Siemens GIGASET S790 User Manual [pt]

S790
Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset'.
© Gigaset Communications GmbH 2010
All rights reserved. Subject to availability.
www.gigaset.com
S790
GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.
Gigaset S790 – muito mais do que apenas telefonar
Gigaset S790 – muito mais do que apenas telefonar
O seu telefone estabelece novos padrões para as suas comunicações. As suas características e a sua interface são únicas entre os telefones sem fios. O equipamento permite uma excelente qualidade de voz no modo de mãos-livres e
grande flexibilidade através da Interface USB. Graças ao ecrã TFT de grandes dimensões, ao teclado preciso e aos menus bem
estruturados, marca pela facilidade de utilização. O seu Gigaset tem ainda mais capacidades:
u Sincronize as suas agendas telefónicas do telefone, telemóvel e PC através da
Interface USB, por meio do software Gigaset QuickSync (
u Grave alarmes (¢ pág. 49) e datas importantes, por exemplo, aniversários
¢ pág. 33), no terminal móvel – este vai lembrá-lo atempadamente.
(
u Defina os interlocutores mais importantes como registos VIP, deste modo
poderá reconhecer as chamadas importantes pela melodia do toque de cha-
¢ pág. 30).
mada (
u Atribua uma imagem aos registos da sua Agenda telefónica – de futuro, em cada
chamada deste número, é apresentada a imagem (
u Se não pretende atender chamadas anónimas (em que tenha sido suprimida a
transmissão do número de telefone) não há qualquer problema: Pode programar o seu terminal móvel para tocar apenas quando é apresentada a identificação do número que lhe está a ligar (
u Não quer ser incomodado – o volume diferenciado faz com que o telefone toque
apenas quando assim o desejar (
u Atribua os números de telefone mais importantes às teclas do seu telefone. Para
marcar o número de telefone basta simplesmente manter premida a respectiva
¢ pág. 58).
tecla (
u Adapte o seu Gigaset às suas necessidades de utilização em modo mãos-livres
¢ pág. 61).
(
u Veja as suas fotografias pessoais como apresentação de diapositivos
¢ pág. 59) .
(
u Programe o ecrã para letras grandes – assim aumenta a legibilidade em situa-
ções específicas que considera importantes, por exemplo, na agenda telefónica e nas listas (
u Pode definir a visualização do menu de acordo com as suas necessidades,
de modo a que apenas sejam apresentadas as funções mais importantes (modo Simplificado) ou que sejam apresentadas todas as funções (modo Completo
) (¢ pág. 23). As opções do menu que apenas estão disponíveis no Modo
Completo, são identificadas neste manual com o símbolo
u Telefone com consciência ambiental – Gigaset Green Home.
Para mais pormenores sobre os nossos produtos ECO DECT, vá a www.gigaset.com/customercare
Poderá encontrar outras informações sobre o seu telefone na Internet em www.gigaset.com/gigasets790
¢ pág. 60).
¢ pág. 62). As chamadas VIP não são retidas.
.
.
¢ pág. 62).
Divirta-se com o seu novo telefone!
¢ pág. 75).
¢ pág. 30).
.
1

