Gigaset Communications GmbH is the legal successor to
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business
of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or
SHC that are found in the user guides should therefore be
understood as statements of Gigaset Communications
.
GmbH
We hope you enjoy your Gigaset.
DESehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FRChère Cliente, Cher Client,
ITGentile cliente,
NLGeachte klant,
ESEstimado cliente,
PTSCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin
der Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft
der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der
Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen
sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications
GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit
à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Gigaset de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Siemens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi
doivent être comprises comme des explications de Gigaset
Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre
Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della
Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o
della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese
come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten
van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken
of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaanwijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset
Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset
de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la
Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se
deben entender por lo tanto como declaraciones de la Gigaset Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector
de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declarações por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos
manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas
como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DAKære Kunde,
FIArvoisa asiakkaamme,
SVKära kund,
NOKjære kunde,
ELΑγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HRPoštovani korisnici,
.
SLSpoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs
Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle
forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås
som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and
Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens
AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti
esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän
vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n
selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Siemens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i
användarhandboken gäller därför som förklaringar från
Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i
Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller
SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser
fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναιηνομικήδιάδοχοςτης
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οιδηλώσειςτης
Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH.
Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke
Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje
se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave
tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset
uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
podjetja Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke
Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens
AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave
podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
společnost Gigaset Communications GmbH je právním
nástupcem společnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále
přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG.
Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které
naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za
prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SKVážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym
nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa
pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens
AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia
spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v
používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia
spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PLSzanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą
prawnym firmy Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła
segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie
oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć
w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia
firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów
Gigaset.
TRSayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset
işletmesini yürüten Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal
halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG
veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset
Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak
algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
ROStimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al
companiei Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a
continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG.
Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse
în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a
aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor
dvs.
SRPoštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
kompanije Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno
poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga
sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u
korisničkim uputstvima treba tuma
Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset
uređaja.
BGУважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина
всякакви изложения, направени от Siemens AG или
SHC, които се намират в ръководствата за
потребителя, следва да се разбират като изложения на
Компания Gigaset Communications GmbH является
правопреемником компании Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св
управление от компании Siemens AG. Поэтому любые
заявления, сделанные от имени компании Siemens AG
или SHC и встречающиеся в руководствах
пользователя, должны восприниматься как заявления
компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют
вашим требованиям.
HUT
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co.
KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications
GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja.
Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói
kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset
Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
Il Gigaset SE365 WLAN offre diverse possibilità d' impiego nelle reti sia via cavo che via
wireless. Queste soluzioni consentono di integrare in una stessa rete anche PC collocati
molto lontani. Inoltre si possono collegare i PC tra di loro in reti wireless oppure in una
rete via cavo.
La moderna tecnologia WPS permette la realizzazione di connessioni WLAN in modo
rapido e sicuro.
Marchi di fabbrica
Microsoft, Windows Vista, Windows XP, Windows 2000, Windows 98 SE, Windows ME e
Internet Explorer sono marchi registrati della Microsoft Corporation.
Mozilla Firefox è un marchio registrato di Mozilla Organization.
3
Page 7
Introduzione
Possibilità di impiego
Il Gigaset SE365 WLAN può essere utilizzato nella rete per svolgere diverse funzioni. A
tale scopo, l’apparecchio mette a disposizione tre diverse modalità operative da
scegliere in base alle esigenze.
Utilizzo come ripetitore
Con l’ausilio del Gigaset SE365 WLAN è possibile ampliare la copertura radio della propria rete wireless (funzionalità WDS). A questo scopo basta installarlo nel limite di portata della rete. Il Gigaset SE365 WLAN trasferisce quindi il traffico di dati nella propria
area di copertura. Questa tecnica consente di creare reti wireless a copertura maggiore
di quanto sarebbe possibile con un solo router wireless (ad esempio il Gigaset SE366
WLAN).
)))
)))
)))
(((
Internet
Router / Access Point
Gigaset SE365
)))
)))
In questo caso utilizzare il Gigaset SE365 WLAN nella Modo operativo Ripetitore.
I PC da collegare in rete locale wireless con il Gigaset SE365 WLAN devono essere dotati
di un adattatore di rete wireless come per es. il Gigaset USB Adapter 300 o uno di altro
tipo compatibile IEEE 802.11n, 802.11g o 802.11b.
4
Page 8
Introduzione
Utilizzo come punto di accesso in collegamento con un router
Il Gigaset SE365 WLAN consente di impostare la connessione wireless del PC con una
rete cablata esistente. Ad esempio, il Gigaset SE365 WLAN può essere collegato tramite
un cavo Ethernet ad un router Ethernet e consentire in questo modo l’accesso a questa
rete in modalità wireless ad altri PC. In questo caso è possibile collegare a distanza il
Gigaset SE365 WLAN (ad esempio in un piano superiore) dal router Ethernet (che si
trova ad esempio nello scantinato) tramite cavo.
In questo caso utilizzare il Gigaset SE365 WLAN nel Modo operativo Punto di accesso.
)))
(((
(((
)))
Internet
Router / Modem
Utilizzo come adattatore di rete wireless
Il Gigaset SE365 WLAN può essere collegato direttamente all'interfaccia Ethernet di un
PC o di un altro apparecchio (ad es. console di gioco, Set-Top Box). Esso funge da adattatore di rete wireless ma utilizza l'interfaccia Ethernet via cavo dell'apparecchio.
Sull’apparecchio non è necessario installare alcun software driver supplementare. Viene
quindi garantito un accesso alla rete wireless indipendentemente dal sistema operativo
installato.
Quando tramite il Gigaset SE365 WLAN si stabilisce un collegamento da un PC o da un
altro apparecchio ad un Access Point, utilizzare il Gigaset SE365 WLAN nel Modo
operativo Adattatore Ethernet.
Ethernet
Gigaset SE365
)))
)))
Internet
Router / Access Point
Gigaset SE365
Set-top Box
5
Page 9
Introduzione
Per collegare in maniera wireless tramite il Gigaset SE365 WLAN due PC o altri apparecchi. è necessario utilizzare il Gigaset SE365 WLAN nel Modo operativo Punto di accesso,
tutti gli altri nella Modo operativo Adattatore Ethernet.
)))
)))
Gigaset SE365
Esempio di configurazione: collegamento wireless di due console di gioco, vedere
pagina 79.
Utilizzo come accesso a Internet per un PC
Il Gigaset SE365 WLAN consente l’accesso a Internet wireless per un PC. A questo
scopo, viene collegato direttamente ad un modem DSL o via cavo nel Modo operativo
Punto di accesso. Non è tuttavia possibile un accesso simultaneo ad Internet a più PC
contemporaneamente. A questo fine è necessario un router wireless (per es. un Gigaset
SE366 WLAN).
)))
Internet
(((
Modem DSL
Gigaset SE365
Per ottenere l’accesso a Internet, oltre ad un modem DSL o via cavo, è necessario
anche disporre di una rispettiva linea DSL o via cavo. Inoltre, per l'accesso ad Internet
occorre un provider Internet. La configurazione dell'accesso a Internet avviene tramite
il software fornito dal provider Internet o tramite il configuratore di Windows. Per il
Gigaset SE365 WLAN non è necessario eseguire alcun tipo di configurazione.
6
Page 10
Introduzione
Funzioni di sicurezza
È possibile impedire mediante diversi metodi di crittografia e di autenticazione
(WPA2/WPA-PSK, WPA2/WPA, WEP, controllo accesso MAC), l'accesso non autorizzato
alla propria LAN wireless ovvero rendere illeggibili i dati ai non autorizzati. Le funzioni
di sicurezza disponibili dipendono dalla Modo operativo selezionata e dai componenti
utilizzati nella rete locale. Altre indicazioni in proposito sono contenute nel capitolo
“Impostazione della crittografia dei dati“ a pagina 38.
WPS
Wi-Fi Protected Setup ((WPS) facilita la realizzazione e la crittografia di una rete
wireless (1 click only)). Grazie al WPS non è più necessario configurare e armonizzare a mano i componenti tra loro.
Una rete wireless possiede un nome (SSID) e per motivi di sicurezza richiede la crittografia del traffico di dati. Prima di permettere l'accesso di un adattatore WLAN ai propri servizi, il punto di accesso richiede un'autenticazione con SSID e chiave.
WPS utilizza il metodo di crittografia WPA-PSK o WPA2-PSK. Gli apparecchi dotati di
WPS possono generare automaticamente un SSID ed una chiave WPA (Pre-Shared Key,
vedi sopra) e quindi sincronizzarsi tra loro.
WPS non è compatibile nelle reti nelle quali si usa il metodo di crittografia WEP o quello
di autenticazione WPA2/WPA.
WPS offre due possibilità di registrazione:
u Con tasto di registrazione
Nell'Access Point (ad esempio nel Gigaset SE365 WLAN) si trova un tasto WPS, negli
apparecchi Gigaset il tasto contrassegnato con Registrazione si trova sul retro
dell'apparecchio. Se si preme questo tasto, per due minuti l'apparecchio è pronto
alla registrazione di un client WLAN (ripetitore o adattatore di rete wireless).
Al primo azionamento l'apparecchio genera automaticamente un SSID e una Pre-
shared Key. Se entro due minuti un client attiva la propria registrazione WPS, le
impostazioni di sicurezza vengono scambiate e quindi stabilita una connessione.
Assicurarsi che entro due minuti si possa sincronizzare un solo client per volta.
7
Page 11
Introduzione
Registrazione di un ripetitore
Access Point
Premere il tasto di registrazione
Registrazione di un PC
Access Point
Premere il tasto di registrazione
Nel Gigaset SE365 WLAN questa procedura è quella della modalità di registrazione
Premere il pulsante (impostazione predefinita).
Tenere presente che, una volta effettuato i reset del Gigaset SE356, verranno cari-
cate le impostazioni di fabbrica e alla prima pressione del tasto di registrazione verrà
generato un nuovo SSID ed una nuova Pre-shared Key con conseguente necessità di
rieffettuare la registrazione dei client.
u Con Personal Identification Number (PIN)
Il PIN rappresenta una elevata sicurezza di registrazione. Nessun altro apparecchio
(ad esempio quello del vicino) può registrarsi senza che ciò venga notato. In un
apparecchio WLAN, normalmente nell'Access Point, viene generato un PIN che va
immesso negli altri client per la registrazione. Se un client si registra con questo PIN,
i dati di sicurezza vengono sincronizzati.
È anche possibile generare il PIN in uno dei client.
Registrazione
SSID e Pre-shared Key
Registrazione
SSID e Pre-shared Key
Premere il tasto di registrazione entro 2 minuti
Adattatore di rete WLAN
Attivare la re gistrazione WP S
tramite il software
Ripetitore
Access Point
Generare il PIN tramite l'interfaccia di configurazione
8
registrazione
SSID e Pre-shared Key
Repeater o
Adattatore di rete WLAN
Digitare e attivare il PIN tramite
l'interfaccia di configurazione
Page 12
Introduzione
Se nella rete si deve usare il PIN dell'apparecchio che si sta configurando, scegliere
la modalità di registrazione Inviare il proprio PIN.
Se l'apparecchio deve però usare il PIN di un altro apparecchio, scegliere la modalità
di registrazione Digitare il PIN del dispositivo partner.
Gli adattatori WLAN senza WPS possono essere ancora impostati manualmente, cioè
SSID e chiave devono essere indicati a mano.
Il Gigaset SE365 WLAN supporta WPS in tutte le tre modalità operative (Access Point,
ripetitore e adattatore Ethernet). Ulteriori informazioni si trovano nelle sezioni
“Collegare wireless ad un PC senza WPS“ a pagina 18 e “Attivare e configurare WPS“
apagina51.
Ottimizzare la qualità della trasmissione
Nella WLAN, le qualità e la portata della trasmissione sono influenzate da diversi fattori.
Determinate condizioni ambientali (ad esempio pareti in calcestruzzo o cavi metallici
nelle pareti, apparecchi elettrici come forni a microonde, il numero complessivo degli
apparecchi collegati) possono influenzare negativamente la velocità di trasmissione.
Per raggiungere una qualità sufficiente per la trasmissione di dati, in particolare di quelli
video, è necessaria una velocità di trasmissione elevata e stabile. La qualità di trasmissione corrente viene visualizzata sull'interfaccia operativa dell'adattatore WLAN o nella
visualizzazione dello stato della trasmissione senza fili in Windows.
Con le seguenti impostazioni si può ottimizzare la qualità di trasmissione:
u Collocare gli apparecchi WLAN avvicinandoli il più possibile tra loro,
u orientare le antenne in modo ottimale,
u scegliere un canale diverso,
u impostare la velocità di trasmissione su un valore fisso,
u scegliere una banda di frequenza diversa.
È possibile usare il Gigaset SE365 WLAN nella banda di frequenza 5 GHz o 2,4 GHz. Nella
banda di frequenza 2,4 GHz si raggiunge una maggiore portata. La banda di frequenza
di 5 GHz è invece meno sensibile ai disturbi. Informazioni sulle possibilità di configurazione della rete wireless si trovano nella sezione “Rete wireless“ a pagina 49.
9
Page 13
Procedure iniziali
Procedure iniziali
Contenuto della confezione
La confezione contiene quanto segue:
u il Gigaset SE365 WLAN,
u un alimentatore (12V 1A CC),
u un cavo Ethernet (CAT5),
u un CD con diversi documenti (il presente manuale, „Configuratione della rete
locale“, garanzia), ed un programma per l'installazione guidata che si avvia dopo
aver inserito il CD e vi segue passo dopo passo nel collegamento e nell'installazione
dell'apparecchio,
u guida rapida.
Avvertenza:
Collegare prima gli apparecchi della rete locale e collocarli nei punti previsti solo dopo
che tutte le connessioni sono state stabilite con successo.
Avvertenze di sicurezza
u Utilizzare esclusivamente l'alimentatore fornito con l'apparecchio (12 V DC, 1A).
u L'apparecchio è previsto solo per l'uso in ambienti chiusi (campo di temperatura: da
0 a 40 °C). Evitare l’uso in ambienti umidi o bagnati, polverosi o in presenza di
vapori.
u Collegare l’apparecchio con un cablaggio LAN che si trovi solo in ambienti chiusi.
u L'apparecchio può creare interferenze con le apparecchiature medicali.
u Se si cede l'apparecchio a terzi, consegnare anche le istruzioni d'uso e il CD.
10
Page 14
Procedure iniziali
Requisiti del sistema
u Per usare il Gigaset SE365 WLAN come ripetitore o Access Point è necessario:
– un PC con un Gigaset PC Card, un adattatore Gigaset USB o un altro adattatore di
rete wireless compatibile 802.11a, 802.11b, 802.11g o 802.11n e/o
– un PC con una presa Ethernet.
– un browser Internet come per es. Microsoft Internet Explorer 6.0 o superiore,
oppure Mozilla Firefox 1.0 o superiore per la configurazione del Ripetitore.
u Per l'uso del Gigaset SE365 WLAN come adattatore Ethernet è necessario un PC, una
console di gioco o un Settop-Box con presa Ethernet. Per la configurazione del
Gigaset SE365 WLAN è necessario un PC con browser Internet.
Per l'utente esperto
Le impostazioni predefinite del Gigaset SE365 WLAN sono:
Sul lato anteriore del Gigaset SE365 WLAN si trovano alcuni led luminosi che indicano
lo stato operativo e facilitano l’installazione e la ricerca di errori nella rete.
I led indicano quanto segue:
LEDStatoStato
RipetitoreOn/offMostra in quale modo operativo si trova l'apparecAPOn/off
Adattatore On/off
Acceso
LAN
WLAN
Power
Lampeggia
Spento
Nel funzionamento normale:
AccesoEsiste una connessione wireless con la rete locale.
Lampeggia
SpentoL’interfaccia WLAN non è attiva.
Durante la registrazione WPS:
On (300 s)La registrazione WPS ha avuto successo.
Lampeggia
lentamente
Lampeggia
rapidamente
Lampeggia
velocemente ad
intervalli
AccesoIl Gigaset SE365 WLAN è acceso.
SpentoIl Gigaset SE365 WLAN è spento.
chio (ripetitore, Access Point, adattatore Ethernet).
Il modo operativo può essere commutato con il
tasto Mode sul retro dell'apparecchio.
Esiste una connessione alla rete locale mediante
cavo Ethernet.
Il Gigaset SE365 WLAN invia o riceve dati attraverso
il cavo Ethernet.
Non esiste alcuna connessione con la rete locale
tramite il cavo Ethernet.
u Il Gigaset SE365 WLAN invia o riceve dati
attraverso l’interfaccia WLAN.
u Del nuovo firmware viene caricato nel Gigaset
SE365 WLAN o è in corso un riavvio del Gigaset
SE365 WLAN.
Registrazione WPS in corso.
Registrazione WPS fallita.
Più di un client ha tentato di registrarsi.
12
Page 16
Procedure iniziali
Lato posteriore
Sulla parte posteriore del Gigaset SE365 WLAN sono presenti le seguenti connessioni.
ElementoDescrizione
Registrazione
12V DC 1APresa per l'alimentatore in dotazione
Tasto per l'attivazione della registrazione WPS. In tal modo è possibile
stabilire rapidamente una connessione wireless sicura con i PC.
