Denne brukerveiledningen er en beskrivelse av Gigaset S685 IP-apparater som er produsert
fra september 2009. Disse apparatene er merket Gigaset S68H S2 Åg i batterirommet til
håndsettet. Denne etiketten finner du i bunnen av batterirommet.
Hvis tillegget „S2” mangler på etiketten, er apparatet produsert før september2009, og
denne brukerveiledningen gjelder ikke for apparatet. I så fall må du laste ned tillegg til
brukerveiledningen fra Internett. Sammen med brukerveiledningen på CD, som følger
med apparatet, beskriver disse tilleggene hele funksjonsspekteret til apparatet.
ii
Kort oversikt over håndsettet
Kort oversikt over håndsettet
19
18
17
нòÃV
16
INT 1
15.01.0919:45
FastnettIP
15
14
13
12
11
10
9
8
Taster på håndsettet
1 Display i standbymodus (eksempel)
2 Batterienes ladetilstand
e V U (1/3 full til fullt)
= blinker: Batteriet er nesten tomt
e V U blinker: Batteriet blir ladet
3 Displaytaster (
4 Beskjedtast
Få tilgang til anrops- og meldingsliste.
Blinker: Ny melding, nytt anrop eller nye
fastvare eller nye operatørprofil tilgjengelig.
5 På/av/avslutt-tast
Avslutt samtale, avbryt funksjon, ett
menynivå tilbake (kort trykk), tilbake til
standbymodus (langt trykk), håndsett på/av
(langt trykk i standbymodus)
£ S. 34)
1
2
3
4
5
6
7
6 Firkanttast
Tastelås på/av (langt trykk,
Skifte mellom store/små bokstaver og
tall ved inntasting av tekst (
Telefonsvarer påslått
Blinker: telefonsvareren holder på å ta
opp en beskjed eller betjenes av en
annen internabonnent.
£ S. 145)
1
Oversikt displaysymboler
Oversikt displaysymboler
=eVU
Batteriets ladenivå (tomt til fullt)
= (blinker)
Batteriene er nesten tomme
eVU (blinker)
Lading
ÐiÑ Ò
Kvaliteten på radioforbindelsen mellom basen og håndsettet (god til lav)
| (blinker)
Ingen radioforbindelse mellom basen og håndsettet
½ Sparemodus er aktivert
ò Bluetooth-modus aktivert
à i øverste linje:
Telefonsvareren på basen er slått på
Blinker: Telefonsvareren tar opp beskjed eller blir betjent Ellers:
Ny beskjed på en nett-telefonsvarer eller den lokale telefonsvareren
ÅInnkommende anrop (ringesymbol)
ÁNytt anrop i anropslisten
ÀNy melding i SMS-, Messenger- eller e-postlisten
ØTastelås slått på
ÚRingetone slått av
º
¼Vekkerklokke slått på
Oppmerksomhetstone slått på
Kort oversikt over basen
2
Taster på basen
1 Pagingtast
Lyser:
LAN-forbindelse aktiv (telefonen er forbundet
med ruteren)
Blinker:
Dataoverføring på LAN-forbindelsen
Kort trykk:
Starte paging (
1
på håndsett
Langt trykk:
Sette basen i oppmeldingsmodus (
Les sikkerhetsanvisningene og brukerveiledningen før bruk.
Forklar innholdet for barn og gjør dem oppmerksom på farene ved bruk av telefonen.
Bruk bare den medfølgende strømadapteren. Adaptertypen er angitt
$
på baksiden av basen eller laderen.
Bruk kun anbefalte, oppladbare batterier (
ingen omstendigheter bruke andre batterityper eller vanlige (ikke-oppladbare)
batterier, da dette kan skade personer og gjenstander.
Funksjonen til medisinsk utstyr kan påvirkes. Ta hensyn til de tekniske
forholdene på stedet der du er (f.eks. et legekontor).