Breve resumo do terminal móvel

Breve resumo do terminal móvel
17
16
15
14
13
12 11
10
9
Base
i
07:15
INT 1 14 Out
Registos SMS
V
1 2
3
4
5
6
7
8
Tec l a Registar/ Procurar (
¢
pág. 53)
1 Ecrã no estado de repouso 2 Estado de carga das baterias ( 3 Tec las la ter ais
Configurar o volume de conversação (
¢pág. 60) ou volume do toque de
chamada (¢pág. 61)
4 Teclas de Função ( 5 Tecla de Mensagens (
Aceder às listas de chamadas e de mensagens; Pisca: nova chamada ou mensagem
6 Tec la Lig ar/De sligar
Terminar uma chamada; cancelar uma função; retroceder um nível de menu (premir brevemente); voltar ao estado de repouso (premir sem soltar), ligar/desligar o terminal móvel (premir sem sol­tar, com o terminal no estado de repouso)
7 Tecla Cardinal
Activar/desactivar a protecção do teclado (premir sem soltar no estado de repouso); Alternar entre letras maiúsculas, minúsculas e dígitos
8 Tec la Sil enciar (
Silenciar o microfone
9 Microfone
10 Tecla de Sinalização (R)
- Iniciar uma chamada de consulta
- Inserir uma pausa na marcação (premir sem soltar)
11 Tec la As teris co
Activar/desactivar os toques de chamada (pre­mir sem soltar); durante uma ligação em curso: Alternar entre marcação por impulsos/ multi-frequência (premir brevemente); ao editar texto: aceder à tabela de caracteres especiais
12 Ligação de auriculares ( 13 Tec la 1
Aceder ao serviço Voice Mail (premir sem soltar)
14 Tecla Atender/Marcar
Pisca: nova chamada; atender a chamada; con­sultar a lista de repetição de marcação (premir brevemente); iniciar a marcação de um número; Ao escrever uma mensagem SMS: enviar amensagem
15 Tec la Mão s-liv res
Alternar entre modo normal e modo Mãos-livres
16 Tecla de Navegação ( 17 Intensidade de ligação à base (
Cor verde: Modo Eco (¢ pág. 48) activado
¢pág. 18)
¢pág. 35)
¢pág. 27)
¢pág. 17)
¢pág. 14)
¢pág. 15)
¢pág. 14)
2
Breve resumo do terminal móvel
Símbolos do ecrã
Dependendo das configurações e do estado de funcionamento do telefone, são apresentados os seguintes símbolos:
Intensidade de ligação à base i(¢ pág. 48) ou símbolo de Modo Eco+ ¼
Toque de chamada desactivado (
(¢ pág. 48)
¢ pág. 62)
˝
i
ó
Û 08:00
INT 1 14 Out
Ã
¾
02 10 09 08
Registos SMS
Sinalização de
Chamada externa
¢ pág. 26)
(
V
07:15
Protecção do teclado activado (
As baterias estão a carregar (¢ pág. 14) Estado de carga das baterias (
Despertador activado com hora de despertar ( Hora actual (¢ pág. 13) Dia e Mês actual ( Nome do terminal móvel (
Número de novas mensagens:
u à no serviço Voice Mail (¢pág. 35) u na lista de chamadas perdidas (¢ pág. 35) u ¾na lista de mensagens SMS (¢ pág. 40) u na lista de alarmes perdidos (¢ pág. 36)
Chamada interna
¢ pág. 53)
(
¢ pág. 13)
¢ pág. 20)
¢ pág. 14)
¢ pág. 51)
¢ pág. 55)
«
Ø
Despertador (¢ pág. 51)
Ú
ØìÚ
ØåÚ
Aniversário (¢pág. 50)
ØðÚ
Alarmes (¢ pág. 50)
ØáÚ
3

