Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt
Manufactured by Gigaset Communications GmbH
under trademark license of Siemens AG.
As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the
trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset'.
Ваш телефон поставља нове стандарде у начину на који комуницирате код
куће.
Конфигурација и кориснички интерфејс бежичног телефона су изванредни,
и обезбеђују Вам првокласни квалитет гласа у режиму звучника,
док Вам USB порт нуди невероватну флексибилност.
Велики TFT дисплеј, интуитивна тастатура и јасно распоређени менији веома
су лаки за употребу.
Ваш телефон такође може и много више:
u Можете да синхронизујете именике на Вашем телефону, мобилном
телефону и рачунару преко USB порта, користећи Gigaset QuickSync
апликацију (
u Можете меморисати састанке (¢Cтрана 51) и годишњице, нпр. рођендане
¢Cтрана 35), у Ваш телефон и он ће Вас унапред подсећати на њих.
(
u Можете означити важне особе као VIP-ове, како бисте препознали важне
позиве по мелодији звона (
u Можете доделити слику уносима из именика - убудуће ће се та слика
приказивати сваки пут када примите позив са тог броја (
u Уколико не желите да преузимате позиве уколико је позивалац сакрио број,
само подесите Вашу слушалицу да звони само када идентификација позива
није спречена (
u Уколико не желите да Вас узнемиравају, једноставно подесите временску
контролу тако да Ваш телефон звони само онда када то Вама одговара
¢Cтрана 65). VIP позиви ће у сваком случају бити сигнализирани.
(
u Можете доделити важне бројеве тастерима са цифрама на Вашем телефону.
Након тога број се позива једноставним притиском тастера (
u Погледајте ваше личне слике као дијапозивитв приказ на чувару екрана
¢Cтрана 62).
(
u Прилагодите ваш Gigaset који одговара вашим захтевима режима за
употребу без руку (
која вам одговара (
u Подесите дисплеј на велика слова, како бисте побољшали читљивост
нарочито важних екрана (нпр. именик и листе) (
u Подесите приказ менија да одговара Вашим индивидуалним потребама,
тако да само најважније функције (стандардни режим) или све функције
буду приказане (експертски режим
су доступне само у експертском режиму означене су иконом
u Gigaset Green Home – будите одговорни према околини када користите
телефон. Више детаља о нашим ЕКО ДЕКТ производима можете пронаћи на
адреси www.gigaset.com/customercare
Додатне информације о Вашем телефону пронаћи ћете на адреси
www.gigaset.com/gigasets790
Уживајте при кориш_ењу Вашег новог телефона!
¢Cтрана 78).
¢Cтрана 32).
¢Cтрана 65).
¢Cтрана 64) и прилагодите осветлење ваше тастатуре
¢Cтрана 63).
¢Cтрана 62).
) (¢Cтрана 24). Опције менија које
•
.
.
¢Cтрана 32).
¢Cтрана 60).
.
