= e V U (άδειαέωςπλήρης)
= αναβοσβήνει: Οι μπαταρίες πρόκειται
να αποφορτιστούν σύντομα
e V U αναβοσβήνει: Οι μπαταρίες
φορτίζονται
3 Πλήκτραοθόνης (σελ. 12)
4 Πλήκτρομηνυμάτων
Πρόσβαση στις λίστες κλήσεων και
μηνυμάτων,
Αναβοσβήνει: νέο μήνυμα ή νέα κλήση
5 Πλήκτρο τερματισμού, ενεργοποίησης/
απενεργοποίησης
Τερμ α τ ι σ μ ό ς συνομιλίας, διακοπή
λειτουργίας, επιστροφή στο προηγούμενο
επίπεδο του μενού (πατώντας στιγμιαία),
επιστροφή στην κατάσταση αναμονής
(κρατώντας πατημένο), ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση φορητού ακουστικού
(κρατώντας πατημένο στην κα
αναμονής)
6 Πλήκτροδίεσης
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
κλειδώματος πλήκτρων (κρατώντας
πατημένο στην κατάσταση αναμονής),
Εναλλαγή μεταξύ κεφαλαίων γραμμάτων,
πεζών γραμμάτων και αριθμητικών ψηφίων
Διαβάστε πριν τη χρήση τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες χρήσης.
Ενημερώστε τα παιδιά σας για το περιεχόμενό τους και για τους κινδύνους κατά τη χρήση του
τηλεφώνου.
Χρησιμοποιείτε μόνο το τροφοδοτικό που παραδίδεται μαζί με τη συσκευή,
όπως αναγράφεται και στο κάτω μέρος του σταθμού βάσης ή της βάσης
φόρτισης.
Τοποθ ε τε ί τε μόνο τις συνιστώμενες, επαναφορτιζόμενες μπαταρίες
(σελ.68) , δηλ. όχι άλλο τύπο μπαταριών και όχι μη επαναφορτιζόμενες
μπαταρίες, διότι δεν μπορούν να αποκλειστούν σημαντικές βλάβες για την
υγεία.
αταρίες δεν ανήκουν στα οικιακά απορρίμματα. Τηρείτε τους σχετικούς
Οι μπ
τοπικούς κανονισμούς διάθεσης απορριμμάτων, για τους οποίους μπορείτε να
ενημερωθείτε από το δήμο σας ή από το εξειδικευμένο κατάστημα, από το
οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Η λειτουργία ιατρικών μηχανημάτων ενδέχεται να επηρεαστεί. Δώστε προσοχή
στις τεχνικές απαιτήσεις του αντίστοιχου περιβάλλοντος χρ
ήσης, π.χ. ιατρεία.
Μην κρατάτε το φορητό ακουστικό με την πίσω πλευρά της συσκευής στο αυτί
σας, όταν αυτό κτυπά ή όταν έχετε ενεργοποιήσει τη λειτουργία ανοικτής
συνομιλίας. Διαφορετικά ενδέχεται να υποστείτε εκτεταμένα, μόνιμα
προβλήματα στην ακοή σας.
Το φορητό ακουστικό μπορεί να προκαλέσει έναν ενοχλητικό θόρυβο σε
ακουστικά βαρηκοΐας.
ν τοποθετείτε το σταθμό βάσης και τη βάση φόρτισης σε χώρους με
Μη
αυξημένη υγρασία όπως π.χ. στο μπάνιο. Ο σταθμός βάσης και η βάση
φόρτισης δεν είναι αδιάβροχα (σελ.64).
Μη χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε περιβάλλον με αυξημένο κίνδυνο
εκρήξεων, π.χ. βαφεία.
Δώστε τη συσκευή Gigaset σε τρίτους πάντα μαζί με τι
Θέτετε τους ελαττωματικούς σταθμούς βάσης εκτός λειτουργίας ή απευθυνθείτε
για την επισκευή τους στο τμήμα τεχνικής υποστήριξης, διότι θα μπορούσαν να
επηρεάσουν άλλες συσκευές ασύρματης λειτουργίας.
ς οδηγίες χρήσης.
5
Υποδείξειςασφαλείας
Όλα τα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά προϊόντα πρέπει να απορρίπτονται
ξεχωριστά εκτός του δικτύου δημοτικών απορριμμάτων, σε ειδικούς χώρους
συλλογής που ορίζονται από την κυβέρνηση ή τις τοπικές αρχές.
Αυτό το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου με ροδάκια πάνω στο προϊόν
σημαίνει ότι το προϊόν υπόκειται στην Οδηγία 2002/96/ΕΚ του Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου.
Η σωσ
τή απόρριψη και η ξεχωριστή συλλογή των παλιών σας συσκευών θα
βοηθήσει στην πρόληψη τυχόν αρνητικών επιδράσεων στο περιβάλλον και την
ανθρώπινη υγεία. Είναι προϋπόθεση για την επαναχρησιμοποιήση και την
ανακύκλωση χρησιμοποιημένου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού.
Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη των παλιών σας
συσκευών, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τη δ
ημοτική υπηρεσία, το φορέα
αποκομιδής απορριμμάτων ή το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το
προϊόν.
Υπόδειξη:
Σε ορισμένες χώρες δεν είναι διαθέσιμες όλες οι λειτουργίες που περιγράφονται στις συγκεκριμένες
οδηγίες χρήσης.
6
Gigaset S680 – περισσότερο από ένα απλό τηλεφώνημα
Gigaset S680 –
περισσότερο από ένα
απλό τηλεφώνημα
Το τηλέφωνό σας, που είναι εφοδιασμένο
με μία ευκρινή έγχρωμη οθόνη (65Κ
χρώματα), σάς προσφέρει τη δυνατότητα,
όχι μόνο να αποστέλλετε και να λαμβάνετε
SMS μέσω του δικτύου σταθερής
τηλεφωνίας ή να αποθηκεύσετε έως 250
τηλεφωνικούς αριθμούς και διευθύνσεις
E-Mail (σελ. 22) – το τηλέφωνό σας
διαθέτει περισσότερες δυνατότητες:
u Ελαττώστε την ισχύ εκπομπής,
ενεργοποιώντας την οικονομική
λειτουργία (σελ.14).
u Αντιστοιχήστε στα πλήκτρα του
τηλεφώνου σημαντικούς αριθμούς ή
λειτουργίες που χρησιμοποιείτε συχνά.
Η κλήση του αριθμού ή η έναρξη της
λειτουργίας πραγματοποιείται στο εξής
με το πάτημα ενός πλήκτρου (σελ.48).
u Τηλεφωνήστε άνετα μέσω υπηρεσιών
δικτύου (σελ.20).
u Χαρακτηρίστε σημαντικούς
συνομιλητές ως VIP – έτσι
αναγνωρίζετε τις σημαντικές κλήσεις
ήδη από τον ήχο κουδουνισμού
(σελ.23).
u Αντιστοιχήστε εικόνες στους
συνομιλητές σας. Αναγνωρίζετε έτσι
από την εικόνα στην οθόνη του
φορητού σας ακουστικού, ποιος σας
καλεί.
