringar från
Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i
Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller
SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser
fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναιηνομικήδιάδοχοςτης
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οιδηλώσειςτης
Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH.
Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke
Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje
se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave
tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset
uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
podjetja Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke
Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens
AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave
podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
společnost Gigaset Communications GmbH je právním
nástupcem společnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále
přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG.
Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které
naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za
prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SKVážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym
nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa
pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens
AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia
spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v
používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia
spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PLSzanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą
prawnym firmy Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła
segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie
oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć
w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia
firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów
Gigaset.
TRSayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset
işletmesini yürüten Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal
halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG
veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset
Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak
algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
ROStimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al
companiei Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a
continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG.
Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse
în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a
aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor
dvs.
SRPoštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
kompanije Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno
poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga
sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u
korisničkim uputstvima treba tuma
Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset
uređaja.
BGУважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина
всякакви изложения, направени от Siemens AG или
SHC, които се намират в ръководствата за
потребителя, следва да се разбират като изложения на
Компания Gigaset Communications GmbH является
правопреемником компании Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св
управление от компании Siemens AG. Поэтому любые
заявления, сделанные от имени компании Siemens AG
или SHC и встречающиеся в руководствах
пользователя, должны восприниматься как заявления
компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют
вашим требованиям.
HUT
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co.
KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications
GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja.
Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói
kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset
Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
u Utilizzare esclusivamente l'alimentatore (12V 1A CC) fornito con il Gigaset SE551
WLAN dsl/cable. Nel collegamento alla rete elettrica rispettare i valori elettrici.
u Non esporre l'apparecchio all'umidità.
u Non aprire mai l'apparecchio. Per motivi di sicurezza di natura elettrica, l'apparec-
chio può essere aperto solo da tecnici di assistenza autorizzati.
u L'apparecchio può creare interferenze con le apparecchiature medicali.
Marchi di fabbrica
Microsoft, Windows 98 SE, Windows ME, Windows 2000, Windows XP e Internet
Explorer sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
Mozilla Firefox è un marchio registrato di Mozilla Organization.
Super G è un marchio registrato di Atheros Communications, Inc.
5
Il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable
Il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable
Il Siemens Gigaset SE551 WLAN dsl/cable è un apparecchio pot ente ma di facile utilizzo
per la connessione wireless del PC (WLAN) oppure della propria rete locale (LAN) con
Internet (tramite modem DSL o via cavo).
È possibile collegare il PC wireless al Gigaset SE551 WLAN dsl/cable e creare una rete
locale wireless (WLAN). Con la tecnologia Super G la velocità di trasmissione in rete
locale raggiunge i 108 Mbit/s. Affinché la rete sia sicura, il traffico viene crittografato
sulla base dello standard WPA oppure WEP a 64/128-Bit.
Il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable consente l'accesso a Internet a più utenti contem poraneamente. Pertanto, se il proprio Operatore di rete lo consente, è pos sibile utiliz zare un
unico account utente. Se si desidera navigar e in Internet a costi ridotti, il Gigaset SE551
WLAN dsl/cable rappresenta una soluzione comoda e semplice.
All'interfaccia WAN del Gigaset SE551 WLAN dsl/cable è possibile collegare un modem
DSL oppure via cavo.
Nonostante le numerose funzioni, il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable è facile da utilizzare
anche per i non esperti. Bastano pochi minuti per configurarlo e metterlo in funzione.
6
Il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable
Reti locali con prodotti Gigaset
Grazie al Siemens Gigaset SE551 WLAN dsl/cable è possibile impostare una ret e locale,
per es. una rete domestica. T utti i PC della re t e pos sono comunicar e tra di lor o e hanno
accesso a Internet.
Internet
Gigaset SE551 WLAN dsl/cable
Modem
Windows ME
Windows 2000
rete locale
Windows XP
Windows 98 SE
Ci sono diverse possibilità di creare la rete con un Gigaset SE551 WLAN dsl/cable. È
possibile
u impostare una rete locale via ca vo (Ethernet) e consentire l'accesso a Internet ai PC
collegati (v.pag. 8),
u impostare una rete locale wireles s (WLAN) e consentire l'accesso a Internet ai PC col-
legati (v.pag. 9),
u impostare una rete locale composta da componenti di rete via cavo e w ireless
(v.pag. 11).