•
1
Кратак преглед слушалице
i
V
07:15
INT 114 Окт
ПозивиSMS
2
4
6
5
7
8
16
14
9
1
15
17
11
13
3
10
12
Тастер за
регистрацију/
позивање
слушалице
(
¢Cтрана 55)
Кратак преглед
слушалице
База
2
1 Дисплеј у сатусу приправности
2 Статус напуњености батерија
(
¢Cтрана 15)
3 Бочни тастери
Подесите јачину позива (
мелодије звона (¢Cтрана 64)
4 Дисплеј тастери (
5 Тастер за поруке (
Приступ листама позива и порука;
Трепери: нова порука или нови позив
6 Тастер за крај позива, тастер за
укључивање/искључивање
Крај позива, отказивање функције, назад за
један ниво менија (притиснути кратко),
назад у статус приправности (притиснути и
задржати), активирање/деактивирање
слушалице (притиснути и задржати у
статусу приправности)
7 Тастер тараба
Закључавање/откључавање тастатуре
(притисните и задржите у статусу
мировања);
прелаз између великих/малих слова
ицифара
8 Тастер за потпуно утишавање
(
¢Cтрана 29)
Потпуно утишавање микрофона
9 Mикрофон
10 Тастер за повратно позивање
- Консултациони позив (интерни)
- Унос паузе у бирању (притисните
и задржите)
11 Тастер звезда
Укључивање/искључивање тона звона
(притисните и задржите), са отвореном
везом: прелаз између пулсног бирања/
тонског бирања (притисните кратко);
унос текста: отворите табелу посебних
карактера
12 Прикључак за наглавне слушалице
¢Cтрана 16)
(
13 Тастер 1
мрежно сандуче (притисните и задржите)
14 Тастер за разговор
Трепери: долазни позив;
Прихватите позив; отворите листу
повратних позива (притисните кратко);
почните бирање броја (притисните
и задржите);
Током писања SMS-а: слање SMS-а
Аларм укључен и време буђења подешено (¢Cтрана 54)
Тачно време (¢ Cтрана 14)
Тренутни дан и месец (
¢ Cтрана 14)
Име слушалице (
¢ Cтрана 58)
Број нових порука:
u à на мрежном сандучету (¢Cтрана 37)
u ™ на листи пропуштених позива (¢Cтрана 37)
u ¾ на SMS листи (¢Cтрана 42)
u на листи пропуштених састанака (¢ Cтрана 38)
Симболи дисплеја
У зависности од подешавања и радног статуса Вашег телефона, приказују се следећи
симболи:
Обавезно прочитајте ово упутство и мере безбедности пре коришћења телефона.
Објасните Вашој деци њихов садржај и могуће опасности у вези са коришћењем
телефона.
Увек употребљавајте адаптер напајања који сте добили уз телефон,
као што је назначено на доњој страни базе.
Користите само пуњиве батерије које одговарају спецификацијама наведеним на Cтрана 76, јер би у супротном то могло да доведе до значајног
ризика по здравље и телесних повреда.
Коришћење Вашег телефона може да утиче на оближњу медицинску опрему.
Водите рачуна о техничким условима у вашем конкретном окружењу, нпр.
докторска ординација.
Немојте држати задњу страну слушалице на увету када звони или када
је активиран режим звучника. У супротном ризикујете трајно оштећење слуха.
Ваш Gigaset компатибилан је са већином дигиталних слушних апарата
на тржишту. Међутим, не можемо гарантовати идеално функционисање
у комбинацији са свим слушним апаратима.
Слушалица може да проузрокује непријатно брујање или звиждање
код слушних апарата, као и да изазове преоптерећење. Уколико Вам је
потребна помоћ, молимо контактирајте Вашег добављача слушних апарата.
Немојте инсталирати базу или пуњач у купатилу или туш кабини. База
и пуњач нису отпорни на воду (
¢ Cтрана 75).
Немојте употребљавати телефон у окружењу у коме постоји опасност од
експлозије (нпр. продавница боја).
Ако дајете ваш Gigaset телефон некоме, обавезно му дајте и упутство
за рад.
Оштећену базу немојте користити или је однесите на поправку у наш сервис,
јер у случају оштећења може ометати рад других бежичних уређаја.
Пажња
Неке од функција које су описане у овом упутству нису доступне у свим земљама.
7
Први кораци
21
345
7
6
9
8
9J
Први кораци
Проверите садржај пакета
1 Једнa Gigaset S790 базa
2 Један адаптер
3 Једнa Gigaset S79H слушалицa
4 Један телефонски кабл
5 Две батерије
6 Један поклопац батерија
7 Једна штипаљка за појас
8 Један гумени поклопац за улаз за наглавне слушалице
9 Једно упутство за употребу
Уколико сте купили модел
са више слушалица
паковање треба да садржи
две батерије, поклопац за
батерије, штипаљку за
каиш и пуњач
адаптером
додатну слушалицу.
9 са
J за сваку
8
Подешавање базе и пуњача (ако је садржан)
1
1
1
2
База и пуњач намењени су за употребу у сувим
просторијама на температури од +5°C до +45°C.
