= e V U (άδειαέωςπλήρης)
= αναβοσβήνει: Οι μπαταρίες πρόκειται
να αποφορτιστούν σύντομα
e V U αναβοσβήνει: Οι μπαταρίες
φορτίζονται
3 Πλήκτραοθόνης (σελ. 12)
4 Πλήκτρομηνυμάτων
Πρόσβαση στις λίστες κλήσεων και
μηνυμάτων,
Αναβοσβήνει: νέο μήνυμα ή νέα κλήση
5 Πλήκτρο τερματισμού, ενεργοποίησης/
απενεργοποίησης
Τερμ α τ ι σ μ ό ς συνομιλίας, διακοπή
λειτουργίας, επιστροφή στο προηγούμενο
επίπεδο του μενού (πατώντας στιγμιαία),
επιστροφή στην κατάσταση αναμονής
(κρατώντας πατημένο), ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση φορητού ακουστικού
(κρατώντας πατημένο στην κα
αναμονής)
6 Πλήκτροδίεσης
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
κλειδώματος πλήκτρων (κρατώντας
πατημένο στην κατάσταση αναμονής),
Εναλλαγή μεταξύ κεφαλαίων γραμμάτων,
πεζών γραμμάτων και αριθμητικών ψηφίων
Διαβάστε πριν τη χρήση τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες χρήσης.
Ενημερώστε τα παιδιά σας για το περιεχόμενό τους και για τους κινδύνους κατά τη χρήση του
τηλεφώνου.
Χρησιμοποιείτε μόνο το τροφοδοτικό που παραδίδεται μαζί με τη συσκευή,
όπως αναγράφεται και στο κάτω μέρος του σταθμού βάσης ή της βάσης
φόρτισης.
Τοποθ ε τε ί τε μόνο τις συνιστώμενες, επαναφορτιζόμενες μπαταρίες
(σελ.68) , δηλ. όχι άλλο τύπο μπαταριών και όχι μη επαναφορτιζόμενες
μπαταρίες, διότι δεν μπορούν να αποκλειστούν σημαντικές βλάβες για την
υγεία.
αταρίες δεν ανήκουν στα οικιακά απορρίμματα. Τηρείτε τους σχετικούς
Οι μπ
τοπικούς κανονισμούς διάθεσης απορριμμάτων, για τους οποίους μπορείτε να
ενημερωθείτε από το δήμο σας ή από το εξειδικευμένο κατάστημα, από το
οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Η λειτουργία ιατρικών μηχανημάτων ενδέχεται να επηρεαστεί. Δώστε προσοχή
στις τεχνικές απαιτήσεις του αντίστοιχου περιβάλλοντος χρ
ήσης, π.χ. ιατρεία.
Μην κρατάτε το φορητό ακουστικό με την πίσω πλευρά της συσκευής στο αυτί
σας, όταν αυτό κτυπά ή όταν έχετε ενεργοποιήσει τη λειτουργία ανοικτής
συνομιλίας. Διαφορετικά ενδέχεται να υποστείτε εκτεταμένα, μόνιμα
προβλήματα στην ακοή σας.
Το φορητό ακουστικό μπορεί να προκαλέσει έναν ενοχλητικό θόρυβο σε
ακουστικά βαρηκοΐας.
ν τοποθετείτε το σταθμό βάσης και τη βάση φόρτισης σε χώρους με
Μη
αυξημένη υγρασία όπως π.χ. στο μπάνιο. Ο σταθμός βάσης και η βάση
φόρτισης δεν είναι αδιάβροχα (σελ.64).
Μη χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε περιβάλλον με αυξημένο κίνδυνο
εκρήξεων, π.χ. βαφεία.
Δώστε τη συσκευή Gigaset σε τρίτους πάντα μαζί με τι
Θέτετε τους ελαττωματικούς σταθμούς βάσης εκτός λειτουργίας ή απευθυνθείτε
για την επισκευή τους στο τμήμα τεχνικής υποστήριξης, διότι θα μπορούσαν να
επηρεάσουν άλλες συσκευές ασύρματης λειτουργίας.
ς οδηγίες χρήσης.
5
Υποδείξειςασφαλείας
Όλα τα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά προϊόντα πρέπει να απορρίπτονται
ξεχωριστά εκτός του δικτύου δημοτικών απορριμμάτων, σε ειδικούς χώρους
συλλογής που ορίζονται από την κυβέρνηση ή τις τοπικές αρχές.
Αυτό το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου με ροδάκια πάνω στο προϊόν
σημαίνει ότι το προϊόν υπόκειται στην Οδηγία 2002/96/ΕΚ του Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου.
Η σωσ
τή απόρριψη και η ξεχωριστή συλλογή των παλιών σας συσκευών θα
βοηθήσει στην πρόληψη τυχόν αρνητικών επιδράσεων στο περιβάλλον και την
ανθρώπινη υγεία. Είναι προϋπόθεση για την επαναχρησιμοποιήση και την
ανακύκλωση χρησιμοποιημένου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού.
Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη των παλιών σας
συσκευών, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τη δ
ημοτική υπηρεσία, το φορέα
αποκομιδής απορριμμάτων ή το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το
προϊόν.
Υπόδειξη:
Σε ορισμένες χώρες δεν είναι διαθέσιμες όλες οι λειτουργίες που περιγράφονται στις συγκεκριμένες
οδηγίες χρήσης.
6
Gigaset S680 – περισσότερο από ένα απλό τηλεφώνημα
Gigaset S680 –
περισσότερο από ένα
απλό τηλεφώνημα
Το τηλέφωνό σας, που είναι εφοδιασμένο
με μία ευκρινή έγχρωμη οθόνη (65Κ
χρώματα), σάς προσφέρει τη δυνατότητα,
όχι μόνο να αποστέλλετε και να λαμβάνετε
SMS μέσω του δικτύου σταθερής
τηλεφωνίας ή να αποθηκεύσετε έως 250
τηλεφωνικούς αριθμούς και διευθύνσεις
E-Mail (σελ. 22) – το τηλέφωνό σας
διαθέτει περισσότερες δυνατότητες:
u Ελαττώστε την ισχύ εκπομπής,
ενεργοποιώντας την οικονομική
λειτουργία (σελ.14).
u Αντιστοιχήστε στα πλήκτρα του
τηλεφώνου σημαντικούς αριθμούς ή
λειτουργίες που χρησιμοποιείτε συχνά.
Η κλήση του αριθμού ή η έναρξη της
λειτουργίας πραγματοποιείται στο εξής
με το πάτημα ενός πλήκτρου (σελ.48).
u Τηλεφωνήστε άνετα μέσω υπηρεσιών
δικτύου (σελ.20).
u Χαρακτηρίστε σημαντικούς
συνομιλητές ως VIP – έτσι
αναγνωρίζετε τις σημαντικές κλήσεις
ήδη από τον ήχο κουδουνισμού
(σελ.23).
u Αντιστοιχήστε εικόνες στους
συνομιλητές σας. Αναγνωρίζετε έτσι
από την εικόνα στην οθόνη του
φορητού σας ακουστικού, ποιος σας
καλεί.
Προϋπόθεση: Αναγνώριση κλήσεων
(CLIP, σελ.18).
u Αποθηκεύστε συναντήσεις (σελ. 55)
και επετείους (σελ.26) στο τηλέφωνό
σας – το τηλέφωνό σας σάς
υπενθυμίζει σχετικά στο σωστό χρόνο.
u Επικοινωνήστε ασύρματαμέσω
Bluetooth™ μεάλλεςσυσκευέςπου
χρησιμοποιούν τη συγκεκριμένη
τεχνική (βλέπε σελ. 56).
Χρήση Bluetooth™ για
– Ακουστικά (σελ. 10)
– Ανταλλαγήκαταχωρήσεων
τηλεφωνικού καταλόγου με κινητά
τηλέφωνα (σελ.25)
– Λήψη φωτογραφιών για
οπτικοποίηση του καλούντος
(σελ. 73)
– Ανταλλαγήτηλεφωνικού καταλόγου
μέσω Gigaset QuickSync μετο
Outlook (σελ. 73)
Καλή διασκέδαση με το καινούριο σας
τηλέφωνο!
Πρώτα βήματα
Περιεχόμενο συσκευασίας
u ένας σταθμός βάσης Gigaset S680 με
τροφοδοτικό,
u ένα φορητό ακουστικό Gigaset S68H,
u ένα καλώδιο τηλεφώνου,
u δύο μπαταρίες,
u ένα κάλυμμα μπαταριών,
u ένα κλιπ ζώνης,
u οδηγίες χρήσης.
Τοποθέτηση σταθμού βάσης και
βάσης φόρτισης
Για τη λειτουργία, ο σταθμός βάσης και η
βάση φόρτισης πρέπει να τοποθετούνται
σε κλειστούς, ξηρούς χώρους με
θερμοκρασία από +5 °C έως +45 °C.
Τοποθετήστε το σταθμό βάσης σε ένα
κεντρικό χώρο του διαμερίσματος ή του
σπιτιού.
Για τον τρόπο στερέωσης του σταθμού
βάσης στον τοίχο, ανατρέξτε στο τέλος
των συγκεκριμένων οδηγιών χρήσης.
7
Πρώταβήματα
2
1
1
3
2
1
4
5
6
Παρακαλούμε προσέξτε:
u Μην εκθέτετε ποτέ το σταθμό βάσης
σε: πηγές θερμότητας, άμεση ηλιακή
ακτινοβολία, άλλες ηλεκτρικές
συσκευές.
u Προστατέψτε το Gigaset από την
υγρασία, τη σκόνη, τα καυστικά υγρά
και τους υδρατμούς.
Εμβέλεια και ισχύς σήματος λήψης
Παρακαλούμε προσέξτε:
u Το τροφοδοτικό πρέπει να είναι
πάντοτεσυνδεδεμένο, διότι το
τηλέφωνο δεν λειτουργεί χωρίς
σύνδεση δικτύου.
u Χρησιμοποιήστε μόνο το τροφοδοτικό
και το καλώδιο τηλεφώνου που
συνοδεύει τη συσκευή.
u Κατά την αγορά ενός τηλεφωνικού
καλωδίου από το εμπόριο, προσέξτε
να είναι σωστή η διάταξη του
Εμβέλεια:
u Σε ανοικτούς χώρους: έως 300 μέτρα
u Σε εσωτερικούς χώρους: έως 50 μέτρα
Η εμβέλεια μειώνεται όταν είναι
ενεργοποιημένη η οικονομική λειτουργία
(βλέπε σελ.14).
Ισχύς σήματος λήψης:
τηλεφωνικού βύσματος.
Σωστήδιάταξητηλεφωνικούβύσματος
1 ελεύθερο
2 ελεύθερο
3a
4b
5 ελεύθερο
6 ελεύθερο
Στην οθόνη υποδεικνύεται η ποιότητα της
ασύρματης επαφής μεταξύ σταθμού
βάσης και φορητού ακουστικού:
u καλή έως περιορισμένη:
ÐiÑÒ,
u καμία λήψη: | αναβοσβήνει.
Σύνδεση σταθμού βάσης
Έναρξη λειτουργίας του
φορητού ακουστικού
Η οθόνη προστατεύεται
από μία ζελατίνα.
Αφαιρέστε την
προστατευτική ζελατίνα!
¤ Συνδέστε πρώτα τοτροφοδοτικόκαι
στη συνέχεια τοβύσματου
τηλεφώνου, όπως παρουσιάζεται
παρακάτω, και τοποθετήστε τα
καλώδια στα κανάλια καλωδίων.
1 Τροφοδοτικό 230 V
2 Βύσματηλεφώνουμεκαλώδιοτηλεφώνου
επαναφορτιζόμενες μπαταρίες (σελ. 68), δηλ.
σε καμία περίπτωση συνηθισμένες (μη
επαναφορτιζόμενες) μπαταρίες, διότι δεν
μπορούν να αποκλειστούν σημαντικές
επιπτώσεις για την υγεία και πιθανή βλάβη της
συσκευής. Θα μπορούσε π.χ. να καταστραφεί
η επένδυση των μπαταριών ή οι μπαταρίες θα
μπορούσαν να εκραγούν. Ανάλογα, θα
ύσαν να παρουσιαστούν λειτουργικές
μπορο
ανωμαλίες ή και βλάβη της συσκευής.
* Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG.
¤ Τοποθετήστε τις μπαταρίες με τη
σωστή πολικότητα (βλ. σχήμα).
Πρώτα βήματα
Η πολικότητα υποδεικνύεται στο
εσωτερικό ή επάνω στο διαμέρισμα
μπαταριών.
Κλείσιμο καλύμματος μπαταριών
¤ Ευθυγραμμίστε πρώτα το κάλυμμα
των μπαταριών με τις πλευρικές
υποδοχές στις προεξοχές της
εσωτερικής πλευράς του
περιβλήματος.
¤ Στη συνέχειαπιέστε το κάλυμμα, μέχρι
να κουμπώσει.
ώστε οι μύτες του κλιπ ζώνης να
κουμπώσουν στις υποδοχές.
Άνοιγμα καλύμματος μπαταριών
¤ Αφαιρέστε το κλιπ ζώνης, σε
περίπτωση που είναι προσαρτημένο.
¤ Πιάστε την κοιλότητα στο περίβλημα
και σπρώξτε το κάλυμμα της
μπαταρίας προς τα επάνω.
Προσάρτηση κλιπ ζώνης
Στο φορητό ακουστικό έχουν προβλεφθεί
στο ύψος της οθόνης πλευρικές υποδοχές
για το κλιπ ζώνης.
¤ Προσαρτήστε το κλιπ ζώνης στην πίσω
πλευρά του φορητού ακουστικού, έτσι
Τοποθέτηση και δήλωση φορητού
ακουστικού στο σταθμό βάσης
¤ Τοποθετήστε τοφορητό ακουστικό στο
σταθμό βάσης με την οθόνηπροςτα
επάνω.
Το φορητό ακουστικό δηλώνεται
αυτόματα. Η δήλωση μπορεί να διαρκέσει
έως 5 λεπτά. Κατά το χρονικό αυτό
διάστημα εμφανίζεται στην οθόνη η
ένδειξη Διαδικασία δήλωσης και το όνομα
του σταθμού βάσης, π. χ. Βάση 1,
αναβοσβήνει. Το φορητό ακουστικό
λαμβάνει το μικρό
εσωτερικό αριθμό (1-6).
τερο ελεύθερο
9
Πρώταβήματα
Μετά την επιτυχή δήλωση, ο
συγκεκριμένος αριθμός εμφανίζεται στην
οθόνη, π. χ. Εσωτ. 1. Αυτό σημαίνει ότι στο
φορητό ακουστικό δόθηκε ο αριθμός 1.
Εάν οι εσωτερικοί αριθμοί 1–6 έχουν
δοθεί ήδη σε άλλες συσκευές, ο αριθμός 6
αντικαθίσταται.
Υποδείξεις:
– Η αυτόματη δήλωση είναι δυνατή, μόνο
εάν δεν πραγματοποιείται κάποια κλήση
από το σταθμό βάσης.
– Το πάτημα οποιουδήποτε πλήκτρου
διακόπτει την αυτόματη δήλωση.
– Εάν η αυτόματη δήλωση δεν λειτουργεί,
πρέπει να προβείτε σε χειροκίνητη δήλωση
του φορητού ακουστικού (σελ. 42).
– Έχετε τη δυνατότητα να αλλάξετε το όνομα
του φορητού ακουστικού (σε
λ. 45).
Αφήστε το φορητό ακουστικό
τοποθετημένο στο σταθμό βάσης,
προκειμένου να φορτιστούν οι μπαταρίες.
Υποδείξεις:
– Εάν το φορητό ακουστικό απενεργοποιηθεί
λόγω αποφορτισμένων μπαταριών και στη
συνέχεια τοποθετηθεί στη βάση φόρτισης,
ενεργοποιείται αυτόματα.
– Το φορητό ακουστικό πρέπει να
τοποθετείται μόνο στο σταθμό βάσης ή στη
βάση φόρτισης που προορίζεται γι’ αυτό.
Σε περίπτωση ερωτήσεων κα
ι
προβλημάτων, ανατρέξτε στη βλέπε
σελ. 64.
Υποδοχή ακουστικών
Έχετε τη δυνατότητα να συνδέσετε μεταξύ
άλλων τους τύπους ακουστικών (με
βύσμα καρφί 2,5 χιλ.) HAMA Plantronics
M40, MX100 και MX150.
Μία λίστα συμβατότητας ελεγμένων
ακουστικών θα βρείτε στο Internet, στη
διεύθυνση www.plantronics.com/
productfinder.
Αρχική φόρτιση και εκφόρτιση των
μπαταριών
Εάν το φορητό ακουστικό είναι
ενεργοποιημένο, η φόρτιση των
μπαταριών υποδεικνύεται στην άνω δεξιά
γωνία της οθόνης, μέσω του συμβόλου
μπαταρίας e που αναβοσβήνει.
Κατά τη λειτουργία, το σύμβολο
μπαταρίας υποδεικνύει την κατάσταση
φόρτισης των μπαταριών (σελ.1). Μία
σωστή ένδειξη της κατάστασης φόρτισης
είναι δυνατή, μόνο εάν στη συνέχεια οι
μπαταρίες φο
ρτιστούν και εκφορτιστούν
πλήρως.
¤ Αφήστε για το σκοπό αυτό το φορητό
ακουστικότοποθετημένο χωρίς
διακοπή για επτά ώρεςστοσταθμό
βάσης ή στη βάση φόρτισης. Το
φορητό σας ακουστικό δεν πρέπει να
είναι ενεργοποιημένο για τη φόρτιση.
¤ Απομακρύνετε στη συνέχεια το φορητό
ακουστικό από το σταθμό βάσης και
τοποθετήστε το εκ νέου, μόλις οι
μπαταρίες αποφορτιστούν πλήρως.
Υπόδειξη:
Μετά την αρχική φόρτιση και εκφόρτιση
μπορείτε να επανατοποθετείτε το φορητό σας
ακουστικό στο σταθμό βάσης μετά από κάθε
συνομιλία.
Παρακαλούμε προσέξτε:
u Επαναλαμβάνετε πάντοτε τη
διαδικασία φόρτισης και εκφόρτισης
κατά την αφαίρεση των μπαταριών
από το φορητό ακουστικό και την
επανατοποθέτησή τους σε αυτό.
u Οι μπαταρίες ενδέχεται να θερμανθούν
κατά τη διάρκεια της φόρτισης. Αυτό
δεν εγκυμονεί κίνδυνο.
u Η χωρητικότητα των μπαταριών
μειώνεται μετά από ορισμένο χρόνο.
10
Χειρισμόςφορητούακουστικού
ÐV
Εσωτ. 1
15.11.0707:15
?SMS
Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας
Η ημερομηνία και η ώρα πρέπει να
ρυθμιστούν, π.χ. για τη σωστή εμφάνιση
της ώρας σε εισερχόμενες κλήσεις, καθώς
και για τη χρήση του ξυπνητηριού και του
ημερολογίου.
¤ Εάν δεν έχετε ρυθμίσει ακόμη την
ημερομηνία και την ώρα, πατήστε το
πλήκτρο οθόνης
το πεδίο εισαγωγής.
Για να αλλάξετε την ώρα, ανοίξτε το πεδίο
εισαγωγής μέσω των πλήκτρων:
¢ Ð ¢ Ημερομηνία/Ώρα
v
§Ώρα§, γιαναανοίξετε
¤ Αλλαγή καταχώρησης με πολλές
σειρές:
Ημ/νία:
Εισάγετε την ημέρα, το μήνα και το έτος
με 8 ψηφία.
Ώρα:
Εισάγετετιςώρεςκαιταλεπτάμε
4-ψηφία, π.χ. Q M 5 για
7:15.
§Αποθήκ.§ Πατήστετοπλήκτροοθόνης
Οθόνη στην κατάσταση αναμονής
Όταν το τηλέφωνο είναι δηλωμένο και η
ώρα έχει ρυθμιστεί, η οθόνη αναμονής
έχει την ακόλουθη εμφάνιση
(παράδειγμα):
στο τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της
εταιρίας μας (Customer Care, σελ. 66).
Χειρισμός φορητού
ακουστικού
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
φορητού ακουστικού
aΣτην κατάσταση αναμονής
πατήστε παρατεταμένα το
πλήκτρο τερματισμού (τόνος
επιβεβαίωσης).
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
κλειδώματος πλήκτρων
#Κρατήστε πατημένο το
πλήκτρο δίεσης.
Ακούτε τον τόνο επιβεβαίωσης. Εάν το
κλείδωμα του πληκτρολογίου είναι
ενεργοποιημένο, εμφανίζεται στην οθόνη
το σύμβολο Ø.
Το κλείδωμα πλήκτρων απενεργοποιείται
αυτόματα στις εισερχόμενες κλήσεις.
Μετά τον τερματισμό της συνομιλίας
επανενεργοποιείται.
Πλήκτρο ελέγχου
Το τηλέφωνό σας είναι τώρα έτοιμο για
χρήση!
Σε περίπτωση που έχετε απορίες σχετικά
με τη χρήση του τηλεφώνου σας,
διαβάστε τις συμβουλές σχετικά με την
αντιμετώπιση σφαλμάτων ("Ερωτήσεις
και Απαντήσεις", σελ.64) ή α
Η πλευρά του πλήκτρου ελέγχου (επάνω,
κάτω, δεξιά, αριστερά) που πρέπει να
πατήσετε στην εκάστοτε κατάσταση
χειρισμού επισημαίνεται παρακάτω με
μαύρο χρώμα, π.χ. v για "πατήστε τη
δεξιά πλευρά του πλήκτρου ελέγχου".
πευθυνθείτε
11
Χειρισμόςφορητούακουστικού
2
1
?SMS
Το πλήκτρο ελέγχου διαθέτει διάφορες
λειτουργίες:
Στην κατάσταση αναμονής του φορητού
ακουστικού
s Άνοιγμα τηλεφωνικού
καταλόγου.
v Άνοιγματουβασικούμενού.
u Άνοιγμαλίσταςτωνφορητών
ακουστικών.
tΕμφάνιση του μενού για τη
ρύθμιση της έντασης ομιλίας
(σελ.51), των ήχων
κουδουνισμού (σελ.51) και
των τόνων υπόδειξης
(σελ.53) του φορητού
ακουστικού.
Στο βασικό μενού και σε πεδία εισαγωγής
Με το πλήκτρο ελέγχου μετακινείτε τον
κέρσορα προς τα επάνω t, προς τα
κάτω s, προς τα δεξιά v ή προς τα
αριστερά u.
Σε λίστες και υπομενού
t /sΜετακίνηση ανά γραμμή προς
τα επάνω/προς τα κάτω.
v Άνοιγμα υπομενού και
ενδεχομένως επιβεβαίωση
επιλογής.
u Επιστροφή στο προηγούμενο
επίπεδο του μενού ή διακοπή.
Κατά τη διάρκεια μίας εξωτερικής
συνομιλίας
s Άνοιγμα τηλεφωνικού
καταλόγου.
u Πραγματοποίηση εσωτερικής
παράλληλης κλήσης και
σίγαση.
tΑλλαγή έντασης ομιλίας για τη
λειτουργία ακουστικού και τη
λειτουργία ανοικτής
συνομιλίας.
Πλήκτρα οθόνης
Οι λειτουργίες των πλήκτρων οθόνης
αλλάζουν ανάλογα με την κατάσταση
χειρισμού. Παράδειγμα:
1 Οι τρέχουσες λειτουργίες των πλήκτρων
οθόνης υποδεικνύονται στην κατώτερη
γραμμή της οθόνης.
2 Πλήκτρα οθόνης
Τα σημαντικότερα σύμβολα οθόνης είναι:
}Αριστερό πλήκτρο οθόνης,
εφόσον δεν έχει ακόμη
αντιστοιχιστεί σε αυτό κάποια
λειτουργία (σελ. 48).
¨Ανοίγει το βασικό μενού.
§Επιλογές§ Ανοίγει ένα μενού που
εξαρτάται από την
περίπτωση.
W Πλήκτρο διαγραφής:
Διαγραφή ανά χαρακτήρα από
τα δεξιά προς τα αριστερά.
ÎΕπιστροφή στο προηγούμενο
επίπεδο του μενού ή διακοπή
διαδικασίας.
ŒΛήψη διεύθυνσης E-Mail από
τον τηλεφωνικό κατάλογο.
ÓΑντιγραφή αριθμού στον
τηλεφωνικό κατάλογο.
• Άνοιγμα λίστας επανάκλησης.
12
Χειρισμός φορητού ακουστικού
Επιστροφή στην κατάσταση
αναμονής
Για να επιστρέψετε στην κατάσταση
αναμονής από οποιοδήποτε σημείο του
μενού προβείτε στα ακόλουθα:
¤ Πατήστε το πλήκτρο τερματισμού a
παρατεταμένα.
Ή:
¤ Μην πατήσετε κανένα πλήκτρο: Μετά
από 2 λεπτά, η οθόνη επιστρέφει
αυτόματα στην κατάσταση αναμονής.
Αλλαγές που δεν επιβεβαιώσατε ή
αποθηκεύσατε πατώντας
§Αποθήκ.§, §Αποστ.§ ή με Αποθήκευση§ΟΚ§
απορρίπτονται.
Ένα παράδειγμα για την οθόνη στην
κατάσταση αναμονής παρουσιάζεται στη
σελ.1.
§ΟΚ§, §Ναι§,
Καθοδήγηση στο μενού
Οι λειτουργίες του τηλεφώνου σάς
προσφέρονται μέσω ενός μενού, που
αποτελείται από πολλά επίπεδα.
Βασικό μενού (πρώτο επίπεδο του
μενού)
¤ Πατήστε v στην κατάσταση
αναμονής του φορητού ακουστικού, για
να ανοίξετε το βασικό μενού.
Οι λειτουργίες του βασικού μενού
υποδεικνύονται στην οθόνη ως έγχρωμα
σύμβολα και ονόματα.
Πρόσβαση σε μία λειτουργία, δηλ.
άνοιγμα του αντίστοιχου υπομενού
(επόμενο επίπεδο του μενού):
¤ Μετακινηθείτε στη λειτουργία με το
πλήκτρο ελέγχου q/r . Στην επάνω
γραμμή της οθόνης εμφανίζεται το
όνομα της λειτουργίας. Πατήστε το
πλήκτρο οθόνης
§ΟΚ§.
Υπομενού
Οι λειτουργίες των υπομενού
εμφανίζονται υπό μορφή λίστας.
Πρόσβαση σε μία λειτουργία:
¤ Μετακινηθείτε στη λειτουργία με το
πλήκτρο ελέγχου q και πατήστε
Ή:
§ΟΚ§.
¤ Εισάγετε τον αντίστοιχο συνδυασμό
ψηφίων (σελ. 15).
Πατώντας το πλήκτρο τερματισμού a
μία φορά στιγμιαία, επιστρέφετε στο
προηγούμενο επίπεδο του μενού ή
διακόπτετε τη διαδικασία.
Προβολή στις οδηγίες χρήσης
Τα βήματα χειρισμού προβάλλονται σε
σύντμηση.
