Prije uporabe pročitajte sigurnosne naputke i uputu za korisnika.
Svojoj djeci objasnite njihov sadržaj te upozorite djecu na opasnosti prilikom korištenja tele-
fona.
Koristite samo mrežni strujni adapter naznačen na uređajima.
Umetnite samo punjive baterije, koje odgovaraju specifikacijama (vidi „Tehnički
podaci“), budući da nije moguće isključiti velike štete zdravlju i osobama. Baterije,
koje su vidljivo oštećene, moraju biti zamijenjene.
Moguć je utjecaj na funkcije medicinskih uređaja. Pripazite na tehničke uvjete dotičnog okoli
Ukoliko koristite medicinske aparate (npr. pejsmejker), molimo vas da se informirate
kod proizvođača aparata. Tamo možete dobiti obavijest, koliko su odgovarajući aparati otporni na eksterne visokofrekventne energije (za informacije o vašem Gigasetproiz
Ne drži
odnosno kada ste uključili "handsfree" funkciju (zvučnik). Inače si možete prouzročiti
teška, trajna oštećenja sluha.
Vaš Gigaset se podnosi sa većinom digitalnih slušnih aparata, koji se nalaze na tržištu.
Besprijekorno funkcioniranje sa svakim slušnim aparatom ipak nije moguće jamčiti.
Telefon može u analognim slušnim aparatima prouzročiti poremećajne šumove (bru-
janje ili zviždanje). U slučaju problema kontaktirajte akustičara za slušne aparate.
Uređaji nisu zaštićeni od brizgajuće vode. Stoga ih ne postavljajte u vlažnim prostorima kao što su npr. kupaonice ili prostorije za tuširanje.
ša, npr. liječnička praksa.
vodu pogledajte „Tehnički podaci“).
te mobilnu slušalicu prislonjenu stražnjom stranom na uhu, kada ona zvoni
Ne koristite uređaj u okolišu ugroženom eksplozijom, npr. lakirnice.
Svoj Gigaset dajte trećima samo zajedno s uputom za rukovanje.
Molimo, uklonite neispravne uređaje iz upotrebe ili ih dajte popraviti u servisu,
budući da oni eventualno mogu remetiti druge radio usluge.
Napomene
u Uređaj nije moguće koristiti tijekom nestanka struje. Također nije moguće odaslati niti
poziv u nuždi.
u Kada je uključena blokada tipki, također nije moguće birati niti pozivne brojeve u nuždi.
4bg cs hr ro sk sl sr
Stavljanje u rad
ca. 2 mm
50 mm
Stavljanje u rad
Provjera sadržaja kutije
u jedna baza Gigaset S820,
u jedan strujni mrežni adapter za bazu,
u jedan telefonski kabel,
u jedna Gigaset mobilna slušalica,
u jedan poklopac baterija (pozadinski pokrov mobilne slušalice),
u dvije punjive baterije,
u jedna kopča za pojas,
u jedna gumena brtva za USB-priključak,
u jedan poster, jedne upute i jedan CD.
Ako ste kupili varijantu sa više mobilnih slušalica, tada se u kutiji nalaze za svaku dodatnu
mobilnu slušalicu po dvije punjive baterije, po jedan poklopac baterije, po jedna kopča za pojas,
po jedna brtva za USB-priključak i po jedan punjač sa strujnim mrežnim adapterom.
Postavljanje baze i punjača (ukoliko je sadržan u kutiji)
Baza i punjač projektirani su za rad u zatvorenim, suhim prostorijama sa temperaturnim područjem od +5 °C do +45 °C. Bazu postavite na jednom centralnom mjestu stana ili kuće na jednoj
ravnoj nesklizavoj podlozi ili pričvrstite bazu na zid.
Napomena
Pripazite na domet baze. Ovaj iznosi u zgradama do 50 m, na otvorenom do 300 m. Domet
se smanjuje, kada je uključeno Eko način.
U normalnom slučaju nožice uređaja ne ostavljaju nikakve tragove na plohi postavljanja.
Obzirom na mnogobrojnost lakova i politura korištenih u proizvodnji namještaja ipak nije
moguće isključiti, da neće biti prouzročeni tragovi na mjestu postavljanja.
Molimo, pripazite:
u Telefon nikada ne izlažite utjecaju izvora topline, izravnim sunčevim zrakama te utjecaju
drugih električkih uređaja.
Zidna montaža baze (opcijski)
bg cs hr ro sk sl sr5
Stavljanje u rad
4
3
21
123
4
¤ Priključite plosnati utikač strujnog mrežnog
adaptera.
¤ Utaknite strujni mrežni adapter u strujnu
utičnicu.
Ukoliko morate utikač ponovno odvojiti od punjača:
¤ Odvojite strujni mrežni adapter od strujne mreže.
¤ Pritisnite tipku za deblokadu i izvucite
utikač.
123
4
2
1
3
4
Spajanje baze sa telefonskom i strujnom mrežom
¤ Utaknite telefonski kabel u priključnu
utičnicu na poleđini baze, dok on
ne uskoči i utisnite ga ispod osigurača
kabela.
¤ Strujni kabel mrežnog strujnog
adaptera utaknite u utičnicu na
poleđini baze i čvrsto pritisnite, kako
biste osigurali napajanje strujom.
Kutni utikač bezuvjetno zakrenite pod
osigurač kabela, kako biste osigurali
čvrst položaj.
¤ Najprije priključite strujni mrežni
adapter.
¤ Zatim priključite telefonski utikač.
Molimo, pripazite:
u Strujni mrežni adapter mora uvijek biti utaknut, jer telefon ne funkcionira bez napajanja
strujom.
u Koristite samo isporučeni strujni mrežni adapter te isporučeni telefonski kabel. Ožičenje
telefonskog utikača može biti različito.
Priključivanje punjača (ukoliko je obuhvaćen isporukom)
6bg cs hr ro sk sl sr
Stavljanje u rad
¤ Umetnite baterije s ispravno
orijentiranim polovima
Orijentacija polova je označean u
pretincu za baterije.
¤ Umetnite poklopac baterija
odozgora.
¤ Pogurnite poklopac, dok ne
uskoči.
Stavljanje mobilne slušalice u rad
Zaslon i tipke mobilne slušalice zaštićeni su sa folijom. Molimo,
svucite foliju!
Pozor
Molimo da za upravljanje mobilnom slušalicom ne koristite
nikakve olovke za zaslone na dodir!
Ne koristite nikakve zaštitne navlake/folije drugih proizvođa, to
može ograničiti mogućnost upravljanja mobilnom slušalicom.
Umetanje gumene brtve za USB-priključnu utičnicu
Umetnite gumenu brtvu u izrez pri otvorenom poklopcu
pretinca za baterije.
Umetanje baterije i zatvaranje poklopca baterija
Pozor
Koristite samo od Gigaset Communications GmbH preporučene punjive baterije, budući
inače nije moguće isključiti velika oštećenja zdravlja i oštećenja premeta. Moguće je npr. da
omotač baterija bude razoren ili baterije mogu eksplodirati Osim toga mogu nastupiti poremećaji u funkcioniranju aparata ili oštećenja aparata.
Ukoliko morate ponovno otvoriti poklopac baterija, kako biste zamijenili
baterije:
¤ Zahvatite u utor gore na poklopcu i
potisnite ga prema dolje.
bg cs hr ro sk sl sr7
Stavljanje u rad
9,5 h
ili
14,5 h
Postavljanje kopče za pojas
Na mobilnoj slušalici postoje bočne udubine za montažu kopče za pojas.
u Za postavljanje pritisnite kopču za pojas na poleđini
mobilne slušalice tako, da istake na kopči uskoče u
udubine.
u Za skidanje pritisnite snažno sa desnim palcem u
sredinu kopče za pojas, a zatim utisnite nokat kažiprsta lijeve ruke lijevo gore između kopče i kućišta te sk inite kopču prema gore.
