Siemens GIGASET S685, GIGASET S680 User Manual [bg]

s
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved.
www.gigaset.com
Gigaset S680 - S685
Gigaset

Преглед на слушалката

2
3
5
4
6
7
15 14
11
9
10
8
1
13
Ð
½
òÃ V
INT 1
15.11.07 09:45
?SMS
12
18
19 16
17
Преглед на слушалката
1 Дисплей (екран) в неактивен режим 2 Състояние на зареждане батериите
= e V U (празен до пълен) = мига: компл. батерии е почти празен e V U мига: батериите се зареждат
3 Дисплейни бутони 4 Бутон за съобщения
Списъци на повиквания и съобщения; Мига: Ново съобщение/повикване.
5 Бутон за край на повикване, Бутон за
Включване/Изключване
Прекратява повикване, отменя функция, връща се едно ниво назад в менюто (кра­тко), обратно в неактивен режим (задръ­жте), активира/деактивира слушалката (задръжте в неак
тивен режим)
6 Хеш бутон
Заключва/отключва клавиатурата (задръжте в неактивен режим)
Превключване между главни / малки букви и цифри (натиснете и задръжте)
7 Бутон на списък за повикване чрез
повикване
Отваря списъка за повикване чрез повикване (call-by-call)
8Mикрофон 9 Бутон за повторно повикване
Консултиране (Флаш)
- Въвеждане на пауза на набирането (натиснете и задръжте)
тон Звезда
10 Бу
Вкл./Изкл. на звъненето (натиснете и задръжте); при отворена връзка: превкл. между пулсово/тонално набиране (крат­ко).Отваря таблица със специални знаци
11 Бутон 1
Избира тел.секретар тел. секретар machine (само S685)/ мрежова пощенска кутия (натиснете и задръжте)
12 Гнездо за свързване на слушалки
13 Бутон за говорене
Отговаряне на повикване, отваря спис ка за набиране на последен номер (кратко), стартира набиране (задръжте) При писане на SMS: изпраща SMS
14 БутонСвободни ръце
Превключване слушалка/“Св. ръце”; Светва: “Свободни ръце” активирано; Мига: входящо повикване
15 Контролен бутон (стр.11) 16 Bluetooth актирирано 17 Еко режим активиран(стр. 14)
18 Сила на сигнала
ъ-
Ð i Ñ Ò (силен към слаб) | мига: не приема
19 Икона на тел. секретар (само S685)
Тел.секретар включен; Мига: записва съобщение или с него работи друг вътрешен участник
1
Преглед на станцията
LED
6
7
2
3
4
5
1

Преглед на станцията

Можете да използвате бутоните на базовата станция, за да регистрирате слушалки към базовата станция, да търсите слушалки („Локализиране”, вж. стр. 50) и работите с телефонния секретар (само Gigaset S685).

Базова станция Gigaset S685

По време на възпроизвеждане на съобщение:
3 Бутон за пускане/спиране:
Възпроизвежда нови съобщения от телефонния секретар или отменя възпроизвеждането (натиснете кратко). Възпроизвежда нови и стари съобщения
(натиснете и задръжте)
4 Преминаване към следващо съобщение
(натиснете веднъж) или през едно съобщение (натиснете два пъти)
5 Връщане обратно към началото на
съобщението (натиснете веднъж) или към предното съобщение (натиснете два
ти).
пъ
6 Изтриване на текущо съобщение 7 Настройване на силата на звука по
време на възпроизвеждане на съобщение: високо. При сигнализиране на външно повикване: настройва силата на звъненето.
ð = по-тихо; ñ = по-
Моля, отбележете:
– Ако с телефонния секретар се работи от
слушалка или ако записва съобщение, с него не може да се работи от базовата станция.
– Ако светодиодът мига въпреки, че
телефонният секретар е изключен, това означава, че има поне едно ново съобщение, което все още не е възпроизведено.

Базова станция Gigaset S680

1 Бутон за регистриране / локализиране
Натиснете кратко: търсене на слушалки „Локализиране”, вж. стр. 50. Натиснете и задръжте: регистриране на слушалки и DECT устройства, вж. стр. 49.
2 Бутон за включване/изключване:
активира/деактивира телефонния секретар
Светодиода светва: телефонният секретар е активиран Светодиода мига: има поне едно ново съобщение
Бутон за регистриране / локализиране: – Натиснете кратко: търсене на
слушалкиЛокализиране”, вж. стр.50.
2
– Натиснете и задръжте: регистриране
на слушалки и DECT устройства, вж. стр. 49.

Съдържание

Съдържание
Преглед на слушалката . . . . . . 1
Преглед на станцията . . . . . . . 2
Предпазни мерки . . . . . . . . . . . 5
Gigaset S680/S685 –
повече от телефон . . . . . . . . . . 7
Първи стъпки . . . . . . . . . . . . . . 7
Съдържание на опаковката . . . . . . . 7
Инсталиране на базовата станция и
гнездото за зареждане . . . . . . . . . . . 7
Настройване на слушалката за
употреба . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Работа със слушалката . . . . . 11
Контролен бутон . . . . . . . . . . . . . . . 11
Дисплейни бутони . . . . . . . . . . . . . . 12
Връщане в неактивен режим . . . . . 13
Насоки в менюто . . . . . . . . . . . . . . . 13
Коригиране на неправилни записи . 14
ECO DECT (в зависимост от
базовата станция) . . . . . . . . . 14
Структура на менюто . . . . . . . 15
Осъществяване на
повиквания . . . . . . . . . . . . . . . 18
Осъществяване на външно
повикване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Прекратяване на повикване . . . . . . 18
Отговаряне на повикване . . . . . . . . 18
Идентификация на линията на
повикващия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Говорене със „Свободни ръце” . . . . 20
Изключване на звука . . . . . . . . . . . . 20
Осъществяване на повиквания, използвайки мрежови услуги 21
Настройване на функции за всички
следващи повиквания . . . . . . . . . . . 21
Функции по време на повикване . . . 21
Използване на указателя и
списъци . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Указател / Списък за повикване чрез
повикване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Списък за набиране на последен
номер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Отваряне на списъци с бутона за
съобщения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Осъществяване на рентабилни
повиквания . . . . . . . . . . . . . . . 29
Свързване на номера за повикване
чрез повикване с един номер . . . . . 29
Автоматичен предварителен избор на мрежовия доставчик
(предварителен избор) . . . . . . . . . . 29
SMS (текстови съобщения) . . 31
Писане/изпращане на SMS . . . . . . 31
Получаване на SMS . . . . . . . . . . . . 34
Известяване чрез SMS . . . . . . . . . . 36
SMS пощенски кутии . . . . . . . . . . . . 36
Настройване на SMS центрове . . . 38
SMS информационни услуги . . . . . 38
SMS на PABX . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Активиране/деактивиране на SMS
функция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Справяне с проблеми по SMS . . . . 40
Работа с телефонния секретар на базова
станция Gigaset S685 . . . . . . . 41
Работа чрез слушалката . . . . . . . . 41
Активиране/деактивиране на скрининг
на повикванията . . . . . . . . . . . . . . . 45
Настройване на телефонния
секретар . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Връщане на фабрични настройки за бърз достъп до телефонния секретар,
използвайки Бутон 1 . . . . . . . . . . . . 46
Работа в движение (дистанционно
управление) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Използване на мрежовата
пощенска кутия . . . . . . . . . . . . 48
Конфигуриране на мрежовата
пощенска кутия . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Преглед на доклада на мрежовата
пощенска кутия . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Използване на няколко
слушалки . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Регистриране на слушалки . . . . . . 49
3
Съдържание
Отписване на слушалки . . . . . . . . . 50
Промяна на базовата станция . . . . 50
Осъществяване на вътрешни
повиквания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Подслушване на външно
повикване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Промяна на името на слушалката . 52 Промяна на вътрешния номер на
слушалката . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Използване на слушалката като
стаен монитор . . . . . . . . . . . . . 53
Настройки на слушалката . . . 54
Кратки процедури за функции
и номера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Промяна на езика на дисплея . . . . 56
Настройване на дисплея . . . . . . . . . 56
Настройване на скрийнсейвъра . . . 56 Настройване на светлината на фона на
дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Активиране/деактивиране на
Автоматичен отговор . . . . . . . . . . . . 57
Промяна на силата на звука на
Свободни ръце”/слушалка . . . . . . . 57
Промяна на мелодиите на звънене 58
Моите неща . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Активиране/деактивиране на
уведомителни сигнали . . . . . . . . . . . 60
Настройване на б Настройване на ангажимент
(Календар) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Показване на пропуснати ангажименти
и рождени дни . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Използване на Bluetooth устройства .
63
Настройване на собствения
междуселищен код . . . . . . . . . . . . . . 65
Възстановяване на фабричните
настройки на слушалката . . . . . . . . 66
удилника . . . . . . . 60
Настройки на базовата
станция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Защита срещу неоторизиран
достъп . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Промяна на мелодиите на звънене
(само Gigaset S685) . . . . . . . . . . . . . 67
Активиране/деактивиране на музика на
изчакване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Ретранслаторна помощ . . . . . . . . . 67
Възстановяване на фабричните настройки на базовата станция . . . 67
Свързване на базовата станция към PABX (Лична автоматична
телефонна централа) . . . . . . . 68
Режими на набиране и повторно
повикване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Запаметяване на код за достъп (код на
външна линия) . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Настройване на паузи . . . . . . . . . . 69
Временно превключване на тонално
набиране (DTMF) . . . . . . . . . . . . . . 69
Приложение . . . . . . . . . . . . . . . 70
Грижа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Контакт с течности . . . . . . . . . . . . . 70
Въпроси от отговори . . . . . . . . . . . . 70
Сервиз (Грижа за клиентите) . . . . . 72
Одобрение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Гаранционен документ . . . . . . . . . . 72
Спецификации . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Бележки по ръководството за
потребители . . . . . . . . . . . . . . . 75
Пример за въвеждане в менюто . . 75
Пример за многоредов запис . . . . . 75
Писане и редактиране на текст . . . 76 Писане на SMS/име (без предвиждащ
текст) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Допълнителни функции чрез интерфейс на
компютър . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Аксесоари . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Монтиране на базовата станция
на стената . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
ИНДЕКС . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
4
Предпазни мерки
$
ƒ

Предпазни мерки

Внимание:
Прочетете предпазните мерки и ръководството за потребители преди употреба. Обяснете на вашите деца тяхното съдържание, както и потенциалните опасности при използването на телефона.
Използвайте единствено предоставения адаптер за електрическата мрежа, както е посочено на долната страна на базовата станция или на гнездото за зареждане.
Поставяйте единствено препоръчания комплект батерии с възможност за зареждане (стр.73), т.е. никога не използвайте конвенционален комплект батерии (без възможност за зареждане), тъй като това може да доведе до значителен риск за зд
Комплектите батерии не бива да се изхвърлят заедно с останалите битови отпадъци. Спазвайте местните разпоредби за изхвърляне на отпадъци, с които можете да се запознаете като се свържете с вашите местни власти или търговецът, от когото сте закупили продукта.
равето и да причини нараняване.
Действието на медицински уреди може да бъ предвид техническите условия на конкретното място (например: лекарски кабинет).
Не дръжте задната страна на слушалката към ухото си, докато звъни или е активирана функция „свободни ръце”. Тов а може да предизвика сериозно, постоянно увреждане на слуха.
Не инсталирайте базовата станция или гнездото за зареждане в баня или
бина. Базовата станция и гнездото за зареждане не са
душ-ка водоустойчиви (стр.70).
Не използвайте телефона на места с опасност от експлозия (например: авто-бояджийски работилници).
Ако дадете вашия Gigaset на някой друг, уверете се, че сте му дали и ръководството за потребители.
Моля, изваждайте от употреба дефектни базови станции или ги предавайте за ре на друго радио оборудване.
монт на Сервиз , тъй като те може да окажат въздействие
де засегнато. Имайте
5
Предпазни мерки
Цялото електрическо и електронно оборудване трябва да се изхвърля отделно от останалите битови отпадъци, използвайки местата, предназначени за това от местните власти.
Ако на някой продукт е поставен този символ на задраскан контейнер за отпадъци, продуктът е подчинен на Европейска Директива 2002/96/ЕО.
Правилното изхвърляне и отделно събиране на използваното оборудване
редназначено за предотвратяване на потенциални вреди за околната
е п среда и здравето. Тов а е предварително условие за повторната употреба и рециклиране на използвано електрическо и електронно оборудване.
За повече информация относно изхвърлянето на вашето използвано оборудване, моля, свържете се с вашите местни власти, службата по сметосъбиране или търговецът, от когото сте купили про
дукта.
Забележка:
Не всички функции, описани в това ръководство за потребители, се предлагат във всички страни.
6

Gigaset S680/S685 – повече от телефон

Gigaset S680/S685 – повече от телефон
Вашият телефон разполага с ясно оформен цветен дисплей (65 000 цвята) и не само ви дава възможност да изпращате и получавате SMS съобщения във фиксираната мрежа и да съхранявате до 250 телефонни номера и електронни адреси (стр.22) – той може много повече:
u Вие можете да намалите силата на
предаване, като включите еко режим
(в зависимост от базовата станция (стр.14).
u Вие можете да програмирате
бутоните на вашия телефон с важни телефонни номера или често използвани функции. Тогава номерът се набира или функцията се стартира просто с натискане на един бутон (стр. 54).
u Можете лесно да осъществявате
повиквания, използвайки мрежовите услуги (стр. 21).
u Можете да определите важни лица
като ВИП, така че да разпознавате важните повиквания чрез мелодията на звънене (стр.23).
u Задайте картинки за вашите
повикващи. Така ще разбирате кой ви търси по картинката на дисплея на вашата слушалка. Предварително условие: Идентификация на линията на повикващия (CLIP, стр.19).
u Можете да запаметявате
ангажименти (стр. 61) и рождени дни (стр.25) във вашия телефон и той
ще ви напомни за тях предварително.
u Можете да използвате Bluetooth™ за
безжична комуникация с други устройства, които също използват тази технология (вж. стр.63).
Bluetooth™ може да се използва заслушалки (стр.10) – обменяне на записи от указателя
с мобилни телефони
изтегляне на снимки (.bmp) за
визуализация на повикващия (стр.77)
обменяне на указатели с Outlook
чрез Gigaset QuickSync (стр.77)
Забавлявайте се, докато използвате новия си телефон!
(стр. 25)

Първи стъпки

Съдържание на опаковката

u Една базова станция Gigaset S680/
S685 с адаптер за електрическата мрежа,
u Една слушалка Gigaset S68H; u Едно гнездо за зареждане с адаптер
за електрическата мрежа;
u Две батерии; u Един капак за батерии; u Една щипка за колан; u Едно ръководство за потребители.

Инсталиране на базовата станция и гнездото за зареждане

Гнездото за зареждане е проектирано за употреба в затворени и сухи помещения с температурни граници +5° C до +45° C.
Моля, отбележете::
u Никога не излагайте слушалката на
следните въздействия: топлинни източници, директна слънчева светлина или други електрически уреди;
7
Първи стъпки
2
1
1
Gigaset S680
2
1
1
Gigaset S685
3 2 1
4 5 6
u Предпазвайте вашия Gigaset от
влага, прах, корозивни течности и пари.

Обхват и сила на сигнала

Обхват:
u На открито: до 300 m u В сгради: до 50 m
Обхватът е по-малък, когато е включен еко режим (вж. стр. 14).
Сила на сигнала:
На дисплея е показано качеството на радио връзката между базовата станция и слушалката:
u Добре към зле: ÐiÑÒ u Няма сигнал: | мига

Свързване на базовата станция

¤ Първо свържете захранващия
адаптер и след това телефонния жак, както е показано по-долу, и поставете кабела в улеите за кабели.
Моля, отбележете:
u Адаптерът за електрическата мрежа
трябва винаги да бъде свързан,
тъй като телефонът няма да работи без връзка с електрическата мрежа.
u Използвайте единствено адаптера
за електрическата мрежа и телефонния кабел, които са предоставени.
u Ако закупите заменящ телефонен
кабел, уверете се, че телефонният жак е свързан правилно.
Правилно свързване на телефонния жак.
1 не се
използва
2 не се
използва
3a 4b 5 не се
използва
6 не се
използва
Настройване на слушалката за
употреба
Дисплеят е защитен посредством пластмасов филм.
Моля, отстранете
защитния филм!

Поставяне на комплекта батерии

Предупреждение:
Използвайте единствено оригиналния комплект батерии с възможност за зареждане (стр. 73). Никога не използвайте конвенционална (без възможност за зареждане) батерия и друг вид батерии, тъй като това може да
1 Адаптер за електрическата мрежа 230 V 2 Теле фонен жак с телефонен кабел
8
причини значителни вреди за здравето и наранявания. Например, батериите може да експлодират. Телефон ът също може да функционира неизправно или да бъде повреден в ре батерии от непрепоръчан вид.
зултат на използването на
Първи стъпки
¤ Поставете батерии наобратно (виж
фигурата).
Полярността е отбелязана в/на отделението на батериите.
Затваряне на капака на батериите
¤ Първо трябва да съпоставите
вдлъбнатините отстрани на капака на батерии с издатините отвътре на корпуса.
¤ След това натиснете капака, докато
щракне на мястото си.
че издатините на щипката за колан да щракнат във вдлъбнатините.
Отваряне на капака на батериите
¤ Отстранете щипката за колан, ако е
поставена;
¤ Пъхнете показалеца си във
вдлъбнатината на корпуса и издърпайте капака на батериите нагоре.
Поставяне на щипката за колан
Има вдлъбнатини за закачване на щипката за колан отстрани на слушалката, на същата височина като дисплея.
¤ Натиснете щипката за колан върху
задната страна на слушалката, така

Поставяне на слушалката в гнездото за зареждане

¤ Поставете слушалката на базовата
станция с дисплея, насочен
напред.
Слушалката се регистрира автоматично. Регистрацията може да отнеме до 5 минути. През това време на дисплея се появява Regstr.Procedure и името на базовата станция мига, например Base 1. На слушалката ще бъде даден най-ниският свободен вътрешен номер (1-6).
Той ще се появи на дисплея, ко регистрацията приключи, например INT
1. Това означава, че номер 1 е даден.
Ако вътрешни номера 1 – 6 вече са заети от други апарати, номер 6 се заменя.
гато
9
Първи стъпки
Моля, отбележете:
– Автоматичната регистрация е възможна
единствено, докато никой не осъществява повиквания, използвайки базовата станция.
– Всяко натискане на бутон прекъсва
автоматичната регистрация.
– Ако автоматичната регистрация не
работи, слушалката трябва да бъде регистрирана ръчно (стр. 49).
– Можете да променяте името на
слушалката (стр. 52).
Оставете слушалката на базовата станция, за да се заредят батериите.
Моля, отбележете:
– Ако слушалката се е изключила поради
изтощаване на батериите и след това се постави в гнездото за зареждане, тя ще се включи автоматично.
– Поставяйте слушалката единствено на
базовата станция и гнездо за зареждане, за които е предназначена.
За въпроси и проблеми, вж. стр.70.

нездо за слушалки

Можете да свързвате различни видове слушалки (с 2.5 мм жак конектор), включително: HAMA Plantronics M40, MX100 и MX 150.
Списък за съвместимост, съдържащ тествани слушалки, можете да намерите в Интернет:
www.plantronics.com/productfinder
.

Първоначално зареждане и изтощаване на батериите

Ако слушалката е активирана, мигането на иконата на батериите e в горния десен ъгъл на дисплея показва, че батериите се зареждат.
По време на работа на слушалката, иконата на батериите показва състоянието на зареждане на батериите (стр.1). Точ ното състояние на зареждане може да се показва, само
ако първоначално батериите са напълно заре
дени и изтощени.
¤ За да направите това, оставете
слушалката на базовата станция или гнездото за зареждане
непрекъснато за седем часа.
Вашата слушалка няма нужда да бъде включена, за да се зарежда.
¤ След това отстранете слушалката от
базовата станция и не я връщайте обратно, докато батериите не се изтощят напълно.
Моля, отбележете:
След първоначалното зареждане и изтощаване на батериите, можете да поставяте вашата слушалка на базовата станция след всеки разговор.
Моля, отбележете:
u Винаги повтаряйте процедурата по
зареждане и изтощаване, ако отстраните батериите от слушалката и ги поставите отново. Батериите може да се затоплят, докато се зареждат. То в а не е опасно.
u След време капацитетът за
зареждане на батериите ще намалее, поради технически причини.

Настройване на дата и час

Трябва да настроите датата и часа, за да осигурите записването на точното време на входящите повиквания и използвате будилника и календара.
¤ Ако все още не сте настроили дата и
час, натиснете дисплеен бутон за отваряне на полето за въвеждане.
За променяне на часа, отворете полето за въвеждане чрез:
¢ Ð ¢ Date/Time
v
§Time
¤ Променете многоредовия запис:
Date:
Въведете ден, месец и година в 8­цифрен формат.
10
Работа със слушалката
ÐV
INT 1
15.11.07 07:15
?SMS
Time:
Въведете час и минути с 4 цифри, например часа.
§Save§
Q M 5 за 07:15
Натиснете дисплейния бутон.

Дисплей в неактивен режим

Ако телефонът бъде регистриран и часа бъде настроен, дисплеят в неактивен режим изглежда, както е показано тук (пример): Ако телефонният секретар е активиран, иконата на телефонния секретар × също ще бъде показана отгоре:
Вашият телефонен секретар е настроен със стандартно съобщение.
Вашият телефон вече е готов за употреба.
Ако имате някакви въ използването на вашия телефон, моля, прочетете съветите за справяне с проблеми („Въпроси и отговори”, стр.70) или се свържете с нашия отдел за обслужване на клиенти (Грижа за клиентите,стр. 72).
проси относно

Работа със слушалката

Активиране/деактивиране на
слушалката
a Натиснете и задръжте
бутона за край на повикване в неактивен режим (сигнал за потвърждение).

Активиране/деактивиране на заключването на клавиатурата

# Натиснете и задръжте хеш
бутона.
Ще чуете сигнал за потвърждение. Икона Ø се появява на дисплея, когато е активирано заключването на клавиатурата.
Заключването на клавиатурата се деактивира автоматично, ако получите повикване. То отново се активира, когато повикването приключи.

Контролен бутон

В описанието по-долу, страната на контролния бутон (горе, долу, дясно, ляво), която трябва да натиснете в различните операционни ситуации, е обозначена с черно, например v за „натиснете дясната страна на контролния бутон”.
11
Работа със слушалката
2
1
? SMS
Контролният бутон има редица различни функции:
Когато слушалката е в неактивен режим
s Отваря указателя v Отваря главното меню u Отваря списъка на
слушалките
t Извиква менюто за
настройване на силата на звука на слушалката (стр.57), мелодиите на звънене (стр.58) и уведоми­телните сигнали (стр. 60) за слушалката.
В главното меню и в полета за
въвеждане
Можете да използвате контролния бутон, за да движите курсора нагоре t, надолу s, надясно v или наляво u.
В списъци и подменюта
t / s Придвижване нагоре/
надолу ред по ред
v Отваря подменю или
потвърждава избора
u Връща се едно ниво на
менюто назад или отменя.
По време на външно повикване
s Отваря указателя. u Стартира повикване за
вътрешно запитване и изключване на звука.
t Променя силата на звука на
слушалката и режим „Свободни ръце”.

