Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt
Manufactured by Gigaset Communications GmbH
under trademark license of Siemens AG.
As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the
trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset'.
Vaš telefon postavlja nove standarde za komunikacijo v vašem domačem okolju.
Njegova kakovost in uporabniški vmesnik sta izstopajoča na področju brezvrvičnih
telefonov.
Omogoča prvovrstno kakovost prenosa govora pri prostoročnem telefoniranju in
visoko prilagodljivost s svojim USB vmesnikom.
Zahvaljujoč velikemu TFT prikazovalniku, uporabniku prijazni tipkovnici in
preglednemu vodenju po meniju vas enostavno prepriča z uporabnostjo.
Vaš telefon zna več:
u Sinhronizirate vaše imenike z naslovi na telefonu, mobilnem telefonu in
osebnem računalniku prek USB vmesnika s pomočjo programske opreme
Gigaset QuickSync (
u V vaš telefon shranite termine (¢str. 50) in obletnice, npr. rojstne dni
¢ str. 34) – vaš telefon vas bo nanje pravočasno opomnil.
(
u Označite pomembne sogovornike kot VIP – tako pomembne klice spoznate že
po zvoku pozivnega signala (
u Vnosu v imeniku z naslovi dodelite sliko – v prihodnje se prikaže slika pri vsakem
klicu s te klicne številke (
u Ne želite sprejeti klicev, pri katerih je kličoči onemogočil posredovanje svoje
klicne številke – ni težave: Vašo prenosno enoto nastavite tako, da poziva samo
v primeru, če prenos klicne številke ni bil onemogočen (
u Ne želite, da vas pozivanje telefona moti – s časovnim upravljanjem vaš telefon
poziva samo takrat, ko vi to želite (
signalizirajo.
u Tipke telefona programirate s pomembnimi klicnimi številkami, ki jih večkrat
uporabljate. Izbiranje klicne številke potem lahko dosežete s pritiskom samo ene
¢ str. 59).
tipke (
u Preglejte vaše osebne slike kot dia prikaz ohranjevalnika zaslona (¢ str. 60).
u Prilagodite vaš Gigaset na vaše potrebe za prostoročno delovanje (¢ str. 62) in
naravnajte svetlost tipkovnice po svojem okusu (
u Nastavite prikazovalnik na prikaz povečanih črk – s tem povečate ločljivost v
določenih za vas pomembnih situacijah, npr. v imeniku z naslovi in v seznamih
¢ str. 60).
(
u Nastavite prikaz menija po vaših potrebah tako, da so prikazane samo
pomembne funkcije (standardni prikaz) ali so prikazane vse funkcije
(ekspertni prikaz
ekspertnem načinu prikaza, so označeni s simbolom
u Telefonirajte okolju prijazno – Gigaset Green Home. Podrobnosti o naših ECO
DECT izdelkih najdete pod www.gigaset.com/customercare
¢ str. 75).
¢ str. 31).
¢ str. 31).
¢ str. 63). Pri tem se VIP klici vseeno
¢ str. 61).
) (¢ str. 24). Vnosi menija, ki so na voljo samo v
•
•
¢ str. 63).
.
.
Več informacij o vašem telefonu najdete na internetu pod www.gigaset.com/
gigasets790.
Veliko veselja z vašim novim telefonom!