Avvertenza: La funzione del tasto di registrazione è disponibile anche
nell'interfaccia operativa dell'apparecchio (v. pag. 51). Il tasto di registrazione può essere disattivato proteggendolo così da usi impropri
(v. pag. 66).
Attenzione:
un alimentatore diverso da quello fornito in dotazione potrebbe
danneggiare l'apparecchio
13
Page 17
Procedure iniziali
ElementoDescrizione
ResetIl tasto Reset si trova dietro la piccola apertura contrassegnata.
Premere il pulsante per almeno 2 secondi per riavviare l'apparecchio.
Premere il pulsante per almeno 5 secondi per ripristinare le
impostazioni di fabbrica.
Avvertenza: con il reset, tutte le operazioni di configurazione eseguite
alla prima messa in funzione andranno perse. Ciò vale anche per i dati
generati tramite WPS per la rete wireless (SSID e Pre-shared Key).
Il nuovo firmware resta invariato.
Avvertenza:
durante l'avvio dell'apparecchio il pulsante di reset non ha alcuna
funzione. Per avviare il reset, attendere fino a quando il LED WLAN non
abbia terminato di lampeggiare.
LANPresa per un cavo Ethernet
ModalitàTasto per commutare la modalità di funzionamento. I LED posti
sul davanti evidenziano la modalità di funzionamento corrente
dell'apparecchio.
Per commutare la modalità di funzionamento, premere il pulsante per
almeno 2 secondi.
Avvertenza:
Il Gigaset SE365 WLAN può essere utilizzato come Access Point. Tuttavia, se esso viene
configurato come ripetitore e/o adattatore Ethernet, in questo contesto nelle presenti
istruzioni viene usato il termine Access Point, si intende allora un altro apparecchio
come ad es. un route r Giga set SE 366 WLAN o ppure un altro Gi gaset SE365 WLAN c onfigurato come Access Point.
14
Page 18
Procedure iniziali
Collocazione del Gigaset SE365 WLAN
Il Gigaset SE365 WLAN può essere collocato in qualsiasi ufficio, edificio oppure abitazione. Non è necessario un cablaggio speciale. Occorre tuttavia rispettare le disposizioni
seguenti.
u Installare l'apparecchio a distanza da sorgenti di calore, irradiazione solare diretta e
altri apparecchi elettrici.
u Non posizionare l'apparecchio su una superficie sensibile al calore.
u Non collocare alcun oggetto sul apparecchio. Tutte le fessure di aerazione devono
essere libere per la circolazione dell'aria.
u Posare i cavi in modo tale che nessuno possa inciamparvi.
u Posizionare l'apparecchio su un supporto antisdrucciolo.
u Nel luogo di installazione del Gigaset SE365 WLAN deve essere disponibile una presa
adatta e la possibilità di collegamento all’interfaccia Ethernet di un PC o ad una rete
cablata.
u Il luogo di installazione non deve trovarsi nelle immediate vicinanze di apparecchi
stereo, televisori o apparecchi a microonde, ecc, altrimenti possono verificarsi delle
interferenze.
u Nel caso di montaggio a parete: nell'eseguire i fori per i tasselli, prestare attenzione
a non danneggiare tubi o conduttori presenti all'interno della parete.
Avvertenze per l'uso
u Non aprire mai l'apparecchio o l'alimentatore. Per motivi di sicurezza elettrica, questi
lavori devono essere effettuati da personale di servizio autorizzato.
u Non toccare mai i contatti di spinotti e prese con oggetti appuntiti o metallici.
u Non afferrare l'alimentatore con mani bagnate.
u Pulire l'apparecchio con un panno antistatico. Detergenti o solventi non sono adatti.
15
Page 19
Procedure iniziali
Collegare il Gigaset SE365 WLAN
Avvertenza:
Sul CD del prodotto si trova un'installazione guidata che vi guida attraverso le
necessarie operazioni.
u Se nel PC la funzione di autoplay è attivata, l'installazione guidata si avvierà
automaticamente quando si inserisce il CD.
u Se l'installazione guidata non si avvia automaticamente, aprire il lettore di CD
nella gestione risorse di Windows e avviare il file start.exe con un doppio clic.
In questo capitolo sono riportate eventuali altre informazioni.
Collegare alla rete elettrica
ì Collocare il Gigaset SE365 WLAN nel punto desiderato.
ì Inserire lo spinotto tondo nella presa del Gigaset SE365 WLAN contrassegnata
con 12V DC 1A.
ì Collegare l’alimentatore mediante una presa.
Avvertenza:
Non collegare mai l’alimentatore ad una presa di corrente prima di essere certi che
quanto indicato sulla targhetta corrisponda ai valori presenti. In caso contrario, sia l'alimentatore che l'apparecchio possono venire danneggiati e causare gravi lesioni alle
persone.
Impostare la modalità operativa
Al momento della fornitura è impostata la modalità di funzionamento ripetitore.
ì Scegliere la modalità di funzionamento con la quale si intende usare il Gigaset SE365
WLAN (v. pag. 4) tramite il tasto Mode sul retro dell'apparecchio. Per commutare la
modalità di funzionamento, premere il pulsante per almeno 2 secondi. Il LED Mode
evidenzia la modalità in quel momento impostata.
Collegare gli apparecchi wireless tramite WPS
Se si usa la funzione WPS, (v. pag. 7), è possibile stabilire la connessione wireless ad altri
apparecchi WLAN facilmente tramite il tasto di registrazione.
modalità operativa ripetitore
ì Per avviare la registrazione WPS in un Access Point, premere il tasto di registrazione
sul retro dell’apparecchio.
ì Entro due minuti, azionare il tasto di registrazione dell'Access Point. Il Gigaset SE365
WLAN client ottiene i dati di sicurezza dell'Access Point (SSID e Pre-shared Key) ed è
così registrato.
16
Page 20
Procedure iniziali
Modalità operativa Access Point
ì Premere il tasto di registrazione sul retro dell’apparecchio per avviare la registra-
zione WPS.
ì Attivare entro due minuti la registrazione WPS dell’adattatore di rete wireless al PC
o del ripetitore. Il client ottiene i dati di sicurezza del Gigaset SE365 WLAN (SSID e
Pre-shared-Key) ed è così registrato.
Modalità operativa adattatore Ethernet
ì Per avviare la registrazione WPS in un Access Point, premere il tasto di registrazione
sul retro dell’apparecchio.
ì Entro due minuti, azionare il tasto di registrazione dell'Access Point. Il Gigaset SE365
WLAN client ottiene i dati di sicurezza dell'Access Point (SSID e Pre-shared Key) ed è
così registrato.
LED WLAN durante la registrazione WPS:
On (300 s)La registrazione WPS ha avuto successo.
Lampeggia
lentamente
Lampeggia
rapidamente
Lampeggia
velocemente ad
intervalli
Nella fase di registrazione può registrarsi un solo client. Se l’apparecchio con il LED
WLAN mostra che più di un client ha tentato di registrarsi e che il client desiderato non
è stato registrato con successo, un apparecchio estraneo si è allora eventualmente
agganciato alla vostra WLAN. In questo caso bisognerebbe cambiare rapidamente la
chiave WPA-PSK a mano (v. pag. 39) ed eseguire la registrazione WPS dei client PIN
(v. pag. 51).
Ulteriori possibilità per la registrazione WPS sono descritte a pagina 51.
Registrazione WPS in corso.
Registrazione WPS fallita.
Più di un client ha tentato di registrarsi.
Ordine della registrazione WPS:
per stabilire una connessione router/Access Point – ripetitore– PC, operare nel modo
seguente:
1. Registrare il ripetitore nel router/Access Point.
2. Registrare l'adattatore di rete wireless del PC nel router/Access Point. A tale scopo il
PC deve trovarsi all'interno del raggio di azione del router/Access Point.
3. Rimuovere il PC dal raggio di azione del router/Access Point e portarlo in quello del
ripetitore. La connessione WLAN con il ripetitore viene stabilita automaticamente al
trascorrere di un certo intervallo.
17
Page 21
Procedure iniziali
Collegare a una rete via cavo (LAN), ad un PC, ad una console di gioco o
ad un modem
Se non si usa WPS, si consiglia di collegare prima l’apparecchio ad un PC tramite un
cavo Ethernet. A seconda del tipo di utilizzo è necessario eseguire ancora alcune impostazioni tramite il programma di configurazione del Gigaset SE365 WLAN basato sul
browser.
ì Inserire un’estremità del cavo Ethernet
nella presa contrassegnata con LAN
Gigaset SE365 WLAN.
ì Inserire l’altra estremità del cavo
Ethernet nell’apparecchio con il quale
si intende collegare il Gigaset SE365
WLAN.
In base al tipo di applicazione si può
trattare di un router, un PC, una console
di gioco o di un modem DSL o via cavo.
Collegare wireless ad un PC senza WPS
Per realizzare una connessione wireless si utilizza un adattatore di rete wireless,
che deve essere installato nel computer.
Una rete radio si definisce assegnando a tutti i dispositivi lo stesso SSID e la
stessa crittografia.
(((
)))
)))
Assegnare agli adattatori di rete l'SSID del Gigaset SE365 WLAN. La preimpostazione
dell'SSID è ConnectionPoint. Se all'adattatore di rete dei computer è stato assegnato
l'SSID corretto, la comunicazione radio viene stabilita automaticamente. Nel Gigaset
SE365 WLAN e nell’adattatore di rete wireless si dovrebbe poi impostare la crittografia.
18
Page 22
Procedure iniziali
Avvertenza:
affinché il PC possa comunicare tramite il Gigaset SE365 WLAN, potrebbe essere necessario eseguire la configurazione di rete del PC. Informazioni relative a questi argomenti
si trovano nel CD nel documento „Configuratione della rete locale“.
Orientare l'antenna
ì Orientare l'antenna.
Se possibile, l'antenna dovrebbe essere orientata ad angolo retto rispetto alla direzione
che punta verso il partner di comunicazione. Essa può essere girata di lato e all'indietro
(rispetto all'apparecchio).
Il programma di configurazione e controllo degli adattatori di rete fornisce le informazioni relative alla qualità del collegamento. Verificare quale posizione dell'attenta
soddisfa al meglio le proprie esigenze.
Spia LED dopo una corretta installazione
Il Gigaset SE365 WLAN è ora pronto all'uso:
u il LED Power è acceso.
u Il LED WLAN lampeggia durante la fase di avvio e rimane acceso quando è stato
stabilito un collegamento wireless alla rete locale.
u Il LED LAN è acceso quando il Gigaset SE365 WLAN è collegato a un router o a un PC
della rete mediante un cavo Ethernet.
19
Page 23
L'interfaccia operativa
L'interfaccia operativa
Alla consegna, il Gigaset SE365 WLAN è preconfigurato in modo da essere idoneo al
funzionamento come ripetitore senza necessità di numerose impostazioni. È tuttavia
necessario impostare la connessione con il punto di accesso del quale si intende
ampliare la portata del Gigaset SE365 WLAN. Per utilizzare il Gigaset SE365 WLAN in un
altro Modo operativo (v. pag. 4), è necessario configurarlo.
Se nella rete wireless viene utilizzata la crittografia dei dati, è necessario impostare
questa procedura e la chiave anche nel ripetitore.
Per tutte le operazioni di configurazione e per il controllo del funzionamento in atto,
è disponibile un programma di configurazione basato su browser che può essere
richiamato da un PC. Sono disponibili tutte le informazioni dettagliate sulle operazioni
da eseguire. Le fasi di configurazione necessarie vengono eseguite automaticamente
Avvertenza:
u Per eseguire la prima configurazione, è consigliabile collegare il Gigaset SE365
WLAN tramite un cavo Ethernet all’interfaccia Ethernet del PC attraverso la quale
si desidera eseguire la configurazione. La scheda Ethernet deve essere impostata
sul "recupero automatico degli indirizzi IP" (a questo proposito, vedere il
documento „Configuratione della rete locale“ sul CD del prodotto).
u Per poter avviare il programma di configurazione, può essere necessario
disattivare il proxy http del browser (v. pag. 80).
u Se come browser si utilizza Mozilla Firefox oppure se si utilizza Internet Explorer
con Windows Vista o Windows XP Service Pack 2, è necessario configurare il
blocco dei popup vedere (v. pag. 81).
Avvio dell'interfaccia operativa
Come descritto nel capitolo“Procedure iniziali“ a pagina 10, il Gigaset SE365 WLAN è
stato collegato ed è possibile che sia stata eseguita la configurazione di rete della scheda
Ethernet. Il Gigaset SE365 WLAN è collegato alla rete elettrica, la spia luminosa Power è
accesa e lo stesso dicasi per la spia WLAN. Il led per la rete locale si accende se un apparecchio viene collegato direttamente tramite un cavo Ethernet.
La procedura per accedere all'interfaccia operativa del Gigaset SE365 WLAN è la
seguente.
ì Avviare il proprio browser.
ì Digitare l'indirizzo IP del Gigaset SE365 WLAN nel campo indirizzi del browser.
http://192.168.2.254
Compare la pagina di login.
20
Page 24
L'interfaccia operativa
Avvertenza:
se il server DHCP nel Gigaset SE365 WLAN è attivato (impostazione di fabbrica),
dopo il collegamento con il PC potrà essere necessario un po’ di tempo prima che
al PC venga assegnato automaticamente un indirizzo IP e che sia possibile accedere al
programma di configurazione.
ì Al momento della consegna, la password è admin. Se necessario inserire la
password e cliccare su OK.
Avvertenza:
Per motivi di sicurezza, in seguito la password deve essere modificata (v. pag. 36).
Viene visualizzata una pagina con le informazioni sulla sicurezza.
Per la prima configurazione è possibile tralasciare queste avvertenze. Quando si ese-
guono tutte le impostazioni di base e di sicurezza con l'aiuto della procedura guidata,
come di riportato di seguito, l'apparecchio e la rete sono completamente protetti. In
caso contrario, durante la successiva registrazione nel programma di configurazione
verranno indicate le sicurezze mancanti.
ì Cliccare su OK.
Viene visualizzata la pagina iniziale.
21
Page 25
L'interfaccia operativa
La pagina iniziale
La pagina iniziale è il punto di partenza per tutte le attività di configurazione e di
gestione dell’apparecchio.
Funzioni della pagina iniziale
Nella pagina iniziale è possibile
u scegliere la lingua dell'interfaccia operativa (v. pag. 23)
u richiamare la procedura guidata per le Impostazioni di base (v. pag. 25)
u richiamare la procedura guidata per le Impostazioni di sicurezza (v. pag. 35)
u richiamare il menu Impostazioni avanzate per ulteriori opzioni di configurazione,
(v. pag. 45).
u richiamare il menu Stato per avere informazioni sullo stato del Gigaset SE365 WLAN
(v. pag. 67),
Nella procedura guidata, il menu Impostazioni avanzate e le informazioni sullo stato
possono essere richiamati da qualsiasi pagina del programma di configurazione tramite
le schede sul margine superiore dell'interfaccia operativa.
22
Page 26
L'interfaccia operativa
Nel programma di configurazione sono disponibili le seguenti funzioni:
Impostazioni di baseTramite l'assistente si configura, a seconda della Modo
operativo, la propria rete wireless e quella cablata. Per la
descrizione, vedere pagina 25 e seguenti.
Impostazioni di sicurezza Con la procedura guidata, è possibile adottare le misure con-
tro accessi non autorizzati al proprio Gigaset SE365 WLAN e
alla rete locale. Per esempio, è possibile modificare la password e impostare la crittografia del traffico radio. Per la
descrizione, vedere pagina 35 e seguenti. Per la protezione
della rete, si consiglia di eseguire la procedura guidata.
Impostazioni avanzateNel menu Impostazioni avanzate vengono offerte altre
possibilità di modifica della configurazione della rete locale
wireless e via cavo. Inoltre, è possibile proteggere e ripristinare i dati di configurazione oppure riavviare l'apparecchio.
Le operazioni di configurazione sono opzionali e possono
essere eseguite in un secondo momento. Per la descrizione,
vedere pagina 45 e seguenti.
Scelta della lingua
L'interfaccia operativa è disponibile in diverse lingue. Alla prima configurazione o dopo
un reset sulle impostazioni di fabbrica, l'interfaccia operativa compare in tedesco
(se anche il browser è in tale lingua) o in inglese (per tutte le altre lingue).
ì Fare clic su Lingua in alto a destra della pagina iniziale (v. pag. 22).
ì Se si desidera modificare la lingua predefinita, scegliere dall'elenco la lingua
desiderata.
ì Fare clic su OK per copiare l'impostazione.
Se necessario, caricare il file per la lingua desiderata. I file si trovano sul CD. Si possono
inoltre scaricare altre lingue da Internet e salvarle sul PC. Seguire le avvertenze riportate
nella pagine dell'interfaccia operativa.
L'apparecchio viene riavviato per rendere operative le modifiche. Confermare il riavvio
nella finestra di dialogo.
Al termine della procedura viene visualizzata la pagina iniziale.
23
Page 27
L'interfaccia operativa
Elementi dell'interfaccia operativa
Le pagine web dell'interfaccia operativa contengono i seguenti elementi:
Pulsanti Scollegamento
A destra dell'interfaccia operativa si trova sempre il pulsante Scollegamento.
Facendo clic su Scollegamento, viene annullata la sessione e viene visualizzata la
pagina di registrazione.
Guida
Facendo clic sul punto interrogativo, vengono visualizzate le
spiegazioni sulla pagina corrente dell'interfaccia operativa.