Παράδειγμα
Η προβολή:
v ¢ Т Ημερομηνία/Ώρα
σημαίνει:
vΠατήστε το πλήκτρο, για να
εμφανίσετε το βασικό μενού.
ÐMε το πλήκτρο ελέγχου q
μετακινηθείτε στο υπομενού
Ρυθμίσεις καιπατήστε
Ημερομηνία/Ώρα
Μετακινηθείτε στη λειτουργία
με το πλήκτρο ελέγχου q και
πατήστε
§ΟΚ§.
Άλλοι τύποι προβολής:
c / Q / * κ.ο.κ.
Πατήστε το πλήκτρο που
υποδεικνύεται στο φορητό
ακουστικό.
~Εισαγωγή ψηφίων ή
γραμμάτων.
Αναλυτικά παραδείγματα για τις
καταχωρήσεις του μενού και τις
καταχωρήσεις με πολλές γραμμές θα
βρείτε στο παράρτημα των
συγκεκριμένων οδηγιών χρήσης, σελ.70.
§ΟΚ§.
13
ECO DECT
‰
Διόρθωση λανθασμένων
καταχωρήσεων
Μπορείτε να διορθώσετε λανθασμένους
χαρακτήρες στο κείμενο, μεταβαίνοντας
με το πλήκτρο ελέγχου στη λανθασμένη
καταχώρηση. Έχετε τότε τη δυνατότητα:
u με X να διαγράψετετοχαρακτήρα
στα αριστερά του κέρσορα,
u να εισάγετε χαρακτήρες στα αριστερά
του κέρσορα,
u κατά την εισαγωγή της ώρας και της
ημερομηνίας κ.λπ., να
αντικαταστήσετε το χαρακτήρα
(αναβοσβήνει).
ECO DECT
ECO DECT σημαίνει περιορισμό της
κατανάλωσης ρεύματος μέσω χρήσης
ενός τροφοδοτικού εξοικονόμησης
ρεύματος και επιπλέον περιορισμό της
ισχύος εκπομπής του σταθμού βάσης.
Εάν είναι δηλωμένο μόνο ένα φορητό
ακουστικό και βρίσκεται στο σταθμό
βάσης, η οικονομική λειτουργία
ενεργοποιείταιπάντοτεαυτόματα. Η
ισχύς εκπομπής του σταθμού βάσης
περιορίζεται στην περίπτωση αυτή στο
ελάχιστο.
Μπορείτε να ρυθμί
της ισχύος εκπομπής του σταθμού βάσης
χειροκίνητα μέσω του φορητού σας
ακουστικού, ακόμη και όταν το φορητό
ακουστικό δεν βρίσκεται στο σταθμό
βάσης.
Με τη συγκεκριμένη ρύθμιση μειώνεται
επίσης η ισχύς εκπομπής, όταν έχετε
δηλώσει περισσότερα φορητά ακουστικά.
Επιπλέον το φορητό σας ακουστικό
μειώνει την ισχύ εκπ
την απομάκρυνση από το σταθμό βάσης.
Όταν η οικονομική λειτουργία
ενεργοποιείται χειροκίνητα, εμφανίζεται
στην ανώτερη γραμμή της οθόνης το
σύμβολο
Όταν η οικονομική λειτουργία
ενεργοποιείταιαυτόματα (μόνο ένα
φορητό ακουστικό είναι δηλωμένο και
βρίσκεται στο σταθμό βάσης) και δεν
ενεργοποιείται μέσω του μενού, δεν
εμφανίζεται κανένα σύμβολο.
½ .
Υπόδειξη:
– Όταν είναι ενεργοποιημένη η οικονομική
λειτουργία, μειώνεται η εμβέλεια του
σταθμού βάσης.
– Ηοικονομικήλειτουργίακαιηυποστήριξη
Repeater (βλέπε σελ. 60)
αλληλοαποκλείονται, δηλ. δεν είναι
δυνατή η ταυτόχρονη χρήση και των δύο
λειτουργιών.
– Σε περίπτωση χρήσης ξένων φορητών
ακουστικών (GAP) και φορητών
ακουστικών προηγούμενων εκδόσεων
Gigaset, το φορητό σας ακουστικό δεν
περιορίζει αυτό
στο σταθμό βάσης.
ματα την ισχύ εκπομπής
14
Επισκόπηση του μενού
Επισκόπηση του μενού
Μπορείτε να επιλέξετε μία λειτουργία του μενού πολύ γρηγορότερα από τη μετακίνηση
προς αυτή, ανοίγοντας το μενού και στη συνέχεια πληκτρολογώντας ένα συνδυασμό
ψηφίων (την αποκαλούμενη "Συντόμευση").
Παράδειγμα: vN22 για "Ρύθμιση ήχου κουδουνισμούγιαεξωτερικές
κλήσεις".
Στην κατάστασηαναμονής του τηλεφώνου πατήστε v (άνοιγμα βασικού μενού):
1 Μηνύματα SMS î
Έχετε ενεργοποιήσει μία θυρίδα μηνυμάτων SMS (γενική ή προσωπική) χωρίς PIN
Εξωτερικές είναι οι κλήσεις προς το δημόσιο δίκτυο τηλεφωνίας.
~cΠληκτρολογήστε τοναριθμό
και πατήστε το πλήκτρο
απάντησης.
Ή:
c~Πατήστε τοπλήκτρο
απάντησης c
παρατεταμένα και στη
συνέχεια πληκτρολογήστε τον
αριθμό.
Mε το πλήκτρο τερματισμού a μπορείτε
να διακόψετε την κλήση.
Κατά τη διάρκεια της συνομιλίας
εμφανίζεται η διάρκειά της.
Υποδείξεις:
Καλώντας με τον τηλεφωνικό κατάλογο, τη
λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call)
(σελ.1, σελ. 22) ή τη λίστα κλήσεων και
επανάκλησης (σελ.28/σελ. 27) αποφεύγετε
την επανειλημμένη πληκτρολόγηση αριθμών
και κωδικών δικτύων ("αριθμών Call-by-Call").
Προώθησηκλήσηςστοακουστικό
Bluetooth
Προϋπόθεση: Η λειτουργία Bluetooth
είναι ενεργοποιημένη, έχει
πραγματοποιηθεί σύνδεση μεταξύ του
ακουστικού Bluetooth και του φορητού
ακουστικού (βλέπε σελ. 57).
Πατήστε το πλήκτρο απάντησης του
ακουστικού. Η πραγματοποίηση της
σύνδεσης με το φορητό ακουστικό μπορεί
να διαρκέσει έως 5 δευτερόλεπτα.
Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με
το ακουστικό σας, ανατρέξτε στις σχετικές
οδηγίες χρήσης.
Τερματισμός συνομιλίας
aΠατήστε το πλήκτρο
τερματισμού.
Αποδοχή κλήσης
Μία εισερχόμενη κλήση σηματοδοτείται
στο φορητό ακουστικό με τρεις τρόπους:
με κουδούνισμα, μία ένδειξη στην οθόνη
και το πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας d
που αναβοσβήνει.
Για την αποδοχή της κλήσης έχετε τις
ακόλουθες δυνατότητες:
¤ Πατήστε το πλήκτρο απάντησης c.
¤ Πατήστε το πλήκτρο ανοικτής
συνομιλίας d.
¤ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης §Αποδοχή§.
Εάν το φορητό ακουστικό βρίσκεται στη
βάση φόρτισης και η λειτουργία
Αυτόμ.Απάντηση είναι ενεργοποιημένη
(σελ. 50), η κλήση γίνεται αυτόματα
αποδεκτή από το φορητό ακουστικό,
μόλις το σηκώσετε από τη βάση φόρτισης.
Εάν ο ήχος κουδουνισμού ενοχλεί,
πατήστε το πλήκτρο οθόνης
τη δυνατότητα να αποδεχτείτε την κλήση,
για όσο διάστημα εμφανίζεται στην οθόνη.
Αποδοχήκλήσηςστοακουστικό
Bluetooth
Προϋπόθεση: Η λειτουργία Bluetooth
είναι ενεργοποιημένη, έχει
πραγματοποιηθεί σύνδεση μεταξύ του
ακουστικού Bluetooth και του φορητού
ακουστικού (βλέπε σελ.57).
Πατήστε το πλήκτρο απάντησης στο
ακουστικό, όταν κουδουνίζει το
ακουστικό (αυτόμπορείναδιαρκέσει
έως 5 δευτερόλεπτα).
Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με
το ακουστικό σας, ανατρέξτε στις σχετικές
οδηγίες χρήσης.
§Σίγαση§. Έχετε
17
Πραγματοποίησηκλήσεων
1
2
Å
1234567890
Αποδοχή Σίγαση
Αναγνώριση κλήσεων
Σε μία κλήση εμφανίζεται στην οθόνη ο
αριθμός του καλούντος, εάν πληρούνται
οι ακόλουθες προϋποθέσεις:
u Το δίκτυουποστηρίζειτιςλειτουργίες
CLIP, CLI.
– CLI (Calling Line Identification):
Πραγματοποιείται μετάδοση του
αριθμού του καλούντος.
– CLIP (Calling Line Identification
Presentation): Εμφανίζεταιοαριθμόςτουκαλούντος.
u Έχετε ζητήσειαπότοδίκτυόσαςτην
ενεργοποίησητηςλειτουργίας CLIP.
u Ο καλώνέχει ζητήσει από το δίκτυο την
ενεργοποίηση της λειτουργίας CLI.
Ένδειξηκλήσηςκατάτηλειτουργία
CLIP/CLI
Εάν ο αριθμός του καλούντος είναι
αποθηκευμένος στον τηλεφωνικό σας
κατάλογο, εμφανίζεται ένα όνομα, σε
περίπτωση που έχετε αντιστοιχίσει στον
καλούντα μία εικόνα CLIP, εμφανίζεται
πρόσθετα και αυτή.
1 Σύμβολοκουδουνιού
2 Αριθμόςήόνοματουκαλούντος
Αντί του αριθμού εμφανίζονται τα
ακόλουθα:
u Εισερχόμενη , εάν δεν πραγματοποιείται
μετάδοση αριθμού.
u Απόκρυψη, εάν ο καλών έχει
απενεργοποιήσει τη μετάδοση
αριθμών κλήσης .
u Από άγνωστο, εάν ο καλών δεν έχει
ζητήσει την ενεργοποίηση της
λειτουργίας μετάδοσης αριθμών
κλήσης.
Ανοικτή συνομιλία
Κατά την ανοικτή συνομιλία δεν κρατάτε
το φορητό ακουστικό στο αυτί σας, αλλά
το τοποθετείτε π.χ. μπροστά σας στο
τραπέζι. Με τον τρόπο αυτό μπορείτε να
δώσετε τη δυνατότητα και σε άλλους να
συμμετέχουν στο τηλεφώνημα.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
ανοικτής συνομιλίας
Ενεργοποίηση κατά την κλήση
~dΕισάγετε τοναριθμόκαι
πατήστε το πλήκτρο ανοικτής
συνομιλίας.
¤ Σε περίπτωση συνακρόασης, θα
πρέπει να ενημερώσετε σχετικά το
συνομιλητή σας.
Εναλλαγή μεταξύ λειτουργίας ακουστικού
και ανοικτής συνομιλίας
dΠατήστε το πλήκτροανοικτής
συνομιλίας.
Κατά τη διάρκεια μίας συνομιλίας
ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε την
ανοικτή συνομιλία.
Εάν κατά τη διάρκεια μίας συνομιλίας
επιθυμείτε να τοποθετήσετε το φορητό
ακουστικό στη βάση φόρτισης:
¤ Κρατήστε το πλήκτρο ανοικτής
συνομιλίας d πατημένο κατά την
τοποθέτηση. Εάν το πλήκτρο ανοικτής
συνομιλίας d δεν είναι αναμμένο,
πατήστε ξανά το πλήκτρο.
Για τον τρόπο αλλαγής της έντασης
ομλίας, βλέπε σελ.51.
18
Σίγαση
Κατά τη διάρκεια μίας εξωτερικής
συνομιλίας, έχετε τη δυνατότητα να
απενεργοποιήσετε το μικρόφωνο του
φορητού σας ακουστικού. Ο συνομιλητής
σας ακούει στην περίπτωση αυτή μία
μελωδία αναμονής.
uΠατήστε την αριστερή πλευρά
του πλήκτρου ελέγχου, για να
σιγήσετε το φορητό
ακουστικό.
”Πατήστε το πλήκτρο οθόνης,
για να αναιρέσετε τη σίγαση.
ωδία αναμονής μπορεί να
Η μελ
ενεργοποιηθεί και να απενεργοποιηθεί
(σελ.60).
Πραγματοποίησηκλήσεων
19
Άνετη πραγματοποίηση κλήσεων μέσω υπηρεσιών δικτύου
Άνετη πραγματοποίηση
κλήσεων μέσω υπηρεσιών
δικτύου
Οι υπηρεσίες δικτύου είναι λειτουργίες
που σας προσφέρει το δίκτυό σας. Πρέπει
να ζητήσετε την ενεργοποίηση των
υπηρεσιών από το δίκτυό σας.
¤ Σε περίπτωση προβλημάτων,
απευθυνθείτε στο δίκτυό σας.
Ρύθμιση λειτουργιών για όλες
τις επόμενες κλήσεις
Εάν έχετε ολοκληρώσει κάποια από τις
ακόλουθες διαδικασίες, αποστέλλεται
ένας κωδικός.
¤ Μετά την επιβεβαίωση από το
τηλεφωνικό δίκτυο πατήστε το
πλήκτρο τερματισμού a.
Μπορείτε να ρυθμίσετε τις ακόλουθες
υπηρεσίες:
Γενική εκτροπή κλήσεων
v¢ ê¢ Όλες οικλήσεις¢ Εκτροπή
κλήσης
¤ Αλλαγή καταχώρησης με πολλές
σειρές:
Όταν:
Όλες / Αναπάντ. / Κατειλημ. επιλέξτε.
Αριθμ.:
Πατήστε το πλήκτρο οθόνης
Εισάγετε τον αριθμό, προς τον οποίο
πρέπει να γίνει η εκτροπή,
ή:
πατήστε s. Επιλέξτε αριθμό από τον
τηλεφωνικό κατάλογο και πατήστε
Για αποθήκευση πατήστε
§Αλλαγή§.
§ΟΚ§.
Αποθήκ..
Κατάστ.
Ενεργοποιήστε/απενεργοποιήστε την
εκτροπή κλήσης.
¤ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης §Αποστ.§.
a Μετά το μήνυμα αναγγελίας
πατήστε το πλήκτρο
τερματισμού.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
αναμονής κλήσης
v ¢ ê ¢ Όλες οι κλήσεις ¢ Αναμονή
κλήσης
Κατάστ. Ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση.
§Αποστ.§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Κλήση χωρίς αριθμό
v¢ ê¢ Όλες οικλήσεις¢ Κλήση
χωρίς αριθ.
¤ Αλλαγή καταχώρησης με πολλές
σειρές:
Αριθμός:
Πατήστε το πλήκτρο οθόνης
Εισάγετε τον αριθμό.
Για αποθήκευση πατήστε
Κατάστ.
Ενεργοποιήστε/απενεργοποιήστε την
κλήση χωρίς αριθμό.
Αλλαγή.
Αποθήκ..
¤ Πατήστε τοπλήκτροοθόνης§Αποστ.§.
20
Άνετη πραγματοποίηση κλήσεων μέσω υπηρεσιών δικτύου
Λειτουργίες κατά τη διάρκεια
μίας κλήσης
Παράλληλη κλήση
Κατά τη διάρκεια μίας συνομιλίας:
§Εξωτ.κλ§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
~Πληκτρολογήστε τον αριθμό.
Έχετε τις ακόλουθες δυνατότητες:
u Εναλλαγή:
¤ Με το πλήκτρο q προβείτε σε
εναλλαγή μεταξύ των συνομιλητών.
Τερ μ α τι σμ ό ς συνομιλίας με ένα
συνομιλητή:
¤ Με το πλήκτρο q περάστε στο
συνομιλητή. Στη συνέχεια:
§Επιλογές§ Τερματ. ενεργού.
u Συνδιάσκεψη:
¤ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης
§Συνδιασ.§.
Τερ μ α τι σμ ό ςτηςσυνδιάσκεψης
(εναλλαγή):
¤ §Χωριστά§πατήστε.
u Τε ρμ ατ ισ μό ς συνομιλίας και με τους
δύο συνομιλητές:
¤ Πατήστε το πλήκτρο τερματισμού
a.
Ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση τηλεφωνητή
δικτύου
v ¢ ê ¢ Τηλεφων. δικτύου
Κατάστ. Ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση.
§Αποστ.§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
a Πατήστε το πλήκτρο
τερματισμού.
Αποδοχή κλήσης σε αναμονή
§Αποδοχή§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Έχετε τη δυνατότητα εναλλαγής ή
πραγματοποίησης μίας συνδιάσκεψης.
Υπόδειξη:
Χωρίς τη λειτουργία CLIP, μία κλήση σε
αναμονή υποδεικνύεται μόνο με ηχητικό σήμα.
Αποδοχή κλήσης σε αναμονή
§Επιλογές§ ¢ Αποδοχή αναμονής
Απόρριψη κλήσης σε αναμονή
§Επιλογές§¢ Απόρριψη αναμονής
21
Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών
Χρήση τηλεφωνικού
καταλόγου και λιστών
Διατίθενται οι ακόλουθες επιλογές:
u Τηλεφωνικός κατάλογος,
u Λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-
Call),
u Λίστα επανάκλησης,
u Λίστα μηνυμάτων SMS,
u Λίστα κλήσεων,
u Λίστα των αναπάντητων κλήσεων
Στον τηλεφωνικό κατάλογο και στη λίστα
εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call)
μπορείτε να αποθηκεύσετε έως 250
καταχωρήσεις.
Ο τηλεφωνικός κατάλογος και η λίστα
εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call)
δημιουργούνται αποκλειστικά για το
φορητό σας ακουστικό. Έχετε τη
δυνατότητα να αποστείλετε τις λίστες/
καταχωρήσεις σε άλλα φορητά ακουστικά
(σελ.24).
Τηλεφωνικός κατάλογος/λίστα
εναλλακτικών δικτύων
(Call-by-Call)
Υπόδειξη:
Για την ταχεία πρόσβαση σε έναν αριθμό από
τον τηλεφωνικό κατάλογο ή τη λίστα
εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call) (ταχεία
κλήση), μπορείτε να αντιστοιχήσετε τον
αριθμό σε ένα πλήκτρο.
Τηλεφωνικός κατάλογος
Στον τηλεφωνικό κατάλογο μπορείτε να
αποθηκεύσετε
u Έως τρεις αριθμούς και τα αντίστοιχα
ονόματα και επώνυμα,
u Χαρακτηρισμό VIP και ήχο
κουδουνισμού VIP (προαιρετικά),
u Διεύθυνση E-Mail (προαιρετικά),
u Εικόνες CLIP (προαιρετικά)
u Επετείους με σηματοδότηση.
¤ Το άνοιγμα του τηλεφωνικού
καταλόγου στην κατάσταση αναμονής
πραγματοποιείται με το πλήκτρο s.
Έκτασητωνκαταχωρήσεων
(τηλεφωνικόςκατάλογος)
3 αριθμοί: έως 32 ψηφία ο καθένας
Όνομα και επώνυμο: έως 16 χαρακτήρες
Σε τουλάχιστον ένα από τα πεδία
εισάγετε ένα όνομα.
Τηλέφωνο / Τηλ.(Γραφείου) / Τηλ.(Κινητό)
Σε τουλάχιστον ένα από τα πεδία
εισάγετε έναν αριθμό.
E-Mail
Εισάγετε τη διεύθυνση E-Mail.
Επέτειος:
Επιλέξτε Εντ. ή Εκτ.
Κατά τη ρύθμιση Εντ.:Εισάγετε
Επέτειος (Ημέρα) και Επέτειος (Ώρα)
26) καιεπιλέξτετύπο
(σελ.
σηματοδότησης: Επέτειος (Σήμανση).
22
Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών
Εικόνα κλήσης
Επιλέξτε ενδεχομένως μία εικόνα, η
οποία θα εμφανίζεται σε περίπτωση
κλήσης του συνδρομητή (βλ. Αρχεία
Δεδομένων, σελ.52).
Προϋπόθεση: Αναγνώριση κλήσεων
(CLIP).
¤ Αποθηκεύστε τιςαλλαγές: (σελ.71).
Αποθήκευση αριθμού στη λίστα
εναλλακτικών δικτύων
C ¢ Νέα καταχώρ.
¤ Αλλαγή καταχώρησης με πολλές
σειρές:
Όνομα:
Εισάγετε το όνομα.
Αριθμός:
Εισάγετε τον αριθμό.
Ακολουθία των καταχωρήσεων του
τηλεφωνικού καταλόγου
Οι καταχωρήσεις του τηλεφωνικού
καταλόγου ταξινομούνται κατά κανόνα
αλφαβητικά, σύμφωνα με το επώνυμο. Τα
κενά διαστήματα και τα αριθμητικά ψηφία
έχουν προτεραιότητα. Σε περίπτωση που
στον τηλεφωνικό κατάλογο έχει
καταχωρηθεί μόνο το όνομα, εισάγεται
αυτό στην ακολουθία αντί του επωνύμου.
Η σειρά ταξινόμησης έχει ως εξής:
1. Κενόδιάστημα
2. Αριθμητικάψηφία (0–9)
μματα (αλφαβητικά)
3. Γρά
4. Λοιποίχαρακτήρες
Εάν επιθυμείτε να παρακάμψετε την
αλφαβητική σειρά των καταχωρήσεων,
εισάγετε πριν από το αρχικό γράμμα του
επωνύμου ένα κενό διάστημα ή ένα
ψηφίο. Οι συγκεκριμένες καταχωρήσεις
επιστρέφουν έτσι στην αρχή του
τηλεφωνικού καταλόγου.
ονόματος (στον τηλεφωνικό κατάλογο:
το αρχικό γράμμα του επωνύμου ή του
μικρού ονόματος, όταν έχει
καταχωρηθεί μόνο το μικρό όνομα),
εάν χρειάζεται μετακινηθείτε μέχρι την
καταχώρηση με s.
Κλήση με τον τηλεφωνικό κατάλογο/
τη λίστα εναλλακτικών δικτύων
Τις ακόλουθες λειτουργίες μπορείτε να
επιλέξετε με q:
Εμφάνιση αριθμού
Αλλάξτε, συμπληρώστε έναν
αποθηκευμένο αριθμό, ή αποθηκεύστε
τον ως νέα καταχώρηση. Για να το
επιτύχετε, μετά την εμφάνιση του
αριθμού πατήστε Ó.
Αλλαγή καταχώρ.
Τροποποίηση επιλεγμένης
καταχώρησης.
Διαγραφή καταχ.
Διαγραφή επιλεγμένης καταχώρησης.
Καταχώρηση VIP (μόνο τηλεφωνικός
κατάλογος)
Επισήμανση καταχώρησης του
εφωνικού καταλόγου ως VIP (Very
τηλ
Important Person) και αντιστοίχηση
ενός συγκεκριμένου ήχου
κουδουνισμού σε αυτήν. Οι κλήσεις
VIP αναγνωρίζονται στο εξής από τον
ήχο κουδουνισμού.
Προϋπόθεση: Αναγνώρισηκλήσης
(σελ.18).
Αντιγρ.καταχωρ.
Αποστολή μεμονωμένων
καταχωρήσεων σε ένα φορητό
ακουστικό (σελ.24).
Διαγραφή λίστ.
Διαγραφή όλων των καταχωρήσεων
στον τηλεφωνικό κατάλογο ή στη λίστα
εναλλακτικών δικτύων (Call-
Αντιγραφή λίστ.
Αποστολή της πλήρους λίστας σε ένα
φορητό ακουστικό (σελ.24).
Διαθέσιμες μνήμες
Εμφάνιση του αριθμού των
υπολειπόμενων διαθέσιμων
καταχωρήσεων στον τηλεφωνικό
κατάλογο, στη λίστα εναλλακτικών
δικτύων (Call-by-Call) (σελ.22).
by-Call).
Κλήση με τα πλήκτρα ταχείας κλήσης
¤ Κρατήστε πατημένο τοαντίστοιχο
πλήκτρο ταχείας κλήσης (σελ. 48).
Μεταφορά τηλεφωνικού καταλόγου/
λίστας εναλλακτικών δικτύων (Call-byCall) σε ένα άλλο φορητό ακουστικό
Προϋποθέσεις:
u Το φορητό ακουστικό του παραλήπτη
και του αποστολέα είναι δηλωμένα
στον ίδιο σταθμό βάσης.
u Το άλλοφορητόακουστικόκαι ο
σταθμός βάσης έχουν τη δυνατότητα
αποστολής και λήψης καταχωρήσεων
τηλεφωνικού καταλόγου.
s / C
¢ s (επιλογή καταχώρησης)
¢ §Επιλογές§ (άνοιγμαμενού)
¢ Αντιγρ.καταχωρ. / Αντιγραφή λίστ. ¢ σε
Εσωτερικό
sΕισάγετε τον εσωτερικό
αριθμό του φορητού
ακουστικού του παραλήπτη
και πατήστε
Έχετε τη δυνατότητα να μεταφέρετε
διαδοχικά μεμονωμένες καταχωρήσεις,
απαντώντας στο ερώτημα Να αποσταλεί η
επόμενη; με
Η επιτυχής μεταφορά επιβεβαιώνεται στο
φορητό ακουστικό του παραλήπτη με ένα
μήνυμα και με τον τόνο επιβεβαίωσης.
§Ναι§ .
Υπόδειξη:
Έχετε επίσης τη δυνατότητα να αποστείλετε
τον τηλεφωνικόκατάλογο στο σύνολό του
μέσω της λειτουργίας μεταφοράς δεδομένων,
χωρίς να ανοίξετε τον τηλεφωνικό κατάλογο:
v ¢ í ¢ Μεταφορά Δεδομέν. ¢ Τηλ.
Κατάλογος
§ΟΚ§.
24
Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών
Παρακαλούμε προσέξτε:
u Οι καταχωρήσεις με ταυτόσημους
αριθμούς δεν αντικαθίστανται στο
τηλέφωνο του παραλήπτη.
u Η μεταφορά διακόπτεται, εάν κτυπήσει
το τηλέφωνο ή η μνήμη του φορητού
ακουστικού του παραλήπτη είναι
πλήρης.
Μεταφοράτηλεφωνικούκαταλόγου με
Bluetooth ως vCard
Στην κατάσταση Bluetooth (βλέπε
σελ. 57) έχετε τη δυνατότητα μεταφοράς
καταχωρήσεων τηλεφωνικού καταλόγου
σε μορφή vCard, π.χ. για την ανταλλαγή
καταχωρήσεων με το κινητό σας.
¢ s (επιλογή καταχώρησης) ¢
s
§Επιλογές§ (άνοιγματουμενού)
¢ Αντιγρ.καταχωρ. / Αντιγραφή λίστ.
¢ vCard με Bluetooth
Σε περίπτωση που κάποια συσκευή από
τη λίστα "Γνωστές συσκευές" (βλέπε
σελ. 58) αποστέλλει μία vCard στο
φορητό σας ακουστικό, αυτό λαμβάνει
χώρα αυτόματα και ενημερώνεστε σχετικά
στην οθόνη.