Punjenje baterija
Baterija je isporučena djelomice napunjena. Baterije su potpuno napunjene, kada znak munje
nestane sa zaslona.
¤ Ostavite mobilnu slušalicu stajati u bazi 9,5 sati odn. 14,5 sati u punjaču.
Napomene
u Mobilna slušalica smijete postavljati samo u pripadajuću joj bazu odn. punjač.
u Baterija se također puni, kada je mobilna slušalica spojena sa PC-em putem USB-pri-
ključka, na kojem stoji na raspolaganju struja od 500mA.
u Baterija se može tijekom punjenja zagrijati. To nije opasno.
u Kapacitet punjenja baterija smanjuje se tehnički uvjetovano nakon nekog vremena.
Prijavljivanje mobilne slušalice
Mobilne slušalice, koje su sadržane u isporčenoj kutiji, već su prijavljene na bazu. Ako neka
mobilna slušalica ipak ne bi bila prijavljena (Prikaz „Slušalica nije prijavljena niti na jednoj
bazi“), prijavite istu manualno. Prijavljivanje morate poduzeti na bazi i na mobilnoj slušalici:
1) Na bazi: Pritisnite tipku za prijavljivanje/paging dugo (min. 3 sekunde).
2) Na mobilnoj slušalici (unutar 60 sekundi): pritisnite Prijavi
Ili:
Tipka izbornika v
¤ Po potrebi unesite sistemski PIN (tvornički postav: 0000) i potvrdite sa è
8bg cs hr ro sk sl sr
¤ Stranica izbornika Postavke ¤ É Slušalica i baza ¤ Prijavi
Stavljanje u rad
Dobrodošli
Vrijeme
00:00
Datum
01.04.2012
Jezik zaslona
English
Država
Češka Republika
Preskoči
postavke
Spremi
postavke
Datum i vrijeme
Vrijeme
00:00
Format vreme na
24 h
Datum
01.04.2012
Poredak datuma
Dan Mjesec Godina
Preskoči
postavke
Spremi
postavke
Podešavanje baze i mobilne slušalice – Instalacijski asistent
Kada mobilna slušalica nakon uključivanja uspostavi prviput vezu sa bazom ili nakon uspješnog
prijavljivanja, pokreće se instalacijski asistent. On vam pomaže poduzeti sljedeće važne i za rad
nužne temeljne postavke na mobilnoj slušalici i na bazi:
u Vrijeme i datum
u Zaslonski jezik
u Zemlja, u kojoj telefon radi
u Vaš vlastiti mjesni predbroj
Napomena: Ako ste svoju mobilnu slušalicu prijavili na nekoj bazi, koja je već konfigurirana, nisu
prikazana sva polja.
Želite li podešavanja poduzeti u nekom kasnijem
trenutku:
¤ Pritisnite na opciju Preskoči posta vke dolje na zaslonu.
Mobilna slušalica prelazi u stanje mirovanja.
Podešavanja možete poduzeti u svako doba putem
izbornika Postavke svoje mobilne slušalice.
Želite li poduzeti podešavanja:
¤ Pritisnite na polje Vrijeme, kako biste ih podesili.
Otvara se podizbornik Datum i vrijeme.
Podesite
-Vrijeme
- Format vremena (12 h/24 h)
-Datum
- Poredak datuma (Dan Mjesec Godina/Mjesec Dan
bg cs hr ro sk sl sr9
Godina)
- tako da pritisnte jedno za drugim polja i
poduzmete podešavanja (vidi sljedeće prikaze)
Stavljanje u rad
Uredi
Vrije me
15:30
L‰
Format vreme na
12 h
±
24 h
Ø
Uredi
Datum
01.01.2012
Poredak datuma
Dan Mjesec Godina
±
Mjesec Dan Godina
Ø
Podešavanje vremena
Aktualna pozicija je prikazana obojeno, brojka treperi.
¤ Unesite brojke putem tipkovnice. Pozicija kursora
pomiče se udesno za jedan znak prilikom svakog
unosa. Poziciju kursora možete promijeniti
pritiskanjem odgovarajuće brojke.
¤ Pritisnite simbol Þ, kako biste pohranili unos ili se
*
vratite natrag sa ‘ bez izmjena na stranicu Datum i
vrijeme
Napomena: Ako je podešen môd 12 h, pored polja za unos projicirano je am/pm.
Podešavanje formata vremena
Podešeni format vremena označen je sa ´.
¤ Pritisnite simbol P, kako biste promijenili format.
¤ Pritisnete li simbol ‘. Postavka je automatski
pohranjena. Vraćate se natrag na stranicu
Datum i vrijeme.
Podešavanje datuma
Aktualna pozicija je označena bojom, brojka treperi.
¤ Unesite brojke putem tipkovnice. Pozicija kursora
pomiče se udesno za jedan znak prilikom svakog
unosa. Poziciju kursora možete promijeniti pritiskanjem odgovarajuće brojke.
¤ Pritisnite simbol Þ, kako biste pohranili unos ili se
vratite natrag sa
vrijeme.
‘ bez izmjena na stranicu Datum i
Podešavanje redoslijeda datuma
10bg cs hr ro sk sl sr
Podešeni redoslijed datuma označen je sa ´.
¤ Pritisnite simbol P, kako biste promijenili format.
¤ Pritisnite simbol ‘. Postavka je automatski
pohranjena. Vraćate se na stranicu
Datum i vrijeme.
¤ Pritisnite na Spremi postavke, kako biste se vratili na
stranicu Dobrodošli.
Stavljanje u rad
Dobrodošli
Vrijeme
00:00
Datum
01.04.2012
Jezik zaslona
English
Država
Češka Republika
Preskoči
postavke
Spremi
postavke
Jezik zaslona
English
Ø
Franç ais
±
Castellano
±
Nederlands
±
L
Dobrodošli
Datum
01.04.2012
Jezik zaslona
English
Država
Češka Republika
Grad (predbroj)
(Nije konfigurirano)
Preskoči
postavke
Spremi
postavke
Podešavanje zaslonskog jezika
Pod Jezik zaslona prikazan je aktualno podešeni jezik.
Ako želite izmijeniti postavku:
¤ Pritisnite na polje Jezik zaslona.
Podešeni jezik označen je sa ´.
¤ Pritisnite simbol P iza jezika, kojeg želite postaviti.
Ako jezik nije prikazan, lista je eventualno „dulja“ od
zaslona. Tada morate prelistati listu. Za to položite jedan
prst na zaslon i pomičite ga lagano prema gore.
¤ Pritisnite simbol ‘. Postavka je automatski
pohranjena. Vraćate se natrag na stranicu Dobrodošli.
Podešavanje zemlje
Pod Država mora biti unesena zemlja, u kojoj koristite
telefon i za koju je dozvoljen rad telefona. Ne odgovara li
postavka:
¤ Pritisnite na polje Država.
¤ Podesite zemlju, kako je prethodno opisano.
*
bg cs hr ro sk sl sr11
Stavljanje u rad
Grad (predbroj)
(Nije konfigurirano)
Preskoči
postavke
Spremi
postavke
Grad (predbroj)
Lokalni predbroj
Predbroj
L‰
ç
0
89
Dobrodošli
Datum
01.04.2012
Jezik zaslona
Hrvatski
Država
Croatia
Grad (predbroj)
089
Preskoči
postavke
Spremi
postavke
Napomena
Ako ste umjesto jedne zemlje izabrali Druge države, bit će dodatno na stranici Dobrodošli
prikazan unos Država (predbroj).