Προϋπόθεση: Αναγνώριση κλήσεων
(CLIP, σελ.18).
u Αποθηκεύστε συναντήσεις (σελ. 55)
και επετείους (σελ.26) στο τηλέφωνό
σας – το τηλέφωνό σας σάς
υπενθυμίζει σχετικά στο σωστό χρόνο.
u Επικοινωνήστε ασύρματαμέσω
Bluetooth™ μεάλλεςσυσκευέςπου
χρησιμοποιούν τη συγκεκριμένη
τεχνική (βλέπε σελ. 56).
Χρήση Bluetooth™ για
– Ακουστικά (σελ. 10)
– Ανταλλαγήκαταχωρήσεων
τηλεφωνικού καταλόγου με κινητά
τηλέφωνα (σελ.25)
– Λήψη φωτογραφιών για
οπτικοποίηση του καλούντος
(σελ. 73)
– Ανταλλαγήτηλεφωνικού καταλόγου
μέσω Gigaset QuickSync μετο
Outlook (σελ. 73)
Καλή διασκέδαση με το καινούριο σας
τηλέφωνο!
Πρώτα βήματα
Περιεχόμενο συσκευασίας
u ένας σταθμός βάσης Gigaset S680 με
τροφοδοτικό,
u ένα φορητό ακουστικό Gigaset S68H,
u ένα καλώδιο τηλεφώνου,
u δύο μπαταρίες,
u ένα κάλυμμα μπαταριών,
u ένα κλιπ ζώνης,
u οδηγίες χρήσης.
Τοποθέτηση σταθμού βάσης και
βάσης φόρτισης
Για τη λειτουργία, ο σταθμός βάσης και η
βάση φόρτισης πρέπει να τοποθετούνται
σε κλειστούς, ξηρούς χώρους με
θερμοκρασία από +5 °C έως +45 °C.
Τοποθετήστε το σταθμό βάσης σε ένα
κεντρικό χώρο του διαμερίσματος ή του
σπιτιού.
Για τον τρόπο στερέωσης του σταθμού
βάσης στον τοίχο, ανατρέξτε στο τέλος
των συγκεκριμένων οδηγιών χρήσης.
7
Πρώταβήματα
2
1
1
3
2
1
4
5
6
Παρακαλούμε προσέξτε:
u Μην εκθέτετε ποτέ το σταθμό βάσης
σε: πηγές θερμότητας, άμεση ηλιακή
ακτινοβολία, άλλες ηλεκτρικές
συσκευές.
u Προστατέψτε το Gigaset από την
υγρασία, τη σκόνη, τα καυστικά υγρά
και τους υδρατμούς.
Εμβέλεια και ισχύς σήματος λήψης
Παρακαλούμε προσέξτε:
u Το τροφοδοτικό πρέπει να είναι
πάντοτεσυνδεδεμένο, διότι το
τηλέφωνο δεν λειτουργεί χωρίς
σύνδεση δικτύου.
u Χρησιμοποιήστε μόνο το τροφοδοτικό
και το καλώδιο τηλεφώνου που
συνοδεύει τη συσκευή.
u Κατά την αγορά ενός τηλεφωνικού
καλωδίου από το εμπόριο, προσέξτε
να είναι σωστή η διάταξη του
Εμβέλεια:
u Σε ανοικτούς χώρους: έως 300 μέτρα
u Σε εσωτερικούς χώρους: έως 50 μέτρα
Η εμβέλεια μειώνεται όταν είναι
ενεργοποιημένη η οικονομική λειτουργία
(βλέπε σελ.14).
Ισχύς σήματος λήψης:
τηλεφωνικού βύσματος.
Σωστήδιάταξητηλεφωνικούβύσματος
1 ελεύθερο
2 ελεύθερο
3a
4b
5 ελεύθερο
6 ελεύθερο
Στην οθόνη υποδεικνύεται η ποιότητα της
ασύρματης επαφής μεταξύ σταθμού
βάσης και φορητού ακουστικού:
u καλή έως περιορισμένη:
ÐiÑÒ,
u καμία λήψη: | αναβοσβήνει.
Σύνδεση σταθμού βάσης
Έναρξη λειτουργίας του
φορητού ακουστικού
Η οθόνη προστατεύεται
από μία ζελατίνα.
Αφαιρέστε την
προστατευτική ζελατίνα!
¤ Συνδέστε πρώτα τοτροφοδοτικόκαι
στη συνέχεια τοβύσματου
τηλεφώνου, όπως παρουσιάζεται
παρακάτω, και τοποθετήστε τα
καλώδια στα κανάλια καλωδίων.
1 Τροφοδοτικό 230 V
2 Βύσματηλεφώνουμεκαλώδιοτηλεφώνου
επαναφορτιζόμενες μπαταρίες (σελ. 68), δηλ.
σε καμία περίπτωση συνηθισμένες (μη
επαναφορτιζόμενες) μπαταρίες, διότι δεν
μπορούν να αποκλειστούν σημαντικές
επιπτώσεις για την υγεία και πιθανή βλάβη της
συσκευής. Θα μπορούσε π.χ. να καταστραφεί
η επένδυση των μπαταριών ή οι μπαταρίες θα
μπορούσαν να εκραγούν. Ανάλογα, θα
ύσαν να παρουσιαστούν λειτουργικές
μπορο
ανωμαλίες ή και βλάβη της συσκευής.
* Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG.
¤ Τοποθετήστε τις μπαταρίες με τη
σωστή πολικότητα (βλ. σχήμα).
Πρώτα βήματα
Η πολικότητα υποδεικνύεται στο
εσωτερικό ή επάνω στο διαμέρισμα
μπαταριών.
Κλείσιμο καλύμματος μπαταριών
¤ Ευθυγραμμίστε πρώτα το κάλυμμα
των μπαταριών με τις πλευρικές
υποδοχές στις προεξοχές της
εσωτερικής πλευράς του
περιβλήματος.
¤ Στη συνέχειαπιέστε το κάλυμμα, μέχρι
να κουμπώσει.
ώστε οι μύτες του κλιπ ζώνης να
κουμπώσουν στις υποδοχές.
Άνοιγμα καλύμματος μπαταριών
¤ Αφαιρέστε το κλιπ ζώνης, σε
περίπτωση που είναι προσαρτημένο.
¤ Πιάστε την κοιλότητα στο περίβλημα
και σπρώξτε το κάλυμμα της
μπαταρίας προς τα επάνω.
Προσάρτηση κλιπ ζώνης
Στο φορητό ακουστικό έχουν προβλεφθεί
στο ύψος της οθόνης πλευρικές υποδοχές
για το κλιπ ζώνης.
¤ Προσαρτήστε το κλιπ ζώνης στην πίσω
πλευρά του φορητού ακουστικού, έτσι
Τοποθέτηση και δήλωση φορητού
ακουστικού στο σταθμό βάσης
¤ Τοποθετήστε τοφορητό ακουστικό στο
σταθμό βάσης με την οθόνηπροςτα
επάνω.
Το φορητό ακουστικό δηλώνεται
αυτόματα. Η δήλωση μπορεί να διαρκέσει
έως 5 λεπτά. Κατά το χρονικό αυτό
διάστημα εμφανίζεται στην οθόνη η
ένδειξη Διαδικασία δήλωσης και το όνομα
του σταθμού βάσης, π. χ. Βάση 1,
αναβοσβήνει. Το φορητό ακουστικό
λαμβάνει το μικρό
εσωτερικό αριθμό (1-6).
