Siemens GIGASET S680, GIGASET S685 User Manual [bs]

s
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved.
www.gigaset.com
Gigaset S680 - S685
Gigaset

Pregled telefona

2
3
5
4
6
7
15 14
11
9
10
8
1
13
Ð
½
òÃ V
INT 1
15.11.07 09:45
?SMS
12
18 17
16
19
Pregled telefona
1 Displej (ekran) u statusu mirovanja 2 Status napunjenosti baterija
= e V U (prazne do pune) = treperi: baterije skoro prazne e V U treperi: baterije se pune
3 Displej tasteri (strana 11) 4 Taster za poruke
Pristup listama poziva i poruka; Treperi: nova poruka ili novi poziv
5 Taster za kraj poziva, taster za
uključivanje/isključivanje Kraj poziva, otkazivanje funkcije, nazad za jedan nivo menija (pritisnuti kratko), nazad u status mirovanja (pritisnuti i držati), aktiviranje/deaktiviranje slušalice (pritisnuti i držati u statusu mirovanja)
6 Taster taraba
Zaključavanje/otključavanje tastature (pritisnite i držite u statusu mirovanja); Prebacivanje između velikih/malih slova i cifara (pritisnuti i držati)
7 Taster liste poziv-za-poziv
Otvaranje poziv-za-poziv liste
8 Mikrofon 9 Taster za povratno pozivanje
- Konferencija (treperi)
- Unesite pauzu u biranju (pritisnuti i držati)
10 Tas ter zvezda
Uključivanje/isključivanje zvuka zvona (pritisnuti i držati), Sa otvorenom vezom: prebacite između pulsnog i tonskog biranja (pritisnuti kratko); Otvaranje tabele specijalnih znakova
11 Tas ter 1
Biranje telefonske sekretarice (samo S685)/ mrežnog sandučeta (pritisnite i držite)
12 Utičnica za slušalice 13 Tas ter razg ovora
Prihvatanje poziva, otvaranje liste poslednjih poziva (pritisnuti kratko), biranje (pritisnuti i držati) Tokom pisanja SMS-a: slanje SMS-a
14 Taster za režim rada bez upotrebe ruku
Prebacivanje između slušalice i režima bez upotrebe ruku; Uključeno svetlo: režim bez upotrebe ruku aktiviran Treperi: dolazni poziv
15 Upravljački taster (strana 11) 16 Bluetooth aktiviran (strana 55) 17 Eco režim aktiviran (strana 13) 18 Snaga signala
Ð i Ñ Ò (visoka do niska) | treperi: nema prijema
19 Ikona telefonske sekretarice (samo S685)
Telefonska sekretarica uključena; Treperi: telefonska sekretarica snima poruku ili se njome upravlja od strane drugog internog korisnika
1

Pregled bazne stanice

LED
6
7
2
3 4
5
1
Pregled bazne stanice
Možete upotrebiti tastere na baznoj stanici da registrujete slušalicu na baznu stanicu, tražite slušalice (“pejdžing”, vidi stranu 44) i upravljate integrisanom telefonskom sekretaricom (samo Gigaset S685).

Bazna stanica Gigaset S685

Tokom preslušavanja poruke:
3 Taster preslušavanja/zaustavljanja:
Preslušavanje novih poruka sa telefonske sekretarice, ili otkazivanje preslušavanja (pritisnuti kratko). Preslušavanje novih i starih poruka (pritisnuti i držati).
4Prelazak na sledeću poruku (pritisnuti
jednom) ili na poruku iza sledeće (pritisnuti dva puta).
5Prelazak na početak poruke (pritisnuti
jednom) ili na prethodnu poruku (pritisnuti
dva puta). 6Brisanje tekuće poruke. 7 Podešavanje jačine zvuka tokom
preslušavanja poruke:
glasnije.
Dok je spoljni poziv signaliziran:
podešavanje jačine zvona.
ð = tiše; ñ =
Pažnja:
u Ako se telefonskom sekretaricom
upravlja sa slušalice ili ako se snima
poruka, onda se ne može upravljati sa
bazne stanice.
u Ukoliko LED svetlo treperi iako je
telefonska sekretarica isključena, to
znači da postoji još uvek najmanje
jedna nova nepreslušana poruka.

Gigaset S685 bazna stanica

1 Taster za registraciju/pejdžing:
Pritisnuti kratko: traženje slušalica “pejdžingom”, vidi stranu 44. Pritisnite i držite: registrovanje slušalica i DECT uređaja, vidi stranu 43.
2Taster uključivanja/isključivanja: aktivira/
deaktivira telefonsku sekretaricu. Uključena LED svetla: telefonska sekretarica je aktivirana. LED svetlo treperi: postoji bar jedna nova poruka.
2
Taster za registraciju/pejdžing slušalice:
– Pritisnuti kratko: traženje slušalica
“pejdžingom”, vidi stranu 44.
– Pritisnite i držite: registrovanje slušalica i
DECT uređaja, vidi stranu 43.

Sadržaj

Sadržaj
Pregled telefona . . . . . . . . . . . . . . 1
Pregled bazne stanice . . . . . . . . . . 2
Mere predostrožnosti . . . . . . . . . . 5
Gigaset S680/S685 –
Više od telefona . . . . . . . . . . . . . . 7
Prvi koraci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sadržaj paketa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instalacija bazne stanice i baze za
punjenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Podešavanje slušalice za upotrebu . . . . 8
Rukovanje slušalicom . . . . . . . . . 11
Upravljački taster . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Displej tasteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vraćanje u status mirovanja . . . . . . . . 12
Meni navigacija . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ispravljanje pogrešnih unosa . . . . . . . 13
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Stablo menija . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Telefoniranje . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Eksterni pozivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Završetak poziva . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Prihvatanje poziva . . . . . . . . . . . . . . . 17
Identifikacija dolaznog poziva (CLI) . . 17
Razgovor bez upotrebe ruku . . . . . . . 18
Mutiranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pozivanje preko mrežnih
servisa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Podešavanje funkcija za sve
sledeće pozive . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Funkcije tokom poziva . . . . . . . . . . . . 19
Korišćenje imenika i listi . . . . . . 20
Imenik/poziv-za-poziv lista . . . . . . . . . 20
Lista poslednjih biranih brojeva . . . . . 23
Otvaranje liste tasterom za poruke . . 24
Ekonomično telefoniranje . . . . . 25
Vezivanje poziv-za-poziv brojeva sa
jednim brojem . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Automatski predizbor mrežnog
provajdera (predizbor) . . . . . . . . . . . . 26
SMS (tekst poruke) . . . . . . . . . . 27
Pisanje/slanje SMS-a . . . . . . . . . . . . . . 27
Primanje SMS-a . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
SMS i vCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Obaveštavanje SMS-om . . . . . . . . . . . 31
SMS poštanska sandučad . . . . . . . . . . 32
Podešavanje SMS centara . . . . . . . . . . 33
SMS info servisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
SMS na PABX-u . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Aktivacija/deaktivacija SMS funkcije . . 34
SMS otklanjanje problema . . . . . . . . . 35
Upotreba automatske sekretarice na Gigaset S685 baznoj stanici 36
Upravljanje preko slušalice . . . . . . . . . 36
Aktiviranje/deaktiviranje poziva
slušanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Podešavanje telefonske sekretarice . . 40 Podesite brzi pristup telefonskoj
sekretarici upotrebom tastera 1 . . . . . 40
Upravljanje kada ste u pokretu (daljinska
kontrola) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Upotreba mrežnog sandučeta . 42
Podešavanje brzog pristupa do mrežnog
sandučeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Pregled mrežnog sandučeta - izveštaj 42
Upotreba više slušalica . . . . . . . 43
Registrovanje slušalica . . . . . . . . . . . . 43
Deregistracija slušalica . . . . . . . . . . . . 44
Lociranje slušalice (“pejdžing”) . . . . . . 44
Promena bazne stanice . . . . . . . . . . . . 44
Interno telefoniranje . . . . . . . . . . . . . . 44
Slušanje eksternog poziva . . . . . . . . . 45
Promena naziva slušalice . . . . . . . . . . 46
Editovanje internog broja slušalice . . . 46 Upotreba slušalice kao sobnog
monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Podešavanja slušalice . . . . . . . . 47
Prečice za funkcije i brojeve . . . . . . . . 47
Promena jezika displeja . . . . . . . . . . . . 48
Podešavanje displeja . . . . . . . . . . . . . . 49
Podešavanje skrinsejvera . . . . . . . . . . 49
Podešavanje pozadinskog osvetljenja
displeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Aktivacija/deaktivacija automatskog
prihvatanja poziva . . . . . . . . . . . . . . . . 50
3
Sadržaj
Promena jačine zvuka u režimu rada bez
upotrebe ruku/slušalici . . . . . . . . . . . . 50
Promena zvuka zvona . . . . . . . . . . . . . 50
Moji zvuci i slike . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Aktivacija/deaktivacija tonova
upozorenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Podešavanje alarmnog sata . . . . . . . . 52
Podešavanje sastanka (kalendar) . . . 53 Prikazivanje propuštenih sastanaka i
godišnjica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Upotreba Bluetooth uređaja . . . . . . . . 55
Podešavanje sopstvenog
pozivnog broja . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Vraćanje slušalice na fabrička
podešavanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Podešavanje bazne stanice . . . . 57
Zaštita od neautorizovanog pristupa . 57 Promena zvuka zvona
(samo Gigaset S685) . . . . . . . . . . . . . 58
Aktivacija/deaktivacija muzike
na čekanju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Podrška repetitora . . . . . . . . . . . . . . . 58
Vraćanje bazne stanice na fabrička
podešavanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Povezivanje bazne stanice
na PABX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Režimi biranja i povratni poziv . . . . . . 59
Čuvanje pristupnog koda (van
koda linije) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Podešavanje pauza . . . . . . . . . . . . . . . 59
Privremeno prebacivanje na tonsko
biranje (DTMF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Dodatak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Briga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Kontakt sa tečnošću . . . . . . . . . . . . . 61
Pitanja i odgovori . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Autorizacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Korisnički servis (Briga o korisnicima) 63
Specifikacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Beleške o uputstvu za upotrebu 64
Primer unosa u meniju . . . . . . . . . . . . 64
Primer višelinijskog unosa . . . . . . . . . 65
Pisanje i editovanje teksta . . . . . . . . . 65
Dodatne funkcije putem
PC interfejsa . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Dodatna oprema . . . . . . . . . . . . 68
Postavljanje na zid bazne
stanice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
4

Mere predostrožnosti

$
ƒ
Mere predostrožnosti
Upozorenje:
Pre upotrebe pročitajte mere predostrožnosti i uputstvo za upotrebu. Objasnite Vašoj deci njihov sadržaj i moguće opasnosti u vezi sa korišćenjem telefona.
Uvek upotrebljavajte adapter napajanja koji ste dobili uz telefon, kao što je naznačeno na donjoj strani bazne stanice ili baze za punjenje.
Upotrebljavajte isključivo preporučene, punjive baterije (strana 63), npr. nikada ne upotrebljavajte konvencionalne (nepunjive) baterije ili baterije drugih tipova, jer to može dovesti do ozbiljnog ugrožavanja zdravlja i do povrede.
Baterije ne treba bacati u obično kućno smeće. Poštujte lokalne propise o odlaganju otpada, o kojima se možete raspitati kod Vaših lokalnih nadležnih ili kod prodavca od koga ste kupili proizvod.
Rad medicinskih uređaja može biti ometan. Vodite računa o tehničkim uslovima u Vašem konkretnom okruženju (npr. doktorska ordinacija).
Nemojte držati zadnju stranu slušalice na uvetu kada zvoni ili kada je aktiviran režim rada bez upotrebe ruku. U suprotnom, rizikujete trajno oštećenje sluha.
Slušalica može prouzrokovati neprijatan šum u slušnim aparatima.
Nemojte instalirati baznu stanicu ili bazu za punjenje u kupaonicama. Bazna stanica i baza za punjenje nisu otporni na vodu (strana 61).
Nemojte upotrebljavati telefon u okruženju u kome postoji opasnost od eksplozije (npr. prodavnica boja).
Ako dajete Vaš Gigaset telefon nekom drugom, obavezno im dajte i uputstvo za upotrebu.
Oštećenu baznu stanicu nemojte koristiti i uklonite je ili je odnesite na popravku u Servis, jer u slučaju oštećenja može ometati radio talase drugih uređaja.
5
Mere predostrožnosti
Sva električna i elektronska oprema mora se odbacivati odvojeno od običnog kućnog smeća koristeći mesta označena za to od strane nadležnih lokalnih vlasti.
Ako je na proizvodu prikazan ovaj simbol o prekrštenoj kanti za smeće, proizvod je predmet Evropske Direktive 2002/96/EC.
Pravilno odbacivanje i posebno prikupljanje smeća sačinjenog od korišćenih uređaja ide u prilog zaštiti od potencijalnog oštećenja životne sredine i zdravlja. Oni su preduslov za reciklažu i ponovnu upotrebu korišćenih električnih i elektronskih uređaja.
Za dalje informacije o odbacivanju vaše korišćene opreme, molimo da kontaktirate vaše lokalne organe vlasti, vašu komunalnu službu ili dilera kod koga ste kupili opremu.
Pažnja:
Neke od funkcija koje su opisane u ovom uputstvu nisu dostupne u svim zemljama.
6

Gigaset S680/S685 – Više odtelefona

Gigaset S680/S685 – Više od telefona
Vaš telefon, sa jasnim kolornim displejom (65K boja), ne nudi samo opciju slanja i primanja SMS poruka preko fiksne mreže i čuvanja do 250 brojeva telefona i adresa elektronske pošte (strana 20) - on može mnogo više od toga:
u Možete smanjiti snagu transmisije
upotrebom eco režima (strana 13).
u Možete programirati tastere svog
telefona važnim brojevima ili funkcijama koje često upotrebljavate. Zatim programirani broj pozivate ili programiranu funkciju izvršavate jednostavnim pritiskom na taster (strana 48).
u Možete lako telefonirati upotrebom
mrežnih servisa (strana 19).
u Možete važnim osobama dodeliti VIP
status, tako da možete razlikovati važne pozive po drugačijem zvuku zvona (strana 21).
u Možete dodati slike svojim kontaktima.
Možete znati ko Vas zove po slici koja se prikazuje na displeju telefona. Preduslov: Identifikacija dolaznog poziva (CLIP, strana 17).
u Možete sačuvati sastanke (strana 53) i
godišnjice (strana 23) u Vašem telefonu, koji će Vas unapred podsetiti na njih.
u Možete koristiti Bluetooth™ za bežičnu
komunikaciju sa drugim uređajima koji takođe koriste ovu tehnologiju (vidi stranu 55). Bluetooth™ može da se koristi za
– slušalice (strana 9) – razmenu zapisa imenika sa
mobilnim telefonom
– preuzimanje fotografija (.bmp) da
biste vizualizirali pozivaoca (strana 67)
(strana 22)
– razmenu imenika sa Outlook
programom upotrebom Gigaset QuickSync programa (strana 67)
Uživajte koristeći svoj novi telefon!

Prvi koraci

Sadržaj paketa

u jedan Gigaset S680/S685 bazna stanica
sa adapterom napajanja,
u jedna Gigaset S68H slušalica, u jedan telefonski kabel, u dve baterije, u jedan poklopac baterije, u jedna štipaljka za pojas, u jedno uputstvo za upotrebu.

Instalacija bazne stanice i baze za punjenje

Bazna stanica i baza za punjenje su namenjeni za upotrebu u zatvorenim suvim prostorijama na temperaturi od +5 °C do +45 °C.
Postavite baznu stanicu u središnjem delu Vašeg stana ili kuće.
Uputstva za montiranje bazne stanice na zid možete pronaći na kraju ovog vodiča.
Pažnja:
u Nikada nemojte izlagati telefon
izvorima toplote, sunčevim zracima ili
drugim električnim uređajima.
u Zaštitite Vaš Gigaset od vlage, prašine,
korozivnih tečnosti i isparenja.
7
Prvi koraci
2
1
1
Gigaset S680
2
1
1
Gigaset S685
3 2 1
4 5 6

Domet i snaga prijema

Domet:
u Na otvorenom prostoru: do 300 m u U zatvorenim prostorima: do 50 m
Domet je smanjen kada je uključen eco režim rada (vidi stranu 13).
Snaga prijema:
Na displeju je prikazan kvalitet radio kontakta između bazne stanice i slušalice:
u Dobar do loš: ÐiÑÒ u Bez prijema: | treperi

Povezivanje bazne stanice

¤ Prvo povežite napajanje i zatim
telefonski priključak kao što je prikazano dole i postavite kablove u žljebove za kablove.
u Upotrebljavajte isključivo adapter
napajanja i kabel koji su isporučeni sa
telefonom.
u Ako kupujete telefonski kabel radi
zamene, uverite se da su u utičnici žice
ispravno povezane.
Povezivanje žica na utičnici
1 ne koristi se 2 ne koristi se 3a 4b 5 ne koristi se 6 ne koristi se

Podešavanje slušalice za upotrebu

Displej je zaštićen plastičnom folijom.
Molimo, uklonite zaštitnu foliju!