Εάν η συσκευή που αποστέλλει δεν
περιλαμβάνεται στη λίστα, εμφανίζεται
στην οθόνη ένα μήνυμα που σας ζητά να
εισάγετε το PIN της αποστέλλουσας
συσκευής:
~Εισάγετε το PIN της
οστέλλουσας συσκευής
απ
Bluetooth και πατήστε
Η vCard που μεταφέρθηκε διατίθεται ως
καταχώρηση του τηλεφωνικού
καταλόγου.
§ΟΚ§.
Μεταφορά εμφανιζόμενου αριθμού
στον τηλεφωνικό κατάλογο
Στον τηλεφωνικό κατάλογο έχετε τη
δυνατότητα να μεταφέρετε αριθμούς που
εμφανίζονται σε μία λίστα, π.χ. στη λίστα
κλήσεων ή στη λίστα επανάκλησης, σε
ένα SMS ή κατά τη διάρκεια μίας
συνομιλίας.
Εμφανίζεται ένας αριθμός:
§Επιλογές§ ¢ Αντιγ.αρ.στοκατ.
¤ Ολοκληρώστε την καταχώρηση, βλέπε
σελ. 22.
Λήψη αριθμού ή διεύθυνσης E-Mail
από τον τηλεφωνικό κατάλογο
Σε πολλές καταστάσεις χρήσης μπορείτε
να ανοίξετε τον τηλεφωνικό κατάλογο,
π. χ. για να επιλέξετε έναν αριθμό ή μία
διεύθυνση E-Mail. Το φορητό σας
ακουστικό δεν πρέπει να βρίσκεται στην
κατάσταση αναμονής.
¤ Ανάλογα με την κατάσταση χρήσης,
ανοίξτε τον τηλεφωνικό κατάλογο με
s ή Ò ή ¨Τηλ.
Κατάλογος.
qΕπιλέξτεκαταχώρηση
(σελ. 23).
25
Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών
Αποθήκευση επετείου στον
τηλεφωνικό κατάλογο
Για κάθε αριθμό στον τηλεφωνικό
κατάλογο έχετε τη δυνατότητα να
αποθηκεύσετε μία επέτειο και να
καθορίσετε ένα χρόνο, κατά τον οποίο την
ημέρα της επετείου θα πρέπει να λάβετε
μία κλήση υπενθύμισης (εργοστασιακή
ρύθμιση: Επέτειος: Εκτ.).
Οι επέτειοι καταχωρούνται αυτόματα στο
ημερολόγιο (σελ. 55).
¢ s (επιλογή καταχώρησης,
s
σελ. 23)
§Εμφάν.§ §Αλλαγή§
Πατήστε διαδοχικά τα
πλήκτρα οθόνης.
sΜεταβείτε στη γραμμή
Επέτειος:.
vΕπιλέξτεΕντ.
¤ Αλλαγή καταχώρησης με πολλές
σειρές:
Επέτειος (Ημέρα)
Εισάγετε ημέρα/μήνα/έτος με 8 ψηφία.
Επέτειος (Ώρα)
Εισάγετε ώρα/λεπτά για την κλήση
υπενθύμισης με 4 ψηφία.
Επέτειος (Σήμανση)
Επιλέξτε τον τύπο σηματοδότησης.
¤ Αποθηκεύστε τις αλλαγές: (σελ.71).
Υπόδειξη:
Για μία κλήση υπενθύμισης είναι αναγκαία η
χρονική καταχώρηση. Εάν έχετε επιλέξει την
οπτική σηματοδότηση, η χρονική καταχώρηση
δεν είναι απαραίτητη και ρυθμίζεται αυτόματα
σε 00:00.
Απενεργοποίηση επετείου
s ¢ s(Επιλογή καταχώρησης,
σελ. 23)
§Εμφάν.§ §Αλλαγή§
Πατήστε διαδοχικά τα
πλήκτρα οθόνης.
sΜεταβείτε στη γραμμή
Επέτειος:.
vΕπιλέξτεΕκτ.
Αποθήκ. Πατήστετοπλήκτροοθόνης.
Κλήση υπενθύμισης σε μία επέτειο
Μία κλήση υπενθύμισης σηματοδοτείται
στο φορητό ακουστικό με τον επιλεγμένο
ήχο κουδουνισμού.
Έχετε τώρα τις ακόλουθες δυνατότητες:
SMSΣύνταξη ενός SMS.
§Εκτός§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης,
για να απενεργοποιήσετε και
να τερματίσετε την κλήση
υπενθύμισης.
Προβολή χαμένης επετείου
Στην κατάσταση αναμονής, το τηλέφωνο
σας υπενθυμίζει κάποια επέτειο που έχει
παρέλθει και την οποία δεν έχετε
απενεργοποιήσει, εμφανίζοντας μίαφορά την ένδειξη
Υπενθύμιση.
¤ Προβολή προθεσμίας:
Υπενθύμιση Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Έχετε τώρα τις ακόλουθες δυνατότητες:
SMSΣύνταξη ενός SMS.∆ιαγρ.Διαγραφή υπενθύμισης.
Μετά τη διαγραφή, πατήστε το
πλήκτρο οθόνης ” ή
Επιστροφή στην κατάσταση
αναμονής, η ένδειξη
δεν εμφανίζεται πλέον.
Η προβολή χαμένων επετείων
εξακολουθεί να είναι και στη συνέχεια
δυνατή (βλέπε σελ.56).
Επιστρ.:
Υπενθύμιση
26
Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών
Λίστα επανάκλησης
Στη λίστα επανάκλησης
συμπεριλαμβάνονται οι είκοσι τελευταίοι
αριθμοί που κλήθηκαν στο φορητό
ακουστικό (έως 32 ψηφία). Εάν κάποιος
από τους αριθμούς υπάρχει στον
τηλεφωνικό κατάλογο ή στη λίστα
εναλλακτικών δικτύων (Call-by-CallListe), εμφανίζεται το αντίστοιχο όνομα.
Χειροκίνητη επανάκληση
cΠατήστετοπλήκτρο
στιγμιαία.
sΕπιλέξτετηνκαταχώρηση.
cΠατήστεξανάτοπλήκτρο
απάντησης. Ο αριθμός
καλείται.
Κατά την εμφάνιση ενός ονόματος, έχετε
τη δυνατότητα, με το πλήκτρο οθόνης
§Εμφάν.§, να προβάλλετετοναντίστοιχο
αριθμό.
Διαχείριση καταχωρήσεων της λίστας
επανάκλησης
cΠατήστετοπλήκτρο
στιγμιαία.
sΕπιλέξτετηνκαταχώρηση.
§Επιλογές§Ανοίξτε το μενού.
Τις ακόλουθες λειτουργίες μπορείτε να
επιλέξετε με q:
Αντιγ.αρ.στο κατ.
Μεταφορά καταχώρησης στον
τηλεφωνικό κατάλογο (σελ.22).
Αυτ. επανάκληση
Ο επιλεγμένος αριθμός καλείται
αυτόματα σε σταθερά διαστήματα
(τουλάχιστον ανά 20 δευτερόλεπτα).
Επιπλέον αναβοσβήνει το πλήκτρο
ανοικτής συνομιλίας, η "ανοικτή
ακρόαση" είναι ενεργοποιημένη.
– Ο συνδρομητής απαντά: Πατήστε το
κτρο απάντησης c. Η
πλή
λειτουργία τερματίζεται.
– Ο συνδρομητής δεν απαντά: Η
κλήση διακόπτεται μετά από
30 δευτερόλεπτα. Με το πάτημα
οποιουδήποτε πλήκτρου ή μετά
από δέκα ανεπιτυχείς απόπειρες η
λειτουργία τερματίζεται.
Εμφάνιση αριθμού (όπως στον τηλεφωνικό
κατάλογο, σελ. 24)
Διαγραφή καταχ. (όπως στον τηλεφωνικό
κατάλογο, σελ. 24)
Διαγραφή λίστ. (όπως στον τηλεφωνικ
κατάλογο, σελ. 24)
ό
Ανάκληση λιστών μέ το πλήκτρο
μηνυμάτων
Με το πλήκτρο μηνυμάτων f μπορείτε
να εμφανίσετε τις ακόλουθες λίστες:
u Λίστα SMS
Σε περίπτωση που έχουν
δημιουργηθεί περισσότερες θυρίδες
(σελ. 36), εμφανίζονται περισσότερες
λίστες.
u τηλεφωνητής δικτύου, εάν το δίκτυό
σας υποστηρίζει τη συγκεκριμένη
λειτουργία και η ταχεία κλήση έχει
καθοριστεί για τον τηλεφωνητή δικτύου
(σελ. 41).
u Λίστα κλήσεων
Κατά την άφιξη μίας νέαςκαταχώρησης
σε μία λίστα, ηχεί ένας τόνος υπόδειξης.
Το πλήκτρο f αναβοσβήνει (σβήνει
μετά το πάτημα του πλήκτρου). Στην
κατάστασηαναμονής εμφανίζεται στην
οθόνη για το νέο μήνυμα ένα σύμβολο:
Σύμβολο Νέο μήνυμα...
Ã
Á
À
Ο αριθμός των νέων καταχωρήσεων
εμφανίζεται κάτω από το αντίστοιχο
σύμβολο.
Μετά το πάτημα του πλήκτρου
μηνυμάτων f εμφανίζονται μόνο λίστες
που περιέχουν μηνύματα (εξαίρεση:
τηλεφωνητής δικτύου). Οι λίστες με νέα
μηνύματα επισημαίνονται με τονισμένα
γράμματα:
Με q επιλέξτε μία λίστα. Για να την
ανοίξετε, πατήστε v ή
ΟΚ.
Σε περίπτωση που υπάρχουν
καταχωρήσεις μόνο σε μία λίστα, δεν
προσφέρεται η επιλογή λιστών και
εμφανίζεται αμέσως η αντίστοιχη λίστα.
Λίστα εισερχομένων SMS
Όλα τα SMS που λαμβάνονται
αποθηκεύονται στη λίστα εισερχομένων
μηνυμάτων, σελ.34.
Λίστα κλήσεων
Προϋπόθεση: Αναγνώρισηκλήσεων
(CLIP, σελ.18)
Η λίστα κλήσεων περιέχει ανάλογα με το
ρυθμισμένο τύπο λίστας
u ληφθείσες κλήσεις ( )
u αναπάντητες κλήσεις
Ανάλογα με τον καθορισμένο τύπο λίστας,
αποθηκεύονται όλοι οι αριθμοί των
τελευταίων 30 εισερχόμενων κλήσεων ή
μόνο αυτοί των αναπάντητων κλήσεων. Η
λίστα των αναπάντητων κλήσεων περιέχει
κλήσεις που δεν αποδεχτήκατε.
Μπορείτε επίσης να ανακαλέσετε τη λίστα
κλήσεων μέσω του μενού:
¢ Λίστα κλήσεων
v
Ρύθμιση τύπου της λίστας κλήσεων
v¢ Т Βάση ¢ Τύπος λίστας
Αναπάντητες / Όλες οι κλήσεις
Επιλέξτε και πατήστε
§ΟΚ§
(=ενεργοποίηση).
a Κρατήστεπατημένο
(κατάστασηαναμονής).
Εάν αλλάξετε τον τύπο λίστας, οι
καταχωρήσεις στη λίστα κλήσεων
διατηρούνται.
Καταχώρηση λίστας
Τα νέα μηνύματα εμφανίζονται στο επάνω
μέρος.
Παράδειγμα για καταχωρήσεις λίστας:
u Ο τύπος λίστας (στην επικεφαλίδα)
u Η κατάσταση της καταχώρησης
Τον ι σμέν αγράμματα: Νέα
καταχώρηση
u Αριθμός ή όνοματουκαλούντος
Μπορείτε να μεταφέρετε τον αριθμό
του καλούντος στον τηλεφωνικό
κατάλογο (σελ. 25).
u Ημερομηνία και ώρα της κλήσης (σε
περίπτωση που έχει ρυθμιστεί,
σελ.11)
u Τύ π ο ς τηςκαταχώρησης:
– ληφθείσεςκλήσεις ( )
– αναπάντητεςκλήσεις
Πατώντας το πλήκτρο οθόνης §∆ιαγρ.§
διαγράφετε τη σημειωμένη καταχώρηση.
28
Πραγματοποίησηκλήσεωνμέσωεναλλακτικώνδικτύων
Μετά το πάτημα του πλήκτρου οθόνης
§Επιλογές§ μπορείτε με q να επιλέξετε
περαιτέρω λειτουργίες:
Αντιγ.αρ.στο κατ.
Μεταφορά αριθμού στον τηλεφωνικό
κατάλογο.
Διαγραφή λίστ.
Διαγραφή της πλήρους λίστας.
Μετά την έξοδο από τη λίστα κλήσεων,
όλες οι καταχωρήσεις τίθενται στην
κατάσταση "παλαιές", δηλ. κατά την
επόμενη κλήση δεν προβάλλονται πλέον
με τονισμένα γράμματα.
Πραγματοποίηση κλήσεων
μέσω εναλλακτικών
δικτύων
Πραγματοποιήστε κλήσεις μέσω ενός
δικτύου που προσφέρει ιδιαίτερα ευνοϊκές
χρεώσεις (Call-by-Call). Έχετε τη
δυνατότητα διαχείρισης των αριθμών στη
λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-
Call).
Σύνδεση ενός αριθμού
εναλλακτικού δικτύου με έναν
αριθμό κλήσης
Μπορείτε να προτάξετε στον αριθμό τον
κωδικό ενός δικτύου ("Σύνδεση").
CΑνοίξτε τη λίστα εναλλακτικών
δικτύων (Call-by-Call).
sΕπιλέξτεκαταχώρηση (αριθμό
Call-by-Call).
§Επιλογές§Πατήστε τοπλήκτροοθόνης.
Εμφάνιση αριθμού
Επιλέξτε και πατήστε
~Πληκτρολογήστε τον αριθμό ή
επιλέξτε έναν αριθμό από τον
τηλεφωνικό κατάλογο
(σελ.25).
§ΟΚ§.
cΠατήστε το πλήκτρο
απάντησης. Καλούνται και οι
δύο αριθμοί.
Αυτόματηπροεπιλογήδικτύου
(Προεπιλογή)
Μπορείτενα καθορίσετεέναν αριθμό Call-
by-Call (αριθμό προεπιλογής), ο οποίος
θα προτάσσεται αυτόματα κατά την
κλήση.
u Η λίστα "μεΠροεπιλογή"
περιλαμβάνει τον "κανόνα": Κωδικοί
κλήσης ή τα πρώτα ψηφία των
κωδικών, με τους οποίους πρέπει να
χρησιμοποιηθεί ο αριθμός
προεπιλογής.
u Η λίστα "χωρίςΠροεπιλογή"
περιλαμβάνει την " εξαίρεση από τον
κανόνα".
Παράδειγμα:
Για τη λίστα "με Προεπιλογή" έχετε
εισάγει τον αριθμό 08. Ως εκ τούτου,
όλοι οι αριθμοί που αρχίζουν με 08
καλούνται με προεπιλογή.
Εάν εντούτοις επιθυμείτε οι αριθμοί
που αρχίζουν π.χ. με 081 να καλούνται
χωρίς προεπιλογή, εισάγετε για τη
λίστα "χωρίς Πρ
081.
Κατά την κλήση, μετά το πάτημα του
πλήκτρου απάντησης/ανοικτής
συνομιλίας, τα πρώτα ψηφία του
επιλεγμένου αριθμού συγκρίνονται και με
τις δύο λίστες:
u Ο αριθμός προεπιλογής δεν
προτάσσεται, όταν ο καλούμενος
αριθμός
– δεν συμφωνεί με καμία
καταχώρηση των δύο λιστών
– συμφωνεί με μία καταχώρηση της
λίστας "χωρίς Προεπιλογή"
u Ο αριθμός προεπιλογής προτάσσεται,
όταν τα πρώτα ψηφία του καλούμενου
αριθμού συμφωνούν μόνο με μία
καταχώρηση στη λίστα "με
Προεπιλογή".
οεπιλογή" τον αριθμό
29
Πραγματοποίηση κλήσεων μέσω εναλλακτικών δικτύων
Αποθήκευση αριθμού προεπιλογής
v ¢ Ð ¢ Βάση ¢ Προεπιλογή
¢ Αριθμός προεπιλογής
~Εισάγετε ή αλλάξτε τον αριθμό
προεπιλογής (αριθμό Call-by-
Call).
Αποθήκ.§Πατήστε τοπλήκτροοθόνης.
a Κρατήστε πατημένο
(κατάστασηαναμονής).
Αποθήκευση ή αλλαγή
καταχωρήσεων στις λίστες
προεπιλογής (Preselection)
Κάθε μία από τις δύο λίστες μπορεί να
περιέχει 20 καταχωρήσεις με 6 ψηφία η
καθεμία.
Ανάλογα με τη χώρα, στη λίστα "με Προεπιλογή" υπάρχουν ενδεχομένως
προκαθορισμένοι αριθμοί. Με τον τρόπο
αυτό, όλες π.χ. οι εθνικές κλήσεις ή οι
κλήσεις στο δίκτυο κινητής τηλεφωνίας
συνδέονται αυτόματα με τον αριθμό
προεπιλογής που έχετε απ
προηγουμένως.
¢ Ð ¢ Βάση ¢ Προεπιλογή ¢ Με
v
προεπιλογή / Χωρίς προεπιλογή
sΕπιλέξτετηνκαταχώρηση.
§Αλλαγή§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
~Εισάγετε ή αλλάξτε τα αρχικά
ψηφία του αριθμού.
Αποθήκ.§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
a Κρατήστεπατημένο
(κατάστασηαναμονής).
οθηκεύσει
Προσωρινή απενεργοποίηση
προεπιλογής
c (κρατήστε πατημένο) ¢ §Επιλογές§
¢ Προεπιλογή εκτός
Μόνιμη απενεργοποίηση προεπιλογής
¤ Διαγράψτε τοναριθμόπροεπιλογής
(σελ. 30).
30
SMS (γραπτά μηνύματα)
SMS (γραπτά μηνύματα)
Η συσκευή αποστέλλεται έτσι ώστε να
έχει άμεσα τη δυνατότητα αποστολής
SMS.
Προϋποθέσεις:
u Έχει ενεργοποιηθεί η αναγνώριση
κλήσης για την τηλεφωνική σας
σύνδεση.
u Το δίκτυό σας υποστηρίζει την
υπηρεσία SMS στο δίκτυο σταθερής
τηλεφωνίας (σχετικές πληροφορίες θα
λάβετε από το δίκτυό σας).
u Έχετε εγγραφείστοδίκτυόσας για την
αποστολή και λήψη SMS.
Η ανταλλαγή SMS πραγματοποιείται
μέσω κέντρων SMS δικτύων. Πρέπει να
καταχωρήσετε το κέντρο SMS, μέσω του
οποίου επιθυμείτε να αποστέλλετε και να
λαμβάνετε μηνύματα, στη συσκευή σας.
Έχετε τη δυνατότητα λήψης SMS από
οποιοδήποτε από τα καταχωρημένα
κέντρα SMS, εάν έχετε εγγραφεί στο
δίκτυό σας.
Τα SMS σα
Κέντρο SMS , πουέχεικαταχωρηθείως
κέντρο αποστολής . Έχετεεντούτοιςτη
δυνατότητα να ενεργοποιήσετε ως κέντρο
αποστολής οποιοδήποτε άλλο κέντρο
SMS για την αποστολή ενός τρέχοντος
μηνύματος (σελ.38).
Εάν δεν έχει καταχωρηθεί κανένα κέντρο
υπηρεσιών SMS, το μενού SMS
αποτελείται μόνο από την καταχώρηση
Ρυθμίσεις . Καταχωρήστε ένα κέντρο
υπηρεσιών SMS
Υποδείξεις για τη σύνταξη ενός SMS θα
βρείτε στο Παράρτημα:
u Εισάγετε το κείμενο, βλέπε σελ.71.
u Συντάξτε το κείμενο με τη βοήθεια για
τηνεισαγωγή κειμένου EA TO NI, βλέπε
σελ. 72.
ς αποστέλλονται μέσω του
(σελ. 38).
Κανόνες
u Ένα SMS μπορείναέχειέκτασηέως
612 χαρακτήρες.
u Γι α έκτασημεγαλύτερητων 160
χαρακτήρωντο SMS αποστέλλεταιωςαλυσίδα SMS (έως τέσσερα SMS με
153 χαρακτήρεςτοκαθένα).
Παρακαλούμε προσέξτε:
u Εάν το τηλέφωνό σας είναι
συνδεδεμένο σε ένα τηλεφωνικό
κέντρο, ανατρέξτε στη σελ. 39.
u Γι α τηλήψηπρέπει να έχετεεγγραφεί
στο δίκτυό σας.
Σύνταξη/αποστολή SMS
Σύνταξη SMS
v ¢ î
Θυρίδα 2Εάν χρειάζεται, επιλέξτε
θυρίδα και πατήστε
~ Εάν χρειάζεται, εισάγετε το
ΡΙΝ θυρίδας και πατήστε
Νέο SMS
Επιλέξτε και πατήστε
~Συντάξτε το SMS.
Υπόδειξη:
– Οδηγίες για την εισαγωγή κειμένου θα
βρείτε στη σελ. 71 και για τη σύνταξη με τη
βοήθεια εισαγωγής κειμένου EATONI στη
σελ. 72.
– Η λειτουργία βοήθειας για την εισαγωγή
κειμένου EATONI είναι ενεργοποιημένη
από το εργοστάσιο.
Απενεργοποιήστε/ενεργοποιήστε τη
λειτουργία ΕΑΤΟΝΙ βλέπε σελ. 73.
§ΟΚ§.
§ΟΚ§.
§ΟΚ§.
31
SMS (γραπτά μηνύματα)
‰
Αποστολή SMS
cΠατήστε το πλήκτρο
απάντησης
ή:
§Επιλογές§ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Αποστ. Επιλέξτε καιπατήστε§ΟΚ§.
SMSΕπιλέξτε και πατήστε §ΟΚ§.
~ / s / C
Επιλέξτε τον αριθμό με
πρόθεμα (ακόμη και στο
τοπικό δίκτυο) από τον
τηλεφωνικό κατάλογο ή τη
λίστα εναλλακτικών δικτύων
(Call-by-Call) ή
πληκτρολογήστε τον
απευθείας Για SMS σε μία
θυρίδα SMS: Επισυνάψτε την
ταυτότητα (ID) θυρίδας στο
τέλος του αριθμού.
Αποστ.Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Το SMS αποστέλλεται.
Υποδείξεις:
– Εάν κατά τη σύνταξη του SMS διακοπείτε
από μία εξωτερική κλήση, το κείμενο
αποθηκεύεται αυτόματα στη λίστα
προτύπων μηνυμάτων.
– Εάνημνήμηείναιπλήρηςήηλειτουργία
SMS καταλαμβάνεταιστοσταθμόβάσης
από ένα άλλο φορητό ακουστικό, η
διαδικασία διακόπτεται. Στην οθόνη
εμφανίζεται μία σχετική υπόδειξη.
Διαγράψτε SMS που δεν χρειάζεστε πλέον
οστείλετε τα SMS αργότερα.
ή απ
Ρύθμιση γλώσσας εισαγωγής
¤ Συντάσσετε ένα SMS (σελ.31).
§Επιλογές§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Γλώσσα εισαγ.
Επιλέξτε και πατήστε
sΕπιλέξτε γλώσσα εισαγωγής
και πατήστε
aΠατήστε δύο φορέςστιγμιαία
το πλήκτρο τερματισμού, για
να επιστρέψετε στο πεδίο
εισαγωγής.
§ΟΚ§.
§ΟΚ§.
Η ρύθμιση της γλώσσας εισαγωγής ισχύει
μόνο για το τρέχον μήνυμα SMS.
Αναφορά κατάστασης SMS
Προϋπόθεση: Το δίκτυό σας υποστηρίζει
τη συγκεκριμένη υπηρεσία.
Εάν έχετε ενεργοποιήσει την αναφορά
κατάστασης, λαμβάνετε μετά την
αποστολή ένα SMS με ένα κείμενο
επιβεβαίωσης.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
αναφοράς κατάστασης
v ¢ î ¢ Ρυθμίσεις
Αναφορά SMS
Επιλέξτεκαιπατήστε
(=ενεργοποίηση).
§ΟΚ§
Ανάγνωση/διαγραφή αναφοράς
κατάστασης/αριθμός στον τηλεφωνικό
κατάλογο
¤ Ανοίξτε τη λίστα εισερχομένων
μηνυμάτων (σελ. 34), στη συνέχεια:
qΕπιλέξτε SMS με την
κατάσταση Σωστό ή
Λανθασμένο.
§Ανάγν.§ Πατήστετοπλήκτροοθόνης.
u Διαγραφή:
Επιλογές Διαγραφή καταχ. ΟΚ§.
u Αριθμός στον τηλεφωνικό κατάλογο:
Επιλογές Αντιγ.αρ.στο κατ. ΟΚ§.
u Διαγραφή συνολικής λίστας:
Επιλογές Διαγραφή λίστ. ΟΚ§.
Λίστα προτύπων μηνυμάτων
Μπορείτε να αποθηκεύσετε ένα SMS στη
λίστα προτύπων μηνυμάτων και αργότερα
να το αλλάξετε και να το αποστείλετε.
Αποθήκευση SMS στη λίστα προτύπων
μηνυμάτων
¤ Συντάσσετε ένα SMS (σελ.31).
§Επιλογές§ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
ΑποθήκευσηΕπιλέξτε και πατήστε §ΟΚ§.
32
SMS (γραπτά μηνύματα)
1234567890
21.11.07 09:45
Άνοιγμα λίστας προτύπων μηνυμάτων
v ¢ î ¢ (Θυρίδα, PIN -θυρίδας)
¢ Εξερχόμενα (3)
Εμφανίζεται η πρώτη καταχώρηση της
λίστας, π.χ.:
Ανάγνωσηήδιαγραφήμεμονωμένων
SMS
¤ Ανοίξτε τη λίστα προτύπων
μηνυμάτων, στη συνέχεια:
qΕπιλέξτε SMS.
§Ανάγν.§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Εμφανίζεται το κείμενο.
Μετακίνηση ανά γραμμή με
q.
Ή διαγράψτε το SMS με
Επιλογές Διαγραφή καταχ. ΟΚ§.
Σύνταξη/αλλαγή SMS
¤ Διαβάζετε ένα SMS της λίστας
προτύπων μηνυμάτων.
§Επιλογές§Ανοίξτε το μενού.
Έχετε τις ακόλουθες επιλογές:
Νέο SMS
Σύνταξη νέου SMS και στη συνέχεια
αποστολή (σελ.32) ή αποθήκευση.
Το κείμενο προβάλλεται στην
επιλεγμένη σειρά χαρακτήρων.
Διαγραφή λίστας προτύπων μηνυμάτων
¤ Ανοίξτε τη λίστα προτύπων
μηνυμάτων, στη συνέχεια:
§Επιλογές§Ανοίξτε το μενού.