¤ Поставите базу на централном месту у куђи на равној површини која се не
клиза или монтирајте базу или пуњач на зид (
Пажња
Обратите пажњу на домет базне станице.
Домет је до 300 m на отвореном простору и до 50 m унутар грађевина.
Домет се смањује када се Еко режим (
Ножице телефона обично не остављају никакве трагове на површинама.
Међутим, с обзиром на мноштво различитих површина које се данас
употребљавају у индустрији намештаја, појављивање трагова на површинама
не може се потпуно искључити.
Молимо обратите пажњу:
u Никада немојте да излажете телефон извору топлоте, директној сунчевој
светлости или другим електричним уређајима.
u Заштитите Ваш Gigaset од влаге, прашине, корозивних течности
и испарења.
Повезивање базе
¢Cтрана 50) активира.
¢Cтрана 83).
Први кораци
¤ Прво повежите
адаптер
напајања 1.
¤ Затим повежите
телеfонску
прикључницу 2 и
утакните каблове у
жлебове за кабл.
Молимо обратите пажњу:
u Адаптер напајања мора увек бити повезан, јер телефон неће радити без
струјног напајања.
u Употребљавајте искључиво адаптер напајања и кабл који су испоручени.
Начини повезивања жица на телефонском
каблу могу бити различити (повезивање жица ¢Cтрана 77).
9
Први кораци
¤ Укључите адаптер напајања
у утичницу 2.
¤ Повежите пљоснату утичницу
адаптера напајања 1.
Искључите утикач са пуњача, притисните
дугме за ослобађање
1 и искључите утикач 2.
1
2
1
2
Повезивање поњача (ако је садржан)
10
Подешавање слушалице за употребу
¤ Ставите батерије
са поларитетом у
исправном смеру.
Поларитет је означен
на/у лежишту
батерија.
¤ Најпре убаците поклопац
за батерије
на врху a.
¤ Затим притисните
поклопац b док не
кликне на место.
Да бисте отворили поклопац
за батерије,
нпр. да замените батерије,
убаците новчић у отвор на
кућишту, а затим повуците
поклопац за батерије навише.
Први кораци
Дисплеј и тастатура су заштићени пластичном фолијом.
Скините заштитне фолије!
Убацивање батерија и затварање поклопца за батерије
Упозорење!
Користите искључиво пуњиве батерије које препоручује Gigaset
Communications GmbH (
(непуњиве) батерије, јер то може довести до озбиљног ризика по здравље
и до повреде. На пример, може да се оштети кућиште батеријског паковања
или батерије могу да експлодирају. Телефон може лоше да ради или да се
оштети као резултат коришћења батерија које нису препорученог типа.
¢Cтрана 76), тј. никада немојте користити обичне
11
Први кораци
¤ Убаците пластични поклопац
за утичницу за слушалицу, како
бисте обезбедили оптимални
звук у режиму звучника.
Причвршћивање штипаљке за
каиш
Слушалица има урезе са сваке стране, како би се причврстила штипаљка за
каиш.
¤ За причвршћивање —
притисните штипаљку за појас
на полеђину слушалице тако да
се избочине на штипаљци за
појас споје
са жлебовима.
¤ За уклањање — чврсто
притисните средину штипаљке
за каиш десним палцем,
утисните нокат левог
кажипрста између штипаљке и
кућишта и повуците штипаљку
навише.
12
Постављање слушалице на базу/пуњач
¤ Поставите слушалицу на базу/пуњач тако да дисплеј буде окренут према
напред.
Свака слушалица је фабрички регистрована на базу. Нема потребе да изнова
региструјете слушалицу. Ако желите да користите слушалицу
са другом базом, или да користите више слушалица са својом базом,
слушалицу ћете морати ручно да региструјете (
Да бисте напунили батерије, оставите слушалицу у бази/пуњачу.
Пажња
Постављајте слушалицу само у за то одређену базу/пуњач.
¢Cтрана 54).
Први кораци
¤ Пуните слушалицу 8,5 сати у
бази/пуњачу.
¤ Након тога извадите
слушалицу из базе/пуњача
и немојте је враћати све
док се батерије у
потпуности
не испразне.