Ubacivanje baterija

Upozorenje:
Upotrebljavajte samo punjive baterije koje preporučuje Gigaset Communications GmbH * (strana 63). Nikada ne upotrebljavajte obične (nepunjive) baterije ili druge tipove baterija, jer to može dovesti do značajnog rizika po zdravlje i do povreda. Na primer, baterije mogu eksplodirati. Telefon može loše da radi ili da se ošteti kao rezultat korišćenja baterija koje nisu preporučenog tipa.
* Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG.
¤ Kod ubacivanja, pravilno okrenite
baterije (pogledajte sliku).
Polaritet je označen na/u ležištu za
1 Adapter napajanja 230 V 2 Telefonska utičnica sa kablom
Pažnja:
u Adapter napajanja mora uvek biti
povezan, jer telefon neće raditi bez
konekcije sa napajanjem.
8
baterije.
Prvi koraci
Zatvaranje poklopca baterije
¤ Prvo, poravnajte zareze na stranici
poklopca ležišta za baterije sa zupcima na unutrašnjoj strani kućišta.
¤ Zatim pritisnite poklopac dok ne klikne
na svoje mesto.
Kačenje štipaljke za pojas
Na strani slušalice postoje zarezi za kačenje štipaljke za pojas, na istoj visini kao i displej.
¤ Pritisnite štipaljku za pojas na zadnju
stranu slušalice tako da se zupci na štipaljci zakače za zareze.

Postavljanje slušalice na baznu stanicu i registracija

¤ Postavite telefon na baznu stanicu sa
displejem okrenutim na gore.
Slušalica je automatski registrovana. Registracija može trajati do 5 minuta. Tokom ovog procesa, Regstr.Procedure se prikazuje na displeju i ime bazne stanice treperi, npr. Base 1. Slušalici je dodeljen najmanji nedodeljeni interni broj (1-6).
Ovo će se pojaviti na displeju kad je registracija završena, npr. INT 1. To znači da je broj 1 dodeljen. Ako su interni brojevi 1-6 već dodeljeni drugim uređajima, broj 6 će biti prebrisan.
Pažnja:
– Automatska registracija je moguća jedino
kada niko ne telefonira preko bazne stanice.
– Svaki pritisak na taster prekida automatsku
registraciju.
– Ako automatska registracija ne radi
slušalica će morati da se registruje ručno (strana 43).
– Možete promeniti naziv slušalice
(strana 46).
Otvaranje poklopca baterije
¤ Ukoliko je štipaljka za pojas
postavljena, skinite je.
¤ Postavite vrh prsta u šupljinu na kućištu
i povucite poklopac baterije na gore.
Da biste napunili baterije, ostavite slušalicu u baznoj stanici.
Pažnja:
– Ukoliko se slušalica isključila zato što su
baterije prazne i ako se stavi u bazu za punjenje, automatski će se sama uključiti.
– Slušalicu stavljajte isključivo na baznu
stanicu ili bazu za punjenje koji su za nju namenjeni.
Za pitanja i probleme vidi stranu 61.

Priključak za slušalice

Možete priključiti razne tipove slušalica (sa konektorom od 2,5 mm), uključujući: HAMA Plantronics M40, MX100 i MX150.
Listu testiranih kompatibilnih slušalica možete pronaći na Internetu, na www.plantronics.com/productfinder
9
Prvi koraci
ÐV
INT 1
15.11.07 07:15
?SMS

Inicijalno punjenje i pražnjenje baterija

Ako je slušalica aktivirana, trepereća ikona za baterije e u gornjem desnom uglu displeja pokazuje da je punjenje baterija u toku.
Tokom korišćenja slušalice, ikona za baterije pokazuje stanje napunjenosti baterija (strana 1). Tačan nivo napunjenosti baterija može se prikazati samo ako se baterije prvo u potpunosti napune i isprazne.
¤ Da biste ovo uradili, ostavite slušalicu u
bazi za punjenje bez prekida tokom sedam časova. Slušalica ne mora biti
uključena da bi se punila.
¤ Naknadno, uzmite slušalicu sa bazne
stanice i ne vraćajte je nazad dok se baterije potpuno ne isprazne.
Pažnja:
Nakon prvog punjenja i pražnjenja baterija, možete ostaviti slušalicu na baznoj stanici nakon svakog poziva.
Pažnja:
u Uvek ponovite proceduru punjenja i
pražnjenja ukoliko uklonite baterije iz slušalice i ponovo ih vratite.
u Baterije se greju tokom punjenja. Ovo
nije opasno.
u Nakon nekog vremena kapacitet
punjenja baterija će opasti iz tehničkih razloga.

Podešavanje datuma i vremena

Datum i vreme moraju biti podešeni kako bi, na primer, imali tačno vreme dolaznog poziva, kao i da bi mogli da upotrebljavate alarmni sat i kalendar.
¤ Ako još niste podesili datum i vreme,
pritisnite displej taster otvorili polja za unos.
§Time§ da biste
Da promenite vreme, otvorite polje za unos sa:
¢ Ð ¢ Date/Time
v
¤ Promena višelinijskog unosa:
Date:
Unesite dan, mesec i godinu u 8-
cifarskom formatu.
Time:
Unesite časove i minute kao 4 cifre
(npr. Q M 5 za 07:15 pre
podne.
§Save§ Pritisnite displej taster

Displej u stanju mirovanja

Pošto se jednom telefon registruje i vreme podesi, displej izgleda kao što je prikazano ovde (primer). Ako je telefonska sekretarica aktivirana, ikona telefonske sekretarice × će takođe biti prikazana u zaglavlju:
Vaša telefonska sekretarica je podešena sa standardnim najavama.
Vaš telefon je sada spreman za upotrebu.
Ako imate pitanja u vezi sa upotrebom Vašeg telefona, molimo pročitajte savete u vezi sa rešavanjem problema (“Pitanja i odgovori”, strana 61) ili kontaktirajte naš korisnički servis (“Korisnički servis (Briga o korisnicima)”, strana 63).
10

Rukovanje slušalicom

2
1
? SMS
Rukovanje slušalicom

Aktiviranje/deaktiviranje slušalice

a U statusu mirovanja, pritisnite
i držite ta st er za kr aj ra zg ov or a (signal potvrde).

Aktiviranje/deaktiviranje zaključavanja tastature

# Pritisnite i držite taster taraba.
Čućete potvrdni ton. Ikona Ø se pojavljuje na displeju kada je zaključavanje tastature aktivirano.
Zaključavanje tastature se automatski deaktivira ako Vas neko nazove. Reaktivira se kada završite razgovor.

Upravljački taster

U glavnom meniju i u poljima za unos
Možete upotrebiti upravljački taster za pomeranje kursora na gore t, dole s, desno v ili levou.
U listama i podmenijima
t / s Listanje gore/dole po jednu
liniju.
v Otvaranje podmenija ili
potvrda odabira.
u Jedan nivo menija nazad ili
poništi.
Tokom eksternog poziva
s Otvaranje imenika. u Iniciranje internog poziva i
isključivanje mikrofona.
t Podešavanje jačine zvučnika
za slušalicu i za režim rada bez upotrebe ruku.

Displej tasteri

Funkcija displej tastera se menja u zavisnosti od date situacije. Primer:
U donjem opisu, strane upravljačkog tastera (gore, dole, desno, levo) koje morate da pritisnete u različitim situacijama, označene su crno, npr. v za “pritisnite desno na upravljačkom taste ru”.
Upravljački taster ima niz različitih funkcija:
Kada je slušalica u statusu mirovanja
s Otvaranje imenika. v Otvaranje glavnog menija. u Otvara listu slušalica. t Pozovite meni kako biste
podesili jačinu zvuka slušalice (strana 50), melodiju zvona (strana 50) i tonove upozorenja (strana 52).
1 Trenutne funkcije displej tastera su
prikazane u donjoj liniji displeja. 2 Displej tasteri
Najvažnije displej ikone su:
} Levi displej taster, ukoliko mu
nije dodeljena funkcija (strana 47).
¨ Otvara glavni meni.
§Options§ Otvara kontekst-zavisni meni.
W Taster za brisanje: briše po
jedno slovno mesto s desna u levo.
Î Nazad jedan nivo menija ili
otkazivanje operacije.
11
Rukovanje slušalicom
Œ Učitava elektronsku adresu iz
imenika.
Ó Kopira broj u imenik. Ÿ Preusmeravanje eksternih
poziva na telefonsku sekretaricu (samo S685).
Otvara listu poslednjih poziva.

Vraćanje u status mirovanja

U status mirovanja se možete vratiti iz bilo kog dela menija na sledeći način:
¤ Pritisnite i držite taster za završetak
razgovora a.
Ili:
¤ Nemojte pritisnuti nijedan taster:
nakon 2 minute displej će se automatski vratiti u status mirovanja.
Promene koje niste potvrdili ili sačuvali pritiskom na
Entry
Primer displeja u statusu mirovanja je prikazan na strana 1.

Meni navigacija

Funkcijama Vašeg telefona se pristupa upotrebom menija koji ima niz nivoa.
§OK§, §Yes§, §Save§, §Send§ ili Save
§OK§ će biti izgubljene.

Podmeniji

Funkcije podmenija se prikazuju kao liste. Da biste pristupili funkciji:
¤ Listajte do funkcije upotrebom
upravljačkog tastera q i pritisnite
Ili:
§OK§.
¤ Unesite odgovarajuću kombinaciju
cifara (strana 14).
Kratko pritisnite taster za kraj razgovora a jedanput da biste se vratili na prethodni nivo menija/otkazali operaciju.

Ilustracija u uputstvu za upotrebu

Koraci za operacije su prikazani u skraćenoj formi.
Primer
Ilustracija: v ¢ Ð ¢ Date/Time znači: v Pritisnite taster da biste
prikazali glavni meni.
Ð Upotrebite upravljački taster
q/r za listanje kroz Settings podmeni i pritisnite
Date/Time Listajte do funkcije
upravljačkim tasterom q i pritisnite
§OK§.
§OK§.

Glavni meni (prvi nivo menija)

¤ Pritisnite v sa slušalicom u statusu
mirovanja da biste otvorili glavni meni.
Funkcije glavnog menija su prikazane na displeju sa ikonama u boji.
Da biste pristupili funkciji, npr. za otvaranje odgovarajućeg podmenija (sledeći nivo menija):
¤ Upotrebom upravljačkog tastera nađite
funkciju q/r. Naziv funkcije se prikazuje u zaglavlju displeja. Pritisnite
§OK§ displej taster.
12
Drugi tipovi ilustracija:
c / Q / * itd.
Pritisnite odgovarajući taster na slušalici.
~ Unesite cifre ili slova.
Pronaći ćete detaljne primere unosa menija i višelinijskih unosa u dodatku ovom uputstvu za upotrebu, strana 64.

ECO DECT

Ispravljanje pogrešnih unosa

Možete ispraviti netačne unose u tekstu navođenjem do netačnog unosa upotrebom upravljačkog tastera. Zatim možete:
u pritisnuti X da obrišete slovno mesto
sa leve strane kursora.
u unesite slovna mesta sa leve strane
kursora
u unos preko slovnih mesta (treperi) kada
se unose vreme i datum itd.
ECO DECT
ECO DECT smanjuje potrošnju energije upotrebom adaptera napajanja sa niskom potrošnjom, a takođe smanjuje i transmisionu snagu bazne stanice.
Ako je samo jedna slušalica registrovana i nalazi se na baznoj stanici, eco režim je stalno aktiviran automatski. U tom slučaju, transmisiona snaga bazne stanice je svedena na minimum.
Možete upotrebiti slušalicu da smanjite transmisionu snagu na baznoj stanici ručno čak i kada slušalica nije na baznoj stanici. Na taj način, smanjićete transmisionu snagu čak i ako imate nekoliko registrovanih slušalica.
I Vaša slušalica smanjuje snagu transmisije u zavisnosti od razdaljine od bazne stanice.
Aktiviranje/deaktiviranje eco režima
v ¢ Ð ¢ Base ¢Add. Features
¢ Eco Mode
§OK§ Pritisnite displej taster
(=aktiviran).
Kada se eco režim ručno aktivira, ikona se prikazuje na vrhu ekrana. Ako se eco režim aktivira automatski (samo jedna slušalica je registrovana i nalazi se na baznoj stanici) i eko režim nije aktiviran preko menija, tada ikona nije prikazana.
½
Pažnja:
– Aktiviranje eco režima smanjuje domet
bazne stanice.
– Podrška repetitora i eco režim (vidi
stranu 58) se potiru, to jest, ne mogu se koristiti obe funkcije istovremeno.
– Ako se upotrebljava eksterna slušalica
(GAP) i slušalica iz ranijih Gigaset verzija, Vaša slušalica neće automatski smanjiti transmisionu snagu.
13

Stablo menija

Stablo menija
Umesto listanja do meni funkcije, možete brže odabrati funkciju otvaranjem menija i unosom kombinacije tastera (ili prečice).
Primer: vN22 za “Podešavanje zvuka zvona za eksterne pozive”.
Sa telefonom u statusu mirovanja, pritisnite v (otvara glavni meni):
1 SMS î
Aktivirali ste SMS sanduče (opšte ili privatno) bez PIN-a 1-1 New SMS (strana 27) 1-2 Incoming 0 (strana 30) 1-3 Outgoing 0 (strana 28)
Aktivirali ste SMS sanduče sa PIN-om ili 2-3 sandučeta 1-1 Mailbox 1-1-1 New SMS (strana 27)
1-1-2 Incoming 0 (strana 30) 1-1-3 Outgoing 0 (strana 28)
1-2
Mailbox 1
na
Mailbox 2
1-4
Mailbox 3
1-5 SMS Service (strana 33) 1-6 Settings 1-6-1 Service Centres (strana 33)
1-2-1 na 1-4-1
1-2-2 na 1-4-2
1-2-3 na 1-4-3
1-6-2 SMS Mailboxes (strana 32) 1-6-3 Notify Number (strana 31) 1-6-4 Notify Type (strana 31)
New SMS (strana 27)
Incoming 0 (strana 30)
Outgoing 0 (strana 28)
2 Sel. Services
2-6 All Calls 2-6-1 Call Divert (strana 19)
3 Calls List 4 Add. Features
4-3 Room Monitor (strana 46) 4-4 Data Transfer 4-4-2 Bluetooth (strana 55)
ê
2-6-3 Call Waiting (strana 19)
Ì (strana 25)
í
4-4-3 Directory (strana 22)
14
4-6 Missed Alarms (strana 54)
Stablo menija
5Alarm Clock 6 Calendar 7 Resource Dir.
7-1 Screensavers (strana 51) 7-2 Caller Pictures (strana 51) 7-3 Sounds (strana 51) 7-4 Capacity (strana 52)
8 Settings
8-1 Date/Time (strana 10) 8-2 Audio Settings 8-2-1 Handset Volume (strana 50)
8-3 Display 8-3-1 Screen Saver (strana 49)
8-4 Handset 8-4-1 Language (strana 48)
ì (strana 52)
ç (strana 53)
Ï
Ð
8-2-2 Ringer Settings (strana 50) 8-2-3 Advisory Tones (strana 52)
8-3-2 Colour Scheme (strana 49) 8-3-3 Contrast (strana 49) 8-3-4 Backlight (strana 49)
8-4-2 Auto Answer (strana 50) 8-4-3 Register H/Set (strana 43) 8-4-4 Select Base (strana 44) 8-4-5 Area Codes (strana 57) 8-4-6 Reset Handset (strana 57)
8-5 Base 8-5-1 Ringer Settings (strana 58)
8-5-2 Music on hold (strana 58) 8-5-3 System PIN (strana 57) 8-5-4 Base Reset (strana 58) 8-5-5 Add. Features (strana 13, strana 45,
strana 59) 8-5-6 Preselection (strana 26) 8-5-7 Calls List Type (strana 25)
15
Stablo menija
8-6 Voice Mail 8-6-1 Set Key 1 (strana 42)
samo bazna stanica S685: 8-6-2 Ans Machine (strana 36) 8-6-3 Call Screening (strana 39) 8-6-4 Announcements (strana 36) 8-6-5 Message Length (strana 40) 8-6-6 Record Quality (strana 40) 8-6-7 Ring Delay (strana 40)
16

Telefoniranje

Telefoniranje

Eksterni pozivi

Eksterni pozivi su pozivi kroz javnu telefonsku mrežu.
~c Unesite broj i pritisnite taster
za razgovor.
Ili: c~ Pritisnite i držite taster za
razgovor c i zatim unesite broj.
Možete otkazati operaciju pozivanja pritiskom na taster za kraj razgovora a.
Tokom poziva se prikazuje dužina trajanja poziva.
Pažnja:
Biranje upotrebom imenika, poziv-za-poziv liste (strana 1, strana 20) ili liste poslednjih pozvanih brojeva (strana 25/strana 23) omogućavaj u da ne m ora te p onovo da u nos ite brojeve i mrežne pozivne brojeve (“poziv-za­poziv brojeve”).
Nastavljanje poziva na Bluetooth slušalici
Preduslov: Bluetooth je aktiviran, uspostavljena je veza između Bluetooth slušalice i telefona (vidi stranu 55).
Samo pritisnite taster za razgovor na Bluetooth slušalici kada slušalica zvoni (ovo može potrajati i do 5 sekundi).
Za dalje detalje o Bluetooth slušalici pogledajte korisnički vodič koji ste dobili uz nju.

Završetak poziva

a Pritisnite taster za završetak
razgovora.