Índice

Índice
Gigaset S790 – muito mais do que apenas telefonar . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Breve resumo do terminal móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Símbolos do ecrã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Indicações de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Primeiros passos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Verificar o conteúdo da embalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Instalar a base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ligar a base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Colocar o terminal móvel em funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Alterar o idioma do terminal móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Configurar os seviçios da rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Configurar a data e a hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ligação de auriculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
PLigar o cabo de dados USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
O que pretende fazer em seguida? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Utilizar o terminal móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tecla de Navegação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Teclas de Função . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Teclas do teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Teclas laterais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Correcção de dados incorrectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Explicação do menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ligar/Desligar o terminal móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Activar/desactivar a protecção do teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Representação dos passos de utilização no manual de instruções . . . . . . . . . . . . . 21
Vista geral do menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Estabelecer chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Estabelecer chamadas externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Terminar uma chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Atender uma chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Identificação do chamador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Mãos-livres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Activar o modo silencioso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Serviços da rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Restringir a identificação do seu número (CLIR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Rechamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Aviso de chamada em espera durante uma chamada externa . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Reencaminhamento de chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Consulta e comunicação alternada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4
Índice
Utilizar a agenda telefónica e outras listas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Agenda telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Lista de repetição da marcação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Lista de mensagens SMS recebidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Listas de chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Tecla de Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Lista de alarmes perdidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Chamadas económicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Pré-selecção automática do operador de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Mensagens de texto SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Escrever/enviar SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Receber uma mensagem SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
SMS com vCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Notificação via SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Listas SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Definir o centro de serviço SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Mensagem SMS nas centrais telefónicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Activar/desactivar a função de mensagens SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Eliminação de erros nas mensagens SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Utilizar o serviço Voice Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Configurar o número de acesso ao serviço Voice Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Indicação de novas mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
DECT ECO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Calendário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Consultar alarmes e aniversários perdidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Utilizar vários terminais móveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Registar os terminais móveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Desregistar terminais móveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Procurar um terminal móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Mudar a base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Chamadas internas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Conferência interna com chamada externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Alterar nome do terminal móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Alterar o número interno de um terminal móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Alerta de Ruído . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Configurar o terminal móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Acesso rápido a números e funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Alterar idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Configurar as opções do ecrã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Configurar a iluminação do teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Atendimento automático de chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Alterar o volume do auscultador/função Mãos-livres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
5
Índice
Configurar o perfil de modo mãos-livres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Alterar os toques de chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Ficheiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Ligar/desligar sinais de aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Configurar os indicativos de área . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Repor no terminal móvel as configurações de origem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Configurar a Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Música em espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Modo Repeater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Proteger contra alterações não autorizadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Repor na base as configurações de origem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Ligar a base a uma central telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Modo de marcação e tempo de Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Código de acesso à rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Tempos de pausa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Comutar temporariamente para multifrequência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Serviço de Apoio ao Cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Perguntas e respostas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Licença . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Anexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Cuidados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Contacto com líquidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Escrever e editar texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Funções adicionais através da Interface com um PC . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Montagem da base numa parede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Montagem de parede do carregador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Índice remissivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
6

Indicações de segurança

Indicações de segurança
Atenção
Antes de utilizar o telefone, leia as indicações de segurança e as instruções deste manual. Explique aos seus filhos as regras de utilização e os riscos que podem correr ao utilizar incor-
rectamente o telefone.
Utilize apenas o transformador fornecido, conforme está referido no lado inferior da
$
base.
Utilize apenas as baterias recarregáveis que correspondam à especificação pág. 73 pois, caso contrário, poderão ocorrer problemas de saúde e danos materiais.
O funcionamento de equipamentos médicos poderá ser afectado. Respeite as con­dições técnicas nas respectivas áreas de utilização, por ex., num consultório.
Não coloque o terminal móvel com a parte de trás junto ao ouvido, enquanto este tocar ou a função Mãos-livres estiver ligada. Caso contrário, pode causar lesões gra­ves e permanentes no aparelho auditivo.
O seu Gigaset é compatível com a maioria dos aparelhos auditivos digitais disponí­veis no mercado. No entanto, não é possível garantir um funcionamento sem pro­blemas com o aparelho auditivo.
O terminal móvel poderá causar ou transmitir ruídos desagradáveis em próteses auditivas. Caso surjam problemas, contacte o fornecedor do aparelho auditivo.
Não instalar a base em casas de banho uma vez que esta não está protegida contra salpicos de água (
¢ pág. 72).
Não utilizar o terminal móvel em locais com perigo de explosão (por ex., em oficinas de pintura).
ƒ
Entregue o seu telefone Gigaset a terceiros sempre acompanhado deste manual de instruções.
Se suspeitar de anomalias desligue a base ou entregue-a ao Serviço de Assistência Técnica para reparação, pois os eventuais danos poderão interferir com outros servi­ços móveis.
Nota
Nem todas as funções descritas neste manual de instruções estão disponíveis em todos os países.
7

Primeiros passos

Primeiros passos

Verificar o conteúdo da embalagem

345
6
21
9
7
1 uma base Gigaset S790, 2 um transformador, 3 um terminal móvel Gigaset S79H, 4 um cabo telefónico, 5 duas baterias recarregáveis, 6 uma tampa para o compartimento das baterias, 7 um clip de cinto, 8 uma protecção de borracha para o conector do auricular, 9 um manual de instruções.
8
8

Instalar a base

A base foi concebida para ser utilizada em ambientes secos e fechados com tempe­raturas, entre +5 °C e +45 °C.
¤ A instalação da base deve ser feita num ponto central da sua casa, sobre uma
superfície plana e anti-derrapante ou poderá ainda fixar a base numa parede
¢ pág. 80.
Tenha atenção ao alcance da base. O alcance é de até 300 m em espaços abertos e de até 50 m em interiores. O alcance diminui caso o Modo Eco (
Normalmente, os pés do equipamento não deixam marcas na superfície onde este é pousado. Dada a variedade de tintas e vernizes utilizada nos móveis não é possí­vel excluir que o contacto com a superfície deixe marcas.
Notas:
u Não exponha o telefone aos efeitos de fontes de calor, a radiação solar directa
ou a outro equipamento eléctrico.
u Proteja o seu telefone Gigaset da humidade, poeiras, líquidos agressivos
e vapores.