Ikke hold håndsettets bakside til øret hvis det ringer eller hvis du har
aktivert handsfreefunksjonen. I motsatt fall kan du pådra deg alvorlige
og varige hørselsskader.
Håndsettet kan fremkalle en ubehagelig during i høreapparater.
Ikke plasser basen og laderen i bad eller dusjrom. Håndsett, base og lader
er ikke sprutsikre (
Bruk ikke telefonen i eksplosjonsfarlige omgivelser, for eksempel på
et lakkeringsverksted.
Husk alltid å gi brukerveiledningen for Gigaset videre til nye brukere.
£ S. 233).
£ S. 233) . Du må altså under
ƒ
Koble fra defekte baser eller send dem til reparasjon hos kundeservice,
slik at de ikke forstyrrer andre tjenester som bruker radiobølger.
Merk
Når tastelåsen er på, kan heller ikke nødnummer ringes opp.
Merknad
Ikke alle funksjoner som er beskrevet i denne brukerveiledningen, er tilgjengelige
ialleland.
8
Gigaset S685 IP – kan brukes til mer enn telefonering
Gigaset S685 IP – kanbrukes til mer enn telefonering
Med denne telefonen kan du ringe både via fastnettet og (prisgunstig) uten PC
via Internett (VoIP).
Telefonen din kan mye mer:
u Ring med glimrende lyd (High Definition Sound Performance HDSP,
£ S. 11) både ved interne samtaler og samtaler via VoIP.
u Bestem deg med et tastetrykk ved hvert anrop om du vil ringe via fastnettet
eller Internett (
u Meld opp inntil seks håndsett på basen. Med basen kan du føre to samtaler
via VoIP og én samtale via fastnettet samtidig.
u Multiline: Opprett inntil seks VoIP-kontoer hos forskjellige VoIP-operatører.
Sammen med fastnettnummeret og Gigaset.net-nummeret kan telefonen
nås på inntil åtte forskjellige telefonnumre.
u Gi hvert håndsett sitt eget VoIP-nummer som sende- og mottaksnummer.
Hvis en i familien blir oppringt på VoIP-nummeret sitt, ringer bare
vedkommendes håndsett (
u Du kan også bruke VoIP-kontoene hos forskjellige operatører til
kostnadskontroll. Angi VoIP-forbindelsen/VoIP-kontoen som skal
brukes av prishensyn, når du slår nummeret (
u Definer oppringingsregler for telefonnummer eller prefikser slik at
du automatisk kan velge den billigste VoIP-kontoen (
u Definer hvilke telefonnumre telefonsvarereren skal ta imot anrop
£ S. 199).
fra (
u Bruk Gigaset.net til VoIP-anrop. Koble telefonen til strømnettet og
Internett, og ring kostnadsfritt i Gigaset.net, uten behov for flere
innstillinger (
u Konfigurer tilkobling av telefonen til VoIP uten PC. Tilkoblingsveiviseren
i telefonen laster ned generell informasjon fra VoIP-operatøren fra Internett
og hjelper deg med å angi dine personlige opplysninger (VoIP-/SIP-konto).
Dette gjør det enkelt for deg å starte med VoIP (
u Utfør ev. flere innstillinger for VoIP på PC-en. Telefonen inneholder et
web-grensesnitt (webkonfigurator) som du har tilgang til fra webleseren
på PC-en din (
u Bruk Instant Messaging på håndsettet. Logg deg på og sjekk hvilke
kontakter som er på nett. Send meldinger til kontaktene dine, eller ring
£ S. 102). På Gigaset.net-Jabber-server er det allerede opprettet
dem (
en kostnadsfri Messenger-konto for deg (
u Få beskjed via telefonen uten PC om nye e-post-meldinger i innboksen din
£ S. 98). Bruk håndsettet til å slette e-post du ikke trenger, fra innboksen.
(
£ S. 44).
£ S. 197).
£ S. 46).
£ S. 201).
£ S. 54).