Prihvatanje poziva

Slušalica ukazuje na dolazeći poziv na tri načina: zvučnim signalnom zvona,
prikazom na displeju i treperećim tasterom za razgovor bez upotrebe ruku d.
Na poziv možete odgovoriti tako što ćete:
¤ Pritisnuti taster za razgovor c. ¤ Pritisnuti taster za razgovor bez
upotrebe ruku d.
¤ Gigaset S680: Pritisnite displej taster
§Accept§.
¤ Gigaset S685: Pritisnite displej taster
Ÿ da preusmerite poziv na telefonsku sekretaricu (strana 39).
Ukoliko je slušalica na bazi za punjenje i
Auto Answer funkcija je aktivirana
(strana 50), slušalica će automatski primiti poziv kada je podignete sa baze.
Ukoliko je melodija zvona nametljiva, pritisnite primiti poziv sve dok je prikazan na ekranu.
Prihvaćanje poziva na Bluetooth slušalici
Preduslov: Bluetooth je aktiviran, uspostavljena je veza između Bluetooth slušalice i telefona (vidi stranu 55).
Samo pritisnite taster za razgovor na Bluetooth slušalici kada slušalica zvoni
(ovo može potrajati i do 5 sekundi). Za dalje detalje o Bluetooth slušalici
pogledajte korisnički vodič koji ste dobili uz nju.

Identifikacija dolaznog poziva (CLI)

Kada primite poziv, broj pozivaoca se prikazuje na ekranu ako su sledeći uslovi ispunjeni:
u Vaš mrežni provajder podržava ovu
§Silence§ displej taster. Možete
funkcionalnost. – Identifikacija dolaznog poziva (CLI)
broj pozivaoca se šalje.
– prezentacija identifikacije dolaznog
poziva (CLIP) broj pozivaoca se prikazuje.
17
Telefoniranje
1
2
Å
1234567890
Accept Silence
Gigaset S680
1
2
Å
1234567890
Silence
Gigaset S685
u Ugovorili ste CLIP sa svojim mrežnim
provajderom.
u Pozivaoc je ugovorio CLI sa mrežnim
provajderom.

Prikaz poziva sa CLIP/CLI

Ako je broj pozivaoca sačuvan u imeniku, videćete njegovo ime, a ako ste dodelili CLIP sliku pozivaocu, ona će takođe biti prikazana.
Ili
1 Ikona zvuka zvona 2 Broj ili ime pozivaoca
Sledeće se prikazuje umesto broja:
u External, ako se broj ne šalje. u Withheld, ako je pozivaoc sakrio
identifikaciju dolaznog poziva (CLI).
u Unavailable, ako pozivaoc nije ugovorio
identifikaciju dolaznog poziva (CLI)

Razgovor bez upotrebe ruku

U režimu bez upotrebe ruku, umesto da držite slušalicu na uvetu, možete je odložiti, recimo na sto ispred Vas. Ovo
18
omogućava i drugima da učestvuju u razgovoru.

Aktiviranje/deaktiviranje režima za razgovor bez upotrebe ruku

Aktiviranje za vreme biranja broja
~d Unesite broj i pritisnite taster
za razgovor u režimu bez upotrebe ruku.
¤ Trebalo bi da obavestite sagovornike
pre nego što upotrebite režim za razgovor bez upotrebe ruku, kako bi znali da još neko može da sluša razgovor.
Prebacivanje između slušalice i režima bez upotrebe ruku
d Pritisnite taster za režim bez
upotrebe ruku.
Tokom poziva i kada slušate telefonsku sekretaricu (samo Gigaset S685), aktivirajte ili deaktivirajte režim upotrebe bez ruku.
Ukoliko želite da postavite slušalicu u bazu za punjenje tokom poziva:
¤ Pritisnite i držite taster za razgovor bez
upotrebe ruku d dok stavljate slušalicu na baznu stanicu. Ukoliko se taster za režim razgovora bez upotrebe ruku d ne upali, pritisnite ga ponovo.
Za podešavanje jačine zvučnika vidi stranu 50.

Mutiranje

Možete deaktivirati mikrofon na slušalici tokom eksternog poziva. Druga strana čuje melodiju čekanja.
u Pritisnite upravljački taster na
levo da biste mutirali slušalicu.
Pritisnite displej taster da biste
reaktivirali mikrofon.
Melodiju čekanja možete uključiti i isključiti (strana 58).

Pozivanje preko mrežnih servisa

Pozivanje preko mrežnih servisa
Mrežni servisi su funkcije koje Vam na raspolaganje stavljaju mrežni provajderi. Ove usluge morate zatražiti od Vašeg mrežnog provajdera.
¤ Ako Vam zatreba pomoć, molimo Vas
kontaktirajte Vašeg mrežnog provajdera.

Podešavanje funkcija za sve sledećepozive

Ako ste kompletirali jednu od sledećih procedura, kod će biti poslat.
¤ Nakon potvrde od strane telefonske
mreže, pritisnite taster za kraj poziva a.
Možete podesiti sledeće funkcije:
Opšte preusmeravanje poziva
v ¢ ê ¢ All Calls ¢ Call Divert
¤ Promena višelinijskog unosa:
When:
Odaberite All Calls.
Call No.:
Pritisnite displej taster na koji treba preusmeriti poziv
ili: Pritisnite s. Odaberite broj iz imenika
i pritisnite Pritisnite
Status:
Aktiviranje/deaktiviranje prosleđivanja poziva.
§OK§.
§Save§ za čuvanje.
¤ Pritisnite displej taster §Send§.
a Nakon najave, pritisnite taster
za kraj razgovora.
§Edit§. Unesite broj
Aktiviranje/deaktiviranje poziva na čekanju
v ¢ ê ¢ All Calls ¢Call Waiting
Status: Aktivacija/deaktivacija.
§Send§ Pritisnite displej taster.

Funkcije tokom poziva

Konsultacija
Tokom poziva:
§Ext.Call§ Pritisnite displej taster.
~ Unesite broj. Imate sledeće opcije:
u Konferencijski poziv:
¤ Pritisnite displej taster §Conf.§.
u Završetak poziva sa oba učesnika:
¤ Pritisnite i držite taster za kraj poziva
a.
19

Korišćenje imenika i listi

Korišćenje imenika i listi
Opcije:
u Imenik u Poziv-za-poziv lista u Lista poslednjih biranih brojeva u SMS lista u Istorija poziva u Lista propuštenih poziva u Lista telefonske sekretarice
(Samo na Gigaset S685).
Možete pohraniti ukupno 250 unosa u imeniku i poziv-za-poziv listi.
Kreirate imenik i poziv-za-poziv listu za Vašu ličnu slušalicu. Možete i poslati liste/ unose na druge slušalice (strana 22).

Imenik/poziv-za-poziv lista

Pažnja:
Za brzi pristup broju u imeniku ili poziv-za­poziv listi (brzo biranje), možete dodeliti broj nekom tasteru.

Imenik

U imeniku, možete sačuvati
u Do tri broja i pripadajuća imena i
prezimena,
u VIP oznaku i VIP zvuk zvona (opciono), u Adresu elektronske pošte (opciono), u CLIP slike (opciono), u Godišnjice sa podsetnikom,
¤ Sa slušalicom u statusu mirovanja,
otvorite imenik pritiskom na s taster.
Dužina unosa (imenik)
3 broja: svaki maks. 32 cifre Ime i prezime:
svaki maks. 16 slovnih mesta
Adresa elektronske pošte:
maks. 60 slovnih mesta

Poziv-za-poziv lista

Lista poziv-za-poziv upotrebljava se za čuvanje pozivnih brojeva mrežnih provajdera (“Poziv-za-poziv brojevi”).
¤ Otvorite listu poziv-za poziv u statusu
mirovanja pritiskom na C taster.
Dužina unosa
Broj: maks. 32 cifre Ime: maks. 16 slovnih mesta

Memorisanje broja u imeniku

s ¢ New Entry
¤ Promena višelinijskog unosa:
First Name / Surname:
Unesite ime u barem jedno od polja.
Phone (Home) / Phone (Office) / Phone (Mobile)
Unesite broj u barem jedno od polja.
E-mail
Unesite adresu elektronske pošte.
Annivers.:
Odaberite On ili Off. Sa podešavanjem On:
Unesite Anniversary (Date) i Annivers.
(Time) (strana 23) i odaberite tip
podsetnika: Annivers. (Signal).
Caller Picture
Ukoliko želite, odaberite sliku koja će se prikazati kada druga strana nazove (videti Moji zvuci i slike, strana 51). Preduslov: Identifikacija dolaznog poziva (CLIP).
¤ Sačuvajte promene: (strana 65).

Čuvanje broja u poziv-za-poziv listi

C ¢ New Entry
¤ Promena višelinijskog unosa:
Name:
Unesite ime.
Number:
Unesite broj.
20
Korišćenje imenika i listi

Redosled unosa u imenik

Unosi u imeniku se sortiraju alfabetski po prezimenu. Razmaci i cifre imaju prioritet. Ako je samo ime uneto u imenik, ono će biti uzeto u obzir u sortiranju umesto prezimena.
Unosi se sortiraju sledećim redom:
1. Razmak
2. Cifre (0-9)
3. Slova (alfabetski)
4. Ostali znaci Da biste zaobišli alfabetski redosled
unosa, unesite razmak ili cifru ispred prvog slova prezimena. Takvi unosi će bti premešteni na početak imenika.
Odabir unosa u imeniku i poziv-za­poziv listi
s / C Otvorite imenik ili poziv-za-
poziv listu.
Imate sledeće opcije:
u Upotrebite s da listate kroz unose
dok željeno ime ne bude selektovano.
u Unesite prvo slovo imena (u imeniku:
prvo slovo prezimena ili imena ako je samo ime uneto), ili listajte do unosa koristeći s.
Pozivanje pomoću imenika/poziv-za­poziv liste
s / C ¢ s (odaberite unos). c Pritisnite displej taster. Broj se
poziva.
Upravljanje unosima u imeniku/poziv­za-poziv listi
s / C ¢ s (odaberite unos).
Pregled unosa
§View§ Pritisnite displej taster. Unos
se prikazuje. Nazad sa
§OK§.
Editovanje unosa
§View§ §Edit§ Pritisnite displej tastere jedan
za drugim.
¤ Izvršite promene i sačuvajte.
Korišćenje drugih funkcija
s / C ¢ s (odaberite unos)
¢ §Options§ (otvorite meni)
Sledeće funkcije mogu biti izabrane sa q:
Display Number
Da editujete, dodate među sačuvane brojeve, ili da sačuvate kao novi unos, pritisnite Ó nakon što je broj prikazan.
Edit Entry
Editujte izabrani unos.
Delete Entry
Obrišite izabrani unos.
VIP Entry (samo imenik)
Obeleležite unos u imeniku kao VIP (veoma važna osoba, eng: Very Important Person) i dodelite mu određeni zvuk zvona. Tako možete prepoznati važne pozive po zvuku zvona.
Preduslov: Identifikacija dolaznog poziva (strana 17).
Copy Entry
Pošaljite jedan unos na slušalicu (strana 22).
Delete List
Brisanje svih unosa u imeniku ili poziv­za-poziv listi.
Copy List
Slanje kompletne liste na slušalicu (strana 22).
Available Memory
Prikažite raspoložive unose u imeniku i poziv-za-poziv listi (strana 20).

Korišćenje tastera brzog biranja

¤ Pritisnite i držite željeni taster brzog
biranja (strana 48).
21
Korišćenje imenika i listi

Slanje imenika/poziv-za-poziv liste na drugu slušalicu

Preduslovi:
u Prijemne i predajne slušalice moraju
biti registrovane na istu baznu stanicu
u Druga slušalica i bazna stanica mogu
poslati i primiti unose imenika.
s / C
¢ s (odaberite unos)
¢ §Options§ (otvorite meni) ¢Copy Entry /
Copy List
s Odaberite interni broj
Možete da prebacite nekoliko pojedinačnih unosa jedan za drugim tako što ćete odgovoriti prompt.
Uspešan prenos se potvrđuje porukom i potvrdnim tonom na prijemnoj slušalici.
Pažnja:
Možete poslati i kompletan imenik prenosom podataka, bez otvaranja imenika:
v ¢ í ¢ Data Transfer ¢ Directory
Pažnja:
u Unosi sa identičnim brojevima će biti
u Transfer se otkazuje ako telefon zazvoni

Prenos imenika kao vCard sa Bluetooth tehnologijom

U Bluetooth režimu (vidi stranu 55) možete da prenesete unose imenika u obliku vCard, npr. da razmenite unose sa svojim mobilnim telefonom.
s
(otvaranje menija)
List
Prikazana je lista “Known Devices” (vidi stranu 56).
s Odaberite uređaj i pritisnite
¢ to Internal
prijemne slušalice i pritisnite
§OK§.
§Yes§ na Copy next entry?
prebrisani na prijemnoj slušalici.
ili ako je memorija na prijemnoj slušalici puna.
¢ s (izbor unosa) ¢ §Options§
¢ Copy Entry / Copy
¢ vCard via Bluetooth
§OK§.

Prijem vCard sa Bluetooth-om

Ako uređaj sa liste “Known Devices”, (vidi stranu 56) pošalje vCard vašoj slušalici ovo se događa automatski i na displeju se prikazuje informacija koja vas o tome obaveštava.
Ako se urađaj koji šalje ne nalazi na listi, na displeju se pojavljuje pitanje da se unese PIN uređaja koji šalje vCard.
~ Unesite PIN Bluetooth uređaja
koji vrši slanje i pritisnite
Preneta vCard je dostupna kao unos imenika.
§OK§.

Kopiranje prikazanog broja u imenik

Brojevi koji se prikazuju u listi, npr. istoriji poziva ili listi poslednjih pozvanih brojeva, u SMS-u ili tokom poziva, mogu se kopirati u imenik.
Broj se prikazuje:
§Options§ ¢ Copy to Directory
¤ Kompletirajte unos, vidi stranu 20.
Gigaset S685: Preslušavanje poruke se prekida tokom prenosa broja sa liste telefonske sekretarice.

Kopiranje broja ili adrese elektronske pošte iz imenika

U mnogim situacijama, možete otvoriti imenik da biste kopirali broj ili adresu elektronske pošte, na primer. Vaša slušalica ne mora biti u statusu mirovanja.
¤ U zavistnosti od situacije, otvorite
imenik sa s ili Ò ili ¨
Directory.
q Odaberite unos (strana 21).
22
Korišćenje imenika i listi

Memorisanje godišnjice u imeniku

Za svaki broj u imeniku, možete sačuvati godišnjicu i odrediti vreme za podsetnik (status isporuke: Annivers.: Off).
Godišnjice se automatski učitavaju u kalendar (strana 53).
¢ s (odaberite unos; strana 21)
s
§View§ §Edit§ Pritisnite displej tastere jedan
za drugim.
s Listajte do Annivers.: linije. v Odaberite On.
¤ Promena višelinijskog unosa:
Anniversary (Date)
Unesite dan, mesec i godinu u 8­cifarskom formatu.
Annivers. (Time)
Unesite čas/minut za podsetnik u 4­cifarskom formatu.
Annivers. (Signal)
Odaberite tip signala za podsetnik.
¤ Sačuvajte promene: (strana 65).
Pažnja:
Vreme mora da bude podešeno za poziv podsećanja. Ako odaberete vizuelni signal, vreme nije obavezno i automatski se podešava na 00.00.
Deaktiviranje godišnjica
s ¢ s (odaberite unos; strana 21)
§View§ §Edit§ Pritisnite displej tastere jedan
za drugim.
s Listajte do Annivers.: linije. v Odaberite Off.
Save Pritisnite displej taster.
Pregled propuštenih godišnjica
U statusu mirovanja, na protekle i nepotvrđene godišnjice podsetiće Vas jednokratno prikazivanje
§Appoint.§.
¤ Pregled sastanka:
§Appoint.§ Pritisnite displej taster.
Imate sledeće opcije:
§SMS§ Da napišete SMS
§Delete§ Brisanje podsetnika.
Nakon brisanja, pritisnite
§Go Back§ displej taster:
ili Nazad u statusu mirovanja,
§Appoint.§ nije više prikazan.
Možete i naknadno videti propuštene godišnjice (vidi stranu 54).

Lista poslednjih biranih brojeva

Lista poslednjih pozvanih poziva sadrži dvadeset poziva koji su birani sa slušalice (maks. 32 cifre). Ukoliko se broj nalazi u imeniku ili poziv-za-poziv listi, odgovarajuće ime će biti prikazano.