Διαγραφή λίστας
Επιλέξτε, πατήστε
επιβεβαιώστε με
διαγράφεται.
a Κρατήστεπατημένο
(κατάστασηαναμονής).
Αποστολή μηνύματος SMS σε μία
διεύθυνση E-Mail
Εάν το δίκτυό σας υποστηρίζει την
υπηρεσία SMS σε E-Mail, έχετε επίσης τη
δυνατότητα να αποστείλετε τα μηνύματα
SMS σε διευθύνσεις E-Mail.
Η διεύθυνση E-Mail πρέπει να βρίσκεται
στην αρχή του κειμένου. Το SMS πρέπει
να αποσταλεί στην υπηρεσία E-Mail του
κέντρου υπηρεσιών SMS.
¢ î ¢ (Θυρίδα, PIN -θυρίδας)
v
¢ Νέο SMS
Œ / ~ Μεταφέρετετηδιεύθυνση
E-Mail απότοντηλεφωνικό
κατάλογο ή καταχωρήστε την
απευθείας. Ολοκληρώστε τη
με κενό διάστημα ή άνω και
κάτω τελεία (ανάλογα με το
δίκτυο).
~Εισάγετε το κείμενο του SMS.
§Επιλογές§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Αποστ.Επιλέξτε καιπατήστε§ΟΚ§.
E-MailΕπιλέξτε και πατήστε §ΟΚ§. Σε
περίπτωση που ο αριθμός της
υπηρεσίας E-Mail δεν είναι
καταχωρημένος (σελ.38),
εισάγετε τον αριθμό της
υπηρεσίας E-Mail.
Αποστ. Πατήστε τοπλήκτροοθόνης.
§ΟΚ§ και
§Ναι§. Η λίστα
33
SMS (γραπτά μηνύματα)
SMS Γενικά: (2)
1
2
1234567890
21.11.07 09:45
Αποστολή SMS ως φαξ
Έχετε επίσης τη δυνατότητα να
αποστείλετε ένα SMS σε μία συσκευή
φαξ.
Προϋπόθεση: Το δίκτυό σας υποστηρίζει
τη συγκεκριμένη υπηρεσία.
¤ Συντάσσετε ένα SMS (σελ.31).
§Επιλογές§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Αποστ. Επιλέξτεκαιπατήστε§ΟΚ§.
ΦαξΕπιλέξτε και πατήστε §ΟΚ§.
s /~Επιλέξτε αριθμό από τον
τηλεφωνικό κατάλογο ή
πληκτρολογήστε τον
απευθείας. Εισάγετε τον
αριθμό με πρόθεμα (ακόμη
και στο τοπικό δίκτυο).
Αποστ. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Λήψη SMS
Όλα τα εισερχόμενα SMS αποθηκεύονται
στη λίστα εισερχομένων μηνυμάτων. Οι
αλυσίδες SMS υποδεικνύονται ως ένα
SMS. Εάν αυτό είναι ιδιαίτερα
μακροσκελές ή μεταφέρεται μη
ολοκληρωμένο, κατανέμεται σε
περισσότερα επιμέρους SMS.
Προκειμένου ένα SMS να παραμείνει στη
λίστα και μετά την ανάγνωσή του, θα
πρέπει να διαγράφετε τακτικά SMS από
τη λίστα.
Εάν η μνήμη αποθήκευσης SMS είναι
πλήρης, εμφανίζε
υπόδειξη.
ται μία σχετική
¤ Διαγράψτε SMS που δεν χρειάζεστε
πλέον (σελ.35).
Λίστα εισερχομένων μηνυμάτων
Η λίστα εισερχομένων μηνυμάτων
περιλαμβάνει:
u όλα ταληφθέντα SMS, αρχίζοντας με
το πιο πρόσφατο.
u μηνύματα SMS, τα οποία, εξαιτίας
κάποιου σφάλματος, δεν στάθηκε
δυνατό να αποσταλούν.
Τα νέα SMS σηματοδοτούνται σε όλα τα
φορητά ακουστικά Gigaset S68H με το
σύμβολο À στην οθόνη, με το πλήκτρο
μηνυμάτων f που αναβοσβήνει και με
ένα τόνο υπόδειξης.
Άνοιγμα λίστας εισερχομένων μηνυμάτων
μέσω του πλήκτρου
fΠατήστε.
Επιλέξτε, εάν χρειάζεται, μία θυρίδα και
εισάγετε το PIN θυρίδας.
Η λίστα εισερχομένων μηνυμάτων
εμφανίζεται ως εξής (παράδειγμα):
1 τονισμένο: αριθμός των νέων
καταχωρήσεων
μητονισμένο: αριθμός των
αναγνωσμένων καταχωρήσεων
2 Όνομα της θυρίδας, εδώ: Γενική θυρίδα
Με §ΟΚ§ άνοιγμα λίστας.
Μία καταχώρηση της λίστας εμφανίζεται
π.χ. ως εξής:
f
Άνοιγμα λίστας εισερχομένων μηνυμάτων
μέσω του μενού SMS
v ¢ î ¢ (Θυρίδα, PIN -θυρίδας)
¢ Εισερχόμ. (2)
34
SMS (γραπτά μηνύματα)
Ανάγνωσηήδιαγραφήμεμονωμένων
SMS
¤ Ανοίξτε τη λίστα εισερχομένων
μηνυμάτων.
¤ Συνεχίστε όπως περιγράφεται στην
ενότητα "Ανάγνωση ή διαγραφή
μεμονωμένων SMS", σελ. 33.
Μετά την ανάγνωση ενός νέου SMS, το
μήνυμα προσλαμβάνει την κατάσταση
"Παλιό" (δεν εμφανίζεται πλέον
τονισμένο).
Διαγραφή λίστας εισερχομένων
μηνυμάτων
Όλα τα νέακαιπαλαιά SMS της λίστας
διαγράφονται.
¤ Ανοίξτε τη λίστα εισερχομένων
μηνυμάτων.
§Επιλογές§ Ανοίξτε το μενού.
¤ Για τη συνέχεια, βλ. "Διαγραφή λίστας
προτύπων μηνυμάτων", σελ.33.
Απάντησηήπροώθησημηνυμάτων
SMS
¤ Ανάγνωση SMS (σελ. 35):
§Επιλογές§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Έχετε τις ακόλουθες δυνατότητες:
Απάντηση
Άμεση σύνταξη και αποστολή ενός
απαντητικού SMS (σελ. 31).
Επεξεργασία
Αλλαγή του κειμένου του SMS και στη
συνέχεια αποστολή του (σελ.32).
Προώθηση SMS
¤ Διαβάζετε ένα SMS (σελ. 35):
§Επιλογές§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Προώθηση Επιλέξτε και πατήστε §ΟΚ§. Για
τη συνέχεια, βλ. βλέπε
σελ. 32.
Μεταφορά αριθμού στον τηλεφωνικό
κατάλογο
Μεταφορά αριθμού του αποστολέα
¤ Ανοίξτε τη λίστα εισερχομένων
μηνυμάτωνκαιεπιλέξτε SMS
(σελ. 34).
§Επιλογές§Πατήστε τοπλήκτροοθόνης.
Για τη συνέχεια, βλ. βλέπε
σελ. 25.
Υποδείξεις:
– Στο εσωτερικό του τηλεφωνικού σας
καταλόγου έχετε τη δυνατότητα να
δημιουργήσετε έναν τηλεφωνικό κατάλογο
ειδικά για SMS, προτάσσοντας στα
ονόματα των συγκεκριμένων
καταχωρήσεων έναν αστερίσκο (*).
– Μία συνημμένη ταυτότητα θυρίδας
μεταφέρεται στον τηλεφωνικό κατάλογο.
Μεταφορά/ κλήσηαριθμώναπόκείμενο
SMS
¤ Διαβάστε το SMS (σελ. 35) και
μετακινηθείτε στο σημείο με τον
τηλεφωνικό αριθμό.
Τα ψηφία προβάλλονται σε μαύρο
πλαίσιο.
ÓΠατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Για τη συνέχεια, βλ. βλέπε
σελ. 25.
Ή:
cΠατήστε το πλήκτρο
απάντησης, για να καλέσετε
τον αριθμό.
Εάν επιθυμείτε επίσης να
χρησιμοποιήσετε τον αριθμό για την
αποστολή SMS:
¤ Αποθηκεύστε τον αριθμό με τον
κωδικό του τοπικού δικτύου (πρόθεμα)
στον τηλεφωνικό κατάλογο.
Αλλαγή σειράς χαρακτήρων
¤ Ανάγνωση SMS (σελ. 35):
§Επιλογές§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Γραμματοσειρά
Το κείμενο προβάλλεται στην
επιλεγμένη σειρά χαρακτήρων.
35
SMS (γραπτά μηνύματα)
Ειδοποίησημέσω SMS
Έχετε τη δυνατότητα να λαμβάνετε
ειδοποιήσεις μέσω SMS σχετικά με
αναπάντητες κλήσεις (μόνο Gigaset
S685).
Προϋπόθεση: Σε περίπτωση
αναπάντητων κλήσεων πρέπει να γίνεται
μετάδοση του αριθμού του καλούντος
(CLI).
Η ειδοποίηση κατευθύνεται στο κινητό
σας τηλέφωνο ή σε μία άλλη συσκευή με
δυνατότητα αποστολής και λήψης SMS.
Για το σκοπό αυτό χρειάζεται απλά να
αποθηκεύσετε το
προς τον οποίο θα πρέπει να
κατευθύνεται η ειδοποίηση (αριθμός
ειδοποίησης) και να ρυθμίσετε τον τύπο
της ειδοποίησης.
ν τηλεφωνικό αριθμό,
Αποθήκευση αριθμού ειδοποίησης
v ¢ î ¢ Ρυθμίσεις ¢ Αρ.
ειδοποίησης
~Εισάγετε τον αριθμό, προς τον
οποίο πρέπει να αποσταλεί το
SMS.
Αποθήκ.Πατήστε τοπλήκτροοθόνης.
a Κρατήστεπατημένο
(κατάστασηαναμονής).
Προσοχή:
Μην εισάγετε τον προσωπικό σαςαριθμό του
δικτύου σταθερής τηλεφωνίας για την
ειδοποίηση αναπάντητων κλήσεων. Κάτι
τέτοιο μπορεί να οδηγήσει σε έναν ατελείωτο
βρόχο, υποκείμενο σε χρέωση.
Ρύθμιση τύπου ειδοποίησης
v ¢ î ¢ Ρυθμίσεις ¢ Τύπος ειδοπ.
¤ Ενδεχομένως αλλαγή καταχώρησης με
πολλές γραμμές:
Αναπάντητες:
Επιλέξτε Εντ., εάν πρέπει να
αποστέλλεται ένα SMS ειδοποίησης.
¤ Αποθηκεύστε τις αλλαγές (σελ. 71).
Θυρίδες SMS
Κατά την παράδοση της συσκευής είναι
ενεργοποιημένη η Γενικήθυρίδα. Η
συγκεκριμένη θυρίδα είναι προσβάσιμη
για όλους και δεν μπορεί να προστατευθεί
με PIN. Μπορείτε επιπρόσθετα να
δημιουργήσετε τρεις προσωπικέςθυρίδες και να τις προστατέψετε με ένα
PIN . Κάθε θυρίδα χαρακτηρίζεται από
ένα όνομα και έναν "αριθμό ταυτότητας
(ID) θυρίδας" (τύπος αριθμού άμεσης
κλήσης).
αποστολής και λήψης SMS, κάθε
αριθμός ταυτότητας (ID) θυρίδας SMS
πρέπει να εμφανίζεται μόνο μία φορά.
Στην περίπτωση αυτή πρέπει να
αλλάξετε ακόμη και τον
προκαθορισμένο αριθμό ταυτότητας
(ID) της γενικής θυρίδας ("0") .
u Η χρήση προσωπικών θυρίδων είναι
δυνατή, μόνο εάν υποστηρίζεται από
το δίκτυό σας. Η υποστήριξη
αναγνωρίζεται από το ότι στον αριθμό
ενός (προκαθορισμένου) κέντρου SMS
επισυνάπτεται ένας αστερίσκος (*).
u Σε περίπτωση που ξεχάσατε τον
κωδικό PIN της θυρίδας σας, μπορείτε
να τον επαναφέρετε, επαναφέροντας
το σταθμό βάσης στις εργοστασιακές
ρυθμίσεις. Με τον τρόπο αυτό
διαγράφονται όλα τα μηνύματα SMS
σε όλες τις θυρίδες.
36
SMS (γραπτά μηνύματα)
‰
Δημιουργία και αλλαγή προσωπικής
θυρίδας
Δημιουργία προσωπικής θυρίδας
v ¢ î ¢ Ρυθμίσεις ¢ Θυρίδες
sΕπιλέξτεθυρίδα, π.χ. Θυρίδα
2, καιπατήστε
§ΟΚ§.
¤ Αλλαγή καταχώρησης με πολλές
σειρές:
Κατάσταση:
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τη
θυρίδα.
ID:
Επιλέξτε τον αριθμό ταυτότητας (ID)
θυρίδας (0 -9). Προς επιλογή
διατίθενται μόνο οι ελεύθεροι αριθμοί.
Προστασ.PIN
Ενεργοποιήστε/απενεργοποιήστε την
προστασία PIN.
PIN
Εισάγετε, εάνχρειάζεται, το 4ψήφιο
PIN.
¤ Αποθηκεύστε τιςαλλαγές (σελ. 71).
Οι ενεργές θυρίδες επισημαίνονται στη
λίστα θυρίδων με . Προβάλλονται στη
λίστα SMS και, εάν χρειάζεται, μπορούν
να εμφανιστούν με το πλήκτρο
μηνυμάτων f.
Απενεργοποίηση θυρίδας
¤ Ρυθμίστε την επιλογή Κατάσταση: σε
Εκτ. . Εάν χρειάζεται, επιβεβαιώστε την
υπόδειξη με
Όλα τα SMS που είναι αποθηκευμένα στη
συγκεκριμένη θυρίδα διαγράφονται.
§Ναι§.
Απενεργοποίηση προστασίας PIN
¤ Προστασ.PIN Ρυθμίστε την επιλογή σε Εκτ.
Το ΡΙΝ θυρίδας επανέρχεται σε 0000.
Αλλαγή ονόματος μίας θυρίδας
v ¢ î ¢ Ρυθμίσεις ¢ Θυρίδες
¢ s (Επιλογή θυρίδας)
§Αλλαγή§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
~Εισάγετετονέοόνομα.
§Αποθήκ.§ Πατήστετοπλήκτροοθόνης.
a Κρατήστεπατημένο
(κατάστασηαναμονής).
Αλλαγή PIN και αριθμού ταυτότητας (ID)
θυρίδας
v ¢ î ¢ Ρυθμίσεις ¢ Θυρίδες
¢ s (Επιλογή θυρίδας)
~ Εάν χρειάζεται, εισάγετετο
ΡΙΝ θυρίδας και πατήστε
§ΟΚ§.
¤ ID:, Προστασ.PIN, Ρυθμίστε PIN
(σελ. 37).
Αποστολή SMS σε μία προσωπική
θυρίδα
Προκειμένου ένα SMS να φτάσει σε μία
προσωπική θυρίδα, ο αποστολέας πρέπει
να γνωρίζει τον αριθμό ταυτότητάς της
(ID) και να τον προσθέσει πίσω από τον
αριθμό σας.
¤ Μπορείτε να αποστείλετεσεένα
άτομο, με το οποίο ανταλάσσετε SMS,
ένα SMS μέσω της προσωπικής σας
θυρίδας.
Μέσω του συγκεκριμένου SMS, ο
παραλήπτης λαμβάνει τον προσωπικό
σας αριθμό SMS με τον τρέχοντα αριθμό
ταυτότητας (ID) και μπορεί να τον
αποθηκεύσει στον τηλεφωνικό κατάλογο.
Εάν το ID είναι άκυρο, το SMS δεν
παραδίδεται.
37
SMS (γραπτά μηνύματα)
Ρύθμιση κέντρου SMS
Καταχώρηση/αλλαγή κέντρου SMS
¤ Ενημερωθείτε πριν την
πραγματοποίηση μίας νέας
καταχώρησης ήπριντηδιαγραφή
προρυθμισμένων αριθμών σχετικά με
τις προσφερόμενες υπηρεσίες και τις
ιδιαιτερότητες του δικτύου σας.
¢ î ¢ Ρυθμίσεις ¢ Κέντρα SMS
v
sΕπιλέξτεκέντρο SMS (π.χ.
Κέντρο SMS 1) καιπατήστε
.
§ΟΚ§
¤ Αλλαγή καταχώρησης με πολλές
σειρές:
Κέντ.αποστ.
Ναι επιλέξτε, εάν τα SMS πρέπει να
αποστέλλονταιμέσωτουκέντρου
SMS. Γιατακέντρα SMS 2 έως 4 ηρύθμισηισχύειμόνογιατοεπόμενο
SMS.
SMS:
Πατήστε το πλήκτρο οθόνης
Εισάγετε τον αριθμό της υπηρεσίας
SMS και προσθέστε έναν αστερίσκο,
εάν το δίκτυό σας υποστηρίζει
προσωπικές θυρίδες.
E-Mail
Πατήστε το πλήκτρο οθόνης
Εισάγετε τον αριθμό της υπηρεσίας
E-Mail.
§Αλλαγή§.
§Αλλαγή§.
¤ Αποθηκεύστε τις αλλαγές (σελ. 71).
Υπόδειξη:
Ενημερωθείτε από το δίκτυό σας σχετικά με το
τι πρέπει να λάβετε υπόψη σας κατά την
καταχώρηση των αριθμών κλήσης
υπηρεσιών, εάν επιθυμείτε να
χρησιμοποιήσετε προσωπικές θυρίδες
(προϋπόθεση: το δίκτυό σας υποστηρίζει τη
συγκεκριμένη υπηρεσία).
Αποστολή SMS μέσωάλλουκέντρου
SMS
¤ Ενεργοποιήστε τοκέντρο SMS (2 έως
4) ωςκέντροαποστολής .
¤ Αποστείλετε το SMS.
Η συγκεκριμένη ρύθμιση ισχύει μόνο για
το SMS, που αποστέλλεται ως επόμενο.
Στη συνέχεια επαναρρυθμίζεται το Κέντρο
SMS 1.
Υπηρεσίεςπληροφοριών SMS
Μπορείτε να λαμβάνετε από το δίκτυό σας
συγκεκριμένες πληροφορίες (π.χ.
πρόγνωση καιρού ή αριθμούς Λόττο)
μέσω SMS. Είναι δυνατή η συνολική
αποθήκευση έως 10 υπηρεσιών
πληροφοριών. Πληροφορίες σχετικά με
προσφερόμενες υπηρεσίες πληροφοριών
και χρεώσεις θα λάβετε από το δίκτυό
σας.
Εγκατάσταση/παραγγελία υπηρεσίας
πληροφοριών
Παραγγελία υπηρεσίας πληροφοριών
v ¢ î ¢ Υπηρεσίες SMS
sΕπιλέξτευπηρεσία
πληροφοριών.
§Αποστ. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Εγκατάσταση υπηρεσίας πληροφοριών
¤ Επιλέξτε μία κενή καταχώρηση,
διαγράψτε προηγουμένως, εάν
χρειάζεται. Στη συνέχεια:
§Αλλαγή§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
~ Εάν χρειάζεται, εισάγετετον
κωδικό, το χαρακτηρισμό και
τον αριθμό προορισμού.
§Αποθήκ.§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
38
SMS (γραπτά μηνύματα)
Αλλαγή καταχώρησης μίας υπηρεσίας
πληροφοριών
¤ Επιλέξτε υπηρεσίαπληροφοριών
(βλ.παραπάνω). Στησυνέχεια:
Επιλογές§Ανοίξτε τομενού.
Αλλαγή καταχώρ.
Επιλέξτε και πατήστε §ΟΚ§.
~ Εάν χρειάζεται, αλλάξτε τον
κωδικό, το χαρακτηρισμό, τον
αριθμό προορισμού.
§Αποθήκ.§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Διαγραφή υπηρεσίας πληροφοριών
¤ Επιλέξτε υπηρεσίαπληροφοριών
(βλ.παραπάνω). Στησυνέχεια:
Επιλογές§Ανοίξτε τομενού.
Διαγραφή καταχ.
Επιλέξτε και πατήστε §ΟΚ§.
SMS σετηλεφωνικάκέντρα
u Η λήψη ενός μηνύματος SMS είναι
δυνατή, μόνοεάνγίνεταιπροώθηση
(CLIP) της λειτουργίαςαναγνώρισης
κλήσης στις εσωτερικές γραμμές
του τηλεφωνικού κέντρου. Η
αξιοποίηση CLIP του αριθμού του
κέντρου SMS λαμβάνει χώρα στο
Gigaset σας.
u Ενδεχομένως να πρέπει να προτάξετε
στον αριθμό του κέντρου SMS τον
κωδικό (AKZ) (ανάλογα με το
τηλεφωνικό σας κέντρο).
Ελέγξτε σε περίπτωση αμφιβολίας το
τηλεφωνικό σας κέντρο,
αποστέλλοντας π.χ. ένα SMS στον
προσωπικό σας αριθμό: μία φορά με
κωδικό και μία φορά χωρίς.
u Κατά τηναποστολή μηνυμάτων SMS,
ο αριθμός αποστολέα ενδεχομένως
αποστέλλεται χωρίς τον αριθμό κλήσης
της εσωτερικής τηλεφωνικής γραμμής.
Στην περίπτωση αυτή δεν είναι δυνατή
μία άμεση απάντηση του παραλήπτη.
Η αποστολή και λήψη μηνυμάτων SMS
σε τηλεφωνικές εγκαταστάσεις ISDN
είναι δυνατή μόνο μέσω του αριθμού MSN
που έχει οριστεί στο σταθμό βάσης.
Ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση λειτουργίας
SMS
Μετά την απενεργοποίηση δεν είναι
πλέον δυνατή η λήψη μηνυμάτων SMS
ως γραπτών μηνυμάτων και η συσκευή
σας δεν αποστέλλει πλέον SMS.
Οι ρυθμίσεις που έχετε πραγματοποιήσει
για την αποστολή και λήψη των
μηνυμάτων SMS (οι αριθμοί των κέντρων
SMS), καθώς και οι καταχωρήσεις στη
λίστα εισερχομένων και στη λίστα
προτύπων μηνυμάτων, παραμένουν
αποθηκευμένες, ακόμη κα
απενεργοποίηση.
v Ανοίξτετομενού.
N5O2L
Πληκτρολογήστε τους
αριθμούς.
§ΟΚ§ Απενεργοποιήστε τη
Q
λειτουργία SMS.
Ή:
§ΟΚ§ Ενεργοποιήστε τη λειτουργία
SMS (εργοστασιακή
ρύθμιση).
ι μετά την
39
SMS (γραπτά μηνύματα)
Αντιμετώπιση σφαλμάτων SMS
Κωδικοί σφάλματος κατά την αποστολή
E0 Η σταθερή καταστολή της εμφάνισης του
αριθμού κλήσης είναι ενεργοποιημένη
(CLIR) ή δεν έχει ζητηθεί η ενεργοποίηση
της λειτουργίας αναγνώρισης κλήσεων.
FE Σφάλμακατάτημετάδοσητου SMS.
FD Σφάλμακατάτησύνδεσημετοκέντρο
SMS, βλ. Αντιμετώπισησφαλμάτωναπότοχρήστη
Αντιμετώπιση σφαλμάτων από το χρήστη
Ο ακόλουθος πίνακας παραθέτει
καταστάσεις σφάλματος και τις πιθανές
αιτίες τους και παρέχει υποδείξεις για την
αντιμετώπιση σφαλμάτων.
Η αποστολή δεν είναι δυνατή.
1. Δεν έχει ζητηθεί η ενεργοποίηση της
ιτουργίας "αναγνώρισης κλήσης” (CLIP).
λε
¥ Ζητήστε την ενεργοποίηση της
λειτουργίαςαπότοδίκτυόσας.
2. Η μετάδοση του SMS διακόπηκε (π.χ. από
μίακλήση).
¥ Επαναλάβετε τηναποστολήτου SMS.
3. Η υπηρεσία δεν υποστηρίζεται από το
δίκτυο.
4. Για τοκέντρο SMS πουέχειενεργοποιηθεί
ως κέντρο αποστολής δεν έχει καταχωρηθεί
αριθμός ή ο αριθμός έχει καταχωρηθεί
λανθασμένα.
¥ Καταχωρήστε τον αριθμό (σελ. 38).
Λαμβάνετε ένα SMS, το κείμενο του οποίου
δεν είναι πλήρες.
1. Ο χώρος αποθήκευσης του τηλεφώνου σας
είναι πλήρης.
¥ Διαγράψτε παλαιά SMS (σελ.35).
2. Το δίκτυοδενέχειακόμημεταφέρειτο
υπόλοιπο SMS.
Δεν λαμβάνετε πλέον μηνύματα SMS.
1. Έχετε αλλάξει τον αριθμό ταυτότητας (ID)
της θυρίδας σας.
¥ Κοινοποιήστε στα άτομα με τα οποία
ανταλλάσσετε SMS τον τροποποιημένο
αριθμό ταυτότητας (ID) ή αναιρέστε την
αλλαγή (σελ. 37).
2. Δεν έχετε ενεργοποιήσει τη θυρίδα σας.
¥ Ενεργοποιήστε τηθυρίδασας (σελ. 37).
3. Η προώθηση κλήσεων (εκτροπή) είναι
ενεργοποιημένη με Όταν: Όλες ή για τον
τηλεφωνητή δικτύου είναι ενεργοποιημένη
η προώθηση κλήσεων Όλες .
συγκεκριμένης λειτουργίας από το
δίκτυό σας (υπόκειται σε χρέωση).
2. Ο φορέας του δικτύου κινητής τηλεφωνίας
και ο φορέας SMS του δικτύου σταθερής
τηλεφωνίας δεν συνεργάζονται.
¥ Ενημερωθείτε σχετικάαπότοφορέα
SMS τουδικτύουσταθερήςτηλεφωνίας.
3. Η τερματική συσκευή είναι καταχωρημένη
στο φορέα SMS ως συσκευή χωρίς
δυνατότητα αποστολής και λήψης SMS
σταθερού δικτύου, δηλαδή δεν είστε πλέον
εγγεγραμμένοι σε αυτήν.
– Προβείτε σε (εκ νέου) εγγραφή της
συσκευής για τη λήψη SMS.
Λήψη μόνο κατά τη διάρκεια της ημέρας.
ρματική συσκευή είναι καταχωρημένη
Η τε
στη βάση δεδομένων του φορέα SMS ως
συσκευή χωρίς δυνατότητα αποστολής και
λήψης SMS σταθερού δικτύου, δηλαδή δεν
είστε πλέον εγγεγραμμένοι σε αυτήν.
¥ Ενημερωθείτε σχετικάαπότοφορέα
SMS τουδικτύουσταθερήςτηλεφωνίας.
¥ Προβείτε σε (εκνέου) εγγραφήτης
συσκευήςγιατηλήψη SMS.
40
Χρήσητηλεφωνητήδικτύου
‰
Χρήση τηλεφωνητή δικτύου
Ο τηλεφωνητής δικτύου είναι ο αυτόματος
τηλεφωνητής του φορέα του δικτύου σας.
