1 Display i standbytilstand
2 Batteriets opladningstilstand
= e V U (tom til helt opladet)
= blinker: Batterierne er næsten tomme
e V U blinker: Batterierne oplades
3 Displaytaster (s. 9)
4 Beskedtast
Adgang til opkalds- og beskedlister;
Blinker: ny besked eller nyt opkald
5 Afbryd-, tænd-/sluktast
Afslut en samtale, afbryd en funktion, ét
menuniveau tilbage (kort tryk), tilbage til
standbytilstand (langt tryk), tænd/sluk
håndsættet (langt tryk i standbytilstand)
6 Firkanttast
Tastaturspærring til/fra (tryk længe i standbytilstand),
Skift mellem store bogstaver, små bogstaver
og tal (langt tryk)
7 Call-by-Call-listetast
Åbn Call-by-Call-listen
8 Mikrofon
9 R-tast
- Forespørgsel (Flash)
- Indtast opkaldspause (langt tryk)
10 Stjernetast
Ringetoner til/fra (langt tryk),
når der er oprettet forbindelse: skift mellem
impulsopkald og DTMF-signalering (kort
tryk), åbn tabellen med specialtegn
11 Tas t 1
Vælg telefonsvarer på nettet (langt tryk)
12 Tilslutningsstik til headsæt
13 Opkaldstast
Besvar opkald, åbn genopkaldslisten (kort
tryk), start opkald (langt tryk)
Når du skriver en SMS: Send SMS-beskeden
14 Håndfri funktion-tasten
Skift mellem „brug af håndsæt“ og håndfri
funktion;
Lyser: håndfri funktion er aktiveret;
Blinker: indgående opkald
15 Styretast (s. 9)
16 Bluetooth aktiveret (s. 25)
17 Modtagestyrke
Læs sikkerhedsanvisningerne og betjeningsvejledningen grundigt igennem, før telefonen tages i
brug!
Forklar dine børn indholdet af betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne samt de risici, der
er ved brug af telefonen!
Anvend kun den medfølgende strømforsyning som beskrevet på undersiden af
basestationen/laderen.
Brug kun de anbefalede, opladelige batterier (s. 30), dvs. ikke andre batteri-
typer eller ikke-genopladelige batterier, da det i så fald ikke kan udelukkes, at der
kan opstå helbreds- eller personskade.
Batterier må ikke kasseres som husholdningsaffald. Vær opmærksom på de
lokale affaldsbestemmelser, som du kan få hos kommunen eller i butikken, hvor
du har købt produktet.
Medicinske apparaters funktion kan blive påvirket. Vær opmærksom på de tekniske betingelser, som gælder i det pågældende miljø, f.eks. en lægepraksis.
Hold ikke håndsættets bagside op mod øret, når det ringer, eller når du har aktiveret håndfri funktion. Du kan pådrage dig alvorlige, vedvarende høreskader.
Håndsættet kan fremkalde en ubehagelig summen i høreapparater.
Basestationen og laderen må ikke anbringes på badeværelser eller i bruserum.
Basestationen og laderen er ikke beskyttet mod vandstænk (s. 28).
Anvend ikke telefonen i omgivelser, hvor der er fare for eksplosioner,
f.eks. lakererier.
Hvis du overlader din Gigaset til andre personer, skal betjeningsvejledningen
følge med.
En defekt basestation bør tages ud af drift eller repareres af Service, idet denne
kan påvirke andre radiotjenester.
3
Sikkerhedsanvisninger
Alle elektriske og elektroniske produkter skal bortskaffes separat fra det kommunale husholdningsrenovationssystem via særskilte indsamlingssystemer f.eks.
på genbrugsstationerne.
Symbolet med affaldsspanden med et kryds over på produktet betyder, at produktet er omfattet af EU-direktiv 2002/96/EF.
Korrekt bortskaffelse og separat indsamling af dit gamle apparat vil bidrage til
at undgå potentielt negative konsekvenser for miljøet og for den menneskelige
sundhed. Det er en forudsætning for genbrug og genanvendelse af brugt elektrisk og elektronisk udstyr.
Yderligere oplysninger om bortskaffelse af dit gamle apparat kan du få hos kommunalforvaltningen, renovationsselskabet eller i den butik, hvor du har købt
produktet.
Bemærk:
Nogle af de funktioner, som beskrives i betjeningsvejledningen, er ikke tilgængelige i alle lande.