Ručno biranje poslednjeg biranog broja

c Pritisnite taster kratko. s Odaberite unos. c Pritisnite ponovo taster za
razgovor. Broj se poziva.
Kada se ime prikazuje, možete prikazati odgovarajući telefonski broj pritiskom na displej taster
§View§.
Poziv podsećanja na godišnjicu.
Poziv podsećanja se signalizira na slušalici upotrebom odabranog zvuka zvona.
Imate sledeće opcije:
§SMS§ Da napišete SMS.
§OFF§ Da pritisnete displej taster
kako biste potvrdili prijem podsetnika i zaustavili poziv podsećanja.
23
Korišćenje imenika i listi
Messages & Calls
Calls List: (4)
Mailbox (2) SMS: (1)
OK

Rad sa unosima u listi poslednjih biranih brojeva

c Pritisnite taster kratko. s Odaberite unos.
§Options§ Otvorite meni.
Sledeće funkcije mogu biti izabrane sa q:
Copy to Directory
Kopirajte unos u imenik (strana 20).
Automatic Redial
Odabrani broj se automatski poziva u fiksnim intervalima (najmanje svakih 20 sekundi). Taster za režim rada bez upotrebe ruku treperi i “otvoreno slušanje” se aktivira.
– Druga strana odgovara: pritisnite
taster za razgovor c. Funkcija se završava.
– Druga strana ne odgovara: poziv se
preikida nakon približno 30 sekundi. Funkcija se prekida nakon pritiska na bilo koji taster ili nakon deset neuspešnih pokušaja.
Display Number (kao u imeniku, strana 21) Delete Entry (kao u imeniku, strana 21) Delete List (kao u imeniku, strana 21)
Ton upozorenja se čuje čim nova poruka stigne na listu. Taster f treperi (gasi se kada se pritisne). U statusu mirovanja, displej pokazuje ikonu za novu poruku:
Ikona Nova poruka…
Ã
Á À
... u listi telefonske sekretarice (samo Gigaset S685) ili na mrežnom sandučetu
... u istoriji poziva
... u SMS listi
Broj novih unosa se prikazuje ispod odgovarajuće ikone.
Odabir liste
Ako pritisnete taster za poruke f, samo liste koje sadrže poruke će biti prikazane (izuzetak: mrežno sanduče). Liste sa novim porukama se prepoznaju po tome što su istaknute:

Otvaranje liste tasterom za poruke

Možete upotrebiti taster za poruke f da otvorite sledeće liste:
u SMS lista
Ako je više sandučića podešeno (strana 32), za svako se prikazuje lista.
u Lista telefonske sekretarice (samo
Gigaset S685) ili mrežno sanduče, ukoliko Vaš mrežni provajder podržava ovu funkciju i ako je podešen brzi pristup mrežnom sandučetu (strana 42).
u Istorija poziva
24
Odaberite listu sa q. Da biste otvorili, pritisnite v ili
§OK§.
Ako samo jedna lista sadrži unose, neće biti ponuđen odabir liste i relevantna lista će odmah biti prikazana.

Ekonomično telefoniranje

All Calls
Suzi Majer 29/11/07 12:20
Lola Miler
29.11.07 11:15
Delete Options

Lista dolazećih SMS poruka

Sve primljene SMS poruke su sačuvane u listi dolazećih poruka, strana 29.

Istorija poziva

Preduslov: Identifikacija dolazećeg poziva (CLIP, strana 17)
U zavisnosti od podešenog tipa liste, istorija poziva sadrži
u prihvaćene pozive ( ) u propuštene pozive u pozive snimljene na telefonskoj
sekretarici (Ã, samo Gigaset S685)
U zavisnosti od podešenog tipa liste, svi brojevi poslednjih 30 dolazećih poziva su sačuvani, ili su sačuvani samo propušteni pozivi.
Možete pogledati istoriju poziva i preko menija:
¢ Calls List
v

Podešavanje tipa liste poziva

v ¢ Ð ¢ Base ¢Calls List Type Missed Calls / All Calls
Odaberite i pritisnite (=uključeno)
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
Unosi liste poziva su sačuvani kada menjate tip liste.

Unos u listu

Nove poruke se prikazuju na vrhu. Primer unosa liste:
§OK§
u Tip liste (u zaglavlju) u Status unosa
Zadebljano: novi unos
u Broj ili ime pozivaoca
Možete dodati broj pozivaoca u imenik (strana 22).
u Datum i vreme poziva (ako je
podešeno, strana 10)
u Tip unosa:
–prihvaćeni pozivi ( ) – propušteni pozivi – pozivi snimljeni na telefonskoj
sekretarici (Ã, samo Gigaset S685)
Pritiskom na displej taster
§Delete§ briše se
označeni unos. Nakon pritiskanja displej tastera
§Options§
možete odabrati više funkcija pomoću q:
Copy to Directory
Kopiranje prikazanog broja u imenik
Delete List
Brisanje kompletne liste.
Kada izađete iz istorije poziva, svi unosi dobijaju status “stari”, te sledeći put kada pozovete listu neće više biti ispisani zadebljano.

Lista telefonske sekretarice (Samo Gigaset S685).

Možete koristiti listu telefonske sekretarice da preslušate poruke koje su
na telefonskoj sekretarici.
Ekonomično telefoniranje
Pretplatite se kod mrežnog provajdera koji nudi naročito niske tarife (poziv-za-poziv). Možete upravljati brojevima u poziv-za­poziv listi.
25
Ekonomično telefoniranje

Vezivanje poziv-za-poziv brojeva sa jednim brojem

Možete ubaciti pozivni broj mrežnog provajdera ispred broja (“povezivanje”).
C Otvorite poziv-za-poziv listu. s Odaberite unos (poziv-za-
poziv broj).
§Options§ Pritisnite displej taster.
Display Number
Odaberite i pritisnite
~ Unesite broj ili odaberite broj
iz imenika (strana 22).
c Pritisnite displej taster. Oba
broja se biraju.
§OK§.

Automatski predizbor mrežnog provajdera (predizbor)

Možete specificirati poziv-za-poziv broj (unapred odabrani broj) koji se automatski stavlja ispred brojeva kada ih pozivate.
u Lista “sa predizborom” sadrži “pravilo”
za biranje pozivnih brojeva ili prve četiri cifre pozivnih brojeva za koje želite da se upotrebljava unapred odabrani broj.
u Lista “bez predizbora” sadrži “izuzetak
od pravila”. Primer: Uneli ste 08 za “sa predizborom”. Sada
će svi brojevi koji počinju sa 08 biti birani sa predizborom.
Ako, na primer, želite da se 081 i dalje bira bez predizbora, unesite 081 za “bez predizbora”
Kada birate, prve cifre odabranog broja se porede sa obe liste nakon što se pritisne taster za razgovor/taster za režim bez upotrebe ruku:
u Predizabrani broj neće biti postavljen
kao prefiks ako birani broj – ne odgovara nijednom unosu u obe
liste
– odgovara unosu u “bez predizbora
listi
u Predizabrani broj dobija prefiks ako
prve četiri cifre biranog broja odgovaraju samo jednom unosu u “sa predizborom” listi.

Čuvanje brojeva za predizbor

v ¢ Ð ¢ Base ¢Preselection
¢ Preselect No.
~ Unesite ili promenite broj za
predizbor (poziv-za-poziv broj).
Save§ Pritisnite displej taster.
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).

Sačuvajte ili promenite unose u listama predizbora

Svaka od dve liste može da sadrži 20 unosa, svaki sa 6 cifara.
Brojevi mogu da dobiju prefiks u skladu sa državom u “sa predizborom” listi. Ovo znači npr. da su svi nacionalni pozivi ili pozivi na mobilnu mrežu automatski povezani sa unapred izabranim brojem koji ste ranije sačuvali.
¢ Ð ¢ Base ¢Preselection ¢ With
v
Preselect / Without Presel.
s Odaberite unos.
§Edit§ Pritisnite displej taster.
~ Unesite ili editujte cifre broja.
Save§ Pritisnite displej taster.
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).

Privremeno otkazivanje predizbora

c (pritisnite i držite) ¢§Options§ ¢ Aut
Preselct off
Trajno deaktiviranje predizbora
¤ Obrišite broj predizbora (strana 26).
26

SMS (tekst poruke)

SMS (tekst poruke)
Vaš telefon se isporučuje spreman za slanje SMS poruka.
Preduslovi:
u Identifikacija dolaznog poziva (CLI) je
omogućena na Vašoj telefonskoj konekciji.
u Vaš mrežni provajder podržava SMS u
fiksnoj telefoniji (informacije o tome možete dobiti od svog mrežnog provajdera).
u Registrovali ste uslugu slanja i primanja
SMS-a kod svog provajdera.
SMS poruke se razmenjuju između SMS centara kojima upravljaju servis provajderi. Morate uneti SMS centar kroz koji želite da šaljete i primate SMS poruke Vašim telefonom. Možete da primate SMS poruke od svakog SMS centra koji je unet, pod uslovom da ste se registrovali kod svog servis provajdera.
Vaše SMS poruke se šalju preko Service
Centr. koji je prikazan kao aktivni servisni centar za slanje. Međutim,
možete aktivirati bilo koji drugi SMS centar kao aktivni servisni centar za slanje tekuće poruke (strana 33).
Ako nije unet nijedan SMS servis centar, SMS meni sadrži samo unos Settings . Unesite SMS servis centar (strana 33).
Informacije o pisanju SMS-a možete pronaći u dodatku:
u Za način unošenja teksta, vidi
stranu 65.
u Za upotrebu alata EATONI za
predviđanje teksta, vidi stranu 66.
Pravila
u SMS može imati do 612 slovnih mesta. u Ako ima više od 160 slovnih mesta,
SMS se šalje kao vezani SMS (do 4 SMS poruke sa 153 slovna mesta u svakoj).
Pažnja:
u Ako je Vaš telefon povezan na PABX,
molimo pročitajte strana 34.
u Da biste primali SMS poruke, morate
biti registrovani kod Vašeg servis provajdera.

Pisanje/slanje SMS-a

Pisanje SMS-a
v ¢ î
Mailbox 2 Odaberite poštansko sanduče
ako je potrebno i pritisnite
~ Odaberite PIN sandučeta ako
je potrebno i pritisnite
New SMS Odaberite i pritisnite §OK§.
~ Pisanje SMS-a.
Pažnja:
– Uputstva za unošenje teksta mogu se naći
na strana 65, a za pisanje uz upotrebu EATONI predviđanja teksta na strana 66.
– EATONI je unapred aktivirano podešavanje.
Aktiviranje/deaktiviranje alata EATONI vidi stranu 66.
Slanje SMS-a
c Pritisnite taster za razgovor ili:
§Options§ Pritisnite displej taster.
Send Odaberite i pritisnite §OK§. SMS Odaberite i pritisnite
~ / s / C
Odaberite broj sa pozivnim brojem (čak i ako ste u istom pozivnom broju) iz imenika ili poziv-za-poziv liste, ili direktno unesite broj. Za slanje SMS-a na SMS poštansko sanduče: dodajte ID sandučeta na kraj broja.
§OK§.
§OK§.
§OK§.
27
SMS (tekst poruke)
1234567890
21.11.07 09:45
§Send§ Pritisnite displej taster. SMS je
poslat.
Pažnja:
– Ako budete prekinuti eksternim pozivom za
vreme pisanja SMS-a, tekst će automatski biti sačuvan u listi nacrta poruka.
– Ako je memorija puna, ili ako je SMS
funkcija na baznoj stanici trenutno u upotrebi od strane druge slušalice, operacija se otkazuje. Odgovarajuća poruka o tome se prikazuje na displeju. Obrišite SMS poruke koje Vam nisu više potrebne ili pošaljite SMS kasnije.
Podešavanje jezika za unos
¤ Napišite SMS (strana 27).
§Options§ Pritisnite displej taster.
Select Language
Odaberite i pritisnite
s Odaberite jezik i pritisnite §OK§. a Pritisnite taster za kraj
razgovora kratko dva puta da biste se vratili u tekst panel.
Podešavanje jezika za unos važi samo za tekući SMS.
§OK§.

Lista nacrta poruka

Možete sačuvati SMS u listi nacrta poruka i editovati ga i poslati kasnije.
Čuvanje SMS-a u listi nacrta poruka
¤ Napišite SMS (strana 27).
§Options§ Pritisnite displej taster.
Save Entry Odaberite i pritisnite §OK§.
Čitanje ili brisanje pojedinačnih SMS poruka
¤ Otvorite listu nacrta poruka i zatim:
q Odaberite SMS.
§Read§ Pritisnite displej taster. Unos
će biti prikazan. Listajte liniju po liniju upotrebom q.
Ili obrišite SMS sa
§Options§ Delete Entry §OK§.
Pisanje/izmena SMS-a
¤ Čitate SMS u listi nacrta poruka.
§Options§ Otvorite meni.
Imate sledeće opcije:
New SMS
Napišite novi SMS i zatim ga pošaljite (strana 27) ili sačuvajte.
Edit
Editujte tekst sačuvanog SMS-a i zatim ga pošaljite (strana 27).
Character Set
Tekst se prikazuje u odabranom setu karaktera.
Brisanje liste nacrta poruka
¤ Otvorite listu nacrta poruka i zatim:
§Options§ Otvorite meni.
Delete all Odaberite, pritisnite §OK§ i
potvrdite sa ispražnjena.
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
§Yes§. Lista je
Otvaranje liste nacrta poruka
v ¢ î ¢ (Poštansko sanduče, PIN
poštanskog sandučeta)
Prvi unos u listi se prikazuje, npr.
28
¢ Outgoing (3)
SMS (tekst poruke)
SMS: (2)
1 2
1234567890
21.11.07 09:45

Slanje SMS-a na adresu elektronske pošte

Ako Vaš servis provajder podržava SMS kao elektronska pošta funkciju, možete
slati Vaše SMS poruke i na adrese elektronske pošte.
Adresa elektronske pošte mora biti na početku teksta. Morate poslati SMS servisu elektronske pošte Vašeg SMS centra za slanje.
¢ î ¢ (Poštansko sanduče, PIN
v
poštanskog sandučeta)
¢ New SMS
Œ / ~ Učitajte adresu elektronske
pošte iz imenika ili je direktno unesite. Završite unos sa razmakom ili tačka-zarezom (u zavisnosti od servis provajdera).
~ Unesite tekst SMS-a.
§Options§ Pritisnite displej taster.
Send Odaberite i pritisnite §OK§. E-mail Odaberite i pritisnite §OK§. Ako
broj servisa elektronske pošte nije unet (strana 33), unesite ga.
§Send Pritisnite displej taster.

Slanje SMS poruka na faks

Možete poslati SMS na faks mašinu. Preduslov: Vaš mrežni provajder podržava
ovu funkcionalnost.
¤ Napišite SMS (strana 27).
§Options§ Pritisnite displej taster.
Send Odaberite i pritisnite §OK§. Fax Odaberite i pritisnite §OK§.
s / ~ Odaberite broj iz imenika ili
direktno unesite. Unesite broj sa pozivnim brojem (čak i ako je Vaš broj unutar istog pozivnog broja).
§Send Pritisnite displej taster.

Primanje SMS-a

Sve primljene SMS poruke su sačuvane u listi dolazećih poruka. Vezane SMS poruke se prikazuju kao jedna poruka. Ako je predugačka ili nije sasvim poslata, deli se u pojedinačne poruke. Pošto SMS ostaje u listi čak i nakon što je pročitan, treba redovno da brišete SMS poruke za liste.
Na displeju možete videti da li je SMS memorija puna.
¤ Obrišite SMS poruke koje Vam nisu više
potrebne (strana 30).

Lista dolaznih poruka

Lista dolaznih poruka sadrži:
u Sve primljene SMS poruke, počev od
najsvežije.
u SMS poruke koje nisu poslate zbog
greške.
Nove SMS poruke se signaliziraju na svim Gigaset S68H slušalicama putem À ikone na displeju, treperenjem tastera za poruke f i tonom upozorenja.
Otvaranje liste dolaznih poruka pomoću
f tastera f Pritisnite.
Odaberite poštansko sanduče ako je potrebno i unesite PIN poštanskog sandučeta.
Lista dolaznih poruka se prikazuje na sledeći način (primer):
1 Zadebljano: broj novih unosa
Običnim slovima: broj pročitanih unosa
2 Naziv poštanskog sandučeta, ovde: opšte
poštansko sanduče
Otvorite listu sa §OK§. Unos u listi se prikazuje kao u sledećem
primeru:
29
SMS (tekst poruke)
Otvaranje liste dolaznih poruka preko SMS menija
v ¢ î ¢ (Poštansko sanduče, PIN
poštanskog sandučeta)
¢ Incoming (2)
Čitanje ili brisanje pojedinačnih SMS poruka
¤ Otvorite listu dolaznih poruka. ¤ Nastavite kako je opisano u “Čitanje ili
brisanje pojedinačnih SMS poruka”, strana 28.
Nakon što ste pročitali novu SMS poruku, ona dobija status “Old” (ne prikazuje se više zadebljano).
Brisanje liste dolaznih poruka
Sve nove i stare SMS poruke u listi su obrisane.
¤ Otvorite listu dolaznih poruka.
§Options§ Otvorite meni.
¤ Za nastavak, videti “Brisanje liste nacrta
poruka”, strana 28.

Odgovaranje ili prosleđivanje SMS poruka

¤ Pročitajte SMS (strana 30):
§Options§ Pritisnite displej taster.
Imate sledeće opcije:
Reply
Napišite i pošaljite SMS odgovor direktno (strana 27).
Edit
Editujte tekst SMS-a i zatim ga pošaljite (strana 27).
Prosleđivanje SMS-a
¤ Čitate SMS (strana 30):
§Options§ Pritisnite displej taster.
Forward Odaberite i pritisnite §OK§. Za
dalje informacije, vidi stranu 27.