7
Il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable
Rete locale via cavo (Ethernet)
In un rete locale via cavo i PC comunicano tra di loro mediante cavo Ethernet. L'impiego
del Siemens Gigaset SE551 WLAN dsl/cable crea il collegamento tra i PC. A questo scopo,
dispone di quattro porte Ethernet-LAN per il collegamento di quattro PC. I PC devono
essere dotati di una porta di rete (Ethernet). I nuovi PC di norma sono dotati di questa
porta. Nei vecchi PC è necessario installare una scheda di rete Ethernet. Il collegamento
tra PC e porta Ethernet LAN del Gigaset SE551 WLAN dsl/cable viene creato mediante
cavo Ethernet (CAT5). Uno viene fornito in dotazione. Per cavi Ethernet aggiuntivi rivolgersi al rivenditore specializzato.
Il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable consente contemporaneamente a tutti i PC l'accesso a
Internet.
Gigaset SE551 WLAN dsl/cable
Ethernet
Internet
8
Il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable
Rete locale wireless (WLAN)
In una rete locale wireles s (WLAN) tutti i PC sono collegati tra di loro senza utilizzare fili.
I PC devono essere dotati di un adattatore di rete wireless (adattatore WLAN), per es.
una Gigaset PC Card 108 oppure un USB-Adapter 108.
Per le reti wireless si distinguono due tipi di modalità operative:
u modalità infrastruttura
u modalità ad hoc
Modalità infrastruttura
La modalità infrastruttura collega reti wireless e via ca vo tra di loro. Oltre alle stazioni
mobili la modalità infrastruttura necessita di un punto di accesso, per es. il Gigaset
SE551 WLAN dsl/cable. Nella modalità infrastruttura le stazioni comunicano tra di loro
in rete sempre attraverso questo punto di accesso. Ogni stazione che si desidera aggiungere alla rete wireless deve essere registrata al punto di accesso prima che sia possibile
eseguire lo scambio di dati.
Il punto di accesso crea il collegamento tra le stazioni mobili della rete wireless e una
LAN (Ethernet) via cavo oppure Internet. In questo caso viene definita come la funzione
del router dell'apparecchio. Il router spedisce verso l'esterno pacchetti di dati che non
sono indirizzati alle stazioni della re te e inoltra i pacche tti di dati provenienti dall'est erno
alla stazione della rete corrispondente.
Con il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable si collegano
u PC in rete wireless con Internet e
u PC in rete wireless con una rete Ethernet.
La modalità infrastruttura rappresenta la configurazione standard del Gigaset SE551
WLAN dsl/cable. Questa configurazione viene descritta nelle brevi istruzioni per l'uso
allegate alla confezione.
Modalità ad hoc
Una rete ad hoc è una rete wireless impostata senza punto di accesso. Nella rete, tutte
le stazioni hanno gli stessi diritti. Cam pi di applicazione per le reti ad-hoc sono presenti
ovunque debbano essere istituite reti di comunicazione ve loci e senza un'infrastruttura
di rete esistente e dove i partecipanti sono mobili.
9
Il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable
Collegare reti wireless con Internet
Il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable consente tramite l'interfaccia ADSL l'accesso contemporaneo a tutte le stazioni della propria rete locale a Internet. Per utilizzare questa
fuzione, è necessario disporre di una porta DSL oppure via cavo fornita da un Operatore
di rete. Richiedere al pr oprio Operatore di rete se supporta l'accesso contemporaneo di
più PC.
Gigaset SE551 WLAN dsl/cable
)))(((
Modem DSL o via cavo
Internet
(((
(((
(((
Nella figura viene visualizzato l'impiego più frequente. Nella modalità infrastruttura uno
o più PC comunicano wireless con il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable. Il Gigaset SE551
WLAN dsl/cable invia i dati tramite modem DSL oppure via cavo in Internet. I dati da
Internet ritornano per la stessa via sul PC.