Pulsanti e simboli della procedura guidata
Nella procedura guidata vengono visualizzati graficamente i passi
già eseguiti.
Dopo aver eseguito una modifica nella configurazione su una pagina, cliccare in basso
su Avanti >. Con il pulsante Indietro < Indietro è possibile tornare al passo di configurazione precedente, mentre con Annulla si torna alla pagina iniziale. In questo caso
tutte le modifiche si perdono. I dati immessi vengono salvati solo dopo un clic su Fine
al termine dell'assistente.
Pulsanti nel menu Impostazioni avanzate
OKApplica le impostazioni dell'utente nella configurazione del
Gigaset SE365 WLAN e le attiva.
AnnullaCancella tutte le immissioni eseguite su una pagina dall'ultima
esecuzione di OK.
A seconda della funzione, è possibile utilizzare ulteriori pulsanti Essi vengono descritti
nel punto corrispondente.
24
Page 28
Impostazioni di base
Impostazioni di base
L'assistente per le Impostazioni di base vi guida gradualmente attraverso la configurazione generale del Gigaset SE365 WLAN che comprende le seguenti impostazioni:
u le impostazioni della rete wireless (WLAN)
u le impostazioni della rete locale (LAN)
ì Per avviare la configurazione, selezionare la voce Impostazioni di base nella pagina
iniziale.
ì Fare clic sul pulsante Avanti >.
25
Page 29
Impostazioni di base
Impostazioni base per la modalità operativa Ripetitore e
Punto di accesso
Impostazioni della rete wireless
Avvertenza:
Nella modalità operativa Access Point, è necessario effettuare le impostazioni per la
rete wireless solo se non si usa la funzione WPS (1 click only) (v. pag. 7 e v. pag. 18).
Il Gigaset SE365 WLAN offre la possibilità di utilizzare la funzione di roaming nella propria rete. La funzione roaming offre una qualità di connessione eccellente ed uno scambio continuo dei dati mentre ci si sposta entro l’area di copertura della propria rete. Inoltre, il PC imposta sempre una connessione automatica al punto di accesso con il segnale
più potente senza interrompere lo scambio di dati. Il presupposto per il funzionamento
del roaming è che siano impostati lo stesso canale radio, lo stesso SSID e la stessa
sottorete IP per tutti i componenti della rete.
Avvertenza:
L’adattatore di rete del PC con il quale si intende configurare il Gigaset SE365 WLAN
dovrebbe essere impostato per l’acquisizione automatica dell’indirizzo IP. Se sulla
rete vengono utilizzati indirizzi IP statici, è necessario che l'indirizzo IP del proprio
PC si trovi nella stessa sottorete dell'indirizzo IP del Gigaset SE365 WLAN. A questo
proposito leggere il documento „Configuratione della rete locale“ sul CD.
26
Page 30
Impostazioni di base
La figura presenta le possibilità di impostazione per la modalità operativa ripetitore,
mentre in quella Access Point vengono visualizzati soltanto il Canale e l'SSID.
Canale
ì Nel Modo operativo Ripetitore è necessario impostare il canale dell'Access Point
per il quale si desidera aumentare la portata con il ripetitore.
Non appena si è scelta una voce dalla lista, Sistema di distribuzione wireless,
il canale corrispondente viene qui impostato e il campo non può essere più
modificato.
ì Nel Modo operativo Punto di accesso selezionare l'opzione Automatico.
SSID
L'SSID (Service Set ID) definisce la rete wireless.
È importante ricordare che se si utilizza lo stesso SSID per diversi punti di accesso e ripe-
titore non è possibile stabilire con quale punto di accesso impostare il collegamento del
proprio PC. Questo può rappresentare un problema, specialmente se si ha la necessità
di collegare un particolare apparecchio per la configurazione, non ancora correttamente collegato alla rete restante. Questo potrebbe non essere raggiungibile in quanto
il PC imposta automaticamente una connessione con il punto di accesso più vicino. In
questo caso, disporsi nelle vicinanze dell’apparecchio con il quale si desidera stabilire
una connessione, oppure collegare il proprio PC direttamente tramite un cavo Ethernet
con questo apparecchio.
27
Page 31
Impostazioni di base
ì Per poter utilizzare il roaming, immettere lo stesso SSID utilizzato anche dall'Access
Point desiderato.
Nel modo operativo Punto di accesso immettere l'SSID che si desidera utilizzare per
la rete wireless.
Prendere nota di questo SSID che dovrà essere inserito anche negli adattatori di rete
dei PC della rete wireless.
Ripetitore (WDS) (viene visualizzato soltanto nel Modo operativo ripetitore)
È possibile inserire o scegliere un Access Point del quale si desidera ampliare la portata
della rete wireless. Se esiste un collegamento all'Access Point, vengono visualizzati
l' Intensità del segnale, l'SSID e il Canale. Nell'Access Point deve essere attivata la
funzione WDS. A questo proposito, fare riferimento alle istruzioni d'uso dell'Access
Point.
ì Immettere l'Indirizzo MAC dell'Access Point oppure selezionare un Access Point
dall'elenco di quelli disponibili cliccando su Aggiungi.
Nel caso di un Access Point della serie Gigaset, l’indirizzo MAC è riportato nella
targhetta sul lato inferiore dell’apparecchio.
ì Nel campo Descrizione, immettere un nome per l'Access Point. Questo nome
servirà a distinguere meglio i diversi apparecchi. La preimpostazione è l'SSID.
ì Fare clic su Aggiorna per aggiornare la visualizzazione.
ì Cliccare su Avanti >.
28
Page 32
Impostazioni di base
Impostazioni della rete locale
Nel passo successivo si apre la pagina relativa alle impostazioni di base della rete locale.
Stabilire l'indirizzo IP privato del Gigaset SE365 WLAN
In questa pagine è possibile modificare l'Indirizzo IP dell'apparecchio. L'indirizzo IP
predefinito 192.168.2.254. Questo è l'indirizzo con cui è possibile raggiungere
l'apparecchio nella rete locale. Questo indirizzo può essere utilizzato liberamente dal
campo dei possibili indirizzi.
ì Se si desidera assegnare al Gigaset SE365 WLAN un indirizzo IP diverso, immettere
tale indirizzo nei campi accanto a Indirizzo IP.
ì Indicare la Subnet mask nella quale si impiega la rete.
Si consiglia di utilizzare un indirizzo dell'intervallo indirizzi riservato all'utilizzo
privato. L'intervallo indirizzi è 192.168.1.1 – 192.168.255.254.
Avvertenza:
le nuove impostazioni vengono applicate solo dopo il riavvio del Gigaset SE365
WLAN. Se necessario, riconfigurare l'indirizzo IP del proprio PC (assegnarne uno
nuovo) per riconciliarlo nella nuova configurazione.
29
Page 33
Impostazioni di base
Configurazione del server DHCP
Il Gigaset SE365 WLAN dispone di un Server DHCP che alla consegna è impostato attivo.
Gli indirizzi IP dei PC vengono assegnati, quindi, automaticamente dal Gigaset SE365
WLAN.
In base alla configurazione della rete esistente, può essere utile disattivare il server
DHCP integrato del Gigaset SE365 WLAN.
ì Per il Server DHCP selezionare l’opzione Disattivo.
Questo accorgimento è necessario soltanto se
– nella rete c'è un altro server DHCP attivo.
– nella stessa rete funzionano diversi Gigaset SE365 WLAN. In tal caso disattivare
in tutti gli altri ripetitori il server DHCP. In questo caso accertarsi che vengano
modificati anche gli indirizzi IP degli altri Gigaset SE365 WLAN (osservare anche
l’esempio a pagina 30).
– nella rete vengono assegnati indirizzi IP in maniera statica, ovvero se a ciascun
componente di rete avete assegnato manualmente un indirizzo IP statico.
Avvertenza:
Se si desidera l’assegnazione automatica dell’indirizzo per i PC collegati, accertarsi
che il server DHCP del punto di accesso esistente sia attivato. Gli apparecchio collegati
tramite il Gigaset SE365 WLAN lo utilizzeranno automaticamente.
Se nella rete non è ancora presente un server DHCP, è possibile utilizzare il server DHCP
integrato del proprio Gigaset SE365 WLAN per assegnare automaticamente gli indirizzi
IP degli apparecchi collegati.
ì In questo caso, per Server DHCP scegliere l’opzione Attivo.
ì Se è stato attivato il server DHCP integrato del proprio Gigaset SE365 WLAN, verifi-
care anche le seguenti impostazioni e, se necessario, adattarle alle proprie esigenze.
–I dati Indirizzo IP emesso per primo e Indirizzo IP emesso per ultimo defini-
scono l'intervallo degli indirizzi IP che il Gigaset SE365 WLAN deve utilizzare per
l'assegnazione automatica degli indirizzi IP ai PC.
–Nel campo Gateway predefinito immettere l'indirizzo IP del router da utilizzare
per il collegamento dei PC a Internet (per es. 192.168.2.1).
Esempio di impostazioni LAN con due ripetitori
Se nella stessa rete si intende far funzionare diversi Gigaset SE365 WLAN, accertarsi di
assegnare a questi apparecchi indirizzi IP diversi. In tal caso, utilizzare un’area indirizzi
interna alla sottorete scelta, ma esterna all’area degli indirizzi assegnati automaticamente da un server DHCP presente nella propria rete. Disattivare i due corrispondenti
server DHCP.
30
Page 34
Impostazioni di base
Nel caso di due ripetitori nella stessa rete assegnare ad esempio
u per il Gigaset SE365 WLAN A l'indirizzo IP 192.168.2.254,
u per il Gigaset SE365 WLAN B l'indirizzo IP 192.168.2.253,
Per evitare conflitti con gli indirizzi IP di client WLAN, nell'ultima parte dell'indirizzo IP
andrebbero usati valori elevati.
Internet
)))
Gigaset SE365 WLAN A
)))
)))
Gigaset SE365 WLAN B
(((
(((
(((
(((
(((
(((
ì Una volta concluse le impostazioni per la propria rete locale, fare clic su Avanti >.
Si apre la pagina per la conclusione dell’impostazione base.
31
Page 35
Impostazioni di base
ì Cliccare su Fine. Le impostazioni base effettuate vengono salvate.
A questo punto, eseguire le impostazioni di sicurezza della propria rete.
ì Si arriva automaticamente all'assistente per le Impostazioni di sicurezza descritto
a partire da pagina pagina 35.
ì Se si desidera eseguire le impostazioni di sicurezza in seguito, si può disattivare la
corrispondente opzione e cliccare su Fine.
Se si sono effettuate modifiche alle impostazioni base, l'apparecchio viene riavviato.
32
Page 36
Impostazioni di base
Impostazioni di base nel Modo operativo Adattatore Ethernet
Nel Modo operativo Adattatore Ethernet il Gigaset SE365 WLAN funge da adattatore
di rete wireless. In questo caso, viene collegato direttamente all'interfaccia Ethernet
di un PC, di una console di gioco, di una Set-Top-Box oppure di un altro apparecchio
collegabile in rete.
Avvertenza:
Nella modalità operativa adattatore Ethernet è necessario effettuare le impostazioni
per la rete wireless solo se non si usa la funzione WPS (1 click only) (v. pag. 7 e
v. pag. 18).
Se si desidera usare la funzione WPS, anche l'Access Point al quale si vuole collegare
l'apparecchio deve supportare WPS.
Impostazioni della rete wireless senza WPS
La pagina visualizza tutte le reti wireless nel raggio di azione con la relativa intensità di
segnale, l'SSID e il canale.
L'SSID (Service Set ID) definisce la rete wireless. Tutti gli apparecchi wireless
(router, PC ecc.) della stessa rete devono utilizzare lo stesso SSID.
ì Come SSID indicare lo stesso nome definito per la rete o l'Access Point con cui si
vuole stabilire una connessione.
oppure
scegliere una rete wireless dalla lista cliccando sul corrispondente
pulsante Aggiungi.
ì Cliccare su Avanti >.
Si apre la pagina per la conclusione dell’impostazione base.
33
Page 37
Impostazioni di base
ì Cliccare su Fine. Le impostazioni base effettuate vengono salvate.
A questo punto, eseguire le impostazioni di sicurezza della propria rete.
ì Si arriva automaticamente all'assistente per le Impostazioni di sicurezza descritto
a partire da pagina pagina 35.
ì Se si desidera eseguire le impostazioni di sicurezza in seguito, si può disattivare la
corrispondente opzione e cliccare su Fine.
Se si sono effettuate modifiche alle impostazioni base, l'apparecchio viene in tal
caso riavviato.
Avvertenza:
u Per stabilire una connessione a un Access Point su cui sia attivata la crittografia
dei dati, immediatamente dopo le Impostazioni di base eseguire le Impostazioni
di sicurezza ed impostare gli stessi dati per la crittografia.
u Se non vengono subito eseguite le Impostazioni di sicurezza per un Access Point
con la crittografia oppure se la chiave e il tipo di crittografia non corrispondono,
è possibile che il PC non riesca a stabilire alcun collegamento con il Gigaset SE365
WLAN. Questo è dovuto al fatto che non è raggiungibile alcun server DHCP oppure
che il PC e il ripetitore non dispongono di alcun indirizzo IP statico. In questo caso
è necessario riportare il Gigaset SE365 WLAN alle impostazioni di fabbrica (vedere
il capitolo “Reset“ a pagina 14) ed eseguire nuovamente le Impostazioni di base.
u L'Access Point con cui deve comunicare il Gigaset SE365 WLAN deve essere pronto
prima di avviare il PC, la console di gioco o la Setup-Box a cui viene collegato il
Gigaset SE365 WLAN.
u Nell'appendice viene riportato un esempio di impostazioni di base per il
collegamento wireless di console di gioco e Set-Top-Box (v. pag. 79).
34
Page 38
Impostazioni di sicurezza
Impostazioni di sicurezza
Il Gigaset SE365 WLAN ed i PC collegati si possono proteggere da accessi non autorizzati
nell’ambito della propria rete locale e dall’esterno via Internet. La procedura guidata per
le Impostazioni di sicurezza offre le funzioni seguenti:
u Modificare la password del sistema (v. pag. 36)
u Modifica dell'SSID della rete wireless (solo per i modi operativi ripetitore e
Access Point, v. pag. 37)
u Impostazione della crittografia della rete wireless (v. pag. 38)
u Limitazione dell'accesso alla rete wireless per determinati PC (solo per i modi
operativi ripetitore e Access Point, v. pag. 42)
Durante la prima configurazione Gigaset SE365 WLAN è necessario eseguire le Impostazioni di sicurezza passo dopo passo seguendo la presentazione dell' interfaccia utente.
Ulteriori possibilità sono disponibili nel menu Impostazioni avanzate (v. pag. 46).
Avvertenze per l'uso di WPS
Il Gigaset SE365 WLAN è dotato di WPS (Wi-Fi Protected Setup). In tal modo è
possibile impostare la sicurezza della propria rete wireless alla pressione di un tasto
(1 click only) (v. pag. 18).
I dati impostati possono essere controllati nelle Impostazioni di sicurezza
(vedi v. pag. 37 e v. pag. 38) o nelle impostazioni avanzate (v. pag. 54).
ì Cliccare su Avanti > per iniziare con le Impostazioni di sicurezza.
35
Page 39
Impostazioni di sicurezza
Modifica della password di sistema
Al momento della consegna, la configurazione del Gigaset SE365 WLAN è protetta
con la password admin. Per impedire che persone non autorizzate possano apportare
modifiche alla configurazione, è necessario modificare la password.
ì Nel campo Password corrente immettere la password corrente. Al momento della
consegna, la password è admin.
Nel campo Nuova password immettere una nuova password e ripeterla nel campo sottostante. La password non deve superare 20 caratteri. Viene fatta distinzione tra caratteri maiuscoli e minuscoli. Non utilizzare nomi propri o termini facilmente indovinabili.
Utilizzare combinazioni di lettere, numeri e caratteri speciali.
Avvertenza:
Qualora si fosse dimenticata la propria password, è necessario riportare il Gigaset
SE365 WLAN alle impostazioni di fabbrica utilizzando il tasto Reset (v. pag. 14).
Tenere presente che con questa operazione vengono ripristinate tutte le impostazioni
di fabbrica. La password viene reimpostata sul valore predefinito admin.
ì Cliccare su Avanti >.
36
Page 40
Impostazioni di sicurezza
SSID
Questa pagina viene visualizzata soltanto nella Modo operativo ripetitore e Access
Point. Nel modo operativo Adattatore Ethernet segue la pagina per l'impostazione della
crittografia dei dati (v. pag. 38).
SSID
Qui viene visualizzato l'SSID impostato per la rete wireless.
SSID broadcast
Se per SSID broadcast è attivata l'opzione Attivo, il Gigaset SE365 WLAN invia l'SSID
con tutte le trasmissioni di dati e l'SSID viene visualizzato sui PC dotati di adattatore
di rete wireless. In questo caso è possibile che persone non autorizzate tramite l'SSID
riescano ad accedere alla rete locale.
ì Attivare l'opzione Disattivo per aumentare la sicurezza della rete wireless.
ì Per passare al passo successivo, fare clic su Avanti >.
37
Page 41
Impostazioni di sicurezza
Impostazione della crittografia dei dati
Nel passo successivo è possibile impostare i metodi di crittografia e di autenticazione
per la propria rete wireless.