Ligar a base

Primeiros passos
Nota
¢ pág. 48) esteja activado.
¤ Primeiro ligue o
1
transformador 1.
1
¤ Em seguida, ligue a
ficha do cabo telefó­nico 2 e insira os cabos nos entalhes de fixação.
Notas:
u O transformador tem de estar sempre ligado para poder estabelecer/receber
chamadas através do seu telefone, uma vez que o telefone não funciona sem estar ligado à rede eléctrica.
u Utilize apenas o transformador e cabo telefónico incluídos na embalagem.
A disposição dos contactos dos cabos telefónicos pode variar (
2
1
¢ pág. 74).
9
Primeiros passos
t

Colocar o terminal móvel em funcionamento

O ecrã está protegido com uma película.
Por favor, retire a película de protecção!

Inserir as baterias e fechar o compartimento da bateria

Atenção
Utilize apenas as baterias recarregáveis recomendadas pela Gigaset Communi­cations GmbH ( veis), pois poderão provocar consideráveis danos pessoais e prejudicar a saúde. Poderia, por exemplo, destruir o revestimento das baterias ou fazer explodir as mesmas. Da mesma forma, podem ocorrer avarias de funcionamento e danos no equipamento.
¢ pág. 73), ouseja, não utilize baterias normais (não recarregá-
¤ Coloque as baterias com a polari-
dade correcta. A polaridade está identificada no compartimento das baterias.
¤ Primeiro alinhe a tampa
do compartimento das bate­rias com os entalhes corres­pondentes no terminal móvel.
¤ Em seguida, pressione a
tampa até esta encaixar.
Se tiver de voltar a abrir a tampa do compartimento das baterias, por exemplo, para
rocar as baterias, segure no entalhe lateral e puxe a tampa para cima.
10
Primeiros passos
¤ Coloque a protecção de borracha no conector
do auricular, para obter uma qualidade de som ideal em modo mãos-livres.

Colocar o clip de cinto

O terminal móvel tem entalhes laterais para a fixação do clip de cinto.
¤ Para fixar o clip, encoste-o
na parte de trás do terminal móvel e prima para que fique preso nos entalhes laterais.
¤ Para o retirar, exerça força com
o polegar no lado direito do clip, prima a parte central deste e desencaixe o lado esquerdo do clip puxando-o.

Colocar o terminal móvel na base

¤ Coloque o terminal móvel na base com o ecrã voltado para a frente.
O terminal móvel já vem registado na base (de origem). Neste caso, não é necessário registar o terminal móvel. Caso pretenda utilizar o terminal móvel com outra base ou utilizar outros terminais móveis com a base, terá de registar o respec­tivo terminal móvel manualmente
Deixe o terminal móvel na base para carregar as baterias.
¢ pág. 52.
Nota
O terminal móvel apenas deve ser carregado na base/carregador prevista para este efeito.
11
Primeiros passos

Primeiro carregamento e descarregamento das baterias

O estado das baterias só será correctamente indicado após ter sido realizado um ciclo de carga e descarga completo.
u Após o primeiro carregamento e descarregamento poderá colocar o seu ter-
u Repita o processo de carga e descarga completo sempre que retirar as bate-
u As baterias podem aquecer durante o carregamento. Isto não representa
u Por razões técnicas, a capacidade de carga das baterias reduz-se passado
¤ Para esse efeito, coloque o terminal móvel
durante 8,5 horas na base.
¤ Retire o terminal móvel da
8,5 h
Notas
minal móvel na base no final de cada chamada.
rias do terminal móvel.
qualquer perigo.
algum tempo.
base e apenas o volte a colo­car na base depois das baterias estarem total­mente descarregadas.