£ S. 22).
£ S. 171).
£ S. 209).
9
VoIP – telefonering via Internett
u Sørg for at telefonen er oppdatert med det siste nye. Få informasjon
om fastvareoppdateringer på Internett, og last ned disse til
telefonen (
u Du kan redusere radiosignalstyrken til telefonen ved å slå på Sparemodus
£ S. 133).
(
u Bruk håndsettet Gigaset S68H til å kommunisere trådløst med andre
Bluetooth-apparater ved hjelp av Bluetooth™ (f.eks. headset, PDA,
Din Gigaset S685 IP gir økt sikkerhetmotvirus fra Internett ved hjelp av det beskyttede
operativsystemet.
Ha det moro med din nye telefon!
£ S. 163).
VoIP – telefonering via Internett
Med VoIP (Voice over Internet Protocol) ringer du ikke via den faste
forbindelsen i telefonnettet, men samtalen overføres som datapakker
på Internett.
Med telefonen din kan du utnytte alle fordeler med VoIP:
u Du kan telefonere prisgunstig og med høy talekvalitet med abonnenter
på Internett, i fastnettet og i mobilnettet.
u Du får personlige numre fra VoIP-operatøren, som gjør deg tilgjengelig
for samtaler via Internett, fastnettet og ethvert mobilnett.
For å kunne bruke VoIP trenger du følgende:
u En bredbåndtilknytning (f.eks. ADSL) med fast pris (anbefalt) eller pris
per enhet.
u Tilgang til Internett, dvs. at du trenger en ruter som kobler telefonen
til Internett.
Du finner en liste over anbefalte rutere på Internett på:
www.gigaset.com/customercare
Der åpner du siden Spørsmål og svar og velger Gigaset-IP-telefonen din.
Søk f.eks. etter „ruter”.
u Tilgang til tjenestene fra en VoIP-operatør. Åpne inntil seks kontoer hos
forskjellige VoIP-operatører.
£ S. 145).
10
Gigaset HDSP – telefoni med glimrende lyd
Gigaset HDSP – telefoni med glimrende lyd
Din Gigaset IP-telefon støtter bredbåndskodek G.722.
Med basen og det tilhørende håndsettet kan du i tillegg
telefonere med glimrende lyd (High Definition Sound
Performance) via VoIP.
Hvis du melder opp flere bredbåndskompatible håndsett
(f.eks. Gigaset S67H, S68H eller SL37H) på basen,
føres interne samtaler mellom håndsettene også
via bredbånd.
Forutsetninger for bredbåndsforbindelser på basen er:
u Ved interne samtaler:
Begge håndsettene må være bredbåndskompatible, dvs. begge må støtte
kodek G.722.
u Ved eksterne samtaler via VoIP:
– Du må føre samtalen på et bredbåndskompatibelt håndsett.
– Du må velge kodek G.722 for utgående anrop (
– VoIP-operatøren må støtte bredbåndsforbindelser.
– Telefonen til samtalepartneren må støtte kodek G.722 og godta
opprettelsen av en bredbåndsforbindelse.
Merknad
VoIP-tjenesten Gigaset.net (
£ S. 54) støtter bredbåndsforbindelser.
£ S. 193).
11
Første skritt
Første skritt
Kontroller pakningsinnholdet
5
134
6
2
8
7
9
§§1§§ en base Gigaset S685 IP
§§2§§ En strømadapter for tilkobling av basen til strømnettet
§§3§§ En telefonledning for tilkobling av basen til fastnettet
§§4§§ En Ethernet (LAN)-kabel for tilkobling av basen til ruteren (lokalnett/Internett)
§§5§§ Et håndsett Gigaset S68H
§§6§§ To batterier til håndsettet (ikke ladet)
§§7§§ Et batterideksel til håndsettet
§§8§§ En lader til håndsettet
§§9§§ En strømadapter for tilkobling av laderen til strømnettet
§§10§§ En belteklips til håndsettet
§§11§§ En hurtigveiledning og en CD med denne brukerveiledningen
10
11
12
Første skritt
Fastvareoppdateringer
I denne brukerveiledningen beskrives basefunksjonene fra fastvareversjon 182.