(((
10
Il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable
Collegamento della rete wireless (WLAN) con Ethernet (LAN)
Le reti wireless possono lavorare senza problemi con le reti Ethernet esistenti. Se si desidera aggiungere le stazioni mobili a una rete via cavo esistente, è necessario collegare
tutte le stazioni mobili a una rete wireless in modalità infrastruttura.
(((
(((
Rete locale wireless (WLAN)
(((
)))(((
Punto di accesso
(((
Ethernet
Il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable è dotato di quattro interfacce Ethernet (porte LAN).
È possibile collegare a queste porte LAN direttamente fino a quattro PC.
Tutti i PC possono avere accesso a Internet tramite il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable.
Avvertenza:
è possibile collegare a una porta L AN anche un router Ethernet per avere accesso a
una Ethernet più grande. Se si desidera collegare la rete Gigaset WLAN alla rete esistente, è necessario tenere conto delle numerose impostazioni. Non è possibile
mostrare un esempio che corrisponda a tutti gli impieghi; la configurazione corrispondente dovrà essere impostata di volta in volta. Si consiglia di far eseguire la configurazione di una rete di questo tipo da uno specialista.
11
Il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable
Prestazioni e possibilità d’impiego
Il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable offre numerose capacità e apre un ampio spettro di
possibilità di applicazione, come per esempio quelle indicate di seguito.
u Accesso a Internet
Il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable consente a più utenti di accedere a Internet
mediante la porta di un modem DSL o via cavo.
– Poiché in molti Operatori DSL l'accesso a Internet viene creato tramite il proto-
collo PPPoE, in Gigaset SE551 WLAN dsl/cable è incluso un Client PPPoE incorporato, cioè non è più necessario impostare questo servizio sul PC.
– Accesso a Internet comune
Se l'Operatore di rete lo consente, il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable supporta
l'accesso a Internet per max. 252 utenti. In pratica, più utenti possono navig are
nella rete allo stesso tempo utilizzando un sol o accou n t Internet.
u Creazione di una rete locale
Il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable consente collegamenti
– per quattro apparecchi tramite porte Ethernet con velocità di trasmissione di
– per 252 apparecchi finali tramite interfaccia radio con velocità di trasmissione
fino a 108 Mbit/s. È conforme allo standard IEEE 802.11g e può funzionare con
tutti i prodotti che sono conformi agli standard IEEE 802.11 b oppure 802.11g. La
tecnologia Super G utilizzata consente u n a velocità di trasmissione elevata.
L’utilizzo del Gigase t SE551 WLAN dsl/cable facilita la creazione di una rete in piccoli
uffici oppure in ambito privato. Gli utenti possono scambiarsi dati oppure condivi-
dere diverse risorse nella rete, come per esempio un file server oppure una stam-
pante. È possibile collegare all'int erfaccia USB del Gigaset SE551 WLAN dsl/cable un
disco fisso USB, un USB Stick oppure una stampante e fornirli in rete a tutti gli utenti.
12
Il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable
u Funzioni di sicurezza
Il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable offre misure di protezione complete:
–protezione Firewall contro accessi non autorizzati da Internet
T u tti i PC della rete locale util izzano per le connessioni Internet Indirizzo IP pub-
blico del Gigaset SE551 WLAN dsl/cable e quindi non sono visibili in Internet. Il
Gigaset SE551 WLAN dsl/cable consente solo accessi da Internet originati dalla
rete locale.
Grazie al firewall il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable offre inoltre protezione completa dagli attacchi degli hacker.
– Filtro servizi e filtro URL
Il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable è in grado di filtrare l'accesso a Internet. Per questa ragione, si consiglia di stabilire quali PC devono utilizzare i servizi Internet.
Inoltre è possibile disattivare l'accesso a determinati domini Internet e siti (filtro
URL).
– Controllo dell'accesso e crittografia per la rete locale
È possibile impedire mediante diversi metodi di crittografia e di autenticazione
(controllo accesso WEP, WPA/WPA2-PSK,WPA/WPA2, MAC) l'acces s o non autorizzato alla propria LAN wireless ovvero rendere illeggibili i dati ai non autorizzati.
u Offrire propri servizi in Internet
– Per offrire propri servizi in Internet, è possibile impostare il Gigaset SE551 WLAN
dsl/cable come server senza consentire un ulteriore attacco alla rete locale.