1
Pregled prenosne enote
i
V
07:15
INT 114 Okt
KliciSMS
2
4
6
5
7
8
16
14
9
1
15
17
11
13
3
10
12
Tipka za
prijavo/
iskanje
(
¢str. 54)
Pregled prenosne enote
Osnovna enota
2
1 Prikazovalnik v stanju mirovanja
2 Stanje napolnjenosti akumulatorja
(
¢str. 15)
3 Stranski tipki
Nastavljanje glasnosti govora (
ali glasnosti pozivanja (¢ str. 62)
4 Funkcijski tipki (
5 Tipka za sporočila (
Dostop do seznamov kličočih in sporočil;
utripa: novo sporočilo ali nov klic
6 Tipka za položitev, vključitev/izključitev
Zaključitev zveze, prekinitev funkcije, vrnitev
za en nivo menija (pritisnite na kratko), vrnitev
v stanje mirovanja (pritisnite in držite),
vključitev/izključitev prenosne enote (v stanju
mirovanja pritisnite in držite)
7 Tipka lojtrca
Vključitev/izključitev zapore tipkovnice
(v stanju mirovanja pritisnite in držite);
menjava med pisanjem velikih in malih črk ter
pisanjem cifer
8 Tipka za izključitev mikrofona (
Izključitev mikrofona
9 Mikrofon
10 Tipka R
- Vmesna zveza (flash)
- Vnašanje pavze med izbiranjem
(pritisnite in držite)
11 Tipka zvezdica
Vključitev/izključitev pozivnega zvočnega
signala (pritisnite in držite);
pri vzpostavljeni zvezi: preklop med dekadnim
in tonskim načinom izbiranja (pritisnite na
kratko);
pri vnosu besedila: odpiranje tabele posebnih
znakov
12 Priključek za naglavno slušalko
(
¢str. 16)
13 Tipka 1
Izbiranje odzivnika omrežja (pritisnite in
držite)
14 Tipka za dvig slušalke
utripa: dohodni klic;
vzpostavljanje zveze; odpiranje seznama za
ponavljanje izbiranja (pritisnite na kratko);
začetek izbiranja (pritisnite in držite);
Pri pisanju SMS: pošiljanje SMS
15 Tipka za prostoročno telefoniranje
Preklop med delovanjem s slušalko in
prostoročnim delovanjem
16 Tipka za upravljanje (
17 Sprejemna moč (
Zelena barva: aktiviran Eco nacin
(¢str. 49)
¢str. 19)
¢str. 36)
¢str. 15)
¢str. 61)
¢str.28)
¢str. 18)
Pregled prenosne enote
Ø
«
Ú
Signalizacija za
zunanji klic (¢ str. 27)
ØåÚ
interni klic (¢ str. 54)
i
ó
˝
Û 08:00
07:15
INT 114 Okt
Ã
™ ¾
02100908
KliciSMS
ØðÚ
obletnico (¢str. 50)
ØìÚ
budilko (¢ str. 52)
Sprejemna moč i (¢str. 49)ali simbol Eco način+ ¼ (
¢ str. 49)
Pozivni signal je izključen (
¢ str. 63)
Zapora tipkovnice vključena (
¢ str. 21)
ØáÚ
termin (¢ str. 50)
Akumulator se polni (¢ str. 15)
Stanje napolnjenosti akumulatorja (
¢ str. 15)
Budilka vključena s časom bujenja (
¢ str. 52)
Trenutni čas (¢ str. 14)
Trenutni dan in mesec (
¢ str. 14)
Ime prenosne enote (
¢ str. 56)
Število novih sporočil:
u à na odzivniku omrežja (tel. odzivniku) (¢str. 36)
u ™ v seznamu neodgovorjenih klicev (¢str. 36)
u ¾ v seznamu SMS (¢str. 41)
u v seznamu zamujenih terminov (¢ str. 37)
UV
Simboli prikazovalnika
Odvisno od nastavitev in stanja delovanja vašega telefona se prikažejo naslednji
simboli:
Pred uporabo telefona preberite opozorila za varno uporabo in navodilo za uporabo.
Pojasnite vašim otrokom vsebino navodila in nevarnosti pri uporabi telefona.
Uporabljajte le priloženo vtično napajalno enoto, kot je označeno na spodnji strani
osnovne enote.
Vstavite le akumulatorje za polnjenje, ki ustrezajo specifikaciji na str. 74, ker sicer
lahko pride do znatnih poškodb zdravja in osebne škode.
Telefon lahko moti delovanje medicinskih instrumentov. Upoštevajte tehnična
navodila vsakokratnega okolja, kjer želite telefonirati, npr. v bolnišnici.
Hrbtno stran prenosne enote ne prislanjajte na uho, ko poziva oziroma, ko je
vključeno prostoročno delovanje. Lahko si trajno poškodujete sluh.
Vaš Gigaset omogoča uporabo digitalnih slušnih naprav, ki jih je največ na trgu. Ne
garantiramo neoporečne funkcije z vsako slušno napravo.
Prenosna enota lahko povzroča neprijetno brnenje, piskanje ali oscilacijo v slušnih
napravah za naglušne. Pri težavah se obrnite na strokovnjaka za slušne naprave.
Osnovne enote in polnilne enote ne montirajte v kopalnice ali v prostore s tuši.
Osnovna enota in polnilna enota nista zaščiteni proti pršeči vodi (
¢ str. 73).
Telefona ne uporabljajte v eksplozijsko nevarnih okoljih, npr. v lakirnicah.
Vaš Gigaset oddajte tretji osebi samo skupaj z navodilom za uporabo.
Prosimo, da prenehate uporabljati in izključite okvarjeno osnovno enoto ali jo
pošljite v popravilo servisu, ker taka osnovna enota lahko moti druge radijske
storitve.