Hver gang det kommer nye eller forbedrete funksjoner til din Gigaset S685, blir
oppdateringer av basefastvaren gjort tilgjengelig slik at du kan laste dem ned til telefonen
£ S. 163). Hvis oppdateringene fører til endringer i betjeningen av telefonen, finner du
(
også en ny versjon av brukerveiledningen eller tillegg til brukerveiledningen på Internett
under www.gigaset.com
Velg produktet „Gigaset S685 IP” for å åpne produktsiden for din telefon. Der finner du en
lenke til brukerveiledningene.
Hvordan du viser hvilken versjon av fastvaren som er på basen, kan du se
(med webkonfiguratoren) eller
.
£ S. 219
£ S. 228 (under en ekstern samtale).
13
Første skritt
Ta håndsettet i bruk
Sett inn batteriene og lukk batteridekselet
Merk
Bruk kun oppladbare batterier som er anbefalt av Gigaset Communications
*
(£ S. 233). Du må aldri bruke vanlige (ikke-oppladbare) batterier eller
GmbH
andre batterityper, da dette kan skade personer og gjenstander. Det kan f.eks.
føre til at batterimantelen eller batteriet ødelegges, eller at batteriet eksploderer.
Det kan dessuten oppstå driftsforstyrrelser eller skader på apparatet.
¤ Sett inn batteriene i riktig retning.
Batteriretningen (+/-) er angitt
ibatterirommet.
Håndsettet slås på automatisk.
Du hører en bekreftelsestone.
Displayet er beskyttet med en folie. Vennligst fjern plastfolien!
14
¤ Først fører du inn
batteridekselet slik at
knastene på siden av
dekselet sitter i sporene
på batterihuset.
¤ Deretter trykker du på
dekselet til det klikker
på plass.
¤ Hvis du må åpne batteridekselet
igjen, for eksempel for å skifte
batterier, må du ta av belteklipsen
(hvis den er montert), ta tak
i fordypningen på huset og vippe
opp batterdekselet.
*Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG
Første skritt
Koble til laderen
Den innebygde laderen er beregnet for bruk i lukkede, tørre rom med
temperatur fra +5 °C til +45 °C.
2
¤ Koble til den flate pluggen
1
på strømadapteren 1.
¤ Sett strømadapteren
i stikkontakten 2.
2
Hvis du må koble pluggen fra laderen igjen,
må du først trykke på låseknappen 1 og
deretter trekke ut pluggen 2.
1
¤ La håndsettet stå i laderen for lading av batteriet.
Merknader
u Håndsettet må kun settes i den tilhørende laderen.
u Når håndsettet er koblet ut på grunn av tomme batterier og deretter settes
i laderen, vises ladeindikatoren.
Montering av laderen på veggen
Ved spørsmål og problemer £S. 220.
£ S. 277.
Første gangs lading og utlading av batteriene
¤ Sett håndsettet i laderen og vent til batteriene er ladet helt
opp (ca. ti timer). Hvis håndsettet er slått på, blinker
batterisymbolet e øverst til høyre i displayet.
10h
¤ Ta håndsettet ut av laderen, og ikke sett det tilbake før batteriene
er helt utladet.
Ladenivået vises i standby-displayet:
=eVU (tomt til fullt).
Hvis = blinker, er batteriene nesten tomme.
15
Første skritt
Etter den første oppladingen og utladingen kan du sette håndsettet tilbake
i laderen etter hver samtale.
Merk
u Gjenta oppladings-/utladingsprosedyren hver gang batteriene tas ut og
settes inn igjen i håndsettet.
u Under opplading kan batteriene bli varme.