Дисплейни бутони

Функцията на дисплейните бутони се променя в зависимост от конкретната оперативна ситуация. Например:
1 Тек ущите функции на дисплейните
бутони са показани на най-долния ред на дисплея.
2 Дисплейни бутони.
Най-важните икони на дисплея са:
} Ляв дисплеен бутон, докато
не му се зададе функция (стр.54).
¨ Отваря главното меню.
§Options§ Отваря меню според
контекста.
W Бутон за изтриване: изтрива
по един знак от дясно наляво.
Î Връща се едно ниво назад в
менюто или отменя операция.
Œ Показва електронен адрес
от указателя.
Ó Копира номер в указателя. Ÿ Пренасочва външно
повикване към телефонния секретар (само S685)
Отваря списъка за набиране
на последен номер.
12
Работа със слушалката

Връщане в неактивен режим

Можете да се върнете към неактивен режим отвсякъде в менюто, както следва:
¤ Натиснете и задръжте бутона за
край на повикване a.
Или:
¤ Не натискайте никой бутон: след 2
минути дисплеят автоматично ще се върне към неактивен режим.
Промените, които не сте потвърдили или запаметили чрез натискане на
§Yes§, §Save§, §Send§ или Save Entry §OK§ ще
бъдат изгубени. Пример за дисплея в неактивен режим
е показан на стр.1.
§OK§,

Насоки в менюто

До функциите на вашия телефон се достига, използвайки меню с няколко нива.

Главно меню (първо ниво на менюто)

¤ Натиснете v със слушалката в
неактивен режим, за да отворите главното меню.
Функциите на главното меню се показват на дисплея с цветни икони и имена.
За достъп до функцията, т.е. отваряне на съответното подменю (следващо ниво на менюто):
¤ Придвижете се до функцията,
използвайки контролния бутон q/ r. Името на функцията се показва в заглавието на дисплея. Натиснете дисплейния бутон
§OK§.

Подменюта

Функциите на подменютата се показват като списъци.
За достъп до функцията:
¤ Придвижете се до функцията с
контролния бутон q и натиснете
§OK§.
Или:
¤ Въведете съответната цифрова
комбинация (стр.15).
Натиснете веднъж кратко бутона за край на повикване a, за да се върнете към предишното ниво на менюто / отменя операцията.
Илюстрации в ръководството за
потребители
Оперативните стъпки са показани в съкратена форма.
Пример:
Илюстрацията:
v ¢ Ð ¢ Date/Time
означава: v Натиснете бутона, за да се
покаже главното меню.
Ð Използвайте контролен
бутон q за придвижване в подменю Settings (Настройки) и натиснете
Date/Time Придвижете се до
функцията с контролен бутон q и натиснете
Други видове илюстрации:
c / Q / * и т.н.
Натиснете съответния бутон на слушалката.
~ Въведете цифри или букви.
§OK§.
§OK§.
Подробни примери за записи в менюто и многоредов запис ще намерите в приложението към това ръководство за потребители, стр. 75.
13
ECO DECT (в зависимост от базовата станция)

Коригиране на неправилни записи

Можете да коригирате неправилни знаци в текста, придвижвайки се до неправилния запис чрез контролния бутон. То гава можете:
u Да натиснете X , за да изтриете
знака вляво от курсора;
u Да вмъкнете знаци вляво от курсора; u Да замените знака (мигащ), когато
въвеждате час и дата, т.н.

ECO DECT (в зависимост от базовата станция)

ECO DECT може да се използва само, ако и вашата базова станция също поддържа този режим.
ECO DECT намалява консумацията на енергия, използвайки захранване с по­ниска консумация на енергия, а също намалява и радио обхвата на базовата станция.
Ако само една слушалка е регистрирана и тя се намира на базовата станция, еко режимът винаги се активира автоматично. В този случай радио обхвата на базовата станция е намален до миним
Вие можете да използвате вашата слушалка, за да намалите ръчно радио обхвата на базовата станция, дори когато слушалката не е на базовата станция.
Правейки това, вие ще намалите радио обхвата, дори ако имате няколко регистрирани слушалки.
Вашата слушалка също намалява радио обхвата, в зависимост от разстоянието до базовата станция.
ум.
Активиране/деактивиране на еко режим:
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Add. Features
¢ Eco Mode
§OK§
Натиснете дисплейния
бутон (=активирано).
Когато еко режимът се активира ръчно, икона се показва в горната част на екрана.
Ако еко режим е активиран автоматично (само една слушалка е регистрирана и тя се намира на базовата станция) и еко режимът не е активиран от менюто, иконата не се показва.
Моля, отбележете:
– Активирането на еко режима намалява
обхвата на базовата станция.
– Еко режимът и всяко инсталирано
ретранслаторно устройство се изключват един друг, т.е. не може да се използват и двете функции едновременно.
14

Структура на менюто

Структура на менюто
Вместо да се придвижване, за да откриете дадена функция на менюто, вие можете да изберете тази функция на менюто по-бързо, като отворите менюто и въведете цифровата комбинация („кратка процедура”).
Пример: vN22 за „Настройвате на мелодия на звънене за външни повиквания”.
С телефона в неактивен режим, натиснете v (отваряне на главното меню):
1 SMS î
Активирали сте SMS пощенска кутия (обща или лична) без PIN
1-1 Нов SMS (стр. 31) 1-2 Входящ 0 (стр. 34) 1-3 Изходящ 0 (стр. 32)
Активирали сте SMS пощенска кутия с PIN или 2-3 пощенски кутии 1-1 Пощенска кутия 1-1-1 Нов SMS (стр. 31)
1-1-2 Входящ 0 (стр. 34) 1-1-3 Изходящ 0 (стр. 32)
1-2
Пощенска кутия 1
до
Пощенска кутия 2
1-4
Пощенска кутия 3
1-5 SMS услуги (стр. 38) 1-6 Настройки 1-6-1 Сервизни центрове (стр. 38)
1-2-1
до
1-4-1 1-2-2
до
1-4-2 1-2-3
до
1-4-3
1-6-2 SMS пощенски кутии (стр. 36) 1-6-3 Известяване на номер (стр. 36) 1-6-4 Вид на известяване (стр. 36)
Нов SMS (стр. 31)
Входящ 0 (стр. 34)
Изходящ 0 (стр. 32)
2 Sel. Services
2-6 Всички повиквания 2-6-1 Пренасочване на
3 Calls List
ê
повикване
2-6-3 Изчакване на
повикване
Ì (стр. 28)
(стр. 21)
(стр. 21)
15
Структура на менюто
4 Add. Features í
4-3 Стаен монитор (стр. 53) 4-4 Data Transfer 4-4-2 Bluetooth (стр. 63)
4-4-3 Directory (стр. 24)
4-6 Missed Alarms (стр. 62)
5Alarm Clock 6 Calendar 7 Resource Dir.
7-1 Скрийнсейвъри (стр. 56) 7-2 Картинки на
повикващи
7-3 Звуци (стр. 58) 7-4 Капацитет (стр. 58)
8 Settings
8-1 Дата/Час (стр. 10) 8-2 Аудио настройки 8-2-1 Сила на звука на
8-3 Дисплей 8-3-1 Скрийнсейвър (стр. 56)
8-4 Слушалка 8-4-1 Език (стр. 56)
ì (стр. 60)
ç (стр. 61)
Ï
(стр. 58)
Ð
8-2-2 Настройки на
8-2-3 Уведоми телн и сигнали (стр. 60)
8-3-2 Схема на цветовете (стр. 56) 8-3-3 Контраст (стр. 56) 8-3-4 Светлина на фона (стр. 57)
8-4-2 Авто отговор (стр. 57) 8-4-3 Регистриране на
8-4-4 Избор на база (стр. 50) 8-4-5 Зонални кодове (стр. 65) 8-4-6 Връщане на слушалка
слушалката
(стр. 57)
(стр. 58)
звъненето
(стр. 49)
слушалка
(стр. 63)
към фабр. настройки
16
8-5 Base 8-5-2 Музика при изчакване (стр. 67)
8-5-3 Системен PIN (стр. 66) 8-5-4 Връщане на базата към
фабрични настройки 8-5-5 Доп. характеристики (стр.8, стр. 52, стр. 68) 8-5-6 Предварителен избор (стр. 30) 8-5-7 Бутон за настройки 1(стр. 28)
8-6 Гласова поща 8-6-1 Бутон за настройки 1(стр. 48)
само базова станция S685: 8-6-2 Теле фонен секретар (стр. 41) 8-6-3 Скрининг на
повикванията
8-6-4 Обръщения (стр. 41) 8-6-5 Дължина на
съобщението
8-6-6 Качество на запис (стр. 46) 8-6-7 Забавяне на
позвъняването
(стр. 67)
(стр. 45)
(стр. 46)
(стр. 45)
Структура на менюто
17

Осъществяване на повиквания

Осъществяване на
повиквания
Осъществяване на външно
повикване
Външните повиквания са повиквания чрез обществената телефонна мрежа.
~c Въведете номер и натиснете
бутона за говорене. Или: c~ Натиснете и задръжте
бутона за говорене c и
след това въведете номера. Можете да отмените операцията по
набиране с бутона за край на повикване a. Докато тече повикването, ви се показва продължителността на повикването.
Моля, отбележете:
Набиране, използвайки указателя, списъка на повикване чрез повикване (стр.1, стр.22) или списъка за набиране на после­ден номе (стр. 28/стр. 26) , спестява време за повторно въвеждане на номерата и ко­довете за достъп на мрежовите доставчици („номера за повикване чрез повикване”).
Продължаване на повикване с Bluetooth
слушалка
Предварително условие: Да е активиран Bluetooth; да е осъществена връзка между Bluetooth слушалката и телефонната слушалка (вж. стр.63).
Натиснете бутона за говорене на Blue­tooth слушалката; свързването с телефонната слушалка може да отнеме до 5 секунди.
За допълнителна информация относно вашата слушалка, вж. придружаващото я ръководство за потребителя.

Прекратяване на повикване

a Натиснете бутона за край на
повикване.

Отговаряне на повикване

Слушалката показва входящо повикване по три начина: звъни, показва на дисплея и мига бутон „Свободни ръце” d.
Можете да приемете повикването чрез:
¤ Натиснете бутона за говорене c. ¤ Натискане на бутон „Свободни ръце”
d.
¤ Gigaset S680: Натискане на
дисплеен бутон
§Accept§.
¤ Gigaset S685: Натискане на
дисплеен бутон за пренасочване на повикването Ÿ към телефонния секретар (стр.44).
Ако слушалката е в гнездото за зареждане и функция Auto Answer
(Автоматичен отговор) е активирана (стр.57), слушалката ще приеме
повикването автоматично, след като я вдигнете от гнездото за зареждане.
Ако звъненето ви безпокои, натиснете дисплеен бутон приемете повикването, докато то е показано на екрана.
Отговаряне на повикване с Bluetooth
слушалка
Предварително условие: Да е активиран Bluetooth; да е осъществена връзка между Bluetooth слушалката и телефонната слушалка (вж. стр.63).
Натискайте бутона за говорене на слушалката, само когато звъни самата тя (това може да отнеме до 5
секунди). За допълнителна информация относно
вашата слушалка, вж. придружаващото я ръководство за потребителя.
Silence§. Можете да
18
Осъществяване на повиквания
1
2
Å
1234567890
Accept Silence
Gigaset S680
1
2
Å
1234567890
Silence
Gigaset S685
Идентификация на линията на
повикващия
Когато получите повикване, номерът на повикващия ще се покаже на екрана, ако са изпълнени следните условия:
u Вашият мрежови доставчик
поддържа CLIP, CLI;. –CLI (Идентификация на линията
на повикващия): предава се номерът на повикващия;
–CLIP (Представяне на
идентификацията на линията на повикващия): номерът на повикващия се показва;
u Вие сте изискали от вашия мрежови
доставчик CLIP;
u Повикващият е изискал от мрежовия
доставчик CLI.

Дисплей при повикване с CLIP/CLI

Ако номерът на повикващия е запаметен във вашия указател, ще видите името, а, ако сте задали CLIP картинка за повикващия, тя също ще бъде показана.
или
1 Икона на мелодията на звънене 2 Номер или име на повикващия
Вместо номера се показва следното:
u External, ако не е предаден номер; u Withheld, ако повикващият е
блокирал Идентификацията на линията на повикващия.
u Unavailable, ако повикващият не е
изискал Идентификация на линията на повикващия.
19
Осъществяване на повиквания

Говорене със „Свободни ръце”

В режим „Свободни ръце”, вместо да държите слушалката до ухото си, вие можете да я оставите, например на масата пред вас, за да дадете възможност и на други да участват в повикването.

Активиране/деактивиране на режим свободни ръце

Активиране по време на набиране
~d Въведете номера и
натиснете бутонаСвободни
ръце”.
¤ Трябва да информирате
повикващия преди да използвате функция “Свободни ръце”, така че той да знае, че слуша и някой друг.
Превключване между слушалка иСвободни ръце
d Натиснете бутонСвободни
ръце”. По време на повикване и когато
прослушвате телефонния секретар (само Gigaset S685), можете да активирате и деактивирате „Свободни ръце”.
Ако желаете да поставите слушалката в гнездото за зареждане по време на повикване:
¤ Натиснете и задръжте бутон
Свободни ръцеd, докато
поставяте слушалката на базовата станция. Ако бутон „Свободни ръце” d не светне, натиснете бутона отново.
За настройване на силата на звука на „Свободни ръце”, вж. стр. 57.

Изключване на звука

Можете да деактивирате микрофона във вашата слушалка по време на външно повикване. Другият участник чува музиката на изчакване.
u Натиснете контролния бутон
вляво, за да изключите звука на слушалката.
Натиснете дисплейния
бутон за активиране на микрофона.
Можете да включвате и изключвате музиката на изчакване(стр.67).
20
Осъществяване на повиквания, използвайки мрежови услуги

Осъществяване на повиквания, използвайки мрежови услуги

Мрежовите услуги са функции, които вашият мрежови доставчик ви предоставя. Вие трябва да изискате тези услуги от вашия мрежови доставчик.
Ако имате нужда от помощ, моля, свържете се с вашия мрежови доставчик.
¤ Настройване на функции за всички
следващи повиквания

Настройване на функции за всички следващи повиквания

Ако изпълните някоя от слените процедури, се изпраща код.
¤ След потвърждение от телефонната
мрежа, натиснете бутона за край на повикване
Можете да настройвате следните функции:
Общо пренасочване на повиквания
w ¢ ê ¢ All Calls ¢ Call Divert
a.
¤ Променете многоредовия запис:
When:
All Calls
Call No.:
Натиснете дисплеен бутон §Edit§. Въведете номера, към който искате да се пренасочи
Или: Натиснете указателя и натиснете §OK§. Натиснете Save , за да запаметите.
Status:
Активиране/деактивиране на пренасочване на повиквания.
s. Изберете номер от
¤ Натиснете дисплейния бутон §Send§.
a След обръщението, натиснете
Активиране/деактивиране на изчакващо повикване
w ¢ ê ¢ All Calls ¢ Call Waiting
Status: Активиране/деактивиране
§Send§ Натиснете дисплейния бутон.
бутона за край на повикване.
Функции по време на
повикване
Консултация
По време на повикване:
§Ext.Call§ Натиснете дисплейния бутон.
~ Въведете номера.
Имате следните възможности:
u Конферентно повикване:
¤ Натиснете дисплейния бутон §Conf.§.
Прекратяване на конферентно повикване (превключване):
¤ Натиснете §EndConf§.
u Прекратяване на повикването и с
двамата участника:
¤ Натиснете бутона за край на
повикване
a.
21

Използване на указателя и списъци

Използване на указателя и
списъци
Възможностите са:
u Указател; u Списък за повикване чрез
повикване;
u Списък за набиране на последен
номер;
u SMS списък; u История на повикванията; u Списък на пропуснати повиквания; u Списък на телефонния секретар
(само Gigaset S685).
Можете да запаметите общо 250 записа в указателя и списъка за повикване чрез повикване.
Указателят и списъкът за повикване чрез повикване се създават за вашата собствена слушалка. Можете да изпращате списъци/записи до други слушалки (стр.24).

Указател / Списък за повикване чрез повикване

Моля, отбележете:
За бърз достъп до номер от указателя или списъка за повикване чрез повикване (бързо набиране), можете да зададете номер на бутон.

Указател

В указателя можете да запаметявате:
u До три номера и съответните им
първи имена и фамилии;
u ВИП обозначение и ВИП мелодия на
звънене (по избор);
u Електронен адрес (по избор); u CLIP картинки (по избор); u Рождени дни със сигнал за
напомняне;
u Със слушалката в неактивен режим,
отворете указателя, натискайки бутон s.
Дължина на записите (указател)
3 номера: всеки максимално 32 цифри Собствено име и фамилия: всяко максимално 16 знака Електронен адрес: максимално 60 знака
Списък за повикване чрез
повикване
Списъкът за повикване чрез повикване се използва за съхраняване на кодове за достъп на мрежови доставчици („номера за повикване чрез повикване”).
¤ Отворете списъка за повикване чрез
повикване в неактивен режим чрез натискане на бутон C .
Дължина на записите
Номер: максимално 32 цифри Име: максимално 16 цифри

Запаметяване на номер в указателя

s ¢ New Entry
¤ Променете многоредовия запис:
First Name / Surname:
Въведете име в поне едно от полетата.
Phone (Home) / Phone (Office) / Phone (Mobile)
Въведете номер в поне едно от полетата.
E-mail
Въведете електронен адрес.
22
Използване на указателя и списъци
Annivers.:
Изберете On (вкл.) или Off (изкл.). При настройка On:
Въведете (Рожден ден (Дата))
Anniversary (Date) и (Рожде н ден (Час)) Annivers. (Time) (стр. 25) и изберете
вид на напомнянето: Annivers.
(Signal).(Рожден ден (Сигнал)).
Caller Picture
Ако е необходимо, изберете картинка, която да се появява, когато потребителят осъществява
повикване
(Виж Моите неща, стр. 59). Предварително условие: Идентификация на линия на повикващия (CLIP).
¤ Запаметете промените: (стр.76).

Запаметяване на номер в списъка за повикване чрез повикване

C ¢ New Entry
¤ Променете многоредовия запис:
Name:
Въведете име.
Number:
Въведете номер.
буква от фамилното име. Тогава тези записи ще се преместят в началото на указателя.
Избиране на записи от указателя и списъка за повикване чрез
повикване
s / C Отворете указателя или
списъка за повикване чрез повикване.
Имате следните варианти:
u Използвайте s , за да се
придвижвате през записите, докато бъде избрано желаното име.
u Въведете първия знак от името (в
указателя: първия знак от фамилията или от собственото име, ако е въведено само собственото име), или използвайте s, за да се придвижите до записа.

Набиране от указателя / списъка за повикване чрез повикване

v / C ¢ s (изберете запис) c Натиснете бутона за
говорене. Номерът се набира.
Ред на записите в указателя/ списъка за повикване чрез
повикване
Записите в указателя обикновено са сортирани по азбучен ред по фамилно име. Интервалите и цифрите имат предимство. Ако само първото име е въведено в указателя, то се включва в реда на сортиране вместо фамилното име.
Редът на сортиране е следният:
1. Интервал
2. Цифри (0–9)
3. Букви (по азбучен ред)
4. Други символи
За да заобиколите сортирането по азбучен ред на записите, вмъкнете интервал или цифра пред първата
Обработка на записите в указателя / списъка за повикване чрез
повикване
s / C ¢ s (изберете запис)
Преглед на запис
§View§ Натиснете дисплейния
бутон. Записът се показва. Обратно с
§OK§.
Редактиране на записи
§View§ §Edit§ Натиснете дисплейните
бутони един след друг.
¤ Извършете промените и запаметете.
23
Използване на указателя и списъци
Използване на други функции
s / C ¢ s (изберете запис)
¢ §Options§ (отворете менюто)
С q могат да се избират следните функции:
Display Number
За редактиране или добавяне към запаметен номер, или за запаметяване като нов запис, натиснете Ó, след като номерът бъде показан.
Edit Entry
Редактиране на избрания запис.
Delete Entry
Изтриване на избрания запис.
VIP Entry (само указателя)
Отбележете запис от указателя като ВИП (много важно лице) и му задайте специална мелодия на звънене. Тогава ще можете да разпознавате важните повиквания по мелодията на звънене.
Предварително условие:
Идентификация на линията на повикващия (стр. 19).
Copy Entry
Изпратете единичен запис към слушалка (стр. 24).
Delete List
Изтриване на всички записи в указателя / списъка за повикване
з повикване.
чре
Copy List
Изпратете целия списък към слушалка (стр. 24).
Available Memory
Показва наличните записи в указателя и списъка за повикване чрез повикване (стр. 22).
Използване на бутони за бързо
набиране
¤ Натиснете и задръжте желания
бутон за бързо набиране (стр. 54).
Изпращане на указател / списък за повикване чрез повикване на друга
слушалка
Предварителни условия:
u Изпращащата и получаващата
слушалки са регистрирани към една и съща базова станция.
u Другата слушалка и базовата
станция могат да изпращат и получават записи от указателя.
/ C ¢ s (изберете запис)
s
¢ §Options§ (отворете менюто) ¢Copy Entry
/ Copy List
s Изберете вътрешния номер
Можете да прехвърлите няколко индивидуални записа един след друг, отговаряйки с
next entry? .
Усп е шнот о прехвърляне се потвърждава чрез съобщение и сигнал за потвърждение на получаващата слушалка..
Моля, отбележете:
Можете да изпратите целия указател чрез прехвърляне на данни без да отваряте указателя:
v ¢ í ¢ Data Transfer ¢ Directory
Моля, отбележете:
u Записите с идентични номера не се
u Прехвърлянето се отменя, ако
¢ to Internal
на получаващата слушалка и натиснете
§Yes§ на запитването Copy
заменят на получаващата слушалка.
телефонът иззвъни или ако паметта на получаващата слушалка е пълна.
§OK§.
24
Използване на указателя и списъци

Прехвърляне на указателя като vCard чрез Bluetooth

В режим Bluetooth (вж. стр. 63) можете да прехвърлите записите на указателя във формат vCard, т.е. да обмените записи с мобилен телефон.
¢ s (изберете запис) ¢
s
§Options§ (отворете менюто) ¢Copy Entry
/ Copy List
Показва се списъкът с познати устройства „Known Devices“ (вж. стр.64).
s Изберете устройство и
¢ vCard via Bluetooth
натиснете
§OK§.