Prihvatanje broja u imeniku

Kopiranje broja pošiljaoca
¤ Otvorite listu dolaznih poruka i
odaberite unos (strana 29).
§Options§ Pritisnite displej taster. Za
dalje informacije, vidi stranu 22.
Pažnja:
– Možete kreirati poseban folder za SMS
poruke unutar glavnog foldera tako što ćete staviti zvezdu (*) pre imena.
– Pripadajući identifikator poštanskog
sandučeta se dodaje folderu.
Kopiranje/biranje brojeva iz SMS teksta
¤ Pročitajte SMS (strana 30) i listajte do
telefonskog broja.
Cifre su naglašene obrnutim kontrastom.
Ó Pritisnite displej taster. Za
dalje informacije, vidi stranu 22.
Ili: c Pritisnite taster za razgovor da
biste birali broj.
Ako želite da upotrebite broj da pošaljete SMS:
¤ Sačuvajte broj sa pozivnim brojem u
imenik.
Promena seta karaktera
¤ Pročitajte SMS (strana 30):
§Options§ Pritisnite displej taster.
Character Set
Tekst se prikazuje u odabranom setu karaktera.
30
SMS (tekst poruke)

SMS i vCard

Prilog je prikazan obrnutim kontrastom u SMS-u.

Otvaranje/čuvanje vCard-a

vCard je elektronska podsetnica. vCard uključuje:
u Ime u Privatni broj u Poslovni broj u Broj mobilnog telefona u Rođendan
Otvaranje vCard-a
¤ Otvorite SMS (strana 30) koji sadrži
prilog :.
§Show§ Pritisnite displej taster.
Da biste se vratili u SMS tekst: a Pritisnite kratko.
Čuvanje broja
Različiti brojevi u vCard-u mogu biti sačuvani pojedinačno, jedan za drugim.
¤ Otvorite SMS da ga pročitate
(strana 30).
¤ Otvorite vCard prilog.
q Odaberite broj.
§Save§ Pritisnite displej taster.
Kada čuvate broj, imenik se automatski otvara. Broj i ime se kopiraju. Ako je rođendan unet na vCard-u, datum se kopira u imenik kao godišnjica.
¤ Ako je potrebno, editujte unos u
imeniku i sačuvajte ga. Vraćate se u vCard automatski.

Obaveštavanje SMS-om

Možete dobiti obaveštenja o propuštenim pozivima ili novim porukama na telefonskoj sekretarici (samo Gigaset S685) putem SMS-a.
Preduslov: Za propuštene pozive, broj pozivaoca (CLI) mora biti poslat.
Obaveštenje se šalje na Vaš mobilni telefon ili neki drugi telefon koji ima SMS funkcionalnost.
Potrebno je samo da podesite telefonski broj na koji treba da se šalju obaveštenja (notifikacioni broj) i tip notifikacije.
Čuvanje notifikacionog broja
v ¢ î ¢ Settings ¢Notify Number ~ Unesite broj na koji SMS treba
da se šalje.
§Save§ Pritisnite displej taster.
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
Upozorenje:
Pazite da ne unesete svoj fiksni broj za obaveštavanje o propuštenim pozivima. Ovo može dovesti do beskonačne petlje pozivanja i prouzrokovanja troškova.
Podešavanje tipa notifikacije
v ¢ î ¢ Settings ¢Notify Type
¤ Promenite višelinijski unos ako je
potrebno:
Missed Calls:
Odaberite On ako želite SMS notifikaciju.
Ans Machine:
(Samo Gigaset S685).
Odaberite On ako želite SMS notifikaciju.
¤ Sačuvajte promene (strana 65).
31
SMS (tekst poruke)

SMS poštanska sandučad

Opšte sanduče je postavljeno kao osnovno podešavanje. Bilo ko može pristupiti ovom poštanskom sandučetu i ono se ne može zaštititi PIN-om. Možete podesiti tri dodatna lična poštanska sandučeta i zaštititi ih PIN-om. Svako sanduče se identifikuje imenom i “ID-om poštanskog sandučeta” (neka vrsta broja lokala).
Pažnja:
u Ako koristite više uređaja (baznih
stanica) koje imaju SMS funkcionalnost, na jednoj telefonskoj liniji, onda svaki SMS ID poštanskog sandučeta može da postoji samo jednom. U ovom slučaju morate promeniti i unapred podešeni ID opšteg poštanskog sandučeta (“0”).
u Ličnu poštansku sandučad možete
koristiti samo ako Vaš servis provajder podržava ovu funkciju. Možete znati da li j e t o slučaj tako što ćete dodati zvezdu (*) broju (unapred podešenom) SMS centra.
u Ako ste zaboravili Vaš PIN poštanskog
sandučeta, možete ga resetovati vraćanjem bazne stanice na osnovna podešavanja. Ovo će obrisati sve SMS poruke iz svih poštanskih sandučića.

Podešavanje i promena ličnog sandučeta

Podešavanje ličnog sandučeta
v ¢ î ¢ Settings ¢SMS Mailboxes s Odaberite sanduče, npr.
Mailbox 2 i pritisnite
§OK§.
¤ Promena višelinijskog unosa:
On/Off:
Aktiviranje ili deaktiviranje sandučeta.
ID:
Odaberite ID sandučeta (0-9). Možete odabrati samo raspoložive brojeve.
Protection:
Aktiviranje/deaktiviranje PIN zaštite.
PIN
Ako je potrebno, unesite 4-cifarski PIN.
¤ Sačuvajte promene (strana 65).
Aktivni sandučići su markirani sa u listi sandučića. Prikazani su u SMS listi i mogu, ako je potrebno, biti prikazani pritiskom na taster za poruke f.
Deaktiviranje sandučeta
¤ Podesite On/Off: na Off. Potvrdite poruku
§Yes§ ako je potrebno.
sa
Sve SMS poruke koje su sačuvane u sandučetu biće obrisane.
Deaktiviranje PIN zaštite
¤ Podesite Protection: na Off.
PIN sandučeta je resetovan na “0000”.
Promena naziva sandučeta
v ¢ î ¢ Settings ¢SMS Mailboxes
¢ s (Odaberite sanduče)
§Edit§ Pritisnite displej taster.
~ Unesite novo ime.
§Save§ Pritisnite displej taster.
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
Promena PIN-a i ID broja sandučeta
v ¢ î ¢ Settings ¢SMS Mailboxes
¢ s (Odaberite sanduče)
~ Unesite PIN sandučeta ako je
potrebno i pritisnite
§OK§.
¤ Podesite ID:, Protection: i PIN
(strana 32).
32
SMS (tekst poruke)

Slanje SMS-a na lično sanduče

Da bi poslao SMS na lično sanduče, pošiljalac mora znati Vaš ID i uneti ga nakon broja.
¤ Svom SMS kontaktu možete poslati
SMS preko svog ličnog sandučeta.
Vaš SMS kontakt će primiti Vaš SMS broj sa važećim ID brojem i može ga sačuvati u svom imeniku. Ako je ID nevažeći, SMS neće biti isporučen.

Podešavanje SMS centara

Unos/izmena SMS centara

¤ Informišite se o uslugama i posebnim
funkcijama koje nudi Vaš servis provajder pre nego što ponovo aplicirate i/ili pre nego što obrišete svoje unapred konfigurisane pozivne brojeve.
¢ î ¢ Settings ¢Service Centres
v s Odaberite SMS centar (npr.
Service Centr. 1) i pritisnite
§OK§.
¤ Promena višelinijskog unosa:
Active Send:
Odaberite Yes ako SMS poruke treba da se šalju preko SMS centra. Za SMS centre od 2 do 4, podešavanje važi samo za sledeći SMS.
SMS:
Pritisnite displej taster SMS servisa i ubacite zvezdu ako Vaš servis provajder podržava lične sandučiće.
E-mail:
Pritisnite displej taster servisa elektronske pošte.
§Edit§. Unesite broj
§Edit§. Unesite broj
¤ Sačuvajte promene (strana 65).
Pažnja:
Tražite od svog servis provajdera detalje o tome kako se unose servisni brojevi ako želite da upotrebljavate lične sandučiće (preduslov: Vaš servis provajder podržava ovu funkciju).

Slanje SMS-a kroz drugi SMS centar

¤ Aktivirajte SMS centar (2 do 4) kao
aktivni servis centar za slanje.
¤ Slanje SMS-a.
Ovo podešavanje važi samo za sledeći SMS koji će biti poslat. Nakon toga, podešavanje se vraća na Service Centr. 1.

SMS info servisi

Možete tražiti od Vašeg servis provajdera da Vam pošalje određene informacije SMS-om (npr. prognozu vremena ili izvučene brojeve lotoa). Ukupno do 10 SMS servisa može biti sačuvano. Od Vašeg servis provajdera možete dobiti informacije o SMS servisima koji su na raspolaganju i cenama njihovih usluga.
Podešavanje/naručivanje SMS servisa Naručivanje SMS servisa
v ¢ î ¢ SMS Service s Odaberite SMS servis.
§Send Pritisnite displej taster.
Podešavanje SMS servisa
¤ Odaberite unos, obrišite prethodno ako
je potrebno. Zatim:
§Edit§ Pritisnite displej taster.
~ Ako je potrebno, unesite
pozivni, označeni i odredišni broj.
§Save§ Pritisnite displej taster.
Editovanje unosa SMS servisa
¤ Odaberite SMS servis (pogledajte
gore). Zatim:
§Options§ Otvorite meni. Edit Entry Odaberite i pritisnite §OK§.
~ Ako je potrebno, unesite
pozivni, označeni ili odredišni broj.
§Save§ Pritisnite displej taster.
33
SMS (tekst poruke)
Brisanje SMS servisa
¤ Odaberite SMS servis (pogledajte
gore). Zatim:
§Options§ Otvorite meni.
Delete Entry Odaberite i pritisnite §OK§.

SMS na PABX-u

u SMS možete primati samo kada
identifikacija dolaznog poziva (CLI) bude prosleđena na lokal PABX-a (CLIP). CLIP procena telefonskog broja za SMS centar dešava se u Vašem Gigaset-u.
u Ako je potrebno, pristupni kod (u
zavisnosti od Vašeg PABX) morate postaviti kao prefiks broju SMS servis centra.
Ako niste sigurni, testirajte svoj PABX, npr. slanjem SMS-a na svoj broj: jednom sa i jednom bez pristupnog koda.
u Kada šaljete SMS poruke, Vaš broj
pošiljaoca može biti poslat bez Vašeg broja lokala. U tom slučaju primalac ne može direktno da Vam odgovori.
Slanje i primanje SMS poruka na ISDN PABX sistemima moguće je jedino preko MSN broja koji je dodeljen Vašoj baznoj stanici.

Aktivacija/deaktivacija SMS funkcije

Ako deaktivirate SMS funkciju, ne možete slati niti primati SMS poruke.
Podešavanja koja ste uradili za slanje i primanje SMS poruka (npr. pozivni brojevi SMS centara) i unosi u listama dolaznih poruka i nacrta poruka su sačuvani čak i nakon što isključite svoj telefon.
v Otvorite meni. N5O2L
Unesite cifre.
§OK§ Deaktiviraj SMS funkciju.
Q
Ili: §OK§ Aktiviraj SMS funkciju
(osnovno podešavanje).
34
SMS (tekst poruke)

SMS otklanjanje problema

Kodovi grešaka pri slanju
E0 Identifikacija dolaznog poziva trajno
suspendovana (CLIR) ili nije aktivirana. FE Greška tokom SMS transfera. FD Konekcija do SMS centra nije uspela,
pogledajte samo-pomoć.
Samo-pomoć kod grešaka
Sledeća tabela prikazuje situacije sa greškama i moguće uzroke, te daje savete za otklanjanje problema.
Ne možete slati poruke.
1. Niste tražili CLIP uslugu (prezentacija
identifikacije dolaznog poziva)
¥ Tražite od Vašeg servis provajdera
omogućivanje ove usluge.
2. SMS transmisija je bila prekinuta (npr.
pozivom).
¥ Ponovo pošaljite SMS.
3. Vaš mrežni provajder ne podržava ovu
opciju.
4. Nema broja ili je pogrešan broj unet za SMS
centar koji je podešen kao aktivni servis centar za slanje.
¥ Unesite broj (strana 33).
Primate nekompletan SMS.
1. Memorija Vašeg telefona je puna.
¥ Obrišite stare SMS poruke (strana 30).
2. Servis provajder još nije poslao ostatak
SMS-a.
Prestali ste da primate SMS poruke.
1. Promenili ste ID Vašeg sandučeta.
¥ Dajte svom SMS kontaktu Vaš novi ID ili
uklonite promene (strana 32).
2. Niste aktivirali svoje sanduče.
¥ Aktivirajte svoje sanduče (strana 32).
3. Preusmeravanje poziva se aktivira sa When:
All Calls ili All Calls preusmeravanje se
aktivira za mrežno sanduče.
¥ Promenite preusmeravanje poziva.
Poruka se pušta.
1. Usluga “prikazivanje broja poziva” nije aktivirana.
¥ Tražite od Vašeg servis provajdera
omogućavanje ove usluge (ne naplaćuje se).
2. Vaš mobilni operator i Vaš servisni provajder SMS usluga preko fiksne telefonije nisu se usaglasili o saradnji.
¥ Tražite informacije od Vašeg servis
provajdera SMS usluga preko fiksne telefonije.
3. Vaš uređaj je ubeležen kod Vašeg SMS provajdera kao uređaj koji nema funkcionalnost SMS preko fiksne telefonije, odnosno niste više registrovani kod provajdera.
–(Ponovo) registrujte uređaj za
primanje SMS poruka.
Poruke se primaju samo preko dana.
Vaš terminal je ubeležen u bazu podataka Vašeg SMS provajdera kao uređaj koji nema funkcionalnost SMS preko fiksne telefonije, odnosno niste više registrovani kod provajdera.
¥ Tražite informacije od Vašeg servis
provajdera SMS usluga preko fiksne telefonije.
¥ (Ponovo) registrujte uređaj za primanje
SMS poruka.
35

Upotreba automatske sekretarice na Gigaset S685 baznoj stanici

Upotreba automatske sekretarice na Gigaset S685 baznoj stanici
Automatskom sekretaricom koja je integrisana u baznu stanicu možete upravljati preko tastera na baznoj stanici (vidi stranu 2), preko slušalice ili preko daljinskog upravljanja (drugi telefon/ mobilni telefon). Vaša najavna poruka ili obaveštenje mogu biti snimljeni samo preko slušalice.
Režim najave
Telefonsku sekretaricu možete koristiti u dva različita režima.
u U Ans. & Record režimu, druga strana
čuje najavu i zatim može da ostavi poruku.
u U Announce Only režimu, druga strana
čuje Vaše obaveštenje, ali ne može da ostavi poruku.

Upravljanje preko slušalice

Zvučnik na slušalici se aktivira automatski ukoliko primite akustični prompt ili poruku za vreme korišćenja. Možete ga isključiti pomoću tastera za režim rada bez upotrebe ruku d.

Aktiviranje/deaktiviranje telefonske sekretarice

v ¢ Ð ¢ Voice Mail ¢ Ans Machine
(=uključeno). Kada uključite telefonsku sekretaricu,
objavljuje se preostala količina memorije. Ukoliko vreme još nije podešeno (strana 10), čuje se obaveštenje o tome. Ikona × se pojavljuje na displeju.
Uz telefon se isporučuju unapred snimljene poruke za režim sa snimanjem poruke i za režim bez snimanja. Ukoliko nema snimljene personalizovane najave,
odgovarajuća unapred snimljena poruka će biti upotrebljena.

Snimanje personalizovane najave/ obaveštenja

v ¢ Ð ¢ Voice Mail ¢ Announcements
¢ Record Announce / Record Anc Only
§OK§ Pritisnite displej taster da biste
počeli snimanje.
Čujete ton spremnosti (kratak ton).
¤ Sada izgovorite Vašu najavu (najmanje
3 sekunde).
§End§ Pritisnite displej taster da biste
zaustavili snimanje.
Otkažite snimanje upotrebom a ili . Ponovo počnite snimanje pomoću
Nakon snimanja, u svrhu kontrole, čućete snimljenu poruku. Možete iznova snimiti najavu sa
§New§.
§OK§.
Pažnja:
u Snimanje se automatski završava ako se
pređe maksimalno vreme snimanja od 170 sekundi ili ako postoji pauza u govoru duža od 2 sekunde.
u Ukoliko otkažete snimanje, ponovo će
biti upotrebljena fabrički unapred snimljena poruka.
u Ukoliko je memorija telefonske
sekretarice puna, prebaciće se u
Announce Only režim.
¤ Obrišite stare poruke i sekretarica će
se automatski prebaciti nazad u Ans.
& Record režim. Ponovite snimanje
ako je potrebno.

Preslušavanje najava

v ¢ Ð ¢ Voice Mail ¢ Announcements
¢ Play Announce/Play Anc Only
Ukoliko niste snimili personalizovanu najavu, biće puštena odgovarajuća fabrički snimljena najava.
Snimanje nove najave za vreme preslušavanja najave:
§New§ Pritisnite displej taster.
36
Upotreba automatske sekretarice na Gigaset S685 baznoj stanici
Ukoliko je memorija telefonske sekretarice puna, prebaciće se u Announce Only režim.
¤ Obrišite stare poruke i sekretarica će
se automatski prebaciti nazad u Ans.
& Record režim. Ponovite snimanje
ako je potrebno.

Brisanje najava/obaveštenja

v ¢ Ð ¢ Voice Mail
¢ Announcements ¢ Del Announce/Del
Anc Only
§Yes§ Pritisnite displej taster da biste
potvrdili prompt.
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
Jednom kada ste obrisali najavu, odgovarajuća fabrički unapred snimljena najava će ponovo biti u upotrebi.