8,5
сати
Прво пуњење и пражњење батерије
Тачан ниво напуњености батерија се може приказати само ако се батерије
прво у потпуности напуне и испразне.
Пажња
u Након првог пуњења и пражњења батерије, можете оставити слушалицу
на бази/пуњачу након сваког позива.
u Увек поновите процедуру пуњења и пражњења уколико уклоните
батерију из слушалице и поново је вратите.
u Батерија се може загрејати током пуњења. Ово није опасно.
u Након неког времена капацитет пуњења батерије ће опасти из
техничких разлога.
13
Први кораци
Датум/Време
Датум:
14.10.2009
Време:
00:00
НазадСачувај
¤ Притисните тастер испод §Време§
на дисплеју да отворите поље
за унос.
(уколико сте већ подесили време и
датум, отворите поље за унос из
менија
¢Cтрана 26.)
Подмени Датум/Време се приказује на
дисплеју.
¤ Активна позиција уноса трепери.
Унесите дан, месец и годину као
8-цифрени број преко тастатуре,
нпр. 4Q2QQO за 14/10/2009.
Датум/Време
Датум:
31.01.2009
Време:
00:00
НазадСачувај
ПозивиВреме
Притисните десни или леви
контролни тастер да
промените положај уноса
и исправите унос.
¤ Унесите сате и минуте у
4-цифреном формату преко
тастатуре, нпр. QM5за
07:15 ујутру.
Промените положај уноса помоћу
контролног татсера, уколико
је потребно.
¤ Притисните доле на контролном
тастеру да пређете у поље за унос
времена.
Подешавање датума и времена
Подесите датум и време како би тачан датум и време могли бити додељени
долазним позивима, као и да омогућите употребу аларма.
14
Први кораци
¤ Притисните тастер испод §Сачувај§ на
екрану дисплеја да бисте
потврдили унос.
На дисплеју се приказује Сачувано.
Чућете потврдни тон и слушалица ће
се аутоматски вратити у статус
приправности.
НазадСачувај
Датум/Време
‰
Сачувано
iV
07:15
INT 114 Окт
ПозивиSMS
Дисплеј у статусу приправности
Када је телефон регистрован и време подешено, приказује се дисплеј у статусу
приправности као у овом примеру.
Прикази
u Пријем између базе и слушалице:
u Статус напуњености батерија:
u INT 1
Уколико је Еко режим+ (¢ Cтрана 50) активирано, икона ¼ се приказује у
горњем левом углу дисплеја.
Телефон је сада спреман за употребу!
– Лош до добар: ÐiÑÒ
– Нема пријема: |трепериЗелено: Еко режим активирано (
– yy{{ (празна до пуна)
– y трепће црвено: батерије скоро празне
– xyx{x{ (пуњење у току)
Интерно име слушалице (
¢ Cтрана 50)
¢ Cтрана 58)
15
Први кораци
1
Повезивање наглавних слушалица
Након уклањања пластичног поклопца можете
укључити наглавне слушалице у леву страну телефона
помоћу прикључка од 2,5 мм.
За информације о препорученим слушалицама
погледајте одговарајућу страницу производа на
www.gigaset.com
Јачина тона наглавних слушалица одговара
подешавањима за јачину тона телефонске слушалице
¢Cтрана 63).
(
Након коришћења наглавних слушалица, вратите
пластични поклопац како бисте осигурали оптималан
звук у режиму звучника.
Повезивање USB дата кабла
Можете прикључити стандардни USB дата кабл са мини-Б прикључком на
задњу страну Ваше слушалице како бисте слушалицу повезали са рачунаром
¢Cтрана 78).
(
¤ Скините штипаљку за каиш (ако је
причвршћена) (
¢Cтрана 12).
¤ Скините поклопац батерије
¢Cтрана 11).
(
¤ Прикључите USB дата кабл
у USB прикључницу
1.
.
16
Пажња
Повежите слушалицу директно на
рачунар, немојте је повезивати
преко УСБ разводника.