– Exposed Host
È possibile impostare un PC collegato alla rete locale come server virtuale ed eliminare completamente gli attacchi da Internet.
13
Il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable
Procedura per l'installazione e la configurazione
1. Installare dapprima una scheda di re te Ethernet oppure un Ad attatori di ret e wireless
come per es. la Gigaset PC Card 108 oppure Gigaset USB Adap ter 108 ai PC che si de-
siderano collegare al Gigaset SE551 WLAN dsl/cable. L'installazione è descritta nelle
istruzioni d'uso dei relativi prodotti.
Avvertenza:
per l'installazione di adattatori di r ete wirele ss utilizzare l'SSID standard del Gigaset
SE551 WLAN dsl/cable: ConnectionPoint.
2. Eseguire i collegamenti necessari (PC, modem) al Gigaset SE551 WLAN dsl/cable e
attivare l'apparecchio (vedere il capitolo „Collegamento del Gigaset SE551 WLAN dsl/
cable” a pag. 19).
3. Prima che i PC possano comunicare con il Gigase t SE551 WLAN dsl/cable e tra di loro
in rete locale, è necessario modificare le impostazioni di rete. Configurare le impo-
stazioni di rete innanzitutto su un PC, così da poter creare un collegamento al Giga-
set SE551 WLAN dsl/cable. È possibile quindi utilizzare questo PC per configurare
l'apparecchio. A questo proposito legg ere il capit olo "Configurazione della re t e loca-
le" a pag. 23.
4. Con una connessione wireless si cr ea poi la connessione d ell’adattatore di re t e wir e-
less del PC al Gigaset SE551 WLAN dsl/cable, come descritto nelle istruzioni d'uso
dell'adattatore di rete.
5. Configurare poi il Gig aset SE551 WLAN dsl/cable per mett ere in funzione l'a ccesso a
Internet dell'apparecchio (vedere capitolo „Impostazioni di base” a pag. 56). A tal
fine sono necessari i dati di accesso dell'Operatore di rete.
u Se si desidera collegare ulteriori PC al Gigaset SE551 WLAN dsl/cable, configurare le
impostazioni di rete in questi PC e impostare quindi la rete locale (vedere capitolo
"Configurazione della rete locale" a pag. 23).
u Se si desidera utilizzare ulteriori funzioni del Gig ase t SE55 1 WLAN dsl/cable, peres.
le possibilità di protezione complete , u ti lizzare la procedura guidata per le imposta-
zioni di protezione (v.pag. 61) oppure il menu Impostazioni avanzate (v.pag. 71).
14
Procedure iniziali
Procedure iniziali
Contenuto della confezione
La confezione contiene quanto segue:
u un Gigaset SE551 WLAN dsl/cable,
u un alimentatore (220 V / 12V 1A CC),
u un cavo con prese RJ45 (CAT5),
u un CD con esaurienti istruzioni per l'uso e il software del driv er per l'utilizzo di una
stampante di rete sul Gigaset SE551 WLAN dsl/cable tramite Windows 98 SE / ME
nonché il documento "Gigaset WLAN. Consigli pratici" (Consigli pratici per il Gigaset
WLAN),
u una guida rapida
Requisiti del sistema
Per il funzionamento del Gigaset SE551 WLAN dsl/cable sono necessari:
u un computer con
–un Adattatori di rete wireless 802.11b o 802.11g compatibile.
Per poter sfruttare l'ampia portata e l'elevato flusso di dati offerti dall'utilizzo della
tecnologia Super G, si raccomanda l'impiego della Gigaset PC Card 108 o del Gigaset USB Adapter 108.
Nota:
la velocità massima di trasmissione di dati per gli adattatori di rete compatibili
802.11b è di 11 Mbit/s, per gli adattatori compatibili 802.11g è di 54 Mbit/s e
per gli adattatori di rete che supportano la modalità Super G è di 108 Mbit/s.