Получаване на vCard чрез Bluetooth

Ако някое устройство от списъка „Known Devices“ (вж. стр.64) изпрати vCard на вашата слушалка, това ще
стане автоматично и ще бъдете уведомени чрез дисплея.
Ако изпращащото устройство не се показва в списъка, на дисплея ще се появи подканване да въведете системния PIN за изпращащото устройство:
~ Въведете PIN за
изпращащото Bluetooth
устройство и натиснете Прехвърленият vCard файл ще бъде
достъпен като запис в указателя.
§OK§.
Копиране на показан номер към
указателя
Можете да копирате номерата, които се появяват в някой списък, например списъка с история на повикванията или списъка за набиране на последен номер, в SMS или по време на повикване, към указателя.
Номерът се показва:
§Options§ ¢ Copy to Directory
¤ Довършете записа, вж. стр.22.
Gigaset S685: Възпроизвеждането на
съобщение се прекъсва по време на прехвърляне на номера от списъка на телефонния секретар.

Копиране на номер или електронен адрес от указателя

Има много оперативни ситуации, в които можете да отворите указателя, например за копиране на номер или електронен адрес. Няма нужда слушалката ви да е в неактивен режим.
¤ В зависимост от оперативната
ситуация, отворете указателя с s или Ò или
q Изберете запис (стр.23).
¨ Directory.

Запаметяване на рожден ден в указателя

Можете да запаметявате рожден ден за всеки номер от указателя и да посочвате време, когато да получите напомнящо повикване за рождения ден (Настройка по подразбиране: Annivers.:
Off [Рожден ден: изключен].
Рождените дни автоматично се записват в календар (стр.61).
¢ s (Изберете запис; стр.23)
s
§View§ §Edit§ Натиснете дисплейните
бутони един след друг.
s Придвижете се до ред:
Annivers.:
v Изберете On (Включено).
¤ Променете многоредовия запис:
Anniversary (Date)
Въведете ден/месец/година с 8 цифри.
Annivers. (Time)
Въведете часа/минутите за напомнянето в 4-цифрен формат.
Annivers. (Signal)
Изберете вида на сигнала за напомнянето.
Запаметете промените: (стр.76).
25
Използване на указателя и списъци
Моля, отбележете:
Времето трябва да бъде определено за напомнящите повиквания. Ако изберете визуален сигнал, времево определяне не се изисква и то автоматично се настройва на 00.00.
Деактивиране на рожден ден
s ¢ s Изберете запис; стр. 23)
§View§ §Edit§
s Придвижете се до ред:
v Изберете Off.(Изключено)
§Save§ Натиснете дисплейния
Натиснете дисплейните
бутони един след друг.
Annivers.:
бутон.
Напомнящо повикване за рожден ден
Напомнящото повикване се сигнализира на слушалката, използвайки избраната мелодия на звънене.
Вие имате следните варианти:
§SMS§ Напишете SMS
§OFF§ Натиснете дисплейния
бутон за приемане и
спиране на напомнящото
повикване.
След това също ще можете да преглеждате пропуснати рождени дни (вж. стр. 62).

Списък за набиране на последен номер

Списъкът за набиране на последен номер съдържа 20 последни набрани номера от слушалката (макс. 32 номера). Ако даден номер е запаметен в указателя или списъка за повикване чрез повикване, се показва съответното име.

Ръчно набиране на последен номер

c Натиснете бутона кратко. s Изберете запис. c Натиснете отново бутона за
говорене. Номерът се набира.
Когато се показва име, можете да видите и съответния номер, използвайки дисплеен бутон
§View§.
Преглед на пропуснати рождени дни
В неактивен режим ви се напомня за изтекъл без да бъде приет рожден ден чрез еднократно показване на дисплейна икона .
§Appoint.§.
¤ Преглед на ангажименти:
§Appoint.§ Натиснете дисплейния
бутон. Сега имате следните варианти:
§SMS§ Напишете SMS
§Delete§ Изтрийте напомнянето.
След изтриването,
натиснете дисплеен бутон
или
неактивен режим,
вече не се показва
26
§Go Back§: Обратно в
§Appoint.
Използване на указателя и списъци

Обработка на записи в списъка за набиране на последен номер

c Натиснете бутона кратко. s Изберете запис.
§Options§ Отворете менюто.
С q могат да се избират функциите:
Copy to Directory
Копиране на запис към указателя (стр.22).
Automatic Redial
Избраният номер се набира автоматично на фиксирани интервали (поне на всеки 20 секунди). Бутонът „Свободни ръце” мига и „отворено слушане” е активирано.
– Повикваната страна отговаря:
натиснете бутона за говорене
c. Функцията се прекратява.
Повикваната страна не отговаря:
повикването се прекратява след около 30 секунди. Функцията се прекратява след натискане на някой бутон или десе опита.
Display Number (както в указателя, стр.24)
Delete Entry (както в указателя, стр.24) Delete List (както в указателя,, стр.24)
т неуспешни

Отваряне на списъци с бутона за съобщения

Можете да използвате бутона за съобщения f, за да отваряте следните списъци:
u SMS списък
Ако са настроени няколко пощенски кутии (стр.36), се показват няколко списъка.
u Списък на телефонен секретар
(само Gigaset S685) или мрежова
пощенска кутия, ако вашият мрежови доставчик поддържа тази функция и мрежовата пощенска кутия е конфигурирана за бърз достъп (стр. 48).
u История на повикванията
Щом в някой списък се появи нов запис, прозвучава уведомителен сигнал. Бутон f мига (това спира, щом бутонът бъде натиснат). В неактивен режим, на дисплея е показана икона за ново съобщение.
Икона Ново съобщение...
Ã
Á À
... в списъка на телефонния секретар (само Gigaset S685) или на мрежовата пощенска кутия
... в история на повикванията ... в SMS списъка
Броят на новите записи се показва под съответната икона.
27
Използване на указателя и списъци
Messages & Calls
Mailbox (2) SMS: (1)
Calls List: (4)
OK
All Calls
Susi Sorglos 29/11/07 12:20
Louise Miller
29.11.07 11:15
Delete Options
Избор на списъка
Ако натиснете бутона за съобщения f, ще бъдат показани само тези списъци, които съдържат съобщения (изключение: мрежова пощенска кутия). Списъците с нови съобщения се обозначават с удебелен шрифт::
Изберете списък с q. Натиснете v
§OK§ за отваряне.
или Ако има записи само в един списък, не
се предлага избор на списъци и само съответният списък ще бъде показан.

Списък на входящи SMS съобщения

Всички получени SMS съобщения се запаметяват в списъка на входящи съобщения, стр. 34.
телефонния секретар (само Gigaset
S685)..
Вие можете да отворите история на
викванията чрез менюто:
по
¢ Calls List
v
Настройване на вида на списъка на
повикванията
w ¢ Ð ¢Base ¢Calls List Type
Missed Calls / All Calls (Пропуснати повиквания/Всички повиквания)
Изберете и натиснете §OK§ (=вкл.)
.
a Натиснете и задръжте
(неактивен режим).
Записите в история на повикванията се запазват, когато променяте вида на списъка.

Запис в списък

Новите съобщения са най-отгоре. Пример за записи в списъка:

История на повикванията

Предварително условие:
Идентификация на линия на повикващия (CLIP, стр.19)
В зависимост от вида на настроения списък, списъкът на повикванията съдържа:
u Приети повиквания ( ) u Пропуснати повиквания u Повиквания, записани от
телефонния секретар (Ã, само Gigaset S685)
В зависимост от вида на настроения списък, всички номера на последните 30 входящи повиквания се запаметяват или само тези на пропуснатите повиквания. Списъкът на пропуснатите повиквания не съдържа повиквания, които са приети или записани на
28
u Вид списък (в заглавието) u Състояние на записа
Удебелен шрифт: нов запис
u Номер или име на повикващия
Можете да добавите номера на повикващия към указателя (стр.22).
u Дата и час на повикването (ако е
настроено, стр.10)

Осъществяване на рентабилни повиквания

u Вид запис:
приети повиквания ( ) – пропуснати повикванияповиквания, записани на
телефонния секретар (Ã, само Gigaset S685)
Натискайки дисплеен бутон изтриете маркирания запис.
След натискане на дисплеен бутон
§Options§, можете да изберете повече
функции с q:
Copy to Directory
Копиране на показан номер към указателя.
Delete List
Изтриване на целия списък.
Когато излезете от история на повикванията, всички записи се настройват на състояние „стари”, т.е. следващия път, когато отворите списъка, те няма да са с удебелен шрифт.
§Delete§, ще

Списък на телефонния секретар (само Gigaset S685)

Вие можете да използвате списъка на телефонния секретар, за да
прослушвате съобщенията, които са оставени на телефонния секретар.
Осъществяване на рентабилни повиквания
Включете се към мрежови доставчик, който предлага значително по-евтини цени на разговорите (call-by-call)).. Можете да обработвате номерата в списъка за повикване чрез повикване.

Свързване на номера за повикване чрез повикване с един номер

Можете да поставите кода за набиране на мрежовия доставчик пред номера („свързване”).
C Отваряне на списъка за
повикване чрез повикване.
s Избиране на запис (номер
за повикване чрез повикване).
§Options§ Натиснете дисплейния
бутон.
Display Number
Изберете и натиснете §OK§.
~ Въведете номер или
изберете номер от указателя (стр. 25).
c Натиснете бутона за
говорене. И двата номера се набират.

Автоматичен предварителен избор на мрежовия доставчик (предварителен избор)

Можете да посочите номер за повикване чрез повикване (предварително избран номер), който автоматично се поставя пред номера, когато ги набирате.
u Списъкът „с предварителен
изборсъдържа „правилото” за кода
на набираните номера или първите цифри от кода на набираните номера, с които искате да се използва предварително избрания номер.
29
Осъществяване на рентабилни повиквания
u Списъкът „без предварителен
изборсъдържаизключението от
правилото” Пример: Въвели сте 08 за „с предварителен
избор”. Следователно, всички номера, които започват с 08, ще се избират с предварителен избор.
Ако обаче искате 081, например, да се набира без предварителен избор, въведете 081 за „без предварителен избор”.
Когато набирате, след натискане на бутона за говорене / „Св първите цифри от набираните номера се сравняват и с двата списъка:
u Предварително избраният номер не
се включва отпред, ако набираният номер:
не отговаря на никой запис и в
двата списъка
отговаря на запис в списъка „без
предварителен избор
u Предварително избрания номер се
прибавя отпред, ако първите цифри на набирания номер съответстват
само на един запис от списъка „с предварителен избор”.
ободни ръце”,

Запаметяване или променяне на записи в списъците за предварителен избор

Всеки от двата списъка може да съдържа 20 записа, всеки с по 6 цифри.
Номерата може да са с префикси според страната в списъка „с предварителен избор”. Тов а означава, например, че всички национални повиквания или повиквания в мобилната мрежата автоматично ще бъдат свързвани с предварително избрания номер, който предварително сте запаметили.
¢ Ð ¢ Base ¢ Preselection
v
¢ With Preselect / Without Presel.
предварителен избор / Без предварителен избор)
s Изберете запис.
§Edit§ Натиснете дисплейния
бутон.
~ Въведете или редактирайте
първите цифри от номера.
Save§ Натиснете дисплейния
бутон.
a Натиснете и задръжте
(неактивен режим).

Запаметяване на предварително избрани номера

v ¢ Ð ¢ Base ¢ Preselection
¢ Preselect No.
~ Въведете или променете
предварително избрания
номер (номер за повикване
чрез повикване).
Save§ Натиснете дисплейния
бутон.
a Натиснете и задръжте
(неактивен режим).
30

Временно отменяне на предварителен избор

c (натиснете и задръжте) ¢§Options§
¢ Aut Preselct off
Постоянно деактивиране на предварителен избор
¤ Изтрийте предварително избрания
номер (стр. 30).

SMS (текстови съобщения)

SMS (текстови съобщения)
Вашият апарат е предоставен готов за изпращане на текстови съобщения веднага.
Предварителни условия:
u Идентификация на линия на
повикващия е активирана за вашата телефонна линия.
u Вашият мрежови доставчик
поддържа SMS във фиксираната мрежа (информация за това може да се получи от вашия мрежови доставчик).
u Регистриран сте при вашия мрежови
доставчик за изпращане и получаване на SMS.
SMS съобщенията се обменят между SMS центрове, който се ръководят от
сервизни доставчици. В телефона си вие трябва да въведете SMS центъра, чрез който искате да изпращате и получавате SMS съобщения. Можете да получавате SMS съобщения от всеки SMS център, който е въведен, ако сте р мрежови доставчик.
Вашите текстови съобщения се изпращат чрез Сервизния център, който е въведен като активен сервизен център за изпращане. Можете, обаче, да активирате всеки друг SMS център като активен сервизен център за изпращане, за да изпратите текущо съобщение (стр.38).
Ако не е въведен SMS Сервизен център, SMS менюто съдържа единствено запис Settings . Във SMS Сервизен център . (стр. 38).
Информация за писане на SMS може да намерите в приложението:
u За въвеждане на текст, вж. стр. 76.
егистриран към вашия
едете
u Писане, използвайки инструмента за
предвиждане на текст EATONI, вж. стр.77.
Правила
u Един SMS може да съдържа до 612
знака;
u IАко има повече от 160 знака, SMS
се изпраща като свързан SMS (до 4 съобщения с по 153 знака всяко).
Моля, отбележете:
u Ако вашият телефон е свързан към
PABX, моля, прочете стр. 39.
u За получаване на текстови
съобщения, трябва да сте регистриран към вашия сервизен доставчик.

Писане/изпращане на SMS

Писане на SMS
v ¢ î
Mailbox 2 Изберете пощенска кутия,
ако е необходимо, и натиснете
~ Въведете PIN на пощенска
кутия, ако е необходимо, и
натиснете
New SMS Изберете и натиснете §OK§.
~ Пишете SMS.
Моля, отбележете:
– Инструкции за въвеждане на текст
можете да откриете на стр. 77, а за писане с ЕАТОНИ предвиждащ текст на стр. 76.
– ЕАТОНИ е активирано по подразбиране.
Активиране/деактивиране на ЕАТОНИ, вж. стр.76
§OK§.
§OK§.
31
SMS (текстови съобщения)
1234567890
21.11.07 09:45
Изпращане на SMS
c Натиснете бутона за
говорене
Или:
§Options§ Натиснете дисплейния
бутон.
Send Изберете и натиснете
§OK§.
SMS Изберете и натиснете §OK§.
~ / s / C
Изберете номер със зонален код (дори, ако сте в тази зона) от указателя или списъка на повикване чрез повикване или въведете номер директно. За SMS към SMS пощенска кутия: поставете идентификацията на пощенската кутия в края на номера.
§Send§ Натиснете дисплейния
бутон. SMS е изпратен.
Моля, отбележете:
– Ако бъдете прекъснат чрез външно
повикване, докато пишете SMS , текстът автоматично се запаметява в списъка на черновите на съобщения.
– Ако паметта е пълна, или SMS
функцията на базовата станция се използва от друга слушалка, това отме­ня операцията. Съответното съобще­ние се появява на дисплея. Изтрийте SMS съобщенията, които вече не ви трябват ил
и изпратете SMS по-късно.
Настройване на езика за въвеждане
¤ Пишете SMS (стр.31).
§Options§ Натиснете дисплейния
бутон.
Select Language
Изберете и натиснете
§OK§.
s Изберете език за въвеждане
и натиснете
§OK.
a Натиснете бутона за
прекъсване на повикване
два последователни пъти,
за да се върнете обратно
към текстовото меню. Настройването на езика за въвеждане
се прилага само по отношение на текущия SMS.

Списък на чернови на съобщения

В списъка на чернови на съобщения можете да запаметявате SM S, който да редактирате и изпратите по-късно.
Запаметяване на SMS в списъка за чернови на съобщения
¤ Пишете SMS (стр.31).
§Options§ Натиснете дисплейния
бутон.
Save Entry Изберете и натиснете
§OK§.
Отваряне на списъка за чернови на
съобщения
v ¢ î ¢ (пощ.кутия, пощ.кутия PIN)
¢ Outgoing (3)
Показва се първият запис от списъка, например:
32
SMS (текстови съобщения)
Четене или изтриване на отделни SMS съобщения
¤ Отворете списъка на чернови на
съобщения и след това:
q Изберете SMS.
§Read§ Натиснете дисплейния
бутон. Записът ще се покаже. Придвижете се ред по ред, използвайки q.
Или изтрийте SMS с
Options Delete Entry OK§.
Писане/променяне на SMS
¤ Вие четете SMS в списъка за
чернови на съобщения.
§Options§ Отворете менюто.
Имате следните варианти:
New SMS
Напишете и след това изпратете нов SMS (стр.32) или го запаметете.
Edit
Редактирайте текста на запаметения SMS и след това го изпратете (стр.32).
Character Set
Тек стъ т се показва с избраните знаци.
Изтриване на списъка на чернови на
съобщения
¤ Отворете списъка на чернови на
съобщения и след това:
§Options§ Отворете менюто.
Delete all Изберете, натиснете §OK§ и
потвърдете с бива изтрит.
a Натиснете и задръжте
(неактивен режим).
§Yes§. Списъкът

Изпращане на SMS съобщения към електронен адрес

Ако вашият сервизен доставчик поддържа услугата SMS като електронна поща, вие можете да изпращате SMS съобщения към
електронни адреси.
Електронните адреси трябва да са написани в началото на текста. Тря бва да изпратите SMS до услугата за изпращане на електронна поща на вашия SMS център за изпращане.
¢ î ¢ (пощенска кутия, PIN)
v
¢ New SMS
Œ / ~
Заредете електронен адрес
от указателя или го
въведете директно.
Приключете записа с
интервал или двоеточие (в
зависимост от сервизния
доставчик). ~ Въведете текста на SMS.
§Options§ Натиснете дисплейния
бутон.
Send Изберете и натиснете E-mail Изберете и натиснете §OK§.
Изберете и натиснете . Ако
номерът на услугата за
изпращане на електронна
поща не е въведен (стр.38),
въведете номер на услугата
за изпращане на електронна
поща.
§Send§ Натиснете дисплейния
бутон.
§OK§.
33
SMS (текстови съобщения)
SMS: (2)
1
2
1234567890
21.11.07 09:45
Изпращане на SMS съобщения като
факс
Можете да изпращате SMS и до факс апарат.
Предварително условие: Вашият сервизен доставчик поддържа тази характеристика.
¤ Пишете SMS (стр.31).
§Options§ Натиснете дисплейния
бутон.
Send Изберете и натиснете Fax Изберете и натиснете §OK§.
s / ~ Изберете номер от
указателя или го въведете направо. Въведете номера с кода за набиране (дори ако сте в същата зона).
§Send§ Натиснете дисплейния
бутон.
§OK§.

Получаване на SMS

Всички получени SMS съобщения се запаметяват в списъка на входящи съобщения. Свързани SMS съобщения се показват като едно съобщение. Ако то е твърде дълго или не е предадено напълно, то ще бъде разделено на отделни съобщения. Тъй като SMS остава в списъка дори след като е прочетено, вие трябва редовно да
изтривате SMS съобщения от
исъка.
сп
Дисплеят ще ви уведоми, когато SMS паметта се напълни.
¤ Изтривайте SMS съобщенията,
които вече не ви трябват (стр.34).

Списък на входящи съобщения

Списъкът на входящи съобщения съдържа:
u Всички получени SMS съобщения,
започвайки от най-скорошното.
u SMS съобщения, които не могат да
бъдат изпратени поради грешка.
Новите SMS съобщения се сигнализират на всички слушалки Gigaset S68H чрез икона À на дисплея, мигащ бутон на съобщенията f и уведомителен сигнал.
Отваряне на списъка на входящи съобщения с бутон
f Натиснете. Изберете пощенска кутия, ако е
необходимо, и въведете PIN на пощенската кутия PIN.
Списъкът на входящите съобщения се показва, както следва (пример):
1 удебелено: брой нови записи;
не е удебелено: брой прочетени записи
2 име на пощенската кутия, тук: обща
пощенска кутия
Отворете списъка с §OK§. Записът от списъка се показва,
например както следва:
f
Отваряне на списъка на входящи съобщения чрез SMS меню
v ¢ î ¢ (пощенска кутия, PIN)
¢ Incoming (2)
Четене или изтриване на отделни SMS
съобщения
¤ Отворете списъка на входящи
съобщения
¤ Продължете, както е описано в
Четене или изтриване на отделни SMS съобщения”, стр.33.
Нов SMS, който сте прочели, придобива статут на "Old" ( Старо) (повече не се показва с удебелен шрифт).
34
SMS (текстови съобщения)
Изтриване на списъка на входящи
съобщения
Всички нови и стари SMS съобщения в списъка биват изтрити.
¤ Отворете списъка на входящи
съобщения.
§Options§ Отворете менюто.
За да продължите, вижте „Изтриване на списъка на чернови на съобщения”, стр.33.

Отговаряне или препращане на SMS съобщения

¤ Прочетете SMS (стр. 34):
§Options§ Натиснете дисплейния
бутон.
Имате следните варианти:
Reply
Напишете и изпратете направо SMS отговор (стр.31).
Edit
Редактирайте текста в SMS и след това го изпратете (стр.32).
Препращане на SMS
¤ Вие четете SMS (стр. 34):
§Options§ Натиснете дисплейния
бутон.
Forward Изберете и натиснете
За повече информация, вж. стр.32.
§OK§.

Добавяне на номер в указателя

Добавяне на номера на изпращача
¤ Отворете списъка на входящи
съобщения и изберете запис (стр.34).
§Options§ Натиснете дисплейния
бутон. За повече
информация, вж. стр.23.
Моля, отбележете:
– Можете да създадете специален
указател за SMS съобщения в рамките на вашия главен указател, като поставите звезда (*) преди имената.
– Към указателя е добавен приложен
идентификатор на пощенската кутия.
Копиране/набиране на номера от SMS
текст
¤ Прочетете SMS (стр.34) и се
придвижете до телефонния номер.
Цифрите са обратно подчертани.
¤ ÓНатиснете дисплейния
бутон. За повече информация, вж.
стр.25. Или: c Натиснете бутона за
говорене, за да наберете номера.
Ако искате да използвате номера, за да изпратите SMS:
¤ Запаметете номера с местния
зонален код (код за набиране) в
указателя.
Промяна на знаците
Прочетете SMS (стр.34):
§Options§ Натиснете дисплейния
бутон.
Character Set
Текстът се показва с избраните
знаци.
35
SMS (текстови съобщения)

Известяване чрез SMS

Можете да бъдете известявани за пропуснати повиквания или нови съобщения на телефонния секретар (само Gigaset S685).
Предварително условие: За пропуснати повиквания трябва да бъде предаден номерът на повикващия
(CLI).
Известието се изпраща до вашия мобилен телефон или друг телефон с SMS функция.
Вие единствено трябва да настроите телефонния номер, към който искате да се изпращ известяване) и вида на известието.
а известието (номер за
Запаметяване на номер за известяване
v ¢ î ¢ Settings ¢ Notify Number ~ Въведете номера, на който
трябва да се изпрати SMS.
§Save§ Натиснете дисплейния
бутон.
a Натиснете и задръжте
(неактивен режим).
Предупреждение:
Не въвеждайте вашия собствен номер от фиксираната мрежа за известяване на пропуснати повиквания. Тов а може да доведе до таксувано безкрайно пренасочване.
Настройване на вида известяване
w ¢ î ¢ Settings ¢ Notify Type
¤ Променете многоредовия запис, ако
е необходимо:
Missed Calls:
Настройте On (Включено), ако искате SMS известяване.
Ans Machine:
само Gigaset S685)
(
Настройте On, ако искате SMS известяване.
(Теле фоне н секретар)
¤ Запаметете промените (стр.76).