τερο ελεύθερο
9
Πρώταβήματα
Μετά την επιτυχή δήλωση, ο
συγκεκριμένος αριθμός εμφανίζεται στην
οθόνη, π. χ. Εσωτ. 1. Αυτό σημαίνει ότι στο
φορητό ακουστικό δόθηκε ο αριθμός 1.
Εάν οι εσωτερικοί αριθμοί 1–6 έχουν
δοθεί ήδη σε άλλες συσκευές, ο αριθμός 6
αντικαθίσταται.
Υποδείξεις:
– Η αυτόματη δήλωση είναι δυνατή, μόνο
εάν δεν πραγματοποιείται κάποια κλήση
από το σταθμό βάσης.
– Το πάτημα οποιουδήποτε πλήκτρου
διακόπτει την αυτόματη δήλωση.
– Εάν η αυτόματη δήλωση δεν λειτουργεί,
πρέπει να προβείτε σε χειροκίνητη δήλωση
του φορητού ακουστικού (σελ. 42).
– Έχετε τη δυνατότητα να αλλάξετε το όνομα
του φορητού ακουστικού (σε
λ. 45).
Αφήστε το φορητό ακουστικό
τοποθετημένο στο σταθμό βάσης,
προκειμένου να φορτιστούν οι μπαταρίες.
Υποδείξεις:
– Εάν το φορητό ακουστικό απενεργοποιηθεί
λόγω αποφορτισμένων μπαταριών και στη
συνέχεια τοποθετηθεί στη βάση φόρτισης,
ενεργοποιείται αυτόματα.
– Το φορητό ακουστικό πρέπει να
τοποθετείται μόνο στο σταθμό βάσης ή στη
βάση φόρτισης που προορίζεται γι’ αυτό.
Σε περίπτωση ερωτήσεων κα
ι
προβλημάτων, ανατρέξτε στη βλέπε
σελ. 64.
Υποδοχή ακουστικών
Έχετε τη δυνατότητα να συνδέσετε μεταξύ
άλλων τους τύπους ακουστικών (με
βύσμα καρφί 2,5 χιλ.) HAMA Plantronics
M40, MX100 και MX150.
Μία λίστα συμβατότητας ελεγμένων
ακουστικών θα βρείτε στο Internet, στη
διεύθυνση www.plantronics.com/
productfinder.
Αρχική φόρτιση και εκφόρτιση των
μπαταριών
Εάν το φορητό ακουστικό είναι
ενεργοποιημένο, η φόρτιση των
μπαταριών υποδεικνύεται στην άνω δεξιά
γωνία της οθόνης, μέσω του συμβόλου
μπαταρίας e που αναβοσβήνει.
Κατά τη λειτουργία, το σύμβολο
μπαταρίας υποδεικνύει την κατάσταση
φόρτισης των μπαταριών (σελ.1). Μία
σωστή ένδειξη της κατάστασης φόρτισης
είναι δυνατή, μόνο εάν στη συνέχεια οι
μπαταρίες φο
ρτιστούν και εκφορτιστούν
πλήρως.
¤ Αφήστε για το σκοπό αυτό το φορητό
ακουστικότοποθετημένο χωρίς
διακοπή για επτά ώρεςστοσταθμό
βάσης ή στη βάση φόρτισης. Το
φορητό σας ακουστικό δεν πρέπει να
είναι ενεργοποιημένο για τη φόρτιση.
¤ Απομακρύνετε στη συνέχεια το φορητό
ακουστικό από το σταθμό βάσης και
τοποθετήστε το εκ νέου, μόλις οι
μπαταρίες αποφορτιστούν πλήρως.
Υπόδειξη:
Μετά την αρχική φόρτιση και εκφόρτιση
μπορείτε να επανατοποθετείτε το φορητό σας
ακουστικό στο σταθμό βάσης μετά από κάθε
συνομιλία.
Παρακαλούμε προσέξτε:
u Επαναλαμβάνετε πάντοτε τη
διαδικασία φόρτισης και εκφόρτισης
κατά την αφαίρεση των μπαταριών
από το φορητό ακουστικό και την
επανατοποθέτησή τους σε αυτό.
u Οι μπαταρίες ενδέχεται να θερμανθούν
κατά τη διάρκεια της φόρτισης. Αυτό
δεν εγκυμονεί κίνδυνο.
u Η χωρητικότητα των μπαταριών
μειώνεται μετά από ορισμένο χρόνο.
10
Χειρισμόςφορητούακουστικού
ÐV
Εσωτ. 1
15.11.0707:15
?SMS
Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας
Η ημερομηνία και η ώρα πρέπει να
ρυθμιστούν, π.χ. για τη σωστή εμφάνιση
της ώρας σε εισερχόμενες κλήσεις, καθώς
και για τη χρήση του ξυπνητηριού και του
ημερολογίου.
¤ Εάν δεν έχετε ρυθμίσει ακόμη την
ημερομηνία και την ώρα, πατήστε το
πλήκτρο οθόνης
το πεδίο εισαγωγής.
Για να αλλάξετε την ώρα, ανοίξτε το πεδίο
εισαγωγής μέσω των πλήκτρων:
¢ Ð ¢ Ημερομηνία/Ώρα
v
§Ώρα§, γιαναανοίξετε
¤ Αλλαγή καταχώρησης με πολλές
σειρές:
Ημ/νία:
Εισάγετε την ημέρα, το μήνα και το έτος
με 8 ψηφία.
Ώρα:
Εισάγετετιςώρεςκαιταλεπτάμε
4-ψηφία, π.χ. Q M 5 για
7:15.
§Αποθήκ.§ Πατήστετοπλήκτροοθόνης
Οθόνη στην κατάσταση αναμονής
Όταν το τηλέφωνο είναι δηλωμένο και η
ώρα έχει ρυθμιστεί, η οθόνη αναμονής
έχει την ακόλουθη εμφάνιση
(παράδειγμα):
στο τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της
εταιρίας μας (Customer Care, σελ. 66).
Χειρισμός φορητού
ακουστικού
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
φορητού ακουστικού
aΣτην κατάσταση αναμονής
πατήστε παρατεταμένα το
πλήκτρο τερματισμού (τόνος
επιβεβαίωσης).
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
κλειδώματος πλήκτρων
#Κρατήστε πατημένο το
πλήκτρο δίεσης.
Ακούτε τον τόνο επιβεβαίωσης. Εάν το
κλείδωμα του πληκτρολογίου είναι
ενεργοποιημένο, εμφανίζεται στην οθόνη
το σύμβολο Ø.
Το κλείδωμα πλήκτρων απενεργοποιείται
αυτόματα στις εισερχόμενες κλήσεις.
Μετά τον τερματισμό της συνομιλίας
επανενεργοποιείται.
Πλήκτρο ελέγχου
Το τηλέφωνό σας είναι τώρα έτοιμο για
χρήση!