¤ Pritisnite na Država (predbroj) i unesite Međunarodni prefiks te Međunarodni predbroj
zemlje, kako je u nastavku opisano za mjesni predbroj.
Unos mjesnog predbroja
¤ Pritisnite na polje Grad (predbroj).
Kao Lokalni predbroj označen je za zemlju specifičan
prefiks, koji se postavlja ispred Predbroja, ako predbroj
zemlje nije biran u bloku.
¤ Unesite Lokalni predbroj svoje zemlje (maksimalno
4znaka; u primjeru „0“). Polje je za izabranu zemlju
eventualno već predzauzeto.
¤ Kratko pritisnite na drugo polje za unos i unesite
Predbroj (maksimalno 8 znakova, u primjeru „89“).
Pogrešne unose možete ispraviti sa $.
¤ Pritisnite nakon unosa brojeva na è, kako biste
pohranili unos.
Ponovno je prikazana stranica Dobrodošli.
¤ Pritisnite na opciju Spremi postavke, kako biste
12bg cs hr ro sk sl sr
pohranili svoju postavku.
Stavljanje u rad
Ð
ò ôó
V
Â
˜
Tra
26
Čet
Nakon što ste poduzeli sve potrebne postavke, vaša
mobilna slušalica prelazi u stanje mirovanja.
Vaš telefon je sada spreman za rad!
bg cs hr ro sk sl sr13
Stavljanje u rad
Što želite učiniti kao sljedeće?
Nakon uspješnog stavljanja u rad možete odmah telefonirati, prilagoditi svoj Gigaset svojim
osobnim potrebama ili se najprije dobro upoznati s upravljanjem (
Individualno organiziranje zaslona u mirovanju
Svoje najčešće korištene funkcije složite po svojim individualnim željama i potrebama na
ovom zaslonu. S ovom mogućnosti personifikacije pristupate direktno na zaslonu na do 6
funkcija, kao npr. budilica, kalendar, adresar, liste poziva, koje želite pokrenuti jednim
dodirom (
¢ priloženi poster).
Sinkronizacija s Google ili Outlook-kontaktima
Sinkronizirajte telefonski imenik mobilne slušalice putem PC-a i našeg softvera
Gigaset QuickSync.
Besplatno preuzimanje i više informacija na www.gigaset.com/gigasets820
Podešavanje tonova zvona
Pridružite internim, eksternim pozivima, pozivu podsjećanja, budilici i određenim
nazivateljima vlastite melodije.
Tipka izbornika v
¤ Stranica izbornika Postavke ¤
ì
Zaštita od neželjenih poziva
Koristite vremensko upravljanje ili liste blokade. Podesite svoj telefon tako, da ne zvoni
prilikom neželjenih poziva.
Koristite ove mobilne slušalice i dalje za telefoniranje na svojoj novoj bazi. Prenesite unose
telefonskih imenika ovih mobilnih slušalica na svoju novu mobilnu slušalicu. Informacije o
tome saznajte iz uputa za korištenje tih mobilnih slušalica.
Podešavanje Eko način-postavki
Smanjite radiosnagu (zračenje) svog telefona.
Otvorite statusnu stranicu
prekidačem.
¤ Uklj./isključite Maks. raspon / Bez zračenja sa pripadajućim
Učitajte svoje vlastite melodije zvona i slike u svoju mobilnu slušalicu
Spojite mobilnu slušalicu putem Bluetooth/USB sa svojim PC-em i učitajte melodije zvona i
slike s pomoću našeg softvera Gigaset QuickSync u svoju mobilnu slušalicu. Besplatno
preuzimanje i više informacija pod www.gigaset.com/gigasets820
u Detaljne opise funkcija svog telefona naći ćete u uputama za korištenje na prilože-
nom CD-u ili na internetu pod www.gigaset.com
u Pojave li se prilikom uporabe vašeg telefona pitnja, pročitajte sugestije za otklanjanje
greški ili se obratite našoj servisnoj službi.
14bg cs hr ro sk sl sr
.
.
Zaslonski simboli
Ð
bijelo, ako je
Maks. raspon
uklj.;
zeleno, ako je
Maks. raspon
isklj.
}
iÑÒ¹¹
ò
ò ô
ó€Þ
Zaslonski simboli
Simboli opcijske trake
Sljedeće funcije su ponuđene u opcijskoj traci ovisno o situaciji prilikom korištenja:
SimbolAkcija
‘
–
– (naranča-
sto)
—
œ
¬
Natrag na prethodni prikaz zaslona.
Isključivanje mikrofona mobilne slušalice
Ponovno uključivanje mikrofona
mobilne slušalice
Otvaranje liste poziva
Otvaranje telefonskog imenika
Preuzimanje broja u telefonski
imenik
SimbolAkcija
þ
è
f
Brisanje
Spremanje/Izbor
Mijenjanje unosa, unos novog
termina
Napomena
Simbole izbornika naći ćete u Pregledu
izbornika na str. 17.
Simboli statusne trake
Sljedeći simboli prikazani su u statusnoj traci ovisno o postavkama te o radnom stanju:
SimbolZnačenje
Intenzitet prijema (Bez zračenja
isklj.)
76% – 100%
51% – 75%
26% – 5o%
1% – 25%
crveno: ne postoji veza sa bazom
Bez zračenja uklj.:
bijelo, ako je Maks. raspon uklj.;
zeleno, ako je Maks. raspon isklj.
treperi crveno: baterija skoro prazna
(ispod 10 minuta vremena razgovora)
Baterija se puni
(aktualna napunjenost):
bg cs hr ro sk sl sr15
Zaslonski simboli
š
<
b
Ø
w
Ú
Ø
Ù
Ú
Ø
ð
Ú
Ø
á
Ú
+
-
Ž
‰
,
À
Simboli na zaslonu prilikom signaliziranja
Uspostavljanje veze
(odlazni poziv)
Interni/ eksterni pozivPoziv buđenjaPodsjetnik na rođendan
Veza
uspostavljena
Daljnji zaslonski simboli
Informacija
(Sigurnosna)
provjera
Uspostavljanje veze nije
moguće / veza prekinuta
Podsjetnik na termin
Molim pričekajte ...
Akcija provedena
(zeleno)
UpozorenjeAkcija nije uspjela
(crveno)
16bg cs hr ro sk sl sr
Mogućnosti podešavanja
Datum i
vrijeme
á
Zvučne
postavke
ï
Zaslon
i
Jezik i
lokacija
Æ
Slušalica
i baza
Î
Mogućnosti podešavanja
Otvaranje stranice izbornika Postavke:
¤ U stanju mirovanja mobilne slušalice kratko pritisnite na tipku izbornika v.
¤ U zaglavnom retku pritisnite na Postav ke.
Napomena
Sve funkcije opisane u ovim uputama nisu na raspolaganju u svim zemljama.
Vrijeme
Format vremena12 h / 24 h
Datum
Poredak datumaDan Mjesec Godina / Mjesec Dan
Zvuk zvona (Slus)Glasnoća
Signal podsjetnikaGlasnoća
Ton ovi up ozo renjaPotv rde
Mel. na čekanju
Čuvar zaslonaAktivacija
Osvijetli pozadinuU punjaču
Jezik zaslona
Jezik AM izraza
Država
Grad (predbroj)
Ova slušalica
Prijavi/Poništiprijavu
Prijavljene slušalice
Povezivanje s bazomBaza 1
Godina
Crescendo
Interni pozivi
Eksterni pozivi
Crescendo
Signal
Klik na tipku
Upoz. baterije
Odabir
Izvan punjača
Istek vremena
:
Baza 4
Najbolja baza
bg cs hr ro sk sl sr17
Mogućnosti podešavanja
Sustav
Ï
ã
Izbor
usluga
Zaštita
poziva
Brzo
biranje
í
Tele fo-
nija
ª
Eko načinMaks. raspon
Način repetitora
Sigurnosna provjeraPIN sustava
ResetiReset slušalice
Brisanje popisaTermini
Poziv na čekanju
Kontrola vremenaNačin aktivacije
Anonimni pozivNačin zaštite
Popis blokiranihBlokirani brojevi
Tipka 2
:
Tipka 9
Auto. odgovor
Uključi u razg.