Έχετε τη δυνατότητα να χρησιμοποιήσετε
τον τηλεφωνητή δικτύου, εάν έχετεζητήσειτηνενεργοποίησήτου από το
δίκτυό σας.
Ορισμός ταχείας κλήσης για τον
τηλεφωνητή δικτύου
Κατά την ταχεία κλήση, μπορείτε να
καλέσετε απευθείας είτε τον τηλεφωνητή
δικτύου.
Η ταχεία κλήση είναι προρυθμισμένη για
τον τηλεφωνητή δικτύου. Απαιτείται μόνο
η καταχώρηση του αριθμού του
τηλεφωνητή δικτύου.
Ορισμός ταχείας κλήσης για τον
τηλεφωνητή δικτύου και καταχώρηση
αριθμού του τηλεφωνητή δικτύου
v ¢ Ð ¢ Τηλεφωνητής
¢ Καταχ. πλήκτ.1
Τηλεφων.δικτύου Επιλέξτεκαιπατήστε§ΟΚ§
(=ενεργοποίηση).
~Εισάγετε τον αριθμό του
τηλεφωνητή δικτύου.
§Αποθήκ.§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
a Κρατήστε πατημένο
(κατάστασηαναμονής).
Η ρύθμιση για την ταχεία κλήση ισχύει για
όλα τα φορητά ακουστικά Gigaset S68H.
Κλήση τηλεφωνητή δικτύου
Κρατήστε πατημένο.
Συνδέεστε απευθείας με τον
τηλεφωνητή του δικτύου.
dΠατήστε, εάν χρειάζεται, το
πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας
d. Ακούγεται το μήνυμα
αναγγελίας του τηλεφωνητή
δικτύου.
Προβολή μηνύματος του
τηλεφωνητή δικτύου
Εάν φθάσει κάποιο μήνυμα για εσάς,
λαμβάνετε μία κλήση από τον
τηλεφωνητή δικτύου. Στην οθόνη
εμφανίζεται ο αριθμός του τηλεφωνητή
δικτύου, εάν έχετε ζητήσει την
ενεργοποίηση της μετάδοσης αριθμών
κλήσης. Εάν αποδεχτείτε την κλήση,
αναπαράγονται τα νέα μηνύματα. Εάν δεν
την αποδεχτείτε, ο αριθμός του
τηλεφωνητή δικτύου αποθηκεύεται στη
λίστα των α
πλήκτρο μηνυμάτων αναβοσβήνει
(σελ. 27).
ναπάντητων κλήσεων και το
41
Χρήση περισσότερων φορητών ακουστικών
Χρήση περισσότερων
φορητών ακουστικών
Δήλωση φορητών ακουστικών
Στο σταθμό βάσης μπορείτε να δηλώσετε
συνολικά έως και έξι φορητά ακουστικά.
Ένα φορητό ακουστικό Gigaset S68H
μπορεί να δηλωθεί σε έως τέσσερις
σταθμούς βάσης.
Αυτόματηδήλωση Gigaset S68H σε
Gigaset S680
Προϋπόθεση: Το φορητό ακουστικό δεν
είναι δηλωμένο σε κανένα σταθμό βάσης.
Η δήλωση του φορητού ακουστικού στο
σταθμό βάσης πραγματοποιείται
αυτόματα.
¤ Τοποθετήστε τοφορητό ακουστικό στο
σταθμό βάσης με την οθόνη προς τα
εμπρός.
Η δήλωση μπορεί να διαρκέσει έως 5
λεπτά. Κατά το χρονικό αυτό διάστημα
εμφανίζεται στην οθόνη η ένδειξη
διαδικασίας δήλωσης και το όνομα του
σταθμού βάσης αναβοσβήνει, π. χ.
Σταθμός βάσης 1. Μετά την επιτυχή
δήλωση εμφανίζεται στην οθόνη του
ρητού ακουστικού ο εσωτερικός
φο
αριθμός, π. χ. Εσωτ. 2 για τον εσωτερικό
αριθμό 2. Το φορητό ακουστικό λαμβάνει
το μικρότερο ελεύθερο εσωτερικό αριθμό
(1–6). Εάν οι εσωτερικοί αριθμοί 1–6 είναι
ήδη κατειλημμένοι, αντικαθίσταται ο
αριθμός 6, εφόσον το φορητό ακουστικό
με τον εσωτερικό αριθμό 6 βρίσκεται στην
κατάσταση αναμονής.
Υποδείξεις:
– Η αυτόματη δήλωση είναι δυνατή, μόνο
εάν από το σταθμό βάσης, στον οποίο
επιθυμείτε να δηλώσετε το φορητό
ακουστικό, δεν πραγματοποιείται καμία
κλήση.
– Το πάτημα οποιουδήποτε πλήκτρου
διακόπτει την αυτόματη δήλωση.
– Εάν η αυτόματη δήλωση δεν λειτουργεί,
πρέπει να προβείτε σε χειροκίνητη δήλωση
του φορητού ακουστικού.
– Έχετε τη δυνατότητα να αλλ
του φορητού ακουστικού (βλέπε σελ. 45).
άξετε το όνομα
Χειροκίνητηδήλωση Gigaset S68H σε
Gigaset S680
Η χειροκίνητη δήλωση του φορητού
ακουστικού θα πρέπει να γίνει τόσο στο
φορητό ακουστικό, όσο και στο σταθμό
βάσης.
Μετά την επιτυχή δήλωση, το φορητό
ακουστικό επιστρέφει στην κατάσταση
αναμονής. Στην οθόνη εμφανίζεται ο
εσωτερικός αριθμός του φορητού
ακουστικού, π.χ. Εσωτ. 1. Σε αντίθετη
περίπτωση επαναλάβετε τη διαδικασία.
Στο φορητό ακουστικό
v ¢ Ð ¢ Ακουστικό ¢ Δήλωση ακουσ.
sΕπιλέξτεσταθμόβάσης, π.χ.
Βάση 1 καιπατήστε
~Εισάγετε το PIN συστήματος
του σταθμού βάσης
(εργοστασιακήρύθμιση:
0000) καιπατήστε
οθόνη αναβοσβήνει π.χ. η
ένδειξη Βάση 1.
§ΟΚ§ .
§ΟΚ§. Στην
42
Στοσταθμόβάσης
Πατήστε εντός 60 δευτερολέπτων το
πλήκτρο δήλωσης/αναζήτησης (paging)
στο σταθμό βάσης (σελ.1)
συσκευών με δυνατότητα GAP
πραγματοποιείται ως εξής.
Στο φορητό ακουστικό
¤ Ξεκινήστε τη δήλωση του φορητού
ακουστικού σύμφωνα με τις σχετικές
οδηγίες χρήσης.
Στο σταθμό βάσης
Κρατήστε το πλήκτρο δήλωσης/
αναζήτησης (paging) στο σταθμό βάσης
(σελ.1) πατημένο (περίπου 3
δευτερόλεπτα).
Κατάργηση φορητών
ακουστικών
Έχετε τη δυνατότητα να καταργήσετε
κάθε άλλο δηλωμένο φορητό ακουστικό
από κάθε δηλωμένο φορητό ακουστικό
Gigaset S68H.
uΑνοίξτε τη λίστα των
εσωτερικών συνδρομητών.
Το φορητό ακουστικό που
χρησιμοποιείτε, επισημαίνεται
με < .
sΕπιλέξτε τον προς κατάργηση
εσωτερικό συνδρομητή.
§Επιλογές§Ανοίξτε το μενού.
Ακύρ. ακουστικού
Επιλέξτε και πατήστε
~Εισάγετε το τρέχον PIN
συστήματος και πατήστε
§Ναι§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
§ΟΚ§.
§ΟΚ§.
Αναζήτηση φορητού
ακουστικού ("Paging")
Έχετε τη δυνατότητα να αναζητήσετε το
φορητό σας ακουστικό με τη βοήθεια του
σταθμού βάσης.
¤ Πατήστε το πλήκτρο δήλωσης/
αναζήτησης (paging) στο σταθμό
βάσης (σελ.1) στιγμιαία.
¤ Όλα τα φορητά ακουστικά
κουδουνίζουν ταυτόχρονα ("Paging"),
ακόμη και όταν οι ήχοι κουδουνισμού
είναι απενεργοποιημένοι.
Τερματισμός αναζήτησης
¤ Πατήστε στιγμιαία το πλήκτρο
δήλωσης/αναζήτησης (paging) στο
σταθμό βάσης ή το πλήκτρο
απάντησης c στο φορητό
ακουστικό.
Αλλαγή σταθμού βάσης
Εάν το φορητό σας ακουστικό είναι
δηλωμένο σε πολλούς σταθμούς βάσης,
μπορείτε να το ρυθμίσετε σε ένα
συγκεκριμένο σταθμό βάσης ή στο
σταθμό με την καλύτερη λήψη (Καλύτερη
βάση).
¢ Ð ¢ Ακουστικό ¢ Επιλογή βάσης
v
sΕπιλέξτεέναναπότους
δηλωμένους σταθμούς βάσης
ή Καλύτερη βάση και πατήστε
§ΟΚ§.
43
Χρήση περισσότερων φορητών ακουστικών
Πραγματοποίηση εσωτερικών
κλήσεων
Οι εσωτερικές συνομιλίες με άλλα φορητά
ακουστικά, δηλωμένα στον ίδιο σταθμό
βάσης, δεν υπόκεινται σε χρέωση.
Η εξωτερική κλήση μεταβιβάζεται στο
άλλο φορητό ακουστικό.
Εάν ο εσωτερικός συνομιλητής δεν
απαντά ή είναι κατειλημμένος, πατήστε το
πλήκτρο οθόνης
επιστρέψετε στην εξωτερική συνομιλία.
Μπορείτε επίσης κατά τη μεταβίβαση να
πατήσετε το πλήκτρο τερματισμού a,
πριν απαντήσει ο εσωτερικός
συνομιλητής.
Εάν ο εσωτερικός συνομιλητής δεν
απαντήσει ή εάν η συγκεκριμένη γραμμή
είναι κατειλημμένη, η κλήση επιστρέφει
αυτόματα σε εσάς (στην οθόνη
εμφανίζεται η ένδειξη Επανάκληση).
Εσωτερική παράλληλη κλήση
Συνομιλείτε με έναν εξωτερικό
συνομιλητή και έχετε τη δυνατότητα να
καλέσετε ταυτόχρονα έναν εσωτερικό
συνομιλητή, για να πραγματοποιήσετε μία
παράλληλη κλήση.
u Ανοίξτετηλίστα των φορητών
sΕπιλέξτεφορητόακουστικό
Τερματισμός παράλληλης κλήσης
§Τερματ.§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Συνδέεστε και πάλι με τον εξωτερικό
συνομιλητή.
§Τερματ.§, για να
ακουστικών.
Ο εξωτερικός συνομιλητής
ακούει τη μελωδία αναμονής,
σε περίπτωση που είναι
ενεργοποιημένη (βλέπε
σελ. 60).
και πατήστε
§ΟΚ§.
44
Χρήσηπερισσότερωνφορητώνακουστικών
‰
Αποδοχή/απόρριψη κλήσης σε
αναμονή
Εάν κατά τη διάρκεια μίας εσωτερικής
συνομιλίας λάβετε μία εξωτερική κλήση,
θα ακούσετε τον τόνο αναμονής
(σύντομος ήχος). Σε περίπτωση που είναι
ενεργοποιημένη η υπηρεσία
αναγνώρισης κλήσης, εμφανίζεται στην
οθόνη ο αριθμός του καλούντος.
Η εσωτερική συνομιλία τερματίζεται.
Συνδέεστε με τον εξωτερικό συνομιλητή.
Απόρριψη εξωτερικής κλήσης
§Απόρριψη§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Ο τόνος αναμονής απενεργοποιείται.
Παραμένετε συνδεδεμένοι με τον
εσωτερικό συνομιλητή. Ο ήχος
κουδουνισμού εξακολουθεί να ακούγεται
στα υπόλοιπα δηλωμένα φορητά
ακουστικά.
Σύνδεση σε εξωτερική συνομιλία
Προϋπόθεση: Η λειτουργία Σύνδεση εσωτ.
είναι ενεργοποιημένη.
Πραγματοποιείτε μία συνομιλία με έναν
εξωτερικό συνομιλητή. Ένας εσωτερικός
συνομιλητής μπορεί να συνδεθεί στη
συγκεκριμένη συνομιλία και να μιλήσει
μαζί σας. Η σύνδεση σηματοδοτείται σε
όλους τους συνομιλητές με έναν
χαρακτηριστικό ήχο.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
εσωτερικής σύνδεσης
v ¢ Ð ¢ Βάση ¢ Πρόσθετα
¢ Σύνδεση εσωτ.
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τη
λειτουργία πατώντας
(=ενεργοποίηση).
a Κρατήστεπατημένο
(κατάστασηαναμονής).
§ΟΚ§
Εσωτερική σύνδεση
Η γραμμή είναι κατειλημμένη από μία
εξωτερική κλήση. Η οθόνη σας εμφανίζει
μία σχετική υπόδειξη. Επιθυμείτε να
συνδεθείτε με την πραγματοποιούμενη
εξωτερική συνομιλία.
c Πατήστε το πλήκτρο
απάντησης παρατεταμένα.
Συνδέεστε με τη συνομιλία. Όλοι οι
συνομιλητές ακούν ένα χαρακτηριστικό
ήχο. Κατά το χρονικό αυτό διάστημα
εμφανίζεται στην οθόνη του
συγκεκριμένου φορητού ακ
μήνυμα Συνδιάσκεψη και δεν είναι δυνατή η
πραγματοποίηση κλήσεων από το
συγκεκριμένο φορητό ακουστικό.
ουστικού το
Τερματισμός σύνδεσης
a Πατήστε το πλήκτρο
τερματισμού.
Όλοι οι συνομιλητές ακούν ένα
χαρακτηριστικό ήχο.
Εάν ο πρώτος εσωτερικός συνομιλητής
πατήσει το πλήκτρο τερματισμού a, η
σύνδεση μεταξύ του συνδεδεμένου
φορητού ακουστικού και του εξωτερικού
συνομιλητή διατηρείται.
Αλλαγή του ονόματος ενός
φορητού ακουστικού
Κατά τη δήλωση αποδίδονται αυτόματα τα
ονόματα "Εσωτ.1", "Εσωτ.2" κ.ο.κ.
Έχετε τη δυνατότητα να αλλάξετε τα
συγκεκριμένα ονόματα. Η μέγιστη
επιτρεπτή έκταση του ονόματος είναι 10
χαρακτήρες. Το τροποποιημένο όνομα
εμφανίζεται στη λίστα κάθε φορητού
ακουστικού.
45
Χρήσηπερισσότερωνφορητώνακουστικών
uΑνοίξτε τη λίστα των φορητών
ακουστικών. Το δικό σας
φορητό ακουστικό
επισημαίνεται με <.
sΕπιλέξτε φορητό ακουστικό.
§Αλλαγή§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
~Εισάγετετοόνομα.
§Αποθήκ.§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Αλλαγή εσωτερικού αριθμού
ενός φορητού
ακουστικού
Ένα φορητό ακουστικό λαμβάνει κατά τη
δήλωση αυτόματα το μικρότερο ελεύθερο
αριθμό. Εάν όλες οι θέσεις είναι
κατειλημμένες, ο αριθμός 6
αντικαθίσταται, εφόσον το συγκεκριμένο
φορητό ακουστικό βρίσκεται στην
κατάσταση αναμονής. Έχετε τη
δυνατότητα να αλλάξετε τον εσωτερικό
αριθμό όλων των δηλωμένων φορητών
ακουστικών (1–6).
uΑνοίξτε τη λίστα των φορητών
ακουστικών. Το δικό σα
φορητό ακουστικό
επισημαίνεται με <.
ΕπιλογέςΑνοίξτε το μενού.
Αλλαγή εσωτ.αριθ.
Επιλέξτε και πατήστε
Εμφανίζεται η λίστα των
φορητών ακουστικών.
sΟ τρέχων αριθμός
αναβοσβήνει. Επιλέξτε
φορητό ακουστικό.
~Εισάγετε το νέο εσωτερικό
αριθμό (1–6). Ο
προηγούμενος αριθμός του
φορητού ακουστικού
αντικαθίσταται.
§Αποθήκ.§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης,
για να αποθηκεύσετε την
καταχώρηση.
a Κρατήστεπατημένο
(κατάστασηαναμονής).
ς
§ΟΚ§.
Σε περίπτωση διπλής καταχώρησης ενός
εσωτερικού αριθμού, ακούγεται ο τόνος
σφάλματος (φθίνουσα τονική ακολουθία).
¤ Επαναλάβετε τη διαδικασία με έναν
ελεύθερο αριθμό.
Χρήση φορητού ακουστικού για
έλεγχο χώρου (Babyalarm)
Εάνηλειτουργίαελέγχουχώρου
(Babyalarm) είναιενεργοποιημένη, ο
αποθηκευμένος αριθμός προορισμού
καλείται, μόλις ο θόρυβος στο χώρο
υπερβεί το καθορισμένο επίπεδο. Ως
αριθμό προορισμού μπορείτε να
αποθηκεύσετε στο φορητό σας ακουστικό
έναν εσωτερικό ή εξωτερικό αριθμό.
Η κλήση ελέγχου χώρου (Babyalarm)
προς έναν εξωτερικό αριθμό διακόπτεται
μετά από περίπου 90 δευτερόλεπτα. Η
κλήση ελέ
εσωτερικό αριθμό (φορητό ακουστικό)
διακόπτεται μετά από περίπου 3 λεπτά
(ανάλογα με το σταθμό βάσης). Κατά τη
διάρκεια μίας κλήσης ελέγχου χώρου
(Babyalarm), όλα τα πλήκτρα είναι
κλειδωμένα μέχρι να πατήσετε το
πλήκτρο τερματισμού. Το ηχείο του
φορητού ακουστικού σιγείται.
Στη λειτουργία ελέγχου χώρου
(Babyalarm), οι εισερχόμενες κλήσεις
ηματοδοτούνται στο φορητό ακουστικό
σ
χωρίςήχοκουδουνισμού και
υποδεικνύονται μόνο στη οθόνη. Η οθόνη
και το πληκτρολόγιο δεν φωτίζονται και οι
τόνοι υποδείξεων είναι
απενεργοποιημένοι.
Εάν αποδεχτείτε μία εισερχόμενη κλήση,
η κατάσταση ελέγχου χώρου (Babyalarm)
διακόπτεται για τη χρονική διάρκεια του
τηλεφωνήματος, η λειτουργία όμως
παραμένει ενεργοποιημένη.
Ακόμη και εάν απενεργοποιήσετε κα
επανενεργοποιήσετε τo φορητό σας
ακουστικό, η κατάσταση ελέγχου χώρου
(Babyalarm) διατηρείται.
γχου χώρου προς έναν
ι
46
Προσοχή!
– Κατά την έναρξη της λειτουργίας,
ελέγξτε οπωσδήποτε τις δυνατότητές
της. Ελέγξτε π.χ. την ευαισθησία.
Επιθεωρήστε τη διάταξη της σύνδεσης,
κατά την εκτροπή της κλήσης ελέγχου
χώρου (Babyalarm) σε έναν εξωτερικό
αριθμό.
– Η ενεργοποίηση της λειτουργίας μειώνει
σημαντικά το χρόνο λειτουργίας του
φορητού σας ακουστικού. Τοποθετήστε,
εάν χρειάζεται, το φορητό ακουστικό στη
βάση φόρ
διασφαλίζετε ότι δεν πρόκειται να
αποφορτιστούν οι μπαταρίες.
– Η απόσταση μεταξύ φορητού ακουστικού
και μωρού θα πρέπει βέλτιστα να
κυμαίνεται από 1 έως 2 μέτρα. Το
μικρόφωνο πρέπει να κοιτάζει προς το
μωρό.
– Η γραμμή, προς την οποία μεταβιβάζεται η
κλήση ελέγχου χώρου (Babyalarm), δεν
πρέπει να εί
ενεργοποιημένο αυτόματο τηλεφωνητή.
τισης. Με τον τρόπο αυτό
ναι μπλοκαρισμένη από έναν
Ενεργοποίηση λειτουργίας ελέγχου
χώρου (Babyalarm) και εισαγωγή
αριθμού προορισμού
v ¢ í ¢ Έλεγχος Χώρου
¤ Αλλαγή καταχώρησης με πολλές
σειρές:
Ενεργ/θηκε:
Για την ενεργοποίηση επιλέξτε Εντ.
Κλήση σε:
Εξωτερικόςαριθμός: Επιλέξτε αριθμό
από τον τηλεφωνικό κατάλογο
(πατήστε το πλήκτρο οθόνης
πληκτρολογήστε τον απευθείας.
Εμφανίζονται μόνο τα 4 τελευταία
ψηφία.
Εσωτερικός αριθμός:
Ò) ή
§Επιλογές§ ¢ INT
¢ §ΟΚ§ ¢ s (επιλογή φορητού
ακουστικού ή Κλήση σε όλους, εάν
πρέπει να πραγματοποιηθεί κλήση
όλων των δηλωμένων φορητών
ακουστικών)
¢ §ΟΚ§.
Χρήση περισσότερων φορητών ακουστικών
Ευαισθησία:
Ρυθμίστε την ευαισθησία για το
επίπεδο θορύβου (Χαμηλό ή Υψηλό).
Προϋποθέσεις: Το τηλέφωνο πρέπει να
υποστηρίζει την τονική κλήση και η κλήση
ελέγχου χώρου (Babyalarm) κατευθύνεται
σε εξωτερικό αριθμό προορισμού.
¤ Αποδεχτείτε την κλήση που παράγεται
από τη λειτουργία ελέγχου χώρου
(Babyalarm) και πατήστε τα πλήκτρα
9 ;.
Μετά τον τερματισμό της σύνδεσης η
λειτουργία απενεργοποιείται. Στη
συνέχεια δεν πραγματοποιείται πλέον
καμία νέα κλήση ελέγχου χώρου
(Babyalarm). Οι υπόλοιπες λειτουργίες
ελέγχου χώρου (Babyalarm) στο φορητό
ακουστικό (π. χ. χωρίς ήχο
κουδουνισμού) διατηρούνται, μέχρι να
ατήσετε το πλήκτρο οθόνης
π
φορητό ακουστικό.
Εάν επιθυμείτε να επανενεργοποιήσετε τη
λειτουργία ελέγχου χώρου (Babyalarm) με
τον ίδιο αριθμό:
§Εκτός§ στο
¤ Ενεργοποιήστε εκ νέου τη λειτουργία
και αποθηκεύστε με
§Αποθήκ.§ (σελ. 47).
47
Ρύθμιση φορητού ακουστικού
Ρύθμιση φορητού
ακουστικού
Το φορητό σας ακουστικό είναι
προρυθμισμένο. Μπορείτε ωστόσο να
αλλάξετε τις ρυθμίσεις ανάλογα με τις
προσωπικές σας ανάγκες.
Ταχεία πρόσβαση σε
λειτουργίες και αριθμούς
Στο αριστερό πλήκτρο οθόνης και σε
καθένα από τα αριθμητικά πλήκτρα Q
και 2 έως O μπορείτε να
αντιστοιχήσετε έναν αριθμό ή μία
λειτουργία. Στο δεξί πλήκτρο οθόνης έχει
ανιστοιχιστεί εκ των προτέρων μία
λειτουργία. Έχετε τη δυνατότητα να
αλλάξετε την αντιστοίχιση.
Η κλήση του αριθμού ή η έναρξη της
λειτουργίας π
το πάτημα ενός πλήκτρου.
Προϋπόθεση: Στο αριθμητικό πλήκτρο ή
στο αριστερό πλήκτρο οθόνης δεν έχει
ακόμη αντιστοιχιστεί κάποιος αριθμός ή
λειτουργία.
¤ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης }
ή κρατήστεπατημένο το αριθμητικό
πλήκτρο.
Ανοίγει η λίστα των δυνατών
καταχωρήσεων σε πλήκτρα. Διατίθενται οι
ακόλουθες επιλογές:
¶μεσηκλήση /Ειδικόςκατάλογος
Αντιστοίχηση πλήκτρου σε έναν
αριθμό από τον τηλεφωνικό κατάλογο
ή τη λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-
by-Call).
Ανοίγει ο τηλεφωνικός κατάλογος ή η
λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-
ll).
Ca
¤ Επιλέξτε καταχώρησηκαιπατήστε
§ΟΚ§.
48
ραγματοποιείται στο εξής με
Διαγράψτε ή αλλάξτε την καταχώρηση
στον τηλεφωνικό κατάλογο ή στη λίστα
εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call),
αυτό δεν επηρεάζει τον ορισμό του
αριθμητικού πλήκτρου ή του πλήκτρου
οθόνης.
Έλεγχος Χώρου
Ορισμός πλήκτρου με το μενού για τη
ρύθμιση και ενεργοποίηση της
λειτουργίας Babyalarm (έλεγχος
χώρου) (βλέπε σελ. 46).
Ξυπνητήρι
Ορισμός πλήκτρου με το μενού για τη
ύθμιση και ενεργοποίηση του
ρ
ξυπνητηριού (βλέπε σελ. 54).
Ημερολόγιο
Ανάκληση ημερολογίου/καταχώρηση
νέας συνάντησης.
Bluetooth
Αντιστοίχισηπλήκτρουμετομενού
Bluetooth.
Επιπλέον
Διατίθενται προς επιλογή και άλλες
λειτουργίες:
ΕΣΩΤ
Πραγματοποίηση εσωτερικών
κλήσεων (βλέπε σελ.44).
Μηνύματα SMS
Ορισμός πλήκτρου με το μενού για
τις λειτουργίες SMS (βλέπε
σελ. 31).
Υπηρεσίες SMS
Ορισμός πλήκτρου με το μενού για
αραγγελία μίας υπηρεσίας
την π
πληροφοριών (σελ.38).
Ειδοποίηση SMS
Ορισμός πλήκτρου με το μενού για
την ενεργοποίηση της ειδοποίησης
μέσω SMS (σελ.36).
Εάν το αριστερό πλήκτρο οθόνης είναι
κατειλημμένο, εμφανίζεται στην κατώτερη
γραμμή της οθόνης επάνω από το
πλήκτρο οθόνης η επιλεγμένη λειτουργία
ή το όνομα του αριθμού κλήσης στον
τηλεφωνικό κατάλογο ή στη λίστα
ακτικών δικτύων (Call-by-Call)
εναλλ
(ενδεχομένως σε σύντμηση).
Ρύθμιση φορητού ακουστικού
‰
‰
Έναρξη λειτουργίας, κλήση αριθμού
Στην κατάσταση αναμονής του φορητού
ακουστικού κρατήστε πατημένο το
αριθμητικό πλήκτρο ή πατήστε στιγμιαία
το πλήκτρο οθόνης.
Ανάλογα με τον ορισμό του πλήκτρου:
u Οι αριθμοί καλούνται απευθείας.
u Ανοίγει το μενού της λειτουργίας.
Αλλαγή ορισμού ενός πλήκτρου
Πλήκτρο οθόνης
¤ Πατήστε το αριστερό ή το δεξί πλήκτρο
οθόνης παρατεταμένα.