Opomba
Funkcije, ki so opisane v tem navodilu za uporabo niso na voljo v vseh državah.
7
Prvi koraki
21
345
7
6
9
8
9 J
Prvi koraki
Preverjanje vsebine embalaže
1 Osnovna enota Gigaset S790,
2 vtična napajalna enota,
3 prenosna enota Gigaset S79H,
4 priključna vrvica,
5 dva akumulatorja,
6 pokrov prostora za akumulatorja,
7 zaponka za pas,
8 plastični pokrovček za vtičnico naglavne slušalke,
9 navodilo za uporabo.
Če ste kupili varianto z več
prenosnimi enotami, potem
sta v embalaži za vsako
dodatno prenosno enoto
priložena dva akumulatorja,
pokrov prostora za
akumulatorja, zaponka za pas
in polnilna enota
napajalno enoto
9 z vtično
J.
8
Postavitev osnovne in polnilne enote (če je priložena v
1
1
1
2
embalaži)
Osnovna enota in polnilna enota sta predvideni za delovanje v zaprtih suhih
prostorih in temperaturnem območju od +5 °C do +45 °C.
¤ Osnovno enoto postavite v osrednje mesto stanovanja ali hiše na ravno
podlago, ki ne drsi ali osnovno enoto ali polnilno enoto namestite na steno
¢ str. 81.
Opomba
Upoštevajte domet osnovne enote.
Domet na prostem je do 300 m, v stavbah do 50 m. Domet se zmanjša pri
vključenem delovanju Eco nacin (
Nogice telefona normalno ne puščajo sledi na površinah, kjer je telefon postavljen.
Glede na raznolikost lakov in polirnih premazov, ki se uporabljajo za pohištvo, ni
izključeno, da nogice na pohištvu ne bi pustile sledi.
Prosimo upoštevajte:
u Telefona nikoli ne izpostavljajte vplivom izvorov toplote, neposrednim sončnim
žarkom in drugim električnim napravam.
u Varujte vaš telefon pred vlago, prahom, agresivnimi tekočinami in parami.
Priključitev osnovne enote
¢ str. 49).
Prvi koraki
¤ Najprej v vtičnico
električnega
omrežja vključite
vtično napajalno
enoto 1.
¤ Nato vključite
telefonski vtič 2 in
napeljite kable v
razbremenilne
kanale.
Prosimo upoštevajte:
u Vtična napajalna enota mora biti vedno vključena v vtičnico električnega
omrežja, ker telefon brez zunanjega napajanja iz omrežja ne deluje.
u Uporabljajte le priloženo vtično napajalno enoto in priključno vrvico telefona.
Položaj žil vtiča priključne vrvice telefona je lahko različen
(položaj žil telefonskega vtiča
¢ str. 74).
9
Prvi koraki
¤ Vtično napajalno enoto vključite v
vtičnico električnega omrežja 2.
¤ Priključite ploščati vtič vtične napajalne
enote 1.
Če bi morali ploščati vtič iz polnilne enote
ponovno izvleči, pritisnite zaporni gumb 1 in
vtič izvlecite 2.
1
2
1
2
Priključitev polnilne enote (če je priložena v embalaži)
10
Priključitev prenosne enote
¤ Akumulatorja vstavite
pravilno obrnjena (+/- pol).
Električna pola sta označena
v oziroma na prostoru za
akumulatorja.
¤ Pokrov akumulatorja
vstavite najprej z zgornje
strani a.
¤ Nato pokrov pritisnite
navzdol b, da se zaskoči.
Če bi morali pokrov
akumulatorja ponovno odpreti,
npr. za menjavo akumulatorjev,
pokrov primite v vdolbini levo
na ohišju in ga potegnite
navzgor.
Prikazovalnik in tipkovnica sta zaščitena s folijo.
Prosimo, da pred uporabo prenosne enote folijo odstranite!
Vstavljanje akumulatorjev in zapiranje pokrova akumulatorjev
Uporabljajte le akumulatorje za polnjenje, ki jih priporoča Gigaset
Communications GmbH (
vstavljajte navadnih baterij (ki jih ni možno polniti), ker niso izključene znatne
zdravstvene poškodbe in materialna škoda. Lahko se npr. poškoduje plašč
baterije ali akumulatorja, akumulator lahko tudi eksplodira. Poleg tega lahko
nastanejo motnje v delovanju ali poškodba telefona.
Prvi koraki
Opozorilo
¢ str. 74) to pomeni, v nobenem primeru ne
11
Prvi koraki
¤ Namestite priložen plastični pokrovček za
vtičnico naglavne slušalke, da omogočite
optimalni zven glasu v načinu prostoročnega
delovanja prenosne enote.