Шта је следеће што бисте желели да урадите?
g
g
g
g
g
g
g
g
Сада када сте успешно стартовали свој Gigaset, вероватно ћете желети да га
прилагодите својим личним захтевима. Користите следећи водич да брзо
лоцирате најважније теме.
Уколико нисте упознати са уређајима којима се управља преко менија, као што
су други Gigaset телефони, најпре прочитајте одељак под називом „Употреба
телефона” (
Информације о …... се налазе овде.
Подешавање мелодије звона и јачине звукаCтрана 64
Подешавање јачине звука слушалицеCтрана 63
Подешавање Еко режим / Еко режим+Cтрана 50
Припрема телефона за пријем SMS-aCтрана 40
Коришћење телефона на PABX-уCтрана 70
¢Cтрана 18).
Први кораци
Регистровање постојећих Gigaset слушалица на
базу
Пребацивање уноса именика постојећих
Gigaset слушалица на нове слушалице
Повезивање телефона на рачунарCтрана 78
Уколико имате било каквих питања о коришћењу Вашег телефона
молимо Вас прочитајте савете о решавању проблема (
или контактирајте наш тим за подршку купцима (
¢ Cтрана 72).
Cтрана 54
Cтрана 34
¢ Cтрана 73)
17
Употреба телефона
Употреба телефона
Контролни тастер
Испод, страна контролног тастера коју морате да притиснете
у одговарајућој радној ситуацији означена
је црном бојом (врх, дно, десно, лево, средина), нпр.
v за „притисните десно на контролном тастеру” или
w за „притисните средину контролног тастера”.
Контролни тастер има низ различитих функција:
Када је слушалица у статусу мировања
s Отварање именика.
v Отворите главни мени.
u Отворите листу слушалица.
tПозовите мени за подешавање јачине тона позива за слушалицу
¢ Cтрана 63).
(
У главном менију
t, s, v или u
Крећите се до жељене функције.
У под-менијима и листама
t / s Листајте навише/наниже ред по ред.
18
У пољима за унос
Употребите контролни тастер да бисте померали курсор t, надоле s,
надесно v или налево u. Притисните и задржитеv или u за померање
курсора реч по реч.
Током екстерног позива
s Отворите именик.
u Почетак интерног позива консултације.
tПодешавање јачине звучника за слушалицу и режим звучника.
Функције када притиснете центар контролног тастера
Зависно од радне ситуације, овај тастер има различите функције.
u У статусу приправности овај тастер отвара главни мени.
u У подменијима и пољима за избор и унос, овај тастер преузима функцију
дисплеј тастера
§ОК§, §Да§, §Сачувај§, §Изабери§ или §Промени§.
Пажња
Ова упутства демонтрирају отварање главног менија притиском на десну
страну контролног тастера и активирање функција притиском
на одговарајући дисплеј тастер. Међутим, уколико желите, можете
употребити контролни тастер на начин описан изнад.
Дисплеј тастери
НазадСачувај
Текуће функције дисплеј тастера.
Дисплеј тастери
Опције
ОК
Û
Назад
Сачувај
Þ
Функција дисплеј тастера се мења у зависности од конкретне радне ситуације.
Пример:
Неки важни дисплеј тастери:
Отворите мени за додатне функције.
Потврда одабира.
Тастер за брисање: бришите карактер по карактер/реч по реч са
десна у лево.
Назад за један ниво менија или отказивање операције.
Чување уноса.
Отварање листе поновних позива.
Тастери на тастатури
c / Q / *итд.
Притисните одговарајући тастер на слушалици.
~Унесите цифре или слова.
Употреба телефона
Бочни тастери
Исправљање погрешних уноса
ø / ÷Притисните тастере на десној страни слушалице како бисте
подесили јачину тона за слушалицу, мелодију звона, звучник, аларм, сигнализирање састанака и наглавне слушалице зависно
од ситуације.
Можете исправити нетачне карактере у тексту навођењем до нетачног уноса
помоћу контролног тастера. Затим можете:
u Обрисати карактер са леве стране курсора дисплеј тастером Ñ
(притисните и задржите да обришете реч)
u Убацивање карактера на позицију курсора
u Препишите означени (треперећи) карактер нпр. када уносите време
и датум.