Ανοίγει η λίστα των δυνατών
καταχωρήσεων σε πλήκτρα.
¤ Προχωρήστε, όπως περιγράφεται για
τοναρχικόορισμότουπλήκτρου
(σελ.48).
Αριθμητικό πλήκτρο
¤ Πατήστε το αριθμητικό πλήκτρο
στιγμιαία.
§ΑλλαγήΠατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Εμφανίζεται η λίστα των
δυνατών καταχωρήσεων σε
πλήκτρα.
¤ Προχωρήστε, όπως περιγράφεται για
τοναρχικόορισμότουπλήκτρου
(σελ.48).
Σε περίπτωση που ρυθμίσετε κατά λάθος
μία άγνωστη για εσάς γλώσσα:
v N 4
Πατήστε διαδοχικά τα
πλήκτρα.
sΕπιλέξτε τη σωστή γλώσσα
και πατήστε
§ΟΚ§.
Ρύθμιση οθόνης
Έχετε τη δυνατότητα να επιλέξετε μεταξύ
τεσσάρων χρωματικών παλετών και
πολλών βαθμίδων αντίθεσης.
¢ Ð ¢ Οθόνη
v
Περιβάλλον Επιλέξτε και πατήστε §ΟΚ§.
sΕπιλέξτε χρωματική παλέτα
και πατήστε
χρώμα).
aΠατήστεστιγμιαία.
ΑντίθεσηΕπιλέξτε και πατήστε
rΕπιλέξτεαντίθεση.
§Αποθήκ.§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
a Κρατήστε πατημένο
(κατάστασηαναμονής).
§ΟΚ§ (=τρέχον
§ΟΚ§.
Αλλαγή γλώσσας ενδείξεων
οθόνης
Έχετε τη δυνατότητα να προβάλλετε τα
κείμενα οθόνης σε διάφορες γλώσσες.
¢ Ð ¢ Ακουστικό ¢ Γλώσσα
v
Η τρέχουσα γλώσσα επισημαίνεται με .
sΕπιλέξτε γλώσσα καιπατήστε
§ΟΚ§.
a Κρατήστε πατημένο
(κατάστασηαναμονής).
49
Ρύθμισηφορητούακουστικού
‰
‰
Ρύθμιση screensaver
Στην κατάσταση αναμονής έχετε τη
δυνατότητα να ρυθμίσετε την εμφάνιση
μίας εικόνας από το φάκελο Αρχεία
δεδομένων (σελ.52) ως screensaver.
Αυτό αντικαθιστά την ένδειξη στην
κατάσταση αναμονής. Με τον τρόπο αυτό,
η ημερομηνία, η ώρα και το όνομα
ενδέχεται να καλυφθούν.
Σε ορισμένες περιπτώσεις το screensaver
δεν εμφανίζεται, π. χ. κατά τη διάρκεια
ας συνομιλίας ή εάν γίνει κατάργηση της
μί
δήλωσης του φορητού ακουστικού.
Εάν ένα screensaver είναι
ενεργοποιημένο, το στοιχείο του μενού
Screensaver επισμαίνεται με .
¢ Ð ¢ Οθόνη ¢ Screensaver
v
Εμφανίζεται η τρέχουσα ρύθμιση.
¤ Αλλαγή καταχώρησης με πολλές
σειρές:
Κατάστ.:
ΕπιλέξτεΕντ. (εμφανίζεταιτο
screensaver) ή Εκτ. (δεν εμφανίζεται
screensaver).
Επιλογή:
Αλλάξτεενδεχομένωςτο screensaver
(βλ. παρακάτω).
¤ Αποθηκεύστε τιςαλλαγές: (σελ.71).
Εάν το screensaver καλύπτει την ένδειξη,
πατήστε στιγμιαίαa, για να
εμφανίσετε την οθόνη αναμονής με την
ώρα και την ημερομηνία.
Αλλαγή screensaver
v ¢ Ð ¢ Οθόνη ¢ Screensaver
s Μεταβείτεστηγραμμή
Επιλογή.
§Εμφάν.§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Εμφανίζεταιτοενεργό
screensaver.
s Επιλέξτε screensaver και
πατήστε
§Αλλαγή§ .
¤ Αποθηκεύστε τις αλλαγές: (σελ.71).
Ρύθμιση φωτισμού οθόνης
Ανάλογα με το αν το φορητό ακουστικό
είναι τοποθετημένο στη βάση φόρτισης ή
όχι, έχετε τη δυνατότητα να
ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε
το φωτισμό της οθόνης. Εάν είναι
ενεργοποιημένος, η οθόνη φωτίζεται
διαρκώς με μέτρια φωτεινότητα.
¢ Ð ¢ Οθόνη ¢ Φωτισμός
v
Εμφανίζεται η τρέχουσα ρύθμιση.
¤ Αλλαγή καταχώρησης με πολλές
σειρές:
Στο φορτιστή
Επιλέξτε Εντ. ή Εκτ.
Εκτός φορτιστή
Επιλέξτε Εντ. ή Εκτ.
Υπόδειξη:
Κατά τη ρύθμιση Εντ. ο χρόνος αναμονής του
φορητού ακουστικού ενδέχεται να μειωθεί
σημαντικά.
§Αποθήκ.§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
a Κρατήστε πατημένο
(κατάστασηαναμονής).
Ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση αυτόματης
αποδοχής
κλήσης
Εάν έχετε ενεργοποιήσει τη συγκεκριμένη
λειτουργία, σε περίπτωση κλήσης, έχετε
τη δυνατότητα να σηκώσετε απλά το
φορητό ακουστικό από τη βάση φόρτισης,
χωρίς να χρειάζεται να πατήσετε το
πλήκτρο απάντησης c.
¢ Ð ¢ Ακουστικό
v
Αυτόμ.Απάντηση
Επιλέξτεκαιπατήστε
(=ενεργοποίηση).
a Κρατήστεπατημένο
(κατάστασηαναμονής).
§ΟΚ§
50
Ρύθμιση φορητού ακουστικού
Αλλαγή έντασης ανοικτής
συνομιλίας/ακουστικού
Έχετε τη δυνατότητα να ρυθμίσετε την
ένταση για την ανοικτή συνομιλία σε πέντε
βαθμίδες και την ένταση του ακουστικού
σε τρεις βαθμίδες.
Στην κατάσταση αναμονής:
¢ Ένταση ακουστικού
t
r Ρυθμίστετηνέντασητου
ακουστικού.
sΜεταβείτε στη γραμμή Ένταση
αν.συνομ.
r Ρυθμίστε την ένταση της
ανοικτής συνομιλίας.
§Αποθήκ.§Πατήστε ενδεχομένως το
πλήκτρο οθόνης, για να
αποθηκεύσετε μόνιμα τη
ρύθμιση.
Ρύθμιση της έντασης κατά τη διάρκεια
μίας συνομιλίας:
tΠατήστετοπλήκτροελέγχου.
r Ρυθμίστετηνένταση.
§Αποθήκ.§Πατήστε ενδεχομένως το
πλήκτρο οθόνης, για να
αποθηκεύσετε μόνιμα τη
ρύθμιση.
Η ρύθμιση αποθηκεύεται αυτόματα μετά
από περίπου 3 δευτερόλεπτα ή πατήστε
το πλήκτρο οθόνης
Εάν στο πλήκτρο t έχει αντιστοιχιστεί
μία άλλη λειτουργία, π.χ. κατά την
εναλλαγή (σελ. 21):
§Επιλογές§Ανοίξτε το μενού.
Ένταση ομιλίαςΕπιλέξτε και πατήστε §ΟΚ§.
Πραγματοποιήστε τη ρύθμιση (βλ.
παραπάνω).
Υπόδειξη:
Έχετε επίσης τη δυνατότητα να ρυθμίσετε την
ένταση ομιλίας, τους ήχους κουδουνισμού και
τους τόνους υπόδειξης μέσω του μενού
(βλέπε σελ.16).
§Αποθήκ.§.
Αλλαγή ήχων κουδουνισμού
u Ένταση:
Έχετε τη δυνατότητα να επιλέξετε
μεταξύ πέντε βαθμίδων έντασης (1–5,
π.χ. ένταση 2 = ˆ) και της
κλήσης "Crescendo" (6, η ένταση
αυξάνεται με κάθε κουδούνισμα =
‰).
u Ήχοι κουδουνισμού:
Έχετε τη δυνατότητα να επιλέξετε
διαφορετικούς ήχους κουδουνισμού,
μελωδίες ή έναν οποιονδήποτε ήχο
από τα Αρχεία Δεδομένων (σελ.52).
Έχετε τη δυνατότητα να ρυθμίσετε τους
ήχους κουδουνισμού διαφορετικά για τις
ακόλουθες λειτουργίες:
u Εισερχόμενες: Γιαεξωτερικέςκλήσεις
u Εσωτερ.κλήσεις: Γιακλήσειςμεταξύ
εσωτερικών ακουστικών
u Υπενθυμίσεις: Για προγραμματισμένες
συναντήσεις (σελ.55)
u Όλα ίδια: Όμοια ρύθμιση για όλες τις
λειτουργίες
Ρυθμίσεις για μεμονωμένες
λειτουργίες
Ρυθμίστε την ένταση και τη μελωδία
ανάλογα με τον τύπο της σηματοδότησης.
Στην κατάσταση αναμονής:
¢ Τόνοι ειδοποιησ.
t
qΡύθμιση, π.χ.
Εισερχόμενες, επιλέξτε και
πατήστε
rΡυθμίστετηνένταση (1–6).
sΜεταβείτεστηνεπόμενη
γραμμή.
rΕπιλέξτε μελωδία.
§Αποθήκ.§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης,
για να αποθηκεύσετε τη
ρύθμιση.
§ΟΚ§.
51
Ρύθμιση φορητού ακουστικού
Όμοιες ρυθμίσεις για όλες τις
λειτουργίες
Στην κατάσταση αναμονής:
t ¢ Τόνοι ειδοποιησ. ¢ Όλα ίδια
¤ Ρυθμίστε την ένταση και τον ήχο
κουδουνισμού (βλ. "Ρυθμίσεις για
μεμονωμένες λειτουργίες").
§Αποθήκ.§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης,
για να επιβεβαιώσετε το
ερώτημα ασφαλείας.
a Κρατήστε πατημένο
(κατάστασηαναμονής).
Υπόδειξη:
Έχετε επίσης τη δυνατότητα να ρυθμίσετε την
ένταση ομιλίας, τους ήχους κουδουνισμού και
τους τόνους υπόδειξης μέσω του μενού
(βλέπε σελ.16).
Απενεργοποίηση/ενεργοποίηση ήχου
κουδουνισμού
Σε περίπτωση κλήσης, έχετε τη
δυνατότητα να απενεργοποιήσετε τον ήχο
κουδουνισμού στο φορητό σας ακουστικό
μόνιμα ή για την τρέχουσα κλήση, πριν
απαντήσετε ή στην κατάσταση αναμονής.
Η επανενεργοποίηση κατά τη διάρκεια
μίας εξωτερικής κλήσης δεν είναι δυνατή.
Μόνιμη απενεργοποίηση ήχου
κουδουνισμού
*Πατήστε το πλήκτρο
αστερίσκου παρατεταμένα.
Στην οθόνη εμφανίζεται το σύμβολο Ú.
Επανενεργοποίηση ήχου κουδουνισμού
*Πατήστε το πλήκτρο
αστερίσκου παρατεταμένα.
Απενεργοποίηση ήχου κουδουνισμού για
την τρέχουσα κλήση
§Σίγαση§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
τόνου ειδοποίησης
Αντί του ήχου κουδουνισμού μπορείτε να
ενεργοποιήσετε έναν τόνο ειδοποίησης.
Σε περίπτωση κλήσης παράγεται τότε αντί
του ήχου κουδουνισμού έναςσύντομοςήχος ("Μπιπ").
*Κρατήστε πατημένο το
πλήκτρο αστερίσκου και
εντός 3 δευτερολέπτων:
§Μπιπ§§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Μία κλήση σηματοδοτείται
τώρα με έναν σύντομο τόνο
ειδοποίησης. Στην οθόνη
εμφανίζεται η ένδειξη º.
Αρχεία Δεδομένων
Τα Αρχεία Δεδομένων του φορητού
ακουστικού διαχειρίζονται ήχους, τους
οποίους μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ως
ήχους κουδουνισμού, και εικόνες (εικόνες
CLIP και screensaver), τις οποίες
μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ως εικόνες
καλούντων ή ως screensaver.
Προϋπόθεση: Αναγνώριση κλήσεων
(CLIP). Τα Αρχεία Δεδομένων έχουν τη
δυνατότητα διαχείρισης των ακόλουθων
τύπων πολυμέσων:
Σύμβολο
Το σύμβολο εμφανίζεται στα Αρχεία
Δεδομένων μπρο
φορητό σας ακουστικό υπάρχουν
προκαθορισμένοι διάφοροι μονοφωνικοί
και πολυφωνικοί ήχοι και εικόνες.
Έχετε τη δυνατότητα ακρόασης των
υπάρχοντων ήχων και εμφάνισης των
εικόνων.
Ήχος Μορφή
Ù Ήχοι κουδουνισμούΤυπική
Εικόνα
(Εικόνα CLIP,
screensaver)
στάαπότοόνομα. Στο
BMP
(128 x 100 ή
128 x 160
pixel)
52
Ρύθμισηφορητούακουστικού
Έχετε τη δυνατότητα λήψης εικόνων από
έναν Η/Υ (PC) (βλέπε σελ. 73). Εάν δεν
υπάρχει επαρκής χώρος αποθήκευσης,
πρέπει προηγουμένως να διαγράψετε μία
ή περισσότερες εικόνες. Οι
προκαθορισμένες εικόνες επισημαίνονται
με è. Δεν είναι δυνατή η μετονομασία ή η
διαγραφή τους.
Αναπαραγωγήήχου/προβολήεικόνας
CLIP
v¢ Ï¢ Screensavers / Εικόνες
κλήσης / Ήχοι (Επιλογή καταχώρησης)
§Ακρόαση§ / Εμφάν.
Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Αναπαράγονται οι ήχοι ή
εμφανίζονται οι εικόνες. Με το
πλήκτρο q προβείτε σε
εναλλαγή μεταξύ των
καταχωρήσεων.
§Τερματ.§ / ”
Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Η αναπαραγωγή του ήχου ή η
εμφάνιση της εικόνας
τερματίζεται.
Κατά την αναπαραγωγή
ήχων, έχετε επίσης τη
δυνατότητα να διακόψετε την
αναπαραγωγή με το πλήκτρο
u.
a Κρατήστεπατημένο
(κατάσταση αναμονής).
Εάν έχετε αποθηκεύσει μία εικόνα σε
κάποια άκυρη μορφή αρχείου, λαμβάνετε
μετά την επιλογή ένα μή
Mε το πλήκτρο ” διακόπτετε τη
διαδικασία. Με την επιλογή
διαγράφετε την εικόνα.
Ήχοι: Ρύθμιση έντασης
Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής:
ΈντασηΠατήστε το πλήκτρο οθόνης.
rΡυθμίστετηνένταση.
Αποθήκ.Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
νυμα σφάλματος.
§∆ιαγρ.§
Μετονομασία/διαγραφή εικόνας
Έχετε επιλέξει μία καταχώρηση.
Επιλογές§ Ανοίξτε το μενού.
Εάν η διαγραφή μίας εικόνας δεν είναι
δυνατή (è), οι συγκεκριμένες επιλογές
δεν διατίθενται. Ανάλογα με την
περίπτωση μπορείτε να επιλέξετε τις
ακόλουθες λειτουργίες:
Διαγραφή καταχ.
Η επιλεγμένη καταχώρηση
διαγράφεται.
Διαγραφή λίστ.
Όλες οι καταχωρήσεις της λίστας που
μπορούν να διαγραφούν
διαγράφονται.
Μετονομασία
Αλλάξτε το όνομα (έως 16 χαρακτήρες)
ι πατήστε
κα
αποθηκεύεται με το νέο όνομα.
§§Αποθήκ.. Η καταχώρηση
Έλεγχος χωρητικότητας
αποθήκευσης
Έχετε τη δυνατότητα να εμφανίσετε τον
ελεύθερο χώρο αποθήκευσης για
screensaver και εικόνες CLIP.
¢ Ï ¢ Χωρητικότητα
v
”Επιστροφή: Πατήστε το
πλήκτρο οθόνης.
Ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση τόνων
υποδείξεων
Το φορητό σας ακουστικό σάς ενημερώνει
ακουστικά για διάφορες ενέργειες και
καταστάσεις. Οι ακόλουθοι τόνοι
υποδείξεων μπορούν να ενεργοποιηθούν
ή να απενεργοποιηθούν ανεξάρτητα ο
ένας από τον άλλο:
u Τό ν ος πλήκτρων: Κάθε πάτημα
πλήκτρου επιβεβαιώνεται.
53
Ρύθμισηφορητούακουστικού
u Τό νοι επισήμανσης:
– Τόν ο ςεπιβεβαίωσης (αύξουσα
τονική ακολουθία): στο τέλος της
καταχώρησης/ρύθμισης και κατά
την άφιξη ενός SMS ή μίας νέας
καταχώρησης σ στη λίστα κλήσεων
– Τόν ο ςσφάλματος (φθίνουσα
τονική ακολουθία): σε λανθασμένες
καταχωρήσεις
– Τόν ο ςολοκλήρωσηςμενού: κατά
τη μετακίνηση στο τέλος ενός μενού
u Προειδοποιητικός ήχος μπαταρίας:
Απαιτείται φόρτιση των μπαταριών.
Στην κατάσταση αναμονής:
¢ Τόνοι υπηρεσιών
t
¤ Αλλαγή καταχώρησης με πολλές
σειρές:
Τόνοι πλήκ.:
Επιλέξτε Εντ. ή Εκτ.
Επιβεβαίωση:
Επιλέξτε Εντ. ή Εκτ.
Μπαταρ.:
Εντ., Επιλέξτε Εκτ. ή Σε ομιλία. Ο
προειδοποιητικός ήχος μπαταρίας
ενεργοποιείται ή απενεργοποιείται ή
αντίστοιχα παράγεται μόνο σε
περίπτωση συνομιλίας.
¤ Αποθηκεύστε τις αλλαγές: (σελ.71).
Δεν είναι δυνατή η απενεργοποίηση του
τόνου επιβεβαίωσης που ηχεί κατά την
τοποθέτηση του φορητού ακουστικού στο
σταθμό βάσης.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση και
ρύθμιση αφύπνισης
v ¢ ì
¤ Αλλαγή καταχώρησης με πολλές
σειρές:
Κατάστ.:
Επιλέξτε Εντ. ή Εκτ.
Ώρα:
Εισάγετετηνώρααφύπνισηςμε
4 ψηφία.
Περίοδος:
Επιλέξτε Καθημερινά ή Δευτ-Παρασκ.
Ένταση:
Ρυθμίστε την ένταση (1–6).
Μελωδία:
Επιλέξτε μελωδία.
¤ Αποθηκεύστε τις αλλαγές: ( σελ. 71).
Εμφανίζεται το σύμβολο ì.
Μία κλήση αφύπνισης σηματοδοτείται στο
φορητό ακουστικό με την επιλεγμένη
μελωδία κουδουνισμού (σελ.51). Η
κλήση αφύπνισης ηχεί για
60 δευτερόλεπτα. Στην οθόνη εμφανίζεται
η ένδειξη ì. Εάν δεν πατηθεί κανένα
πλήκτρο, η κλήση αφύπνισης
επαναλαμβάνεται δύο φορές μετά από
πέντε λεπτά κάθε φορά και στη συνέχ
απενεργοποιείται.
Κατά τη διάρκεια μίας κλήσης, μία κλήση
αφύπνισης σηματοδοτείται μόνο με ένα
σύντομο ηχητικό σήμα.
εια
Υπόδειξη:
Έχετε επίσης τη δυνατότητα να ρυθμίσετε την
ένταση ομιλίας, τους ήχους κουδουνισμού και
τους τόνους υπόδειξης μέσω του μενού
(βλέπε σελ.16).
Ρύθμιση ξυπνητηριού
Προϋπόθεση: Έχει ρυθμιστεί η
ημερομηνία και η ώρα (σελ.11).
54
Απενεργοποίηση κλήσης αφύπνισης/
επανάληψη μετά από παύση
(κατάσταση "ελαφρού ύπνου")
Προϋπόθεση: Ηχεί μία κλήση
αφύπνισης.
§Εκτός§ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Η κλήση αφύπνισης
απενεργοποιείται.
Ρύθμιση φορητού ακουστικού
‰
ή
§Σίγαση§ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης ή
οποιοδήποτε πλήκτρο. Η
κλήση αφύπνισης
απενεργοποιείται και μετά
από 5 λεπτά
επαναλαμβάνεται. Μετά τη
δεύτερη επανάληψη, η κλήση
αφύπνισης απενεργοποιείται
εντελώς.
Ρύθμισησυνάντησης
(ημερολόγιο)
Το φορητό σας ακουστικό μπορεί να σας
υπενθυμίσει έως 30 συναντήσεις (ένταση
και μελωδία, βλέπε σελ.51).
Αποθήκευση συνάντησης
Προϋπόθεση: Έχει ρυθμιστεί η
ημερομηνία και η ώρα (σελ.11).
¢ ç
v
r/q Στογραφικόημερολόγιο
επιλέξτε ημέρα και πατήστε
§ΟΚ§. (Οι ημέρες, στις οποίες
έχουν ήδη αποθηκευτεί
συναντήσεις, εμφανίζονται με
μαύρο πλαίσιο.)
Εμφανίζεται η λίστα των αποθηκευμένων
συναντήσεων της ημέρας. Εάν έχετε ήδη
αποθηκεύσει 30 συναντήσεις, πρέπει στη
συνέχεια να διαγράψετε μία υπάρχουσα
συνάντηση.
<ΝέαΚαταχώρ.>
Επιλέξτε και πατήστε
§ΟΚ§.
¤ Αλλαγή καταχώρησης με πολλές
σειρές:
Κατάσταση:
Επιλέξτε Εντ. ή Εκτ.
Ημ/νία:
Εισάγετε ημέρα/μήνα/έτος με 8 ψηφία.
Ώρα:
Εισάγετε ώρες/λεπτά, με 4 ψηφία.
Κείμενο:
Εισάγετε το κείμενο (έως 16
χαρακτήρες). Το κείμενο εμφανίζεται
ως όνομα της συνάντησης στη λίστα
και κατά την κλήση υπενθύμισης στην
οθόνη. Εάν δεν εισάγετε κείμενο,
εμφανίζεται μόνο η ημ
ώρα της συνάντησης.
Αποθήκ.Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
a Κρατήστεπατημένο
(κατάστασηαναμονής).
Η συνάντηση επισημαίνεται στη λίστα
συναντήσεων με . Οι συναντήσεις
ταξινομούνται στη λίστα κατά ημερομηνία.
Μία κλήση υπενθύμισης σηματοδοτείται
με την επιλεγμένη μελωδία κουδουνισμού
Οι χαμένες συναντήσεις/επέτειοι (σελ.26)
αποθηκεύονται στις ακόλουθες
περιπτώσεις στη λίστα Χαμένη υπενθύμιση:
u Δεν αποδέχεστε μία συνάντηση/
επέτειο.
u Η συνάντηση/επέτειος
σηματοδοτήθηκε κατά τη διάρκεια μίας
κλήσης.
u Το φορητό ακουστικό είναι κατά τη
χρονική στιγμή της συνάντησης/
επετείου απενεργοποιημένο.
u Κατά τη χρονική στιγμή μίας
συνάντησης/επετείου ήταν
ενεργοποιημένη η αυτόματη
επανάκληση (σελ.27).
Η νεότερη καταχώρηση εμφανίζεται στην
αρχή της λίστας.
Εάν στη συγκεκριμένη λίστα υπάρχει
κάποια νέα συνάντηση/επέτειος,
εμφανίζεται στην οθόνη η ένδειξη
Πατώντας το πλήκτρο οθόνης, ανοίγει
επίσης η λίστα Χαμένη υπενθύμιση.
§Υπενθ.§.
Άνοιγμα λίστας μέσω του μενού:
¢ í ¢ Χαμένη υπενθύμιση
v
Επιλέξτε συνάντηση/επέτειο.
Εμφανίζονται πληροφορίες
σχετικά με τη συνάντηση/
επέτειο.Μία χαμένη
συντάντηση εμφανίζεται με το
όνομα της συνάντησης, μία
χαμένη επέτειος με το
επώνυμο και το όνομα.
Παρατίθεται πρόσθετα η
ημερομηνία και η ώρα.
∆ιαγρ.Διαγραφή συνάντησης
SMSΣυντάξτε το SMS.
a Κρατήστε πατημένο
(κατάστασηαναμονής).
Εάν στη λίστα υπάρχουν 10
αποθηκευμένες καταχωρήσεις, κατά την
επόμενη κλήση υπενθύμισης η
παλαιότερη καταχώρηση διαγράφεται.
Χρήση συσκευών Bluetooth
Το φορητό σας ακουστικό Gigaset S68H
μπορεί να επικοινωνήσει ασύρματα μέσω
Bluetooth™ με άλλες συσκευές που
χρησιμοποιούν τη συγκεκριμένη τεχνική.
Προκειμένου να μπορείτε να
χρησιμοποιήσετε τις συσκευές Bluetooth
που διαθέτετε, πρέπει πρώτα να
ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Bluetooth
και στη συνέχεια να δηλώσετε τις
συσκευές στο φορητό ακουστικό.
Μπορείτε να δηλώσετε ένα ακουστικό
Bluetooth στο φορητό ακουστικό.
Επιπλέον μπ
συσκευές δεδομένων (PC, PDA),
προκειμένου να αποστέλλετε και να
λαμβάνετε καταχωρήσεις τηλεφωνικού
καταλόγου ως vCard ή να ανταλλάσσετε
δεδομένα με τον υπολογιστή (σελ. 73).
Για την μεταφορά αριθμών κλήσης μέσω
συνδέσεων Bluetooth πρέπει να
υπάρχουν αποθηκευμένοι στο τηλέφωνο
κωδικοί (εθνικοί και τοπικοί) (βλέπε
σελ. 59)
ορείτε να δηλώσετε έως 5
56
Ρύθμισηφορητούακουστικού
‰
ÐòV
Εσωτ. 1
Την περιγραφή της χρήσης των
συσκευών Bluetooth που διαθέτετε θα
βρείτε στις οδηγίες χρήσης των
συγκεκριμένων συσκευών.
Υπόδειξη:
– Στο φορητό σας ακουστικό είναι δυνατή η
λειτουργία μόνο ακουστικών που
διαθέτουν το Προφίλακουστικών.
– Η δημιουργία της σύνδεσης μεταξύ του
φορητού σας ακουστικού και του
ακουστικού Bluetooth μπορεί να διαρκέσει
έως 5 δευτερόλεπτα. Αυτό ισχύει τόσο για
την αποδοχή κλήσεων στο ακουστικό και
τη μεταφορά τους στο ακουστικό, όσο και
για την πραγ
το ακουστικό.
ματοποίηση μίας κλήσης από
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
λειτουργίας Bluetooth
v ¢ í ¢ Μεταφορά Δεδομέν.