Pritrjevanje zaponke za pas
Na prenosni enoti sta na stranskih stenah predvideni dve odprtini za pritrditev
zaponke za pas.
¤ Za pritrditev pritisnite zaponko
za pas na hrbtno stran prenosne
enote tako, da se čepka zaponke
zaskočita v izvrtini.
¤ Za snemanje zaponke za pas
močno pritisnite z desnim
palcem na sredino zaponke,
potisnite konico kazalca leve roke
levo med zaponko in ohišje in
snemite zaponko navzgor.
12
Prenosno enoto postavite v
osnovno/polnilno enoto
¤ Prenosno enoto postavite v osnovno/polnilno enoto s prikazovalnikom
spredaj.
Vsaka prenosna enota je že tovarniško prijavljena na osnovno enoto. Tako vam
prenosne enote ni potrebno prijaviti. Če bi želeli vašo prenosno enoto uporabljati
na drugi osnovni enoti ali na vaši osnovni enoti uporabljati več prenosnih enot,
morate vsakokratno prenosno enoto prijaviti ročno
Za polnjenje akumulatorjev prenosno enoto pustite v osnovni/polnilni enoti.
Opomba
Prenosno enoto smete postaviti le v zato predvideno osnovno/polnilno enoto.
¢ str. 53.
Prvi koraki
¤ Prenosno enoto postavite za 8,5 ur v osnovno/
polnilno enoto.
¤ Nato prenosno enoto
vzemite iz osnovne/polnilne
enote in jo ponovno
postavite nazaj šele, ko se
akumulatorja med uporabo
popolnoma izpraznita.
8,5 h
Prvo polnjenje in praznjenje akumulatorjev
Stanje napolnjenosti akumulatorjev je pravilno prikazano le v primeru, če se
akumulatorja popolnoma napolnita in popolnoma izpraznita.
Opombe
u Po prvem polnjenju in praznjenju lahko vašo prenosno enoto po vsakem
pogovoru ponovno postavite v osnovno/polnilno enoto.
u Postopek polnjenja in praznjenja vedno ponovite, če iz prenosne enote
odstranite in ponovno vstavite akumulatorja.
u Akumulatorja se med polnjenjem lahko nekoliko segrejeta. Segrevanje ni
nevarno.
u Kapaciteta akumulatorjev se zaradi tehničnih razlogov po določenem času
zmanjša.
13
Prvi koraki
Datum in ura
Datum:
14.10.2009
Ura:
00:00
NazajShrani
¤ Za odpiranje polja za vnos pritisnite
tipko pod prikazom
§Nast.cas§ na
prikazovalniku.
(Če ste datum in uro že vnesli, odprete
polje za vnos prek menija
¢ str. 26.)
Na prikazovalniku se prikaže podmeni
Datum in ura.
¤ Aktivno polje za vnos utripa. S
tipkovnico vnesite dan, mesec in leto
8-mestno npr.
4Q2Q
QO za 14.10.2009.
Datum in ura
Datum:
31.01.2009
Ura:
00:00
NazajShrani
KliciNast.cas
Če želite položaj vnosa
spremeniti, npr. za korekcijo
vnosa, pritisnite desno ali levo
stran tipke za upravljanje.
¤ S tipkovnico vnesite ure in minute
4-mestno, npr. QM5za
07:15 uro.
S tipko za upravljanje eventualno
spremenite položaj vnosa.
¤ Za pomik v polje za vnos ure pritisnite
spodnjo stran tipke za upravljanje.
Nastavljanje datuma in ure
Datum in uro morate nastaviti, če želite ugotoviti npr. točen čas dohodnih klicev ter
uporabljati budilko in koledar.
14
Prvi koraki
¤ Za shranjevanje vnosa pritisnite tipko
pod prikazom
§Shrani§ na
prikazovalniku.
Na prikazovalniku se prikaže Shranjeno.
Slišite signal potrditve, telefon se
samodejno vrne v stanje mirovanja.
NazajShrani
Datum in ura
‰
Shranjeno
iV
07:15
INT 114 Okt
KliciSMS
Prikazovalnik v stanju mirovanja
Ko je telefon prijavljen in ura nastavljena, se na prikazovalniku v stanju mirovanja
prikaže naslednji prikaz (primer).
Prikazi na prikazovalniku
u Radijski kontakt med osnovno enoto in prenosno
u Stanje napolnjenosti akumulatorja:
u INT 1
Če je Eco nacin+ (¢str. 49) aktiviran, se desno zgoraj prikaže simbol ¼.