Alterar o idioma do terminal móvel

Para alterar o idioma do terminal móvel para Português, deverá fazer: v ¢ O ¢ 5
Premir a sequência de teclas indicada. Seleccionar Português e premir a tecla de função
§Escolher§.

Configurar os seviçios da rede

Para actualizar as opções do menu Serviços da Rede com os serviços da rede fixa actualmente disponíveis em Portugal, realize o seguinte procedimento:
v Aceder ao menu principal. *#Q5#2M
Premir a sequência de teclas indicada.
Aparecerá a indicação SET: [1] que deverá confirmar com
12
§OK§.

Configurar a data e a hora

A data e a hora devem ser configuradas para que, ao receber chamadas, seja indicada a hora correcta e para poder utilizar a função Despertador.
Registos Hora
Primeiros passos
¤ Prima a tecla de função §Hora§,
para configurar a data e a hora. (Se já tiver alterado a data e a hora,
pode voltar à configuração destas atra­vés do menu
¢ pág. 25).
Data/Hora
Data:
31.01.2009
Hora: 00:00
Volta r Gravar
Caso pretenda alterar a posição de edição para, por exemplo, corrigir um dado, prima a tecla de navega­ção do lado direito ou do lado esquerdo.
No ecrã apresentado Data/Hora.
¤ A posição de edição pisca.
¤ Prima em baixo na tecla de Navegação,
alterar a hora.
¤ Insira as horas e os minutos com 4-dígi-
tos através do teclado, por exemplo, QM5 para as 07:15 horas. Se necessário, altere a posição de edi­ção com a tecla de Navegação.
Utilizando o teclado, introduza o dia, o mês e o ano com 8- dígitos, por ex.,
4Q2Q QO para 14.10.2009.
Data/Hora
Data:
14.10.2009
Hora: 00:00
Volt ar Gravar
13
Primeiros passos
Volta r Gravar
¤ Prima a tecla de função §Gravar§ para
gravar os dados configurados.
Data/Hora
Gravado

Ecrã no estado de repouso

Depois do terminal móvel estar registado na base e a hora estar configurada, o ecrã no estado de repouso apresenta o seguinte aspecto (exemplo).
Indicações no ecrã
u Intensidade de ligação entre a base e o terminal
móvel: – boa a fraca: ÐiÑÒ – sem ligação à base: | a piscar Cor verde: Modo Eco activado (
u Estado de carga das baterias:
yy{{ (vazias a cheias) – y a piscar a vermelho: baterias quase vazias – xyx{x{ (progresso do carregamento)
u INT 1
Nome interno do terminal móvel (
Se o Modo Eco+ (¢ pág. 48) estiver activado, aparece o símbolo ¼ em cima, àesquerda.
No ecrã aparece Gravado. Ouvirá um sinal de confirmação e o ecrã regressa automaticamente ao estado de repouso.
i V
07:15
INT 1 14 Out
¢ pág. 48)
Registos SMS
¢ pág. 55)
14
O seu telefone está pronto a funcionar!

Ligação de auriculares

Após a remoção da protecção de borracha, pode ligar um auricular ao lado esquerdo do terminal móvel com uma ficha áudio de 2,5 mm. Consulte a página do produto relevante em www.giga­set.com onde encontrará informações acerca dos auricula­res recomendados. O volume dos auriculares corresponde à regulação do volume do auscultador (
Após a utilização, coloque a protecção de borracha no conector do auricular, para obter uma qualidade de som ideal em modo mãos-livres.

PLigar o cabo de dados USB

Pode ligar o cabo de dados USB fornecido à tomada USB na parte de trás do termi­nal móvel, para o ligar a um PC (
¤ Retire o clip de cinto (se este estiver colo-
¢ pág. 11).
cado) (
¤ Abra a tampa do compartimento das
baterias (
¢ pág. 10).
¤ Ligar o cabo de dados USB à tomada USB
1.
Nota
Ligue o seu terminal móvel directa­mente ao PC e não por meio de um HUB USB.
Primeiros passos
¢ pág. 60).
¢ pág. 75).
1
15
Primeiros passos
g
g

O que pretende fazer em seguida?