PredbrojKod za pristup liniji
Način biranjaPulsno
Ponovi poziv80 ms/ ... / 800 ms
Bez zračenja
Reset baze
Pozivi
Poruk e
Imenik
VIP pozivi
Način zaštite
Koristiti za
Ton sk o
18bg cs hr ro sk sl sr
Mogućnosti podešavanja
SMSËBlue-
tooth
»
Mrežni
sprem.
n
SMS centriAktivni centar slanja
Aktivirati
Traži uređaje
Poznati ure đaj
Vlastiti uređaj
Pristupni broj
Aktiviraj/Deaktiviraj(Ovisno o vašem mrežnom pružatelju
SMS centar 1
:
SMS centar 4
usluga.)
Napomena
Predoćene upute za korisnika opisuju samo mali dio funkcija vašeg telefona. Detaljni
opis svih funkcija sadržanih u pregledu izbornika naći ćete u opsežnim uputama svog
Gigaset S820 na priloženom CD-u i na internetu pod www.gigaset.com
.
bg cs hr ro sk sl sr19
Upravljanje telefonom
]^
Prevuci za otklj.
^
Otključano
Upravljanje telefonom
Uklj./iskljućivanje mobilne slušalice
¤ Pritisnite u stanju mirovanja dugo tipku za završetak a, kako biste isključili mobilnu sluša-
licu. Čujete jednu melodiju.
¤ Za ponovno uključivanje ponovno dugo pritisnite tipku za završetak a.
Natrag u stanje mirovanja
¤ Pritisnite tipku za završetak a kratko.
Ili:
¤ Ako ne pritisnete niti jednu tipku i ne dodirnete zaslon: Nakon približno 3 minute zaslon
automatski prelazi u stanje mirovanja.
Blokada tipki i zaslona
Uklj./isključivanje blokade tipki/blokade zaslona
¤ Pritisnite tipku # dugo, kako biste blokadu uključili odnosno isključili.
Bude li na mobilnoj slušalici signaliziran poziv, blokada tipki i blokada zaslona se automatski
isključuje. Možete prihvatiti poziv. Po završetku razgovora, blokada se ponovno uključuje.
Uklj./isključivanje automatske blokade zaslona
Zaslon je tijekom razgovora ili prilikom preslušavanja telefonske sekretarice automatski blokiran
protiv nehotičnog dodira. Blokadu možete tijekom 5 sekunde ukloniti, kako biste kratkotrajno
mogli upravljati telefonom putem zaslona. Nakon toga će blokada biti ponovno uključena.
Za deblokiranje povucite sa pritiskom u donjem retku preko zaslona s lijeva na desno.
Napomena
Kada je uključena blokada tipki, nije moguće nazivati niti brojeve u nuždi.
20bg cs hr ro sk sl sr
Upravljanje telefonom
Zvuk zvona (Slus)
Glasnoća
Crescendo
Interni pozivi
16 Mellow
Eksterni pozivi
06 Gigaset
L
Isk.
Natrag na prethodne zaslonske
prikaze, postavke budu
pohranjene
Prekida č:
Uklj./isključivanje funkcije
Pozivanje podizbornika, kako
biste poduzeli postavke
Funkc ija
Poduzimanje postavke
(pritisnite Ó/Ô)
Aktualna postavka
Eksterni pozivi
Aktualna postavka za
Interni pozivi
aktivirano/
izabrano
ili
deaktivirano/
zatvoreno
Uk.
‰
Isk.
Upravljanje s zaslonom na dodir
Upravljanje mobilnom slušalicom obavlja se prvenstveno putem zaslona.
Na zaslonu prikazani simboli, unosi u listama, prekidači i izborne plohe su senzitivne plohe.
Pritiskanjem na te plohe možete podesiti funkcije te ih pokrenuti i navigirati između različitih
zaslonskih prikaza (stranica).
Izbor funkcije/unosa iz liste
Pritisnite prstom na jedan unos iz liste ili na pripadajući simbol, kako biste izabrali jednu točku iz
liste (telefonski imenik, podizbornici, liste poziva) ili aktivirali/deaktivirali neku funkciju.
Kretanje u listama i izbornicima (vertikalno prelistavanje)
Postoji li više elemenata, nego li ih je moguće prikazati, desno na zaslonu se pojavljuje stupac za
pomicanje. On prikazuje veličinu i poziciju vidljivog područja.
Povucite ver tikalno sa pritiskom preko zaslona, kako biste prelistali prikaz.
Mijenjanje postavki (elementi upravljanja)
Pritisnete li na nekoj stranici izbornika na simbol, otvara se pripadajuća aplikacija/funkcija.
Zaslon prikazuje aktualne parametre kao i njihove aktualne postavke (narančasto označeno),
izborne mogućnosti odnosno prekidače za uklj./isključivanje aplikacije/funkcije.
Primjer:
Prekidač: Uklj./isključivanje funkcije (aktiviranje/deaktiviranje) odnosno izbor
Kratkim pritiskanjem na prekidač možete funkcije
aktivirati/deaktivirati ili izabrati/odjaviti.
Ako je ploha prekidača obojena narančasto (tekst Uk.)
odnosno svjetlosivo (simbol
odnosno izabrana.
bg cs hr ro sk sl sr21
‰), funkcija je aktivirana
Upravljanje telefonom
Preusmjeri
poziv
SMS
obavijest
Izborno polje/ Dostupnost
(primjer)
h
Konferencija
Opcije
Opcijska traka (primjer)
Uređivanje
Ime
Prezime
L‰
ç
James
Abc
123
;-@
Izborna polja
Stoje li na raspolaganju za jedan parametar dvije ili tri
alternativne postavke, one su prikazane u izbornim
poljima. Aktualna postavka označena je narančasto.
¤ Za mijenjanje, pritisnite kratko na željeno izborno polje.
Otvaranje podizbornika za podešavanje jednog
parametra
¤ Pritisnite kratko na parametarsko polje, kako biste otvorili podizbornik.
Opcije i opcijska traka
Mnogi zaslonski prikazi imaju u donjem dijelu opcijsku
traku. U njoj su prikazane sve akcije, koje možete izvesti u
aktualnom podizborniku.
¤ Pritisnite na opciju, kako bi bila izvedena odgovarajuća
akcija ili pritisnite Opcije, kako biste otvorili listu sa daljnjim opcijama.
Natrag na prethodni zaslonski prikaz
Na mnogim stranicama naći ćete simbol ‘.
¤ Pritisnite simbol, kako biste se vratili na prethodni zaslonski prikaz.
Unos brojeva i teksta
Znakove unosite putem tipkovnice.
Ako je istodobno prikazano više brojevnih i tekstualnih polja
(npr. Ime i Prezime jednog unosa telefonskog imenika), prvo
je polje automatski aktivirano. Sljedeća polja morate
aktivirati pritiskanjem. Polje je aktivirano, kada je u njemu
prikazan trepereći kursor.
Ispravak pogrešnih unosa
Pritisnite kratko $, kako biste obrisali znak ispred kursora.