SMS пощенски кутии

TОбщата пощенска кутия (General Mailbox)е настроена по подразбиране.
Всеки може да влиза в тази пощенска кутия и тя не може да бъде защитена от PIN. Можете допълнително да настроите и три лични пощенски кутии и да ги защитите с PIN. Всяка пощенска кутия се идентифицира с име и „Идентификация на пощенска
тия” (нещо като вътрешен номер).
ку
Моля, отбележете:
u Ако работите с няколко устройства
(базови станции) с SMS функции на
една телефонна линия, тогава всяка
идентификация на пощенска кутия
може да се появява само веднъж. В
този случай вие трябва да
промените и предварително
настроената идентификация на
общата пощенска кутия („0”).
u Можете да използвате лични
пощенски кутии, само ако вашият
сервизен доставчик поддържа тази
функция. Можете да разберете дали
това е така, като добавите звезда (*)
към номера на (предварително
настроен) SMS център.
u Ако сте забравили PIN на вашата
пощенска кутия, вие можете да го
върнете към настройката по
подразбиране, като възстановите
фабричните настройки на базовата
станция. Това ще изтрие всички
SMS съобщения от всички
пощенски кутии.
36
SMS (текстови съобщения)

Настройване и промяна на лична пощенска кутия

Настройване на лична пощенска кутия
v ¢ î ¢ Settings ¢ SMS Mailboxes s Изберете пощенска кутия,
например Mailbox 2, и натиснете
§OK§.
¤ Променете многоредовия запис:
On/Off:
Активиране или деактивиране на пощенска кутия:
ID:
Изберете идентификация на пощенска кутия (0 – 9). Можете да избирате само наличните номера.
Protection:
Активирайте/деактивирайте PIN защита.
PIN
Въведете 4-цифрен PIN, ако е
необходимо. Запаметете промените (стр.76). Активните пощенски кутии са
обозначени с в списъка на пощенски кутии. Те се показват в списъка на SMS
ат, ако е необходимо, да бъдат
и мог показани чрез натискане на бутона на съобщенията f.
Деактивиране на пощенска кутия
¤ Настройте On/Off: на Off (Изключено).
Потвърдете съобщението с
е необходимо. Всички SMS съобщения, запаметени в
тази пощенска кутия, ще бъдат изтрити.
§Yes§, ако
¤ Промяна на името на пощенска
кутия
¢ î ¢ Settings ¢ SMS Mailboxes
v
¢ s (Изберете пощ.кутия)
§Edit§ Натиснете дисплейния
бутон
~ Въведете новото име.
§Save§ Натиснете дисплейния
бутон.
a Натиснете и задръжте
(неактивен режим).
Промяна на PIN и идентификация на пощенска кутия
v ¢ î ¢ Settings ¢ SMS Mailboxes
¢ s (Изберете пощ.кутия)
~ Въведете PIN на пощенска
кутия, ако е необходимо, и натиснете .
Настройте ID:, Protection: и PIN (стр. 37).

Изпращане на SMS към лична пощенска кутия

За да изпрати SMS към лична пощенска кутия, изпращачът трябва да знае вашата идентификация и да я въведе след вашия номер.
§OK§.
¤ Можете да изпратите на вашия SMS
контакт SMS чрез вашата лична пощенска кутия.
Вашият SMS контакт ще получи вашия SMS номер с текущата идентификация и може да го запамети в своя указател. Ако тази идентификация е невалидна, SMS няма да бъде доставен.
Деактивиране на PIN защита
¤ Настройте Protection: на Off.
PIN на пощенската кутия се връща към фабричната настройка „0000”.
37
SMS (текстови съобщения)

Настройване на SMS центрове

Въвеждане/промяна на SMS центрове

¤ Вие трябва да разберете какви
услуги и специални функции
предлага вашия сервизен
доставчик, преди да направите
ново приложение и/или преди да
изтриете предварително
конфигурираните номера за
повикване.
¢ î ¢ Settings ¢ Service Centres
v s Изберете SMS център
(например Service Centr. 1) и натиснете
§OK§.
¤ Променете многоредовия запис:
Active Send:
Изберете Yes, ако SMS съобщенията
ще се изпращат чрез SMS центъра.
За SMS центрове 2 до 4,
настройката се прилага само за
следващия SMS.
SMS:
Натиснете дисплейния бутон
Въведете номера на SMS услуга и
поставете звезда, ако сервизният ви
доставчик поддържа лични
пощенски кутии.
E-mail:
Натиснете дисплейния бутон
Въведете номера на услугата за
изпращане на електронна поща.
§Edit§
§Edit.
¤ Запаметете промените (стр.76).
Моля, отбележете:
Попитайте сервизния си доставчик за детайли относно начина за въвеждане на сервизни номера, ако искате да използвате лична пощенска кутия (предварително условие: вашият сервизен доставчик поддържа тази функция).
Изпращане на SMS чрез друг SMS
център
¤ Активирайте SMS центъра (2 до 4)
като активен сервизен център за изпращане.
¤ Изпратете SMS.
Тази настройка се прилага само към следващия изпращан SMS.
След това настройката се връща към
Service Centr. 1

SMS информационни услуги

Вие можете да получавате от вашия сервизен доставчик информация по SMS (например, прогноза за времето или номера на лотарията). Общо до 10 информационни услуги могат да бъдат запаметени. Вие може да получите информация за предлаганите информационни услуги и тяхната цена от вашия сервизен доставчик.
Настройване/поръчване на информационна услуга
Поръчване на информационна услуга
v ¢ î ¢ SMS Service s Изберете информационна
услуга.
§Send Натиснете дисплейния
бутон.
Настройване на информационна услуга
¤ Изберете празен запис, изтрийте
преди това, ако е необходимо. След това:
§Edit§ Натиснете дисплейния
бутон.
~ Ако е необходимо, въведете
код, наименование и номер на дестинация.
§Save§ Натиснете дисплейния
бутон.
38
SMS (текстови съобщения)
Редактиране на запис на информационна услуга
¤ Изберете информационната услуга
(вижте горе). След това:
§Options§ Отворете менюто.
Edit Entry Изберете и натиснете §OK§.
~ Ако е необходимо,
променете кода, наименованието или номер на дестинация.
§Save§ Натиснете дисплейния
бутон.
Изтриване на информационна услуга
¤ Изберете информационната услуга
(виж горе). След това:
Options§ Отворете менюто.
Delete Entry Изберете и натиснете §OK§.

SMS на PABX

u Можете са получавате SMS
единствено, когато
Идентификацията на линията на
повикващия е препратена към
вътрешния номер на PABX (CLIP).
CLIP на телефонния номер на SMS
центъра се оценява от вашата
Gigaset.
u Ако е необходимо, трябва да
поставите кода за достъп като
префикс на номера на SMS центъра
(в зависимост от вашата PABX).
u Ако се колебаете, пробвайте вашата
PABX, например изпращайки SMS
до вашия собствен номер: веднъж с
и веднъж без код за достъп.
u Когато изпращане SMS съобщения,
вашият номер на изпращане може
да бъде изпратен без вашия
вътрешен номер. В този случай
получателят не може да ви отговори
директно.
Изпращането и получаване на SMS по ISDN PABX е възможно единствено чрез MSN номер, зададен на вашата базова станция.

Активиране/деактивиране на SMS функция

Ако деактивирате SMS функцията, не можете да изпращате или получавате никакви SMS на вашия телефон.
Настройките, които сте направили за изпращане и получаване на SMS
(например номера за повикване на SMS центрове) и записите в списъците
на входящи съобще-ния и чернови на съобщения се запазват дори, когато изключите телефона си.
v Отворете менюто. N5O2
Въведете цифрите.
§OK§ Деактивиране на SMS
Q
функция.
Или:
§OK§ Активиране на SMS
функция (настройка по подразбиране)
L
39
SMS (текстови съобщения)

Справяне с проблеми по SMS

Кодове на грешки при изпращане
E0 Идентификацията на линия на повиква-
щия е постоянно блокирана (CLIR) или Идентификацията на линията на повикващия не е активирана.
FEПоявила се е грешка при предаване на
SMS.
FDВръзката с SMS центъра е прекъсната,
вижте самопомощ.
Самопомощ при грешки
Следващата таблица съдържа случаи на грешки и възможни причини, като предоставя бележки относно справянето с проблема.
Не можете да изпращате съобщения.
1. Не сте изискали CLIP услуга (Представяне на идентификация на
линията на пови
кващия).
¥ Помолете вашия сервизен доставчик
да активира тази услуга.
2. Предаването на SMS е прекъснато
(например от повикване).
¥ Изпратете SMS отново.
3. Характеристиката не се поддържа от
мрежовия доставчик..
4. Няма номер или е въведен невалиден
номер за SMS центъра, настроен като активен център за изпращане.
¥ Въведете номера (стр. 38).
Получавате непълен SMS
1. Паметта на телефона ви е пълна.
¥ Изтрийте стари SMS (стр. 34).
2. Сервизният доставчик още не е
изпратил останалата част от SMS.
Спрели сте да получавате SMS съобщения
1. Променили сте идентификацията на вашата пощенска кутия.
¥ Уведомете вашите SMS контакти за
новата идентификация или отменете промяната (стр.37).
2. Не сте активирали вашата пощ. кутия.
¥ Активирайте вашата кутия (стр. 37).
3. Активирано е пренасочване на повиква-
нията с When: All Calls или пренасочване­то на повикванията All Calls е активирано
за вашата мрежова пощенска кутия.
¥ Променете пренасочването.
Съобщението се възпроизвежда
1. Ус лугатаПокажи номер на повикващияне е активирана.
¥ Помолете вашия сервизен доставчик
да активира тази услуга (за това се заплаща).
2. Мобилният ви оператор и SMS сервиз­ния доставчик във фиксираната мрежа не са се споразумели за сътрудничество.
¥ Получете информация от вашия SMS
сервизен доставчик във фиксираната мрежа.
3. Вашето крайно устройство е записано при вашия SMS доставчик като нямащо SMS функция за фиксираната мрежа, т.е. вие вече не сте регистриран към доставчика.
¥ Получете информация от вашия SMS
сервизен доставчик във фиксираната мрежа.
¥ Регистрирайте устройството (отново)
за получаване на SMS..
Съобщения се получават само през деня.
Крайното устройство е запаметено в
базата данни на вашия SMS доставчик като нямащо функция SMS за фиксираната мрежа, т.е. вие вече не сте
регистриран към доставчика.
¥ Получете информация от вашия SMS
сервизен доставчик във фиксираната мрежа.
¥ Регистрирайте устройството (отново)
за получаване на SMS съобщения
(виж по-горе).
40

Работа с телефонния секретар на базова станция GigasetS685

Работа с телефонния секретар на базова
станция
Можете да работите с телефонния секретар, който е вграден в базовата станция, чрез използване на бутоните на базовата станция, (вж. стр.2), чрез слушалката или дистанционно управление (друг телефон, мобилен телефон). Вашето собствено обръщение или уведомително съобщение може да се записва само чрез слушалката.
Режим на обръщение
Можете да използвате телефонния секретар в два различни режима.
u В режим Ans. & Record повикващият
чува обръщението и може след това да остави съобщение.
u В режим Announce Only, повикващият
чува обръщението ви, но не може да остави съобщение.
Gigaset S685
отговор и записване и само за режим на обръщение. Ако не е записано лично обр предварително записано обръщение се използва.
ъщение, съответното

Записване на лично обръщение/ само обръщение

v ¢ Ð ¢ Voice Mail ¢ Announcements
¢ Record Announce / Record Anc Only
§OK§ Натиснете дисплейния
бутон, за да започнете записването.
Ще чуете сигнал за готовност (кратък сигнал)..
¤ Сега изговорете вашето обръщение
(поне 3 секунди).
§End§ Натиснете дисплейния
бутон за прекратяване на записването.
Отменете записването с a или . Рестартирайте записването с
След записването, обръщението се възпроизвежда, за да го проверите. Можете да запишете обръщение с
§OK§.
§New§.

Работа чрез слушалката

Високоговорителят на слушалката се активира автоматично, ако получите акустично напомняне или съобщение, докато работите. Можете да го изключите чрез бутона „Свободни ръце” d.

Активиране и деактивиране на телефонния секретар

v ¢ Ð ¢ Voice Mail ¢Ans Machine
( = on)
Когато включите телефонния секретар, се съобщава оставащата памет. Ако часа все още не е настроен (стр. 10), се прави подходящо обръщение. Икона × се появява на дисплея.
Телефонът е снабден с предварително записани обръщения за режим на
Моля, отбележете:
u Записването автоматично се
прекратява, ако превишите максималното време за записване от 170 секунди или направите пауза в говоренето за повече от две секунди.
u Ако отмените записването, отново
ще се използва предварително записаното обръщение.
u Ако паметта на телефонния
секретар е пълна, той ще се превключи на режим Announce Only (Само обръщение).
¤ Изтрийте стари съобщения и
телефонният секретар ще се включи автоматично на режим
Ans. & Record (Отговор и
записване).
41
Работа с телефонния секретар на базова станция Gigaset S685

Възпроизвеждане на обръщения

v ¢ Ð ¢ Voice Mail ¢ Announcements
¢ Play Announce / Play Anc Only
Ако не сте записали лично обръщение, се възпроизвежда предварително записаното обръщение.
Запишете ново обръщение, докато възпроизвеждате обръщение:
§New§ Натиснете дисплейния
бутон.
Ако е пълна паметта на телефонния секретар, той ще се включи на режим
Announce Only.
¤ Изтрийте старите съобщения и
телефонният секретар ще се включи автоматично на режим
Ans. & Record. Повторете
записването, ако е необходимо.
Изтриване на обръщения/само
обръщения
v ¢ Ð ¢ Voice Mail ¢ Announcements
¢ Del Announce / Del Anc Only
§Yes§ Натиснете дисплейния
бутон, за да потвърдите въпроса.
a Натиснете и задръжте
(неактивен режим).
След като веднъж изтриете вашето обръщение, съответното предварително записано обръщение ще се използва отново.

Избор на режим на обръщение

Вие можете да избирате между режим
Ans. & Record и Announce Only.
¢ Ð ¢ Voice Mail ¢ Announcements
v
¢ Set Ans. Mode ¢ Ans. & Record /
Announce Only (=
a Натиснете и задръжте
(неактивен режим).
Избраният режим е запаметен дори след деактивиране на телефонния секретар.
вкл.)
Ако паметта за съобщения е пълна в режим Ans. & Record, телефонният секретар ще се превключи на режим
Announce Only и вие ще получите
инструкция за изтриване на стари съобщения.
¤ Изтрийте стари съобщения.
Телефонният секретар автоматично се включва обратно на настроения режим, след като приключи изтриването. Тогав а можете да изберете отново желания режим на записване.
Превключване между „Отговор и записване” или „Само обръщение”
Можете да използвате настройка Ans
Mode Time, за да промените режима на
обръщение за определен период. Пример: Режимът Ans. & Record е
настроен. Ако активирате Ans Mode Time и настроите период (например от 18.00 часа до 8.00 часа), телефонният секретар се превключва на Announce
Only режим за този период. Извън този
период (08:01 часа до 17:59) Ans. &
Record е активиран.
¢ Ð ¢ Voice Mail ¢ Announcements
v
¢ Set Ans. Mode ¢ Ans Mode Time
вкл.)
(=
¤ Променете многоредовия запис:
From: (От)
Въведете часове и минути за начало на периода в 4-цифрен формат.
(До)
Until:
Въведете часове и минути за край на периода в 4-цифрен формат.
Activation:
(Активиране)
Изберете On (Вкл.) или Off (Изкл.)
¤ Запаметете промените с §Save§.
Ако паметта за съобщения е пълна и
Activation: On е избрано, запаметяването
се прекъсва и вие ще получите инструкции за изтриване на стари съобщения.
¤ Изтрийте стари съобщения и
повторете настройването.
42
Работа с телефонния секретар на базова станция GigasetS685
Веднага щом промените режима на обръщение (стр.42), функция Ans Mode
Time автоматично се деактивира.

Възпроизвеждане на съобщения

Датата и часът на всяко повикване се записва (ако това е било настроено, страница 10) и се показва по време на възпроизвеждането. Ако е активирана Идентификацията на линията на повикващия, ще бъде показан номерът на повикващия. Ако номерът на повикващия е запаметен в указателя, неговото име ще се покаже.
Възпроизвеждане на нови съобщения
Новите съобщения, които все още не са чути, се обозначават с икона f на дисплея и мигащ бутон на слушалката.
f Натиснете бутона на
съобщенията.
Ans M.: Изберете и натиснете
Обръщение ви информира, ако има нови или стари съобщения.
Ако има нови съобщения, възпроизвеждането започва с първото ново съобщение. След последното ново съобщение ще чуете сигнала за край и съобщение за оставащото време за записване.
Ако съобщението е записано с дата и час, вие ще чуете съответното обръщение преди започване на
ъзпроизвеждането.
в
Възпроизвеждане на стари съобщения
Вие можете да прослушвате стари съобщения, ако няма повече нови съобщения. Започнете възпроизвеждането, както е описано в „Прослушване на нови съобщения”.
След възпроизвеждане на датата и часа на записа (след около 3 секунди), новото съобщение придобива статут на „старо”.
§OK§.
Спиране и контролиране на
възпроизвеждането
По време на възпроизвеждането на съобщението:
2 Прекъснете
възпроизвеждането. Натиснете 2 отново, за да възобновите.
t или
Към предишното съобщение.
s или 3
Към следващото съобщение.
2 x s Към по-следващото
съобщение.
Ако възпроизвеждането бъде прекъснато за повече от минута, телефонният секретар се връща в неактивен режим.
Промяна на съобщение като „ново”
Вече възпроизведено „старо” съобщение се показва като „ново” отново.
По време на възпроизвеждане на съобщението:
* Натиснете бутон звезда. Обръщение ви информира за статута
„ново” на съобщението..
Или:
§Options§ Отворете менюто.
Mark as New
Изберете и натиснете
Възпроизвеждането на текущото съобщение се отменя. Възпроизвеждането на следващото съобщение започва, ако е приложимо.
Бутон f на слушалката мига.
§OK§.
Добавяне на телефонен номер от съобщение към указателя
Виж "Прехвърляне на указателя като vCard чрез Bluetooth", стр. 25.
43
Работа с телефонния секретар на базова станция Gigaset S685

Изтриване на съобщения

Можете да изтриете или всички стари съобщения заедно или поотделно.
Изтриване на всички стари съобщения
По време на възпроизвеждане или пауза:
§Options§ Натиснете дисплейния
бутон.
Del All Old Msgs
Изберете и натиснете
§Yes§ Натиснете дисплейния
бутон, за да потвърдите
въпроса.
§OK§.
Изтриване на отделни стари съобщения
По време на възпроизвеждане или пауза:
§Delete§ Натиснете дисплейния
бутон.

Отговаряне на повикване от телефонния секретар

Докато телефонният секретар записва съобщение или с него се работи дистанционно, вие можете да отговорите на повикването:
§Accept§
c /
Натиснете бутона за
говорене или дисплейния
бутон. Записването се прекратява и вие
можете да говорите с повикващия. Ако записването продължи повече от 2
секунди преди да отговорите, повикването ще бъде показано като ново съобщение. Бутон f на слушалката мига.
Можете да приемете повикването дори, ако то не е сигнализирано на слушалката.

Пренасочване на външно повикване към телефонния секретар

Можете да пренасочвате входящо външно повикване към телефонния секретар дори, ако той е деактивиран.
Предварително условие: има достатъчно място в паметта на телефонния секретар.
На слушалката се сигнализира външно повикване:
Ÿ Натиснете дисплейния
бутон.
Телефонният секретар се стартира веднага в режим на записване и записва повикването. Настроеното време за приемане на по (стр.45) се пренебрегва.
виквания

Активиране/деактивиране на двупосочното записване

Можете да записвате външно повикване с телефонния секретар.
¤ Информирайте повикващия, че
повикването се записва.
§Options§ Отворете менюто.
Two Way Record
Изберете и натиснете
Двупосочното записване се обозначава на дисплея чрез уведомителен текст и се добавя към списъка на телефонния секретар като ново съобщение.
§§End§ Натиснете дисплеен бутон,
за да спрете двупосочното записване.
Максималното време за записване зависи от наличната памет на телефонния секретар. Ако паметта е пълна, ще чуете сигнал за край, записването се прекратява и повикването се записва до този момент и се включва в списъка на телефонния секретар като ново съобщение. Ако телефонният секре
Record, той ще се превключи на режим
тар е в режим Ans. &
§OK§.
44
Работа с телефонния секретар на базова станция GigasetS685
Announce Only. Ще получите инструкция
за изтриване на стари съобщения.
¤ Изтрийте стари съобщения.
Телефонният секретар автоматично се превключва на настроения режим след като приключи изтриването.

Активиране/деактивиране на скрининг на повикванията

По време на записването на съобщение вие можете да слушате по високоговорителя на регистрирани слушалки.
Постоянно активиране/ деактивиране на скрининг на
повикванията
v ¢ Ð ¢ Voice Mail ¢ Call Screening
¢ Handset
(=вкл.) a Натиснете и задръжте
(неактивен режим) Можете да изключите функция Call
Screening на слушалката по време на
записване.

Изключване на скрининг на повикванията за текущо записване

a Натиснете бутона за край на
повикване.
Настройване на телефонния
секретар
Телефонният секретар вече е предварително настроен в завода. Направете индивидуалните настройки, използвайки слушалката.

Приемане на повикване/функция за спестяване на разходи за дистанционно управление

Вие можете да настроите кога искате телефонният секретар да приема повиквания.
Възможностите са: 0 sec., след 10 sec., 18
sec. или 30 sec. и спестяващата разходи
настройка Automatic. В режим Automatic, следното за прилага
за приемане на повиквания:
u Ако няма нови съобщения,
телефонният секретар приема повикване след 18 секунди.
u Ако има нови съобщения,
телефонният секретар приема повикване след 10 секунди.
При дистанционно управление, вие можете да познаете след около 15 секунди, че няма нови съобщения (в противен случай телефонният секретар вече би приел вашето повикване). Няма да има такса за повикването, ако затворите в този момент.
¢ Ð ¢ Voice Mail ¢ Ring Delay
v Изберете r 0 sec. / 10 sec. / 18 sec. / 30
sec. / Automatic.
§Save§ Натиснете дисплейния
бутон.
a Натиснете и задръжте
(неактивен режим).
45
Работа с телефонния секретар на базова станция Gigaset S685

Настройване на време за записване

Можете да настроите максималното време за записване на съобщение. Вариантите са: 1, 2, 3 mins или Maximum.
¢ Ð ¢ Voice Mail ¢ Message Length
v r Изберете времето за
записване.
§Save§ Натиснете дисплейния
бутон.
Настройване на качеството на
записа
Настройте качеството, което искате за вашите записи. Вариантите са:
Standard(Стандартно), High (Високо), Excellent (Отлично). Ако качеството е
по-високо, максималното време за записване е по-малко.
¢ Ð ¢ Voice Mail ¢ Record Quality
v r Изберете качеството за
записване.
§Save§ Натиснете дисплейния
бутон.