Dette er ufarlig.
u Av tekniske årsaker reduseres batterienes ladekapasitet etter en tid.
Still inn dato og klokkeslett
Dato og klokkeslett er nødvendig blant annet for å vise riktig klokkeslett for
innkommende samtaler samt å bruke alarmen og kalenderen.
Merknader
Adressen til en tidsser ver på Internett er lagret i telefonen. Dato og klokkelsett
hentes fra denne tidsserveren hvis basen er koblet til Internett og
synkronisering med tidsserveren er aktivert
manuelle innstillinger.
(£ S. 218). Dette overskriver
Hvis dato og klokkelsett ikke er stilt inn på telefonen, vises displaytasten
Manuell innstilling:
¤ Trykk på tasten nedenfor displayvisningen
?Tid
Dato/Tid
Dato:
[01.02.2009]
Tid:
00:00
ÝLagre
§Tid§ (høyre displaytast).
Du ser følgende displayvisning for en
oppføring med flere linjer. Den aktive
linjen er markert med [...].
¤ Overskriv den viste datoen: Tast inn dag,
måned og år med 8 sifre via tastaturet,
for eksempel Q Q2 2 Q Q O for den 1.2.2009.
§Tid§.
16
Dato/Tid
Dato:
01.02.2009
Tid:
[00:00]
ÝLagre
Første skritt
¤ Trykk nederst på styretasten s for å gå til
linjen for klokkeslett.
¤ Overskriv det viste klokkeslettet: Angi timer
og minutter med 4 sifre via tastaturet,
for eksempel Q M 5 for
klokken 07.15. Bytt eventuelt mellom
feltene med styretasten.
¤ Trykk på høyre displaytast §Lagre§ for å lagre
innstillingen for dato og klokkeslett.
Lagret
Dato og klokkeslett vises i standbydisplayet på håndsettet (£S. 1).
Displayet viser Lagret.
Du hører en bekreftelsestone.
Melde opp håndsettet på basen
Håndsettet er oppmeldt til basen når det leveres.
Hvordan du melder opp flere håndsett til basen og ringer kostnadsfritt internt,
er beskrevet fra S. 137.
17
Første skritt
Stille opp basen
Basen er laget for bruk i lukkede, tørre rom med temperaturer på mellom +5 °C
og +45 °C.
¤ Still eller heng opp basen på et sentralt sted i boligen eller huset.
Merknader
Vær oppmerksom på rekkevidden til basen.
Den er inntil 300 m i fritt lende, og inntil 50 m innendørs. Rekkevidden blir
mindre når sparemodus er aktivert (
Normalt blir det ikke merker etter apparatføttene. Som følge av de mange ulike
overflatebehandlingene på møbler, kan det likevel ikke utelukkes at det blir
merker der apparatet er plassert.
Hvordan bases monteres på en vegg, er beskrevet på S. 277.
Merk
u Utsett aldri håndsettet for følgende påvirkninger: varmekilder, direkte
sollys, andre elektriske apparater.
u Beskytt Gigaset-apparatet mot fuktighet, støv, skadelige væsker og damp.
£ S. 133).
18
Tilkobling av basen
For at du skal kunne ringe via fastnettet og VoIP, må du koble basen
til fastnettet og Internett,
Første skritt
£ Figur 1.
§§4§§
§§3§§
§§1§§
§§2§§
Figur 1 Tilkobling av telefonen til fastnett og Internett
Følg trinnene nedenfor i angitt rekkefølge:
§§1§§ Koble strøm- og telefonledning til basen.
§§2§§ Koble basen til telefonnettet og strømnettet.
§§3§§ Du oppretter en tilkobling til Internett ved å koble basen til ruteren
(Tilkobling via ruter og modem eller via ruter med integrert modem).
§§4§§ Koble PC-en til ruteren (valgfritt) for å konfigurere basen ytterligere
£ S. 171).
(
19
Første skritt
1. Koble strøm- og telefonledning til basen
2
1
3
§§1§§ Sett telefonledningen i den nederste kontakten på baksiden av basen.