Vaš telefon je sedaj že pripravljen za uporabo!
enoto:
– dober do majhen: Ð i Ñ Ò
–ni sprejema: | utripa
Zelena barva: aktiviran je Eco nacin
¢ str. 49)
(
– yy{{ (prazno do polno)
– y utripa rdeče: akumulator je skoraj prazen
– xyx{x{ (postopek polnjenja)
Interno ime prenosne enote (
¢ str. 56)
15
Prvi koraki
1
Priključitev naglavne slušalke
Po odstranitvi plastičnega pokrovčka lahko na levo stran
vaše prenosne enote priključite naglavno slušalko z 2,5
mm vtičem na zaskočko. Informacije za priporočene
naglavne slušalke najdete na strani za vsakokratni izdelek
pod www.gigaset.com
Glasnost govora v naglavni slušalki ustreza nastavitvi
glasnosti govora v slušalki prenosne enote (
Po uporabi naglavne slušalke ponovno namestite plastični
pokrovček, da omogočite optimalni zven v načinu
prostoročnega delovanja prenosne enote.
Priključitev USB podatkovnega kabla
Za priključitev vaše prenosne enote na osebni računalnik lahko na zadnji strani vaše
prenosne enote priključite standardni USB kabel z mini B vtičem
¢ str. 75).
(
¤ Snemite zaponko za pas (če je
nameščena) (
¢ str. 12).
¤ Odstranite pokrov akumulatorja
¢ str. 11).
(
¤ USB podatkovni kabel vključite v USB
vtičnico
1.
.
¢ str. 61).
16
Opomba
Prosimo, da vašo prenosno enoto z
osebnim računalnikom povežete
neposredno in ne prek USB dostopovnega vozlišča (HUB-a).
Kaj želite napraviti kot naslednje?
g
g
g
g
g
g
g
g
Potem, ko ste vaš Gigaset uspešno vključili v delovanje, ga gotovo želite prilagoditi
vašim osebnim potrebam. Za iskanje pomembnih tem uporabite naslednji kažipot.
Če še niste seznanjeni z uporabo naprav z menijskim vodenjem kot npr. z drugimi
Gigaset telefoni, najprej preberite poglavje „Uporaba telefona“
Informacije o ...... najdete tu.
Nastavljanje melodije in glasnosti pozivanjastr. 62
Nastavljanje glasnosti govora v slušalkistr. 61
Nastavljanje Eco nacin / Eco nacin+str. 49
Priprava telefona za SMS sprejemstr. 39
Delovanje telefona na naročniški centralistr. 68
Prijava Gigaset prenosnih enot na osnovno enotostr. 53
Prvi koraki
¢ str. 18.
Prenos vnosov imenika z naslovi obstoječe Gigaset
prenosne enote na novo(e) enoto(e)
Povezava telefona z osebnim računalnikomstr. 75
Če se pri uporabi vašega telefona pojavijo vprašanja, preberite primere
za odpravljanje napak (
kupca). (
¢ str. 70)
¢ str. 71) ali se obrnite na naš servis (skrb za
str. 33
17
Uporaba telefona
Uporaba telefona
Tipka za upravljanje
V nadaljevanju je stran tipke za upravljanje, ki jo morate pritisniti
v vsakokratni situaciji uporabe (zgoraj, spodaj, desno, levo, na
sredini), označena črno, npr. v za „pritisnite desno stran tipke za
upravljanje ali w za „pritisnite tipko za upravljanje na sredini“.
Tipka za upravljanje ima različne funkcije:
V stanju mirovanja prenosne enote
s Odpiranje imenika z naslovi.
vOdpiranje glavnega menija.
u Odpiranje seznama prenosnih enot.
tPriklic menija prenosne enote za nastavljanje glasnosti govora v
slušalki (
V glavnem meniju
t, s, v ali u
Za vodenje k želeni funkciji.
V podmenijih in seznamih
t / s Listanje po vrsticah navzgor/navzdol.
¢ str. 61).
18
V poljih za vnos
S tipko za upravljanje pomikate kazalec navzgor t, navzdol s, desno v ali levo
u. Z daljšim pritiskom tipke v ali u kazalec pomikate po besedah.
Med zunanjim pogovorom
s Odpiranje imenika z naslovi.
uZačetek interne vmesne zveze.
tSpreminjanje glasnosti sprejema govora v slušalki oziroma zvočnika pri
prostoročnem delovanju.