Промяна на езика за гласово напомняне и предварително записано обръщение

vN5O2
Въведете цифрите и
§OK§ Изберете чешки (кратко).
2 §OK§ Изберете словенски
(кратко).
§OK§ Изберете хърватски
3
(кратко).
§OK§ Изберете английски
4
(кратко).

Връщане на фабрични настройки за бърз достъп до телефонния секретар, използвайки Бутон 1

По подразбиране, бутон е настроен за бърз достъп до вградения телефонен секретар. Ако, обаче, сте настроили мрежовата пощенска кутия за бърз достъп (стр. 48), вие можете да върнете тази настройка към фабричната.
¢ Ð ¢ Voice Mail ¢ Set Key 1
v
Answer Machine / Network Mailb.
Изберете и натиснете
a Натиснете и задръжте
(неактивен режим).
След като изберете мрежовата пощенска кутия или телефонния секретар, натиснете и задръжте бутон . Вие ще се свържете директно.
Настройката за бърз достъп се прилага на всички слушалки Gigaset S68H.
§OK§.

Работа в движение (дистанционно управление)

Вие можете да проверявате и активирате вашия телефонен секретар от всеки телефон (хотел, платен телефон, т.н.), или да стартирате обратно позвъняване от телефонния секретар с SMS.
Предварителни условия:
u Настроили сте системен PIN,
различен от 0000 (стр.66).
u Телефонът, който използвате за
дистанционно управление има тонално набиране (DTMF), т.е. чувате различни звуци, когато натискате бутоните. Алтернативно, можете да използвате код предавател (предлага се от вашия търговец на мобилни апарати).
46
Работа с телефонния секретар на базова станция GigasetS685
Повикване към телефонния секретар и възпроизвеждане на
съобщения
~ Наберете вашия собствен
номер. 9~ Когато чуете вашето
обръщение, натиснете 9 и
въведете системния PIN. Ще бъдете информиран дали са
записани нови съобщения. Съобщенията се възпроизвеждат. Сега можете да работите с телефонния секретар от клавиатурата.
За работа се използват следните бутони:
A Придвижване до началото
на предишното съобщение B Спиране на
възпроизвеждането.
тиснете отново за
На
възобновяване. 3 Придвижване към
следващото съобщение. : Маркиране на съобщение
катоново”. 0 Изтриване на текущо
съобщение.

Активиране на телефонния секретар

¤ Позвънете вкъщи и оставете
телефона да звъни, докато чуете: „Моля, въведете PIN”.
~
Вашият телефонен секретар е активиран. Той ще ви уведоми колко свободна памет е останала.
Съобщенията се възпроизвеждат. Телефонният секретар не може да се
деактивира дистанционно.
Въведете системен PIN.
Стартиране на обратно позвъняване от телефонния секретар с SMS и прослушване на
съобщения
Предварително условие: Трябва да сте запаметили номер за известяване.
Вие можете да използвате телефона (мобилен телефон или някое друго устройство с SMS функция), за което сте запаметили номер за известяване във вашия телефон за изпращане на SMS към вашия телефонен секретар, когато отсъствате от къщи. Тог а ва той ще ви се обади. Възпроизвеждането на
енията започва, когато приемете
съобщ
повикване и натиснете някой бутон.
SMS трябва да съдържа следното: *<Системен PIN>*<Номер за обратно
позвъняване>* Номерът за обратно позвъняване е по
избор. Примери: *4711* или *4711*089123456* Ако бъде въведен номер за обратно
позвъняване, той се набира; в противен случай се набира номера за известяване.
Сега можете да ра секретар от клавиатурата, както е описано в предишните раздели.
ботите с телефонния
47
Използване на мрежовата пощенска кутия

Използване на мрежовата пощенска кутия

Мрежовата пощенска кутия е телефонният секретар на вашия мрежови доставчик в рамките на мрежата. Вие не можете да използвате мрежова пощенска кутия, освен ако не сте я изискали от вашия мрежови доставчик.

Конфигуриране на мрежовата пощенска кутия

С бърз достъп, вие можете директно да набирате мрежовата пощенска кутия или интегрирания телефонен секретар
(само Gigaset S685).. Gigaset S680: бърз достъп е настроен
за мрежовата пощенска кутия. Вие единствено трябва да въведете номера на мрежовата пощенска кутия.
Gigaset S685: вграденият телефонен секретар е настроен на бърз достъп. Вместо да използвате това, вие можете да посочите мре кутия, като T-NetBox, предлагана от T­Com. Попитайте вашия мрежови доставчик за това.
жовата пощенска
Повикване към мрежова пощенска кутия
Натиснете и задръжте. Вие
се свързвате директно с мрежовата пощенска кутия.
d Натиснете бутонСвободни
ръце” d, ако е необходимо. Ще чуете обръщението на мрежовата пощенска кутия.

Преглед на доклада на мрежовата пощенска кутия

Когато бъде записано съобщение, вие получавате повикване от мрежовата пощенска кутия. Ако сте изискали Идентификация на линията на повикващия, номерът на мрежовата пощенска кутия ще бъде показан. Ако приемете повикването, новите съобщения се възпроизвеждат. Ако не приемете повикването, номерът на мрежовата пощенска кутия ще бъде запаметен в списъка на пропуснатите повиквания и бу мига (стр.27).
тонът на съобщенията
Конфигуриране на бърз достъп за мрежовата пощенска кутия и въвеждане на номер на мрежовата пощенска кутия
v ¢ Ð ¢ Voice Mail ¢ Set Key 1
~ Въведете номер за
§Save§ Натиснете дисплейния
a Натиснете и задръжте
Настройката за бърз достъп се прилага за всички слушалки Gigaset S68H.
48
Network Mailb.
Изберете и натиснете §OK§
(=включено).
мрежовата пощенска кутия.
бутон.
(неактивен режим).

Използване на няколко слушалки

Използване на няколко
слушалки

Регистриране на слушалки

Можете да регистрирате до шест слушалки към вашата базова станция.
Слушалка Gigaset S68Н може да бъде регистрирана към най-много четири базови станции.

Ръчна регистрация на Gigaset S68H към Gigaset S680/S685

Предварително условие: Слушалката не трябва предварително да е регистрирана към базова станция.
Регистрирането на слушалката към базовата станция се извършва автоматично.
¤ Поставете слушалката на базовата
станция с дисплея, насочен напред.
Регистрацията може да отнеме до 5 минути. По време на този процес, регистрационната процедура се появява на дисплея и името на базовата станция мига, например базова станция 1. Когато слушалката бъде регистрирана успешно, на екрана й се показва вътрешният номер, например INT 2 за вътрешен номер 2. На слушалк свободен вътрешен номер (1 – 6). Ако всички вътрешни номера 1 – 6 са заети, номер 6 се заменя, при условие че слушалката с вътрешен номер 6 е в неактивен режим.
ата се дава най-малкия
Моля, отбележете:
– Автоматична регистрация не е
възможна, когато базовата станция, към която искате да регистрирате слушалката, се използва за осъществяване на повикване.
– Всяко натискане на бутон прекъсва
автоматичната регистрация.
– Ако автоматичната регистрация не
работи, вие ще трябва да регистрирате слушалката ръчно.
– Можете да промените името на
слушалката (вж. стр. 52).

Ръчна регистрация на Gigaset S68H към Gigaset S680/S685

Трябва да активирате ръчна регистрация на слушалката, както на слушалката, така и на базовата станция.
След като веднъж бъде регистрирана, слушалката се връща в неактивен режим. Вътрешният номер на слушалката се появява на дисплея, например INT 1. Ако това не стане, повторете процедурата.
На слушалката:
v ¢ Ð ¢ Handset ¢ Register H/Set s Изберете базова станция,
например Base 1, и натиснете
~ Въведете системния PIN на
базовата станция (по подразбиране 0000) и натиснете ще се мига, например Base
1.
На базовата станция:
В рамките на 60 секунди натиснете и задръжте бутона за регистриране / локализиране на базовата (стр.2) (приблизително 3 секунди).
§OK§.
§OK§. На дисплея
49
Използване на няколко слушалки

Регистриране на други слушалки

Можете да регистрирате други Gigaset слушалки и слушалки на други устройства с GAP функция, както следва:
На слушалката
¤ Започнете да регистрирате
слушалката, както е описано в нейното ръководство за потребители.
На базовата станция
Натиснете и задръжте бутона за регистриране / локализиране на базовата станция (стр.2) (приблизително 3 секунди).

Отписване на слушалки

Можете да отписване всяка регистрирана слушалка чрез всяка регистрирана слушалка Gigaset S68H.
u Отворете списъка на
вътрешни потребители.
Слушалката, която
използвате в момента, е
обозначена с < . s Изберете вътрешния
потребител, който искате да
отпишете.
§Options§ Отворете менюто
De-reg. H/Set No.
Изберете и натиснете
~ Въведете текущия системен
PIN и натиснете
§Yes§ Натиснете дисплейния
бутон.
Откриване на слушалка („Локализиране”)
Можете да откривате вашата слушалка, използвайки базовата станция.
§OK§.
§OK§.
¤ Кратко натиснете бутона за
регистриране / локализиране на базовата станция (стр.2).
¤ Всички слушалки ще позвънят
едновременно („локализиране”), дори ако звъненето е изключено.
Прекратяване на локализирането:
¤ Кратко натиснете бутона за
регистриране / локализиране на базовата станция или бутона за говорене c на слушалката.
¤

Промяна на базовата станция

Ако вашата слушалка е регистрирана към повече от една базова станция, може да я настроите на определена базова станция или към базовата станция, която има най-добър сигнал
(Best Base).
¢ Ð ¢ Handset ¢ Select Base
v s Изберете една от
регистрираните базови станции или Best Base и натиснете
Осъществяване на вътрешни
повиквания
Вътрешните повиквания към други слушалки, регистрирани към същата базова станция, са безплатни.
Изберете опция на повикване
u IСтартирайте вътрешно
повикване.
~ Въведете номера на
слушалката. Или: u Стартирайте вътрешно
повикване.
s Изберете слушалка. c Натиснете бутона за
говорене.
§OK§.
50
Използване на няколко слушалки
Повикване към всички слушалки („групово повикване”)
u Стартирайте вътрешно
повикване.
* Натиснете бутон звезда.
Всички слушалки се повикват.
Прекратяване на повикване
a Натиснете бутона за край на
повикване.

Прехвърляне на повикване към друга слушалка

Можете да прехвърляте външно повикване към друга слушалка (свързване).
u Отворете списъка на
слушалките. Външният повикващ чува музика на изчакване, ако е активирана (вж. стр. 67).
s Изберете слушалка или Call
All и натиснете
Когато вътрешният участник отговори:
§OK§.
¤ Ако е необходимо, обявете
външното повикване.
a Натиснете бутона за край на
повикване.
Външното повикване се прехвърля към другата слушалка.
Ако вътрешният участник не отговори или дава заето, натиснете дисплеен
§End§, за да се върнете към
бутон външното повикване.
Когато прехвърляте повикване, вие можете да натиснете бутона за край на повикване a преди вътрешният участник да отговори.
Тога ва, ако вътрешният участник не отговори или дава заето, повикването автоматично ще се върне при вас (на дисплея ще се покаже Recall).

IВътрешни съвещателни повиквания

Когато разговаряте с външен участник, вие можете едновременно да повикате и вътрешен участник за консултация.
u Отворете списъка на
слушалките. Външният
повикващ чува музика на
изчакване, ако е активирана
(вж. стр. 67). s Изберете слушалка и
натиснете
§OK§.
Прекратяване на съвещателно повикване
§End§ Натиснете дисплейния
бутон. Вие отново се свързвате с външния
повикващ.
Приемане/отхвърляне на изчакващо
повикване
Ако получите външно повикване, докато провеждате вътрешно повикване, ще чуете сигнала за изчакващо повикване (кратък сигнал). Номерът на повикващия ще се появи на дисплея, ако е активирана Идентификацията на линията на повикващия.
Прекратяване на вътрешно повикване, приемане на външно повикване
§Accept§ Натиснете дисплейния
бутон. Вътрешното повикване се прекратява.
Вие се свързвате с външния повикващ.
Отхвърляне на външно повикване
§Reject§ Натиснете дисплейния
бутон. Сигналът за изчакващо повикване се
изключва. Вие оставате свързан с вътрешния участник. Звъненето все още може да се чуе на другите регистрирани слушалки.
51
Използване на няколко слушалки
Подслушване на външно
повикване
Предварително условие: Функция
Listening In трябва да бъде активирана.
Вие провеждате външно повикване. Вътрешен участник може да слуша този разговор и да участва в него. Всички участници се известяват за „подслушването” чрез сигнал.

Активиране / деактивиране на вътрешно подслушване

v ¢ Ð ¢ Base ¢ Add. Features
¢ Listening In
Натиснете §OK за активиране/ деактивиране на функцията (= включено).
a Натиснете и задръжте
(неактивен режим)

Вътрешно подслушване

Линията е заета с външно повикване. Вашият екран ще покаже информация за това. Вие искате да подслушвате провежданото външно повикване.
c Натиснете и задръжте
бутона за говорене.
Вие се свързвате към разговора. Всички участници чуват сигнал. През това време на тази слушалка е показано съобщение Conference и не е възможно да се на тази слушалка.
Прекратяване на подслушването
a Всички участници чуват сигнал. Ако първият вътрешен участник
натисне бутона за край на повикване
a, слушалката, която е подслушвала”, остава свързана с
външния участник.
бира друг номер от
Промяна на името на
слушалката
Имената "INT 1", "INT 2", т.н. се задават автоматично при регистрацията. Вие можете да променяте тези имена. Името не трябва да е по-дълго от 10 знака. Промененото име се показва в списъка на всяка слушалка.
u Отворете списъка на
слушалките. Вашата
собствена слушалка е
обозначена с <. s Изберете слушалка.
§Edit§ Натиснете дисплейния
бутон. ~ Въведете име.
§Save§ Натиснете дисплейния
бутон.

Промяна на вътрешния номер на слушалката

На слушалката автоматично се дава най-малкия свободен номер, когато се регистрира. Ако всички номера са дадени, номер 6 се заменя, при условие, че тази слушалка е в неактивен режим. Можете да променяте вътрешните номера на всички регистрирани слушалки (1 – 6).
u Отворете списъка на
слушалките. Вашата
собствена слушалка е
обозначена с <.
Options Отворете менюто.
52
Използване на слушалката като стаен монитор
Edit H/Set No.
Изберете и натиснете Показва се списъкът на слушалките.
s Тек ущият номер мига.
Изберете слушалка.
~ Въведете новия вътрешен
номер (1 – 6). Старият номер на слушалката се заменя.
§Save§ Натиснете дисплейния
бутон, за да запаметите въведеното.
a Натиснете и задръжте
(неактивен режим).
Ще чуете сигнал за грешка (стихваща последователност от звуци), ако сте задали един вътрешен номер два пъти.
§OK§.
¤ Повторете процедурата с
неизползван номер.

Използване на слушалката като стаен монитор

Ако стайният монитор е активиран, предварително запаметен номер на дестинация се повиква, веднага щом се достигне заложеното ниво на шум. Можете да запаметите вътрешен или външен номер на вашата слушалка като номер на дестинация.
Повикването на стайния монитор към външен номер спира след около 90 секунди. Повикването на стайния монитор към вътрешен номер
(слушалк (в зависимост от базовата станция).
Докато стайният монитор е активиран, всички бутони са заключени, освен бутонът за край на повикване. Звукът на високоговорителя на слушалката е изключен.
а) спира след около 3 минути
Когато стайният монитор е активиран, входящите повиквания към слушалката се индикират без звънене и единствено се показват на ек Дисплеят и клавиатурата не се осветяват и уведомителните сигнали също са изключени.
Ако приемете входящо повикване, режимът стаен монитор се прекратява през време на повикването, но функцията остава активирана.
Ако деактивирате и след това активирате слушалката, функцията стаен монитор остава активирана.
рана.
Внимание!
– Винаги трябва да проверявате рабо-
тата на стайния монитор преди упот­реба. Например, проверете неговата чувствителност. Проверете връзката, ако пренасочвате стайния монитор към външен номер.
– Когато функцията е включена, времето
за работа на слушалката е значително намалено. Ако е необходимо, поставете слушалката в гнездото за зареждане. Тов а ще гарантира, че б да се изтощят.
– Най-добре е слушалката да бъде поста-
вена на 1 до 2 метра от бебето. Микро­фонът трябва да бъде насочен към бебето.
– Връзката, към която е насочен стайният
монитор, не трябва да бъде блокирана от активиран телефонен секретар.
атериите няма

Активиране на стайния монитор и въвеждане на номер на дестинация

v ¢ í ¢ Room Monitor
¤ Променете многоредовия запис:
Room M.:
Изберете On, за да активирате.
53
Настройки на слушалката
Call to:
Външен номер: изберете номера от указателя (натиснете дисплеен
Ò) или въведете направо.
бутон Показват се само последните 4
цифри. Вътрешен номер:
§Options§ ¢ INT
¢ §OK§ ¢ s (изберете слушалка
или Call All , ако всички регистрирани слушалки трябва да бъдат повикани)
Level:
Настройте нивото на чувствителност (Low [Ниско] или High [Високо]).
¢ §OK§.
¤ Натиснете §Save§, за да запаметите
настройките.
Промяна на настроения номер на
дестинация
v ¢ í ¢ Room Monitor s Придвижете се до ред Call to:
X или §Delete§
Изтрийте съществуващия номер.
¤ Въведете и запаметете номера,
както е описано в „Активиране на стайния монитор и въвеждане на номер на дестинация” (стр.53).

Дистанционно деактивиране на стайния монитор

Предварителни условия: Телефонът трябва да поддържа тонално набиране и стайният монитор трябва да е настроен на външен номер на дестинация.
¤ Приемете повикването от стайния
монитор и натиснете бутони 9 ;.
Функцията на стайния монитор ще се деактивира след приключване на повикването. Няма да има повече повиквания на стайния монитор. Останалите настройки на стайния монитор (например без звънене) на слушалката ще останат активирани,
докато не натиснете дисплеен бутон
§OFF§ на слушалката.
За да активирате отново функцията стаен монитор със същия телефонен номер:
¤ Включете отново активирането и
запаметете със
§Save§ (стр. 53).

Настройки на слушалката

Вашата слушалка е предварително конфигурирана, но вие можете да променяте тези настройки, за да отговорят на вашите лични изисквания.

Кратки процедури за функции и номера

Можете да задавате за левия дисплеен бутон и всеки от бутоните с номера Q and 2 to O даден номер или функция. Десният дисплеен бутон има функция, която е предварително настроена. Вие можете да промените настроената функция. Тогав а номерът се набира или функцията се стартира просто чрез натискане на бутона.

Задаване на бутон с цифра / ляв дисплеен бутон

Предварително условие: На бутона с цифра или ляв дисплеен бутон не е зададен номер или функция предварително.
¤ Натиснете дисплеен бутон }
или натиснете и задръжте бутона с цифра.
Списъкът с възможни задания за бутон се отваря. Може да се избере следното:
Quick Dial / Call-by-Call
(Бързо набиране / Повикване чрез повикване)
Задайте бутон за номер от указателя или списъка за повикване чрез повикване.
54
Настройки на слушалката
Указателят или списъкът за повикване чрез повикване се отваря.
¤ Изберете запис и натиснете §OK§.
Ако изтриете или редактирате записа в указателя или списъка за повикване чрез повикване, това не се отразява върху зададена цифра / дисплеен бутон.
Room Monitor
Задайте бутон за менюто за настройване и активиране на стайния монитор.
Alarm Clock
Задайте бутон за менюто за настройване и активиране на будилника (вж. стр. 60).
Calendar
Отворете календара / въведете нови ангажименти.
Bluetooth
Задайте Bluetooth менюто на бутон:
More Features...
Предлагат се повече функции:
INT
Вътрешни повиквания (вж. стр.50).
SMS
Задайте менюто за SMS функции на бутон (вж. стр. 31).
SMS Service
Задайте бутон за менюто за поръчване на информационни услуги (стр. 38).
SMS Notific.
Задайте бутон за менюто за активиране на SMS известяване (стр.38).
Ако на левия дисплеен бу зададена кратка процедура, избраната функция или име на телефонен номер от указателя или списъка за повикване чрез повикване се показва (ако е необходимо съкратено) на най-долния ред на дисплея чрез дисплейния бутон.
(Стаен монитор)
(Будилник)
(Календар)
тон му е

Стартиране на функция, набиране на номер

Ако слушалката е в неактивен режим, натиснете и задръжте бутона с цифра или натиснете дисплейния бутон
кратко.
В зависимост от заданието на бутона:
u Номерата се набират директно; u Менюто на функцията се отваря.

Промяна на задания на бутони

Дисплеен бутон
¤ Натиснете и задръжте левия или
десния дисплеен бутон. Отваря се списъкът с възможни задания на бутона.
¤ Продължете, както е описано, когато
задавате кратка процедура на бутон за пръв път (стр.54).
Бутон с цифра
¤ Натиснете бутона с цифра кратко.
§Change§ Натиснете дисплейния
бутон. Показва се списъкът
с възможни задания на
бутона.
¤ Продължете, както е описано, когато
задавате кратка процедура на бутон за пръв път (стр.54).
55
Настройки на слушалката

Промяна на езика на дисплея

Можете да виждате тестовете на дисплея на различни езици.
¢ Ð ¢ Handset ¢ Language
v
Тек ущият език е отбелязан с . s Изберете език и натиснете
§OK§.
a Натиснете и задръжте
(неактивен режим).
Ако погрешка изберете език, който не разбирате:
v N 4
Натиснете бутоните един след друг.
s Изберете правилния език и
натиснете
§OK§.

Настройване на дисплея

Имате избор от четири цветни схеми и няколко различни контраста.
¢ Ð ¢ Display
v
Colour Scheme
Изберете и натиснете
s Изберете цветна схема и
натиснете
цвят). a Натиснете кратко.
Contrast Изберете и натиснете
r Изберете контраст.
§Save§ Натиснете дисплейния
бутон.
a Натиснете и задръжте
(неактивен режим).
§OK§ (=текущ
§OK§.
§OK§.
Настройване на
скрийнсейвъра
Можете да изберете картинка от Ресурсния указател (стр.59) , която да се показва като скрийнсейвър, когато слушалката е в неактивен режим. Това ще замести дисплея в неактивен режим. Датата, часът и името могат да се скрият.
В някои ситуации скрийнсейвърът не се показва, например по време на повикване или когато слушалката е
писана.
от
Ако скрийнсейвърът е активиран, елементът от менюто Screen Saver е маркиран с .
¢ Ð ¢ Display ¢ Screen Saver
v
Показва се текущата настройка.
¤ Променете многоредовия запис:
Activation: (Активиране)
Select On (скрийнсейвърът се показва) или Off (без скрийнсейвър).
Selection:
(Избор)
Променете скрийнсейвъра, ако е необходимо (виж по-долу).
¤ Запаметете промените: (стр.76).
Когато скрийнсейвърът скрие дисплея, кратко натиснете a, за да покажете дисплея в неактивен режим с датата и часа.