Σε περίπτωση που έχετε απορίες σχετικά
με τη χρήση του τηλεφώνου σας,
διαβάστε τις συμβουλές σχετικά με την
αντιμετώπιση σφαλμάτων ("Ερωτήσεις
και Απαντήσεις", σελ.64) ή α
Η πλευρά του πλήκτρου ελέγχου (επάνω,
κάτω, δεξιά, αριστερά) που πρέπει να
πατήσετε στην εκάστοτε κατάσταση
χειρισμού επισημαίνεται παρακάτω με
μαύρο χρώμα, π.χ. v για "πατήστε τη
δεξιά πλευρά του πλήκτρου ελέγχου".
πευθυνθείτε
11
Χειρισμόςφορητούακουστικού
2
1
?SMS
Το πλήκτρο ελέγχου διαθέτει διάφορες
λειτουργίες:
Στην κατάσταση αναμονής του φορητού
ακουστικού
s Άνοιγμα τηλεφωνικού
καταλόγου.
v Άνοιγματουβασικούμενού.
u Άνοιγμαλίσταςτωνφορητών
ακουστικών.
tΕμφάνιση του μενού για τη
ρύθμιση της έντασης ομιλίας
(σελ.51), των ήχων
κουδουνισμού (σελ.51) και
των τόνων υπόδειξης
(σελ.53) του φορητού
ακουστικού.
Στο βασικό μενού και σε πεδία εισαγωγής
Με το πλήκτρο ελέγχου μετακινείτε τον
κέρσορα προς τα επάνω t, προς τα
κάτω s, προς τα δεξιά v ή προς τα
αριστερά u.
Σε λίστες και υπομενού
t /sΜετακίνηση ανά γραμμή προς
τα επάνω/προς τα κάτω.
v Άνοιγμα υπομενού και
ενδεχομένως επιβεβαίωση
επιλογής.
u Επιστροφή στο προηγούμενο
επίπεδο του μενού ή διακοπή.
Κατά τη διάρκεια μίας εξωτερικής
συνομιλίας
s Άνοιγμα τηλεφωνικού
καταλόγου.
u Πραγματοποίηση εσωτερικής
παράλληλης κλήσης και
σίγαση.
tΑλλαγή έντασης ομιλίας για τη
λειτουργία ακουστικού και τη
λειτουργία ανοικτής
συνομιλίας.
Πλήκτρα οθόνης
Οι λειτουργίες των πλήκτρων οθόνης
αλλάζουν ανάλογα με την κατάσταση
χειρισμού. Παράδειγμα:
1 Οι τρέχουσες λειτουργίες των πλήκτρων
οθόνης υποδεικνύονται στην κατώτερη
γραμμή της οθόνης.
2 Πλήκτρα οθόνης
Τα σημαντικότερα σύμβολα οθόνης είναι:
}Αριστερό πλήκτρο οθόνης,
εφόσον δεν έχει ακόμη
αντιστοιχιστεί σε αυτό κάποια
λειτουργία (σελ. 48).
¨Ανοίγει το βασικό μενού.
§Επιλογές§ Ανοίγει ένα μενού που
εξαρτάται από την
περίπτωση.
W Πλήκτρο διαγραφής:
Διαγραφή ανά χαρακτήρα από
τα δεξιά προς τα αριστερά.
ÎΕπιστροφή στο προηγούμενο
επίπεδο του μενού ή διακοπή
διαδικασίας.
ŒΛήψη διεύθυνσης E-Mail από
τον τηλεφωνικό κατάλογο.
ÓΑντιγραφή αριθμού στον
τηλεφωνικό κατάλογο.
• Άνοιγμα λίστας επανάκλησης.
12
Χειρισμός φορητού ακουστικού
Επιστροφή στην κατάσταση
αναμονής
Για να επιστρέψετε στην κατάσταση
αναμονής από οποιοδήποτε σημείο του
μενού προβείτε στα ακόλουθα:
¤ Πατήστε το πλήκτρο τερματισμού a
παρατεταμένα.
Ή:
¤ Μην πατήσετε κανένα πλήκτρο: Μετά
από 2 λεπτά, η οθόνη επιστρέφει
αυτόματα στην κατάσταση αναμονής.
Αλλαγές που δεν επιβεβαιώσατε ή
αποθηκεύσατε πατώντας
§Αποθήκ.§, §Αποστ.§ ή με Αποθήκευση§ΟΚ§
απορρίπτονται.
Ένα παράδειγμα για την οθόνη στην
κατάσταση αναμονής παρουσιάζεται στη
σελ.1.
§ΟΚ§, §Ναι§,
Καθοδήγηση στο μενού
Οι λειτουργίες του τηλεφώνου σάς
προσφέρονται μέσω ενός μενού, που
αποτελείται από πολλά επίπεδα.
Βασικό μενού (πρώτο επίπεδο του
μενού)
¤ Πατήστε v στην κατάσταση
αναμονής του φορητού ακουστικού, για
να ανοίξετε το βασικό μενού.
Οι λειτουργίες του βασικού μενού
υποδεικνύονται στην οθόνη ως έγχρωμα
σύμβολα και ονόματα.
Πρόσβαση σε μία λειτουργία, δηλ.
άνοιγμα του αντίστοιχου υπομενού
(επόμενο επίπεδο του μενού):
¤ Μετακινηθείτε στη λειτουργία με το
πλήκτρο ελέγχου q/r . Στην επάνω
γραμμή της οθόνης εμφανίζεται το
όνομα της λειτουργίας. Πατήστε το
πλήκτρο οθόνης
§ΟΚ§.
Υπομενού
Οι λειτουργίες των υπομενού
εμφανίζονται υπό μορφή λίστας.
Πρόσβαση σε μία λειτουργία:
¤ Μετακινηθείτε στη λειτουργία με το
πλήκτρο ελέγχου q και πατήστε
Ή:
§ΟΚ§.
¤ Εισάγετε τον αντίστοιχο συνδυασμό
ψηφίων (σελ. 15).
Πατώντας το πλήκτρο τερματισμού a
μία φορά στιγμιαία, επιστρέφετε στο
προηγούμενο επίπεδο του μενού ή
διακόπτετε τη διαδικασία.
Προβολή στις οδηγίες χρήσης
Τα βήματα χειρισμού προβάλλονται σε
σύντμηση.
Παράδειγμα
Η προβολή:
v ¢ Т Ημερομηνία/Ώρα
σημαίνει:
vΠατήστε το πλήκτρο, για να
εμφανίσετε το βασικό μενού.
ÐMε το πλήκτρο ελέγχου q
μετακινηθείτε στο υπομενού
Ρυθμίσεις καιπατήστε
Ημερομηνία/Ώρα
Μετακινηθείτε στη λειτουργία
με το πλήκτρο ελέγχου q και
πατήστε
§ΟΚ§.
Άλλοι τύποι προβολής:
c / Q / * κ.ο.κ.
Πατήστε το πλήκτρο που
υποδεικνύεται στο φορητό
ακουστικό.
~Εισαγωγή ψηφίων ή
γραμμάτων.
Αναλυτικά παραδείγματα για τις
καταχωρήσεις του μενού και τις
καταχωρήσεις με πολλές γραμμές θα
βρείτε στο παράρτημα των
συγκεκριμένων οδηγιών χρήσης, σελ.70.
§ΟΚ§.