Odabir režima rada

Možete birati između Ans. & Record i
Announce Only.
¢ Ð ¢ Voice Mail
v
¢ Announcements ¢ Set Ans. Mode ¢ Ans. & Record / Announce Only
(=uključeno). a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
Odabrani režim je sačuvan čak i kada je telefonska sekretarica deaktivirana.
Ukoliko je memorija za poruke puna u Ans.
& Record režimu, telefonska sekretarica će
se prebaciti u Announce Only režim i dobićete uputstvo da obrišete stare poruke.
¤ Brisanje starih poruka.
Telefonska sekretarica se automatski prebacuje nazad u podešeni režim nakon što je brisanje završeno. Tada možete ponovo odabrati željeni režim snimanja.
Podešavanje na “Javljanje i snimanje” ili “Samo javljanje” putem prebacivanja
Možete upotrebiti Ans Mode Time podešavanje da biste promenili režim javljanja na određeni period.
Primer: Ans. & Record režim je podešen. Ako aktivirate Ans Mode Time i podesite period (npr. 18:00 do 08:00) telefonska sekretarica se prebacuje na Announce Only tokom tog perioda. Van tog perioda (08:01 do 17:59), Ans. & Record režim je aktivan.
¢ Ð ¢ Voice Mail ¢ Announcements
v
¢ Set Ans. Mode ¢ Ans Mode Time
(=uključeno).
¤ Promena višelinijskog unosa:
From:
Unesite časove/minute za početak perioda u 4-cifarskom formatu.
Until:
Unesite časove/minute za kraj perioda u 4-cifarskom formatu.
Activation:
Odaberite On ili Off.
¤ Sačuvajte promene sa §Save§.
Ukoliko je memorija za poruke puna i
Activation: On je odabrano, čuvanje
promena se prekida i čućete uputstvo da obrišete stare poruke.
¤ Obrišite stare poruke i ponovite
podešavanje.
Čim promenite režim rada (strana 37), ova
Ans Mode Time funkcija je automatski
deaktivirana.

Preslušavanje poruka

Datum i vreme svake poruke se beleži (pod uslovom da je vreme podešeno, strana 10) i prikazuje tokom preslušavanja. Ukoliko je aktivirana identifikacija dolazećeg poziva (CLI), broj se prikazuje. Ako je broj pozivaoca sačuvan u imeniku, njegovo ime se prikazuje.
37
Upotreba automatske sekretarice na Gigaset S685 baznoj stanici
Preslušavanje novih poruka
Nove poruke koje još nisu preslušane obeležene su à ikonom na displeju i f taster treperi na slušalici.
f Pritisnite taster za poruke.
Ans M.: Odaberite i pritisnite
Čućete obaveštenje ako ima novih ili starih poruka.
Ukoliko ima novih poruka, preslušavanje počinje sa prvom novom porukom. Nakon poslednje nove poruke, čućete ton za kraj i obaveštenje koliko je preostalo vremena za snimanje poruka.
Ukoliko je poruka sačuvana sa datumom i vremenom, čućete odgovarajuće obaveštenje pre nego što počne preslušavanje.
§OK§.
Preslušavanje starih poruka
Možete preslušati stare poruke ako nema više novih poruka. Počnite preslušavanje kako je opisano pod “Preslušavanje novih poruka”.
Nakon što se preslušaju datum i vreme poruke (nakon otprilike 3 sekunde) nova poruka dobija status “stare”.
Zaustavljanje i kontrolisanje preslušavanja
Tokom preslušavanja poruke: 2 Pauziranje preslušavanja.
Pritisnite 2 ponovo za nastavak
t ili
Vraćate se na početak tekuće poruke. Pritisnite dva puta da biste prešli na prethodnu poruku.
s ili 3
Prebacivanje na sledeću poruku. Pritisnite dva puta da biste prešli na poruku iza sledeće poruke.
Ukoliko se preslušavanje prekine na duže od jednog minuta, telefonska sekretarica se vraća u status mirovanja.
Obeležavanje poruke kao “nove”
Prethodno preslušana “stara” poruka se ponovo prikazuje kao “nova”
Tokom preslušavanja poruke: * Pritisnite taster zvezda. Čućete obaveštenje o novom statusu
poruke.
Ili:
§Options§ Otvorite meni.
Mark as New
Odaberite i pritisnite
Preslušavanje tekuće poruke je otkazano. Preslušavanje sledeće poruke počinje, ako postoji.
Tas ter f na slušalici treperi.
§OK§.
Kopiranje telefonskog broja poruke u imenik
Videti “Kopiranje prikazanog broja u imenik”, strana 22.

Brisanje poruka

Možete obrisati sve stare poruke zajedno ili ih brisati pojedinačno.
Brisanje svih starih poruka
Tokom preslušavanja ili pauze:
§Options§ Pritisnite displej taster.
Del All Old Msgs
Odaberite i pritisnite
§Yes§ Pritisnite displej taster da
potvrdite prompt.
Brisanje pojedinačnih starih poruka
Tokom preslušavanja ili pauze:
§Delete§ Pritisnite displej taster.
§OK§.
38
Upotreba automatske sekretarice na Gigaset S685 baznoj stanici

Preuzimanje poziva sa telefonske sekretarice

Možete preuzeti poziv za vreme dok sekretarica snima ili dok se njome upravlja daljinskim:
§Accept§
c /
Pritisnite taster za razgovor ili displej taster.
Snimanje prestaje i možete razgovarati sa pozivaocem.
Ukoliko su 2 sekunde poziva već snimljene kada ste ga preuzeli, poziv će biti prikazan kao nova poruka. Taster f na slušalici treperi.
Možete prihvatiti poziv čak i kada nije signaliziran na slušalici.

Preusmeravanje eksternog poziva na telefonsku sekretaricu

Možete preusmeriti dolazeći eksterni poziv na telefonsku sekretaricu čak i kada je deaktivirana.
Preduslov: Na telefonskoj sekretarici ima dovoljno memorije za snimanje.
Eksterni poziv se signalizira na slušalici:
Ÿ Pritisnite displej taster.
Telefonska sekretarica odmah počinje u režimu za snimanje i snima poziv. Podešeno vreme za prihvatanje poziva (strana 40) se ignoriše.

Aktiviranje/deaktiviranje dvosmernog snimanja

Možete snimiti eksterni poziv telefonskom sekretaricom.
¤ Obavestite drugu stranu da se poziv
snima.
§Options§ Otvorite meni.
Two Way Record
Odaberite i pritisnite
Na dvosmerno snimanje se ukazuje upozoravajućim tekstom na displeju i snimak se dodaje na listu telefonske sekretarice kao nova poruka.
§OK§.
§End§ Pritisnite displej taster da biste
zaustavili dvosmerno snimanje.
Maksimalno vreme snimanja zavisi od raspoložive memorije na telefonskoj sekretarici. Ukoliko je memorija puna, čućete ton završetka, snimanje se prekida, i poziv snimljen do tog trenutka se dodaje na listu telefonske sekretarice kao nova poruka. Ukoliko je telefonska sekretarica bila u Ans. & Record režimu, prebaciće se u
Announce Only režim. Dobićete uputstvo da
obrišete stare poruke.
¤ Brisanje starih poruka.
Telefonska sekretarica se automatski prebacuje nazad u podešeni režim jednom kada je proces brisanja završen.

Aktiviranje/deaktiviranje poziva slušanje

Tokom snimanja poruke možete slušati poziv preko zvučnika ili registrovanih slušalica.

Trajno aktiviranje/deaktiviranje opcije za slušanje poziva

v ¢ Ð ¢ Voice Mail ¢ Call Screening
¢ Handset
(=uključeno)
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
Možete isključiti Call Screening opciju na slušalici tokom snimanja.

Isključivanje opcije slušanja za tekuće snimanje

§Silence§ Pritisnite displej taster.
39
Upotreba automatske sekretarice na Gigaset S685 baznoj stanici

Podešavanje telefonske sekretarice

Telefonska sekretarica je već unapred podešena u fabrici. Izvršite lična podešavanja koristeći slušalicu.

Funkcija štednje/prihvatanje poziva za daljinsko upravljanje

Možete da podesite u kom trenutku želite da poziv prihvati telefonska sekretarica.
Opcije: 0 sec., nakon 10 sec., 18 sec. ili
30 sec. i podešavanje štednje Automatic.
U Automatic režimu, sledeće važi za prihvatanje poziva:
u Ako nema novih poruka, telefonska
sekretarica prihvata poziv nakon 18 sekundi.
u Ako postoje nove poruke, telefonska
sekretarica prihvata poziv nakon 10 sekundi.
Kada upravljate sa udaljene lokacije, možete već nakon otprilike 15 sekundi da znate da nema novih poruka (u suprotnom, telefonska sekretarica bi već prihvatila Vaš poziv). Ukoliko sada prekinete vezu, poziv je besplatan.
¢ Ð ¢ Voice Mail ¢ Ring Delay
v
Odaberite r 0 sec. / 10 sec. / 18 sec. /
30 sec. / Automatic.
§Save§ Pritisnite displej taster.
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).

Podešavanja trajanja snimanja

Možete podesiti maksimalno trajanje snimanja poruke. Opcije: 1, 2, 3 minuta ili
Maximum.
¢ Ð ¢ Voice Mail ¢ Message Length
v r Odaberite vreme snimanja.
§Save§ Pritisnite displej taster.

Podešavanja kvaliteta snimanja

Podesite kvalitet koji želite za snimanje. Opcije: Standard, High, Excellent. Ukoliko je kvalitet viši, maksimalno vreme snimanja se smanjuje.
¢ Ð ¢ Voice Mail ¢ Record Quality
v r Odaberite kvalitet snimanja.
§Save§ Pritisnite displej taster.

Promena jezika za glasovne upite i fabrički unapred snimljene najave

vN5O2
Unesite cifre i pritisnite
§OK§ Podesite češki (kratko).
2 §OK§ Podesite slovenski (kratko). 3 §OK§ Podesite hrvatski (kratko). 4 §OK§ Podesite engleski (kratko).

Podesite brzi pristup telefonskoj sekretarici upotrebom tastera 1

Standardno, tasteru je dodeljen brzi pristup integrisanoj telefonskoj sekretarici. Međutim, ukoliko ste podesili mrežno sanduče za brzi pristup (strana 42), možete promeniti ovo podešavanje.
¢ Ð ¢ Voice Mail ¢ Set Key 1
v
Answer Machine / Network Mailb.
Odaberite i pritisnite
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
Nakon što ste odabrali mrežno sanduče ili telefonsku sekretaricu, pritisnite i držite taster . Bićete direktno povezani.
Podešavanje za brzi pristup važi za sve Gigaset S68H slušalice.
§OK§.
40
Upotreba automatske sekretarice na Gigaset S685 baznoj stanici

Upravljanje kada ste u pokretu (daljinska kontrola)

Možete proveriti i aktivirati svoju telefonsku sekretaricu sa bilo kojeg telefona (hotel, govornica i sl.), ili inicirati povratni poziv sa telefonske sekretarice pomoću SMS-a.
Preduslovi:
u Promenili ste sistemski PIN da ne bude
fabrička vrednost 0000 (strana 57).
u Telefon koji upotrebljavate za daljinsko
upravljanje ima tonsko biranje (DTMF) – čujete različite tonove kada pritiskate tastere. Opciono, možete koristiti i transmiter kodova (može se nabaviti kod Vašeg prodavca telefonske opreme).

Pozivanje telefonske sekretarice i preslušavanje poruka

~ Pozovite svoj broj. 9~ Kada čujete svoju najavu,
pritisnite 9 i unesite sistemski PIN.
Dobićete informaciju da li ima novih snimljenih poruka. Poruke se zatim puštaju. Sada možete upravljati telefonskom sekretaricom preko tastature.
Sledeći tasteri se upotrebljavaju za upravljanje:
A Za vraćanje na početak tekuće
poruke. Pritisnite dva puta da pređete na prethodnu poruku.
B Zaustavlja preslušavanje.
Pritisnite ponovo za nastavak.
3 Prebacivanje na sledeću
poruku.
: Markiranje poruke kao “nove”. 0 Brisanje tekuće poruke.

Aktiviranje telefonske sekretarice

¤ Nazovite kućni telefon i pustite da zvoni
dok ne čujete: “Molimo unesite PIN”
~
Vaša telefonska sekretarica je aktivirana. Obaveštava Vas koliko vremena je ostalo u memoriji.
Poruke se zatim puštaju. Telefonska sekretarica se ne može
deaktivirati udaljenom vezom.

Iniciranje povratnog poziva sa telefonske sekretarice pomoću SMS-a i preslušavanje poruka

Preduslov: Unapred ste sačuvali broj za notifikaciju (vidi stranu 31).
Možete upotrebiti telefon (mobilni telefon ili bilo koji drugi uređaj koji može da šalje SMS) čiji broj ste sačuvali kao notifikacioni broj u kućnom telefonu i poslati SMS svojoj telefonskoj sekretarici kada niste kod kuće. Zatim će Vas telefonska sekretarica pozvati. Preslušavanje poruka počinje kada prihvatite poziv i pritisnete bilo koji taster.
SMS poruka mora da sadrži sledeće: *<Sistemski PIN>*<Broj koji treba
pozvati>* Broj koji treba pozvati ne mora biti unet. Primeri: *4711* ili *4711*089123456* Ukoliko je broj koji treba pozvati unet, on
se i bira; u suprotnom bira se notifikacioni broj.
Sada možete upravljati telefonskom sekretaricom preko slušalice, kao što je opisano u prethodnim odeljcima.
Unesite sistemski PIN.
41

Upotreba mrežnog sandučeta

Upotreba mrežnog sandučeta
Mrežno sanduče je telefonska sekretarica Vašeg mrežnog provajdera unutar mreže. Ne možete koristiti mrežno sanduče osim ako ste tražili tu uslugu od Vašeg mrežnog provajdera.

Podešavanje brzog pristupa do mrežnog sandučeta

Sa brzim pristupom, možete birati mrežno sanduče ili integrisanu telefonsku sekretaricu (samo Gigaset S685) direktno.
Gigaset S680: Brzi pristup se podešava za mrežno sanduče. Treba da unesete samo broj mrežnog sandučeta.
Gigaset S685: Integrisana telefonska sekretarica je podešena za brzi pristup. Umesto da je koristite, možete odrediti mrežno sanduče, kao što je T-NetBox koje daje T-Com provajder. Raspitajte se o ovome kod Vašeg mrežnog provajdera.
Pozivanje mrežnog sandučeta
Pritisnite i držite. Povezani ste
pravo na mrežno sanduče.
d Pritisnite taster za rad bez
upotrebe ruku d ako je potrebno. Čućete najavu mrežnog sandučeta.
Pregled mrežnog sandučeta ­izveštaj
Kada se snimi poruka, dobićete poziv od Vašeg mrežnog sandučeta. Ako ste podneli zahtev za identifikaciju dolaznog poziva (CLI), biće prikazan broj mrežnog sandučeta. Ako prihvatite poziv, nove poruke Vam se puštaju. Ako ne prihvatite poziv, broj mrežnog sandučeta će biti sačuvan u listi propuštenih poziva i taster za poruke treperi (strana 24).
Konfigurisanje brzog pristupa mrežnom sandučetu i unošenje broja mrežnog sandučeta
v ¢ Ð ¢ Voice Mail ¢ Set Key 1
Network Mailb.
Odaberite i pritisnite (=uključeno).
~ Unesite broj mrežnog
sandučeta.
§Save§ Pritisnite displej taster.
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
Podešavanje za brzi pristup važi za sve Gigaset S68H slušalice.
42
§OK§

Upotreba više slušalica

Upotreba više slušalica

Registrovanje slušalica

Možete registrovati do šest slušalica na Vašu baznu stanicu.
Gigaset S68H slušalica može biti registrovana na do četiri bazne stanice.

Automatska registracija Gigaset S68H na Gigaset S680/S685

Preduslov: Slušalica ne sme biti prethodno registrovana na neku baznu stanicu.
Slušalica se registruje na baznu stanicu automatski.
¤ Postavite slušalicu u baznu stanicu sa
displejem okrenutim napred.
Registracija može trajati do 5 minuta. Tokom procesa, Regstr.Procedure se prikazuje na displeju i ime bazne stanice treperi, npr. Base 1. Kada je slušalica registrovana, njen ekran prikazuje njen interni broj, npr. INT 2 za interni broj 2. Slušalici se dodeljuje najniži raspoloživi interni broj (1-6). Ako su svi interni brojevi od 1 do 6 već dodeljeni, broj 6 biva prebrisan, pod uslovom da je slušalica sa internim brojem 6 u statusu mirovanja.
Pažnja:
– Automatska registracija nije moguća kada
se bazna stanica na koju želite da registrujete slušalicu tog trenutka koristi za telefoniranje.
– Svaki pritisak na taster prekida automatsku
registraciju.
– Ukoliko automatska registracija ne
funkcioniše, moraćete da registrujete slušalicu ručno.
– Možete promeniti naziv slušalice (vidi
stranu 46).

Ručna registracija Gigaset S68H na Gigaset S680/S685

Morate aktivirati ručnu registraciju slušalice i na slušalici i na baznoj stanici.
Jednom kada je registrovana, slušalica se vraća u status mirovanja. Interni broj slušalice se prikazuje na displeju npr. INT 1. Ako ne, ponovite proceduru.
Na slušalici
v ¢ Ð ¢ Handset ¢Register H/Set s Odaberite baznu stanicu, npr.
Base 1 i pritisnite
~ Unesite sistemski PIN bazne
stanice (fabrička vrednost je
0000) i pritisnite Videćete, na primer, Base 1 kako treperi na displeju.
§OK§.
§OK§.
Na baznoj stanici
U roku od 60 sek. pritisnite i držite taster za registraciju/pejdžing na baznoj stanici (strana 2) (približno 3 sek.).