Промяна на скрийнсейвъра

v ¢ Ð ¢ Display ¢ Screen Saver s Придвижете се до ред
Selection.
§View§ Натиснете дисплейния
бутон. Показва се активният скрийнсейвър .
s Изберете скрийнсейвър и
натиснете
§Change§.
¤ Запаметете промените: (стр.76).
56
Настройки на слушалката

Настройване на светлината на фона на дисплея

Без значение дали слушалката е в гнездото за зареждане или не, вие можете да активирате или деактивирате светлината на фона. Ако слушалката е включена, дисплеят е постоянно затъмнен.
¢ Ð ¢ Display ¢ Backlight
v
Показва се текущата настройка.
¤ Променете многоредовия запис:
In Charger (В гнездото за зареждане)
Изберете On (вкл.) или Off (изкл.).
Without Charger (Без гнездо за зареждане)
Изберете On (вкл.) или Off (изкл.).
Моля, отбележете:
Когато е настроена на On, времето в режим на готовност на слушалката се съкращава значително.
§Save§ Натиснете дисплейния
бутон.
a Натиснете и задръжте
(неактивен режим).

Активиране/деактивиране на Автоматичен отговор

Ако активирате тази функция, когато получите повикване, вие може просто да вдигнете слушалката от гнездото за зареждане, без да е необходимо да натискате бутона за говорене c.
¢ Ð ¢ Handset
v
Auto Answer
Изберете и натиснете
(=включено). a Натиснете и задръжте
(неактивен режим).
§OK§

Промяна на силата на звука на Свободни ръце”/слушалка

Можете да настройвате силата на звука на високоговорителя за говорене със „Свободни ръце” на пет различни нива и силата на звука на слушалката на три различни нива.
В неактивен режим:
¢ Handset Volume
t r Настройте силата на звука
на слушалката.
s Придвижете се до ред
Handsfree Volume.
r Настройте силата на звука
наСвободни ръце
§Save§ Натиснете дисплейния
бутон, ако е необходимо, за да запаметите настройката.
Настройване на силата на звука по време на повикване:
t Натиснете контролния
бутон..
r Настройте силата на звука.
§Save§ Натиснете дисплейния
бутон, ако е необходимо, за да запаметите настройките за постоянно.
Настройката автоматично ще бъде запаметена след около 3 секунди или натиснете дисплеен бутон
Акоt е зададен за друга функция, например за превключване (стр.21):
§Options§ Отворете менюто.
Volume Изберете и натиснете §OK§.
Конфигурирайте настройката (виж по-
горе).
Моля, отбележете:
Можете да настроите и силата на звука на повикванията, мелодиите на звънене и уведомителните сигнали чрез менюто (вж. стр. 15).
§Save§.
57
Настройки на слушалката
Промяна на мелодиите на
звънене
u Сила на звука:
Можете да избирате между пет нива на силата на звука (1 -5, например сила на звука 2 = ˆ) и звънене „Кресчендо” (6; силата на звука се повишава с всяко позвъняване = ‰).
u Мелодии на звънене: u Можете да избирате различни
видове звънене, мелодии или всякакви звуци от Моите неща (стр.61)
Можете да настройвате следните функции с различни мелодии на звънене:
u Ext. Calls: за външни повиквания u Internal Calls: за вътрешни повиквания u Appointments: за настроени
ангажименти
u All: една и съща мелодия на звънене
за всички функции

Настройки за отделни функции

Настройте силата на звука и мелодията в зависимост от вида на необходимото сигнализиране.
В неактивен режим:
¢ Ringer Settings
t q Изберете настройка,
например Ext. Calls (Външни
повиквания) и натиснете r Настройте силата
на звука (1–6). s Придвижете се до
следващия ред. r Изберете мелодия.
§Save§ Натиснете дисплейния
бутон, за да запаметите
настройката.
§OK§.
Еднакви настойки за всички
функции
В неактивен режим:
t ¢ Ringer Settings ¢ All
¤ Настройване на силата на звука и
мелодията на звънене (виж „Настройки за отделни функции”).
§Save§ Натиснете дисплейния
бутон, за да потвърдите напомнянето.
a Натиснете и задръжте
(неактивен режим).
Моля, отбележете:
Можете да настроите и силата на звука на повикванията, мелодиите на звънене и уведомителните сигнали чрез менюто (вж. стр. 15).
Активиране/деактивиране на
звъненето
Можете да деактивирате звъненето на вашата слушалка преди да отговорите на повикване или когато слушалката е в неактивен режим; звъненето може да бъде деактивирано за постоянно или само за текущото повикване. Звъненето не може да бъде активирано отново, докато протича външно повикване.
Деактивиране на звъненето за
постоянно
* Натиснете и задръжте
бутон звезда.
Икона Ú се появява на дисплея.
Активиране отново на звъненето
* Натиснете и задръжте
бутон звезда.
Деактивиране на звъненето за текущо
повикване
§Silence§ Натиснете дисплейния
бутон.
58
Настройки на слушалката

Активиране/деактивиране на алармен сигнал

Вместо звънене, вие можете да активирате алармен сигнал. Когато получите повикване, ще чуете кратък сигнал („Пиукане”) вместо звънене.
* Натиснете и задръжте
бутон звезда и в рамките на
3 сек.:
§Beep§ Натиснете дисплейния
бутон. Повикването вече се
сигнализи-ра с един кратък
алармен сигнал. Ще видите
º
на дисплея.

Моите неща

Моите неща на слушалката се използва за звуци, които можете да използвате като мелодии на звънене, и картинки (CLIP картинки и сктийнсейвъри), които можете да поставите като снимки на повикващия или скрийнсейвъри. Предварително условие: Идентификация на линията на повикващия (CLIP). Моите неща поддържат следните медийни видове::
Икона Звук Формат
Ù Мелодии на звънене Стандартен
Картинки (CLIP картинка, скрийнсейвър)
Иконата се показва пред името в Моите неща. Ра
злични моно- и полифонични мелодии и картинки са предварително конфигурирани на вашата слушалка. Можете да прослушвате наличните звуци и да преглеждате картинките.
BMP (128 x 100 или 128 x 160
пиксела)
Можете да изтегляте картинки от компютър (вж. стр. 77). Ако няма достатъчно памет, трябва първо да изтриете една или повече картинки. Предварително конфигурираните картинки са обозначени с è. Вие не
жете да сменяте имената им или да
мо
ги изтривате.

Възпроизвеждане на звуци/преглед на CLIP картинки

v ¢ Ï ¢ Screensavers / Caller Pictures
/ Sounds (
§Play§ / §View§ Натиснете дисплейния
§End§ / Натиснете дисплейния
a Натиснете и задръжте
Ако сте запаметили картинка в невалиден формат на данни, ще видите съобщение за грешка след избиране на този запис. Можете да
мените операцията с Î.
от
Можете да изтриете картинката с
Звуци: настройване на силата на звука
По време на възпроизвеждане:
§Volume§ Натиснете дисплейния
r Настройте силата на звука.
§Save§ Натиснете дисплейния
Изберете запис)
бутон. Звуците се възпроизвеждат или картинките се показват. Натиснете бутон q, за да превключвате между записите.
бутон. Възпроизвеждането на звуците или показването на картинките се прекратява.
Когато се възпроизвеждат звуци, вие можете да спрете възпроизвеждането с бутон
u.
(неактивен режим).
§Delete§.
бутон.
бутон.
59
Настройки на слушалката
Променяне на името/изтриване на
картинка
Избрали сте запис.
§Options§ Отворете менюто.
Ако дадена картинка не може да бъде изтрита (è), тези опции не се предлагат. В зависимост от ситуацията, можете да изберете следните функции:
Delete Entry
Избраният запис се изтрива.
Delete List
Всички записи от списъка, които могат да бъдат изтрити, се изтриват.
Rename
Променете името (макс. 16 знака) и натиснете
§Save§. Зап

Проверка на паметта

Можете да проверявате свободното място в паметта за скрийнсейвъри и CLIP картинки.
¢ Ï ¢ Capacity
v
Обратно: натиснете
дисплейния бутон.

Активиране/деактивиране на уведомителни сигнали

Вашата слушалка използвауведомителни сигнали”, за да ви
уведоми за различни дейности и състояния. Следните уведомителни сигнали могат да се активират и деактивират независимо един от друг:
u Щракане на бутони: всяко
натискане на бутон се потвърждава.
u Уведомителни сигнали:
Сигнал за потвърждение
(повишаваща се
последователност от звуци): в края на запис / настройка и когато SMS или нов запис пристигне в списъка на телефонния секретар или в списъка с история на повикванията.
Сигнал при грешка (стихваща
последователност от звуци): когато направите неправилен
запис
Сигнал за край на менюто:
гато се придвижите до края на
ко менюто
u Сигнал при изтощена батерия:
Комплектът батерии има нужда от зареждане.
В неактивен режим:
¢ Advisory Tones
t
¤ Променете многоредовия запис:
Key Tones: (Сигнали на бутони)
Изберете On или Off.
Confirm.: (Потвърждение)
Изберете On или Off.
Battery: (Батерия)
Изберете On, Off или In Call (По време на повикване). Предупредителният сигнал за батерията се активира/ деактивира или звучи единствено по време на повикване.
¤ Запаметете промените: (стр.76).
Не можете да деактивирате сигнала за потвърждение за поставяне на слушалката на базовата станция.
Моля, отбележете:
Можете да настройвате силата на звука на за повиквания, мелодиите на звънене, уведомителните сигнали и тихата аларма, използвайки също и менюто (вж. стр. 15).

Настройване на будилника

Предварително условие: Датата и часът предварително са настроени (стр.10).
60
Настройки на слушалката
Активиране/деактивиране на будилника и настройване на часа за
събуждане
v ¢ ì
¤ Променете многоредовия запис:
Activation: (Активиране)
Изберете On или Off.
Time: (Час)
Въведете времето за събуждане в 4­цифрен формат.
Occurance:
Изберете Daily (Ежедневно) или
Monday-Friday (ПонеделникПетък).
Volume:
Настройте силата на звука (1 – 6).
Melody:
Изберете мелодията.
(Изпълнение)
¤ Запаметете промените: (стр.76).
Ще видите икона ì. Повикването за събуждане с избраната
мелодия на звънене (стр.58) се сигнализира на слушалката. Повикването за събуждане прозвучава за 60 секунди. На дисплея се показва ì. Ако не бъде натиснат никой бутон, повикването за събуждане се повтаря два пъти на петминутни интервали и след това се изк
По време на повикване, повикването за събуждане се сигнализира с кратък сигнал.

Деактивиране на повикването за събуждане/повтаряне след пауза (режим на бездействие)

Предварително условие: Прозвучава повикване за събуждане.
§OFF§ Натиснете дисплейния
лючва.
бутон. Повикването за събуждане се деактивира.
или
§Snooze§ Натиснете дисплейния бутон
или всеки друг бутон. Повикването за събуждане се деактивира и след това се повтаря след 5 минути. След второто повторение повикването за събуждане се деактивира напълно.

Настройване на ангажимент (Календар)

Можете да получавате напомняния за до 30 ангажимента от вашата слушалка (за сила на звука и мелодия, вж. стр.58).

Запаметяване на ангажименти

Предварително условие: Датата и часът предварително са настроени (стр.10).
¢ ç
v r/q Изберете ден в графичния
календар и натиснете (Дните, в които вече има
запаметени ангажименти, са подчертани в черно)
Списък на ангажиментите, запаметени за деня, се показва. Ако вече сте запаметили 30 ангажимента, вие трябва да изтриете някой от съществуващите.
<New Entry>
Изберете и натиснете
§OK§.
§OK§.
¤ Променете многоредовия запис:
Appoint.:
Изберете On или Off.
Date:
Въведете ден/месец/година в 8­цифрен формат.
Time:
Въведете часове/минути в 4-цифрен формат.
61
Настройки на слушалката
Notes: (Бележки)
Въведете текст (макс. 16 знака). Тек стъ т се появява като име на ангажимента в списъка и ще бъде показан на екрана по време на напомнянето за ангажимента. Ако не бъде въведен текст, ще видите само датата и часа на ангажимента.
§Save§ Натиснете дисплейния
бутон.
a Натиснете и задръжте
(неактивен режим).
Ангажиментът е обозначен с в списъка с ангажименти. Ангажиментите са сортирани по дата в списъка.
Ангажиментът се сигнализира с избраната мелодия на звънене (стр.58). Напомнянето за ангажимента звъни за 60 секунди. Показват се текстът, датата и часът.
По време на повикване, напомнянето
ажимента се сигнализира само
за анг чрез кратък сигнал.

Обработка на ангажименти

v ¢ ç r/q Изберете деня от
графичния календар и натиснете които вече има запаметени ангажименти са подчертани в черно в календара.)
q Изберете ангажимент за
деня.
§Options§ Отворете менюто.
Обратно с
Имате следните варианти:
View Entry
Прегледайте избрания ангажимент, отворете менюто редактиране, изтриване или активиране/деактивиране.
Edit Entry
Редактирайте избрания ангажимент.
§OK§. (Дните, в
§.
§Options§ за
Delete Entry
Изтрийте избрания ангажимент.
Activate / Deactivate
Активиране/деактивиране на избран ангажимент.
Delete List
Изтрива всички ангажименти.

Изключване или приемане на напомняне за ангажимент

Предварително условие:
Прозвучавате напомняне за ангажимент.
§§OFF§§ Натиснете дисплейния
бутон, за да деактивирате напомнянето за ангажимент.
Или:
§SMS§ Натиснете дисплейния
бутон, за да отговорите на напомнянето за ангажимент с SMS (в зависимост от базовата станция).

Показване на пропуснати ангажименти и рождени дни

Пропуснатите ангажименти/рождени дни (стр. 25) се показват в списъка
Missed Alarms (Пропуснати аларми), ако:
u Не приемете ангажимент/рожден
ден;
u Ангажиментът/рожденият ден е
сигнализиран по време на телефонно повикване.
u Слушалката е деактивирана по
времето на ангажимента/рождения ден.
Активирано е било автоматично набиране по времето на ангажимента/ рождения ден (стр.27).
Най-скорошният запис е в началото на списъка.
62
Настройки на слушалката
ÐòV
INT 1
Ако има нов ангажимент/рожден ден в списъка, на дисплея е показано
§Appoint.§. Натискането на дисплейния
бутон също отваря списъка Missed
Alarms.
За да отворите списъка от менюто:
¢ í ¢ Missed Alarms
v
Изберете ангажимент/ рожден ден. Информацията за ангажимента /рождения ден се показва. Пропуснатият ангажимент се показва с името на ангажимента, а пропуснатият рожден ден се показва с последното име и собственото име. Дата и часът също са дадени.
§Delete§ Изтрийте ангажимента.
§SMS§ Напишете SMS.
a Натиснете и задръжте
(неактивен режим).
Ако в списъка има вече 10 запаметени записа, следващото напомняне за ангажимент ще изтрие най-стария запис.
Използване на Bluetooth
устройства
Слушалката Gigaset S68H може да комуникира безжично чрез Bluetooth™ с други устройства, използващи тази технология.
За да можете да използвате Bluetooth устройства, трябва първо да активирате Bluetooth и след това да регистрирате устройствата към телефонната слушалка.
Можете да регистрирате 1 Bluetooth слушалка към телефонната слушалка. Можете също да регистрирате до 5 информационни устройства (компютър, PDA), за да изпраате и получавате за
писи от указатели като
vCards или да обменяте данни с компютър (стр.77).
За да прехвърляте телефонни номера чрез Bluetooth, задължително е междуселищните кодове (международни и национални) да са запазени на телефона (вж. стр. 65).
Описание на работата с вашите Blue­tooth устройства ще намерите в техните ръководства за потребителя.
Моля, отбележете:
– Можете да работите само с Bluetooth
слушалки, които имат профил във
вашата телефонна слушалка.
Създаването на връзка между
телефонната и Bluetooth слушалката може да отнеме до 5 секунди. Това важи както когато се приема и прехвърля повикване, така и когато се набира номер от Bluetooth слушалката.

Активиране/дезактивиране на Bluetooth режим

v ¢ í ¢ Data Transfer ¢ Bluetooth
¢ Activation
Натиснете §OK§, за да активирате или дезактивирате Bluetooth режим ( =
активиран).
В неактивен режим иконата ò на телефонната слушалка показва, че е активиран Bluetooth режим:
63
Настройки на слушалката
Регистриране на Bluetooth
устройства
Разстоянието между слушалката в Bluetooth режим и активираното Blue­tooth устройство (слушалка или
информационно устройство) трябва да е не повече от 10 m.
Моля, отбележете:
– Ако регистрирате дадена слушалка, тя
ще замести всяка друга слушалка, регистрирана преди това.
– Ако искате да използвате Bluetooth
слушалка за вашия телефон, която вече е регистрирана към друго устройство (напр. мобилен телефон), дезактивирайте тази връзка, преди да започнете процеса за регистриране към
Gigaset.
¢ í ¢ Data Transfer ¢Bluetooth
v
¢ Search Headset / Search Data Device
Търсенето може да продължи около 30 секунди.
След като устройството бъде открито, името му ще се покаже на дисплея.
§Options Натиснете дисплейния
бутон.
Trust DeviceИзберете и натиснете
~ Въведете PIN за Bluetooth
устройството, което искате
да регистрирате, и
натиснете
§OK§.
Устройството се запазва в списъка с познати устройства.
Отменяне/повтаряне на текущо търсене
За да отмените търсенето:
Cancel Натиснете дисплейния
бутон. При нужда повторете търсенето:
§Options Изберете и натиснете §OK§.
Repeat Search
Изберете и натиснете
§OK§.
§OK§.

Редактиране на списъка с познати (надеждни) устройства

Отворете списъка
v ¢ í ¢ Data Transfer ¢ Bluetooth
¢ Known Devices
До всяко име в устройството се показва съответната икона:
Икона Значение
ô õ
Прегред на записите
Отворете списъка ¢ s (изберете запис)
§Options Натиснете дисплейния
View Entry Изберете и натиснете §OK§.
Отписване на Bluetooth устройства
Отворете списъка ¢ s (изберете запис)
§Options Натиснете дисплейния
Delete Entry Изберете и натиснете §OK§.
a Обратно: натиснете и
Моля, отбележете:
Ако отпишете активирано Bluetooth устройство, то може да се опита да се свърже отново като „нерегистрирано устройство".
Bluetooth слушалка Bluetooth информационно
устройство
бутон.
Показват се името и адресът на устройството. Обратно с
§OK§.
бутон.
задръжте бутона.
64
Настройки на слушалката
Промяна на името на Bluetooth
устройство
Отворете списъка ¢ s (изберете запис)
§Options Натиснете дисплейния
бутон.
Rename Изберете и натиснете §OK§.
~ Променете името.
Save Натиснете дисплейния
бутон. a Обратно: натиснете и
задръжте бутона.
Отхвърляне/приемане на нерегистрирано Bluetooth
устройство
Ако едно Bluetooth не е регистрирано в списъка с откриваеми устройства, се опита да се свърже със слушалката, на дисплея ще се покаже съобщение да въведете PIN за Bluetooth устройството (сдвояване).
u Reject
§Go Back§ Натиснете дисплейния
бутон.
u Accept
~ Въведете PIN за Bluetooth
устройството, което искате
да приемете, и натиснете
§OK§.
Ако сте приели устройството, можете да го използвате временно (т.е. докато се намира в обхвата на приемане или докато дезактивирате слушалката) или да го запазите в списъка с познати устройства.
Когато PIN кодът бъде потвърден, запазете в списъка с познати устройства:
Натиснете дисплейния бутон Натиснете дисплейния бутон
използвайте временно.
Yes. No:
Промяна на Bluetooth името на
слушалката
Можете да промените името на слушалката, което се използва за идентифицирането й на дисплея на други Bluetooth устройства.
¢ í ¢ Data Transfer ¢ Bluetooth
v
¢ Own Device Name
Change Натиснете дисплейния
бутон.
~ Променете името.
Save Натиснете дисплейния
бутон.
a Обратно: натиснете и
задръжте бутона.

Настройване на собствения междуселищен код

За да прехвърляте телефонни номера (напр. чрез vCard файлове), е
задължително вашият междуселищен код (международен и национален) да е запазен на телефона.
Някои от тези номера вече съществуват като готови настройки.
¢ Ð ¢ Handset ¢ Area Codes
v
Проверете дали (предварително) зададеният код е правилен.
¤ Променете многоредовия запис:
q Изберете/променете полето
за въвеждане.
r Придвижете се в полето за
въвеждане.
X Ако е необходимо, изтрийте
номера: натиснете дисплейния бутон.
~ Въведете номер.
Save Натиснете дисплейния
бутон.
65

Настройки на базовата станция

Area Codes International code:
00 - 49
Local area code:
0 - [ 89 ]
X
Save
Например:

Възстановяване на фабричните настройки на слушалката

Вие можете да възстановите фабричните настройки за всяка отделна настройка и промяна, която сте направили. Запазват се записите вl указателя, списъка за повикване чрез повикване, списъка с история на повикванията, SMS списъците и регистрацията на слушалката към базовата станция, както и съдържанието на Моите неща.
v
§Yes§ Натиснете дисплейния
a Натиснете и задръжте
Настройки на базовата
станция
Настройките на базовата станция се правят, използвайки регистрирана слушалка Gigaset S68H.
¢ Ð ¢ Handset ¢ Reset Handset
бутон.
(неактивен режим).
Защита срещу неоторизиран
достъп
Защитете системните настройки на вашата базова станция с PIN, известен само на вас. Системният PIN трябва да се въвежда, когато, например, регистрирате/отписвате слушалка към/ от базовата станция или когато възстановявате фабричните настройки.

Промяна на системния PIN

Можете да променяте 4-цифрения системен PIN, настроен на базовата станция (настройка по подразбиране:
0000) с 4-цифрен PIN, известен само на вас.
Gigaset S685: настройването на системен PIN улеснява дистанционното управление на телефонния секретар (стр.46).
¢ Ð ¢ Base ¢ System PIN
v ~ Въведете текущия системен
PIN и натиснете
~ Въведете новия системен
PIN. За сигурност, PIN се показва с четири звездички (
).
****
s~ Придвижете се до
следващия ред, въведете отново новия системен PIN и натиснете
a Натиснете и задръжте
(неактивен режим).