La velocità di trasmissione di 108 Mbit/s può essere raggiunta in esercizio solo
quando tutti gli adattatori di rete registrati nella rete wireless supportano la
modalità Super G.
oppure
–una porta Ethernet,
u un browser web come per es. Microsoft Internet Explor er 6.0, oppure Mozilla Firefox
1.0 per la configurazione del Gigaset SE551 WLAN dsl/cable,
u per l'accesso a Internet
– un modem DSL oppure via cavo,
– i da ti di accesso dell'Operatore di rete.
15
Procedure iniziali
Spia luminosa e collegamenti
Lato anteriore
LED
Nella parte anteriore dell'apparecchio si trovano i LED che indicano lo stato operativo e
facilitano l'installazione e la risoluzione dei problemi.
I LED indicano (da destra a sinistra) quanto segue:
LEDStatoStato
AccesoC'è un apparecchio collegato con porta USB al Gigaset
USB
Power
WAN
Online
SpentoNessun apparecchio collegato.
AccesoIl Gigaset SE551 WLAN dsl/cable è collegato alla rete
SpentoIl Gigaset SE551 WLAN dsl/cable non è collegato alla rete
AccesoÈ collegato un modem DSL o un modem via cavo.
LampeggiaIl collegamento WAN trasmette o ricev e dati (traffico).
SpentoNessun modem collegato.
AccesoConnessione a Internet stabilita.
SpentoNon esiste alcuna connessione a Internet.
SE551 WLAN dsl/cable.
elettrica.
elettrica.
16
LEDStatoStato
AccesoInterfaccia radio attiva.
LampeggiaIl Gigaset SE551 WLAN dsl/cable sta inviando o ricev endo
WLAN
LAN1 –
LAN4
SpentoL'interfaccia radio è stato disattivata oppure non riceve
AccesoAlla corrispondente presa LAN è collegato un dispositivo.
LampeggiaIl relativo collegamento LAN trasmette o riceve dati
SpentoNessun apparecchio collegato.
dati tramite interfaccia radio.
alcun segnale radio.
(traffico).
Lato posteriore
Procedure iniziali
Sulla parte posteriore del Gigaset SE551 WLAN dsl/cable sono presenti le porte.
ElementoDescrizione
12 V CCPorta per alimentatore annesso (12V 1A CC).
Avviso: un apparecchio di rete sbagliato potrebbe danneggiare il
Gigaset SE551 WLAN dsl/cable.
ModemPorta per collegamento al modem DSL oppure via cavo.
LAN1 – LAN4 Quattro porte switch 10/100 Mbit/s con riconoscimento automatico
(RJ-45). È possibile collegare fino a quattro apparecchi con porta
Ethernet (ad es. PC, un Hub oppur e Switch).
USBPorta USB per stampante oppure hard disk USB.
17
Procedure iniziali
Reset
Il tasto Reset si trova die tro una piccola apertura posta sotto l'apparecchio.
u Funzione di riavvio: premere per più di 1 secondo e meno di 5 secondi il tasto per il
riavvio dell'apparecchio. Tutte le operazioni di configurazione e le impostazioni
restano invariate.
u Funzione di reset: premere per almeno 5 secondi il tasto sotto la piccola apertura
posta sotto l'apparecchio per riportare tutte le impostazioni allo stato iniziale.
Avvertenza: tutte le operazioni di configurazione eseguite alla prima messa in funzione andranno perse.
Il nuovo firmware resta invariato.
Posizionamento del Gigaset SE551 WLAN dsl/cable
Il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable può essere posizionato in qualsiasi luogo in ufficio o a
casa. Non è necessario nessun collegamento speciale. Tuttavia si consig lia di osservare
le seguenti disposizioni.
u Utilizzare il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable soltanto in ambienti riparati a una tempe-
ratura ambiente compresa tra +5 e + 40 °C. Non posizionare il Gigaset SE551 WLAN
dsl/cable accanto a fonti di calore. Non coprire le feritorie di ventilazione. Temperature elevate possono danneggiare l'apparecchio.
u Si consiglia di avere a disposizione una presa da 220/240V~ e la possibilità di colle-
gamento al modem oppure alla LAN nel luogo in cui si trova il Gigaset SE551 WLAN
dsl/cable.
u Il luogo di installazione non deve trovarsi nelle immediate vicinanze di apparecchi
stereo, televisori o apparecchi a microonde, e cc, al trimen ti pos sono v erificarsi delle
interferenze.
u Posizionare il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable in modo che si trovi al centro della re te
wireless. Assicurasi che il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable si trovi in un luogo in cui
abbia una ricezione ottimale in tutta la casa, nell'appartamento oppure in ufficio.