Registrovanje drugih slušalica

Možete registrovati druge Gigaset slušalice kao i slušalice za druge uređaje koji imaju GAP funkcionalnost na napred opisan način.
Na slušalici
¤ Počnite registraciju slušalice kako je
opisano u ovom uputstvu.
Na baznoj stanici
Pritisnite i držite taster za registraciju/ pejdžing na baznoj stanici (strana 2) (približno 3 sek.).
43
Upotreba više slušalica

Deregistracija slušalica

Možete deregistrovati bilo koju drugu registrovanu slušalicu sa bilo koje registrovane Gigaset S68H slušalice.
u Otvorite listu internih
korisnika. Slušalica koju trenutno koristite je označena sa <.
s Odaberite internog korisnika
kojeg želite da deregistrujete.
§Options§ Otvorite meni.
De-reg. H/Set No.
Odaberite i pritisnite
~ Unesite važeći sistemski PIN i
pritisnite
§Yes§ Pritisnite displej taster.
§OK§.
§OK§.

Lociranje slušalice (“pejdžing”)

Možete locirati slušalicu preko bazne stanice.
¤ Kratko pritisnite taster za registraciju/
pejdžing na baznoj stanici (strana 2).
¤ Sve slušalice će istovremeno zazvoniti
(“pejdžing”), čak i ako im je zvuk zvona deaktiviran.
Prekid pejdžinga
¤ Kratko pritisnite taster za registraciju/
pejdžing na baznoj stanici ili pritisnite taster za razgovor c na slušalici.

Promena bazne stanice

Ukoliko je Vaša slušalica registrovana na više od jedne bazne stanice, možete je podesiti na određenu baznu stanicu ili na baznu stanicu sa najboljim prijemom (Best
Base).
¢ Ð ¢ Handset ¢Select Base
v s Odaberite jednu od
registrovanih baznih stanica ili
Best Base i pritisnite
§OK§.

Interno telefoniranje

Interni pozivi drugim slušalicama koje su registrovane na istu baznu stanicu su besplatni.
Pozivanje određene slušalice
u Iniciranje internog poziva. ~ Unesite broj slušalice.
Ili:
u Inicirajte interni poziv. s Odaberite slušalicu. c Pritisnite taster za razgovor.
Pozivanje svih slušalica (“grupni poziv”)
u Inicirajte interni poziv. * Pritisnite taster zvezda. Sve
slušalice su pozvane.
Završetak poziva
a Pritisnite taster za kraj
razgovora.

Prebacivanje poziva na drugu slušalicu

Možete prebaciti eksterni poziv na drugu slušalicu (povezivanje)
u Otvorite listu slušalica.
Druga strana čuje muziku na čekanju, ako je aktivirana (vidi stranu 58).
s Odaberite slušalicu ili Call All i
pritisnite
Kada interni korisnik odgovori:
§OK§.
¤ Ako je potrebno, najavite eksterni
poziv.
a Pritisnite taster za kraj
razgovora.
Eksterni poziv je prebačen na drugu slušalicu.
Ako inteni korisnik ne odgovori ili je linija zauzeta, pritisnite displej taster biste se vratili eksternom pozivu.
§End§ da
44
Upotreba više slušalica
Kada prebacujete poziv možete pritisnuti taster za kraj razgovora a i pre nego što interni korisnik prihvati poziv.
Zatim, ako interni korisnik ne prihvati poziv ili je linija zauzeta, poziv se automatski vraća kod Vas (displej će pokazati Recall).

Interna konsultacija/konferencijski pozivi

Kada razgovarate sa eksternim učesnikom, možete pozvati internog učesnika u isto vreme radi konsultacija, ili održati konferencijski razgovor sva tri učesnika.
U toku je eksterni poziv: u Otvorite listu slušalica.
Eksterni učesnik čuje muziku na čekanju, ako je aktivirana (vidi stranu 58).
s Odaberite slušalicu i pritisnite
§OK§.
Povezani ste sa internim učesnikom.
Ili:
§End§ Pritisnite displej taster.
Povezani ste ponovo sa eksternim učesnikom.
ili:
§Conference§ Pritisnite displej taster.
Sva 3 učesnika su povezana.
Završetak konferencijskog poziva
a Pritisnite taster za kraj
razgovora.
Ukoliko interni učesnik pritisne taster za kraj razgovora a, druga slušalica ostaje na vezi sa eksternim učesnikom.

Prihvatanje/odbijanje poziva na čekanju

Ako primite eksterni poziv tokom internog poziva, čućete ton za poziv na
čekanju (kratak ton). Broj pozivaoca će se
pojaviti na displeju ako je identifikacija dolazećeg poziva (CLI) omogućena.
Završetak internog poziva, prihvatanje eksternog poziva
§Accept§ Pritisnite displej taster.
Interni poziv se završava. Povezani ste sa eksternim pozivaocem.
Odbijanje eksternog poziva
§Reject§ Pritisnite displej taster.
Ton poziva na čekanju se isključuje. Ostajete povezani sa internim učesnikom. Zvuk zvona se i dalje može čuti na ostalim registrovanim slušalicama.

Slušanje eksternog poziva

Preduslov: Funkcija Listening In mora biti aktivirana.
U toku je eksterni poziv. Interni učesnik može slušati ovaj poziv i uključiti se u razgovor. Svi sagovornici su upozoreni na “slušanje” signalnim tonom.

Aktivacija/deaktivacija internog slušanja

v ¢ Ð ¢ Base ¢Add. Features
¢ Listening In
Pritisnite §OK§ da biste aktivirali/deaktivirali funkciju ( = uključeno).
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).

Interno slušanje

Linija je zauzeta eksternim pozivom. Vaš ekran će prikazati informaciju o tome. Želite da slušate eksterni poziv.
c Pritisnite i držite taster za
razgovor.
Povezani ste na poziv. Svi učesnici čuju signalni ton. Tokom ovog vremena, slušalica prikazuje Conference poruku i nije moguće birati drugi broj sa te slušalice.
45
Upotreba više slušalica
Završetak slušanja
a Pritisnite taster za kraj
razgovora.
Svi učesnici čuju signalni ton. Ukoliko prvi interni učesnik pritisne taster
za kraj razgovora a, slušalica koja je “slušala” ostaje na vezi sa eksternim učesnikom.

Promena naziva slušalice

Imena “INT 1”, “INT 2” itd. dodeljuju se automatski kod registracije. Možete promeniti ove nazive. Naziv ne sme biti duži od 10 slovnih mesta. Promenjen naziv se prikazuje na listi svake slušalice.
u Otvorite listu slušalica. Vaša
slušalica je označena sa <.
s Odaberite slušalicu.
§Edit§ Pritisnite displej taster.
~ Unesite naziv.
§Save§ Pritisnite displej taster.

Editovanje internog broja slušalice

Slušalica automatski dobija najniži slobodan broj kod registracije. Ako su sva mesta zauzeta, broj 6 biva prebrisan ako je ta slušalica u statusu mirovanja. Možete promeniti interni broj svih registrovanih slušalica (1-6).
u Otvorite listu slušalica. Vaša
slušalica je označena sa <.
§Options§ Otvorite meni.
Edit H/Set No.
Odaberite i pritisnite slušalica je prikazana.
s Važeći broj treperi. Odaberite
slušalicu.
~ Unesite novi interni broj (1–6).
Stari broj slušalice je prebrisan.
§Save§ Pritisnite displej taster da
sačuvate unos.
§OK§. Lista
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
Čućete ton greške (opadajuća sekvenca tona) ako ste dodelili interni broj dva puta.
¤ Ponovite proceduru upotrebljavajući
slobodan broj.

Upotreba slušalice kao sobnog monitora

Ako je sobni monitor aktiviran, prethodno sačuvan broj pozivanja se poziva čim se dosegne podešeni nivo buke. Možete sačuvati interni ili eksterni broj u slušalici kao broj pozivanja.
Poziv sobnog monitora ka eksternom broju završava se nakon približno 90 sekundi. Poziv sobnog monitora ka internom broju (slušalici) završava se nakon približno 3 minute (u zavisnosti od bazne stanice). Kada je sobni monitor aktiviran, svi tasteri su zaključani osim taster za kraj razgovora. Zvučnik slušalice je mutiran.
Kada je sobni monitor aktiviran, dolazni pozivi na slušalicu se signaliziraju bez zvuka zvona i samo su prikazani na ekranu. Displej i tastatura nisu osvetljeni i tonovi upozorenja su takođe isključeni.
Ako prihvatite dolazeći poziv, režim sobnog monitora biva suspendovan za vreme trajanja poziva, ali funkcija ostaje aktivirana.
Ako deaktivirate i zatim ponovo aktivirate slušalicu, režim sobnog monitora ostaje aktiviran.
46
Upozorenje!
– Uvek treba da proverite funkcionisanje
sobnog monitora pre upotrebe. Na primer, testirajte osetljivost na buku. Proverite konekciju ako preusmeravate sobni monitor na spoljnji broj.
– Kada je funkcija uključena, vreme rada
slušalice je dramatično smanjeno. Ako je potrebno, stavite slušalicu u bazu za punjenje. Tako ćete obezbediti da se baterije ne isprazne.
– Idealno, slušalica bi trebala da se postavi 1
do 2 metra od bebe. Mikrofon mora biti okrenut u pravcu bebe.
– Konekcija na koju se sobni monitor
preusmerava ne sme biti blokirana aktiviranom telefonskom sekretaricom.

Aktiviranje sobnog monitora i unošenje broja koji treba pozvati

v ¢ í ¢ Room Monitor
¤ Promena višelinijskog unosa:
Room M.:
Odaberite On za aktivaciju.
Call to:
Eksterni broj: Odaberite broj iz imenika (pritisnite displej taster
Ò) ili direktno unesite broj. Samo
poslednje 4 cifre se prikazuju. Interni broj:
§Options§ ¢ INT ¢ §OK§
¢ s (odaberite slušalicu ili Call All
ako treba pozvati sve registrovane slušalice)
Level:
Podesite nivo osetljivosti na buku (Low ili High).
¢ §OK§.
¤ Pritisnite §Save§ da biste sačuvali
podešavanja.

Promena podešenog broja pozivanja

v ¢ í ¢ Room Monitor s Listajte do Call to: linije.
X ili §Delete§
Brisanje postojećeg broja.
¤ Unesite i sačuvajte broj kako je opisano
u “Aktiviranje sobnog monitora i

Podešavanja slušalice

unošenje broja koji treba pozvati” (strana 47).

Deaktiviranje sobnog monitora preko udaljene veze

Preduslovi: Telefon mora da podržava tonsko biranje i sobni monitor treba da je podešen na eksterni broj pozivanja.
¤ Prihvatite poziv sa sobnog monitora i
pritisnite tastere 9 ;.
Funkcija sobnog monitora će biti deaktivirana nakon završetka poziva. Neće biti daljih poziva sobnog monitora. Ostala podešavanja sobnog monitora (npr. zvuk zvona) na slušalici će ostati aktivirana dok ne pritisnete displej taster
Da biste reaktivirali funkciju sobnog monitora sa istim telefonskim brojem:
§OFF§ na slušalici.
¤ Ponovo uključite aktivaciju i sačuvajte
§Save§ (strana 47).
sa
Podešavanja slušalice
Vaša slušalica je fabrički konfigurisana, ali možete menjati podešavanja u skladu sa svojim željama.

Prečice za funkcije i brojeve

Možete dodeliti levom displej tasteru i svakom od numeričkih tastera Q i 2 do O broj ili funkciju. Desni displej taster ima funkciju koja je unapred fabrički odabrana. Možete promeniti dodeljenu funkciju.
Zatim se programirani broj poziva ili programiranu funkcija izvršava jednostavnim pritiskom na taster.
47
Podešavanja slušalice

Programiranje numeričkog tastera/ levog displej tastera

Preduslov: Numeričkom tasteru ili levom displej tasteru još nisu dodeljeni broj ili funkcija.
¤ Pritisnite displej taster } ili
pritisnite i držite numerički taster.
Lista mogućih dodeljivanja za tastere je otvorena. Sledeće može biti odabrano:
Quick Dial / Call-by-Call
Dodelite tasteru broj iz imenika ili liste poziv-za-poziv.
Imenik ili lista poziv-za-poziv je otvorena.
¤ Odaberite unos i pritisnite §OK§.
Ako obrišete ili editujete unos u imeniku ili listi poziv-za-poziv, to neće imati efekta na programiranje numeričkog/displej tastera.
Room Monitor
Dodelite taster meniju za podešavanje i aktiviranje sobnog monitora (vidi stranu 46).
Alarm Clock
Dodelite taster meniju za podešavanje i aktiviranje budilnika (vidi stranu 52).
Calendar
Otvaranje kalendara/unos novog sastanka
Bluetooth
Dodelite tasteru Bluetooth meni.
More Features...
Još funkcionalnosti je na raspolaganju:
INT
Interni pozivi (vidi stranu 44).
SMS
Dodelite tasteru meni za SMS funkcije (vidi stranu 27).
SMS Service
Dodelite tasteru meni naručivanje SMS usluga (strana 33).
SMS Notific.
Dodelite tasteru meni za aktiviranje SMS notifikacije (strana 31).
Ukoliko je levom displej tasteru dodeljena prečica, odabrana funkcija ili ime telefonskog broja u imeniku ili listi poziv­za-poziv se prikazuje (u skraćenom obliku ako je potrebno) u liniji na dnu displeja putem displej tastera.

Startovanje funkcije, biranje broja

Ukoliko je slušalica u statusu mirovanja, pritisnite i držite numerički taster ili pritisnite displej taster kratko.
U zavisnosti od funkcije tastera:
u Brojevi se pozivaju direktno. u Funkcija menija se otvara.

Promena funkcije tastera

Displej taster
¤ Pritisnite i držite levi ili desni displej
taster.
Lista mogućih funkcija za tastere je otvorena.
¤ Nastavite kako je opisano kod prvog
dodeljivanja prečice tasteru (strana 48).
Numerički taster
¤ Pritisnite numerički taster kratko.
§Change§ Pritisnite displej taster. Lista
mogućih funkcija za taster je prikazana.
¤ Nastavite kako je opisano kod prvog
dodeljivanja prečice tasteru (strana 48).

Promena jezika displeja

Tekst na displeju možete videti na različitim jezicima.
¢ Ð ¢ Handset ¢Language
v
Trenutni jezik je označen sa .
s Odaberite jezik i pritisnite §OK§. a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
48
Podešavanja slušalice
Ukoliko slučajno odaberete jezik koji ne razumete:
v N 4
Pritisnite tastere po redosledu.
s Odaberite odgovarajući jezik i
pritisnite
§OK§.

Podešavanje displeja

Imate izbor od četiri šeme u različitim bojama i nekoliko različitih kontrasta.
¢ Ð ¢ Display
v
Colour Scheme
Odaberite i pritisnite
s Odaberite šemu u boji i
pritisnite boja).
a Pritisnite kratko.
Contrast Odaberite i pritisnite
r Odaberite kontrast.
§Save§ Pritisnite displej taster.
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
§OK§ (=trenutna
§OK§.
§OK§.

Podešavanje skrinsejvera

Možete staviti sliku iz Resource Dir. (strana 51) da bude prikazana kao skrinsejver kada je slušalica u statusu mirovanja. Ovo će zameniti displej u statusu mirovanja. Skrinsejver može sakriti datum, vreme i naziv.
Skrinsejver se ne prikazuje u nekim situacijama, npr. tokom poziva ili ako je slušalica deregistrovana.
Ukoliko je skrinsejver aktiviran Screen
Saver opcije menija su obeležene sa .
¢ Ð ¢ Display ¢Screen Saver
v
Trenutna podešavanja su prikazana.
¤ Promena višelinijskog unosa:
Activation:
Odaberite On (skrinsejver je prikazan) ili
Off (bez skrinsejvera).
Selection:
Ukoliko je potrebno, promenite skrinsejver (videti dole).
¤ Sačuvajte promene: (strana 65).
Ukoliko skrinsejver skriva displej, kratko pritisnite a da biste prikazali displej u statusu mirovanja sa vremenom i datumom.

Promena skrinsejvera

v ¢ Ð ¢ Display ¢Screen Saver s Listajte do Selection linije.
§View§ Pritisnite displej taster. Aktivni
skrinsejver je prikazan.
s Odaberite skrinsejver i
pritisnite
§Change§.
¤ Sačuvajte promene: (strana 65).