Pritisnete li dugo
$, bit će brisane riječi ispred kursora.
Unos teksta
u Svakoj tipki između 0 i O pridruženo je više slova i znakova. Znakovi su prikazani nakon
pritiskanja tipke u izbornom retku dolje na zaslonu. Izabrani znak je istaknut. Pritisnite tipku
višeput kratko, kako biste preskočili na željeno slovo/znak.
u Slova/znakovi se uvrštavaju na mjestu kursora. Kursor možete premjestiti tako, da na željenoj
poziciji pritisnete u polju za unos.
u
Abc§: Mijenjanje između malih i velikih slova za sljedeća slova.
u Prilikom uređivanja unosa telefonskog imenika ispisuje se automatski prvo slovo veliko i
svako sljedeće slovo iza znaka praznog mjesta.
§123§: Unos brojki. Sa §Abc§ vraćate se natrag slovnoj tipkovnici (veliko/malo pismo).
u
22bg cs hr ro sk sl sr
Telefoniranje
Svi pozivi
ý
James Foster
™ 18:30, Kuća
01712233445566
™ 11.06., 18:30
0168123477945
š 10.06., 17:13
L
Prikaž i
sve
Prikaž i
po vrsti
Lista poziva (primjer)
§;-@§ : Otvara se tablica sa posebnim znakovima; uvrštavanje posebnih znakova pritiskanjem.
u
Posebna slova (označene/diakritičke znakove kao npr. preglase umečete tako, da tipku dotičnog slova pritisnete višeput.
Te le fo ni ra nj e
Eksterno nazivanje
¤ Unesite broj, kratko pritisnite c.
Ili:
¤ Pritisnite dugo na c, unesite broj.
Sa a možete prekinuti biranje.
Biranje sa listom ponavljanja biranja
¤ Kratko pritisnite c, kako biste otvorili listu ponavljanja biranja.
Imate sljedeće mogućnosti:
¤ Pritisnite c. Biran je zadnje birani broj (označen sa zelenom točkom).
Ili:
¤ Pritisnite jedan unos, otvara se detaljniji pregled.
¤ Pritisnite c. Biran je broj unosa, koji je označen zelenom točkom.
Ili:
¤ Pritisnite na željeni broj.
Napomena
U listi ponavljanja biranja stoji dvadeset zadnje biranih brojeva na toj mobilnoj slušalici. Ovom
listom možete upravljati slično kao sa listom poruka svog telefona:
¤ Otvaranje detaljnijeg pregleda: Pritisnite na unos. Prikazane su sve raspoložive informa-
cije. U detaljnom pregledu možete unos izbrisati ili preuzeti broj u telefonski imenik.
Biranje iz liste poziva
Tipka izbornika v ¤ — Popis poziva
Imate sljedeće mogućnosti:
¤ Pritisnite c. Biran je broj unosa, koji je označen sa
zelenom točkom.
Ili:
¤ Pritisnite na unos, otvara se detaljniji pregled.
¤ Pritisnite c. Biran je broj (označen sa zelenom toč-
kom).
Ili:
¤ Pritisnite na polje sa zelenom točkom.
- Ne postoji unos u telefonskom imeniku:
Broj je biran.
bg cs hr ro sk sl sr23
Te le fo n ir a nj e
- Postoji unos u telefonskom imeniku: Otvara se detaljniji pregled.
¤ Pritisnite c. Biran je broj (označen sa zelenom točkom).
Ili:
¤ Pritisnite na željeni broj.
Napomena
Postoje li nove poruke, možete također otvoriti listu poziva putem Pop-Up poruke ili
Stranica poruka.
Biranje sa telefonskim imenikom
Tipka izbornika v ¤ œ Imenik
¤ Prelistavajte telefonski imenik dok ne bude prikazan željeni unos.
Imate sljedeće mogućnosti:
¤ Pritisnite c, kako biste birali jedan broj zeleno označenog unosa.
-Pohranjen je samo jedan broj: Broj je odmah biran.
- Pohranjeno je više brojeva: Otvara se detaljniji pregled.
¤ Pritisnite c. Biran je broj, koji je označen sa zelenom točkom.
Ili:
¤ Pritisnite na željeni broj.
Ili:
¤ Pritisnite na ime unosa, otvara se detaljniji pregled.
¤ Pritisnite c. Biran je broj unosa, koji je označen sa zelenom točkom.
Ili:
¤ Pritisnite željeni broj.
Konfiguriranje/biranje brzog izbora
Pretpostavka: Telefonski imenik sadrži najmanje jedan unos.
Tipka izbornika v
Biranje broja: U stanju mirovanja pritisnite dugo odgovarajuću tipku.
Napomena
Mijenjate li/brišete li jedan broj u telefonskom imeniku, bit će također automatski
izmijenjen/brisan broj u listi brzog biranja.
Direktni poziv
Svoj telefon možete tako podesiti da prilikom pritiskanja jedne proizvoljne tipke bude biran
prethodno pohranjeni broj. Na taj način mogu npr. djeca, koja još ne mogu unijeti broj, nazvati
određeni pozivni broj.
Tipka izbornika v
24bg cs hr ro sk sl sr
¤ T Poz. jed. dodir.
Telefoniranje
¤ Pritisnite na f. Unesite broj, koji treba biti nazvan ili izmijenite jedan pohranjeni broj:
¤ Aktivirajte direktni poziv sa Uk..
Ako još nije pohranjen niti jedan broj, otvara se izbornik za unos brojeva. Na zaslonu u
mirovanju prikazan je aktivirani direktni poziv.
Prilikom pritiskanja proizvoljne tipke biran je pohranjeni broj. Pritisnite tipku za završetak a,
kako biste prekinuli biranje.
Interni razgovori sa drugim na istoj bazi prijavljenim mobilnim slušalicama su besplatni.
Tipka izbornika v
pritisnite na Sve slušalice (zbirni poziv)
Pritisnete li nakon otvaranja liste na c, pokreće se direktno zbirni poziv svim mobilnim slušali-
cama.
¤ ‡ Interni poziv ¤ Po potrebi izaberite mobilnu slušalicu iz liste ili
Prihvaćanje poziva
Imate sljedeće mogućnosti:
¤ Pritisnite c.
¤ Ukoliko je uključeno Auto. odgovor, uzmite mobilnu slušalicu iz punjača.
Razgovor bez korištenja ruku (handsfree)
Dopuštate li nekome da paralelno sluša razgovor, trebali biste to priopćiti svom sugovorniku.
Uključivanje handsfree prilikom biranja
¤ Unesite broj, pritisnite 2 puta c.
Zamjenjivanje rada putem slušalice i handsfree
Tijekom razgovora, prilikom uspostave veze:
¤ Pritisnite c.
Postavljanje mobilne slušalice tijekom razgovora u punjač:
¤ Tipku c držite pritisnutom prilikom stavljanja u punjač i još daljnje 2 sekunde.
Mijenjanje glasnoće slušalice, zvučnika (handsfree) i naglavne
slušalice
Glasnoću aktualno korištenog môda (handsfree, slušalica, naglavna slušalica) podešavate
tijekom razgovora sa bočnim tipkama
Postavka je automatski pohranjena nakon približno 2 sekunde, a zaslon prelazi u prethodni
prikaz.
. Na zaslonu je prilazana aktualna postavka
Ô / Ó
e.
Uklj./isključivanje mikrofona
Isključite li mikrofon tijekom razgovora, vaši vas sugovornici ne mogu više čuti.