Avvertenza:
Se si usa WPS, la crittografia viene impostata automaticamente.
Rispetto alle reti cablate, le reti wireless sono maggiormente esposte al pericolo di
essere intercettate. Il Gigaset SE365 WLAN utilizza metodi efficaci di crittografia per evitare in larga misura l'ascolto non autorizzato.
È possibile utilizzare i seguenti meccanismi di protezione:
u WPA2-PSK/WPA-PSK (v. pag. 39)
u Crittografia WEP (Wired Equivalent Privacy, v. pag. 40)
Si consiglia di utilizzare WPA2-PSK se viene supportata da tutti i componenti della
propria rete wireless. Con la crittografia WEP l'utilizzo di WPS non è possibile.
Nel menu Impostazioni avanzate sono disponibili ulteriori possibilità per
l'impostazione della crittografia dei dati e dell'autenticazione (v. pag. 45).
Modo operativo Ripetitore e Adattatore Ethernet
La scelta della crittografia dipende dalle impostazioni dell'Access Point.
ì Verificare che tipo di crittografia e che le chiavi sono impostate sull'Access Point
ed eseguire le impostazioni corrispondenti sul Gigaset SE365 WLAN.
Modo operativo Punto di accesso
La scelta della crittografia dipende dal metodo supportato da tutti i componenti della
rete wireless.
ì Impostare sul Gigaset SE365 WLAN e sugli altri componenti della rete wireless il
modo di crittografia dei dati corrispondente.
38
Page 42
Impostazioni di sicurezza
WPA2 / WPA con Pre-shared Key (PSK)
WPA2/WPA è un metodo più avanzato rispetto al WEP per la protezione delle reti
wireless. Offre protezione elevata tramite chiave dinamica basata sul protocollo TKIP
(Temporal Key Integration Protocol). Il nuovo standard WPA2 utilizza per la crittografia
solo AES (Advanced Encryption Standard).
WPA2-PSK/WPA-PSK è una modalità WPA speciale per l'utente privato e le piccole
aziende senza server di autenticazione. La chiave di crittografia viene creata automaticamente con la Pre-shared Key e modificata automaticamente ( "Rekeying") e dopo
un lasso di tempo prestabilito viene autenticata tra gli apparecchi in rete (Intervallo di
rekey).
Avvertenza:
Ciascun PC (adattatore di rete) che accede a una rete wireless, protetta con WPA,
deve a sua volta supportare il WPA. Per le modalità di utilizzo del WPA sul proprio PC,
consultare le istruzioni d'uso dei propri adattatori di rete.
Se si è già effettuata con successo una registrazione WPS, su questa pagina si vede la
Pre-shared Key generata. Prendere nota della chiave per la configurazione manuale
degli adattatori di rete che non supportano WPS.
ì Per passare al passo successivo, fare clic su Avanti >.
Se non si usa WPS:
ì Selezionare l'opzioneWPA2-PSK se viene supportata da tutti i componenti della
propria rete wireless,
oppure
ì selezionare l'opzione WPA2-PSK / WPA-PSK se alcuni o tutti i componenti della
propria rete wireless supportano il WPA con il protocollo TKIP.
39
Page 43
Impostazioni di sicurezza
ì Immettere nel campo Chiave pre-shared una chiave a propria scelta
(da 8 a max. 63 caratteri) e confermare con ulteriore immissione.
La stessa Pre-shared Key deve essere impostata anche su tutti i PC con collegamento
wireless.
ì Per passare al passo successivo, fare clic su Avanti >.
Crittografia WEP
WEP (Wired Equivalent Privacy) è un procedimento di crittografia per segnali radio in
reti wireless basato sullo standard IEEE 802.11.
Quando si trasmettono dati wireless e non tutti i componenti della propria rete wireless
supportano gli elevati standard di protezione WPA (v. pag. 39), si consiglia di attivare
WEP-Crittografia su questi componenti di rete.
Per applicare la crittografia è possibile scegliere tra la chiave standard a 64-Bit oppure la
chiave più potente a 128-Bit. La chiave viene generata in formato esadecimale oppure
in formato ASCII. È necessario utilizzare la stessa chiave per la crittografia e la decrittazione per il Gigaset SE365 WLAN e per tutti gli adattatori di rete wireless.
Avvertenza:
dopo aver impostato la crittografia WEP nella rete wireless, è necessario impostare
anche sul repeter gli stessi dati per la crittografia.
40
Page 44
Impostazioni di sicurezza
ì Selezionare la Lunghezza chiave: 64 oppure 128-Bit.
ì Selezionare il Tipo di chiave, Hex oppure ASCII.
Se si sceglie Hex, è possibile utilizzare i numeri da 0 fino a 9 e le lettere da A fino a F.
– Con una crittografia a 64 Bit, la lunghezza della chiave è di 10 caratteri.
Esempio di chiave valida: 1234567ABC
– Con una crittografia a 128 Bit, la lunghezza della chiave è di 26 caratteri.
Esempio di chiave valida: 234567ABC8912345DEF1234567
Se si sceglie ASCII, è possibile utilizzare i numeri da 0 fino a 9, i caratteri da A fino a Z e da a fino a z ed i caratteri speciali ASCII.
– Con una crittografia a 64 Bit, la lunghezza della chiave è di 5 caratteri.
Esempio di chiave valida: GIGA1
– Con una crittografia a 128 Bit, la lunghezza della chiave è di 13 caratteri.
Esempio di chiave valida: GIGASET_SE365
ì Confermare la chiave con ulteriore immissione nel campo
Conferma chiave.
41
Page 45
Impostazioni di sicurezza
Avvertenza:
u Nel caso sia stata reimpostata la crittografia, è molto importante prendere
nota della chiave. Queste informazioni sono importanti per configurare in
modo corretto l'adattatore di rete wireless;
u Dopo aver terminato le Impostazioni di sicurezza, è necessario impostare la
crittografia WEP sugli altri componenti della rete wireless.
ì Per passare al passo successivo delle Impostazioni di sicurezza, fare clic su Avanti >.
Controllo di accesso nella rete wireless
Questa pagina viene visualizzata soltanto nella Modo operativo ripetitore e Access
Point.
In questa fase è possibile stabilire quali PC possono avere accesso wireless al Gigaset
SE365 WLAN. Il controllo di accesso si basa sull'Indirizzo MAC degli adattatori di rete dei
PC. È possibile immettere a mano gli indirizzi MAC dei PC oppure sceglierli dall'elenco
dei PC già collegati.
Avvertenze:
u L'impostazione dei controlli di accesso vale solo per l'accesso wireless dei PC al
ripetitore o all'Access Point. Se sulla rete wireless viene utilizzato un router e su di
esso viene impostato un controllo di accesso per i PC, tale controllo va impostato
anche nel ripetitore.
u Se si è attivato il controllo di accesso tramite i filtri MAC e si intende utilizzare WPS,
notare che la registrazione sarà possibile solo a quei client registrati nella lista
degli indirizzi MAC.
42
Page 46
Impostazioni di sicurezza
Nei parametri iniziali il controllo di accesso è disattivato. Ciò significa che possono
registrarsi tutti i PC che utilizzano l'SSID corretto e la giusta crittografia.
ì Selezionare accanto a Filtro indirizzo MAC l'opzione Attivo per attivare il filtro MAC.
Inserimento manuale degli indirizzi MAC
ì Immettere gli indirizzi MAC dell'adattatore di rete. Gli indirizzi si trovano nella parte
inferiore dell'apparecchio.
ì Inserire il nome del PC.
ì Fare clic sul pulsante Aggiungi per aggiungere la voce all'elenco.
Scelta dall'elenco dei PC collegati
ì Selezionare il PC desiderato dall'elenco Client wireless noti. Vengono visualizzati
tutti i PC che sono al momento collegati con il router.
ì Fare clic sul pulsante Aggiungi per aggiungere il PC selezionato all'elenco.
Avvertenza:
quando si attiva il controllo di accesso MAC, è necessario immettere almeno il PC
dal quale si configura il Gigaset SE365 WLAN. In caso contrario non sarà più possibile accedere all'interfaccia operativa e viene visualizzato il relativo messaggio di
errore.
Qualora per errore fosse stato negato a tutti i PC l'accesso al Gigaset SE365 WLAN
sono disponibili due opzioni:
u è possibile reimpostare completamente il Gigaset SE365 WLAN (v. pag. 14).
u È possibile collegare un PC con connessione LAN (via cavo) al Gigaset SE365
WLAN. Poiché il controllo di accesso MAC è valido solo per i PC collegati
"wireless", è quindi possibile modificare la configurazione da questo PC.
ì Per passare al passo successivo, fare clic su Avanti >.
43
Page 47
Impostazioni di sicurezza
Salvataggio delle impostazioni
Nella pagina successiva, si completa la procedura guidata e si salvano le impostazioni.
Il sistema avvertirà se ci sono ancora rischi di protezione esistenti.
ì Fare doppio clic su Fine, per chiudere l’assistente e per salvare le impostazioni.
Se si sono effettuate modifiche alle impostazioni base, l'apparecchio viene riavviato.
Avvertenza:
u dopo aver attivato la crittografia, il collegamento radio viene interrotto fino a
quando non viene inserita la chiave corrispondente anche sugli altri apparecchi
della rete. A tale proposito, seguire anche le indicazioni del manuale d’istruzioni
dell’adattatore di rete.
u Quando si utilizza il Gigaset SE365 WLAN nella Modo operativo Ripetitore oppure
Adattatore Ethernet, è necessario che la chiave impostata corrisponda all'Access
Point. In caso di errore, non è più possibile accedere alla rete wireless. Se non
vengono subito eseguite le Impostazioni di sicurezza per un Access Point con
la crittografia oppure se la chiave e il tipo di crittografia non corrispondono, è
possibile che il PC non riesca a stabilire alcun collegamento con il Gigaset SE365
WLAN. Questo è dovuto al fatto che non è raggiungibile alcun server DHCP oppure
che il PC e il ripetitore non dispongono di alcun indirizzo IP statico. In questo caso
è necessario riportare il Gigaset SE365 WLAN alle impostazioni di fabbrica (vedere
il capitolo “Reset“ a pagina 14) ed eseguire nuovamente le Impostazioni di base.
44
Page 48
Configurazione delle Impostazioni avanzate
Configurazione delle Impostazioni avanzate
Nel menu Impostazioni avanzate è possibile configurare tutte le opzioni del Gigaset
SE365 WLAN. È possibile, se necessario, modificare anche le impostazioni eseguite con
la procedura guidata. Nella tabella seguente sono riportate le possibilità offerte dal
menu.
MenùDescrizione
Rete locale
Rete wireless
Amministrazione
È possibile configurare le impostazioni della rete locale
(v. pag. 46).
È possibile configurare la rete wireless e proteggere l'apparecchio e la rete contro l'ascolto non autorizzato (v. pag. 49).
Qui si può ottimizzare la qualità di trasmissione nella WLAN
e adattarla alle proprie esigenze (raggio di azione, velocità).
Inoltre si può attivare la funzione WPS.
In questo menu è possibile eseguire o modificare diverse
impostazioni di sistema, per es. modificare una password
(v. pag. 61).
È possibile riavviare l'apparecchio (v. pag. 64) e aggiornare il
firmware (v. pag. 64).
45
Page 49
Configurazione delle Impostazioni avanzate
Rete locale
Nel menu Rete locale è possibile eseguire le impostazioni per l'assegnazione di
indirizzi IP.
Modalità operativa Adattatore Ethernet. In questa pagina compaiono solo l'indirizzo IP
assegnato e la maschera di sottorete impostata.
ì Selezionare le Impostazioni avanzate – Rete locale.
Modalità operativa ripetitore/Access Point
Il Gigaset SE365 WLAN viene fornito con l'indirizzo IP 192.168.2.254.
ì Se lo si desidera cambiare, digitare nei campi l'indirizzo IP desiderato e la maschera
di sottorete. Nell'assegnare l'indirizzo IP, tener conto delle impostazioni standard del
router usato nella rete e delle convenzioni per gli indirizzi IP privati come descritto
nel documento „Configurare la rete locale“.
46
Page 50
Configurazione delle Impostazioni avanzate
Se nella stessa rete si intende far funzionare diversi Gigaset SE365 WLAN, accertarsi
di assegnare a questi apparecchi indirizzi IP diversi. In tal caso, utilizzare un’area indirizzi interna alla sottorete scelta, ma esterna all’area degli indirizzi assegnati automaticamente da un server DHCP presente nella propria rete. Vedere anche “Esempio
di impostazioni LAN con due ripetitori“ a pagina 30.
È possibile scegliere se usare o meno il server DHCP integrato nel Gigaset SE365 WLAN.
In base alla configurazione della rete esistente, può essere utile disattivare il server
DHCP integrato del Gigaset SE365 WLAN.
ì Per il Server DHCP selezionare l’opzione Disattivo.
Questo accorgimento è necessario soltanto se
– nella rete c'è un altro server DHCP attivo.
– nella stessa rete funzionano diversi Gigaset SE365 WLAN. In tal caso disattivare in
tutti gli altri ripetitori il server DHCP. In questo caso accertarsi
che vengano modificati anche gli indirizzi IP degli altri Gigaset SE365 WLAN
(osservare anche l’esempio a pagina 30).
– nella rete gli indirizzi IP vengono assegnati in modo statico, ovvero ad ogni
componente di rete viene assegnato manualmente un indirizzo IP fisso.
Avvertenza:
u Se il Gigaset SE365 WLAN viene utilizzato nella Modo operativo Ripetitore e si desi-
dera una assegnazione automatica per i PC collegati, assicurarsi che il server DHCP
dell'Access Point esistente sia attivato. Gli apparecchi collegati tramite il Gigaset
SE365 WLAN lo utilizzeranno automaticamente.
u Se il Gigaset SE365 WLAN viene utilizzato nella Modo operativo Punto di accesso,
l'utilizzo o meno del server DHCP integrato del Gigaset SE365 WLAN dipende
ugualmente dalla rete esistente. Se esiste già un server DHCP, questo dovrebbe
essere utilizzato.
Se nella rete non è ancora presente un server DHCP, è possibile utilizzare il server DHCP
integrato del proprio Gigaset SE365 WLAN per assegnare automaticamente gli indirizzi
IP degli apparecchi collegati.
ì In questo caso, per Server DHCP scegliere l’opzione Attivo.
Se è stato attivato il server DHCP integrato del proprio Gigaset SE365 WLAN, verificare
anche le seguenti impostazioni e, se necessario, adattarle alle proprie necessità.
ì Nel campo Tempo di lease indicare l’intervallo di tempo durante il quale i PC
dovranno mantenere e non cambiare gli indirizzi IP ad essi assegnati.
ì I dati Indirizzo IP emesso per primo e Indirizzo IP emesso per ultimo definiscono
l'intervallo degli indirizzi IP che il Gigaset SE365 WLAN deve utilizzare per l'assegnazione automatica degli indirizzi IP ai PC.
47
Page 51
Configurazione delle Impostazioni avanzate
Avvertenza:
L’area indirizzi indicata non deve sovrapporsi alle aree indirizzi di altri server DHCP
presenti nella propria rete o agli indirizzi IP assegnati in modo statico dagli apparecchi
collegati alla propria rete. In caso contrario possono verificarsi conflitti di indirizzi.
Essi possono disturbare e/o interrompere l’accessibilità di alcuni o di tutti gli apparecchi presenti nella rete.
ì Digitare nei campi Gateway predefinito, Server DNS preferito e Server DNS alter-
nativo i dati necessari per la connessione ad Internet. Di regola, per il Gateway
predefinito ed il Server DNS preferito è possibile inserire rispettivamente l’indirizzo
IP del router della propria rete che imposta la connessione a Internet per tutti i PC
collegati. L’inserimento di una voce nel campo Server DNS alternativo generalmente è opzionale. Per ulteriori informazioni consultare il capitolo corrispondente
del manuale del router.
ì Nel campo Nome del dominio è possibile inserire ancora un nome di dominio nella
rete locale.
Avvertenza:
Se il Gigaset SE365 WLAN viene utilizzato nella Modo operativo Punto di accesso e
il server DHCP integrato è attivo, configurare le impostazioni di rete dei PC collegati
in modo che sia attivata l'opzione Ottieni automaticamente un indirizzo IP. Se
si disabilita il server DHCP del Gigaset SE365 WLAN, è necessario assegnare ai PC
un indirizzo IP statico attraverso l’impostazione di rete, a condizione che nella rete non
siano presenti altri server DHCP. Consultare su questo argomento il documento „Configurare la rete locale“ sul CD.
Per singoli PC si possono indicare indirizzi IP fissi che vengono poi assegnati dal server
DHCP.
ì Immettere nei corrispondenti campi l'Indirizzo MAC del PC e l'Indirizzo IP
desiderato.
ì Cliccare su Aggiungi.
ì Per accettare le impostazioni, fare clic su OK.
ì Dopo aver terminato tutte le operazioni di configurazione, è necessario
riavviare tutti gli apparecchi.
Avvertenza:
u Si consiglia di usare nella rete un solo server DHCP. Se nella rete si usa già un
server DHCP, il server DHCP del Gigaset SE365 WLAN andrebbe disattivato.
u Assicurarsi che la configurazione IP sia del Gigaset SE365 WLAN sia dell'apparec-
chio collegato (PC, console di gioco ecc.) sia uguale alla configurazione degli altri
partecipanti alla rete e dei partner di comunicazione e, per esempio, impostare un
indirizzo IP valido (diverso dagli indirizzi già assegnati) e la relativa maschera di
sottorete.