¢ Bluetooth ¢ Ενεργοποίηση
§ΠατήστεΟΚ§, για να ενεργοποιήσετε ή να
απενεργοποιήσετε τη λειτουργία
Bluetooth ( = ενεργοποιημένη).
Το φορητό ακουστικό υποδεικνύει στην
κατάσταση αναμονής την ενεργοποιημένη
κατάσταση Bluetooth με το σύμβολο ò :
Δήλωση συσκευών Bluetooth
Η μέγιστη απόσταση μεταξύ του φορητού
ακουστικού στην κατάσταση Bluetooth και
της ενεργοποιημένης συσκευής Bluetooth
(ακουστικό ή συσκευή δεδομένων) δεν θα
πρέπει να υπερβαίνει τα 10 μέτρα.
Υπόδειξη:
– Σε περίπτωση δήλωσης ενός ακουστικού,
αντικαθιστάτε τη δήλωση ενός
ενδεχομένως δηλωμένου ακουστικού.
– Σε περίπτωση που επιθυμείτε να
χρησιμοποιήσετε στο φορητό σας
ακουστικό ένα ακουστικό που είναι ήδη
δηλωμένο σε μία άλλη συσκευή (π.χ. σε
ένα κινητό τηλέφωνο), απενεργοποιήστε
τη συγκεκριμένη σύνδεση, πριν την έναρξη
της διαδικασίας δήλωσης στο Gigaset.
¢ í ¢ Μεταφορά Δεδομέν.
v
¢ Bluetooth ¢ Αναζήτηση ακουστ. /
Αναζήτηση συσκευή
Η αναζήτηση μπορεί να διαρκέσει έως 30
δευτερόλεπτα.
Μετά τον εντοπισμό της συσκευής,
εμφανίζεται το όνομά της στην οθόνη.
§ΕπιλογέςΠατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Γνωστή συσκευή
Επιλέξτε και πατήστε
~Εισάγετετο PIN της προς
δήλωση συσκευής Bluetooth
και πατήστε
§ΟΚ§.
Η συσκευή καταχωρείται στη λίστα των
γνωστών συσκευών.
§ΟΚ§.
Διακοπή/επανάληψη αναζήτησης
Διακοπή αναζήτησης:
Ακύρωσ.Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Ενδεχομένως επανάληψη αναζήτησης:
§ΕπιλογέςΕπιλέξτε και πατήστε §ΟΚ§.
Επανάληψη
Επιλέξτε και πατήστε
§ΟΚ§.
57
Ρύθμιση φορητού ακουστικού
Επεξεργασία λίστας γνωστών
(έμπιστων) συσκευών
Άνοιγμα λίστας
v ¢ í ¢ Μεταφορά Δεδομέν.
¢ Bluetooth ¢ Γνωστές συσκευές
Στην εμφανιζόμενη λίστα υπάρχει δίπλα
στο εκάστοτε όνομα συσκευής ένα
αντίστοιχο σύμβολο:
Σύμβολο Σημασία
ô
õ
Ακουστικό Bluetooth
Συσκευή δεδομένων Bluetooth
Προβολή καταχώρησης
Ανοίξτε τη λίστα
¢ s (επιλογή καταχώρησης)
§ΕπιλογέςΠατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Προβολή
Επιλέξτε και πατήστε §ΟΚ§.
Εμφανίζεται το όνομα και η
διεύθυνση της συσκευής.
Επιστροφή με
Κατάργηση δήλωσης συσκευών Bluetooth
Ανοίξτε τη λίστα
§ΟΚ§.
¢ s (επιλογή καταχώρησης)
§ΕπιλογέςΠατήστετοπλήκτροοθόνης.
Διαγραφή καταχ.
Επιλέξτε και πατήστε §ΟΚ§.
aΕπιστροφή: Κρατήστε
πατημένο τοπλήκτρο.
Υπόδειξη:
Σε περίπτωση κατάργησης της δήλωσης μίας
ενεργοποιημένης συσκευής Bluetooth, αυτή
επιχειρεί ενδεχομένως να συνδεθεί εκ νέου ως
"μη δηλωμένη συσκευή".
Αλλαγήονόματοςμίαςσυσκευής
Bluetooth
Ανοίξτε τη λίστα
¢ s (επιλογή καταχώρησης)
§ΕπιλογέςΠατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Μετονομασία Επιλέξτε και πατήστε §ΟΚ§.
~Αλλάξτετοόνομα.
Αποθήκ.Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
aΕπιστροφή: Κρατήστε
πατημένο τοπλήκτρο.
Απόρριψη/αποδοχή μη δηλωμένης
συσκευής Bluetooth
Σεπερίπτωσηπουμίασυσκευή
Bluetooth, η οποία δεν είναι
καταχωρημένη στη λίστα των γνωστών
συσκευών, επιχειρήσει να
πραγματοποιήσει σύνδεση με το φορητό
ακουστικό, εμφανίζεται ένα μήνυμα στην
οθόνη, που σας ζητά να εισάγετε το PIN
της συσκευής Bluetooth (Bonding).
u Απόρριψη
§Επιστρ.§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
u Αποδοχή
~Εισάγετετο PIN της προς
αποδοχή συσκευής
Bluetooth και πατήστε
Σε περίπτωση που αποδεχτείτε τη
συσκευή, μπορείτε να τη
χρησιμοποιήσετε προσωρινά (δηλ., για
όσο αυτή βρίσκεται εντός εμβέλειας
λήψης ή μέχρι να απενεργοποιήσετε το
φορητό ακουστικό) ή να την
καταχωρήσετε στη λίστα των γνωστών
συσκευών.
Μετά την επιβεβαίωση του PIN
καταχώρηση στη λίστα των γνωστών
συσκευών:
Ναι Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
–
Όχι Πατήστετοπλήκτροοθόνης:
–
προσωρινήχρήση.
§ΟΚ§.
Αλλαγή ονόματος Bluetooth του
φορητού ακουστικού
Έχετε τη δυνατότητα να αλλάξετε το
όνομα του φορητού ακουστικού, με το
οποίο ενδεχομένως θα εμφανίζεται σε μία
άλλη συσκευή Bluetooth.
¢ í ¢ Μεταφορά Δεδομέν.
v
¢ Bluetooth ¢ Όνομα συσκευής
ΑλλαγήΠατήστε το πλήκτρο οθόνης.
~Αλλάξτετοόνομα.
58
Ρύθμιση σταθμού βάσης
Κωδικοί περιοχής
Διεθνής κωδικός:
00 - 30
Αστικός κωδικός:
0 - [ 21 ]
X
Αποθήκ.
Αποθήκ.Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
aΕπιστροφή: Κρατήστε
πατημένο τοπλήκτρο.
Ρύθμιση προσωπικού κωδικού
κλήσης
Για τη μεταφορά αριθμών κλήσης είναι
απαραίτητο να είναι αποθηκευμένος στο
τηλέφωνο ο κωδικός κλήσης (εθνικός και
τοπικός κωδικός).
Ορισμένοι από αυτούς τους αριθμούς
είναι ήδη προκαθορισμένοι.
¢ Ð ¢ Ακουστικό ¢ Κωδικοί
v
περιοχής
Ελέγξτε εάν ο (προ)καθορισμένος
κωδικός κλήσης είναι σωστός.
¤ Αλλαγή καταχώρησης με πολλές
σειρές:
qΕπιλέξτε/αλλάξτε πεδίο
εισαγωγής.
rΜετακινηθείτε μέσα στο πεδίο
εισαγωγής.
XΔιαγραφή ψηφίου, εάν
χρειάζεται: Πατήστε το
πλήκτρο οθόνης.
~Εισάγετε τον αριθμό.
Αποθήκ.Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Παράδειγμα:
Επαναφορά φορητού
ακουστικού στις εργοστασιακές
ρυθμίσεις
Έχετε τη δυνατότητα επαναφοράς
μεμονωμένων ρυθμίσεων και αλλαγών.
Οι καταχωρήσεις του τηλεφωνικού
καταλόγου, της λίστας εναλλακτικών
δικτύων (Call-by-Call), της λίστας
κλήσεων, οι λίστες SMS και η δήλωση του
φορητού ακουστικού στο σταθμό βάσης,
καθώς και τα περιεχόμενα των Αρχείων
Δεδομένων διατηρούνται.
¢ Ð ¢ Ακουστικό ¢ Επαναφ. ακουσ.
v
ΝαιΠατήστε το πλήκτρο οθόνης.
a Κρατήστε πατημένο
(κατάστασηαναμονής).
Ρύθμιση σταθμού βάσης
Η ρύθμιση του σταθμού βάσης
πραγματοποιείται με ένα δηλωμένο
φορητό ακουστικό Gigaset S68H.
Προστασία από μη
εξουσιοδοτημένη πρόσβαση
Διασφαλίστε τις ρυθμίσεις συστήματος
του σταθμού βάσης με ένα κωδικό PIN
συστήματος που μόνο εσείς γνωρίζετε.
Τον κωδικό PIN συστήματος πρέπει
μεταξύ άλλων να εισάγετε κατά τη
δήλωση και την κατάργηση ενός φορητού
ακουστικού από το σταθμό βάσης ή κατά
την επαναφορά των εργοστασιακών
ρυθμίσεων.
βάσης (εργοστασιακή ρύθμιση: 0000) με
ένα 4ψήφιο κωδικό PIN, που μόνο εσείς
γνωρίζετε.
¢ Ð ¢ Βάση ¢ PIN συστήμ.
v
~Εισάγετετοτρέχον PIN
συστήματος και πατήστε
~Πληκτρολογήστε το νέο PIN
συστήματος. Για λόγους
ασφαλείας, ο αριθμός
εμφανίζεται κατά την
πληκτρολόγηση με τέσσερις
αστερίσκους (
s~Μεταβείτε στην επόμενη
γραμμή, επαναλάβετε την
εισαγωγή του νέου PIN
συστήματος και πατήστε
a Κρατήστεπατημένο
(κατάστασηαναμονής).
****
).
§ΟΚ§.
§ΟΚ§.
Επαναφορά του PIN συστήματος
Σε περίπτωση που έχετε ξεχάσει το PIN
συστήματος, μπορείτε να επαναφέρετε το
σταθμό βάσης στον προηγούμενο κωδικό
0000:
Αποσυνδέστε το καλώδιο δικτύου από το
σταθμό βάσης. Κρατήστε το πλήκτρο
δήλωσης/αναζήτησης (paging) στο
σταθμό βάσης πατημένο, ενώ
ταυτόχρονα επανασυνδέετε το καλώδιο
δικτύου στο σταθμό βάσης. Μετά από
ορισμένο χρόνο απελευθερώστε ξανά το
πλήκτρο.
αναφορά του σταθμού βάσης έχει
Η επ
τώρα ολοκληρωθεί και έχει ρυθμιστεί το
PIN συστήματος 0000.
Ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση μελωδίας
αναμονής
v ¢ Ð ¢ Βάση ¢ Μελωδία αναμονή
§ΟΚ§ πατήστε, για να ενεργοποιήσετε ή να
απενεργοποιήσετε τη μελωδία αναμονής
( = ενεργοποίηση).
Υποστήριξη Repeater
Με ένα Repeater έχετε τη δυνατότητα να
αυξήσετε την εμβέλεια και την ισχύ λήψης
του σταθμού βάσης. Για το σκοπό αυτό
πρέπει να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία
Repeater. Με τον τρόπο αυτό, τυχόν
συνομιλίες που διενεργούνται απευθείας
μέσω του σταθμού βάσης διακόπτονται.
Προϋπόθεση: Υπάρχειδηλωμένο
Repeater. Η οικονομική λειτουργία είναι απενεργοποιημένη.
Η υποστήριξη Repeater και η οικονομική
λειτουργία (βλέπε σελ. 14)
αλληλοαποκλείονται, δηλ. δεν είναι δυνατή η
ταυτόχρονη χρήση και των δύο λειτουργιών.
Υπόδειξη:
Η δήλωση όλων των φορτητών ακουστικών
καταργείται και πρέπει να επαναληφθεί.
60
Επαναφορά σταθμού βάσης
στις εργοστασιακές ρυθμίσεις
Κατά την επαναφορά
u η οικονομική λειτουργία
απενεργοποιείται,
u τα φορητά ακουστικά παραμένουν
δηλωμένα,
u το ΡΙΝ συστήματος δεν επαναφέρεται,
u οι υπηρεσίες πληροφοριών SMS δεν
επαναφέρονται.
¢ Ð ¢ Βάση ¢ Επαναφορά Βάσης
v
~Εισάγετετο PIN συστήματος
και πατήστε
§Ναι§Πατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Με το πλήκτρο a ή το πλήκτρο οθόνης
§Όχι§ διακόψτε την επαναφορά.
a Κρατήστεπατημένο
(κατάστασηαναμονής)
§ΟΚ§.
Ρύθμισησταθμούβάσης
61
Σύνδεσησταθμούβάσηςσετηλεφωνικόκέντρο
‰
‰
‰
Σύνδεση σταθμού βάσης σε
τηλεφωνικό κέντρο
Οι ακόλουθες ρυθμίσεις είναι
απαραίτητες, μόνο εάν το απαιτεί το
τηλεφωνικό σας κέντρο, βλ. οδηγίες
χρήσης του τηλεφωνικού κέντρου.
Σε τηλεφωνικά κέντρα που δεν
υποστηρίζουν την αναγνώριση κλήσεων,
δεν είναι δυνατή η αποστολή ή η λήψη
μηνυμάτων SMS.
Τύπος κλήσης και χρόνος Flash
Η τρέχουσα ρύθμιση επισημαίνεται με .
Αλλαγή τύπου κλήσης
Για τη ρύθμιση του τύπου κλήσης, έχετε
τις ακόλουθες δυνατότητες :
u Τονική κλήση (MFV),
u Παλμική κλήση (IWV).
v ¢ Ð ¢ Βάση ¢ Πρόσθετα ¢ Τύπος
κλήσης
sΕπιλέξτετύποκλήσης
(=ενεργοποίηση) και πατήστε
a Κρατήστεπατημένο
(κατάστασηαναμονής).
Ρύθμιση χρόνου Flash
v¢ Ð ¢ Βάση ¢ Πρόσθετα ¢ Χρόνοι
Flash
sΕπιλέξτετοχρόνο Flash
(=ενεργοποίηση) και πατήστε
a Κρατήστεπατημένο
(κατάστασηαναμονής).
§ΟΚ§.
§ΟΚ§.
Αποθήκευσηκωδικούκλήσης
(κωδικούυπηρεσίας/AKZ)
Προϋπόθεση: Στο τηλεφωνικόσας
κέντρο, για τις εξωτερικές κλήσεις, πρέπει
ενδεχομένως να πληκτρολογήσετε
μπροστά από τον τηλεφωνικό αριθμό
έναν κωδικό κλήσης, π.χ. "0".
¢ Ð ¢ Βάση ¢ Πρόσθετα ¢ Κωδ.
v
πρόσβασης
~Εισάγετε τον κωδικό κλήσης
με έως 3 ψηφία ή αλλάξτε τον.
¤ Αποθηκεύστε τις αλλαγές: ( σελ. 71).
Σε περίπτωση που υπάρχει
αποθηκευμένος ένας κωδικός, ισχύουν τα
ακόλουθα:
u Ο κωδικός προτάσσεται αυτόματα κατά
την κλήση από τις ακόλουθες λίστες:
Αριθμοί των κέντρων SMS, λίστα
κλήσεων, λίστα αυτόματου
τηλεφωνητή.
u Ο κωδικός πρέπει να εισαχθεί κατά τη
χειροκίνητη κλήση και τη χειροκίνητη
εισαγωγή αριθμών τηλεφωνικού
καταλόγου, αριθμών έκτακτης
ανάγκης/ταχείας κλήσης και αριθμών
των κέντρων SMS.
u Σε περίπτωση που, κατά την αποστολή
ενός μηνύματος SMS, λάβετε τον
αριθμό του παραλήπτη από τον
τηλεφωνικό κατάλογο, πρέπει να
διαγράψετε τον κωδικό.
u Η διαγραφή ενός υπάρχοντος κωδικού
πραγματοποιείται με το πλήκτρο X.
62
Σύνδεση σταθμού βάσης σε τηλεφωνικό κέντρο
Ρύθμιση διάρκειας παύσεων
Αλλαγή παύσης ανάλογα με την
κατάληψη των γραμμών
Έχετε τη δυνατότητα να ρυθμίσετε τη
διάρκεια της παύσης, η οποία
παρεμβάλλεται μεταξύ της πίεσης του
πλήκτρου απάντησης c και της
αποστολής του αριθμού.
vΑνοίξτετομενού.
N 5 O L
Πατήστε τα πλήκτρα.
~Εισάγετε τον αριθμό για τη
διάρκεια των παύσεων
(1 =1 δευτερόλεπτο,
2 =3δευτερόλεπτα,
3 =7δευτερόλεπτα) και
πατήστε
Αλλαγή παύσης μετά από πίεση του
πλήκτρου R
Μπορείτε να αλλάξετε τη διάρκεια της
παύσης, εφόσον το τηλεφωνικό σας
κέντρο απαιτεί κάτι τέτοιο (βλ. οδηγίες
χρήσης του τηλεφωνικού κέντρου).
v Ανοίξτετομενού.
N 5 O 2
Πατήστε τα πλήκτρα.
~Εισάγετε τον αριθμό για τη
διάρκεια των παύσεων
(1 =800ms, 2 = 1600 ms,
3 = 3200 ms) καιπατήστε
§ΟΚ§.
§ΟΚ§.
Αλλαγή παύσης κλήσης (παύση
ανάλογα με τον κωδικό κλήσης)
Εισαγωγή παύσης κλήσης: πατήστε το
πλήκτρο S για 2 δευτερόλεπτα. Στην
οθόνη εμφανίζεται ένα P.
§ΟΚ§.
Προσωρινή αλλαγή σε τονική
κλήση (MFV)
Εάν το τηλεφωνικό σας κέντρο λειτουργεί
ακόμη με παλμική κλήση (IWV), αλλά για
μία συγκεκριμένη σύνδεση απαιτείται
τονική κλήση (π.χ. για την ακρόαση των
μηνυμάτων του τηλεφωνητή δικτύου),
πρέπει για τη συνομιλία να αλλάξετε σε
τονική κλήση.
Προϋπόθεση: Πραγματοποιείτε ήδημία
συνομιλία ή έχετε ήδη καλέσει έναν
εξωτερικό αριθμό.
*Πατήστε το πλήκτρο
τερίσκου.
ασ
Μετά τον τερματισμό επανενεργοποιείται
αυτόματα η παλμική κλήση.
63
Παράρτημα
!
Παράρτημα
Φροντίδα
Καθαρίστε το σταθμό βάσης, τη βάση
φόρτισης και το φορητό ακουστικό με ένα
υγρό πανί (χωρίς διαλυτικά) ή με ένα
αντιστατικό πανί.
Μην χρησιμοποιείτε ποτέ στεγνό πανί.
Υπάρχει κίνδυνος δημιουργίας στατικού
ηλεκτρισμού.
Επαφή με υγρά
Σε περίπτωση που το φορητό ακουστικό
έρθει σε επαφή με υγρά:
1. Απενεργοποιήστε τοφορητό
ακουστικό και αφαιρέστε αμέσως τις
μπαταρίες.
2. Αφήστε να αποστραγγιστεί το υγρό
από το φορητό ακουστικό.
3. Στεγνώστε όλα τα εξαρτήματα και
αφήστε στη συνέχεια το φορητό
ακουστικό γιατουλάχιστον 72 ώρες
με το διαμέρισμα των μπαταριών
ανοικτό και το πληκτρ
κάτω σε ένα ξηρό, ζεστό χώρο (όχι:
φούρνο μικροκυμάτων, ηλεκτρικό
φούρνο, ή άλλα ανάλογα).
4. Επανενεργοποιήστε το φορητό
ακουστικό μόλις στεγνώσει.
Αφού η συσκευή στεγνώσει πλήρως, στις
περισσότερες περιπτώσεις θα μπορέσετε
να τη θέσετε εκ νέου σε λειτουργία.
Ερωτήσεις και απαντήσεις
Σε περίπτωση που έχετε ερωτήσεις
σχετικά με τη χρήση του τηλεφώνου σας,
είμαστε στη διάθεσή σας όλο το
εικοσιτετράωρο, στην ηλεκτρονική
διεύθυνση www.gigaset.com/
customercare . Εκτός αυτού, στον
ακόλουθο πίνακα παρατίθενται τα
ολόγιο προς τα
προβλήματα που προκύπτουν συχνότερα
και οι πιθανές λύσεις.
Προβλήματα δήλωσης ή σύνδεσης με ένα
ακουστικό Bluetooth
¥ Διενεργήστε μία επαναρρύθμιση στο
ακουστικό Bluetooth (βλ. οδηγίες χρήσης
του ακουστικού που διαθέτετε).
¥ Διαγράψτε τα δεδομένα δήλωσης στο
φορητό ακουστικό, καταργώντας τη
δήλωση της συσκευής (βλέπε σελ. 58).
¥ Επαναλάβετε τηδιαδικασίαδήλωσης
(βλέπεσελ. 57).
Ηοθόνηδενεμφανίζεικαμίαένδειξη.
1. Το φορητόακουστικόδενείναιενεργοποιημένο.
¥ Πατήστε τοπλήκτροτερματισμούa
παρατεταμένα .
2. Οιμπαταρίεςείναισχεδόνάδειες.
¥ Φορτίστε ή αντικαταστήστετις
μπαταρίες (σελ.8).
Το φορητό ακουστικό δεν ανταποκρίνεται
στο πάτημα των πλήκτρων.
Έχει ενεργοποιηθεί το κλείδωμα του
πληκτρολογίου.
¥ Πατήστε το πλήκτρο δίεσης
παρατεταμένα (σελ.11).
Στην οθόνη αναβοσβήνει η ένδειξη
"Σταθμόςβάσης x".
1. Το φορητόακουστικόβρίσκεταιεκτόςτηςεμβέλειαςτουσταθμούβάσης.
#
¥ Μειώστε την απόσταση φορητού
ακουστικού/σταθμούβάσης.
2. Η εμβέλεια του σταθμού βάσης έχει
περιοριστεί, επειδή είναι ενεργοποιημένη η
οικονομική λειτουργία.
¥ Απενεργοποιήστε την οικονομική
λειτουργία (σελ. 14) ή μειώστε την
απόσταση μεταξύ φορητού ακουστικού/
σταθμού βάσης.
3. Η δήλωση του φορητού ακουστικού
καταργήθηκε.
¥ Προβείτε σε δήλωση του φορητού
ακουστικού (σελ. 42).
4. Ο σταθμός βάσης δεν είναι ενεργοποιημένος.
¥ Ελέγξτε τοτροφοδοτικότουσταθμού
βάσης (σελ.8).
64
Παράρτημα
Στην οθόνη αναβοσβήνει η ένδειξη
Αναζήτηση βάσης.
Το φορητό ακουστικό είναι ρυθμισμένο σε
Καλύτερη βάση και δεν υπάρχει κανένας
ενεργοποιημένος σταθμός βάσης ή σταθμός
βάσης εντός εμβέλειας.
¥ Μειώστε την απόσταση φορητού
ακουστικού/σταθμού βάσης.
¥ Ελέγξτε τοτροφοδοτικό του σταθμούβάσης
(σελ.8).
Τοφορητόακουστικόδενκουδουνίζει.
1. Ο ήχος κουδουνισμού είναι απενεργοποιημένος.
¥ Ενεργοποιήστε τονήχοκουδουνισμού
(σελ. 52).
2. Η προώθηση κλήσεων έχει ρυθμιστεί σε
Όλες.
¥ Απενεργοποιήστε την προώθηση
κλήσης (σελ. 20).
Δεν ακούγεται ήχος κουδουνισμού/κλήσης
από το σταθερό δίκτυο.
Δεν χρησιμοποιήθηκε το συνοδευτικό καλώδιο
τηλεφώνου ή αυτό αντικαταστάθηκε από ένα
νέο καλώδιο με λανθασμένη διάταξη
βύσματος.
¥ Χρησιμοποιείτε πάντοτετο συνοδευτικό
καλώδιο τηλεφώνου και κατά την αγορά στα
εξειδικευμένα καταστήματα προσέχετε να
είναι σωστή η διάταξη του βύσματος
(σελ.8).
Τόν ος σφάλματος μετά το ερώτημα του PIN
συστήματος
Το PIN συστήματος που εισάγατε είναι
λανθασμένο.
¥ Επαναφέρετε το PIN συστήματοςστο 0000
(σελ. 60).
Ξεχάσατετο PΙΝσυστήματος.
¥ Επαναφέρετε το PIN συστήματοςστο 0000
(σελ. 60).
Οι χρεώσεις κλήσης δεν εμφανίζονται στην
οθόνη.
1. Το δίκτυό σας δεν υποστηρίζει τη
συγκεκριμένη υπηρεσία.
2. Δεν μεταδίδεται σήμα χρέωσης.
¥ Ζητήστε την ενεργοποίηση της
μετάδοσης του σήματος χρέωσης από
το δίκτυό σας.
Ο συνομιλητής σας δεν σας ακούει.
Έχετε πατήσει το πλήκτρο
ενεργοποιηθεί η "σίγαση” του φορητού
ακουστικού.
u (INT). Έχει
¥ Επανενεργοποιήστε τομικρόφωνο
(σελ.19).
Ο τηλεφωνικός αριθμός του καλούντος
παρά τη λειτουργία CLIP δεν εμφανίζεται.
Η μετάδοση τηλεφωνικών αριθμών δεν
πραγματοποιείται αυτόματα.
¥ Ο καλών θα πρέπει να ζητήσει την
ενεργοποίηση της υπηρεσίας αναγνώρισης
κλήσης (CLI) από το δίκτυο.
Κατά την πληκτρολόγηση ακούγεται ένας
τόνος σφάλματος
(φθίνουσα τονική ακολουθία).
Η ενέργεια απέτυχε/η πληκτρολόγηση είναι
λανθασμένη.
¥ Επαναλάβετε τη διαδικασία.
Παρακολουθείτε παράλληλα την οθόνη και
ανατρέξτε, εάν χρειάζεται, στις οδηγίες
χρήσης.
Δεν είναι δυνατή η ακρόαση του
τηλεφωνητή δικτύου .
Το τηλεφωνικό σας κέντρο είναι ρυθμισμένο σε
παλμική κλήση.
¥ Αλλάξτε τη ρύθμιση του τηλεφωνικού σας
κέντρου σε τονική κλήση.
65
Παράρτημα
Εξυπηρέτηση Πελατών
(Customer Care)
Σας προσφέρουμε γρήγορη και
αποτελεσματική υποστήριξη!
Η online υποστήριξη στο Internet θα είναι
πάντοτε στη διάθεσή σας:
www.gigaset.com/customercare
Εντός 24 ωρών λαμβάνετε την
υποστήριξη και βοήθεια που χρειάζεστε
για τα προϊόντα μας. Εδώ θα βρείτε μία
σύνοψη των συχνότερων ερωτήσεων και
απαντήσεων, καθώς και οδηγίες χρήσης
και αναβαθμίσεις λογισμικού για λήψη
(εάν είναι διαθέσιμες για το προϊόν).