Per migliorare la qualità di ricezione, cambiare la direzione dell'antenna, girandola
o capovolgendola.
u Posizionare il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable su un supporto antisdrucciolo. I piedini
dell’apparecchio in genere non lasciano tracce sulle superfici su cui poggiano. Tuttavia, alcune superfici di mobili possono contenere sostanze che intaccano e indeboliscono i piedini di gomma dell’apparecchio. Di conseguenza i piedini possono
lasciare tracce o macchie sulle superfici dei mobili.
u Non posizionare il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable su mobili che si possono modifi-
care a causa del riscaldamento dell'apparecchio.
u Posizionare il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable in modo che non possa cadere.
u Posare i cavi in modo tale che nessuno possa inciamparvi.
u Se si desidera montare il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable a parete utilizzare viti pia tte
o a testa piccola con diametro di filettatura massimo di 3,5mm. Le viti non sono fornite con l'apparecchio.
18
Procedure iniziali
Collegamento del Gig aset SE551 WLAN dsl/cable
Prima di iniziare a collegare i PC al Gigaset SE551 WLAN dsl/cable si ricorda quanto
segue.
u Ai PC è collegato un Adattatori di rete via cavo o wireless. A tale proposito consultar e
le istruzioni per l'uso del prodot to. Nei PC più recenti o nei notebook gli adattatori
cablati sono già montati dalla fabbrica.
u Il ConnectionPoint è impostato nell'adattatore di rete come SSID.
Al modem DSL o via cavo
ì Effettuare il collegamento DSL sul retro del router al pr oprio modem via cavo o DSL
con un cavo Ethernet.
Modem Ethernet DSL o via cavo
Avvertenza:
per tutte le connessioni utilizzare un cavo Ethernet di categoria 5 con prese RJ-45 su
entrambi i lati.
19
Procedure iniziali
Al PC
È possibile collegare PC al Gigaset SE551 WLAN dsl/cable sia in modalità senza fili sia via
cavo e quindi stabilire una rete locale (LAN).
Wireless
Per realizzare una connessione senza fili si utilizza un adattatore di rete wireless, che
deve essere installato nel computer. Può essere per es. una Gigaset PC Card 108, un
Gigaset USB Adapter 108 oppure un altro adattatore di rete wireless Super G, 802.11g
oppure 802.11b compatibile.
Una Rete radio si definisce assegnando a tutti i dispositivi lo ste sso SSID. Assegnare agli
adattatori di rete l'S SID del Gigaset SE551 WLAN dsl/cable. La preimpostazione dell'SSID
è ConnectionPoint.
Se all'adattatore di re te wire less dei com puter è stat o assegnato l'SSID corr etto, l a comunicazione radio viene istituita automaticamente quando il Gigaset SE551 WLAN dsl/
cable viene collegato alla rete elettrica (v. pag. 19).
20
Procedure iniziali
Via cavo
ì Collegare una delle porte LAN (LAN1 – LAN4) posta nella parte posteriore del Giga-
set SE551 WLAN dsl/cable con la porta Ethernet di un PC. Utilizzare un cavo Ethernet
con prese RJ45 (CAT5). È possibile utilizzare anche il cavo Ethernet in dotazione.
Le quattro porte LAN possono stabilire velocità di trasmissione automaticamente a
10 Mbit/s (Ethernet) oppur e 100 Mbit/s (Fast Etherne t) e la modalità di trasmis sione
a Semiduplex oppure Duplex indipendentemente dalla prestazione dell'adattatore
del proprio PC.
Alla rete elettrica
Avvertenza:
utilizzare esclusivamente l'alimentatore (12V 1A CC) fornito con l'apparecchio.