¤ Za uklj./isključivanje mikrofona pritisnite na –.
bg cs hr ro sk sl sr25
Telefonski imenik (adresar)
Novi unos
Dodaj
Dodaj broj
Dodaj e-poštu
Dodaj melodiju
L
Spremi
Korištenje funkcija specifičnih za pružatelja usluga
(mrežne uslige)
Mrežne usluge morate ugovoriti sa svojim mrežnim pružateljem usluga (eventualno dodatni
troškovi). Razlikuju se dvije grupe mrežnih usluga:
u Mrežne usluge, koje budu aktivirane izvan razgovora za sljedeći poziv ili za sve sljedeće
pozive (npr. „Prosljeđivanje poziva nekom drugom telefonskom priključku“, „Anonimno nazivanje (bez priopćavanja pozivnih brojeva)“). Ove mrežne usluge možete komforno aktivirati/
deaktivirati putem podizbornika
u Mrežne usluge, koje budu aktivirane tijekom eksternog razgovora npr. „Povratni upit“,
„Zamjenjivanje dvaju sugovornika“, „Uspostavljanje konferemcije“. Ove mrežne usluge
stavljene su vam na raspolaganje tijekom eksternog razgovora u opcijskoj traci (npr. Konzu-ltacije, Konferenz).
Daljnje informacije naći ćete u uputama na priloženom CD-u te na internetu pod
www.gigaset.com
.
ä Odaberi usluge stranice izbornika Postavke.
Telefonski imenik (adresar)
Upravljanje unosima telefonskog imenika
Otvaranje telefonskog imenika
Tipka izbornika v ¤ œ Imenik ili tijekom razgovora ovisno o situaciji
œ ili Opcije ¤Imenik
Kreiranje novog unosa
¤ Otvorite telefonski imenik.
Ako ne postoje nikakvi unosi
¤ Novi unos, drugom prilikom
¤ Opcije ¤ Novi unos
¤ Unesite putem pojedinačnih polja odgovarajuće kompo-
nente unosa (ime, broj, e-mail, ton zvona, rođendan, slika).
Prelistajte po potrebi prema dolje, kako biste prikazali daljnje
komponente.
Kako biste kreirali unos, morate unijeti najmanje jedan
pozivni broj.
Unos u polju e-pošta: Sa višestrukim pritiskanjem tipke 0
možete unijeti često potrebne znakove: @ . - 0 _
Ukoliko postoje, potvrdite svaku komponentu sa è.
Sa
‘ napuštate izbornik bez pohranjivanja (Iznimke: ton zvona i slika nazivatelja).
Najgornji broj po unosu je automatski označen zeleno (
unos telefonskog imenika i pritisnete tipku za poziv.
¤ Pritisnite na Spremi.
Uvid u unos (Podrobni pregled)
¤ Otvorite telefonski imenik ¤ Pritisnite na željeni unos.
ý ). Ovaj broj će biti biran, kada otvorite
26bg cs hr ro sk sl sr
SMS (Tekstualne poruke)
Mijenjanje unosa
¤ U detaljnom pregledu pritisnite na N.
u Mijenjanje/brisanje imena, prezimena, broja ili e-mail adrese: Pritisnite na unos
pritisnite na pripadajuće polje
¤ podatke brišite sa ç ¤ po potrebi unesite nove podatke
¤ po potrebi
¤ potvrdite sa è. Sa ‘ napuštate izbornik bez pohranjivanja.
u Brisanje pridruživanja slike nazivatelja ili tona zvona: Pritisnite odgovarajući unos
¤ Nema slike / Nema tona zvona
¤
u Brisanje rođendana: Pritisnite na polje Rođendan
þ
Brisanje unosa
¤ U detaljnom pregledu: Opcije ¤ Izbriši ¤ Potvrdite sa Da.
Brisanje svih unosa telefonskog imenika:
Tipka izbornika v
¤ Stranica izbornika Postavk e ¤ Ê Sustav ¤ Brisanje popisa
¤ Imenik ¤ Izbriši sve unose imenika ¤ Potvrdite sa Da
Prijenos unosa/telefonskog imenika drugoj mobilnoj slušalici
Pretpostavka:
u Mobilna slušalica-primatelj i mobilna slušalica-pošiljatelj prijavljene su na istoj bazi.
u Druga mobilna slušalica i baza mogu slati i primati unose telefonskog imenika.
Prijenos pojedinačnih unosa
Tipka izbornika v ¤ œ Imenik ¤ Pritisnite na željeni unos ¤ Opcije ¤ Kopiraj
Tipka izbornika v ¤ œ Imenik ¤ Opcije ¤ Kopiraj popis ¤ Interna slušalica
¤ Izaberite mobilnu slušalicu primatelja.
Preuzimanje prikazanog broja u telefonski imenik
¤ Pritisnite na željeni broj ¤ Pritisnite na ¬.
¤ Novi unos: Broj je preuzet kao prvi broj unosa sa vrstom broja Kuća.
Ili:
¤ Izaberite unos i
- dodajte broj:
Ili:
- prepišite preko broja:
¤ Pritisnite Dodaj .
¤ Izaberite odgovarajući broj. ¤ Pritisnite Da.
SMS (Tekstualne poruke)
Vaš uređaj je isporučen tako, da odmah možete slati SMS poruke.
Pretpostavke:
u Priopćavanje pozivnih brojeva je odobreno (uključeno).
u Vaš mrežni pružatelj usluga podržava SMS u fiksnoj mreži.
u Za prijem morate biti registrirani kod svog mrežnog pružatelja usluga.
To se općenito događa automatski prilikom slanja prvog SMS-a.
bg cs hr ro sk sl sr27
Kalendar
f
g
Pisanje i slanje SMS-a
Vaš sustav može slati ulančani SMS (sastavljen iz do četiri pojedinačna SMS-a) kao jednu poruku.
To ulančavanje se događa automatski.
Tipka izbornika v
predbrojem
¤ · Piši SMS ¤ Pritisnite na polje Za ¤ Unesite broj primatelja sa
¤ Potvrdite sa è ¤ Pritisnite na polje Poruka ¤ Unesite SMS-tekst
¤ Potvrdite sa è
¤ Slanje SMS-a: Pritisnite na Pošalji.
Čitanje i upravljanje sa SMS porukom
¤ Otvaranje detaljnijeg pregleda: Pritisnite na SMS-unos.
Imate sljedeće mogućnostii:
¤ c pritisnite: Nazvati pošiljatelja SMS-a.
: Brisati SMS poruke.
¤
þ
¤ Opcije
¤ Odgovori: Napisati i poslati SMS pošiljatelju.
¤ Uredi: Izmijeniti SMS-tekst i poslati proizvoljnom primatelju.
¤ Spremanje broja: Pohraniti broj u telefonski imenik.
Pritisnite na pošiljatelja ili označeni broj u tekstu poruke:
Nazovite broj ili ga pohranite u telefonski imenik. Broj ne smije biti podijeljen sa znakovima
praznog mjesta. Sadrži li posebni znak (+ - / itd.) interpretiran je kao dva broja.
Brisanje ukupnog sadržaja SMS-ulazne liste ili liste koncepata:
Tipka izbornika v
¤ Stranica izbornika Postavk e ¤ Ê Sustav ¤ Brisanje popisa
¤ Poruke
¤ Izbriši sve primljene SMS-ove
Ili:
¤ Izbrisi sve nacrte SMS-ova
¤ Potvrdite sa Da
Informacije o podešavanju SMS-centara naći ćete u uputama za korisnika na priloženom CD-u i
na internetu pod www.gigaset.com
.
Kalendar
Možete se dati podsjetiti na do 30 termina. Rođendani iz telefonskog imenika preuzimaju se u
kalendar.
U kalendaru je aktualni dan bijelo označen, dani sa terminima označeni su sa stupcima u boji.