Τις συχνότερες ερωτήσεις και τις
αντίστοιχες απαντήσεις θα τις βρείτε και
αράρτημα αυτών των οδηγιών
στο π
χρήσης.
Σε περιπτώσεις επισκευής ή απαίτησης
εγγύησης μπορείτε να λάβετε γρήγορη
και αξιόπιστη βοήθεια από το
τηλεφωνικό κέντρο εξuπηρέτησης της
Gigaset Communications GmbH.
Ελλάδα 801 1000 500 (0,026 Euro)
Παρακαλούμε φυλάξτε την απόδειξη
αγοράς.
Στις χώρες όπου το προϊόν μας δεν
πωλείται από το επίσημο δίκτυο
διάθεσης, δεν προσφέρονται υπηρεσίες
αντικατάστασης ή επισκευής.
Εξουσιοδότηση
Η συγκεκριμένη συσκευή είναι
σχεδιασμένη για την αναλογική
τηλεφωνική σύνδεση στο ελληνικό δίκτυο
τηλεφωνίας.
Έχουν ληφθεί υπόψη οι ιδιαιτερότητες
που αφορούν σε κάθε χώρα.
Με το παρόν η Gigaset Communications
GmbH διευκρινίζει ότι η συγκεκριμένη
συσκευή συμμορφώνεται με τις
απαιτήσεις και τους υπόλοιπους
σχετικούς κανονισμούς της οδηγίας 1999/
5/EC.
Αντίγραφο της δήλωσης συμμόρφωσης
με την οδ
ακόλουθη διεύθυνση του Internet:
www.gigaset.com/docs
Bluetooth ò Qualified Design Identity
Γιατο Gigaset S68H ηταυτότητα
Bluetooth QD είναι: B012741.
ηγία 1999/5/EC θαβρείτεστην
.
66
Παράρτημα
Εγγύηση
Χωρίς την επιφύλαξη αξιώσεων όσον
αφορά τον αντιπρόσωπο, θα χορηγηθεί
στο χρήστη (πελάτη) μία εγγύηση από τον
κατασκευαστή, υπό τους όρους που
διατυπώνονται παρακάτω:
u Στην περίπτωση καινούριων
συσκευών και των εξαρτημάτων τους,
οι οποίες παρουσιάζουν ελαττώματα
που προκύπτουν από κατασκευαστικά
σφάλματα και/ή σφάλματα υλικού
εντός 24 μηνών από την αγορά τους, η
Gigaset Communications, κατ’
επιλογήν της και χωρίς χρέωση, είτε θα
αντικαταστήσει τη συσκευή με άλλη
συσκευή, η οποία θα αντανακλά την
τρέχουσα τεχνολογία, είτε θα
επισκευάσε
Αναφορικά με εξαρτήματα, τα οποία
υπόκεινται σε φθορά (π.χ. μπαταρίες,
πληκτρολόγια, περιβλήματα), αυτή η
εγγύηση ισχύει για έξι μήνες από την
ημερομηνία αγοράς.
u Αυτή η εγγύησηκαθίσταταιάκυρη, σε
περίπτωση που το ελάττωμα στον
εξοπλισμό οφείλεται σε κακή
μεταχείριση και/ή μη συμμόρφωση
προς τις πληροφορίες που περιέχονται
στα εγχειρίδια χρήστη.
u Αυτή η εγγύησηδενεπεκτείνεταισε
υπηρεσίες που εκτελούνται από τον
εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο ή από
τους ίδιους τους πελάτες (π.χ.
εγκατάσταση, διαμόρφωση, λήψεις
λογισμικού). Τα εγχειρίδια καθώς και
κάθε λογισμικό τέτοιου είδους, το οποίο
παρέχεται σε ξεχωριστό μέσο
δεδομένων, αποκλείονται, ομοίως,
από την εγγύηση.
u Η απόδειξηαγοράςμε την ημερομηνία
αγοράς λειτουργεί ως αποδεικτικό
στοιχείο επίκλησης της εγγύησης. Οι
αξιώσεις που προκύπτουν επί της
εγγύησης θα πρέπει να υποβάλλονται
εντός δύο μηνών από τη στιγμή που θα
τεκμηριωθεί αθέτηση της εγγύησης.
ι την εν λόγω συσκευή.
u Η ιδιοκτησία συσκευών και
εξαρτημάτων που αντικαταστάθηκαν
και επέστρεψαν στη Gigaset
επεκτείνονται πέρα από όσα
αναφέρονται σ’ αυτή την εγγύηση
κατασκευαστή, θα αποκλείονται, πλην
των ρητώς προβλεπομένων στο
εφαρμοστέο δίκαιο περιπτώσεων. (Η
Gigaset Communications δεν θα
αναλάβει καμία υπαιτιότητα για
παρακώλυση εργασιών, απώλεια
κέρδους ή απώλεια δεδομένων,
πρόσθετο λογισμικό που “φορτώνεται"
από τον πελάτη ή άλλες πληροφορίες.
Η ευθύνη για δ
των αρχείων του θα βαρύνει, κατά τον
ίδιο τρόπο, τον πελάτη. Ο αποκλεισμός
υπαιτιότητας δεν θα ισχύει στις
περιπτώσεις όπου εφαρμόζεται
υποχρεωτική υπαιτιότητα, για
παράδειγμα, σύμφωνα με το νόμο
υπαιτιότητας προϊόντος ή σε
περιπτώσεις προθέσεως, βαριάς
αμέλειας, τραυματισμού ανθρώπων,
πρόκλησης βλαβών σε ανθρώπινα
μέλη ή στην προσωπική υγεία, ή σε
εριπτώσεις όπου έχουν παραβιαστεί
π
συμβατικές υποχρεώσεις. Ωστόσο, οι
αξιώσεις για ζημιές που σχετίζονται με
παραβίαση συμβατικών
υποχρεώσεων, θα περιορίζονται σε
προβλέψιμες ζημιές,
αντιπροσωπευτικές για τέτοιες
συμβάσεις, εφ’ όσον δεν ενέχεται
πρόθεση ή βαριά αμέλεια,
τραυματισμός ανθρώπων, πρόκληση
βλαβών σε ανθρώπινα μέλη ή στην
προσωπική υγεία, σύμφωνα με το
νόμο υπ
ημιουργία αντιγράφων
αιτιότητας προϊόντος.)
67
Παράρτημα
u Η διάρκεια της εγγύησης δεν θα
παρατείνεται από υπηρεσίες που
προσφέρονται από τους όρους της
εγγύησης.
u Καθ’ όσον δεν υφίσταται αθέτηση της
εγγύησης, η Gigaset Communications
διατηρεί το δικαίωμα να χρεώσει τον
πελάτη για την αντικατάσταση ή την
επισκευή.
u Οι προαναφερθέντες κανονισμοί δεν
συνδέονται με οποιαδήποτε αλλαγή, η
οποία, με την υποχρέωση
τεκμηρίωσης του ισχυρισμού,
πραγματοποιείται εις βάρος του
πελάτη.
Για να επικαλεστείτε τη συγκεκριμένη
εγγύηση, παρακαλούμε επικοινωνήστε με
την τηλεφωνική υπηρεσία της Gigaset
Communications. Το ν εν λόγω
τηλεφωνικό αριθμό μπορείτε να βρείτε
στο συνοδευτικό εγχειρίδιο χρήσης.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Συνιστώμενες μπαταρίες
Τεχ ν ο λ ο γί α:
Νικελίου-μετάλλου-υδριδίου
(NiMH)
Μέγεθος: AAA (Micro, HR03)
Τάσ η :1,2 V
Χωρητικότητα:600 - 1200 mAh
Συνιστούμε τους ακόλουθους τύπους
μπαταριών, διότι μόνο με αυτές
διασφαλίζονται οι αναφερόμενοι χρόνοι
λειτουργίας, η πλήρης λειτουργικότητα και
η μεγάλη διάρκεια ζωή ς:
u Sa nyo NiMH 800
u GP 850mAh
u Yuasa Technologies AAA 800
Η συσκευή παραδίδεται με δύο
εγκεκριμένες μπαταρίες.
68
Παράρτημα
Χρόνοι λειτουργίας/χρόνοι φόρτισης
του φορητού ακουστικού
Ο χρόνος λειτουργίας του Gigaset
εξαρτάται από τη χωρητικότητα των
μπαταριών, την ηλικία των μπαταριών και
τη μεταχείριση του χρήστη. (Όλα τα
δεδομένα χρόνου είναι μέγιστες τιμές και
ισχύουν με απενεργοποιημένο το
φωτισμό της οθόνης.)
Χωρητικότητα (mAh) περ.
600800 1000 1200
Χρόνοςαναμονής
(ώρες)
Χρόνοςομιλίας
(ώρες)
Χρόνος
λειτουργίας με
1,5 ώρα ομιλίας
την ημέρα (ώρες)
Χρόνος φόρτισης,
βάση φόρτισης
(ώρες)
Χρόνος φόρτισης,
σταθμός βάσης
(ώρες)
Κατά την εκτύπωση υπήρξαν διαθέσιμες
και ελέγχθηκαν στο σύστημα μπαταρίες
έως 900 mAh. Επειδή η εξέλιξη των
μπαταριών προχωρά συνεχ
των συνιστώμενων μπαταριών στον
τομέα FAQ των σελίδων εξυπηρέτησης
πελατών Gigaset Customer Care
ενημερώνεται τακτικά:
www.gigaset.com/customercare
130180220265
7101214
7090115135
691113
57810
ώς, ηλίστα
Παροχή τροφοδοσίας του σταθμού
βάσης
Στηνκατάστασηαναμονής: περίπου 1,2
Watt
Κατά τη διάρκεια της συνομιλίας:
περίπου 1 Watt
Γενικά τεχνικά χαρακτηριστικά
Πρότυπο DECTυποστηρίζεται
Πρότυπο GAPυποστηρίζεται
Αριθμός καναλιών 60 κανάλια duplex
Περιοχή
συχνοτήτων1880–1900 MHz
Τύπ ο ς DuplexΠολυπλεξία, πλαίσιο
Ράστερ καναλιών 1728 kHz
Bitrate1152 kbit/s
ΔιαμόρφωσηGFSK
Εύρος καναλιού
φωνής
Ισχύς εκπομπής 10 mW,
Εμβέλειαέως 300μέτρα σε
Τροφοδοσία
σταθμού βάσης
Συνθήκες
περιβάλλοντος
κατά τη λειτουργία
Τύπ ο ς κλήσηςMFV (τονική κλήση)/
10 ms
32 kbit/s
μέση εκπομπή ανά κανάλι
εξωτερικούς χώρους,
έως 50 μέτρα σε
εσωτερικούς
230 V ~/50 Hz
+5 °C έως +45 °C,
20 % έως 75 % σχετική
υγρασία
IWV (παλμική κλήση)
69
Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης
Υποδείξεις για
τις οδηγίες χρήσης
Στις παρούσες οδηγίες χρήσης
χρησιμοποιούνται συγκεκριμένοι τρόποι
γραφής, που διευκρινίζονται εδώ.
Παράδειγμα καταχώρησης
μενού
Στις οδηγίες χρήσης αναφέρονται εν
συντομία τα βήματα που πρέπει να
εκτελέσετε. Στο ακόλουθο παράδειγμα
"Ρύθμιση αντίθεσης της οθόνης"
διευκρινίζεται η συγκεκριμένη μέθοδος.
Στο πλαίσιο παρατίθεται η εκάστοτε
ενέργεια που απαιτείται.
¢ Ð ¢ Οθόνη
v
¤ Στην κατάσταση αναμονής του
φορητού ακουστικού, πατήστε το
πλήκτρο ελέγχου δεξιά (v) , για να
ανοίξετε το βασικό μενού.
¤ Με το πλήκτρο ελέγχου q/r
επιλέξτε το σύμβολο Ð.
Στην επάνω γραμμή της οθόνης
εμφανίζεται Ρυθμίσεις .
¤ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης §ΟΚ§, για
να επιβεβαιώσετε τη λειτουργία
Ρυθμίσεις .
Εμφανίζεται το υπομενού Ρυθμίσεις .
¤ Πατήστε επανειλημμένα τοπλήκτρο
ελέγχου q προς τα κάτω, έως ότου
επιλεγεί η λειτουργία του μενού Οθόνη .
¤ Πατήστε v ή το πλήκτρο οθόνης§ΟΚ§,
για να επιβεβαιώσετε την επιλογή.
rΕπιλέξτε την αντίθεση και
πατήστε το πλήκτρο οθόνης
§Αποθήκ.§ .
¤ Πατήστε τηδεξιά ή τηναριστερή
πλευρά του πλήκτρου ελέγχου, για να
ρυθμίσετε την αντίθεση.
¤ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης §Αποθήκ.§,
για να επιβεβαιώσετε την επιλογή.
aΚρατήστεπατημένο
(κατάστασηαναμονής).
¤ Κρατήστε πατημένοτοπλήκτρο
τερματισμού, προκειμένου το φορητό
ακουστικό να τεθεί στην κατάσταση
αναμονής.
Παράδειγμα καταχώρησης με
πολλές γραμμές
Σε πολλές περιπτώσεις έχετε τη
δυνατότητα να τροποποιήσετε ρυθμίσεις
ή να καταχωρήσετε δεδομένα σε
περισσότερες γραμμές μίας ένδειξης.
Η καταχώρηση με πολλές γραμμές
παρουσιάζεται στις συγκεκριμένες
οδηγίες χρήσης σε συνοπτική μορφή. Στο
ακόλουθο παράδειγμα "Ρύθμιση
ημερομηνίας και ώρας" διευκρινίζεται η
συγκεκριμένη μέθοδος. Στο πλαίσιο
παρατίθεται η εκάστοτε ενέργεια που
απαιτείται.
ΑντίθεσηΕπιλέξτε και πατήστε
§ΟΚ§.
¤ Πατήστε επανειλημμένα τοπλήκτρο
ελέγχου q προς τα κάτω, έως ότου
επιλεγεί η λειτουργία του μενού
Αντίθεση .
¤ Πατήστε v ή το πλήκτρο οθόνης§ΟΚ§,
για να επιβεβαιώσετε την επιλογή.
70
Υποδείξειςγιατιςοδηγίεςχρήσης
Ημερομηνία/Ώρα
Ημ/νία:
[15.11.2007]
Ώρα:
11:11
ÝΑποθήκ.
1)
2)
Εμφανίζεταιηακόλουθηένδειξη
(παράδειγμα):
Ημ/νία:
Εισάγετε την ημέρα, το μήνα και το
έτος με 8-ψηφία.
Η δεύτερη γραμμή επισημαίνεται ως
ενεργή με [].
¤ Εισάγετε την ημερομηνία με τα
αριθμητικά πλήκτρα.
Ώρα:
Εισάγετε ώρες/λεπτά, με 4-ψηφία.
¤ Πατήστε το πλήκτρο s.
Η τέταρτη γραμμή επισημαίνεται ως
ενεργή με [].
¤ Εισάγετε την ώρα με τα αριθμητικά
πλήκτρα.
¤ Αποθηκεύστε τις αλλαγές.
¤ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης §Αποθήκ.§.
¤ Στη συνέχεια κρατήστεπατημένο το
πλήκτρο a.
Το φορητό ακουστικό τίθεται στην
κατάσταση αναμονής.
Σύνταξη και επεξεργασία
κειμένου
Κατά τη σύνταξη ενός κειμένου ισχύουν οι
ακόλουθοι κανόνες:
u Καθοδήγηση του κέρσορα με τα
πλήκτρα u v t s.
u Οι χαρακτήρες προστίθενται στα
αριστερά του κέρσορα.
u Πατήστε το πλήκτρο αστερίσκου
για να εμφανίσετε τον πίνακα των
ειδικών χαρακτήρων. Επιλέξτε τον
επιθυμητό χαρακτήρα και πατήστε το
πλήκτρο οθόνης
εισάγετε το χαρακτήρα στη θέση του
κέρσορα.
u Στις καταχωρήσεις στον τηλεφωνικό
κατάλογο, το πρώτο γράμμα του
ονόματος γράφεται αυτόματα με
κεφαλαίο και ακολουθούν πεζά
γράμματα.
Για να εισάγετε χαρακτήρες/ψηφία,
πατήστε επανειλημμένα το αντίστοιχο
πλήκτρο.
Τυπικήσύνταξη
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
1
2 abc2δαΰβγη
3 def3λιθκ
4 ghi 4ονμξ
5 jkl5
L mno6φρσς τ υ
M pqrs7 ί
N tuv8όϊωϋ
O wxyz9ύζψε
Q .,?!0
1) Κενόδιάστημα
2) Αλλαγήγραμμής
*
,
71
Υποδείξειςγιατιςοδηγίεςχρήσης
1)
2)
2
1
3
SMS 572(1)
Γεια σου Πέτρο, δεν θα
μπορέσω να έρθω
σήμερα. Ic
hgi
Ç
Aβγ
5
4
Ελληνικά
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x
1
2 αβά2abc
3 δεφέ3def
4 γη ι ήί ï î4gh i
5 κλ5jkl
L μνοωόώ6mno
M πρ ς σψ7pqrs
N θτ8tuv
O ζξυχύüû9wxyz
Q .,?!0
1) Κενόδιάστημα
2) Αλλαγήγραμμής
Όταν πατάτε παρατεταμένα ένα
πλήκτρο, οι χαρακτήρες του αντίστοιχου
πλήκτρου εμφανίζονται στην οθόνη και
σημειώνονται ο ένας μετά τον άλλο. Μόλις
απελευθερώσετε το πλήκτρο, ο
σημειωμένος χαρακτήρας εισάγεται στο
πεδίο εισαγωγής.
Ρύθμιση κεφαλαίων γραμμάτων, πεζών
γραμμάτων ή αριθμητικών ψηφίων
Πατήστε το πλήκτρο δίεσης #στιγμιαία, για αλλαγή από τον τύπο "Αβγ"
σε "123", από "123" σε "αβγ" και από
πριν την εισαγωγή του χαρακτήρα.
Το αν έχουν επιλεγεί κεφαλαία γράμματα,
πεζά γράμματα ή αριθμητικά ψηφία
υποδεικνύεται στη
72
ν οθόνη.
Σύνταξη SMS (με βοήθεια για την
εισαγωγή κειμένου)
Ηβοήθειαγιατηνεισαγωγήκειμένου
EATONI σας υποστηρίζει κατά τη σύνταξη
μηνυμάτων SMS.
Σε κάθε πλήκτρο μεταξύ Q και O
έχουν αντιστοιχιστεί περισσότερα
γράμματα και χαρακτήρες. Αυτοί
εμφανίζονται σε μία γραμμή επιλογής
ακριβώς κάτω από το πεδίο κειμένου
(επάνω από τα πλήκτρα οθόνης), μόλις
πατήσετε κάποιο πλήκτρο. Ο χαρακτήρας
που πιθανότερα εί
προς τον αναζητούμενο προβάλλεται σε
μαύρο πλαίσιο και τοποθετείται στην αρχή
της γραμμής επιλογής. Μεταφέρεται στο
πεδίο κειμένου.
Εάν το συγκεκριμένο γράμμα είναι σωστό,
επιβεβαιώστε το, πατώντας το επόμενο
πλήκτρο. Εάν δεν αντιστοιχεί στο
αναζητούμενο, πατήστε στιγμιαία το
πλήκτρο δίεσης # επανειλημμένα, έως
ότου το επιθυμητό γράμμα εμφανιστεί σε
μαύρο πλαίσιο στη γραμμή προβολής και
μεταφερθεί έτσι στο πεδίο κειμένου.
Πατώντας το πλήκτρο δίεσης # παρατεταμένα, προβαίνετε σε αλλαγή
ν τύπο "Αβγ" σε "123", από "123"
από το
σε "αβγ" και από "αβγ" σε "Αβγ".
ναι ο πλησιέστερος
Απενεργοποίηση/ενεργοποίηση βοήθειας
‰
για την εισαγωγή κειμένου
Προϋπόθεση: Συντάσσετεένα SMS.
ΕπιλογέςΠατήστε το πλήκτρο οθόνης.
Βοήθ.εισαγ.κειμ.
Επιλέξτεκαιπατήστε
(=ενεργοποίηση).
a Πατήστε το πλήκτρο
τερματισμού στιγμιαία, για να
επιστρέψετε στο πεδίο
κειμένου. Εισάγετε το κείμενο.
§ΟΚ§
Πρόσθετες λειτουργίες
μέσω της
διασύνδεσης PC
Έχετε τη δυνατότητα να συνδέσετε το
φορητό ακουστικό μέσω Bluetooth
(σελ.56) με τον υπολογιστή σας. Ο
υπολογιστής πρέπει να είναι
εφοδιασμένος με ένα αντίστοιχο Dongle.
Το φορητό σας ακουστικό μπορεί να
επικοινωνήσει με τον υπολογιστή με τη
βοήθεια ενός προγράμματος "Gigaset QuickSync" (λήψη χωρίςχρέωσηστη
διεύθυνση
www.gigaset.com/gigasetS680
Έχετετηδυνατότητα
u συγχρονισμού τουτηλεφωνικού
καταλόγου του φορητού σας
ακουστικού με το Outlook,
u φόρτωσης φωτογραφιών (.bmp) από
τον υπολογιστή στο φορητό ακουστικό,
u φόρτωσης εικόνων (.bmp) ως
screensaver απότονυπολογιστήστο
φορητό ακουστικό.
Κατά τη διάρκεια της μεταφοράς
δεδομένων μεταξύ φορητού ακουστικού
και Η/Υ (PC) εμφανίζεται στην οθόνη η
ένδειξη
διάστημα, δεν είναι δυνατή η
πραγματοποίηση καταχωρήσεων μέσω
του πληκτρολογίου και οι εισερχόμενες
κλήσεις αγνοούνται.
ß . Κατά το χρονικό αυτό
).
Πρόσθετεςλειτουργίεςμέσωτηςδιασύνδεσης PC
73
Αξεσουάρ
Αξεσουάρ
Φορητά ακουστικά Gigaset
Επεκτείνετε το Gigaset σας σε ένα ασύρματο τηλεφωνικό κέντρο:
Φορητό ακουστικό Gigaset S68H
u Φωτιζόμενη έγχρωμη οθόνη γραφικών (65k χρώματα)
u Φωτιζόμενο πληκτρολόγιο
u Ανοικτή συνομιλία
u Πολυφωνικές μελωδίες κουδουνισμού
u Τηλεφωνικός κατάλογος για έως 250 καταχωρήσεις
u CLIP εικόνας
u SMS (Προϋπόθεση: διαθέσιμη λειτουργία CLIP)
u Υποδοχή σύνδεσης ακουστικού
u Bluetooth
u Ba byalarm (έλεγχος χώρου)
www.gigaset.com/gigasetS68H
Φορητό ακουστικό Gigaset SL37H
u Φωτιζόμενη έγχρωμη οθόνη γραφικών (65k χρώματα)
u Φωτιζόμενο πληκτρολόγιο
u Ανοικτή συνομιλία
u Πολυφωνικές μελωδίες κουδουνισμού
u Τηλεφωνικός κατάλογος για έως 250 καταχωρήσεις
u CLIP εικόνας
u SMS (Προϋπόθεση: διαθέσιμη λειτουργία CLIP)
u Θύρα σύνδεσης H/Y (PC), π.χ. για τη διαχείριση
καταχωρήσεων τηλεφωνικού καταλόγου, ήχων
κουδουνισμού και screensaver
u Υποδοχή σύνδεσης ακουστικού
u Bluetooth
u Έλεγχος χώρου (Babyalarm)
u Λειτουργία Walky-Talky
www.gigaset.com/gigasetSL37H
74
Φορητόακουστικό Gigaset SL56
u Φωτιζόμενη έγχρωμη οθόνη γραφικών (65k χρώματα)
u Φωτιζόμενο πληκτρολόγιο
u Ανοικτή συνομιλία
u Πολυφωνικές μελωδίες κουδουνισμού
u Τηλεφωνικός κατάλογος για έως 250 καταχωρήσεις
u CLIP εικόνας
u SMS (Προϋπόθεση: διαθέσιμη λειτουργία CLIP)
u Φωνητική κλήση
u Θύρα σύνδεσης H/Y (PC), π.χ. για τη διαχείριση
καταχωρήσεων τηλεφωνικού καταλόγου, ήχων
κουδουνισμού και screensaver
u Υποδοχή σύνδεσης ακουστικού
u Bluetooth
www.gigaset.com/gigasetSL56
Φορητό ακουστικό Gigaset C47H
u Φωτιζόμενη έγχρωμη οθόνη γραφικών (4096 χρώματα)
u Φωτιζόμενο πληκτρολόγιο
u Ανοικτή συνομιλία
u Πολυφωνικές μελωδίες κλήσης
u Τηλεφωνικός κατάλογος για έως 150 καταχωρήσεις
u SMS (Προϋπόθεση: διαθέσιμη λειτουργία CLIP)
u Υποδοχή σύνδεσης ακουστικού
u Έλεγχος χώρου (Babyalarm)
www.gigaset.com/gigasetC47H
Αξεσουάρ
Φορητό ακουστικό Gigaset E45
u Περίβλημα με προστασία από σκόνηκαι σταγόνες νερού
u Φωτιζόμενη έγχρωμη οθόνη (4096 χρώματα)
u Φωτιζόμενο πληκτρολόγιο
u Ανοικτή συνομιλία
u Πολυφωνικές μελωδίες κουδουνισμού
u Τηλεφωνικός κατάλογος για έως 150 καταχωρήσεις
u SMS (Προϋπόθεση: διαθέσιμη λειτουργία CLIP)
u Υποδοχή σύνδεσης ακουστικού
u Έλεγχος χώρου (Babyalarm)
www.gigaset.com/gigasete45
75
Αξεσουάρ
Gigaset-Repeater
Με το Gigaset-Repeater έχετε τη δυνατότητα να αυξήσετε
την εμβέλεια λήψης του φορητού σας ακουστικού Gigaset
προς το σταθμό βάσης.
www.gigaset.com/gigasetrepeater
Gigaset HC450 – Υποδοχή ομιλίας για ασύρματα τηλέφωνα
u Συνομιλία απευθείαςμε το ασύρματο τηλέφωνο - κανένα
σταθερά εγκατεστημένο οικιακό τηλέφωνο
u Διαισθητικές λειτουργίες χειρισμού μέσω πλήκτρων
u Εύκολη διαμόρφωση μέσω μενού στο φορητό ακουστικό
u Προώθηση σε εξωτερικούς αριθμούς κλήσης
u Εύκολη εγκατάσταση και δήλωση στο σύστημα Gigaset
u Αναπλήρωση υπάρχοντος διακόπτη κουδουνιού - δεν
απαιτούνται άλλα καλώδια
u Υποστηρίζεται υπάρχον κουδούνι και σύστημα
ανοίγματος πόρτας που διατίθεται στο εμπόριο
u Δυνατότητες διαμόρφωσης για το δεύτερο πλήκτρο
κουδουνιού (ξεχωριστή κλήση θύρας, πάτημα του
φωτισμού εισόδου ή λειτουργία όπως το πρώτο πλήκτρο
κουδουνιού)