48
Page 52
Configurazione delle Impostazioni avanzate
Rete wireless
Se i PC comunicano wireless con il Gigaset SE365 WLAN, è necessario adottare misure
per aumentare la sicurezza della rete wireless.
Alla consegna, la rete wireless del Gigaset SE365 WLAN è attivata. Se non si desidera utilizzare questa funzione, è possibile disattivare l'opzione Rete wireless.
In questo menu è possibile
u Effettuare delle impostazioni per la rete wireless (vedi sotto),
u Attivare e configurare WPS (v. pag. 51),
u impostare la Crittografia del traffico radio (v. pag. 53),
Nel Modo operativo Ripetitore e nel Punto di accesso è inoltre possibile
u limitare l'accesso alla rete wireless (v. pag. 58),
Nella Modo operativo Ripetitore è inoltre possibile
u configurare la funzione ripetitore (v. pag. 60).
ì Nel menu Impostazioni avanzate selezionare la voce Rete wireless.
SSID
Per consentire la comunicazione tra i componenti di rete in collegamento wireless, è
necessario utilizzare lo stesso SSID (Service Set Identifier).
49
Page 53
Configurazione delle Impostazioni avanzate
Avvertenza:
Se si è già effettuata una registrazione WPS (v. pag. 51), su questa pagina si vede
l'SSID generato. Se non si desidera usare WPS, qui si può cambiare l'SSID. Questa
modifica va poi effettuata anche in tutti gli adattatori di rete wireless.
Al momento della consegna il Gigaset SE365 WLAN è dotato di SSID ConnectionPoint.
Per la modalità operativa ripetitore è necessario immettere l'SSID dell'Access Point di cui
si desidera aumentare la portata. Per motivi di sicurezza, disattivare l'SSID broadcast
(vedere di seguito).
ì Immettere l'SSID desiderato. Viene fatta distinzione tra caratteri maiuscoli e
minuscoli. Essa può essere composta da 32 caratteri alfanumerici.
Avvertenza:
Si rammenta che la connessione agli adattatori di rete wireless resta interrotta
fino a quando non viene immesso il nuovo SSID anche su questi.
SSID broadcast (soltanto Modo operativo ripetitore e Access Point)
Se l'opzione è attivata (predefinita), il Gigaset SE365 WLAN invia l'SSID con tutte le
trasmissioni di dati e l'SSID del Gigaset SE365 WLAN viene visualizzato sui PC dotati di
adattatore di rete wireless. In questo caso è possibile che persone non autorizzate, in
ascolto sulla rete, tramite l’SSID riescano ad accedervi.
Quando viene disattivata l'opzione SSID broadcast l’SSID del Gigaset SE365 WLAN
non viene visualizzato. In tal modo viene aumentata la protezione da attacchi non
autorizzati della rete wireless. Annotarsi comunque l'SSID Esso è necessario per il login
del proprio PC.
ì Selezionare l'opzione Disattivo per disattivare SSID broadcast.
Potenza di trasmissione
ì Scegliere la potenza di trasmissione desiderata del proprio apparecchio.
Si consiglia di scegliere la potenza dei trasmissione in modo che la portata sia adatta
alla situazione ambientale della rete locale. Una portata molto superiore consente
facilmente l'ascolto non autorizzato della trasmissione dati wireless.
Unione canale
Possibile solo se la modalità di trasmissione nella rete è 802.11n. È possibile utilizzare
l'Unione canale solo se questa funzione viene supportata da almeno un client della rete
wireless. Per ottenere la migliore velocità di trasmissione dati è necessario che tutti i
client della rete locale supportino la funzione di Unione canale.
ì Selezionare un valore per l'Unione canale dall'elenco: 20 MHz, 40 MHz o
40/20 MHz Auto (impostazione predefinita).
Notare che per l'uso della banda di frequenza di 5-GHz esistono prescrizioni specifiche
di alcuni Paesi per cui il numero di canali disponibili e le possibilità nei parametri Unione canale potrebbero essere eventualmente limitati.
50
Page 54
Configurazione delle Impostazioni avanzate
Prestazioni rete
Le Prestazioni rete possono essere ottimizzate nel modo seguente:
u Ottimizza velocità di flusso
rende massima la velocità di trasmissione dati nella rete ed assicura una
trasmissione immediata del traffico di dati.
u Ottimitta risparmio energetico
ottimizza il consumo di corrente per prolungare l'intervallo di standby di apparecchi
mobili nella rete come ad esempio notebook, PDA e headset WLAN.
ì Scegliere le Prestazioni rete desiderate.
Frequenza
È possibile usare il Gigaset SE365 WLAN nella banda di frequenza 5 GHz o 2,4 GHz. Nella
banda di frequenza 2,4 GHz si raggiunge una maggiore portata. La banda di frequenza
di 5 GHz è invece meno sensibile ai disturbi.
ì Selezionare la banda di frequenza desiderata.
Canale solo Modo operativo ripetitore e Access Point)
Il canale radio impostato viene utilizzato da tutti i client della rete per la trasmissione di
dati wireless. A seconda della località, sono disponibili diversi canali.
ì Nella modalità operativa Ripetitore impostare il canale utilizzato dall'Access Point di
cui si desidera aumentare la portata.
ì Nella modalità operativa Punto di accesso selezionare Automatico per utilizzare
automaticamente il canale migliore per la trasmissione di dati.
Nella banda di frequenza 5-GHz, con alcuni canali l'opzione SSID broadcast viene
attivata e non può essere disattivata.
Il Gigaset SE365 WLAN controlla se nelle vicinanze esistono altro servizi radio (ad esempio militari) e quali canali essi occupano. I canali occupati non verranno poi offerti per
non disturbare i servizi. Ciò riguarda solo la banda di frequenza di 5-GHz ed è specifico
del Paese.
ì Fare clic su OK per confermare le impostazioni.
Attivare e configurare WPS
Wi-Fi Protected Setup (WPS) facilita la realizzazione di una rete wireless. Gli apparecchi
dotati di WPS possono generare automaticamente un SSID e una chiave WPA (Pre-Shared Key, vedi sopra) e sincronizzarsi tra loro. Ulteriori informazioni sull'installazione si
trovano nel capitolo “WPS“ a pagina 7.
ì Nel menu Rete wireless selezionare la voce Registrazione WPS.
51
Page 55
Configurazione delle Impostazioni avanzate
ì Selezionare la Modalità di registrazione desiderata:
– Premere il pulsante
Cliccare su OK per avviare la registrazione WPS.
Questa funzione corrisponde alla pressione del tasto di registrazione sul retro
dell'apparecchio (v. pag. 13).
Modalità di funzionamento Punto di accesso: Dopo l'avvio della registrazione
WPS viene cercato un client WPS all'interno del raggio di azione. Un client WPS il
raggio di azione WLAN che attiva la propria funzione WPS entro 2 minuti, ottiene
i dati di sicurezza del Gigaset SE365 WLAN (SSID e Pre-shared Key) ed è in tal
modo registrato. La procedura di registrazione viene visualizzata nella finestra.
Modalità di funzionamento Ripetitore e Adattatore Ethernet: Si cerca un
Access Point nel raggio di azione la cui funzione WPS è attiva. Se entro due minuti
se ne trova uno, il Gigaset SE365 WLAN ottiene i dati di sicurezza (SSID e Pre-shared Key) e viene in tal modo registrato. La procedura di registrazione viene
visualizzata nella finestra.
Dopo una registrazione corretta o una fallita in una finestra compare
l'informazione relativa.
52
Page 56
Configurazione delle Impostazioni avanzate
– Inviare il proprio PIN
Viene visualizzato il PIN generato automaticamente.
Se si desidera generare un nuovo PIN, cliccare su Genera PIN. Notare che
gli eventuali apparecchi collegati alla rete con il PIN vecchio, non avranno più
accesso al Gigaset SE365 WLAN.
Cliccare su OK per attivare le impostazioni.
Digitare il PIN generato in tutti gli apparecchi partner WLAN che devono stabilire
una connessione.
– Digitare il PIN del dispositivo partner
L'opzione si usa solo nel caso in cui nella WLAN si usa un PIN di un altro apparecchio. Digitare il PIN dell'apparecchio partner WLAN e cliccare su OK per attivare
l'impostazione.
Avvertenza:
Se si è attivato il controllo di accesso tramite i filtri MAC, notare che la registrazione
tramite WPS sarà possibile solo a quei client registrati nella lista degli indirizzi MAC.
Ambedue i metodi del PIN sono possibili solo nella modalità operativa "Access Point".
Impostare la crittografia
Per proteggere la rete locale wireless dall'ascolto non autorizzato dall'esterno o
dall'accesso non autorizzato ai dati è necessario impostare la crittografia dei dati.
Avvertenza:
Se si è già effettuata una registrazione WPS, è allora impostata la crittografia
WPA2-PSK/WPA-PSK. La seguente descrizione vale solo se non si utilizza WPS.
u Modo operativo Ripetitore e Adattatore Ethernet
La scelta della crittografia dipende dalle impostazioni del Punto di accesso.
ì Verificare che tipo di crittografia e che chiave sono impostate sull'Access Point ed
eseguire le impostazioni corrispondenti sul Gigaset SE365 WLAN.
u Modo operativo Punto di accesso
La scelta della crittografia dipende dal metodo supportato da tutti i componenti
della rete wireless.
ì Impostare sul Gigaset SE365 WLAN e sugli altri componenti della rete wireless il
modo di crittografia dei dati corrispondente.
È possibile utilizzare i seguenti meccanismi di protezione:
u WPA2-PSK / WPA-PSK (v. pag. 54)
u WPA2 / WPA con server di autenticazione (sono nella modalità Access Point,
v. pag. 55)
53
Page 57
Configurazione delle Impostazioni avanzate
u Crittografia WEP (Wired Equivalent Privacy, v. pag. 56)
Si consiglia di utilizzare WPA2-PSK se viene supportata da tutti i componenti della
propria rete wireless.
Se si usa WPS, la crittografia WEP e l'autenticazione con WPA2/WPA non vengono
supportate.
WPA2-PSK / WPA-PSK
Avvertenza:
Se si è già effettuata una registrazione WPS, (vedi pagina 7 o pagina 51), su questa
pagina si vede la Pre-shared Key generata. Se non si usa WPS, qui si può cambiare la
crittografia. In tal caso si dovranno configurare a mano tutti gli adattatori di rete
wireless.
WPA2-PSK/WPA-PSK è una modalità WPA speciale per l'utente privato e le piccole
aziende senza server di autenticazione che fornisce una protezione forte mediante crittografia. La chiave di crittografia viene creata automaticamente con la Pre-shared Key e
modificata automaticamente ( "Rekeying") e dopo un lasso di tempo prestabilito viene
autenticata tra gli apparecchi (Intervallo di rekey).
ì Nel campo Sicurezza selezionare l'opzione WPA2-PSK / WPA-PSK.
ì Immettere nel campo Chiave pre-shared una chiave (da 8 a max. 63 caratteri)
e confermare con ulteriore immissione.
ì Cliccare su Non mascherare per visualizzare la Pre-shared Key in chiaro.
ì Per copiare le impostazioni, fare clic su OK.
54
Page 58
Configurazione delle Impostazioni avanzate
WPA2 / WPA con server di autenticazione (sono nella modalità Access Point)
Nelle reti complesse (ad es. nelle aziende) lo standard WPA2 / WPA consente l'utilizzo di
un servizio aggiuntivo di autenticazione. In questo caso l'accesso utente alla crittografia
WPA viene controllato con account utente e password. Un server RADIUS funge da
server di autenticazione.
Se si utilizza WPA2/WPA, l'utilizzo WPS non è possibile.
ì Nel campo Sicurezza selezionare l'opzione WPA2 / WPA.
ì Nel campo Indirizzo IP server RADIUS immettere l'indirizzo IP del server RADIUS.
ì Nel campo Porta server RADIUS immettere la porta del server RADIUS.
ì Nel campo Chiave segreta server RADIUS immettere una chiave corrispondente
alle convenzioni del server RADIUS che deve essere utilizzata dal server per
l'autenticazione.
ì Per accettare le impostazioni, fare clic su OK.
55
Page 59
Configurazione delle Impostazioni avanzate
Crittografia WEP
Se WPA2-PSK/WPA-PSK non è supportato da tutti i componenti della rete wireless,
si consiglia di attivare nei componenti della rete wireless la WEP-Crittografia.
Avvertenza:
Con la crittografia WEP l'utilizzo della funzione WPS non è possibile.
ì Nel campo Sicurezza selezionare l'opzione WEP.
ì Selezionare un Tipo di autenticazione:
–Selezionare Condivisa per ottenere da ciascun client la registrazione alla rete
con chiave stabilita.
–Selezionare Aperta per consentire la trasmissione dati nella rete wireless
anche senza immissione di una chiave.
Per applicare la crittografia è possibile scegliere tra la chiave standard a 64-Bit oppure
la chiave più potente a 128-Bit. La chiave viene generata in formato esadecimale
oppure in formato ASCII. È necessario utilizzare la stessa chiave per la crittografia e la
decrittazione sia per il Gigaset SE365 WLAN sia per tutti gli adattatori di rete wireless.
ì Selezionare la Lunghezza chiave: 64 oppure 128-Bit.
ì Selezionare il Tipo di chiave, Hex oppure ASCII.
Se si sceglie Hex, è possibile utilizzare i numeri da 0 fino a 9 e le lettere da A fino a F.
– Con una crittografia a 64 Bit, la lunghezza della chiave è di 10 caratteri.
Esempio di chiave valida: 1234567ABC
– Con una crittografia a 128 Bit, la lunghezza della chiave è di 26 caratteri.
Esempio di chiave valida: 234567ABC8912345DEF1234567
56
Page 60
Configurazione delle Impostazioni avanzate
Se si sceglie ASCII, è possibile utilizzare i numeri da 0 fino a 9, i caratteri da A fino a
Z e da a fino a z e i caratteri speciali ASCII.
– Con una crittografia a 64 Bit, la lunghezza della chiave è di 5 caratteri.
Esempio di chiave valida: GIGA1
– Con una crittografia a 128 Bit, la lunghezza della chiave è di 13 caratteri.
Esempio di chiave valida: GIGASET_SE365
ì Immettere nel campo Chiave una chiave e confermarla con una nuova digitazione
nel campo Conferma chiave.
Avvertenza:
u è molto importante annotare la chiave immessa. Queste informazioni sono
importanti per configurare in modo corretto l'adattatore di rete wireless;
u dopo aver terminato la configurazione, è necessario anche modificare la crit-
tografia WEP negli adattatori dei PC poiché, in caso contrario, non sarà più
possibile accedere alla rete wireless del Gigaset SE365 WLAN.
u È importantissimo immettere la chiave valida al momento della rete wireless.
In caso contrario, il Gigaset SE365 WLAN non potrà essere impostato per
l'ampliamento della rete.
ì Per confermare le impostazioni, fare clic su OK.
57
Page 61
Configurazione delle Impostazioni avanzate
Client ammessi
Solo nella modalità operativa Access Point e ripetitore
In questa pagina è possibile stabilire quali PC possono avere accesso wireless al Gigaset
SE365 WLAN e, quindi, alla propria rete locale.
Avvertenze:
u L'impostazione dei controlli di accesso vale solo per l'accesso wireless dei PC al
ripetitore o all'Access Point. Se nella rete wireless viene utilizzato un router e su di
esso viene impostato un controllo di accesso per i PC, tale controllo va impostato
anche nel ripetitore.
u Se si è attivato il controllo di accesso tramite i filtri MAC e si intende utilizzare WPS,
notare che la registrazione sarà possibile solo a quei client registrati nella lista
degli indirizzi MAC.
ì Scegliere nel menu Rete wireless la voce Client ammessi.
Nei parametri iniziali il controllo di accesso è disattivato. Ciò significa che possono
collegarsi tutti i PC che utilizzano il SSID corretto.
Il controllo di accesso si basa sull'Indirizzo MAC degli adattatori di rete dei PC.
ì Attivare il controllo di accesso con l'opzione Attivo del campo Filtro indirizzo MAC.
Immissione manuale dei PC:
ì Immettere i PC desiderati con Indirizzo MAC e Nome dispositivo nei campi
corrispondenti;
ì Fare clic sul pulsante Aggiungi per aggiungere la voce all'elenco.
ì fare clic sul pulsante Cancella per cancellare la voce all'elenco;
ì Per confermare le impostazioni, fare clic su OK.
58
Page 62
Configurazione delle Impostazioni avanzate
Scelta dall'elenco dei PC collegati
ì Selezionare dall'elenco Client wireless noti (tutti i PC che hanno accesso diretto al
Gigaset SE365 WLAN) il PC che si desidera aggiungere al controllo di accesso.
ì Fare clic sul pulsante Aggiungi per aggiungere la voce all'elenco.
ì Per confermare le impostazioni, fare clic su OK.
Avvertenza:
quando si attiva il controllo di accesso MAC, è necessario immettere almeno il
PC dal quale si configura il Gigaset SE365 WLAN. In caso contrario non sarà più
possibile accedere all'interfaccia operativa e viene visualizzato il relativo messaggio di errore.