13
ECO DECT
‰
Διόρθωση λανθασμένων
καταχωρήσεων
Μπορείτε να διορθώσετε λανθασμένους
χαρακτήρες στο κείμενο, μεταβαίνοντας
με το πλήκτρο ελέγχου στη λανθασμένη
καταχώρηση. Έχετε τότε τη δυνατότητα:
u με X να διαγράψετετοχαρακτήρα
στα αριστερά του κέρσορα,
u να εισάγετε χαρακτήρες στα αριστερά
του κέρσορα,
u κατά την εισαγωγή της ώρας και της
ημερομηνίας κ.λπ., να
αντικαταστήσετε το χαρακτήρα
(αναβοσβήνει).
ECO DECT
ECO DECT σημαίνει περιορισμό της
κατανάλωσης ρεύματος μέσω χρήσης
ενός τροφοδοτικού εξοικονόμησης
ρεύματος και επιπλέον περιορισμό της
ισχύος εκπομπής του σταθμού βάσης.
Εάν είναι δηλωμένο μόνο ένα φορητό
ακουστικό και βρίσκεται στο σταθμό
βάσης, η οικονομική λειτουργία
ενεργοποιείταιπάντοτεαυτόματα. Η
ισχύς εκπομπής του σταθμού βάσης
περιορίζεται στην περίπτωση αυτή στο
ελάχιστο.
Μπορείτε να ρυθμί
της ισχύος εκπομπής του σταθμού βάσης
χειροκίνητα μέσω του φορητού σας
ακουστικού, ακόμη και όταν το φορητό
ακουστικό δεν βρίσκεται στο σταθμό
βάσης.
Με τη συγκεκριμένη ρύθμιση μειώνεται
επίσης η ισχύς εκπομπής, όταν έχετε
δηλώσει περισσότερα φορητά ακουστικά.
Επιπλέον το φορητό σας ακουστικό
μειώνει την ισχύ εκπ
την απομάκρυνση από το σταθμό βάσης.
Όταν η οικονομική λειτουργία
ενεργοποιείται χειροκίνητα, εμφανίζεται
στην ανώτερη γραμμή της οθόνης το
σύμβολο
Όταν η οικονομική λειτουργία
ενεργοποιείταιαυτόματα (μόνο ένα
φορητό ακουστικό είναι δηλωμένο και
βρίσκεται στο σταθμό βάσης) και δεν
ενεργοποιείται μέσω του μενού, δεν
εμφανίζεται κανένα σύμβολο.
½ .
Υπόδειξη:
– Όταν είναι ενεργοποιημένη η οικονομική
λειτουργία, μειώνεται η εμβέλεια του
σταθμού βάσης.
– Ηοικονομικήλειτουργίακαιηυποστήριξη
Repeater (βλέπε σελ. 60)
αλληλοαποκλείονται, δηλ. δεν είναι
δυνατή η ταυτόχρονη χρήση και των δύο
λειτουργιών.
– Σε περίπτωση χρήσης ξένων φορητών
ακουστικών (GAP) και φορητών
ακουστικών προηγούμενων εκδόσεων
Gigaset, το φορητό σας ακουστικό δεν
περιορίζει αυτό
στο σταθμό βάσης.
ματα την ισχύ εκπομπής
14
Επισκόπηση του μενού
Επισκόπηση του μενού
Μπορείτε να επιλέξετε μία λειτουργία του μενού πολύ γρηγορότερα από τη μετακίνηση
προς αυτή, ανοίγοντας το μενού και στη συνέχεια πληκτρολογώντας ένα συνδυασμό
ψηφίων (την αποκαλούμενη "Συντόμευση").
Παράδειγμα: vN22 για "Ρύθμιση ήχου κουδουνισμούγιαεξωτερικές
κλήσεις".
Στην κατάστασηαναμονής του τηλεφώνου πατήστε v (άνοιγμα βασικού μενού):
1 Μηνύματα SMS î
Έχετε ενεργοποιήσει μία θυρίδα μηνυμάτων SMS (γενική ή προσωπική) χωρίς PIN
Εξωτερικές είναι οι κλήσεις προς το δημόσιο δίκτυο τηλεφωνίας.
~cΠληκτρολογήστε τοναριθμό
και πατήστε το πλήκτρο
απάντησης.
Ή:
c~Πατήστε τοπλήκτρο
απάντησης c
παρατεταμένα και στη
συνέχεια πληκτρολογήστε τον
αριθμό.
Mε το πλήκτρο τερματισμού a μπορείτε
να διακόψετε την κλήση.
Κατά τη διάρκεια της συνομιλίας
εμφανίζεται η διάρκειά της.
Υποδείξεις:
Καλώντας με τον τηλεφωνικό κατάλογο, τη
λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call)
(σελ.1, σελ. 22) ή τη λίστα κλήσεων και
επανάκλησης (σελ.28/σελ. 27) αποφεύγετε
την επανειλημμένη πληκτρολόγηση αριθμών
και κωδικών δικτύων ("αριθμών Call-by-Call").
Προώθησηκλήσηςστοακουστικό
Bluetooth
Προϋπόθεση: Η λειτουργία Bluetooth
είναι ενεργοποιημένη, έχει
πραγματοποιηθεί σύνδεση μεταξύ του
ακουστικού Bluetooth και του φορητού
ακουστικού (βλέπε σελ. 57).
Πατήστε το πλήκτρο απάντησης του
ακουστικού. Η πραγματοποίηση της
σύνδεσης με το φορητό ακουστικό μπορεί
να διαρκέσει έως 5 δευτερόλεπτα.
Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με
το ακουστικό σας, ανατρέξτε στις σχετικές
οδηγίες χρήσης.
Τερματισμός συνομιλίας
aΠατήστε το πλήκτρο
τερματισμού.
Αποδοχή κλήσης
Μία εισερχόμενη κλήση σηματοδοτείται
στο φορητό ακουστικό με τρεις τρόπους:
με κουδούνισμα, μία ένδειξη στην οθόνη
και το πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας d
που αναβοσβήνει.
Για την αποδοχή της κλήσης έχετε τις
ακόλουθες δυνατότητες:
¤ Πατήστε το πλήκτρο απάντησης c.
¤ Πατήστε το πλήκτρο ανοικτής
συνομιλίας d.
¤ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης §Αποδοχή§.
Εάν το φορητό ακουστικό βρίσκεται στη
βάση φόρτισης και η λειτουργία
Αυτόμ.Απάντηση είναι ενεργοποιημένη
(σελ. 50), η κλήση γίνεται αυτόματα
αποδεκτή από το φορητό ακουστικό,
μόλις το σηκώσετε από τη βάση φόρτισης.
Εάν ο ήχος κουδουνισμού ενοχλεί,
πατήστε το πλήκτρο οθόνης
τη δυνατότητα να αποδεχτείτε την κλήση,
για όσο διάστημα εμφανίζεται στην οθόνη.
Αποδοχήκλήσηςστοακουστικό
Bluetooth
Προϋπόθεση: Η λειτουργία Bluetooth
είναι ενεργοποιημένη, έχει
πραγματοποιηθεί σύνδεση μεταξύ του
ακουστικού Bluetooth και του φορητού
ακουστικού (βλέπε σελ.57).