Depois de colocar, com êxito, o seu telefone em funcionamento, pode adaptá-lo às suas necessidades individuais. Utilize as seguintes indicações, para encontrar rapi­damente os temas mais importantes.
Se não estiver familiarizado com a utilização de equipamentos comandados por menus como, por ex., outros telefones Gigaset, leia primeiro as instruções sobre como Utilizar o terminal móvel
Informações referentes a... ... podem ser consultadas
Configurar a melodia e o volume pág. 61
Definir o volume do auscultador pág. 60
¢ pág. 17.
Configurar Modo Eco / Modo Eco+ pág. 48
Preparar o telefone para a recepção de mensagens SMS
Utilizar o telefone numa central telefónica pág. 66
Registar os terminais móveis adicionais na base pág. 52
Transferir os registos da agenda telefónica dos terminais móveis Gigaset existentes para o(s) novo(s) terminal(is) móvel(is)
Ligar o terminal móvel ao PC pág. 75
Caso surjam questões referentes à utilização do telefone, leia as sugestões relativas à resolução de problemas ( nosso Serviço de Apoio a Clientes (
¢ pág. 68).
¢ pág. 69) ou contacte o
g g
g g
g g
pág. 38
pág. 32
16

Utilizar o terminal móvel

Tecla de Navegação

Neste manual, o lado da tecla de Navegação que deverá ser pre­mido (em cima, em baixo, direita, esquerda, centro), consoante o respectivo contexto de utilização, está marcado a preto: por ex. v para “premir o lado direito da tecla de Navegação” ou w para “premir o centro da tecla de Navegação”.
A tecla de Navegação possui diversas funções:
Com o terminal móvel no estado de repouso
s Aceder à agenda telefónica. v Aceder ao menu principal. u Aceder à lista dos terminais móveis adicionais. t Aceder ao menupara ajustar o volume de conversação (¢ pág. 60) do
terminal móvel.
No menu principal
t, s, v ou u
Para navegar para a função pretendida.
Nos submenus e listas
t / s Percorrer para cima/para baixo.
Utilizar o terminal móvel
Em campos de dados
Utilize a tecla de Navegação para deslocar o cursor para cima t, para baixo s, para a direita v ou para a esquerda u. Premir sem soltar a tecla vou udesloca o cursor palavra a palavra.
Durante uma chamada externa
s Aceder à agenda telefónica. u Iniciar uma consulta interna. t Alterar o volume de conversação.
Funções ao premir o centro da tecla de Navegação
Dependendo do contexto de utilização, a tecla dispõe de diferentes funções.
u No estado de repouso, acede ao menu principal. u Nos submenus, campos de selecção e campos de edição de dados, a tecla
assume a função das teclas de Função
§OK§, §Sim§, §Gravar§, §Escolher§ ou §Alterar§.
Nota
Neste manual de instruções é representado o acesso ao menu principal pre­mindo o lado direito da tecla de Navegação e a confirmação da função pre­mindo a tecla de Função correspondente. No entanto, também é possível utili­zar a tecla de Navegação conforme descrito.
17
Utilizar o terminal móvel

Teclas de Função

As funções das teclas de Função variam consoante o contexto de utilização. Exem­plo:
Volta r Gravar
Algumas teclas de Função importantes:
Opções
OK
Û
Volt ar
Gravar
Þ

Teclas do teclado

c/ Q/ * etc.
~ Inserir dígitos ou letras.

Teclas laterais

ø / ÷ Premir as teclas do lado direito do terminal móvel, para configurar o
Função actual das teclas de Função
Teclas de Função
Aceder a um menu em função do contexto. Confirmar a selecção. Tecla Apagar: apagar caracteres/palavras da direita para a esquerda. Voltar ao nível de menu anterior ou cancelar o processo. Gravar os dados introduzidos. Aceder à lista de repetição da marcação.
Premir a tecla do terminal móvel apresentada na figura.
volume do auscultador, toque de chamada, mãos-livres, desperta-
dor, sinalização de alarmes e auriculares em função da situação.