Prilikom odabira pojedinačnog dana, on će kratkoročno biti označen u boji.
Pohranjivanje termina u kalendar
Pretpostavka: Datum i vrijeme su podešeni (¢ str. 9).
Tipka izbornika v
¤ Podesite mjesec sa / ¤ Pritisnite na željeni dan ¤ Novi unos
Uz svaki termin obuhvaćen je Te ks t , Vrijeme, Podsjetnik (možete se dati do tjedan dana
unaprijed podsjetiti na termin) i Zvučni signal.
¤ Pritisnite na Spremi.
28bg cs hr ro sk sl sr
¤ } Kalendar
Budilica
Podešavanje tonova i glasnoće signala podsjećanja
Tipka izbornika v ¤ Stranica izbornika Postavke ¤
Audio postavke
ì
¤ Signal podsjetnika
¤ Podesite glasnoću sa Ô / Ó ili sa prekidačem iza Crescendo rastuću glasnoću.
¤ Signal ¤ Izaberite melodiju zvona ¤ natrag sa ‘.
Prikazivanje/brisanje pohranjenih termina
Tipka izbornika v ¤ } Kalendar ¤ Pritisnite na željeni dan, otvara se terminska lista
¤ pritisnite na željeni termin ¤ brisanje termina
Brisanje svih propuštenih termina :
Tipka izbornika v
¤ stranica izbornika Postavke ¤ Ê Sustav ¤ Brisanje popisa
ili izbor unosa, mijenjanje i pohranjivanje.
þ
¤ Ter m in i ¤ Izbriši sve prošle sastanke ¤ potvrdite sa Da
Budilica
Pretpostavka: Datum i vrijeme su podešeni (¢ str. 9).
Tipka izbornika v
¤ Pritisnite na N, kako biste mijenjali postavke budilice:
- Vrijeme
- Dani aktivnosti
- Melodija
¤ Pritisnite Spremi i potvrdite sigurnosnu provjeru.
Poziv buđenja je signaliziran na zaslonu i s izabranom melodijom zvona maksimalno 60 sekundi.
Tijekom jednog telefonskog poziva, poziv buđenja je signaliziran samo sa kratkim tonom.
¤ Ü Budilica ¤ Uk./Isk.
¤ Podesite sate i minute vremena buđenja (Podešavanje vremena ¢ str. 10)
¤ Izaberite dane, na koje budilica treba zvoniti
¤ Izaberite melodiju zvona za poziv buđenja
Isključivanje poziva buđenja/ponavljanje nakon stanke (môd drijemanja)
¤ Isključivanje do sljedećeg poziva buđenja: Pritisnite na Isključeno.
¤ Môd drijemanja: Pritisnite na Odloži. Poziv buđenja je isključen i nakon 5 minuta ponovljen.
Nakon drugog ponavljanja poziv buđenja je isključen na 24 sata.
Bebafon
Dok je uključen Bebafon, bit će nazvan ciljni broj (interni ili eksterni), čim buka u okolini mobilne
slušalice prijeđe definiranu razinu.
Bebafon prekida vezu prema eksternom broju nakon ca. 90 sekundi. Tipka za poziv i tipka izbornika su blokirane, kada je uključen Bebafon. Zvučnik mobilne slušalice moguće je uključiti i
isključiti pomoću funkcije Dvostrani razg. Ako je dvostrani razgovor uključen, možete
odgovoriti na Bebafon poziv. U Bebafon-môdu dolazni pozivi su signalizirani samo na zaslonu
(bez tona zvona). Osvjetljenje zaslona smanjeno je na 50%. Signalni tonovi su isključeni.
bg cs hr ro sk sl sr29
ECO DECT – Smanjivanje radiosnage (zračenja)
Pozor
u Prilikom uključivanja bezuvjetno provjerite funkcioniranje usluge. Provjerite npr.
osjetljivost. Provjerite uspostavljanje veze, ako Bebafon usmjeravate na jedan
eksterni broj. Uzmite u obzir, da se Bebafon aktivira tek nakon 20 sekundi.
u Uključena funkcija smanjuje radno vrijeme vaše mobilne slušalice. Postavite po potrebi
mobilnu slušalicu u punjač.
u Razmak između mobilne slušalice i bebe trebao bi biti 1 do 2 metra. Mikrofon treba biti
usmjeren prema bebi.
u Na ciljnom pozivnom broju ne smije biti uključena telefonska sekretarica.
Mijenjanje postavki
Tipka izbornika v ¤
Dvostrani razg Uk./Isk., Osjetljivost (Visoka ili Niska) podesite
u Interni: Izaberite iz liste internu mobilnu slušalicu.
u Vanj ski: Unesite ciljni pozivni broj
Nadzor prostor.
Ç
¤ Potvrdite sa è.
¤
¤ Alarm za (Interni ili Vanjsk i),
f
¤ Spremi
Uklj./isključivanje Bebafona
¤ Uključivanje: Tipka izbornika v¤
Nadzor prostor.
Ç
¤ Uk.
¤ Isključivanje: Isključite prekidač na zaslonu u stanju mirovanja.
Prekidanje/isključivanje Bebafona
Prekidanje tijekom alarma Bebafona: Pritisnite a.
Daljinsko deaktiviranje Bebafona
¤ Prihvatite Bebafon-poziv te pritisnite tipke 9 ;.
ECO DECT – Smanjivanje radiosnage (zračenja)
U tvorničkom postavu je uređaj podešen na maksimalni domet. Pri tome je osigurano optimalno
upravljanje radiosignalom. Kako biste radiosnagu dalje smanjili:
Smanjivanje dometa– Smanjivanje radiosnage za do 80 %
¤ Otvorite statusnu stranicu ¤ Maks. raspon Isk.
Kompletno isključivanje DECT-radiomodula u stanju mirovanja
(Eko-môd+)
¤ Otvorite statusnu stranicu ¤ Bez zračenja Uk.
30bg cs hr ro sk sl sr
Bluetooth-uređaji
Bluetooth
Aktivirati
Traži uređaje
Poznati uređaj
Ime
James’ Borneo
L
Uk.
Bluetooth-uređaji
Na mobilnoj slušalici može biti prijavljeno do 5 podatkovnih uređaja (PC, PDA, nobilni telefoni)
te jedna Bluetooth-naglavna slušalica. Udaljenost do Bluetooth-uređaja trebala bi iznositi
maksimalno 10 m.
Aktiviranje/deaktiviranje Bluetooth-môda
Bluetooth-môd možete uklj./isključiti putem statusne
stranice (
¢ priloženi poster) ili putem
Tipka izbornika v
¤ ³ Bluetooth ¤ Aktivirati Uk./Isk.
Traženje i povjerenje u Bluetooth-uređaje
Pokretanje traženja
¤ Pokrenite traženje putem Traži uređaje u Bluetooth-
podizborniku.
Traženje i povjerenje u Bluetooth-uređaje
¤ Izaberite uređaj u listi Pronađeni uređaji
¤ Pouzdani uređaj ¤ Po potrebi unesite PIN uređaja,
kojeg prijavljujete i potvrdite sa è.
u PIN podatkovnog uređaja: Unesite proizvoljni PIN na mobilnoj slušalici i zatim također na
podatkovnom uređaju.
PIN naglavne slušalice: U pravilu je predpodešeno 0000. Stoga morate PIN unositi samo u
iznimnim slučajevima.
¤ stranica izbornika Postavke
Obrada liste poznatih (pouzdanih) uređaja
U popisima simbol ô pored imena uređaja označava jednu naglavnu slušalicu a = podatkovni
uređaj.