Qualora per errore fosse stato negato a tutti i PC l'accesso al Gigaset SE365 WLAN
sono disponibili due opzioni:
u è possibile reimpostare completamente il Gigaset SE365 WLAN (v. pag. 14).
u È possibile collegare un PC con connessione LAN al Gigaset SE365 WLAN.
Poiché il controllo di accesso MAC è valido solo per i PC collegati wireless,
è possibile modificare la configurazione da questo PC.
59
Page 63
Configurazione delle Impostazioni avanzate
Funzione ripetitore (WDS)
Soltanto Modo operativo ripetitore
Quando si utilizza l'apparecchio nella Modo operativo ripetitore per aumentare la
portata nella rete wireless, è necessario configurare la funzione Wireless Distribution
System (WDS).
È possibile inserire o scegliere un Access Point per i quali si desidera ampliare la portata
della rete wireless. Nell'Access Point deve essere attivata la funzione WDS. A questo
proposito, fare riferimento alle istruzioni d'uso dell'Access Point.
ì Scegliere nel menu Rete wireless la voce Ripetitore (WDS).
Vengono visualizzati tutti gli apparecchi WLAN nel raggio di azione la cui funzione
WDS è attivata.
ì Fare clic su Aggiorna per aggiornare la visualizzazione.
ì Immettere l'Indirizzo MAC dell'Access Point oppure selezionare un Access Point
dall'elenco di quelli disponibili cliccando su Aggiungi.
ì Nel campo Commento, immettere un nome per l'Access Point. Questo nome servirà
a distinguere meglio i diversi apparecchi. La preimpostazione è l'SSID.
In presenza di una connessione,
–nel campo Indirizzo MAC viene visualizzato l'indirizzo MAC dell'Access Point.
–nel campo SSID viene visualizzato l'SSID dell'Access Point.
–nel campo Canale viene visualizzato il canale radio per la trasmissione di dati.
–il campo Intensità del segnale visualizza l'intensità della connessione con un
valore percentuale.
ì Fare clic su Cancella per cancellare una voce.
ì Per confermare le impostazioni, fare clic su OK.
60
Page 64
Amministrazione
Amministrazione
L'interfaccia utente del Gigaset SE365 WLAN contiene funzioni utili per la gestione.
Èpossibile
u modificare la password del sistema (v. pag. 61),
u salvare i dati di configurazione e se necessario ripristinarli (v. pag. 62),
u reimpostare il Gigaset SE365 WLAN sulle impostazioni iniziali (v. pag. 63),
u riavviare l'apparecchio (v. pag. 64),
u aggiornare il firmware (v. pag. 64),
u informarsi sulla configurazione e lo stato del Gigaset SE365 WLAN (v. pag. 67).
Password del sistema
Per l'interfaccia di configurazione del Gigaset SE365 WLAN è possibile digitare e
stabilire una Password del sistema ed è possibile stabilire dopo quale intervallo viene
automaticamente terminata una sessione se non avviene alcuna immissione.
Avvertenza:
È possibile stabilire un solo collegamento per volta all'interfaccia di configurazione.
ì Scegliere nel menu Amministrazione la voce Password del sistema.
Dopo l'installazione, la configurazione del Gigaset SE365 WLAN è protetta con la Password del sistema admin. Per impedire modifiche non autorizzate alla configurazione,
è necessario modificare la Password del sistema. Eventualmente si è già immessa
una Password del sistema nell'assistente per le Impostazioni di sicurezza. In tal caso
è possibile modificarla qui.
ì Immettere la Password del sistema corrente nel campo Password corrente.
ì Immettere una nuova password nel campo Nuova password e ripeterla nel campo
Conferma nuova password.
61
Page 65
Amministrazione
La password non deve superare 20 caratteri. Viene fatta distinzione tra caratteri maiuscoli e minuscoli. Non utilizzare nomi propri o termini facilmente indovinabili. Utilizzare
combinazioni di lettere, numeri e caratteri speciali.
Avvertenza:
qualora si fosse dimenticata la propria Password del sistema, è necessario resettare
il Gigaset SE365 WLAN (v. pag. 14). Tenere conto che in tal modo sono state
reimpostate tutte le immissioni sulle impostazioni iniziali. La password viene
reimpostata sul valore predefinito admin.
Impostazione del Intervallo prima dello scollegamento
ì Inserire l'intervallo in minuti dopo il quale il programma di configurazione viene
interrotto se non avviene alcuna immissione. Il valore predefinito è 10 minuti. Se
viene immesso il valore 0, il programma non viene mai interrotto automaticamente.
ì Fare clic su OK per confermare le impostazioni.
Salvataggio e ripristino della configurazione
Dopo aver configurato il Gigaset SE365 WLAN secondo le proprie esigenze, è utile salvare questa configurazione. Nel caso in cui le impostazioni dovessero essere cancellate
o sovrascritte per errore, è infatti possibile recuperare quanto salvato.
Inoltre è possibile reimpostare la configurazione alle impostazioni iniziali. Si consigliare
di farlo in ogni caso prima di consegnare l'apparecchio a terzi.
u Scegliere nel menu Amministrazione la voce Salva & ripristina.
62
Page 66
Amministrazione
Salvataggio dei dati di configurazione
ì Selezionare per l'opzione Operazione l'opzione Salva configurazione.
Si apre una finestra di dialogo in cui è possibile indicare il file nel quale devono
essere memorizzati i file di backup.
ì Selezionare quindi una cartella sul proprio PC locale, nella quale salvare il file di
configurazione e inserire un nome per il file.
ì Fare clic sul pulsante Salva.
Al termine della procedura i dati di configurazione correnti vengono salvati nel file
indicato. Poiché il file contiene tutti i dati di configurazione, è necessario proteggerlo
dall'accesso non autorizzato.
Ripristino del backup
ì Selezionare per Operazione l'opzione Ripristina configurazione.
ì Scegliere nel file system il file con il quale si desidera ripristinare la configurazione.
Si apre una finestra, nella quale è necessario confermare la procedura.
ì Cliccare su OK. La configurazione viene ora aggiornata.
Ripristino delle impostazioni iniziali
È possibile riportare il Gigaset SE365 WLAN alle impostazioni di fabbrica. Questa
procedura deve essere eseguita prima di consegnare l'apparecchio ad altre persone
oppure prima di una sostituzione presso il rivenditore.
ì Selezionare l'opzione Reimpostare la configurazione sui valori di fabbrica e fare
clic su OK.
Si apre una finestra, nella quale è necessario confermare la procedura.
Dopo un reset, il Gigaset SE365 WLAN è di nuovo nello stato operativo di ripetitore.
.
Avvertenza:
Tenere conto che in caso di reset completo tutte le impostazioni di configurazione
vengono reimpostate alle impostazioni iniziali. Questo significa che il Gigaset SE365
WLAN dovrà essere riconfigurato da capo. Il firmware caricato in seguito resta
invariato.
63
Page 67
Amministrazione
Reboot
Se il Gigaset SE365 WLAN se non funziona più come dovrebbe, può essere ravviato.
Dopodiché, dovrebbe essere di nuovo pronto all'uso.
ì Scegliere nel menu Amministrazione la voce Reboot.
ì Fare clic su OK per riavviare l'apparecchio.
Se non si dovesse avere più accesso all'interfaccia di configurazione, si può riavviare
l'apparecchio anche tramite il tasto di reset presente sul retro (v. pag. 14).
Aggiornamento firmware
Siemens sviluppa di continuo il firmware del Gigaset SE365 WLAN per offrire sempre
gli standard più moderni. Informarsi quindi a intervalli regolari sulla disponibilità di
un nuovo firmware per il proprio apparecchio.
Se su Internet viene fornita una nuova versione del firmware, è possibile eseguire
l'aggiornamento nell'apparecchio. Scaricare il nuovo firmware sul proprio PC, quindi
aggiornare il Gigaset SE365 WLAN.
Procedere come segue:
ì Terminare tutte le attività di rete nella propria rete locale.
ì Scegliere nel menu Amministrazione la voce Aggiornamento del firmware.
ì Cliccare nella riga Link servizio Internet sul link. Si apre la pagina Internet del
Gigaset SE365 WLAN in una finestra apposita del browser.
Qui si trovano informazioni su nuove versioni di prodotti e si può eventualmente
scaricare il nuovo firmware.
Nella colonna Versione corrente del firmware viene visualizzata la versione del
firmware attualmente in uso sull'apparecchio.
ì Nel campo File di aggiornamento del firmware, con l'aiuto del pulsante Sfoglia,
scegliere il file del nuovo firmware scaricato da Internet.
ì Cliccare su OK.
Il firmware viene ora aggiornato.
64
Page 68
Amministrazione
Avvertenza:
Durante la procedura di aggiornamento non spegnere né il Gigaset SE365 WLAN, né
il PC.
Dopo l'aggiornamento corretto, l'apparecchio viene riavviato automaticamente. Tutti i
LED si spengono. Durante il riavvio, il LED WLAN lampeggia (v. pag. 12). Al termine della
procedura il browser visualizza la schermata di login del programma di configurazione.
Questa procedura può richiedere alcuni minuti.
Avvertenza:
nel menu Stato della pagina Dispositivo è possibile verificare se la procedura di
aggiornamento è stata eseguita correttamente (v. pag. 69). Qui viene visualizzata la
versione attuale del firmware del Gigaset SE365 WLAN.
65
Page 69
Amministrazione
Disattivare il tasto di registrazione WPS
Il Gigaset SE365 WLAN supporta WPS per la configurazione automatica delle impostazioni di sicurezza nella rete wireless (v. pag. 7). La registrazione WPS può essere attivata
tramite l'interfaccia operativa (v. pag. 51) o tramite il tasto di registrazione sul retro
dell'apparecchio (v. pag. 13).
Dopo aver configurato la rete wireless, è possibile disattivare per motivi di sicurezza
il tasto di registrazione in modo da impedire l'accesso al Gigaset SE365 WLAN a persone
non autorizzate. Se il tasto di registrazione è disattivato, non sarà più possibile una
registrazione WPS.
Come impostazione predefinita il tasto di registrazione è attivato.
ì Scegliere nel menu Amministrazione la voce Pulsante di registrazione.
ì Selezionare l'opzione disabilitato:
ì Fare clic su OK per confermare le modifiche.
66
Page 70
Informazioni sullo stato
Informazioni sullo stato
Nel menu Stato del Gigaset SE365 WLAN è possibile informarsi sulla configurazione e
sullo stato del Gigaset SE365 WLAN.
Esistono le seguenti pagine di stato:
u Sicurezza
u Rete locale
u Rete wireless
u Dispositivo
Per visualizzare la pagina sullo stato, procedere come segue:
ì Scegliere nella pagina iniziale la voce Stato.
ì Scegliere la voce con le informazioni desiderate.
Sicurezza
Alla pagina Sicurezza nel menu Stato sono disponibili informazioni sui possibili rischi di
protezione per l'apparecchio e la rete. Con il Gigaset SE365 WLAN si ottiene la massima
sicurezza eliminando tutti i rischi per la sicurezza elencati.
u Password di sistema non cambiata
Il programma di configurazione dell'apparecchio non è protetto in modo efficace
contro accessi non autorizzati poiché non è stata cambiata la password dalla
messa in funzione oppure non è stata immessa alcuna password. Nel capitolo
“Password del sistema“ a pagina 61 viene descritto come eliminare questo rischio di
protezione.
67
Page 71
Informazioni sullo stato
u Identificazione della rete wireless visibile o non cambiata
La rete wireless è di facile accesso a persone non autorizzate poiché dal momento
della messa in funzione il nome della rete wireless (SSID) non è stato modificato
e la trasmissione dell'SSID (SSID-Broadcast) non è stata disattivata. Nel capitolo
“Impostare la crittografia“ a pagina 53 viene descritto come eliminare questo rischio
di protezione.
u Crittografia per la rete wireless non attivata
Tutti i dati vengono trasmessi senza crittografia nella rete wireless e possono essere
spiati con facilità. Inoltre, è possibile che utenti non autorizzati ottengano facile
accesso alla rete, ai PC e alla connessione Internet. Nel capitolo “Impostare la crittografia“ a pagina 53 viene descritto come eliminare questo rischio di protezione.
u Accesso alla rete wireless non limitato ai client abilitati
Questo appare soltanto nei modi operativi Access Point e ripetitore.
Gli utenti possono ottenere accesso alla rete wireless da qualsiasi PC. Nel capitolo
“Client ammessi“ a pagina 58 viene descritto come eliminare questo rischio di
protezione.
ì Fare clic su Aggiorna per caricare di nuovo questa pagina e aggiornare i dati
visualizzati.
Rete locale
Alla pagina Rete locale nel menu Stato sono disponibili informazioni sulle impostazioni
della rete locale.
u Indirizzo IP
Visualizza l'indirizzo IP locale dell'apparecchio.
u Subnet mask
Visualizza la maschera di sottorete utilizzata nella rete locale.
u Indirizzo MAC
Visualizza l'indirizzo MAC locale dell'apparecchio per la trasmissione dati via cavo.
u Server DHCP
Nella Modo operativo non viene visualizzato l'adattatore Ethernet.
– Stato
Visualizza lo stato del server DHCP dell'apparecchio per l'assegnazione
automatica degli indirizzi IP ai client della rete locale.
– Client DHCP
Visualizza tutti i client della rete a cui è stato assegnato un indirizzo IP. Per l'identificazione vengono elencati per ciascun client il Nome host e l'Indirizzo MAC.
Sono inoltre disponibili informazioni su Indirizzo IP assegnato a ciascun client
e Tempo d i lease residuo dell'indirizzo IP prima che al client venga assegnato
nuovamente un indirizzo dal server DHCP.
ì Fare clic su Aggiorna per caricare di nuovo questa pagina e aggiornare i dati
visualizzati.
68
Page 72
Informazioni sullo stato
Rete wireless
Alla pagina Rete wireless nel menu Stato sono disponibili informazioni sulle
impostazioni della rete wireless.
u SSID
Visualizza l'identificazione della rete wireless.
u Canale
Visualizza il canale radio attualmente utilizzato per la trasmissione di dati nella rete
locale.
u Indirizzo MAC
Visualizza l'indirizzo MAC locale dell'apparecchio per la trasmissione di dati wireless.
u Link WDS
Viene visualizzato soltanto nella Modo operativo ripetitore e Access Point.
Visualizza il numero delle connessioni correnti ad altri Access Point o ripetitori della
rete wireless.
ì Fare clic su Aggiorna per caricare di nuovo questa pagina e aggiornare i dati
visualizzati.
Dispositivo
Alla pagina Dispositivo nel menu Stato sono disponibili informazioni sui dati
importanti dell'apparecchio.
u Intervallo di attività del sistema
Visualizza l'intervallo di funzionamento dell'apparecchio dall'ultimo avvio.
u Modo operativo
Mostra la modalità operativa corrente dell'apparecchio.
u Versione del firmware
Visualizza la versione del firmware installato sull'apparecchio.
u Versione bootcode
Visualizza la versione del bootcode installato al momento sull'apparecchio.
u Versione driver wireless
Visualizza la versione del driver WLAN installato al momento sull'apparecchio.
u Versione interfaccia utente
Visualizza la versione dell'interfaccia operativa installata attualmente
sull'apparecchio.
u Versione hardware
Visualizza la versione dell'hardware dell'apparecchio.
69
Page 73
Informazioni sullo stato
u Numero di serie
Visualizza il numero di serie dell'apparecchio.
u System Log
Il registro eventi di sistema è in grado di indicare importanti informazioni sulla
funzioni dell'apparecchio e sui possibili problemi.
ì Fare clic su Aggiorna per caricare di nuovo questa pagina e aggiornare i dati
visualizzati.
70
Page 74
Glossario
Glossario
Adattatore di rete
L’adattatore di rete è l’hardware che realizza il collegamento di un componente a una
rete locale. Il collegamento può, quindi, avvenire wireless oppure via cavo. Un adattatore di rete via cavo è per es. una scheda di rete Ethernet. Esempi di adattatori di rete
wireless sono i dispositivi Gigaset PC Card o il Gigaset USB Adapter 108.
Un adattatore di rete ha un indirizzo univoco, l'Indirizzo MAC.
Area IP-Pool
Nel pool di indirizzi IP del Gigaset SE365 WLAN è definita un'area di Indirizzo IP che può
utilizzare il Server DHCP del router per assegnare Indirizzo IP dinamico.
Broadcast
Un broadcast è un pacchetto dati, indirizzato non a un determinato destinatario, bensì
a tutti i componenti di una rete.
BSSID
Basic Service Set ID
Il BSSID serve a distinguere in modo univoco una rete wireless (WLAN) da un’altra.
Nel Internet il BSSID è l’Indirizzo MAC del Punto di accesso. Nelle reti wireless in modo
Ad-hoc il BSSID è l'indirizzo MAC di un qualsiasi partecipante.
Client
Un Client è un'applicazione che richiede un servizio a un server. Per esempio un client
HTTP chiede a un PC della rete locale dati, ovvero pagine web, di un server HTTP in
Internet. Spesso i componenti di rete (per es. il PC) su cui viene eseguita l’applicazione
client, sono anch’essi definiti client.
Connessione automatica
Significa che le applicazioni come per es. il browser, Messenger ed e-mail stabiliscono
un collegamento automatico a Internet quando vengono avviate. Ciò può causare elevati costi di connessione se non si utilizza una tariffa flat. Al fine di ridurre i costi, questa
funzione può essere disattivata.