Πατήστε το πλήκτρο απάντησης στο
ακουστικό, όταν κουδουνίζει το
ακουστικό (αυτόμπορείναδιαρκέσει
έως 5 δευτερόλεπτα).
Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με
το ακουστικό σας, ανατρέξτε στις σχετικές
οδηγίες χρήσης.
§Σίγαση§. Έχετε
17
Πραγματοποίησηκλήσεων
1
2
Å
1234567890
Αποδοχή Σίγαση
Αναγνώριση κλήσεων
Σε μία κλήση εμφανίζεται στην οθόνη ο
αριθμός του καλούντος, εάν πληρούνται
οι ακόλουθες προϋποθέσεις:
u Το δίκτυουποστηρίζειτιςλειτουργίες
CLIP, CLI.
– CLI (Calling Line Identification):
Πραγματοποιείται μετάδοση του
αριθμού του καλούντος.
– CLIP (Calling Line Identification
Presentation): Εμφανίζεταιοαριθμόςτουκαλούντος.
u Έχετε ζητήσειαπότοδίκτυόσαςτην
ενεργοποίησητηςλειτουργίας CLIP.
u Ο καλώνέχει ζητήσει από το δίκτυο την
ενεργοποίηση της λειτουργίας CLI.
Ένδειξηκλήσηςκατάτηλειτουργία
CLIP/CLI
Εάν ο αριθμός του καλούντος είναι
αποθηκευμένος στον τηλεφωνικό σας
κατάλογο, εμφανίζεται ένα όνομα, σε
περίπτωση που έχετε αντιστοιχίσει στον
καλούντα μία εικόνα CLIP, εμφανίζεται
πρόσθετα και αυτή.
1 Σύμβολοκουδουνιού
2 Αριθμόςήόνοματουκαλούντος
Αντί του αριθμού εμφανίζονται τα
ακόλουθα:
u Εισερχόμενη , εάν δεν πραγματοποιείται
μετάδοση αριθμού.
u Απόκρυψη, εάν ο καλών έχει
απενεργοποιήσει τη μετάδοση
αριθμών κλήσης .
u Από άγνωστο, εάν ο καλών δεν έχει
ζητήσει την ενεργοποίηση της
λειτουργίας μετάδοσης αριθμών
κλήσης.
Ανοικτή συνομιλία
Κατά την ανοικτή συνομιλία δεν κρατάτε
το φορητό ακουστικό στο αυτί σας, αλλά
το τοποθετείτε π.χ. μπροστά σας στο
τραπέζι. Με τον τρόπο αυτό μπορείτε να
δώσετε τη δυνατότητα και σε άλλους να
συμμετέχουν στο τηλεφώνημα.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
ανοικτής συνομιλίας
Ενεργοποίηση κατά την κλήση
~dΕισάγετε τοναριθμόκαι
πατήστε το πλήκτρο ανοικτής
συνομιλίας.
¤ Σε περίπτωση συνακρόασης, θα
πρέπει να ενημερώσετε σχετικά το
συνομιλητή σας.
Εναλλαγή μεταξύ λειτουργίας ακουστικού
και ανοικτής συνομιλίας
dΠατήστε το πλήκτροανοικτής
συνομιλίας.
Κατά τη διάρκεια μίας συνομιλίας
ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε την
ανοικτή συνομιλία.
Εάν κατά τη διάρκεια μίας συνομιλίας
επιθυμείτε να τοποθετήσετε το φορητό
ακουστικό στη βάση φόρτισης:
¤ Κρατήστε το πλήκτρο ανοικτής
συνομιλίας d πατημένο κατά την
τοποθέτηση. Εάν το πλήκτρο ανοικτής
συνομιλίας d δεν είναι αναμμένο,
πατήστε ξανά το πλήκτρο.
Για τον τρόπο αλλαγής της έντασης
ομλίας, βλέπε σελ.51.
18
Σίγαση
Κατά τη διάρκεια μίας εξωτερικής
συνομιλίας, έχετε τη δυνατότητα να
απενεργοποιήσετε το μικρόφωνο του
φορητού σας ακουστικού. Ο συνομιλητής
σας ακούει στην περίπτωση αυτή μία
μελωδία αναμονής.
uΠατήστε την αριστερή πλευρά
του πλήκτρου ελέγχου, για να
σιγήσετε το φορητό
ακουστικό.
”Πατήστε το πλήκτρο οθόνης,
για να αναιρέσετε τη σίγαση.
ωδία αναμονής μπορεί να
Η μελ
ενεργοποιηθεί και να απενεργοποιηθεί
(σελ.60).
Πραγματοποίησηκλήσεων
19
Άνετη πραγματοποίηση κλήσεων μέσω υπηρεσιών δικτύου
Άνετη πραγματοποίηση
κλήσεων μέσω υπηρεσιών
δικτύου
Οι υπηρεσίες δικτύου είναι λειτουργίες
που σας προσφέρει το δίκτυό σας. Πρέπει
να ζητήσετε την ενεργοποίηση των
υπηρεσιών από το δίκτυό σας.
¤ Σε περίπτωση προβλημάτων,
απευθυνθείτε στο δίκτυό σας.
Ρύθμιση λειτουργιών για όλες
τις επόμενες κλήσεις
Εάν έχετε ολοκληρώσει κάποια από τις
ακόλουθες διαδικασίες, αποστέλλεται
ένας κωδικός.
¤ Μετά την επιβεβαίωση από το
τηλεφωνικό δίκτυο πατήστε το
πλήκτρο τερματισμού a.
Μπορείτε να ρυθμίσετε τις ακόλουθες
υπηρεσίες:
Γενική εκτροπή κλήσεων
v¢ ê¢ Όλες οικλήσεις¢ Εκτροπή
κλήσης
¤ Αλλαγή καταχώρησης με πολλές
σειρές:
Όταν:
Όλες / Αναπάντ. / Κατειλημ. επιλέξτε.
Αριθμ.:
Πατήστε το πλήκτρο οθόνης
Εισάγετε τον αριθμό, προς τον οποίο
πρέπει να γίνει η εκτροπή,
ή:
πατήστε s. Επιλέξτε αριθμό από τον
τηλεφωνικό κατάλογο και πατήστε
Για αποθήκευση πατήστε
§Αλλαγή§.
§ΟΚ§.
Αποθήκ..
Κατάστ.
Ενεργοποιήστε/απενεργοποιήστε την
εκτροπή κλήσης.
¤ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης §Αποστ.§.
a Μετά το μήνυμα αναγγελίας
πατήστε το πλήκτρο
τερματισμού.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
αναμονής κλήσης
v ¢ ê ¢ Όλες οι κλήσεις ¢ Αναμονή
κλήσης
Κατάστ. Ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση.
§Αποστ.§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Κλήση χωρίς αριθμό
v¢ ê¢ Όλες οικλήσεις¢ Κλήση
χωρίς αριθ.
¤ Αλλαγή καταχώρησης με πολλές
σειρές:
Αριθμός:
Πατήστε το πλήκτρο οθόνης
Εισάγετε τον αριθμό.
Για αποθήκευση πατήστε
Κατάστ.
Ενεργοποιήστε/απενεργοποιήστε την
κλήση χωρίς αριθμό.