Correcção de dados incorrectos

Para corrigir caracteres nos campos de dados, desloque o cursor até ao carácter que pretende corrigir. Assim pode:
u Com a tecla de Função Ñ apagar o caracter e premindo sem soltar, apagar a
palavra à esquerda do cursor,
u Inserir caracteres junto ao cursor, u Substituir o carácter (que se encontra a piscar), por ex. ao configurar a hora e
data.
18

Explicação do menu

As funções do telefone são apresentadas através de um menu, composto por vários submenus.
A visualização do menu pode ser ampliada (Modo Completo (Modo Simplificado).
Configurações ou funções que apenas estejam disponíveis em Modo Completo, estão identificadas nestas Instruções com o símbolo
Para escolher entre Modo Simplificado/Modo Completo, consulte: Vista geral do
¢ pág. 23.
menu

Menu principal (primeiro menu)

¤ Com o terminal móvel em estado de repouso, prima o lado direito vda tecla
de Navegação para aceder ao menu principal.
As funções do menu principal são apresentadas no ecrã sob forma de símbolos. O símbolo da função seleccio­nada é assinalado a cor-de-laranja e o respectivo nome aparece no cabeçalho do ecrã.
Aceder a uma função, ouseja, ao conteúdo do respectivo submenu (nível de menu seguinte):
¤ Utilize a tecla de Navegação p para escolher a fun-
ção pretendida e prima a tecla de Função
Se premir brevemente a tecla de Função §Voltar§ ou a tecla Desligar a, regressa ao estado de repouso.
§OK§.
Utilizar o terminal móvel
) ou limitada
.
Configurações
Ç
·
Ë
Ê
á Â
Volta r OK
É
Ì
Ï

Submenus

As funções nos submenus são indicadas sob forma de lista (exemplo à direita).
Aceder a uma função:
¤ Percorra as funções com a tecla de Navegação q e
§OK§.
prima
Se premir brevemente a tecla de Função §Voltar§ ou a tecla Desligar a, r egr ess a ao ní vel de m enu an ter ior ou cancela a configuração.
Configurações
Data/Hora
Áudio
Ecrã
Idioma
Registo
Volt ar OK

Voltar ao estado de repouso

Para voltar ao estado de repouso a partir de qualquer local no menu:
¤ Prima sem soltar a tecla Desligar a.
Ou:
¤
Não premir nenhuma tecla: Passados 2 minutos, o ecrã passa o estado de repouso.
As configurações que não tiverem sido confirmadas com as teclas de Função §OK§,
§Sim§, §Gravar§ ou §Alterar§ não serão guardadas.
Na pág. 14 encontra-se um exemplo do ecrã no estado de repouso.
automaticamente
para
19
Utilizar o terminal móvel

Ligar/Desligar o terminal móvel

a No estado de repouso, prima sem soltar a tecla Ligar/Desligar para
desligar o terminal móvel. Prima novamente a tecla Ligar/Desligar sem soltar para voltar a ligar oequipamento.
Nota
Ao ligar, vê durante alguns segundos, uma animação com a palavra Gigaset.

Activar/desactivar a protecção do teclado

A protecção do teclado impede a utilização involuntária do telefone. # Premir sem soltar a tecla Cardinal no estado de repouso para desactivar
ou activar a protecção do teclado. Ouvirá um sinal de confirmação. Se a protecção do teclado estiver activada, aparece um aviso no ecrã. A protecção do teclado desactiva-se automaticamente ao receber uma chamada. No
final da chamada, a protecção activa-se novamente.
Nota
Com a protecção do teclado activado também não é possível marcar números de emergência.
20
Utilizar o terminal móvel

Representação dos passos de utilização no manual de instruções

As etapas de utilização são representadas de forma abreviada.
Exemplo:
A representação: v ¢Ï ¢ Modo Eco ¢ Modo Eco+ (³=ligado) Significa:
¤ Prima o lado direito da tecla de
Navegação v, para aceder ao menu principal.
Configurações
Ç
Ê
á Â
Volt ar OK
Configurações
Ecrã
Idioma
Registo
Menus
Modo Eco
Volt ar OK
·
Ë
É
Ì
Ï
¤ Utilize a tecla de Navegação para a
direita, esquerda, para cima e para baixo p, até o submenu Configu- rações estar seleccionado.
¤ Prima a tecla de Função §OK§, para
confirmar a selecção.
¤ Prima a tecla de Navegação em
baixo s, até seleccionar o menu
Modo Eco.
¤ Prima a tecla de Função §OK§, para
confirmar a selecção.
21
Utilizar o terminal móvel
Modo Eco
Modo Eco
Modo Eco+
Volt ar Alterar
Modo Eco
Modo Eco
Modo Eco+
Volt ar Alterar
³
´
³
³
¤ Prima a tecla de Navegação em
baixo s, até seleccionar o menu
Modo Eco+.
¤ Prima a tecla de Função §Alterar§, para
activar ou desactivar a função.
A alteração é imediatamente aceite e não requer confirmação.
22
¤ Prima a tecla de Função §Voltar§, para vol-
tar ao nível de menu anterior
ou
Prima sem soltar a tecla a, para voltar ao estado de repouso.