4
Gigaset S68H – mere end bare en telefon
Gigaset S68H –
mere end bare en telefon
Din telefon, som er udstyret med et overskueligt farvedisplay (65K farver), giver
dig ikke blot mulighed for at gemme op til
250 telefonnumre og e-mail-adresser
(s. 12) – din telefon kan mere:
u Du kan tildele vigtige telefonnumre
eller funktioner, du ofte anvender, til
telefonens taster. Med et tryk på en tast
ringes telefonnummeret op hhv. startes funktionen (s. 18).
u Marker vigtige samtalepartnere som
VIP – på denne måde kan du allerede
genkende vigtige opkald på ringetonen
(s. 13).
u Knyt et billede til dine samtalepartnere.
Du kan se, hvem der ringer til dig, på
billedet på håndsættets display.
Forudsætning: Vis nummer.
u Gem aftaler (s. 24) og mærkedage
(s. 15) på din telefon – din telefon vil
minde dig om dem i tide.
u Kommuniker trådløst via Bluetooth™
med andre enheder, der også anvender
denne teknik (se s. 25).
Anvendelse af Bluetooth™ til
–Headsæt (s.7)
– Udveksling af telefonbogsopslag
med mobiltelefonen (s. 15)
– Foto-Download til visualisering af
den, der ringer op (s. 33)
– Udveksling af telefonbog mellem
Gigaset QuickSync og Outlook
(s. 33)
God fornøjelse med din nye telefon!
Sådan kommer du i gang
Pakkens indhold
u et Gigaset S68H håndsæt
u en lader med strømforsyning
u to batterier
u et batteridæksel
u en bælteclips
u en betjeningsvejledning.
Opstilling af basestation og
lader
Laderen er beregnet til brug i lukkede,
tørre rum med en temperatur fra +5 ° til
+45 °C.
Du skal være opmærksom på følgende:
u Udsæt aldrig håndsættet for følgende
påvirkninger: varmekilder, direkte sol-
lys, andre elektriske apparater.
u Beskyt din Gigaset mod væde, støv,
stærke væsker og dampe.
Rækkevidde og modtagestyrke
Rækkevidde:
u Udendørs: op til 300 m
u Indendørs: op til 50 m
Modtagestyrke:
På displayet vises, hvor god radiokontakten mellem basestationen og håndsættet
er:
u god til dårlig: ÐiÑÒ,
u ingen modtagelse: | blinker.
5
Sådan kommer du i gang
Ibrugtagning af håndsættet
Displayet er beskyttet med
folie. Fjern beskyttelses-
folien!
Oplysninger om, hvordan laderen tilsluttes og eventuelt monteres på en væg, finder du til sidst i denne betjeningsvejledning.
Ilægning af batterier
Vigtigt:
Anvend kun de batterier, der anbefales af Gigaset Communications GmbH * (s. 30), dvs.
under ingen omstændigheder almindelige
(ikke genopladelige) batterier, da alvorlig helbreds- og tingskade ikke kan udelukkes. Batterikappen eller batterierne kan f.eks. blive ødelagt, eller batterierne kan eksplodere. Desuden
kan der forekomme fejlfunktioner eller beskadigelser af apparatet.
* Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG.
¤ Anbring batterierne, så polerne vender
rigtigt (se den skematiske fremstilling).
Polernes placering er angivet i batterirummet.
¤ Luk derefter dækslet, til det klikker på
plads.
Fastgør bælteclipsen
På siden af håndsættet på højde med displayet er der nogle hak, der er beregnet til
bælteclipsen.
¤ Tryk bælteclipsen mod bagsiden af
håndsættet, så bælteclipsens frem-
spring klikker på plads i hakkene.
Lukning af batteridækslet
¤ Placer først batteridækslet med hak-
kene korrekt i forhold til fremspringene
på indersiden af kabinettet.
6
Åbn batteridækslet
¤ Hvis bælteclipsen er monteret, skal du
tage den af.
¤ Hold i fordybningen på kabinettet, og
klap batteridækslet opad.
Sådan kommer du i gang
Tilmelding
Inden du kan tage din Gigaset S68H i brug,
skal du tilmelde håndsættet til en basestation. Håndsættet kan tilmeldes op til fire
basestationer. Tilmeldingsprocessen
afhænger af basestationen.