§§2§§ Sett ledningen til strømadapteren i den øverste kontakten på baksiden
av basen.
§§3§§ Før de to ledningene inn i de tilegnede sporene.
2. Koble basen til fastnettet og strømnettet
20
§§2§§
§§1§§ Sett telefonledningen i kontakten til fastnettet.
§§2§§ Deretter setter du strømadapteren i stikkontakten.
§§1§§
Første skritt
Merk
u Strømadapteren må alltid stå i. Telefonen virker ikke uten strømtilkobling.
u Bruk kun den medfølgende strømadapteren og telefonledningen.
Kontaktbelegging av telefonledninger kan være forskjellig
(kontaktbelegging:
£ S. 235).
Du kan nå ringe med telefonen via fastnettet og kan nås via fastnettnummeret.
Telefonsvareren er aktivert med en standardmelding i opptaksmodus
(
£ S. 118).
3. Koble sammen basen og ruteren (Internett)
For å kunne koble deg til Internett trenger du en ruter som er tilkoblet Internett
via et modem (evt. integrert i ruteren).
§2§§
§§1§§
§§1§§ Sett den ene pluggen på Ethernet-kabelen i LAN-kontakten på siden
av basen.
§§2§§ Sett den andre enden av Ethernet-ledningen i LAN-uttaket på ruteren.
Når kabelen mellom telefon og ruter er på plass og ruteren er påslått,
lyser basens oppmeldingstast på forsiden av basen .
Du kan allerede opprette VoIP-forbindelser på Gigaset.net (
£ S. 54).
21
Første skritt
Foreta innstillinger for VoIP-telefonering
For at du skal kunne ringe til ønskede personer i Internett, fastnett og
mobiltelefonett via Internett (VoIP), trenger du tjenesten fra en VoIP-operatør
som støtter VoIP-standarden SIP.
Forutsetning: Du har registrert deg hos en slik VoIP-operatør (f.eks. via PC)
og opprettet minst én VoIP-konto.
For at du skal kunne bruke VoIP, må du angi tilgangsdataene til VoIP-kontoen
din. Du får de nødvendige dataene fra VoIP-operatøren. Dette er:
Enten:
u Brukernavn (hvis det kreves av VoIP-operatøren) for kontoen, ofte identisk
med telefonnummeret
u Rettighetsnavn eller påloggings-ID
u Passord (påloggingspassord) hos VoIP-operatøren
u Generelle innstillinger for VoIP-operatøren (serveradresser osv.)
eller:
u En autokonfigurasjonskode (Activation Code)
Tilkoblingsveiviseren på Gigaset-telefonen hjelper deg med dette.
Starte tilkoblingsveiviseren
Forutsetning: Basen må være koblet til strømnettet og ruteren. Ruteren må
være koblet til Internett (
Tips:
Ha VoIP aktivert som standardforbindelse for telefonen (innstilling ved levering,
£ S. 21).
£ S. 162). Etter at tilkoblingsveiviseren er avsluttet, forsøker telefonen da
direkte å opprette en forbindelse med serveren til VoIP-operatøren. Hvis
forbindelsen ikke kan opprettes på grunn av feil/ufullstendige opplysninger,
vises det meldinger (
£ S. 29).
22
Merknader
Telefonen er forhåndsinnstilt for dynamisk tildeling av IP-adresse. For at ruteren
skal „kjenne igjen” telefonen, må dynamisk tilordning av IP-adresse også være
aktivert i ruteren, dvs. at DHCP-serveren til ruteren må være aktivert.
Hvis DHCP-serveren til ruteren ikke kan/skal aktiveres, må du tilordne en fast
IP-adresse til telefonen. Du finner informasjon om dette på S. 167.
Så snart batteriet i håndsettet er ladet
tilstrekkelig, blinker meldingstasten f
på håndsettet (ca. 20 minutter etter at du har
satt håndsettet i laderen).