19
Употреба телефона
Подешавања
Ç
·
É
Ê
Ë
Ì
áÂ
Ï
НазадОК
Подешавања
Датум/Време
Подешавања звука
Екран
Језик
Регистрација
НазадОК
Коришћење менија
Функцијама вашег телефона се приступа употребом менија који има
низ нивоа.
Приказ менија може се проширити (експертски режим
(стандардни режим). Eкспертски режим је активно фабричко подешавање.
Опције менија које су доступне само у експертском режиму у овом упутству
означене су иконом
Пребацивање између стандардног/експертског режима и прегледа менија
¢Cтрана 24).
(
Главни мени (први ниво менија)
¤ Када је слушалица у статусу приправности притисните десни контролни
тастер v како бисте отворили главни мени.
Функције менија на дисплеју се приказују са
иконама. Икона за изабране функције означена је
наранџастом бојом, а у заглављу дисплеја исписано
је име повезане функције.
Да бисте приступили функцији, нпр. за отварање
одговарајућег подменија (следећи ниво менија):
¤ Употребите контролни тастер p како бисте
одабрали жељену функцију и притисните дисплеј
§ОК§.
тастер
Кратко притисните дисплеј тастер §Назад§ или тастер
за крај разговора a како бисте се вратили на статус
приправности.
•
) или скратити
•
.
Подменији
Функције у подменијима се приказују као
листе (пример са десне стране).
Да бисте приступили функцији:
¤ Листајте до функције помоћу контролног тастера
Кратко притисните дисплеј тастер §Назад§ или тастер
за крај разговора a како бисте се вратили на
претходни ниво менија/отказали операцију.
20
q и притистните
§ОК§.
Употреба телефона
Враћање у статус приправности
У статус приправности се можете вратити из било ког дела менија на следећи
начин:
¤ Притисните и задржите тастер за крај позива a.
или:
¤ Немојте притиснути ниједан тастер: након 2 минута дисплеј ће се
аутоматски вратити у статус приправности.
Подешавања која нису сачувана избором дисплеј тастера
§Промени§ биће изгубљена.
Пример дисплеја у стању приправности је приказан на Cтрана 15.
Активирање/деактивирање слушалице
aСа телефоном у статусу приправности, притисните
и задржите тастер за крај разговора (потврдан тон)
да бисте искључили слушалицу.
Притисните и задржите поново тастер за крај разговора да бисте
укључили слушалицу.
Пажња
Када укључите слушалицу, неколико секунди се приказује анимација
Gigaset логоа.
Активирање/деактивирање закључавања тастатуре
Закључавање тастатуре спречава ненамерну употребу телефона.
#Притисните и задржите тастер тараба у статусу приправности,
како бисте активирали или деактивирали закључавање тастатуре.
Чућете потврдни тон.
Уколико је закључавање тастатуре активирано, када притиснете неки тастер
приказује се порука.
Закључавање тастатуре аутоматски се деактивира када примате позив.
Реактивира се када завршите разговор.
§ОК§, §Да§, §Сачувај§ или
Пажња
Када је закључавање тастатуре активно, не можете звати бројеве за хитне
случајеве.
21
Употреба телефона
¤ Притисните десно на
контролним тастеру v да бисте
отворили главни мени.
¤ Притисните десно, лево, доле и
горе на контролном тастеру p
како бисте дошли у под-мени до
под-менија Подешавања.
¤ Притисните дисплеј тастер §ОК§ да
потврдите Ваш избор.
¤ Притисните контролни тастер
s
све док се на дисплеју не појави
Eco Mode мени опција.
¤ Притисните дисплеј тастер §ОК§ да
потврдите Ваш избор.
Подешавања
Екран
Језик
Регистрација
Преглед менија
Еко режим
НазадОК
Подешавања
Ç
·
É
Ê
Ë
Ì
áÂ
Ï
НазадОК
Коришћење овог упутства
Кораци за операције су приказани у скраћеној форми.