Funkcije pri kliku na sredino tipke za upravljanje
Glede na situacijo uporabe ima tipka različne funkcije.
u V stanju mirovanja se odpre glavni meni.
u V podmenijih, izbirnih poljih in v poljih za vnos, tipka prevzame funkcijo
funkcijske tipke
§OK§, §Da§, §Shrani§, §Izberi§ ali §Spremeni§ .
Opomba
V tem navodilu za uporabo je odpiranje glavnega menija predstavljeno s
pritiskom desne strani tipke za upravljanje, potrditev funkcij pa je predstavljeno
s pritiskom ustrezne funkcijske tipke. Namesto tega lahko uporabljate tipko za
upravljanje, kot je opisano.
Funkcijski tipki
NazajShrani
Aktualne funkcije funkcijskih tipk.
Funkcijski tipki
Opcije
OK
Û
Nazaj
Shrani
Þ
Funkcije funkcijskih tipk se spreminjajo glede na situacijo uporabe. Primer:
Pomembne funkcijske tipke so naslednje:
Tipke tipkovnice
c Q * itd.
~Vnašanje cifer ali črk.
Uporaba telefona
Odpiranje menija odvisnega od situacije.
Potrditev izbire.
Tipka za brisanje: Izrišete po znakih/besedah od desne proti levi.
Vrnitev za en nivo menija oziroma prekinitev postopka.
Shranitev vnosa.
Odpiranje seznama za ponavljanje izbiranja.
Pritisk prikazane tipke na tipkovnici prenosne enote.
Stranski tipki
Popravljanje napačnih vnosov
ø / ÷S pritiskom tipk na desni strani prenosne enote odvisno od situacije
nastavljate glasnost v slušalki, pozivnega signala, prostoročnega pogovora, budilke, signalizacijo terminov in naglavne slušalke.
Napačne znake v poljih za vnos popravljate tako, da najprej s tipko za upravljanje
pomaknete kazalec na napačni vnos. Nato lahko:
u s funkcijsko tipko Ñ izbrišete znak, če držite dalj časa pa besedo levo od
kazalca,
u vstavite znak na mesto kazalca,
u označen (utripajoč) znak, npr. pri vnosu ure in datuma, se prepiše (prekrije).
19
Uporaba telefona
Nastavitve
Ç
·
É
Ê
Ë
Ì
áÂ
Ï
NazajOK
Nastavitve
Datum in ura
Avdio
Prikazovalnik
Jezik
Prijava
NazajOK
Upravljanje z menijem
Vaš telefon ponudi funkcije prek menija, ki je sestavljen iz več nivojev.
Prikaz menija lahko razširite (ekspertni prikaz •) ali skrčite (standardni prikaz).
Pri tovarniški nastavitvi je aktiven ekspertni prikaz.
Nastavitve ali funkcije, ki so na voljo samo v ekspertnem prikazu, so označene s
simbolom
Preklop standardni prikaz/ekspertni prikaz in pregled menija ¢str. 24.
•
.
Glavni meni (prvi nivo menija)
¤ Za odpiranje glavnega menija v stanju mirovanja prenosne enote pritisnite tipko
za upravljanje v na desni strani.
Funkcije glavnega menija se na prikazovalniku prikažejo
s simboli. Simbol izbrane funkcije je označen z oranžno
barvo in v naslovni vrstici prikazovalnika se prikaže
pripadajoče ime.
Dostop do neke funkcije, to pomeni odpiranje
pripadajočega podmenija (naslednjega nivoja menija),
je naslednji:
¤ S tipko za upravljanje p vodite do želene funkcije in
pritisnite funkcijsko tipko
Če na kratko pritisnete funkcijsko tipko §Nazaj§ ali tipko za
položitev slušalke a se vrnete v stanje mirovanja.
§OK§.
Podmeniji
Funkcije podmenija so prikazane v obliki seznama
(primer desno).
Dostop do funkcije:
¤ S tipko za upravljanje q listajte do funkcije in
Če na kratko pritisnete funkcijsko tipko §Nazaj§ ali tipko za
položitev slušalke a, se vrnete v prejšnji nivo menija
oziroma prekinete postopek.
20
pritisnite
§OK§.
Vrnitev v stanje mirovanja
Iz poljubnega mesta v meniju se vrnete v stanje mirovanja na naslednji način:
¤ Pritisnite in držite tipko za položitev slušalke a.
Ali:
¤ Ne pritisnite nobene tipke: Po 2 minutah se prikazovalnik samodejno vrne v
stanje mirovanja.
Nastavitve, ki jih niste potrdili s funkcijskimi tipkami
telefon ne upošteva.