Nota:
il boot e il raggiungimento dell o stato di operatività dell'unità possono richiedere
alcuni minuti. Il periodo di boot è indicato dal lampeggiamento ciclico di alcuni dei
LED.
21
Procedure iniziali
ì Inserire il cavo dell'alimentatore nella presa 12 V CC del Gigaset SE551 WLAN dsl/
cable.
ì Inserire l'alimentatore in una presa di corrente.
Il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable è ora pronto all'uso.
u L'indicatore LED Power sul lato anteriore è acceso.
u L'indicatore LED WLAN è acceso per segnalare che il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable
è pronto per stabilire connessioni wireless.
La connessione radio verso un computer dotato di adattatore di rete wireless
avviene ora automaticamente, purché l'adattatore di rete sia configurato con lo
stesso SSID del Gigaset SE551 WLAN dsl/cable (v.pag. 20). La connessione radio può
richiedere alcuni secondi. L'indicatore LED WLAN lampeggia quando tramite questa
connessione vengono inviati o rice vuti dati .
u Gli indicatori LAN si accendono quando alla porta LAN corris pondente è collegato
un dispositivo tramite cavo Ethernet.
Per poter comunicare tramite Gigaset SE551 WLAN dsl/cable è necessario eseguir e la
configurazione di rete dei PC collegati. Di norma avviene aut omaticament e (v .pag. 23).
Informazioni sull'uso di dispositivi tramite la porta USB del Gigaset SE551 WLAN dsl/
cable sono contenute per la stampante a pag.139, per supporti dati esterni a pag. 112
e nel documento "Gigaset WLAN. Consigli pratici" (Consig li pratici per il Gig ase t WLAN)
sul CD in dotazione.
22
Configurazione della rete locale
Configurazione della rete locale
Dopo aver completato l'impostazione dell'hardware e il collegamento di tutti gli apparecchi, è necessario configurare le impostazioni di rete di tutti i PC che devono comunicare mediante il Gigaset SE551 WLAN dsl/cable.
Nella descrizione di questo capitolo si parte dal presupposto che l'utente utilizzi il servizio DHCP del Gigaset SE551 WLAN dsl/cable. Ciò significa che gli indirizzi IP vengono
assegnati automaticamente ai PC (Indirizzo IP d inamico). Questa è anche la preimpostazione dell'apparecchio.
In alcuni casi risulta utile digitare un Indirizzo IP statico, per es. se si desidera gestire una
rete wireless in Modalità ad hoc. La configurazione dell'inserimento dell'indirizzo dinamico nel Gigaset SE551 WLAN dsl/cable viene descritta nel capitolo "Configurazione
LAN" a pag.98.
Qualora la rete fosse già impostata, continuare a leggere il capitolo „L'interfaccia operativa” a pag. 51.
La configurazione di rete varia a seconda dei sistemi operativi Windows. Di segui to
viene riportata la descrizione per Windows 98SE da pag. 41, per Windows XP da pag. 23
e per Windows 2000 da pag. 32.
Tener e a portata di mano il CD di installazione di Window s. Po tr ebbe es ser e richiest o di
inserirlo.
Avvertenza:
le schermate di Windows contenute in queste istruzioni possono variare a seconda
dell'impostazione dello schermo. È stata scelta la rappresentazione delle impostazioni
predefinite.
Configurazione di rete con Windows XP
Per integrare un PC con Windows XP in una rete configurata con un Gigaset SE551
WLAN dsl/cable è necessario eseguire la procedura illustrata di seguito.
1. Configurare la rete (vedere sotto).
2. Scegliere il nome del computer e il gruppo di lavoro (v. pag. 26)
3. Verificare le impostazioni di rete e terminare la procedura di installazione
(v.pag. 26)
4. Eseguire le impostazioni TCP/IP (v. pag. 27)
5. Disattivare il proxy HTTP (v. pag. 30)
6. Configurare il blocco dei popup (v .pag.30)
7. Sincronizzazione delle impostazioni T CP/IP con Gigaset SE551 WLAN dsl/cable
(pag. 31)
23
Configurazione della rete locale
Nota:
le definizioni dei punti del menu possono variare leggermente nelle diverse versioni
di Windows XP. Le operazioni di configurazione descritte di seguito restano comunque valide.