Възстановяване на фабричен системен PIN

Ако сте забравили вашия системен PIN, вие можете да върнете базовата станция към оригиналния код 0000:
§OK§.
§OK§.
66
Настройки на базовата станция
Изключете захранващия кабел от базовата станция. Натиснете и задръжте бутонът за регистриране/ локализиране на базовата станция, докато отново свързвате захранващия кабел към базовата станция. След малко пуснете бутона.
Базовата станция вече е върната към фабричните настройки и системният PIN е настроен на 0000.
Моля, отбележете:
Всички слушалки са отписани и трябва да бъдат регистрирани.

Промяна на мелодиите на звънене (само Gigaset S685)

u Сила на звука:
Можете да избирате между пет нива на силата на звука и „Кресчендо”, вж. стр. 58. Изберете „0”, за да деактивирате звъненето на базовата станция.
u Мелодии на звънене:
Можете да настроите мелодия на звънене за външни повиквания, вж. стр.58.
¢ Ð ¢ Base ¢ Ringer Settings
v
За начина на настройване, вж. стр. 58.

Активиране/деактивиране на музика на изчакване

v ¢ Ð ¢ Base ¢ Music on hold
Натиснете §OK§ , за да активирате или деактивирате мелодията на изчакване ( = включено).

Ретранслаторна помощ

С ретранслатор вие можете да повишите обхвата и силата на сигнала на вашата базова станция. Тря бва да активирате ретранслаторен режим.
Това ще прекрати всички текущо провеждани повиквания.
Предварително условие:
Регистриран е ретранслатор. Еко режимът е изключен.
¢ Ð ¢ Base ¢ Add. Features
v
¢ Repeater Mode
§Yes§ Натиснете дисплейния
бутон.
Когато ретранслаторния режим е активиран, елементът от менюто е обозначен с .
Моля, отбележете:
Ретранслаторната помощ и еко режимът (вж. стр. 14) се изключват един друг, т.е. и
двете функции не могат да се използват едновременно.

Възстановяване на фабричните настройки на базовата станция

При възстановяване на фабричните настройки:
u Еко режимът е изключен; u Слушалките продължават да са
регистрирани.
u Системният PIN не се връща към
фабрични настройки;
u SMS информационните услуги не се
връщат към фабричните настройки.
¢ Ð ¢ Base ¢ Base Reset
v ~ Въведете системния PIN и
натиснете
§Yes§ Натиснете дисплейния
бутон.
Отменете процеса на възстановяване на фабрични настройки, натискайки
a или дисплеен бутон a Натиснете и задръжте
(неактивен режим)
§OK§.
§No§.
67
Свързване на базовата станция към PABX (Лична автоматична телефонна централа)

Свързване на базовата станция към PABX (Лична автоматична телефонна централа)

Следните настройки са необходими единствено, ако вашата PABX ги изисква; вижте ръководство за потребители на вашата PABX.
Вие не можете да изпращате и получавате SMS съобщения на PABX, които не поддържат Идентификация на линията на повикващия.
Режими на набиране и
повторно повикване
Тек ущата настройка е обозначена с .

Промяна на режима на набиране

Могат да се избират следните режими на набиране:
u тонално набиране (DTMF) u пулсово набиране (DP)
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Add. Features
¢ Dialling Mode
s Изберете режим на
набиране ( = включено) и
натиснете .
a Натиснете и задръжте
(неактивен режим).
§OK§.
Настройване на повторно
повикване
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Add. Features
¢ Recall
s Изберете флаш време ( =
включено) и натиснете
a Натиснете и задръжте
(неактивен режим).
§OK§.

Запаметяване на код за достъп (код на външна линия)

Предварително условие: Може да се наложи да въведете код за външни повиквания на вашата PABX, например
„0”.
¢ Ð ¢ Base ¢ Add. Features
v
¢ Access Code
~ Въведете или променете
кода за достъп, макс. 3 цифри.
¤ Запаметете промените: (стр.76).
Ако е запаметен код за достъп:
u Кодът за достъп се поставя като
префикс автоматично, когато избирате от следните списъци: номера на SMS центрове, история на повикванията, списък на телефонния секретар.
u Трябва да въведете кода за достъп,
когато набирате ръчно и когато ръчно въвеждате номера от указателя, спешни номера, номера за бързо набиране и номера на SMS центровете.
u Когато изпращате SMS, ако
копирате номера на получателя от указателя, трябва да изтриете кода за достъп.
u Можете да изтриете съществуващ
код за достъп, натискайки X.
68
Свързване на базовата станция към PABX (Лична автоматична телефонна централа)

Настройване на паузи

Промяна на пауза след заемане на
линия
Вие можете да променяте продължителността на паузата между натискане на бутона за говорене c и изпращане на номера.
v Отворете менюто. N 5 O  L
Натиснете бутоните. ~ Въведете цифра за
продължителността на
паузата (1 = 1 сек., 2 = 3 сек.;
3 = 7 сек.) и натиснете

Промяна на пауза след бутона за повторно повикване

Вие можете да променяте продължителността на паузата, ако вашата PABX изисква това (направете справка в ръководството за потребители на вашата PABX).
v Отворете менюто. N 5 O  2
Натиснете бутоните. ~ Въведете цифра за
продължителност на
паузата (1 = 800 ms; 2 = 1600
ms, 3 = 3200 ms) и натиснете
§OK§.
§OK§.

Промяна на паузата на набиране (пауза след код за достъп)

Предварително условие: Запаметили сте код за достъп (стр.68).
v Отворете менюто. N 5 O  
Натиснете бутоните.
~ Въведете цифра за
продължителността на паузата (1 = 1 сек.; 2 = 2 сек.; 3 = 3 сек.; 4 = 6 сек.) и натиснете
За да въведете пауза на набирането: натиснете S за 2 секунди. На дисплея се появява P.
§OK§.

Временно превключване на тонално набиране (DTMF)

Ако вашата PABX все още работи с пулсово набиране (DP), но вие се нуждаете от тонално набиране (DTMF) за връзка (например, за да прослушате мрежовата си пощенска кутия), вие трябва да превключите на тонално набиране за повикването.
Предварително условие: вие провеждате повикване или вече сте набрали външен номер.
* Натиснете бутон звезда. Когато прекратите повикването,
лсовото набиране се активира
пу
автоматично.
69

Приложение

!
Приложение

Грижа

¤ Почиствайте гнездото за зареждане
и слушалката с влажна кърпа (не използвайте разтворители) или антистатичен парцал.
Никога не използвайте суха кърпа. Това може да предизвика статично електричество!

Контакт с течности

Ако слушалката е претърпяла контакт с течност:
1. Изключете слушалката и извадете
комплекта батерии незабавно.
2. Оставете течността да се отцеди от
слушалката.
3. Попийте всички части и оставете
слушалката с отворено отделение на батериите и клавиатурата надолу на сухо и топло място за поне 72 часа (не в микровълнова печка, фурна и т.н.)
4. Не а
Когато е напълно суха, обикновено ще можете да я използвате отново.

Въпроси от отговори

Ако имате някакви въпроси относно използването на вашия телефон, можете да се свържете с нас по всяко време на: www.gigaset.com/ customercare. Таблицата по-долу съдържа списък на чести проблеми и възможни решения.
ктивирайте отново слушалката, докато не изсъхне напълно.
Проблеми при регистриране или свързване с Bluetooth слушалка.
¥ Възстановете изходното състояние на
Bluetooth слушалката (вж.
придружаващото я ръководство за потребителя).
¥ Изтрийте регистрационните данни от
слушалката, когато отписвате устройството (вж. стр.64).
¥ Повторете регистрационния процес
(вж. стр.64).
Дисплеят е празен.
1. Слушалката не е включена.
¥ Натиснете и задръжте бутона за край
на повикване
2. Комплектът батерии е изтощен.
a.
¥ Заредете/сменете комплекта батерии
(стр.8).
Бутоните на слушалката не реагират при натискане.
Активирано е заключването на клавиатурата
¥ Натиснете и задръжте хеш бутона
(стр.11).
На дисплея мига „Base station x” (Базова станция х)
1. Слушалката е извън обхвата на базовата станция.
#
¥ Приближете слушалката до базовата
станция.
2. Обхватът на базовата станция е
намален, поради активиране на еко режим.
¥ Деактивирайте еко режима (стр. 14)
или намалете разстоянието между слушалката и базовата станция.
3. Слушалката е отписана
¥ Регистрирайте слушалката(стр.49).
4. Базовата станция не е включена.
¥ Проверете адаптера за
електрическата мрежа на базовата станция (стр.8).
70
Приложение
На дисплея мига „Base Search” (Търсене на база).
Слушалката е настроена на Best Base (Най­добра база) и няма включена база или база в обхват.
¥ Move Приближете слушалката до
базовата станция.
¥ Проверете адаптера за електрическата
мрежа на базовата станция (стр.8).
Слушалката не звъни
1. Звъненето е изключено.
¥ Активирайте звъненето (стр. 58).
2. Пренасочване на повикванията е настроено на All Calls.
¥ Деактивирайте пренасочването на
повикванията (стр. 21).
Не чувате сигнал за звънене/ набиране от фиксираната мрежа.
Теле фонни ят кабел на базовата станция не е поставен или сте го сменили с нов кабел с грешни жак конектори.
¥ Моля, винаги използвайте
предоставения телефонен кабел или, когато купувате нов кабел, уверете се, че жак конекторите са свързани правилно (стр.8).
Чувате сигнал за грешка след напомняне за системен PIN.
Въвели сте грешен системен PIN.
¥ Върнете системния PIN към 0000
(стр. 66).
Забравили сте системния си PIN.
¥ Върнете системния PIN към 0000
(стр. 66).
Таксите за повикванията не се показват.
1. Вашият мрежови доставчик не поддържа тази функция.
2. Няма измерващи импулси.
¥ Поискайте от мрежови доставчик да
предава измерващите импулси.
Другата страна не ви чува.
Натиснали сте на слушалката е изключен.
u (INT) key. бутон. Звукът
¤ Активирайте отново микрофона
(стр.20).
Не се показва номерът на повикващия, въпреки CLIP.
Не е активирана идентификацията на телефонния номер.
¥ Повикващият трябва да изиска от
мрежовия си доставчик да активира идентификация на телефонния номер
(CLI).
Чувате сигнал за грешка, когато въвеждате нещо
(стихваща последователност от звуци). Действието е неуспешно/невалиден запис
¥ Повторете операцията.
Наблюдавайте дисплея и направете справка в инструкциите за работа, ако е необходимо.
Не можете да прослушвате съобщения в мрежовата пощенска кутия
Вашата телефонна система е настроена на пулсово набиране.
¥ Настройте тел. на тонално избиране
Само Gigaset S685:
Не е посочено време за съобщение в история на повикванията.
Дата/час не е настроено.
¥ Настройте дата/час (стр. 10).
Телефон ният секретар докладва занеправилен PIN” при дистанционно
управление.
1. Въвели сте грешен PIN
¥ Въведете системния PIN отново
2. Системният PIN все още е настроен на 0000
¥ Променете системния PIN (стр. 66).
Телефон ният секретар не записва никакви съобщения/е превключил на обръщение.
Неговата памет е пълна.
¥ Изтрийте стари съобщения. ¥ Прослушайте нови съобщения и
изтрийте.
71
Приложение

Сервиз (Грижа за клиентите)

Ние ви предлагаме бързо и адаптирано към специфичните ви нужди подпомагане.
Нашето он-лайн подпомагане по Интернет може да се използва по всяко време отвсякъде.
www.gigaset.com/customercare
Там се предлага подпомагане 24/7 за всички наши продукти. Има и списък с често задавани въпроси и отговори плюс ръководства за потребители и текущи актуализации на софтуер (ак има такива за продукта), които можете да свалите.
Често задавани въпроси и отговори ще откриете и в приложението към това ръководство за потребители.
За да получите персонален съвет относно различните продукти, които предлагаме, както и съдействие в случай на нужда от ремонт или разяснение на гаранционните условия, можете да ни от адрес:
OMNITEL жк. Яворов бл.73
1000 София Tел. +359 2 9710666
РАБ ОТНО ВРЕМЕ Понеделник – Петък
09:00 - 18:00
Сервиз: (02) 971 0666 Hotline: (02) 873 9488 факс: (02) 72 37 86 service@omnitel.bg
Моля, при обаждане, свързано с гаранционни претенции, пригответе документите за закупуване.
Усл у ги по замяна или ремонт не се предлагат в страни, където нашият продукт не се продава от оторизирани търговци.
криете на следния
о

Одобрение

Това устройство е предназначено за аналогови телефонни линии във вашата мрежа.
Специфичните за страната изисквания са взети предвид.
С настоящото Gigaset Communications GmbH декларира, че това устройство отговаря на съществените изисквания и другите приложими разпоредби, определени в Директива 1999/5/ЕО.
Копие от Декларацията за съответствие по
1999/5/EC е налично на Интернет адрес:
www.gigaset.com/docs.
Идентификация на Bluetooth
QD ID на Bluetooth за вашата Gigaset S68H: В012741.
ò
Qualified Design

Гаранционен документ

На потребителя/ купувача се дава (без да се засяга правото за предявяване на рекламации спрямо продавача) търговска гаранция при следните условия:
На потребителя/ купувача се дава (без да се засяга правото за предявяване на рекламации спрямо продавача) търговска гаранция при следните условия:
u Нови уреди и техните компоненти,
които поради фабричен дефект и/ или дефект на материала проявят дефект в рамките на 24 месеца от покупката, се заменят безплатно от Gigaset Communications по неин избор с уред, сравним по отношение на техническите качества или се ремонтират. За бързо износващи се части (напр. батерии, клавиатури, кутии) тази търговска г валидна шест месеца от покупката.
аранция е
72
Приложение
u Тази гаранция не важи, ако
дефектът на уредите се дължи на неправилна употреба и/или неспазване на ръководствата.
u Тази гаранция не обхваща действия,
извършени от дистрибутора или от самия клиент (напр. инсталация, конфигуриране, сваляне на софтуер). Ръководствата и евентуално софтуера, доставен на отделен носител на данни също се изключват от гаранцията.
u Като доказателство за гаранцията
важи квитанцията за покупка, от която е видна датата на закупуване.
u Сменените уреди респ. техните
компоненти, доставени обратно на Gigaset Communications в рамките
на смяната, преминават в собственост на Gigaset
Communications.
u Тази гаранция важи за нови уреди,
закупени в рамките на Европейската общност. Гаран цията се предоставя от Gigaset Communications Austria
GmbH, Erdberger Lande 26, A-1031 Виена.
u По-нататъшни или други претенции,
произтичащи от тази гаранция на производителя, са изключени. Gigaset Communications не носи отговорност за прекъсване на работата, пропуснати ползи и загубата на данни или друга информация при допълнителен софтуер, използван от клиента. Подсигуряването на същия е задължение на клиента. Изключването на гаранция не е валидно, ако отговорност се по на основание задължение, напр. съгласно Закона за отговорността на производителите, в случаи на умисъл, на груба небрежност, поради нараняване на живота, тялото или здравето или поради нарушаване на съществени договорни задължения. Претенцията за обезщетение на
ема
вреди поради нарушаване на съществени договорни задължения все пак се ограничава до типичната
и вид договори предвидима
за тоз вреда, доколкото не са налице умисъл или груба небрежност или не се носи отговорност поради нараняване на живота, тялото или здравето или съгласно Закона за отговорността на потребителите.
u При извършване на гаранционна
услуга периодът на гаранцията не се удължава.
u Ако не е налице гаранционно
събитие, Gigaset Communications си запазва правото да включи в сметката на клиента смяната или ремонта. Gigaset Communications ще информира клиента предварително за това.
u С горепосочените разпоредби не е
свързана промяна в правилата за доказване, която да е в ущърб на клиента.
За предявяване на тази гаранция, моля обърнете се към телефонната служба на Gigaset Communications. Номерът може да намерите в инструкцията за експлоатация.

Спецификации

Препоръчан комплект батерии

Техн ол оги я:
Никел-метал-хидридни
(NiMH):
Размер: AAA (Micro, HR03) Волтаж: 1.2 V Капацитет:600 – 1200 mAh Ние препоръчваме следните видове
батерии, защото те са единствените, които гарантират определените времена на работа, пълна функционалност и дълъг живот:
73
Приложение
u Sanyo NiMH 800 u GP 850 mAh u Yuasa Technologies AAA 800
Апаратът се предоставя с две препоръчани батерии.
Време за работа/зареждане на
слушалката
Времето за работа на вашата Gigaset зависи от капацитета и възрастта на батериите и начинът, по който се използва. (Всички времена са максимално възможни времена и се прилагат при изключена светлина на фона на дисплея.)
Капацитет (mAh) приблизително.
600 800 1000 1200
Време в режим на готовност (часове)
Време за разговори (часове)
Време на работа при 1.5 часа разговори на ден (часове)
Време за зареждане, гнездо за зареждане (часове)
Време за зареждане, базова станция (часове)
Към момента на подаване за печат, батерии до 900 mAh се предлагат и са тествани в системата. Поради непрекъснатото ра батериите, списъкът с препоръчани батерии в раздела на често задаваните въпроси от страниците на Gigaset Грижа за клиентите редовно се актуализира:
www.gigaset.com/customercare
130 180 220 265
7 101214
70 90 115 135
691113
57810
звитие в областта на

Консумация на електроенергия от базовата станция

В режим на готовност: Gigaset S680: прибл. 1.2 вата Gigaset S685: прибл. 1.6 вата
По време на повикване: Gigaset S680: прибл. 1 ват Gigaset S685: прибл. 1.5 вата

Общи спецификации

DECT стандарт Поддържа се GAP стандарт Поддържа се
Брой канали 60 дуплекс канала Радиочестотен
обхват 1880–1900 MHz Дуплекс метод Мултиплексно време,
Канална мрежа 1728 kHz Бит скорост 1152 kbit/s Модулация GFSK Езиков код 32 kbit/s Предавателна
мощност Обхват до 300 метра навън,
Захранване на базовата станция
Усл о вия на околната среда за работа
Режи м на набиране
10 ms рамкова дължина
10 mW, средна мощност
на канал
до 50 метра вътре
230 V ~/50 Hz
+ 5 °С до + 45 °С; 20% до 75% влажност
DTMF (тонално
иране) / DP (пулсово
наб набиране)
74

Бележки по ръководството за потребители

Бележки по ръководството за
потребители
Тоз и раздел обяснява значението на някои типографски конвенции, които са използвани в това ръководство за потребители.
Пример за въвеждане в
менюто
В ръководствата за потребители, стъпките, които трябва да извършите, са показани в съкратена форма. Това е илюстрирано по-долу, използвайки за пример „Настройване на контраста на дисплея”. Операциите, които трябва да извършите, са обяснени в каретата.
v
¢ Ð ¢ Display
¤ Когато слушалката е в неактивен
режим, натиснете контролния бутон в дясно (v), за да отворите главното меню.
¤ Изберете икона Ð, използвайки
контролния бутон q/r.
Settings В заглавието на дисплея се
появява (Настройки).
¤ Натиснете дисплеен бутон §OK§, за
да потвърдите функцията Settings .
Показва се подменю на Settings .
¤ Натиснете долната страна на
контролния бутон q няколкократно, докато бъде избрано Display (Дисплей).
¤ Натиснете v или дисплеен бутон
§OK§, за да потвърдите избора.
Contrast Изберете и натиснете §OK§.
¤ Натиснете долната страна на
контролния бутон q няколкократно, докато бъде избрана функцията Contrast (Контраст) на менюто.
¤ Натиснете v или дисплеен бутон
§OK§, за да потвърдите избора.
r Изберете контраста и
натис-нете дисплеен бутон
§Save§.
¤ Натиснете дясната или лявата
страна на контролния бутон, за да настроите контраста.
¤ Натиснете дисплеен бутон §Save§, за
да потвърдите избора.
a Натиснете и задръжте
(неактивен режим)
¤ Натиснете и задръжте бутона за
край на повикване, докато слушалката се върне към неактивен режим.

Пример за многоредов запис

Има много ситуации, при които можете да променяте настройки на дисплея или да въвеждате данни на няколко реда.
В това ръководство за потребители, въвеждането на много нива се илюстрира в съкратена форма. Тов а е илюстрирано по-долу, използвайки пример за „Настройване на дата и час”. Операциите, които трябва да извършите, са об
яснени в каретата.
75
Бележки по ръководството за потребители
Date/Time
Date: [15.11.2007] Time:
11:11
Ý Save
1)
2)
Ще видите следния дисплей (пример):
(Дата)
Date:
Въведете ден, месец и година в 8­цифрен формат
.
Вторият ред е обозначен с [], за да покаже, че е активен.
¤ Въведете датата, използвайки
бутоните с цифри..
Time: (Час)
Въведете часа/минутите в 4-цифрен
.
формат
¤ Натиснете бутон s.
Четвъртият ред е обозначен с [ ], за да покаже, че е активен.
¤ Въведете датата, използвайки
бутоните с цифри.
¤ Запаметете промените. ¤ Натиснете дисплеен бутон §Save§.
¤ След това натиснете и задръжте
бутон a.
Слушалката преминава към неактивен режим.

Писане и редактиране на текст

Следните правила се прилагат при писане на текст:
u Контролирайте курсора с u v t
s.
u Знаците се добавят вляво от
курсора;
u Натиснете бутон звезда
*
, за да покажете таблицата със специални знаци. Изберете желания знак и го вмъкнете с
u Първата буква от името на записите
§Insert.
в указателя автоматично е главна, последвана от малки букви.