Crittografia
La crittografia serve a proteggere informazioni riservate dagli attacchi non autorizzati.
Con l’ausilio di un sistema di crittografia i pacchetti dati vengono inviati in modo sicuro
lungo la rete. Il Gigaset SE365 WLAN utilizza la crittografia WPA2-PSK/WPA-PSK o WEP
per la trasmissione sicura di dati nella rete wireless.
DHCP
Dynamic Host Configuration Protocol
Il DHCP regola l’assegnazione automatica di Indirizzo IPn ai componenti di rete. È stato
sviluppato poiché nelle grandi reti, in particolare in Internet, stabilire gli indirizzi IP è
71
Page 75
Glossario
molto complesso dato che i partecipanti spesso cambiano, si disconnettono o aumentano. Un server DHCP assegna ai componenti di rete collegati (Client DHCP) di un Area
IP-Pool stabilito in modo automatico l´Indirizzo IP dinamico facendo risparmiare molto
tempo di configurazione. Inoltre, i campi di indirizzi vengono utilizzati in modo più efficace, poiché tutti i partecipanti non sono attivi contemporaneamente in rete, secondo
le esigenze, è possibile immettere lo stesso indirizzo IP in sequenza nei diversi
componenti di rete.
Il Gigaset SE365 WLAN contiene un server DHCP ed è in grado di assegnare automaticamente indirizzi IP per i PC della propria rete locale. Perciò è possibile stabilire per PC
speciali che i relativi indirizzi IP non vengano mai cambiati.
DNS
Domain Name System
DNS consente di associare ai PC o ai Nome di dominio indirizzi IP più facili da ricordare.
Per ciascuna LAN con collegamento Internet un server DNS deve gestire queste informa-
zioni. Non appena si seleziona una pagina in Internet, il browser prende dal server DNS
l’indirizzo IP corrispondente per stabilire la connessione.
In Internet l'attribuzione del nome di dominio agli indirizzi IP avviene nell'ambito di un
sistema gerarchicamente distribuito. Un PC locale conosce solo l’indirizzo del server
locale. Questo a sua volta conosce tutti gli indirizzi dei computer nella rete locale, nonché i server superiori, che a loro volta conoscono indirizzi o altri nomi di server superiori.
DSL
Digital Subscriber Line
DSL è una tecnica di trasmissione di dati con cui l'accesso ad Internet ad alta velocità può
essere eseguito tramite la linea telefonica comune. La porta DSL viene fornita da un
Operatore di rete. Per funzionare è necessario un modem DSL.
Ethernet
Ethernet è una tecnologia per reti locali (LAN) definita dall'IEEE come standard
IEEE 802.3. Ethernet utilizza per la trasmissione di dati un cavo baseband con velocità
di trasmissione di 10 oppure 100 Mbps.
Gateway
Un gateway è un apparecchio che collega reti con architetture completamente
diverse (indirizzamento, protocolli, interfaccia utente, ecc.). Anche se non è propriamente corretto, il concetto viene spesso utilizzato con lo stesso significato di Router.
IEEE
Institute of Electrical and Electronical Engineers
L’IEEE è un organo internazionale che si occupa della definizione di norme in ambito di
reti, in particolare per la standardizzazione di tecnologie LAN, protocolli di trasmissione,
velocità di trasmissione dati e cablaggio.
72
Page 76
Glossario
IEEE 802.11
IEEE 802.11 è uno standard per LAN radio in banda di 2,4 GHz. Le periferiche finali
possono essere collegate in una cosiddetta Internet con una stazione base (Punto di
accesso) oppure possono stabilire connessioni spontanee tra di loro (modo Ad-hoc).
Indirizzo IP
Per tutta la rete l’indirizzo IP è l’indirizzo univoco di un componente all’interno di una
rete basata sui protocolli TCP/IP (per es. in una rete locale (LAN) oppure in Internet).
L’indirizzo IP è composto da quattro parti (numeri decimali) separati l’una dall’altra da un
punto (per es. 192.168.2.1). L’indirizzo IP è composto dal numero della rete e dal
numero del computer. A seconda della Subnet mask, il numero della rete è composto da
uno, due o tre pezzi, il resto rappresenta il numero del computer. Per conoscere
l'indirizzo IP del proprio computer, utilizzare il comando ipconfig.
Gli indirizzi IP possono essere assegnati manualmente (vedere Indirizzo IP statico)
oppure automaticamente (vedere Indirizzo IP dinamico).
In Internet invece degli indirizzi IP vengono utilizzati di norma i Nome di dominio.
La correlazione tra nomi di dominio e indirizzi IP viene effettuata dal DNS.
Indirizzo IP dinamico
Un Indirizzo IP dinamico viene assegnato automaticamente a un componente di
rete mediante DHCP. In tal modo, l'indirizzo IP di un componente di rete cambia ad ogni
connessione o a determinati intervalli di tempo.
Vedi anche Indirizzo IP statico
Indirizzo IP globale
Vedi Indirizzo IP pubblico
Indirizzo IP locale
Vedi Indirizzo IP privato
Indirizzo IP privato
L’Indirizzo IP privato è l’indirizzo di un componente di rete nella rete locale (LAN).
Può essere assegnato a piacere dall'operatore di rete. Gli apparecchi che realizzano un
passaggio di rete da una rete locale a Internet, hanno un indirizzo privato e un Indirizzo
IP pubblico.
Indirizzo IP pubblico
L’Indirizzo IP pubblico è l’indirizzo di un componente di rete in Internet. Viene assegnato
dall'Operatore di rete. Gli apparecchi che realizzano un passaggio di rete da una rete
locale a Internet, hanno un indirizzo pubblico e un Indirizzo IP privato.
Indirizzo IP statico
Un Indirizzo IP statico viene assegnato manualmente ad un componente di rete durante
la configurazione della rete. Diversamente dall'Indirizzo IP dinamico, l'indirizzo IP statico
non cambia.
73
Page 77
Glossario
Indirizzo MAC
Media Access Control
L'indirizzo MAC serve per l'identificazione a livello mondiale di un Adattatore di rete.
È composto da sei parti (numeri esadecimali, per es. 00-90-96-34-00-1A). L’indirizzo
MAC viene assegnato dalla casa produttrice dell’adattatore di rete e non può essere
modificato.
Internet
Internet è una rete ad estensione geografica (WAN), in cui sono collegati globalmente
vari milioni di utenti. Per lo scambio dei dati sono stati definiti una serie di Protocollo
raggruppati sotto il nome di TCP/IP. Tutti i partecipanti collegati a Internet sono identificabili attraverso un Indirizzo IP. Ai server si accede attraverso il Nome di dominio
(ad es. siemens.com). La correlazione tra i nomi di dominio e gli indirizzi IP viene
eseguita dal Domain Name Service (DNS).
Tra i servizi più importanti di Internet vi sono:
u la posta elettronica (eMail)
u il World Wide Web (WWW)
u il trasferimento file (FTP)
u i forum di discussione (Usenet / Newsgroups)
Intervallo di rekey
L'intervallo di rekey è un lasso di tempo dopo il quale per la crittografia dei dati con
WPA2-PSK/WPA-PSK viene generata automaticamente una nuova chiave.
IP
Internet Protocol
Il Protocollo IP appartiene ai protocolli TCP/IP. Serve all'indirizzamento dei partecipanti
di una rete sulla base degli Indirizzo IP e comunica i dati di un mittente al destinatario.
In questo modo stabilisce l’instradamento per i pacchetti di dati tra il mittente e il
destinatario in una rete complessa (routing).
ISP
Internet Service Provider vedere Operatore di rete
LAN
Local Area Network = rete locale
Una rete locale è un’associazione di componenti di rete con l’obiettivo di scambiare dati
ed utilizzare risorse in modo condiviso. L'estensione spaziale è limitata a una zona determinata. Di norma utenti e gestori sono identici. Una rete locale può essere collegata con
altre reti locali oppure con una rete a estensione geografica (WAN) come Internet.
Con il Gigaset SE365 WLAN è possibile collegarsi sia a reti Ethernet locali cablate sia a
una rete wireless, secondo lo standard IEEE 802.11g, 802.11g o 802.11b.
74
Page 78
Glossario
Mbps
Million Bits per Second
Dato che indica la velocità di trasmissione in una rete.
Nome di dominio
Il nome di dominio è la definizione di uno o più server Web in Internet. Il nome di
dominio viene assegnato tramite il servizio DNS al corrispondente Indirizzo IP.
Operatore di rete
Dietro pagamento, un provider Internet permette l’accesso a Internet.
Protocollo
Un protocollo descrive le convenzioni per la comunicazione in una rete. Il protocollo
contiene le regole per stabilire, gestire ed interrompere una connessione, nonché informazioni sui formati dei dati, gli intervalli temporali ed un'eventuale gestione degli
errori. Per la comunicazione di due applicazioni sono necessari diversi protocolli a livelli
diversi, per es. i protocolli TCP/IP in Internet.
Proxy HTTP
Un proxy http è un Server attraverso il quale i componenti di re te s volgo no il l oro traf fi co
Internet. Tutte le richieste vengono inviate tramite proxy.
Punto di accesso
Un punto di accesso, come per es. il Gigaset SE365 WLAN, è il centro di una rete locale
wireless (WLAN). Esso fornisce la connessione dei componenti di rete collegati via radio
e regola il traffico dei dati nella rete wireless. Il punto di accesso costituisce anche
l'interfaccia per accedere ad altre reti, per es. ad una LAN Ethernet esistente oppure con
un modem via Internet. La modalità operativa delle reti wireless con punto di accesso è
detta infrastruttura.
Rete
Una rete è un insieme di apparecchi collegati mediante diversi cavi o canali radio che
condividono risorse comuni come dati e apparecchi periferici. Di norma si differenziano
reti locali (LAN) e reti ad estensione geografica (WAN).
Rete wireless
Vedi WLAN
Roaming
Per incrementare la portata di una rete locale wireless, durante il roaming vengono utilizzati più router. I PC della rete possono passare dinamicamente da un punto di accesso
all’altro senza che venga interrotta la connessione di rete in corso.
75
Page 79
Glossario
Router
Un router inoltra il pacchetto di dati da una rete locale (LAN) ad un'altra e sceglie quindi
la via più veloce. Un router consente il collegamento tra reti di diverse tecnologie. Collega per esempio una rete locale con Ethernet oppure tecnologia WLAN ad Internet.
Vedi anche Gateway
Server DHCP
Vedi DHCP
Server DNS
Vedere DNS
Server
Un server fornisce un servizio ad altri componenti di rete (Clients). Di norma il concetto
di server definisce un computer oppure un PC. Si può riferire anche soltanto a
un'applicazione che fornisce un determinato servizio come il DNS oppure il servizio
web.
Sottorete
Una sottorete suddivide una rete in reti parziali più piccole.
SSID
Service Set Identifier
L’SSID identifica le stazioni di una rete wireless (WLAN). Tutti i componenti di rete wire-
less che hanno lo stesso SSID costituiscono una rete comune. L'SSID può essere scelto
liberamente.
Subnet mask
La maschera di sottorete determina quante parti degli Indirizzo IP di una rete
rappresentano il numero della rete e quante parti il numero del computer.
La maschera di sottorete in una rete gestita dal Gigaset SE365 WLAN è di norma
255.255.255.0. Questo significa che le prime tre parti dell’indirizzo IP formano il
numero della rete e solo l’ultima parte può essere utilizzata per l’assegnazione dei
numeri dei computer. Le prime tre parti dell’indirizzo IP di tutti i componenti di rete sono
sempre uguali.
TCP
Transmission Control Protocol
Il Protocollo TCP appartiene alla famiglia di protocolli TCP/IP. Il TCP esegue il trasporto di
dati tra due partner di comunicazione (applicazioni). Per quanto riguarda il TCP, si tratta
di un protocollo di trasmissione protetto, questo significa che per la trasmissione dei
dati viene aperta, sorvegliata e nuovamente interrotta una connessione.
76
Page 80
Glossario
TCP/IP
La famiglia di Protocollo su cui si basa Internet. IP costituisce il fondamento di ciascun
collegamento tra computer. TCP fornisce alle applicazioni una connessione affidabile di
trasmissione sotto forma di flusso di dati continuo. TCP/IP è la base su cui basano servizi
quali WWW, mail e news. Esistono anche altri protocolli.
URL
Universal Resource Locator
Indirizzo univoco globale di un dominio in Internet.
WAN
Wide Area Network
Una WAN è una rete ad estensione geografica, per esempio Internet, che non può
essere limitata a un determinato ambito spaziale. Una WAN viene gestita da uno o più
operatori di rete pubblici che permettono l’accesso a utenti privati. L'accesso a Internet
è possibile tramite un Operatore di rete.
WEP
Wired Equivalent Privacy
WEP è un protocollo di protezione che viene definito nello standard IEEE 802.11.
Serve a proteggere il traffico in una WLAN contro l'accesso non autorizzato tramite la
Crittografia dei dati trasferiti.
WLAN
Wireless LAN
Le wireless LAN (note anche come reti radio o reti wireless), consentono ai componenti
di rete di comunicare con una rete utilizzando la radio come mezzo di trasporto. Per
ampliarla, la wireless LAN può essere collegata a una LAN cablata già esistente oppure
può costituire la base per una nuova rete. Una rete wireless è composta dalle cosiddette
celle. Si tratta dell’area in cui avviene la comunicazione wireless.
La WLAN è ora definita dallo standard IEEE 802.11. L'hardware del Gigaset SE365 WLAN
è conforme allo standard 802.11n. Per il software è previsto un aggiornamento non
appena lo standard sarà stato rilasciato.
77
Page 81
Glossario
WPA2/WPA
Per migliorare la protezione fornita dal WEP è stato sviluppato il WPA. Il WPA utilizza
procedure più complesse per la creazione della chiave, quali per es. TKIP
(Temporal Key Integrity Protocol). Inoltre, per aumentare la protezione, il WPA può
utilizzare un server di autenticazione (ad es. un server RADIUS).
WPA2-PSK/WPA-PSK
WPA Pre-shared Key
Variante della crittografia WPA2/WPA di dati in cui viene creata automaticamente un
nuova chiave con una password (Pre-shared Key) a intervalli regolari. Quindi, la chiave
viene rinnovata a intervalli di tempo definiti (Intervallo di rekey).
WPS
Wi-Fi Protected Setup
WPS facilita la realizzazione di reti radio sicure.
WPS imposta le reti radio sicure automaticamente. Il Punto di accesso generano
autonomamente un nome di rete (SSID) e la Crittografia secondo WPA2-PSK/WPA-PSK.
I client possono essere così collegati a scelta o tramite la digitazione di un PIN o
premendo uno speciale tasto di registrazione nell'Access Point e nel Client.
78
Page 82
Appendice
Appendice
Questa appendice contiene informazioni sui seguenti argomenti:
u Impostazioni di base per il collegamento wireless di console di gioco e set-top box
(vedere oltre)
u Disattivazione del proxy HTTP e configurazione del blocco dei popup (v. pag. 80)
u Ricerca errori (v. pag. 82)
u Specifiche (v. pag. 89)
u Open Source Software (v. pag. 91)
Impostazioni di base per il collegamento wireless di console
di gioco e Set-Top-Box
Nell'esempio seguente vengono descritte le impostazioni che devono essere eseguite
per collegare tra loro via wireless due console di gioco con l'ausilio di due Gigaset SE365
WLAN.
La descrizione della configurazione si riferisce ai Gigaset SE365 WLAN nello stato in cui
vengono consegnati.
Configurazione del primo Gigaset SE365 WLAN (come Access Point)
ì Con l'aiuto del tasto Modus presente sul retro, dell'apparecchio, impostare la
modalità operativa Punto di accesso.
Configurazione del secondo (e altri) Gigaset SE365 WLAN (come adattatore
Ethernet)
ì Con l'aiuto del tasto Modus presente sul retro, dell'apparecchio, impostare la
modalità operativa Adattatore Ethernet.
Sincronizzazione delle impostazioni di sicurezza
ì Nell'Access Point: azionare il tasto di registrazione sul retro dell'apparecchio.
ì Nell'adattatore Ethernet: entro due minuti azionare il tasto di registrazione sul retro
dell'apparecchio.
Collegamento e messa in funzione
ì Collegare il primo apparecchio (Access Point) alla console di gioco 1. Connettere
le porte LAN del Gigaset SE365 WLAN e la console di gioco con un cavo Ethernet.
ì Accendere il Gigaset SE365 WLAN e attendere che entri in funzione
(LED WLAN acceso).
ì Attivare la console di gioco 1 ed eseguire le impostazioni di rete sulla console in base
alle istruzioni per l'uso dell'apparecchio.
ì Collegare il secondo apparecchio (adattatore Ethernet) alla console di gioco 2.
Connettere le porte LAN del Gigaset SE365 WLAN e la console di gioco con un cavo
Ethernet.
79
Page 83
Appendice
ì Accendere il Gigaset SE365 WLAN e attendere che entri in funzione
(LED WLAN acceso).
ì Attivare la console di gioco 2 ed eseguire le impostazioni di rete sulla console in base
alle istruzioni per l'uso dell'apparecchio.