Αλλαγή.
Αποθήκ..
¤ Πατήστε τοπλήκτροοθόνης§Αποστ.§.
20
Άνετη πραγματοποίηση κλήσεων μέσω υπηρεσιών δικτύου
Λειτουργίες κατά τη διάρκεια
μίας κλήσης
Παράλληλη κλήση
Κατά τη διάρκεια μίας συνομιλίας:
§Εξωτ.κλ§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
~Πληκτρολογήστε τον αριθμό.
Έχετε τις ακόλουθες δυνατότητες:
u Εναλλαγή:
¤ Με το πλήκτρο q προβείτε σε
εναλλαγή μεταξύ των συνομιλητών.
Τερ μ α τι σμ ό ς συνομιλίας με ένα
συνομιλητή:
¤ Με το πλήκτρο q περάστε στο
συνομιλητή. Στη συνέχεια:
§Επιλογές§ Τερματ. ενεργού.
u Συνδιάσκεψη:
¤ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης
§Συνδιασ.§.
Τερ μ α τι σμ ό ςτηςσυνδιάσκεψης
(εναλλαγή):
¤ §Χωριστά§πατήστε.
u Τε ρμ ατ ισ μό ς συνομιλίας και με τους
δύο συνομιλητές:
¤ Πατήστε το πλήκτρο τερματισμού
a.
Ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση τηλεφωνητή
δικτύου
v ¢ ê ¢ Τηλεφων. δικτύου
Κατάστ. Ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση.
§Αποστ.§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
a Πατήστε το πλήκτρο
τερματισμού.
Αποδοχή κλήσης σε αναμονή
§Αποδοχή§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Έχετε τη δυνατότητα εναλλαγής ή
πραγματοποίησης μίας συνδιάσκεψης.
Υπόδειξη:
Χωρίς τη λειτουργία CLIP, μία κλήση σε
αναμονή υποδεικνύεται μόνο με ηχητικό σήμα.
Αποδοχή κλήσης σε αναμονή
§Επιλογές§ ¢ Αποδοχή αναμονής
Απόρριψη κλήσης σε αναμονή
§Επιλογές§¢ Απόρριψη αναμονής
21
Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών
Χρήση τηλεφωνικού
καταλόγου και λιστών
Διατίθενται οι ακόλουθες επιλογές:
u Τηλεφωνικός κατάλογος,
u Λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-
Call),
u Λίστα επανάκλησης,
u Λίστα μηνυμάτων SMS,
u Λίστα κλήσεων,
u Λίστα των αναπάντητων κλήσεων
Στον τηλεφωνικό κατάλογο και στη λίστα
εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call)
μπορείτε να αποθηκεύσετε έως 250
καταχωρήσεις.
Ο τηλεφωνικός κατάλογος και η λίστα
εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call)
δημιουργούνται αποκλειστικά για το
φορητό σας ακουστικό. Έχετε τη
δυνατότητα να αποστείλετε τις λίστες/
καταχωρήσεις σε άλλα φορητά ακουστικά
(σελ.24).
Τηλεφωνικός κατάλογος/λίστα
εναλλακτικών δικτύων
(Call-by-Call)
Υπόδειξη:
Για την ταχεία πρόσβαση σε έναν αριθμό από
τον τηλεφωνικό κατάλογο ή τη λίστα
εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call) (ταχεία
κλήση), μπορείτε να αντιστοιχήσετε τον
αριθμό σε ένα πλήκτρο.
Τηλεφωνικός κατάλογος
Στον τηλεφωνικό κατάλογο μπορείτε να
αποθηκεύσετε
u Έως τρεις αριθμούς και τα αντίστοιχα
ονόματα και επώνυμα,
u Χαρακτηρισμό VIP και ήχο
κουδουνισμού VIP (προαιρετικά),
u Διεύθυνση E-Mail (προαιρετικά),
u Εικόνες CLIP (προαιρετικά)
u Επετείους με σηματοδότηση.
¤ Το άνοιγμα του τηλεφωνικού
καταλόγου στην κατάσταση αναμονής
πραγματοποιείται με το πλήκτρο s.
Έκτασητωνκαταχωρήσεων
(τηλεφωνικόςκατάλογος)
3 αριθμοί: έως 32 ψηφία ο καθένας
Όνομα και επώνυμο: έως 16 χαρακτήρες
Σε τουλάχιστον ένα από τα πεδία
εισάγετε ένα όνομα.
Τηλέφωνο / Τηλ.(Γραφείου) / Τηλ.(Κινητό)
Σε τουλάχιστον ένα από τα πεδία
εισάγετε έναν αριθμό.
E-Mail
Εισάγετε τη διεύθυνση E-Mail.
Επέτειος:
Επιλέξτε Εντ. ή Εκτ.
Κατά τη ρύθμιση Εντ.:Εισάγετε
Επέτειος (Ημέρα) και Επέτειος (Ώρα)
26) καιεπιλέξτετύπο
(σελ.
σηματοδότησης: Επέτειος (Σήμανση).
22
Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών
Εικόνα κλήσης
Επιλέξτε ενδεχομένως μία εικόνα, η
οποία θα εμφανίζεται σε περίπτωση
κλήσης του συνδρομητή (βλ. Αρχεία
Δεδομένων, σελ.52).
Προϋπόθεση: Αναγνώριση κλήσεων
(CLIP).
¤ Αποθηκεύστε τιςαλλαγές: (σελ.71).
Αποθήκευση αριθμού στη λίστα
εναλλακτικών δικτύων
C ¢ Νέα καταχώρ.
¤ Αλλαγή καταχώρησης με πολλές
σειρές:
Όνομα:
Εισάγετε το όνομα.
Αριθμός:
Εισάγετε τον αριθμό.
Ακολουθία των καταχωρήσεων του
τηλεφωνικού καταλόγου
Οι καταχωρήσεις του τηλεφωνικού
καταλόγου ταξινομούνται κατά κανόνα
αλφαβητικά, σύμφωνα με το επώνυμο. Τα
κενά διαστήματα και τα αριθμητικά ψηφία
έχουν προτεραιότητα. Σε περίπτωση που
στον τηλεφωνικό κατάλογο έχει
καταχωρηθεί μόνο το όνομα, εισάγεται
αυτό στην ακολουθία αντί του επωνύμου.
Η σειρά ταξινόμησης έχει ως εξής:
1. Κενόδιάστημα
2. Αριθμητικάψηφία (0–9)
μματα (αλφαβητικά)
3. Γρά
4. Λοιποίχαρακτήρες
Εάν επιθυμείτε να παρακάμψετε την
αλφαβητική σειρά των καταχωρήσεων,
εισάγετε πριν από το αρχικό γράμμα του
επωνύμου ένα κενό διάστημα ή ένα
ψηφίο. Οι συγκεκριμένες καταχωρήσεις
επιστρέφουν έτσι στην αρχή του
τηλεφωνικού καταλόγου.
ονόματος (στον τηλεφωνικό κατάλογο:
το αρχικό γράμμα του επωνύμου ή του
μικρού ονόματος, όταν έχει
καταχωρηθεί μόνο το μικρό όνομα),
εάν χρειάζεται μετακινηθείτε μέχρι την
καταχώρηση με s.