Configurazione della rete
Avvertenza:
assicurarsi che la funzione Utilizza Windows per configurare le impostazioni sia
disattivata.
Seguire la procedura riportata di seguito.
ì Fare clic su Start – Impostazioni – Pannello di controllo – Connessioni di rete
– LAN o Internet ad alta velocità.
Si apre una finestra con le proprietà di questo collegamento.
In alcune versioni di Windows XP è possibile aprire questa finestra facendo clic con
il pulsante destro del mouse sulla voce di menu Proprietà.
ì Fare clic sulla scheda Generale sul pulsante Proprietà.
Sulla scheda Reti wireless, disattivare l'opzion e Utilizza Windows per configu-rare le impostazioni.
Configurazione della ret e sig n i fica in questo caso impostare la Connessione Internet
come metodo di connessione. Per questo si utilizza l'assistente di rete.
ì Fare clic su Start – Pannello di controllo.
ì Aprire la pagina Connessioni di rete (fare doppio clic oppure sul tasto destro del
mouse).
ì Selezionare in Operazioni di rete l'opzione Installa o cambia una rete domestica
o una piccola rete aziendale.
Viene avviata la procedura guidata all'installazione di rete.
24
Configurazione della rete locale
ì Saltare la schermata di avvio e l'elenco di controllo con doppio clic su Avanti.
Viene richiesto di selezionare un metodo di connessione.
ì Selezionare Altro e confermare con Avanti.
Si apre una finestra con altri metodi di connessione.
ì Scegliere Questo computer è connesso direttamente a Internet o tramite un
hub di rete. Altri computer della rete sono anch'essi connessi a Internet direttamente o tramite un hub e fare clic su Av anti.
ì Scegliere nella finestra successiva l'adattatore di rete e fare clic su Avanti.
ì Saltare l'avviso Configurazione di rete non consigliata facendo clic su Avanti.
25
Configurazione della rete locale
Scelta del nome del computer e del gruppo di lavoro
A questo punto, al PC deve essere attribuito un nome e occorre definire il gruppo di
lavoro al quale deve essere assegnato.
ì Immettere un nome con il quale il PC viene rintracciato nella rete. Il nome può essere
utilizzato solo una volta per ciascuna re t e. Il cam po Descrizione com puter può ma
non deve necessariamente essere compilato. Fare clic su Avanti.
ì Immettere il nome del gruppo di lavoro a cui appartiene il PC. Il nome deve essere
uguale su tutti i PC della rete. Continuare quindi con Avanti.
Verifica delle impostazioni di rete e conclusione della procedura di
installazione
Sarà visualizzata una finestra nella quale è possibile controllare nuo vamente le impostazioni ed eventualmente modificarle.
ì Fare clic su Indietro se si desidera modificare le impostazioni oppure fare clic su
Avanti se si desidera mantenerle.
Se non si desiderano installare altri PC, la procedura è la seguente.
ì Selezionare Terminata la procedura guidata. Non è necessario eseguire la pro-
cedura guidata sugli altri computer e confermare due volte con Avanti.
ì Rispondere alla domanda Riavviare il computer ora? con Sì.
Se, invece, si desidera installare una rete su altri PC con Windows XP, è possibile creare
ora un dischetto di installazione rete.
ì Scegliere Crea un disco di installazione rete e fare clic su Avanti.
ì Seguire le istruzioni sullo schermo e inserire un dischetto. Saranno ora copiati i dati
necessari. Al termine etichettare il disco con Installazione di rete.
ì Confermare le due finestre seguenti con Avanti e terminare l'installazione con il
riavvio.
Una volta riavviato il PC, la "rete domestica" risulterà installata.
Per impostare la rete su un altro PC con gli st essi dati, inserire il disco nel drive e a vviare
Netsetup con un doppio clic.
26
Configurazione della rete locale
Impostazioni TCP/IP
Per una corretta installazione della rete, occorre verificare le impostazioni del Protocollo
TCP/IP.
ì Fare clic su Start – Impostazioni – Pannello di controllo.
ì Selezionare Connessioni di rete.
27
Loading...
+ 149 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.