Disattivazione del proxy HTTP e configurazione del blocco dei
popup
Per poter avviare il programma di configurazione, può essere necessario disattivare il
proxy http del browser. Se si utilizza Windows Vista o Windows XP Service Pack 2, è
necessario configurare il blocco dei popup. Entrambe le procedure sono descritte qui di
seguito.
Disattivazione del proxy HTTP
Assicurarsi che il Proxy HTTP del browser sia disattivato. Questa funzione deve essere
disattivata in modo che il browser possa accedere alle pagine di configurazione del
Gigaset SE365 WLAN.
Nella descrizione seguente viene indicata la procedura per Internet Explorer e Mozilla
Firefox. Definire poi quale browser utilizzare e seguire i passi relativi.
u Internet Explorer
ì Aprire l'Internet Explorer e fare clic nel menu Opzioni sulla voce Opzioni Internet.
ì Nella finestra Opzioni Internet aprire la scheda Connessioni.
ì Fare clic su Impostazioni LAN.
ì Disattivare tutte le opzioni della finestra Impostazioni LAN.
ì Fare clic su OK e di nuovo su OK per chiudere la finestra Opzioni Internet.
u Mozilla Firefox
ì Aprire Mozilla Firefox. Fare clic su Strumenti quindi su Impostazioni.
ì Nella finestra Impostazioni fare clic su Preferenze di connessione...
ì Nella finestra Impostazioni di connessione selezionare l'opzione Connessione
diretta a Internet.
ì Terminare con OK.
80
Page 84
Appendice
Configurazione del blocco dei popup
È necessario consentire i popup per il programma di configurazione per poterlo avviare.
u Internet Explorer
Se si lavora con Windows XP Service Pack 2, i popup di norma sono bloccati. Procedere
come segue:
ì Fare clic con il tasto destro del mouse sulla barra delle informazioni del browser.
ì Selezionare Consenti popup nella pagina corrente.
ì Confermare la finestra di dialogo con OK.
Vengono quindi consentite le pagine di configurazione del Gigaset SE365 WLAN
come popup.
È possibile eseguire ulteriori impostazioni relative al comportamento di Internet Explorer riguardo ai popup selezionando la voce di menu Strumenti – Popup-Manager
oppure con Strumenti – Opzioni Internet sulla schedaProtezione .
u Mozilla Firefox
I popup sono normalmente bloccati. Procedere come segue:
ì Aprire Mozilla Firefox. Fare clic su Strumenti quindi su Impostazioni.
ì Nella finestra Opzioni aprire la scheda Proprietà Web.
ì Disattivare nella finestra Proprietà Web l'opzione Blocca finestre pop-up.
ì Terminare con OK.
Avvertenza:
Qualora si utilizzi un blocco dei popup diverso, è necessario configurarlo come
necessario.
81
Page 85
Appendice
Ricerca errori
Se l’apparecchio non funziona più come desiderato, cercare prima di tutto con l’ausilio
della seguente tabella di risolvere personalmente il problema.
Ulteriori soluzioni sono disponibili nella sezione Assistenza della nostra pagina Servizio
Clienti. Consultare la nostra pagina Assistenza all'indirizzo
http://www.siemens.com/gigasetcustomercare.
ProblemaPossibile causaRimedio
Sul lato anteriore
non si accende
alcun led.
Il led sulla presa
LAN delGigaset
SE365 WLAN non si
accende.
L’apparecchio non
è collegato correttamente alla rete
elettrica.
Non è stato collegato
nessun apparecchio.
La connessione con
l’apparecchio collegato non è impostata
correttamente.
Il Gigaset SE365
WLAN non è collegato alla rete di alimentazione oppure
non è pronto all'uso.
L’apparecchio collegato non è acceso o
predisposto all’uso.
Non si utilizza il cavo
corretto o il cavo è
danneggiato.
ì Verificare se la spina dell’alimenta-
tore è inserita correttamente
nell’apparecchio.
ì Verificare se la presa nella quale è
inserito l’alimentatore, è alimentata.
Usare a tale scopo un apparecchio
del quale si è sicuri del funzionamento, ad esempio una lampada.
ì Collegare un apparecchio mediante
il cavo LAN fornito.
ì Assicurarsi che le spine del cavo
LAN del Gigaset SE365 WLAN e del
dispositivo collegato siano inserite
nelle prese corrispondenti.
ì Verificare che il LED Power del
Gigaset SE365 WLAN sia acceso
fisso ed eventualmente riavviare il
Gigaset SE365 WLAN dopo averlo
disconnesso brevemente dalla rete
elettrica.
ì Controllare lo stato dell’apparecchio
collegato ed eventualmente
riavviarlo.
ì Per il collegamento al proprio appa-
recchio utilizzare il cavo fornito
oppure un cavo Ethernet o crossover
di categoria 5 o superiore. Se necessario, sostituire il cavo con uno dello
stesso tipo. I cavo ISDN o altri cavi
con morsetti RJ45 non sono invece
adatti al collegamento.
82
Page 86
ProblemaPossibile causaRimedio
Non si riesce ad
accedere al Gigaset
SE365 WLAN da un
PC, per esempio
non si riesce a
richiamare il programma di configurazione (collegamento tramite
cavo LAN).
Il collegamento tra il
PC e il Gigaset SE365
WLAN è interrotto. Il
led sulla presa LAN
del non si accende.
Le impostazioni
di rete del PC
interessato non sono
corrette.
Il PC è configurato
per ricevere automaticamente gli indirizzi
IP, il server DHCP
del Gigaset WLAN
Repeater è spento.
L'indirizzo IP del
Gigaset SE365 WLAN
è cambiato poiché è
stata attivata
l'opzione Ottenuto automaticamente
(v. pag. 46).
ì Verificare il collegamento del
cavo (vedere sopra).
ì Assicurarsi che il PC sia configurato
in modo adeguato per la connessione con il Gigaset SE365 WLAN,
per es. che gli indirizzi IP e la
maschera di sottorete siano impostati correttamente oppure che sia
attivato l'ottenimento automatico
degli indirizzi IP.
ì Immettere manualmente un
indirizzo IP statico per il PC
nell'intervallo indirizzi del Gigaset
SE365 WLAN.
ì Verificare nel registro del server
DHCP da cui il Gigaset SE365 WLAN
ha ottenuto l'indirizzo IP quale indirizzo IP gli è stato assegnato e
immetterlo nel browser. Eventualmente riportare Gigaset SE365
WLAN sulle impostazioni di fabbrica
per riottenere l'accesso con l'indirizzo 192.168.2.254 (v. pag. 14).
Appendice
83
Page 87
Appendice
ProblemaPossibile causaRimedio
Non è possibile
impostare alcuna
connessione wireless con il Gigaset
SE365 WLAN.
Non è possibile
impostare alcuna
connessione
wireless con il
Gigaset SE365
WLAN tramite WPS.
Ci si trova al di fuori
della portata
dell’apparecchio.
È stata disattivata
l'opzione SSID broadcast per cui il
Gigaset SE365 WLAN
non compare nella
panoramica.
Sul Gigaset SE365
WLAN è attivata la
crittografia dei dati
trasmessi.
Il filtro MAC sul
Gigaset SE365 WLAN
è attivato, ma l'indirizzo MAC del PC non
è stato immesso
(Modo operativo
Punto di accesso).
L’adattatore di rete
wireless non utilizza
l’SSID corretto.
Sono stati impostati
SSID e crittografia a
mano, ma poi si è
eseguita una registrazione WPS.
Il tasto di registrazione è disattivato.
ì Ridurre la distanza dal Gigaset
SE365 WLAN. Indirizzare le antenne
degli apparecchi presenti per ottenere la migliore portata possibile.
ì Impostare manualmente l’SSID del
Gigaset SE365 WLAN per il proprio
adattatore di rete manuale per
impostare la connessione.
ì Eseguire le impostazioni necessarie
alla crittografia anche per l’adattatore di rete wireless.
ì Utilizzando un altro PC, immettere
l'indirizzo MAC corrispondente nella
tabella in modo da consentire
l'accesso (v. pag. 58). Collegare
eventualmente un PC attraverso un
cavo Ethernet con il Gigaset SE365
WLAN.
ì Modificare l'SSID nell'adattatore di
rete o usare WPS.
ì Controllare quali siano l'SSID e la
Pre-shared Key usati e configurare
con essi i client WLAN.
ì Attivare il tasto di registrazione
(v. pag. 66).
84
Page 88
ProblemaPossibile causaRimedio
Non è possibile
impostare alcuna
connessione wireless con il Gigaset
SE365 WLAN
tramite WPS.
(modo operativo
Access Point)
Dopo aver tentato
una registrazione
WPS, il LED WLAN
continua a lampeggiare e il client
desiderato non è
registrato.
Il tasto di registrazione del Gigaset
SE365 WLAN non è
stato premuto.
Per la registrazione
WPS si è stabilito un
PIN ma l'adattatore di
rete o il repeater non
usano un PIN o non
quello corretto.
È stato attivato il controllo di accesso tramite filtri MAC ma il
PC non è compreso
nella lista degli
indirizzi MAC.
Più di un client ha
tentato di registrarsi.
ì Premere il tasto di registrazione
sul retro del Gigaset SE365 WLAN
e attivare WPS entro due minuti
nell'adattatore di rete.
ì Controllare le impostazioni per la
crittografia della rete wireless e
controllare quale sia il PIN usato dal
Gigaset SE365 WLAN. Digitare tale
PIN nell'adattatore di rete.
ì Inserire il PC che intende registrarsi
tramite WPS nella lista degli indirizzi
MAC.
ì Controllare se eventualmente un
apparecchio estraneo si è registrato
nella WLAN.
Se sì:
ì modificare immediatamente la
chiave WPA-PSK a mano (v. pag. 39)
ed effettuare la registrazione WPS
dei client con PIN (v. pag. 51).
Se no:
ì ritentare la registrazione dopo un
breve tempo
Appendice
85
Page 89
Appendice
ProblemaPossibile causaRimedio
Non si riesce ad
accedere al Gigaset
SE365 WLAN da un
PC, per esempio
non si riesce a
richiamare il programma di configurazione (collegamento wireless
tramite WLAN).
Non si è collegati al
Gigaset SE365 WLAN.
Le impostazioni
di rete del PC interessato non sono
corrette.
Il PC è configurato
per ricevere automaticamente gli indirizzi
IP, il server DHCP del
Gigaset SE365 WLAN
è spento.
L'indirizzo IP del
Gigaset SE365 WLAN
è cambiato poiché è
stata attivata
l'opzione Ottenuto automaticamente
(v. pag. 46).
ì Assicurarsi di essere collegati corret-
tamente al Gigaset SE365 WLAN.
Verificare i dati sul monitor
dell'adattatore WLAN del Gigaset.
ì Assicurarsi che il PC sia configurato
in modo adeguato per la connessione con il Gigaset SE365 WLAN,
per es. che gli indirizzi IP e la
maschera di sottorete siano impostati correttamente oppure che sia
attivato l'ottenimento automatico
degli indirizzi IP.
ì Immettere manualmente un indi-
rizzo IP statico per il PC nell'intervallo indirizzi del Gigaset SE365
WLAN.
ì Verificare nel registro del server
DHCP da cui il Gigaset SE365 WLAN
ha ottenuto l'indirizzo IP quale indirizzo IP gli è stato assegnato e
immetterlo nel browser. Eventualmente riportare Gigaset SE365
WLAN sulle impostazioni di fabbrica
per riottenere l'accesso con l'indirizzo 192.168.2.254 (v. pag. 14).
86
Page 90
ProblemaPossibile causaRimedio
Il Gigaset SE365
WLAN non funziona correttamente nella Modo
operativo
Ripetitore.
Si è notato che
utenti non autorizzati sono riusciti ad
accedere ai propri
dati/computer.
Le misure adottate
non sono adeguate, il problema
persiste.
La funzione repeater
sul Gigaset SE365
WLAN o sul punto di
accesso non è attiva.
La configurazione del
ripetitore del Gigaset
SE365 WLAN o
dell'Access Point non
è corretta.
Il canale radio del
Gigaset SE365 WLAN
non corrisponde al
canale radio
dell'Access Point.
Le misure di sicurezza
sono insufficienti.
È possibile che per il
Gigaset SE365 WLAN
sia disponibile un
nuovo firmware
ì Assicurarsi che sia sul Gigaset SE365
WLAN sia sull'Access Point sia
attivata la funzione ripetitore
(v. pag. 46) oppure leggere il
capitolo corrispondente nel
manuale dell'Access Point).
ì Assicurarsi che sul Gigaset SE365
WLAN sia selezionato l'Access Point
corretto e che in esso sia selezionato
il Gigaset SE365 WLAN corretto
(v. pag. 46) oppure leggere il capitolo corrispondente nel manuale
dell'Access Point). In particolare, nel
caso siano presenti diversi apparecchi con lo stesso SSID; notare che
l’indirizzo MAC serve ad identificare
gli apparecchi.
ì Allineare i canali radio degli appa-
recchi (v. pag. 49) oppure leggere il
capitolo corrispondente nel
manuale dell'Access Point.
ì Rinforzare le misure di sicurezza. A
tale proposito, leggere il capitolo
“Rete locale“ a pagina 46.
ì Scaricare il nuovo firmware della
pagina dei prodotti relativa al
Gigaset SE365 WLAN sul nostro
sito Web e caricarlo sull'apparecchio
(v. pag. 64).
Appendice
87
Page 91
Appendice
Funzioni del Gigaset SE365 WLAN e loro interdipendenze
La seguente tabella mostra quali funzioni dell'apparecchio siano possibili in
determinate combinazioni. In caso di errore controllare le seguenti condizioni:
LANRJ45, 10Base-T/100Base-TX, Autosensing, MDI/MDIX
WLANIEEE 802.11n, per il collegamento wireless di
massimo 32 PC
Proprietà radio
Gamma di frequenze2,4 fino a 2,484 GHz, parti della banda a 5-GHz
(a seconda del Paese), banda ISM
SpreadingDirect Sequence Spread Spectrum (DSSS)
ModulazioneCCK, OFDM
Numero di canaliIEEE 802.11b: 13 (Europa, ETSI) (nella banda a 5-GHz,
a seconda del Paese)
IEEE 802.11g: 13 (Europa, ETSI)
IEEE 802.11n: 13 (Europa, ETSI)
IEEE 802.11a: 13 (Europa, ETSI) (nella banda a 5-GHz,
a seconda del Paese)
Velocità di trasmissioneIEEE 802.11b: 1, 2, 5.5, 11 Mbps
(nella banda a 2,4-GHz,
IEEE 802.11g: 12, 18, 24, 36, 48, 54 Mbit/s
IEEE 802.11n: 300 Mbps
IEEE 802.11a: 12, 18, 24, 36, 48, 54 Mbit/s
PortataCa. 50 m negli spazi chiusi, fino a 300 m all'aperto
Design dell'antenna3*3, Dualband
Ambiente operativo
TemperaturaTemperatura di esercizio da 0 a 40 °C
Temperatura di stoccaggio da -10 a 70 °C
Umidità dell'ariada 5 % a 80 % (senza condensa)
Spie LED
Rispetto delle condizioni di sicurezza e delle norme
WLAN (attività, wireless)
LAN (connessione al PC, attività, via cavo)
Power
CE, EN60950
89
Page 93
Appendice
Software
Interfaccia di configurazione basata su browser
Setup di protezione
Filtro indirizzo MAC
Metodo di crittografia dipendente alla modalità
operativa impostata:
- Crittografia WEP
- Crittografia WPA2-PSK/WPA-PSK
- Crittografia WPA2 / WPA
WPS, Wi-Fi Protected Setup, 1 click only,
configurazione WLAN
WDS nella modalità operativa ripetitore
90
Page 94
Appendice
Open Source Software
The Gigaset SE365 WLAN contains, among other things, Open Source Software, which
is licensed under the GNU General Public License and the GNU Lesser General Public
License. This Open Source Software was developed by third parties and is protected by
copyright. The license texts in the original English version are provided on the next
pages.
The software is made available free of charge. You are entitled to use this Open Source
Software as foreseen in the above-mentioned license conditions. In the event of conflicts between these license conditions and the Siemens AG license conditions for the
software, the above-mentioned license conditions shall prevail with respect to the Open
Source Software.
The GNU General Public License (GPL) is supplied withthis product. In addition, you can
download the license conditions from the Internet.
u You will find the GPL on the Internet at:
http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html
u The source text including copyright notices of the Open Source Software can be
found on the Internet at:
http://www.siemens.com/gigaset/developer
If not already supplied with the product, you can request the source text including copyright notices from Siemens by paying a fee to cover the physical act of transferring the
copy. Requests can be submitted by e-mail or fax to the address or fax number below
within three years of purchase of this product, indicating the precise device type as well
as the version number of the installed device software.
Kleinteileversand Com Bocholt
E-Mail:
Fax:
Siemens AG provides no warranty for the Open Source Software contained in this product if used in any manner other than the program execution intended by Siemens AG.
The GNU General Public License defines the warranty f or d efect s, if any, from the aut hor
or other licensors of the Open Source Software.
Siemens AG specifically disclaims any warranties for defects against it if a product defect
is or could have been caused by altering any Open Source Software program or the
product's configuration. In addition, you have no warranty claims against Siemens AG
in the event that the Open Source Software infringes the intellectual property rights of
a third party.
Technical support shall only be provided by Siemens for the software including the
Open Source Software portion contained within, if this software has not been modified.