Писане на SMS/име (без предвиждащ текст)

Натиснете съответния бутон няколко пъти за въвеждане на букви/знаци.
Стандартни знаци
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
1
2 abc2дбав г з 3 def 3лйик 4 gh i 4пнмо 5 jkl5 L mno6цсутфх M pqr s7Я N tuv8ьъщы O wxyz9яэжше Q .,?!0
1)Интервал
2)Нов ред
Когато натиснете и задържите бутон, знаците към този бутон се появяват на дисплея и са подчертани един след друг. Когато пуснете бутона, подчертания знак се вмъква в полето за въвеждане.
Настройване на главни/малки букви и
цифри
Натиснете хеш бутона # кратко, за да превключите от „Abc” режим на „123” и от „123” на „abc” и от „abc” на „Abc” (главни букви: първа буква е главна, всички други са малки). Натиснете хеш бутона # преди да въведете буквата.
Можете да видите на дисплея дали са избрани главни букви, малки букви или цифри.
76

Допълнителни функции чрез интерфейс на компютър

2
1
3
SMS 572(1) Hello Peter, I cannot come today. W
hgi
X Options
Ç
Abc
5
4

Писане на SMS (с предвиждащ текст)

EATONI предвиждащ текст ви помага, когато пишете текстови съобщения.
На всеки бутон от Q до O са зададени специални букви и знаци. Те се появяват в ред за избор точно под текстовото поле (над дисплейните бутони), веднага щом натиснете бутон. Буквата, която най-вероятно търсите, е обратно подчертана и е в началото на
да за избор. Тя се копира в
ре
текстовото поле.
1 Оставащ брой знаци, в скоби: SMS част
1-n 2SMS текст 3 Ред за избор 4EATONI е активирано 5 Главн и/малки букви или цифри
Ако това е буквата, която търсите, потвърдете, натискайки следващия бутон. Ако не нея търсите, многократно натиснете хеш бутона # кратко, докато желаната буква не стане обратно подчертана на дисплейния ред и копирана в текстовото поле.
Ако натиснете и задържите хеш бутона #, превключвате от “Abc” режим на „123” режим, от „123” режим на “abc” и от „abc” на „Abc”.
Активиране/деактивиране на предвиждащ текст
Предварително условие: Вие пишете текстово съобщение.
§Options§ Натиснете дисплейния
бутон.
Predictive Text
Изберете и натиснете
§OK§
( = включено).
a Натиснете бутона за край на
повикване кратко, за да се върнете към текстовото поле. Въведете текста.
Допълнителни функции чрез интерфейс на
компютър
Можете да свържете слушалката към вашия компютър, използвайки Bluetooth (стр.63). Компютърът трябва да разполага с подходяща тапа.
Сега слушалката може да комуникира с компютъра чрез пограмата „Gigaset
QuickSync“ (безплатно изтегляне на www.gigaset.com/gigasetS680
Можете
u да синхронизирате указателя на
слушалката с Outlook,
u да изтегляте снимки (.bmp) от
компютъра на слушалката,
u да изтегляте картинки (.bmp) като
скрийнсейвър от компютъра на слушалката.
По време на преноса на данни между слушалката и компютъра ще видите на дисплея
ß. През това време
клавиатурата е дезактивирана, а входящите повиквания ще бъдат игнорирани.
).
77

Аксесоари

Аксесоари
Слушалки Gigaset
Превърнете вашата Gigaset в безжична PABX:
Слушалка Gigaset S68H
u Осветен графичен цветен дисплей (65к цвята) u Осветена клавиатура u Говорене „Свободни ръце” u Полифонични мелодии на звънене u Указател за около 250 записа u CLIP картинка u SMS (предварително условие: CLIP трябва да е
активиран)
u Гнездо за слушалки u Bluetooth u Стаен монитор
www.gigaset.com/gigasetS68H
Слушалка Gigaset SL37H
u Осветен графичен цветен дисплей (65к цвята) u Осветена клавиатура u Говорене „Свободни ръце” u Полифонични мелодии на звънене u Указател за около 250 записа u CLIP картинка u SMS (предварително условие: CLIP трябва да е
активиран)
u PC интерфейс, например за обработка на записи в
указателя, мелодии на звънене и скрийнсейвъри
u Гнездо за слушалки u Bluetooth u Стаен монитор u Функция Уок и-токи
www.gigaset.com/gigasetSL37H
78
Слушалка Gigaset SL56
u Осветен графичен цветен дисплей (65к цвята) u Осветена клавиатура u Говорене „Свободни ръце” u Полифонични мелодии на звънене u Указател за около 250 записа u CLIP картинка u SMS (предварително условие: CLIP трябва да е
активиран)
u Гласово набиране u PC интерфейс, например за обработка на записи в
указателя, мелодии на звънене и скрийнсейвъри
u Гнездо за слушалки u Bluetooth
www.gigaset.com/gigasetSL56
Слушалка Gigaset C47H
u Осветен графичен цветен дисплей (4096 цвята) u Осветена клавиатура u Говорене „Свободни ръце” u Полифонични мелодии на звънене u Указател за около 150 записа u SMS (предварително условие: CLIP трябва да е
активиран)
u Гнездо за слушалки u Стаен монитор
www.gigaset.com/gigasetC47H
Аксесоари
Слушалка Gigaset Е45
u Корпус, защитен от прах и намокряне u Осветен графичен цветен дисплей (4096 цвята) u Осветена клавиатура u Говорене „Свободни ръце” u Полифонични мелодии на звънене u Указател за около 150 записа u SMS (предварително условие: CLIP трябва да е
активиран)
u Гнездо за слушалки u Стаен монитор
www.gigaset.com/gigasete45
79
Аксесоари
Gigaset ретранслатор
Ретранслаторът Gigaset може да се използва за повишаване на обхвата на вашата слушалка Gigaset към базовата станция.
www.gigaset.com/gigasetrepeater
Gigaset HC450 – домофон за безжични телефони
u Използвайте интеркома на вашия безжичен телефон
няма нужда от фиксиран домашен телефон
u Интуитивни потребителски функции, използвайки
меките бутони (отворете вратата, включете светлината на входа)
u Лесен за конфигуриране, използвайки менюто на
слушалката
u Пренасочване към външни телефонни номера
(интерком функция)
u Лесен за инсталиране и регистриране към Gigaset
системата
u Заменя съществуващия бутон за повиквания – няма
нужда от допълнителен кабел
u Съвместим със съществуващия звънец на вратата и
стандартно устройство за отваряне на врати
u Възможност за конфигуриране на втори бутон за
звънене (отделно интерком повикване, активира вътрешното осветление или работи като първия бутон за звънене)
www.gigaset.com/GigasetHC450
Всички аксесоари и комплекти батерии се предлагат от вашия търговец на мобилни апарати.
Използвайте единствено оригинални аксесоари. Това ще предотврати потенциално увреждане на здравето и щети на имущество и ще осигури спазването на всички свързани разпоредби.
80
Монтиране на базовата
Прибл.2.5 mm
41/42 mm
станция на стената

Монтиране на базовата станция на стената

81

ИНДЕКС

ИНДЕКС
А
Автоматичен отговор . . . . . . . . . . . .57
Автоматичен предварителен избор на
мрежовия доставчик
Автоматично
автоматичен отговор мрежови доставчик набиране на последен номер приемане на повикване
Адаптер за електрическата мрежа
Аксесоари Активиране
автоматичен отговор Вътрешно подслушване двупосочното записване заключване на клавиатура настройване на ангажимент
слушалка
стаен монитор уведомителни сигнали
Активиране на телефонния Активиране на телефонния Активиране/деактивиране на Алармен сигнал
Ангажименти
активиране/деактивиране
изтриване обработка
Ангажименти/годишнини
показване на пропуснатите
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
. . . . . . . . . . . . . . .53
секретар
секретар
двупосочното записване
. . . . . . . . . . . . . . . . . .47
. . . . . . . . . . . . . . . . . .41
. . . . . . . . . . . . . . . .59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Б
Базова станция
възстановяване на фабричните
настройки инсталиране настройки промяна свързване
системен PIN сързване към PABX
Батерия
дисплей зареждане
. . . . . . . . . . . . . . . .67
. . . . . . . . . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . . . .66
. . . . . . . . . . . . . . . . . .1, 10
. . . . . . . . . . . . . . . . .1, 10
. . . . . . . . .29
. . . . . . . . . .57
. . . . . . . . . . . .29
. . . .27
. . . . . . . .18
. .5
. . . . . . . . . .57
. . . . . . . .52
. . . . . . . .44
. . . . . .11
. . . . .61
. . . . . . . . .60
. . . . . .44
. . . . . .62
. . . . .62
. . . . . . . . . . .68
икона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 10
препоръчан комплект батерии Сигнал при изтощена батерия
Будилник
Бутон “Свободни ръце” Бутон 1 (бърз достъп) Бутон за Включване/Изключване Бутон за говорене Бутон за изтриване Бутон за край на повикване Бутон за край на повикване, Бутон за
Бутон за повторно повикване
пауза
Бутон за съобщения Бутон Звезда Бутон на списък за повикване чрез
Бутон на съобщенията
отваряне на списък . . . . . . . . . . . 34
Отваряне на списъци
Бутони
“Свободни ръце” бутон за включване/изключване бутон за говорене бутон за изтриване Бутон за край на повикване бутон за край на повикване Бутон за съобщения бърз достъп Бързо набиране дисплейни бутони
Звезда
контролен бутон край на повикване повторно повикване Списък за повикване чрез
хеш бутон
Бърз достъп
мрежова пощенска кутия пощ.кутия
телефонен секретар Бързо избиране Бързо набиране
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . 1, 46
. . . . . . . . . . . . 1, 18
. . . . . . . . . . . . . 12
Включване/Изключване
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
повикване
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . 1, 18
. . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . 1, 46
. . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . 1
повикване
. . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . 73 . . . 60
. . . 1
. . . . . . 18
. . . . . . . 1
. . . . . . 1
. . 1
. . . . . 18
. . . . . 18
. . . . . . . 48
В
ВИП (запис от указателя) . . . . . . . . 24
Временно тонално набиране
Въвеждане
. . . . . 69
82
ИНДЕКС
избор (меню). . . . . . . . . . . . . . . . .75
Въвеждане на пауза на набирането Възпроизвеждане на обръщения
телефонен секретар
Възпроизвеждане на съобщения
(тел.секретар)
Външно повикване
Подслушване
пренасочване към телефонния
секретар
Въпроси от отговори Вътрешни повиквания Вътрешни съвещателни повиквания51 Вътрешно повикване
изчакващо
. . . . . . . . . . . . . . . . .44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
. . . . . . . . . . .42
. . . . . . . . . . . . . .43
. . . . . . . . . . . . . . . .52
. . . . . . . . . . . .70
. . . . . . . . . . .50
.1
Г
Гаранционен документ. . . . . . . . . . .72
Гнездо за слушалки Говорене със Свободни ръце
Годишни н а
пропуснати
Грижа за телефона Групо во повикване
. . . . . . . . . . . . .10
. . . . .20
. . . . . . . . . . . . . . . . . .62
. . . . . . . . . . . . .70
. . . . . . . . . . . . . .51
Д
Деактивиране
автоматичен отговор Вътрешно подслушване вътрешно подслушване двупосочното записване заключване на клавиатура напомняне за ангажимент настройване на ангажимент предварителен избор
слушалка
стаен монитор уведомителни сигнали
Деактивиране на телефонния
секретар
Дисплей
Доклад на мрежовата пощ.кутия
контраст настройване
неактивен режим неправилен език номер (CLI/CLIP) памет (Моите неща) памет (указател/повикване чрез
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
. . . . . . . . . . . . . . . . . .41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
. . . . . . . . . . . . . . . . .56
повикване)
. . . . . . . . . .57
. . . . . . . .52
. . . . . . . .52
. . . . . . . .44
. . . . . .11
. . . . . .62
. . . . .61
. . . . . . . . . .30
. . . . . . . . . . . . . . .54
. . . . . . . . .60
.48
. . . . . . . . . . . . .13
. . . . . . . . . . . . . .56
. . . . . . . . . . . . . .19
. . . . . . . . . . .60
. . . . . . . . . . . . . . .24
промяна на езика на дисплея пропуснати ангажименти светлина на фона
скрийнсейвър
Дисплейни бутони
назначаване
Достъп
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
достъп
. . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . 56
. . . . . . . 62
Е
Език за въвеждане (SMS) . . . . . . . . 32
Език, дисплей Електронен адрес
Избиране от указателя
. . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . 25
З
Заключване
Активиране/деактивиране на
заключването на клавиатурата
Заключване на клавиатура
Запис
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
време
запаметяване, промяна
(предварителен избор)
избиране от указателя
качество
Защита срещу неоторизиран достъп66
Звук
сила на високоговорителя сила на звука на слушалката
Звук, виж Мелодия на звънене
Знаци
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . 11
. . . . . 30
. . . . . . . . . 23
. . . . . . 57
. . . . 57
И
Идентификация на линията на
повикващия - Calling Line
Identification
Избиране
бързо избиране
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
режим
Избор на режим на обръщение Известяване чрез SMS Изключване на звука на слушалка Използване на мрежовата пощ
кутия
Изпращане
Запис от указателя до слушалка
Изтриване
съобщения
. . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . 54
. . . 42
. . . . . . . . . . 36
. 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
83
ИНДЕКС
Изтриване на обръщения - телефонен
секретар
Изчакващо повикване
активиране/деактивиране
вътрешно
Икона
батерия будилник
Икони
батерия дисплей
заключване на клавиатура
звънене
нов SMS ново съобщение телефонен секретар
Име
Слушалка
Инсталация, базова станция Информационни услуги (SMS) История на повикванията
. . . . . . . . . . . . . . . . . .42
. . . . . .21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
. . . . . .11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
. . . . . . . . . . .27, 43
. . . . . . . . . . .41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
. . . . . . .7
. . . . .38
. . . . . . . .28
К
Календар
ангажименти
Картинки
изтриване преименуване
Код за достъп
до PABX Код на външна линия Кодова таблица
Консултация
Консумация на електроенергия Контролен бутон
Бутони
Конферентно повикване Конфигуриране на мрежовата
пощенска кутия
Кратка процедура
. . . . . . . . . . . . . . . . .61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
. . . . . . . . . . . . . . . .60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
. . . . . . . . . . . .68
. . . . . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
. . . .74
. . . . . . . . . . . . .1, 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . .21
. . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . . . .15
Л
Локализиране . . . . . . . . . . . . . . . . .50
М
Медицински уреди . . . . . . . . . . . . . . .5
Мелодия на звънене
настройване на силата на звука
промяна
сила на звука
Меню
84
. . . . . . . . . . . . . . . . .58, 67
. . . . . . . . . . . . . . . .58
. .67
Насочване в менюто
отваряне преглед примери
Сигнал за край на менюто
Микрофон
Многоредов запис
пример
Моите неща Мрежови доставчик
(списък с номера) Мрежови услуги Музика на изчакване
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . 13
. . . . . . 60
. . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . 20, 67
Н
Набиране
С бързо набиране Списък на повикване чрез
повикване . . . . . . . . . . . . . . . 23
Указател
Набиране на последен номер Набор от знаци Назначаване бутони с цифра Назначаване на бутон Най-добра база Напомнящо повикване
Настройка
скрийнсейвър слушалка
Настройки
дата
мелодия на звънене музика на изчакване
час
Неактивен режим (дисплей) Неактивен режим, връщане
Непознат
Непознат повикващ Неправилно въвеждане (корекция) Ниво на чувствителност (стаен
Номер
въвеждане в указателя Запаметяване в указателя като дестинация за стаен
Копиране към указател Копиране от указател копиране/набиране на номер от SMS
Промяна на вътрешен номер
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
монитор)
монитор
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
текст
. . . . . . . . . . . . 24
. . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . 54
. . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . 67
. . . . . . 13
. . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . 25
. . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . 25
. . . . . . . . . 25
. . . 52
. 14
ИНДЕКС
Номер на дестинация
(стаен монитор)
Номера
идентификация на повикващия
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
(CLIP)
. . . . . . . . . . . . .53
О
Одобрение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Осъществяване на повикване
Външни
Осъществяване на повиквания
приемане на повикване
Осъществяване на повиквания Осъществяване на рентабилни Откриване,слушалка
Отписване
слушалка . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
- вътрешни
повиквания
. . . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . . . .29
. . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . .18
П
Памет
Моите неща указател/повикване чрез
повикване
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Пауза
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Паузи
Писане (SMS) Писане, редактиране на текст
Повикване
Външно
отговаряне на повикване от
телефонния секретар
подслушване пренасочване прехвърляне Приемане приемане
промяна на име на слушалка
Повикване чрез повикване
номера
Повиквания
вътрешни
Повторно повикване Повторно повикване - режими Подслушване на външно повикване 52 Пощенска кутия ID, виж SMS Пощенски кутии, виж SMS Преглед на доклада на мрежовата
пощ.кутия
. . . . . . . . . . . . . . . . .60
. . . . . . . . . . . . . . . .24
. . . . . . . . . . . . . . . . . .31
. . . . .76
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
. . . . . . .44
. . . . . . . . . . . . . . . .52
. . . . . . . . . . . . . . . .21
. . . . . . . . . . . . . . . . .51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
. . . . . . . . . . . . . . . .18, 57
. . . .52
. . . . . . . .22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . .68
. . . . .68
. . . . . . . . . . . . . . . . .48
Предварителен избор
деактивиране
Предвиждащ текст Предпазни мерки Прекратяване, виж Бутон за край на
повикване
Пренасочване на повиквания - CF (Call
Forwarding)
Приемане на повикване Приемане на повикване (Bluetooth)
Пример
въвеждане в менюто многоредов запис
Промяна
вътрешен номер език на дисплея име на слушалка мелодия на звънене пауза - време режим на набиране сила на звука на „Свободни ръце”57 системен PIN
Промяна на настроения номер на
дестинация Пропуснати
ангажименти годишнина повиквания
Пулсово набиране
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . 77
. . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . 45
18
. . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . 68
Р
Регистриране (слушалка) . . . . . . . . 49
Ред на записите в указателя Режим на обръщение
(телефонен секретар)
Режим слушалка
Ретранслатор
Рожден ден, виж Год и шнина Рождени дни
Деактивиране Пропуснати
Ръчно набиране на последен номер26
. . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . 23
. . . . . . . . 41
С
Свързване на базова станция към
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
PABX
Свързване, виж SMS Сервиз (Грижа за клиентите) Сигнал за потвърждение Сигнал при грешка
. . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . 72
. . . . . . . . 60
85
ИНДЕКС
Сигнали, виж Уведоми телни сигнали Сила на звука
мелодия
мелодия на звънене
настройка слушалка
Системни настройки
Скрийнсейвър
Скрининг на повикванията
Слушалка
активиране/деактивиране
високоговорител
времето за работа като стаен
монитор
възстановяване на фабричните
настройки
езика на дисплея Изключване на звука Използване на няколко слушалки 49
използване на стаен монитор. . . .53
контакт с течности
Локализиране локализиране настройка
неактивен режим Откриване на слушалка
Отписване отписване
Прехвърляне на повикване промяна на базова станция промяна на вътрешен номер Промяна на името
Регистриране
регистриране към друга базова
станция
светлина на фона сила на високоворителя сила на звука
скрийнсейвър списък
уведомителни сигнали
Специални функции
Спецификации Списък
слушалки
Списък на повикване чрез
повикване
телефонен секретар
Списък на входящи съобщения
(SMS)
. . . . . . . . . . . . . . . . .57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
. . . . . . . .58, 67
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
. . . . . . . . . . . .66
. . . . . . . . . . . . . . . . .56
. . . . . . . .45
. . . . . .11
. . . . . . . . . . . . . .57
. . . . . . . . . . . . . . . . .53
. . . . . . . . . . . . . . . .63
. . . . . . . . . . . . .56
. . . . . . . . . .20
. . . . . . . . . . . .70
. . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . . . . .8, 54
. . . . . . . . . . . . .13
. . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . .51
. . . . .50
. . . .52
. . . . . . . . . . . .52
. . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . .57
. . . . . . . .57
. . . . . . . . . . . . . . . .57
. . . . . . . . . . . . . . . .56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
. . . . . . . . .60
. . . . . . . . . . . . .68
. . . . . . . . . . . . . . . . .73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
. . . . . . . . . . . . . . . .22
. . . . . . . . . . .29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Списък на входящи съобщения
list (SMS)
Списък на номерата
Мрежови доставчик
Списък на чернови на съобщения
(SMS)
Списъци
История на повикванията мрежова пощ.кутия пропуснати повиквания телефонния секретар SMS - Списък на входящи
съобщения
SMS - списък на чернови на
съобщения
SMS списък Справяне с проблеми по SMS Стаен монитор Съдържание на опаковката
Съобщения
възпроизвеждане
изтриване
икона за нови съобщения
промяна като "ново" Състояние на зареждането
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . 28
. . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . 28
. . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . 43
. . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . 1
Т
Текстово съобщение, виж SMS Телефонен жак
свързване
Телефонен секретар
активиране/деактивиране Възпроизвеждане на обръщения възпроизвеждане на съобщения запис на лично обръщение/само
изтриване на съобщения Контролиране на
Спиране на възпроизвеждането
списък
Телефонен секретар - списък Телефонен секретар, виж също
Мрежова пощенска кутия
Течности
Търсене в указателя
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . 27, 41
. . . . . . 41
обръщение
. . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . 44
възпроизвеждането
. . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . 23
42
. 43
. 43
У
Уведомителни сигнали . . . . . . . . . . 60
Увреждане на слуха
. . . . . . . . . . . . . 5
86
ИНДЕКС
Указател . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Добавяне на номер от SMS Запаметяване на рожден ден използване за въвеждане на
номера
Изпращане на запис/списък на
слушалка
Копиране на номер от текст Обработка на записи
отваряне
Ред на записите
Уси л вател , виж Ретранслатор
. . . . . . . . . . . . . . . . . .25
. . . . . . . . . . . . . . . .24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
. . . . . . . . . . . . . .23
. . . . .35
. . . .25
. . . . .25
. . . . . . . . . .23
Ф
Факс (SMS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Функция за спестяване на разходи
(дистанционно управление)
. . .45
Х
Хеш бутон . . . . . . . . . . . . . . . . . .1, 11
A
Activating Bluetooth mode . . . . . . . . .63
Area code
setting own dialling code
. . . . . . . . .65
B
Bluetooth
приемане на повикване changing device name deregistering devices list of known devices registering devices
Bluetooth connection
setting own area code
. . . . . . . .18
. . . . . . . . . .65
. . . . . . . . . . .64
. . . . . . . . . . .64
. . . . . . . . . . . . .64
. . . . . . . . . .65
C
Changing device name
(Bluetooth) CLI, CLIP CLIP изображение CLIP картинка
. . . . . . . . . . . . . . . . .65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
. . . . . . . . . . . . . .19
. . . . . . . . . . . . . .23, 59
D
Deregistering devices (Bluetooth). . . .64
DP (пулсово набиране)
. . . . . . . . . .68
E
Eзик за въвеждане (SMS) . . . . . . . .32
EATONI (предвиждащ текст)
. . . . . .77
Eco режим. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
ECO DECT E-mail адрес
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
F
Flash време. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
L
List
known devices (Bluetooth)
. . . . . . . 64
P
PABX
временно тонално набиране запаметяване на код за достъп настройване на повторно
повикване
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
паузи
промяна на режима на набиране режим на набиране свързване на базова станция
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
SMS PC интерфейс PIN
възобновяване на системен PIN
промяна на системен PIN
. . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . 77
. . . . 69
. . 68
68
. . . 68
. 66
. . . . . . 66
R
Registering devices (Bluetooth). . . . . 64
S
SMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
активен сервизен център за
изпращане
Вид на известяване
Добавяне на номер
език за въвеждане
Известяване
Изпращане към лична пощенска
кутия
изпращане към e-mail адрес
изпращане на факс
изтриване
Информационни услуги
на PABX
Настройване на SMS центрове
номер за известяване
отговаряне или препращане
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
писане
получаване
. . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . 33
. . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . 38
. . . . . . . . . 36
. . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . 34
87
ИНДЕКС
Пощенска кутия ID . . . . . . . . . . . .36
пощенски кутии
Правила препращане
Промяна на името на пощенска
кутия
Самопомощ при грешки
Свързване
Списък на входящи съобщения Списък на чернови на съобщения 32 Справяне с проблеми
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
четене
PIN защита SMS списък SMS център
Настройка
. . . . . . . . . . . . . . .36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
. . . . . . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
. . . . . . . .40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
. . . . . . . . . .40
. . . . . . . . . . . . . . . . . .37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
. .34
88
Loading...