¤ Trykk på meldingstasten f.
Første skritt
Forbindelsesveiv.
Starte veiviser
for innstilling av
VoIP-tilkobling?
NeiJa
Displayet viser „Ny firmware tilgjengelig” ...
Det finnes allerede en ny/forbedret fastvare til telefonen på Internett. Utfør
en automatisk fastvareoppdatering (
avsluttet (etter ca. 3 minutter), vises standby-displayet på håndsettet og
meldingstasten f blinker. Hvis du trykker på f, vises visningen som
på bildet ovenfor, og du kan starte tilkoblingsveiviseren.
Merknad
Du kan beskytte telefonen og systeminnstillingene mot uvedkommende ved
å angi en system-PIN-kode, som er en firesifret kode som bare du kan. Denne
må du blant annet angi før du melder opp eller melder av et håndsett og før
du kan endre VoIP- eller lokalnettinnstillingene på telefonen.
Ved levering er PIN-koden forhåndsinnstilt på 0000 (4 x null). Du finner
informasjon om hvordan du endrer PIN-koden på
Du ser følgende visning.
¤ Trykk på tasten nedenfor
displayvisningen
Du blir bedt om å angi system-PIN-koden
for telefonen.
§Ja§.
£ S. 163). Etter at oppdateringen er
£ S. 160.
System-PIN
Vennligst angi
System-PIN:
[- - - -]
ÝOK
Den aktive linjen er markert med [----].
¤ Tast inn den aktuelle system-PIN-koden
for telefonen med tastaturet.
¤ Trykk på tasten nedenfor
displayvisningen
Tilkoblingsveiviseren startes.
§OK§.
23
Første skritt
Merknader
u Du kan også åpne tilkoblingsveiviseren via menyen (£ S. 165).
u Tilkoblingsveiviseren starter også automatisk når du forsøker å opprette en
forbindelse via Internett før du har foretatt de nødvendige innstillingene.
Forutsetning: Du har ikke aktivert fastnettforbindelsen som
reserveforbindelse (webkonfigurator,
oppstartskode
for automatisk
konfigurasjon?
NeiJa
£ S. 197):
Har du en
Eller
Du har fått et rettighetsnavn/passord og ev. et brukernavn fra
VoIP-operatøren:
¤ Trykk på tasten nedenfor
displayvisningen
§Nei§.
¤ Les mer i avsnittet: „Laste ned data
fra VoIP-operatøren“
£ S. 25.
Du har fått en autokonfigurasjonskode
(Activation Code) fra VoIP-operatøren:
¤ Trykk på tasten nedenfor
displayvisningen
§Ja§.
¤ Les mer i avsnittet: „Taste inn
autokonfigurasjonskoden“.
24
Første skritt
Taste inn autokonfigurasjonskoden
Autokonfigurasjon
Angi kode
¤ Tast inn autokonfigurasjonskoden
(maks. 32 tegn).
ÝOK
¤ Trykk på tasten nedenfor
displayvisningen
Alle data som er nødvendige for VoIP-telefonering, lastes direkte fra
Internett til telefonen.
Når alle data er lastet ned til telefonen, vises Lagret i displayet.
§OK§.
¤ Les mer i avsnittet: „Avslutte VoIP-innstillinger“, £ S. 28
Laste ned data fra VoIP-operatøren
Tilkoblingsveiviseren oppretter en forbindelse til Gigaset-konfigurasjonsserveren
på Internett. Her finnes det flere profiler med generelle tilgangsdata for
forskjellige VoIP-operatører til nedlasting.
Etter kort tid ser du følgende visning:
Velg land
Germany
England
France
Netherlands, the
En liste med land lastes inn.
¤ Trykk øverst eller nederst på styretasten ...
25
Første skritt
Velg land
Germany
England
France
Netherlands, the
... til landet du vil bruke telefonen i, er merket
i displayet.