Automatisk tilmelding af Gigaset S68H til
Gigaset S680/685
Forudsætning: Håndsættet er ikke tilmeldt en basestation.
Tilmeldingen af håndsættet til basestationen Gigaset S680/685 foregår automatisk.
¤ Sæt håndsættet i basestationen med
displayet opad.
Tilmeldingen kan tage op til 5 minutter.
Under tilmeldingen vises Tilmelder... på displayet, og basestationens navn blinker,
f.eks. Base 1. Efter tilmeldingen vises det
tildelte interne nummer på håndsættets
display, f.eks. INT 2 for det interne nummer
2. Håndsættet får det laveste ledige
interne nummer (1-6). Hvis alle interne
numre 1-6 allerede er optaget, overskrives
nummer 6, hvis håndsættet med det
interne nummer 6 er i standbytilstand.
Bemærkninger:
– En automatisk tilmelding er kun mulig, når
der ikke føres samtaler fra den basestation,
hvor du vil tilmelde håndsættet.
– Et tryk på en tast afbryder den automatiske
tilmelding.
– Hvis den automatiske tilmelding ikke fun-
gerer, skal håndsættet tilmeldes manuelt.
Manuel tilmelding af Gigaset S68H
Hvis håndsættet ikke tændes automatisk
efter indsætning af batterierne, skal batterierne først oplades.
Den manuelle tilmelding af håndsættet
skal startes på håndsættet og på basestationen.
Efter tilmeldingen skifter håndsættet
automatisk til standbytilstand. I displayet
vises håndsættets interne nummer, f.eks.
INT 1. Ellers skal du gentage processen.
På håndsættet
v ¢ Ð ¢ Håndsæt ¢ Tilslut apparat
sVælg basestation, f.eks.
Base 1, og tryk på
~Indtast basestationens
system-PIN-kode (standardindstilling: 0000), og tryk på
§OK§. På displayet blinker f.eks.
Base 1.
§OK§.
På basestationen
Inden for 60 sek. skal du trykke længe (ca.
3 sek.) på tilmeldings-/Paging-tasten på
basestationen.
Headsæt-stik
Du kan bl.a. tilslutte et headsæt af typen
HAMA Plantronics M40, MX100 og
MX150 (med 2,5 mm jackstik).
Du finder en liste med kompatible, afprøvede headsæt på internettet under
www.plantronics.com/productfinder
.
Opladning af batterier
¤ Sæt laderens strømforsyning i stikkon-
takten.
¤ Sæt håndsættet i laderen med displayet
opad.
Lad håndsættet stå i laderen, så batteri-
erne oplades. Hvis håndsættet er tændt,
vises opladningen af batterierne på displayet øverst til højre ved at batterisymbolet e blinker. Under brugen viser batterisymbolet batteriernes opladningstilstand
(s. 1).
Første opladning og afladning af
batterierne
Opladningstilstanden kan kun vises korrekt, hvis batterierne først oplades helt og
derefter aflades helt.
¤ Derfor skal håndsættet stå i laderen
uden afbrydelser i ni timer. Håndsæt-
tet behøver ikke at være tændt under
opladningen.
7
Betjening af håndsættet
ÐV
INT 1
15.11.0707:15
?SMS
¤ Tag derefter håndsættet ud af laderen,
og sæt det først tilbage, når batterierne
er helt afladet.
Bemærkninger:
– Håndsættet må kun sættes i den dertil
beregnede lader eller basestation.
– Hvis håndsættet slukkes på grund af
tomme batterier og derefter lægges i laderen, tændes det automatisk.
–Efter den første opladning og afladning kan
du efter hver samtale sætte dit håndsæt tilbage i laderen.
Du skal være opmærksom på følgende:
u Gentag altid opladningen og afladnin-
gen, efter at batterierne er blevet taget
ud af håndsættet og indsat igen.
u Batterierne kan blive varme under
opladningen. Det er helt ufarligt.
u Batteriernes ladekapacitet reduceres af
tekniske årsager efter et stykke tid.
Indstilling af dato og klokkeslæt
Indstil dato og klokkeslæt, så indgående
opkald får tildelt dato og klokkeslæt korrekt, og så du kan bruge vækkeuret og
kalenderen.
¤ Så længe du endnu ikke har indstillet
dato og klokkeslæt, skal du trykke på
displaytasten
ningsfeltet.