Vista geral do menu

Vista geral do menu
Modo Simplificado ou o Modo Completo
O número de opções disponíveis no menu (Modo Completo •) ou limitada (Modo Simplificado). As opções do menu que apenas estão disponíveis no Modo Completo, são identificadas neste manual com o símbolo
Para alterar, fazer: v ¢Ï ¢ Menus ¢ Modo Simplificado ou Modo Completo ¢ §Escolher§ (o modo activo é
marcado com Ø)
Aceder ao menu principal: Com o telefone no estado de repouso, premir v.
Serviços da Rede
Ç
Chamada Anónima ¢pág. 28
Todas as Chamadas Reencaminhar
·
Ficheiros
Imagens Ecrã ¢pág. 63
Imagens CLIP
Melodias
Memória Disponível
.
¢pág. 28
Chamada Espera
¢pág. 28
¢pág. 63 ¢pág. 63 ¢pág. 63
Funções Adicionais
É
Alerta de Ruído ¢ pág. 56
Listas de Chamadas
Ê
Todas as Chamadas ¢pág. 34
Cham. Realizadas
Cham. Atendidas
Cham. Perdidas
¢pág. 34 ¢pág. 34 ¢pág. 34
23
Vista geral do menu
SMS
Ë
Activou uma lista SMS (geral ou pessoal) sem PIN
Nova Mensagem
Recebidas
Enviadas
Activou uma lista SMS com PIN
Lista SMS Geral Nova Mensagem
¢pág. 38 ¢pág. 41 ¢pág. 39
Recebidas
Enviadas
¢pág. 38 ¢pág. 41 ¢pág. 39
Lista SMS 1 Lista SMS 2 Lista SMS 3
Configurações Centros Serviço ¢pág. 44
Atendedor de Cham.
Ì
Mensagens Voice Mail ¢pág. 47
Voice Mail ¢pág. 47
Organizer
á
Calendário ¢pág. 49
Despertador
Alarmes Perdidos
Agenda Telefónica
Â
Nova Mensagem
Recebidas
Enviadas
Listas SMS
Notificação por SMS
¢pág. 51 ¢pág. 51
¢pág. 30
¢pág. 38 ¢pág. 41 ¢pág. 39
¢pág. 43 ¢pág. 42
24
Configurações
Ï
Data/Hora ¢pág. 13
Áudio Volume da Chamada
Sinais de Aviso ¢pág. 63
Toq ue de Ch amada
Música Espera ¢pág. 64
Vista geral do menu
¢pág. 60
¢pág. 61
Display + Teclado Protecção Ecrã
Letras GRANDES
Cores
Ilumin. do display ¢pág. 60
Ilumin. do teclado
Idioma
Registo Registar Terminal
Telefonar Atendim. Autom. ¢ pág. 60
Base Repor Terminal ¢ pág. 64
¢pág. 59
Desregistar
Escolher Base
Indicativos
Conferência INT
Preselecção
Código de Acesso
Modo Marcação
Tem po de Fl ash
Repor Base
Modo Repeater
PIN da Base
¢pág. 59 ¢pág. 60 ¢pág. 60
¢pág. 60
¢pág. 52 ¢pág. 53 ¢pág. 53
¢pág. 64 ¢pág. 55 ¢pág. 37 ¢pág. 66 ¢pág. 66 ¢pág. 66
¢pág. 65 ¢pág. 64 ¢pág. 65
Menus Modo Simplificado
Modo Completo
Modo Eco Modo Eco
Modo Eco+
¢pág. 23 ¢pág. 23
¢pág. 48 ¢pág. 48
25
Loading...
+ 60 hidden pages