Κλήση με τον τηλεφωνικό κατάλογο/
τη λίστα εναλλακτικών δικτύων
Τις ακόλουθες λειτουργίες μπορείτε να
επιλέξετε με q:
Εμφάνιση αριθμού
Αλλάξτε, συμπληρώστε έναν
αποθηκευμένο αριθμό, ή αποθηκεύστε
τον ως νέα καταχώρηση. Για να το
επιτύχετε, μετά την εμφάνιση του
αριθμού πατήστε Ó.
Αλλαγή καταχώρ.
Τροποποίηση επιλεγμένης
καταχώρησης.
Διαγραφή καταχ.
Διαγραφή επιλεγμένης καταχώρησης.
Καταχώρηση VIP (μόνο τηλεφωνικός
κατάλογος)
Επισήμανση καταχώρησης του
εφωνικού καταλόγου ως VIP (Very
τηλ
Important Person) και αντιστοίχηση
ενός συγκεκριμένου ήχου
κουδουνισμού σε αυτήν. Οι κλήσεις
VIP αναγνωρίζονται στο εξής από τον
ήχο κουδουνισμού.
Προϋπόθεση: Αναγνώρισηκλήσης
(σελ.18).
Αντιγρ.καταχωρ.
Αποστολή μεμονωμένων
καταχωρήσεων σε ένα φορητό
ακουστικό (σελ.24).
Διαγραφή λίστ.
Διαγραφή όλων των καταχωρήσεων
στον τηλεφωνικό κατάλογο ή στη λίστα
εναλλακτικών δικτύων (Call-
Αντιγραφή λίστ.
Αποστολή της πλήρους λίστας σε ένα
φορητό ακουστικό (σελ.24).
Διαθέσιμες μνήμες
Εμφάνιση του αριθμού των
υπολειπόμενων διαθέσιμων
καταχωρήσεων στον τηλεφωνικό
κατάλογο, στη λίστα εναλλακτικών
δικτύων (Call-by-Call) (σελ.22).
by-Call).
Κλήση με τα πλήκτρα ταχείας κλήσης
¤ Κρατήστε πατημένο τοαντίστοιχο
πλήκτρο ταχείας κλήσης (σελ. 48).
Μεταφορά τηλεφωνικού καταλόγου/
λίστας εναλλακτικών δικτύων (Call-byCall) σε ένα άλλο φορητό ακουστικό
Προϋποθέσεις:
u Το φορητό ακουστικό του παραλήπτη
και του αποστολέα είναι δηλωμένα
στον ίδιο σταθμό βάσης.
u Το άλλοφορητόακουστικόκαι ο
σταθμός βάσης έχουν τη δυνατότητα
αποστολής και λήψης καταχωρήσεων
τηλεφωνικού καταλόγου.
s / C
¢ s (επιλογή καταχώρησης)
¢ §Επιλογές§ (άνοιγμαμενού)
¢ Αντιγρ.καταχωρ. / Αντιγραφή λίστ. ¢ σε
Εσωτερικό
sΕισάγετε τον εσωτερικό
αριθμό του φορητού
ακουστικού του παραλήπτη
και πατήστε
Έχετε τη δυνατότητα να μεταφέρετε
διαδοχικά μεμονωμένες καταχωρήσεις,
απαντώντας στο ερώτημα Να αποσταλεί η
επόμενη; με
Η επιτυχής μεταφορά επιβεβαιώνεται στο
φορητό ακουστικό του παραλήπτη με ένα
μήνυμα και με τον τόνο επιβεβαίωσης.
§Ναι§ .
Υπόδειξη:
Έχετε επίσης τη δυνατότητα να αποστείλετε
τον τηλεφωνικόκατάλογο στο σύνολό του
μέσω της λειτουργίας μεταφοράς δεδομένων,
χωρίς να ανοίξετε τον τηλεφωνικό κατάλογο:
v ¢ í ¢ Μεταφορά Δεδομέν. ¢ Τηλ.
Κατάλογος
§ΟΚ§.
24
Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών
Παρακαλούμε προσέξτε:
u Οι καταχωρήσεις με ταυτόσημους
αριθμούς δεν αντικαθίστανται στο
τηλέφωνο του παραλήπτη.
u Η μεταφορά διακόπτεται, εάν κτυπήσει
το τηλέφωνο ή η μνήμη του φορητού
ακουστικού του παραλήπτη είναι
πλήρης.
Μεταφοράτηλεφωνικούκαταλόγου με
Bluetooth ως vCard
Στην κατάσταση Bluetooth (βλέπε
σελ. 57) έχετε τη δυνατότητα μεταφοράς
καταχωρήσεων τηλεφωνικού καταλόγου
σε μορφή vCard, π.χ. για την ανταλλαγή
καταχωρήσεων με το κινητό σας.
¢ s (επιλογή καταχώρησης) ¢
s
§Επιλογές§ (άνοιγματουμενού)
¢ Αντιγρ.καταχωρ. / Αντιγραφή λίστ.
¢ vCard με Bluetooth
Σε περίπτωση που κάποια συσκευή από
τη λίστα "Γνωστές συσκευές" (βλέπε
σελ. 58) αποστέλλει μία vCard στο
φορητό σας ακουστικό, αυτό λαμβάνει
χώρα αυτόματα και ενημερώνεστε σχετικά
στην οθόνη.
Εάν η συσκευή που αποστέλλει δεν
περιλαμβάνεται στη λίστα, εμφανίζεται
στην οθόνη ένα μήνυμα που σας ζητά να
εισάγετε το PIN της αποστέλλουσας
συσκευής:
~Εισάγετε το PIN της
οστέλλουσας συσκευής
απ
Bluetooth και πατήστε
Η vCard που μεταφέρθηκε διατίθεται ως
καταχώρηση του τηλεφωνικού
καταλόγου.
§ΟΚ§.
Μεταφορά εμφανιζόμενου αριθμού
στον τηλεφωνικό κατάλογο
Στον τηλεφωνικό κατάλογο έχετε τη
δυνατότητα να μεταφέρετε αριθμούς που
εμφανίζονται σε μία λίστα, π.χ. στη λίστα
κλήσεων ή στη λίστα επανάκλησης, σε
ένα SMS ή κατά τη διάρκεια μίας
συνομιλίας.
Εμφανίζεται ένας αριθμός:
§Επιλογές§ ¢ Αντιγ.αρ.στοκατ.
¤ Ολοκληρώστε την καταχώρηση, βλέπε
σελ. 22.
Λήψη αριθμού ή διεύθυνσης E-Mail
από τον τηλεφωνικό κατάλογο
Σε πολλές καταστάσεις χρήσης μπορείτε
να ανοίξετε τον τηλεφωνικό κατάλογο,
π. χ. για να επιλέξετε έναν αριθμό ή μία
διεύθυνση E-Mail. Το φορητό σας
ακουστικό δεν πρέπει να βρίσκεται στην
κατάσταση αναμονής.
¤ Ανάλογα με την κατάσταση χρήσης,
ανοίξτε τον τηλεφωνικό κατάλογο με
s ή Ò ή ¨Τηλ.
Κατάλογος.
qΕπιλέξτεκαταχώρηση
(σελ. 23).
25
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.