Hvis du vil ændre klokkeslættet, skal du
åbne indtastningsfeltet med:
¢ Ð ¢ Dato/tid
v
§Tid§ for at åbne indtast-
¤ Ændring af indtastninger på flere linjer:
Dato:
Indtast dato/måned/år (8-cifret).
Kl:
Indtast timer og minutter (4-cifret),
f.eks. Q M 5 for kl. 7:15.
§Gem§ Tryk på displaytasten.
Display i standbytilstand
Når håndsættet er tilmeldt, og klokkeslættet er indstillet, ser standbydisplayet
afhængigt af basestationen ud på følgende måde (eksempel):
Din telefon er nu klar til brug!
Hvis du har spørgsmål i forbindelse med
brugen af din telefon, kan du læse tippene
til afhjælpning af fejl („Spørgsmål og svar“,
s. 28), eller du kan kontakte vores kundeservice (Customer Care, s. 29).
Betjening af håndsættet
Tænd/sluk håndsættet
aTryk længe på afbrydtasten i
standbytilstand (bekræftelsestone).
Aktivering/deaktivering af
tastaturspærring
# Tryk længe på firkanttasten.
Du hører bekræftelsestonen. Hvis tasta-
turspærringen er aktiveret, vises symbolet
Ø i displayet.
Tastaturspærringen deaktiveres automatisk, når nogen ringer til dig. Når samtalen
afsluttes, aktiveres den igen.
8
Betjening af håndsættet
2
1
?SMS
Styretast
I det følgende er den side (øverst, nederst,
til højre, til venstre) af styretasten, som du
skal trykke på i den pågældende betjeningssituation, markeret med sort, f.eks.
v for „tryk på højre side af styretasten“.
Styretasten har forskellige funktioner:
Når håndsættet er i standbytilstand
s Åbn telefonbogen.
vÅbn hovedmenuen.
u Åbn listen med håndsæt.
tÅbn menuen til indstilling af
samtalelydstyrke (s. 20), ringetoner (s. 21) og servicetoner (s. 23) på håndsættet.
I hovedmenuen og i indtastningsfelter
Med styretasten bevæger du markøren
opad t, nedad s, til højre v eller til
venstre u.
På lister og i undermenuer:
t / s Bladre linje for linje op/ned.
v Åbner undermenuen eller
bekræfter valget.
uGå et menuniveau tilbage,
eller forlad et menuniveau.
Displaytaster
Displaytasternes funktioner afhænger af
betjeningssituationen. Eksempel:
1 Displaytasternes aktuelle funktioner vises
på den nederste linje i displayet.
2Displaytaster
De vigtigste displaysymboler er:
}Venstre displaytast, hvis den
ikke er tildelt en funktion
(s. 18).
¨Åbner hovedmenuen.
§Mulighed§ Åbner en situationsafhængig
menu.
W Slettetast: Sletter tegn for tegn
fra højre mod venstre.
ÎGår ét menuniveau tilbage,
eller afbryder processen.
ŒHenter e-mail-adressen fra
telefonbogen.
ÓKopierer nummeret til telefon-
bogen.
ŸPå basestationer med indbyg-
get telefonsvarer: Viderestilling af eksterne opkald til telefonsvareren.
• Åbner genopkaldslisten.
Under en ekstern samtale
s Åbn telefonbogen.
u Start intern forespørgsel, og
slå lyden fra.
tIndstil lydstyrken i håndsættet
eller lydstyrken for håndfri
funktion.
9
Betjening af håndsættet
Tilbage til standbytilstand
Vend tilbage til standbytilstand fra et vilkårligt sted i menuen på følgende måde:
¤ Try k længe på afbrydtasten a.
Eller:
¤ Tryk ikke på nogen tast: Efter 2 min.
skifter displayet automatisk til
standbytilstand.
Ændringer, som du ikke har bekræftet
eller gemt ved at trykke på
§Send§ eller med Gem §OK§, annulleres.
Der vises et eksempel på displayet i standbytilstand på s. 1.
§OK§, §Ja§, §Gem§,
Vejledning til menuen
Din telefons funktioner vises via en menu,
som indeholder flere niveauer.
Hovedmenu (første menuniveau)
¤ Tryk i standbytilstand på v for at åbne
hovedmenuen.
Funktionerne i hovedmenuen vises på displayet med farvede symboler og navne.