¤ Otvorite listu Poznati uređaj ¤ Izaberite uređaj ¤ Uvid u informacije o uređaju
¤ Brisanje uređaja sa ü ¤ potvrđivanje sa Da
Ili:
¤ Pritisnite polje Ime ¤ Izmijenite ime i potvrdite sa è.
Pokuša li nepoznati Bluetooth-uređaj uspostaviti vezu, bit će od vas zahtijevano, da unesete PIN
uređaja (Bonding).
u Odbijanje:
u Prihvaćanje:
¤ Da: Preuzimanje u listu Poznati uređaj ili
¤ Ne: Privremeno korištenje uređaja.
Mijenjanje Bluetooth-imena mobilne slušalice
Tipka izbornika v ¤ stranica izbornika Postavke ¤ ³ Bluetooth ¤ Vlastiti uređaj
¤ Pritisnite na ime ¤ Brišite ime sa ç ¤ Unesite novo ime ¤ Potvrdite sa è
bg cs hr ro sk sl sr31
¤ Pritisnite na ‘ ili pritisnite a.
¤ Unesite PIN uređaja ¤ Potvrdite sa è.
Služba za korisnike
Služba za korisnike
Korak po korak do vašeg rješenja sa Gigaset korisničkom službom
www.gigaset.com/service
Registrirajte svoj Gigaset telefon odmah nakon kupnje:
www.gigaset.com/register
Vaš osobni korisnički račun vam omogućuje brzi kontakt sa našim savjetnicima
za kupce, pristup online forumima i mnogo više.
Posjetite naše stranice korisničke službe:
www.gigaset.com/service
Ovdje ćete naći između ostalog:
uPitanja i odgovore
uBesplatno preuzimanje softvera i uputa za korisnike
uProvjere kompatibilnosti
Kontaktirajte naše servisne službenike:
Niste mogli naći rješenje pod „Pitanja & odgovori“?
Rado vam stojimo na raspolaganju...
... putem E-Mail-a: www.gigaset.com/contact
... putem telefona:
Služba za korisnike Hrvatska: 01 / 2456 555
(0,27 kn po minuti za pozive iz T-Com fiksne mreže. Pozivi iz druge fiksne ili mobilne mreže
mogu biti drugačije obračunati.)
Imajte pri ruci račun (potvrdu o kupnji).
Napominjemo, da jedan Gigaset-proizvod, ukoliko nije kupljen od autoriziranog prodavača u
zemlji, eventualno nije u potpunosti kompatibilan sa nacionalnom telefonskom mrežom.
Ukoliko uređaj nije korišten u skladu sa tom napomenom, napomenama u korisničkim uputama
ili samom proizvodu, to može imati utjecaja na jamstvena prava (popravak ili zamjenu proizvoda). Kako bi se mogla ostvariti prava, moli se kupac da ima pripremljen račun (potvrdu o kupnji), na kojem je naveden datum kupnje i kupljeni proizvod.
Odobrenje
Ovaj uređaj je predviđen za analogni priključak u hrvatskoj mreži.
Specifične osobitosti zemlje su uzete u obzir.
Ovime Gigaset Communications GmbH izjavljuje, da ovaj uređaj odgovara temeljnjim zahtje-
vima i drugim bitnim odredbama smjernice 1999/5/EC.
Primjerak Izjave o sukladnosti (Declaration of Conformity) dostupan je na internet adresi:
www.gigaset.com/docs
32bg cs hr ro sk sl sr
Jamstvo
Jamstveni uvjeti za terminalne, sliène i prikljuène telekomunikacijske ureðaje
Tip:
Serijski broj:
1. Jamstvo za ureðaj, punjaè i pribor vrijedi 24 (dvadesetèetiri) mjeseca, uz
predoèenje raèuna s datumom kupnje i ovjerenim jamstvenim listom.
2. Jamstvo vrijedi za kvarove nastale zbog eventualne greke u materijalu i/ili izradi.
3. Iz ovog su jamstva izuzeta mehanièka oteæenja, nepravilno rukovanje, via sila (grom,
poar, utjecaj vlage i vode) kao i potroni artikli, kao to su prikljuèni kabeli, spiralni
kabeli.
4. Jamstvo obuhvaæa besplatni popravak. Ako je kvar nemoguæe popraviti u roku od 10
dana, garantni rok se produljuje za vrijeme provedeno na servisu. MMM Agramservis
d.o.o., Zagreb se obvezuje kvarove i nedostatke obuhvaæene ovim jamstvom otkloniti
u roku od 15 dana raèunajuæi od dana primitka takvog zahtjeva kupca, odnosno u sluèaju
nemoguænosti otklanjanja kvarova i nedostatka neispravan ureðaj zamjeniti novim i
ispravnim.
5. Kod besplatne zamjene ureðaja ili ugradnje novih rezervnih dijelova, zamijenjeni dijelovi
ili sam ureðaj postaju vlasnitvo MMM Agramservis-a d.o.o., Zagreb.
6. MMM Agramservis d.o.o. neæe priznati nikakvu nadoknadu tete, koja je nastala kao
posljedica privremenog nekoritenja ureðaja zbog kvara, niti trokove privremene
uporabe tuðeg ureðaja.
7. Jamstvo gubi na valjanosti ako:
- nisu potivane upute za uporabu;
- su podaci s raèuna o kupovini brisani, okrnjeni ili mijenjani;
- popravci i izmjene nisu obavljeni u ovlatenom servisu;
- je ureðaj prema miljenju MMM Agramservis-a d.o.o., Zagreb bio tijekom uporabe
zanemarivan, njime se nepaljivo rukovalo ili je bio neodgovarajuæe prikljuèivan;
- su podaci na ureðaju (tip i datum proizvodnje) brisani ili mijenjani;
- su kvarovi nastali radi stavljanja baterija pogrenog polariteta i/ili curenja zamijenjenih
baterija;
- je ureðaj prikljuèen na naèin koji nije odobren od Ministarstva pomorstva, prometa i
veza RH, ili na naèin koji ne udovoljava vaeæim propisima RH za ovakve ureðaje;
- je ureðaj prikljuèen na neoriginalnu i neatestiranu dodatnu opremu ili suèelja.
8. Rok osiguranog servisiranja: 5 godina po isteku jamstvenog roka.
9. Jamstvo vrijedi samo za ureðaje kupljene u RH.
10. Adresa servisa MMM Agramservis d.o.o. u Zagrebu:
itnjak), tel. 01/2456-555.
datum kupnjepeèatpotpis prodavaèa
(Poslovni centar
Slavonska avenija 22d
Napomena
Tragovi korištenja na zaslonu i na kućištu isključeni su iz jamstva.
Služba za korisnike
bg cs hr ro sk sl sr33
Pojmovnik
Pojmovnik
B
Baterija
punjenje
stanje napunjenosti
umetanje
Baza
montaža na zid
podešavanje
postavljanje
spajanje s strujnom i telefonskom
Bebafon, Beba alarm
Biranje
s listom poziva
s popisom ponovnog biranja
s telefonskim imenikom
Blokada
uklj-/isključivanje
Blokada tipki/zaslona uklj./isključiti
Blokada zaslona uklj-/isključivanje
Bluetooth
Pagin g-tipk a
Pisanje (SMS)
Pisanje velikih i malih slova
Podešavanje datuma
Podešavanje mjesnog predbroja
Podešavanje termina
Podešavanje vremena
Podešavanje vremena na satu
Podešavanje zaslonskog jezika
Podešavanje zemlje
Popis
pohranjivanje unosa
preuzimanje broja iz teksta
sinkroniziranje s PC-em ili MAC-om . .v. CD
slanje na mobilnu slušalicu
unos/lista slanje na mobilnu slušalicu
upravljanje unosima