Primer za prikazovalnik v stanju mirovanja je predstavljen na str. 15.
Izključitev/vključitev prenosne enote
aZa izključitev prenosne enote v stanju mirovanja pritisnite in držite
tipko za položitev slušalke (signal potrditve).
Za ponovno vključitev tipko znova pritisnite in držite.
Opomba
Pri vključitvi se za nekaj sekund prikaže animacija z napisom Gigaset.
Vključitev/izključitev zapore tipkovnice
Zapora tipkovnice preprečuje nehoteno uporabo telefona.
#Za vključitev ali izključitev zapore tipkovnice v stanju mirovanja
telefona pritisnite in držite tipko lojtrca. Slišite signal potrditve.
Če je zapora tipkovnice vključena, se na prikazovalniku prikaže obvestilo.
Zapora tipkovnice se pri dohodnem klicu samodejno odklene. Po končanem
pogovoru se ponovno zaklene.
Uporaba telefona
§OK§, §Da§, §Shrani§ ali §Spremeni§,
Opomba
Pri vključeni zapori tipkovnice ne morete izbirati niti klicnih številk za klic v sili.
21
Uporaba telefona
¤ Za odpiranje glavnega menija
pritisnite desno stran tipke za
upravljanje v.
¤ S tipko za upravljanje p vodite
kazalec desno, levo, navzgor in
navzdol, dokler ni izbran podmeni
Nastavitve.
¤ Za potrditev izbire pritisnite
funkcijsko tipko
§OK§.
¤ Pritiskajte spodnjo stran tipke za
upravljanje s, dokler ni na
prikazovalniku poudarjena točka
menija Eco nacin.
¤ Za potrditev izbire pritisnite
funkcijsko tipko
§OK§.
Nastavitve
Prikazovalnik
Jezik
Prijava
Pregled menija
Eco nacin
NazajOK
Nastavitve
Ç
·
É
Ê
Ë
Ì
áÂ
Ï
NazajOK
Predstavitev korakov upravljanja v navodilu za uporabo
Koraki upravljanja so v navodilu za uporabo predstavljeni v skrajšani obliki.
Sprememba učinkuje takoj in jo ni
potrebno potrditi.
¤ Pritiskajte spodnjo stran tipke za
upravljanje s, dokler ni na
prikazovalniku poudarjena točka
menija Eco nacin+.
¤ Za vključitev ali izključitev
funkcije pritisnite funkcijsko tipko
§Spremeni§.
Eco nacin
Eco nacin
³
Eco nacin+
³
NazajSpremeni
Eco nacin
Eco nacin
³
Eco nacin+
´
NazajSpremeni
¤ Za vrnitev na prejšnji nivo menija
pritisnite funkcijsko tipko pod
prikazom
§Nazaj§ na prikazovalniku
ali
za vrnitev v stanje mirovanja
pritisnite in držite tipko za položitev
slušalke a.
Uporaba telefona
23
Pregled menija
Pregled menija
Nastavljanje standardnega načina prikaza ali ekspertnega načina prikaza
Meni je lahko prikazan razširjeno (ekspertni prikaz •) ali je prikaz enostaven
(standardni prikaz). Vnosi menija, ki so na voljo samo v ekspertnem načinu prikaza, so
označeni s simbolom
Nastavitev napravite na naslednji način:
v¢Ï ¢ Pregled menija¢ Enostaven(standardni prikaz) aliRazsirjen(ekspertni
prikaz) označite
Odpiranje glavnega menija: V stanju mirovanja telefona pritisnite tipko v.
Storitve omrezja
Ç
Vsi kliciPreusmeritev¢str.29
·
Mapa medijev
Ohranjev. zaslona¢str. 64
CLIP slike
Melodije
Zasedenost pomnil.
É
Dodatne funkcije
Nadzorov. prostora¢str. 57
¢ §Izberi§ (aktivni način je označen s simbolom Ø).
•
.