Aktiver en funktion, dvs. åbn den tilhørende undermenu (næste menuniveau):
¤ Naviger til funktionen med styretasten
q. I displayets øverste række vises
funktionens navn. Tryk på displayta-
§OK§.
sten
Undermenuer
Undermenuernes funktioner vises som
lister.
Aktivering af en funktion:
¤ Bladre q til den ønskede funktion
med styretasten, og tryk på
Når du trykker én gang kort på afbrydtasten a, går du tilbage til det forrige
menuniveau hhv. afbryder processen.
§OK§.
Visning i betjeningsvejledningen:
De trin, du skal udføre, vises i en forkortet
form.
Eksempel
Visningen:
v¢ Т Dato/tid
betyder:
vTryk på tasten for at få vist
hovedmenuen.
ÐBrug styretasten q til at
bladre til undermenuen Indstil-
linger , og tryk på
Dato/tidBrug styretasten q til at
bladre til funktionen, og tryk
§OK§.
på
§OK§.
Flere visningstyper:
c / Q / * osv.
Tryk på den afbildede tast på
håndsættet.
~Indtast tal eller bogstaver.
Udførlige eksempler på
menuindtastninger og indtastninger på
flere linjer finder du i denne
betjeningsvejlednings appendiks, s. 31.
Ret forkerte indtastninger
Forkerte tegn i teksten rettes ved at navigere til den forkerte indtastning med styretasten. Du kan derefter:
u slette tegnet til venstre for markøren
med X,
u indsætte tegn til venstre for markøren
u overskrive tegnene (blinker) ved ind-
stilling af klokkeslæt og dato osv.
10
Ecological DECT
Ecological DECT
ECO DECT er ensbetydende med en reduktion af strømforbruget ved anvendelse af
en strømbesparende strømforsyning.
Desuden reducerer håndsættet sendeeffekt afhængigt af afstanden til basestationen.
Anvendelse af telefonen
Eksterne opkald
Eksterne opkald er opkald via det offentlige telefonnet.
~cIndtast nummeret, og tryk på
opkaldstasten.
Eller:
c~Tryk længe på opkaldstasten
c, og indtast derefter num-
meret.
Opkaldet afbrydes med afbrydtasten a.
Under samtalen vises samtalens varighed.
Bemærkninger:
Opkald med telefonbogen, Call-by-Call-listen
(s. 1, s. 12) eller genopkaldslisten (s. 16 sparer
dig for gentagne indtastninger af telefonnumre og forvalgsnumre til netudbydere
(„Call-by-Call-numre“).
Fortsættelse af samtalen på Bluetoothheadsættet
Forudsætning: Bluetooth er aktiveret, der
er oprettet forbindelse mellem Bluetoothheadsættet og håndsættet (se s. 25).
Tryk i stedet headsættets opkaldstast – det
kan tage op til 5 sekunder at oprette forbindelse til håndsættet.
Se den medfølgende betjeningsvejledning
vedrørende yderligere oplysninger om dit
headsæt.
Afslutning af en samtale
a Tryk på afbrydtasten.
Besvarelse af opkald
Et indgående opkald signaleres på tre
måder på håndsættet: med en ringetone,
med en visning på displayet og ved at
håndfri funktion-tasten d blinker.
Du kan besvare opkaldet på følgende
måder:
¤ Ved at trykke på opkaldstasten c.
¤ Ved at trykke på håndfri funktion-
tasten d.
Hvis håndsættet står i laderen, og funktio-
nen Autosvar er aktiveret (s. 20), kan du
besvare et opkald ved at tage håndsættet
ud af laderen.
Hvis ringetonen forstyrrer, kan du trykke
på displaytasten
besvare opkaldet, så længe det vises på
displayet.
Besvar opkald på Bluetooth-headsættet
Forudsætning: Bluetooth er aktiveret, der
er oprettet forbindelse mellem Bluetoothheadsættet og håndsættet (se s. 25).
Tryk først på opkaldstasten, når selve
håndsættet ringer (det kan tage op til 5
sekunder).
Se den medfølgende betjeningsvejledning
vedrørende yderligere oplysninger om dit
headsæt.
Håndfri funktion
Hold ikke håndsættet op til øret, når håndfri funktion er aktiveret, men stil f.eks. i
stedet håndsættet foran dig på bordet. På
denne måde kan andre personer også deltage i samtalen.
§Ring fra§. Du kan stadig
11
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.