Poziv na cakanju
¢str.29
¢str. 64
¢str. 64
¢str. 64
Ê
Seznami klicev
Vsi klici¢str. 35
Odhodni klici
Sprejeti klici
Neodgovorjeni klici
24
¢str. 35
¢str. 35
¢str. 35
Ë
SMS
Aktivirali ste SMS predal (skupni ali osebni) brez PIN številke
Nov SMS
Dohodna
Odhodna
Aktivirali ste SMS predal s PIN številko ali predale 2-3
Skup. SMS predalNov SMS
¢str. 39
¢str. 41
¢str. 40
Dohodna
Odhodna
Pregled menija
¢str.39
¢str.41
¢str.40
SMS Predal 1
SMS Predal 2
SMS predal 3
SMS storitve¢str. 45
•
NastavitveSMS centri¢str.45
•
Ì
Telefonski odzivnik
Predvajan. sporocilOdzivnik omrezja¢ str. 48
Odzivnik omrezja¢str. 48
•
á
Organizator
Koledar¢str. 50
Budilka
Zamujeni termini
Â
Telefonski imenik
Nov SMS
Dohodna
Odhodna
SMS predali
Obvescanje
¢str. 52
¢str. 51
¢str. 31
¢str.39
¢str.41
¢str.40
¢str.44
¢str.43
25
Pregled menija
Ï
Nastavitve
Datum in ura ¢str. 14
Avdio Glasnost govora
Prostorocni profili
•
Zvonjenje (pre. en)
•
¢str.61
¢str.62
Opozorilni signali¢ str. 65
¢str.62
Glasba med cak.¢str.66
Prikazov. + tipkovn.Ohranjev.zaslona
Velike crke
Barvne sheme
Osvetlitev prikazov.¢str. 61
•
Osvetlitev tipkovn.
Jezik
PrijavaPrijava pren. enote
TelefonijaSamod. p revzem¢str.61
•
SistemPonast. prenos. en.¢str.65
•
¢str. 60
Odjava pren. enote
Izbira osn. enote
Karakter. stevilke
Vkljucit. v pog.
Predizbiranje
Karakt. stevilka
Nacin izbiranja
Flash casi
Ponast. osn. enote
Delov.z repeater.
PIN sistema
¢str.60
¢str.60
¢str.60
¢str.61
¢str.53
¢str.53
¢str.54
¢str.65
¢str.56
¢str.38
¢str.68
¢str.68
¢str.68
¢str.67
¢str.66
¢str.66
Pregled menijaEnostaven
Eco nacinEco nacin
26
Razsirjen
Eco nacin+
¢str.24
¢str.24
¢str.49
¢str.49
Telefoniranje
Telefoniranje
Če je funkcija osvetlitve prikazovalnika
izključena (
tipke osvetlitev prikazovalnika vključi. V tem
primeru tipka nima nobene druge funkcije.
Zunanji odhodni klici
Zunanji klici so klici v javno telefonsko
omrežje.
~cVnesite klicno številko in
Ali:
c~Pritisnite in držite tipko za dvig
S tipko za položitev slušalke a lahko
izbiranje prekinete.
Med pogovorom se na prikazovalniku
prikazuje čas pogovora.
Izbiranje iz imenika z naslovi
¢ str. 31), seznama klicev (¢str. 35) iz
(
seznama za ponavljanje izbiranja
¢ str. 35) in samodejnega ponavljanja
(
izbiranja (
ponovno tipkanje klicnih številk.
Končanje pogovora
aPritisnite tipko za položitev
¢ str. 61), prvi pritisk poljubne
pritisnite tipko za dvig slušalke.
slušalke c in nato vnesite
klicno številko.
Opomba
¢ str. 35) vam prihrani
slušalke.
Prevzem klica
Dohodni klic se na prenosni enoti signalizira
v treh oblikah: s pozivanjem, s prikazom na
prikazovalniku in z utripanjem tipke za dvig
slušalke c.
Za prevzem klica imate na voljo naslednje
možnosti:
¤ Pritisnete tipko za dvig slušalke c.
¤ Pritisnete tipko za prostoročno
telefoniranje d.
¤ Pritisnete funkcijsko tipko §Sprejmi§.
Če se prenosna enota nahaja v osnovni/
polnilni enoti in je funkcija Samod. prevzem
vključena (
prevzame klic samodejno, ko jo dvignete iz
osnovne/polnilne enote.
Če vas pozivni zvočni signal moti, pritisnite
funkcijsko tipko
prevzamete še toliko časa, dokler je na
prikazovalniku prikazan simbol pozivnega
signala.
Posredovanje klicne številke
Pri dohodnem klicu se na prikazovalniku
prikaže klicna številka kličočega, če so
izpolnjeni naslednji pogoji:
u Vaš operater podpira CLIP, CLI.
u Pri vašem operaterju imate naročen CLIP.
u Kličoči je pri operaterju naročil CLI.
¢ str. 61), prenosna enota
§Izkl.zvon.§. Klic lahko
– CLI (Calling Line Identification):
Prenese se klicna številka kličočega.
– CLIP (Calling Line Identification
Presentation): Prikaže se klicna
številka kličočega.
27
Loading...
+ 63 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.