Podešavanje pozadinskog osvetljenja displeja

U zav isnosti od toga da li je slušal ica u bazi za punjenje ili ne, možete aktivirati ili deaktivirati pozadinsko osvetljenje. Ukoliko je bazna stanica uključena, displej je permanentno prigušen.
¢ Ð ¢ Display ¢Backlight
v
Trenutna podešavanja su prikazana.
¤ Promena višelinijskog unosa:
In Charger
Odaberite On ili Off.
Without Charger
Odaberite On ili Off.
Pažnja:
Sa On podešavanjem, vreme rada slušalice u režimu mirovanja može biti značajno smanjeno.
§Save§ Pritisnite displej taster.
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
49
Podešavanja slušalice

Aktivacija/deaktivacija automatskog prihvatanja poziva

Ukoliko aktivirate ovu funkciju, kada primite poziv možete jednostavno da podignete slušalicu iz baze za punjenje bez potrebe da pritisnete taster za razgovor c.
¢ Ð ¢ Handset
v
Auto Answer
Odaberite i pritisnite (=uključeno).
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
§OK§

Promena jačine zvuka u režimu rada bez upotrebe ruku/slušalici

Možete podesiti jačinu zvučnika za režim bez upotrebe ruku na pet različitih nivoa kao i jačinu zvuka slušalice na tri različita nivoa.
U statusu mirovanja:
¢ Handset Volume
t r Podesite jačinu zvuka
slušalice.
s Listajte do Speaker: linije. r Podesite jačinu zvuka u režimu
rada bez upotrebe ruku.
§Save§ Pritisnite displej taster ako je
potrebno da biste trajno sačuvali podešavanja.
Podešavanje jačine zvuka tokom poziva:
t Pritisnite upravljački taster. r Odaberite jačinu zvuka.
§Save§ Pritisnite displej taster ako je
potrebno da biste trajno sačuvali podešavanja.
Podešavanja će automatski biti sačuvana nakon otprilike 3 sekunde, ako se to ne dogodi pritisnite displej taster
§Save§.
Ako je t dodeljena druga funkcija, npr. prebacivanje (strana 19):
§Options§ Otvorite meni.
Volume Odaberite i pritisnite §OK§.
Konfigurisanje podešavanja (videti gore).
Pažnja:
Upotrebom menija, možete podesiti i jačinu zvuka poziva, zvuk zvona, kao i tonove upozorenja (vidi stranu 15).

Promena zvuka zvona

u Jačina zvuka:
Možete birati između pet jačina zvuka (1–5; npr. jačina 2 = ˆ) i “kreščendo” zvona (6; zvuk se pojačava sa svakim novim zvonom = ).
u Zvuk zvona:
Možete odabrati različite zvuke zvona, melodije ili bilo koji zvuk sačuvan u Vašem telefonu (strana 51).
Možete podesiti različite tonove zvona za sledeće funkcije:
u Ext. Calls: za eksterne pozive u Internal Calls: za interne pozive u Appointments: za podešene sastanke
(strana 53)
u All: isti zvuk zvona za sve funkcije

Podešavanja za pojedinačne funkcije

Podesite jačinu i melodiju u zavisnosti od željenog tipa signaliziranja.
U statusu mirovanja:
¢ Ringer Settings
t q Odaberite podešavanje, npr.
Ext. Calls Odaberite i pritisnite
§OK§.
r Podesite jačinu (1–6). s Listajte do sledeće linije. r Odaberite melodiju.
§Save§ Pritisnite displej taster da biste
sačuvali podešavanja.
50
Podešavanja slušalice

Isti zvuk zvona za sve funkcije

U statusu mirovanja:
t ¢ Ringer Settings ¢ All
¤ Podesite jačinu i zvuk zvona (videti
“Podešavanja za pojedinačne funkcije”).
§Save§ Pritisnite displej taster da
potvrdite prompt.
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
Pažnja:
Upotrebom menija, možete podesiti i jačinu zvuka poziva, zvuk zvona, kao i tonove upozorenja (vidi stranu 15).

Aktiviranje/deaktiviranje zvuka zvona

Možete deaktivirati zvuk zvona na Vašoj slušalici pre nego što odgovorite na poziv ili kada je slušalica u statusu mirovanja; zvuk zvona možete deaktivirati trajno ili samo za trenutni poziv. Zvuk zvona ne može biti ponovo aktiviran za vreme trajanja eksternog poziva.
Trajno deaktiviranje zvuka zvona
* Pritisnite i držite taster zvezda. Ikona Ú se pojavljuje na displeju.
Ponovo aktivirajte zvuk zvona
* Pritisnite i držite taster zvezda.
Deaktiviranje zvuka zvona za tekući poziv
§Silence§ Pritisnite displej taster.

Aktiviranje/deaktiviranje zvuka upozorenja

Umesto zvuka zvona možete aktivirati zvuk upozorenja. Kada primite poziv, čućete kratak ton (“Beep”) umesto zvuka zvona.
* Pritisnite i držite taster zvezda
i u roku od 3 sekunde:
§Beep§§ Pritisnite displej taster. Sada će
poziv biti signaliziran jednim
kratkim tonom upozorenja.
º
se pojavljuje na displeju.

Moji zvuci i slike

Folder Moji zvuci i slike na slušalici upravlja zvucima, koje možete upotrebiti kao zvuk zvona, i slikama (CLIP slike i skrinsejveri), koje možete upotrebiti kao slike pozivaoca ili kao skrinsejvere. Preduslov: Identifikacija dolaznog poziva (CLIP). Ovaj folder podržava sledeće tipove datoteka:
Ikona Zvuk Format
Ù Melodije zvona Standardni
Brisanje (CLIP slike, skrinsejver)
Ikona se prikazuje ispred naziva u folderu Moji zvuci i slike. Razni mono- i polifoni zvuci i slike su unapred podešeni na Vašoj slušalici.
Možete preslušavati zvuke i pregledati slike koje su na raspolaganju.
Možete da preuzmete slike sa računara (vidi stranu 67). Ako nemate dosta memorije, prvo morate da obrišete jednu ili više slika. Slike označene sa è ne mogu se preimenovati niti obrisati.

Preslušavanje tonova/pregledanje CLIP slika

v ¢ Ï ¢ Screensavers / Caller Pictures
/ Sounds (odaberite unos)
§Play§ / §View§ Pritisnite displej taster.
Preslušavaju se tonovi ili se prikazuju slike. Pritisnite q taster da biste prebacivali između unosa.
§End§ / Pritisnite displej taster.
Preslušavanje tonova ili prikazivanje slika se završava.
BMP (128 x 100 ili 128 x 160 piksela)
51
Podešavanja slušalice
Dok traje preslušavanje tonova, možete prekinuti preslušavanje i u tasterom.
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
Ukoliko imate sačuvane slike u nepravilnom formatu, videćete poruku o grešci nakon odabira takvog unosa. Otkažite operaciju pomoću . Obrišite sliku pomoću
§Delete§.
Zvuci: Podešavanje jačine
Tokom preslušavanja:
§Volume§ Pritisnite displej taster.
r Podesite jačinu.
§Save§ Pritisnite displej taster.

Promena imena/brisanje slike

Odabrali ste unos.
§Options§ Otvorite meni.
Ako slika ne može biti obrisana (è), ove opcije nisu na raspolaganju. U zavisnosti od situacije, možete odabrati sledeće funkcije:
Delete Entry
Odabrani unos je obrisan.
Delete List
Svi unosi u listi koji mogu biti obrisani su obrisani.
Rename
Promenite ime (maks. 16 slovnih mesta) i pritisnite sačuvan sa novim imenom.
§Save§. Unos je

Provera memorije

Možete proveriti koliko je memorije na raspolaganju za skrinsejvere i CLIP slike.
¢ Ï ¢ Capacity
v
" Nazad: Pritisnite displej taster.

Aktivacija/deaktivacija tonova upozorenja

Vaša slušalica upotrebljava “tonove upozorenja” da Vas obavesti o različitim aktivnostima i statusima. Sledeći tonovi upozorenja mogu biti aktivirani/ deaktivirani nezavisno jedan od drugog:
u Klik tastera: svaki pritisak na taster se
potvrđuje.
u Prijemni tonovi:
Potvrdni ton (rastuća sekvenca
tona): na kraju unosa/podešavanja i kada SMS ili novi unos stigne u listu telefonske sekretarice ili istoriju poziva
Ton greške (opadajuća sekvenca
tona): kada načinite pogrešan unos
Ton za kraj menija: kada listate na
kraj menija
u Ton baterije: baterije treba napuniti.
U statusu mirovanja:
t ¢ Advisory Tones
¤ Promena višelinijskog unosa:
Key Tones:
Odaberite On ili Off.
Confirm.:
Odaberite On ili Off.
Battery:
Odaberite On, Off ili In Call. Upozoravajući ton za bateriju se aktivira/deaktivira i čuje samo tokom poziva.
¤ Sačuvajte promene: (strana 65).
Ne možete deaktivirati potvrdni ton za postavljanje slušalice na baznu stanicu.
Pažnja:
Upotrebom menija, možete podesiti i jačinu zvuka poziva, zvuk zvona, kao i tonove upozorenja (vidi stranu 15).
52

Podešavanje alarmnog sata

Preduslov: Datum i vreme su već podešeni (strana 10).
Podešavanja slušalice

Aktiviranje/deaktiviranje alarmnog sata i podešavanje vremena za buđenje

v ¢ ì
¤ Promena višelinijskog unosa:
Activation:
Odaberite On ili Off.
Time:
Unesite vreme buđenja u 4-cifarskom formatu.
Occurance:
Odaberite Daily ili Monday-Friday.
Volume:
Podesite jačinu (1-6).
Melody:
Odaberite melodiju.
¤ Sačuvajte promene: (strana 65).
Videćete ì ikonu. Buđenje sa odabranim zvukom zvona
(strana 50) je signalizirano na slušalici. Zvuk buđenja se čuje tokom 60 sekundi. ì se prikazuje na displeju. Ukoliko nijedan taster nije pritisnut, buđenje se ponavlja dva puta u razmacima od pet minuta i zatim se isključuje.
Tokom poziva, buđenje se signalizira kratkim tonom.

Deaktiviranje buđenja/ponavljanje nakon pauze (režim za dremanje)

Preduslov: Zvuk buđenja je u toku.
§OFF§ Pritisnite displej taster. Zvuk
buđenja je deaktiviran.
Ili
§Snooze§ Pritisnite displej taster ili bilo
koji drugi taster. Buđenje se deaktivira i zatim ponavlja nakon 5 minuta. Nakon drugog ponavljanja buđenje se sasvim deaktivira.

Podešavanje sastanka (kalendar)

Vaša slušalica Vas može podsetiti na do 30 sastanaka (jačina i melodija, vidi stranu 50).

Čuvanje sastanka.

Preduslov: Datum i vreme su već podešeni (strana 10).
¢ ç
v r/q Odaberite dan u grafičkom
kalendaru i pritisnite u kojima već postoje sačuvani sastanci će biti ispisani naglašenom crnom bojom.)
Lista sačuvanih sastanaka za dati dan se prikazuje. Ukoliko ste već sačuvali 30 sastanaka, morate pre dodavanja obrisati neki od postojećih.
<New Entry>
Odaberite i pritisnite
§OK§. (Dani
§OK§.
¤ Promena višelinijskog unosa:
Appoint.:
Odaberite On ili Off.
Date:
Unesite dan, mesec i godinu u 8­cifarskom formatu.
Time:
Unesite časove/minute u 4-cifarskom formatu.
Notes:
Unesite tekst (maks. 16 slovnih mesta). Tekst se pojavljuje kao naziv sastanka u listi i biće prikazan na ekranu tokom podsetnika za sastanak. Ukoliko ne unesete nikakav tekst, samo datum i vreme sastanka će biti prikazani.
§Save§ Pritisnite displej taster.
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
Sastanak je obeležen sa u listi sastanaka. Lista sastanaka je sortirana po datumu.
53
Podešavanja slušalice
Podsetnik sastanka se signalizira odabranim zvukom zvona (strana 50). Podsetnik sastanka se čuje 60 sekundi. Uneti tekst, datum i vreme se prikazuju.
Tokom poziva, podsetnik sastanka se signalizira kratkim tonom.

Upravljanje sastancima

v ¢ ç r/q Odaberite dan u grafičkom
kalendaru i pritisnite u kojima već postoje sačuvani sastanci će biti ispisani naglašenom crnom bojom u kalendaru.)
q Odaberite sastanak za dan.
§Options§ Otvorite meni.
Nazad sa
Imate sledeće opcije:
View Entry
Pregled odabranog sastanka, Otvorite meni za editovanje, brisanje i aktiviranje/deaktiviranje.
Edit Entry
Editovanje odabranog sastanka.
Delete Entry
Brisanje odabranog sastanka.
Activate / Deactivate
Aktiviranje/deaktiviranje odabranog sastanka.
Delete List
Brisanje svih sastanaka.
§OK§. (Dani
§.
§Options§

Deaktiviranje ili prihvatanje podsetnika sastanka

Preduslov: Čuje se podsetnik sastanka.
§§OFF§§ Pritisnite displej taster da biste
deaktivirali podsetnik sastanka.
Ili:
§SMS§ Pritisnite displej taster da biste
prihvatili podsetnik sastanka SMS-om.

Prikazivanje propuštenih sastanaka i godišnjica

Propušteni sastanci/godišnjice (strana 23) se prikazuju u Missed Alarms listi ako:
u Ne prihvatite sastanak/godišnjicu. u Sastanak/godišnjica je bio signaliziran
tokom telefonskog poziva.
u Slušalica je deaktivirana u vreme
sastanka/godišnjice.
u Automatsko ponovno pozivanje broja
je bilo aktivirano u vreme sastanka/
godišnjice (strana 24). Najsvežiji unos je na vrhu liste. Ukoliko postoji novi sastanak/godišnjica u
listi, displej prikazuje displej taster će se otvoriti i Missed Alarms lista.
Da biste otvorili listu iz menija:
¢ í ¢ Missed Alarms
v
Odaberite sastanak/ godišnjicu. Informacije o sastanku/ godišnjici se prikazuju. Propušteni sastanak se prikazuje sa nazivom sastanka a propuštena godišnjica se prikazuje sa prezimenom i imenom. Biće prikazani i datum i vreme.
§Delete§ Brisanje sastanka
§SMS§ Pisanje SMS-a
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
Ukoliko je 10 unosa već sačuvano u listi, sledeći podsetnik sastanka će prebrisati najstariji unos.
§Appoint.§. Pritiskom na
54
Podešavanja slušalice
ÐòV

Upotreba Bluetooth uređaja

Gigaset S68H slušalica može bežično da komunicira uz pomoć Bluetooth™ tehnologije sa drugim uređajima.
Pre upotrebe Bluetooth uređaja morate prvo da aktivirate Bluetooth i da registrujete uređaje na slušalici.
Možete da registrujete jedan Bluetooth uređaj na slušalici. Možete registrovati i do 5uređaja za rad sa podacima (PC, PDA) za slanje i prijem unosa imenika vCards ili za razmenu podataka sa računarom (strana 67).
Da biste preneli telefonske brojeve Bluetooth vezom od suštinske je važnosti da pozivni brojevi (međunarodni i lokalni pozivni broj) budu sačuvani na telefonu (vidi stranu 57).
Opis kako raditi sa Bluetooth uređajima možete da nađete u korisničkim vodičima za same uređaje.
Pažnja:
– Raditi možete samo sa onim slušalicama na
vašem telefonu koje imaju profil slušalice.
– Kreiranje komunikacije između telefona i
Bluetooth slušalice može da potraje i do 5 sekundi. Ovo se odnosi i kad se poziv prima upotrebom slušalice ili kada se prenosi na slušalicu i kad se broj bira na slušalici.

Aktiviranje/deaktiviranje Bluetooth režima

v ¢ í ¢ Data Transfer ¢ Bluetooth
¢ Activation
Pritisnite §OK§ da biste aktivirali/deaktivirali Bluetooth režim ( = aktiviran).
U stanju mirovanja ikona ò na telefonu pokazuje da je aktivan Bluetooth režim:

Registrovanje Bluetooth uređaja

Razdaljina između telefona u Bluetooth režimu i aktiviranog Bluetooth uređaja (bilo slušalica ili uređaj za rad sa podacima) ne sme da bude veća od 10 m.
Pažnja:
– Ako registrujete slušalicu, svaka druga već
registrovana slušalica će biti zamenjena.
– Ako želite da koristite slušalicu sa
telefonom koja je već registrovana na drugom uređaju (npr. Na mobilnom telefonu) prvo deaktivirajte ovu vezu pre nego što počnete proces Gigasetu.
¢ í ¢ Data Transfer ¢ Bluetooth
v
¢ Search Headset / Search Data Device
Traženje može da potraje i do 30 sekundi. Kada se uređaj nađe na displeju se
prikazuje njegovo ime.
§Options§ Pritisnite displej taster.
Trust Device
Odaberite i pritisnite
~ Unesite PIN Bluetooth uređaja
koji želite da registrujete i pritisnite
Uređaj se memoriše na listi poznatih uređaja.
§OK§.
Otkazivanje/ponavljanje trenutnog traženja
Za otkazivanje traženja:
§Cancel§ Pritisnite displej taster.
Ponovite traženje ako je potrebno:
§Options§ Odaberite i pritisnite §OK§.
Repeat Search
Odaberite i pritisnite
§OK§.
§OK§.
55
Podešavanja slušalice

Editovanje liste poznatih (proverenih) uređaja

Otvaranje liste
v ¢ í ¢ Data Transfer ¢ Bluetooth
¢ Known Devices
Pored svakog imena uređaja na listi pojavljuje se odgovarajuća ikona:
Ikona Značenje
ô õ
Pregled unosa
Otvorite listu ¢ s (odaberite unos)
§Options§ Pritisnite displej taster.
View Entry Odaberite i pritisnite §OK§.
Odjavljivanje Bluetooth uređaja
Otvorite listu ¢ s (odaberite unos)
§Options§ Pritisnite displej taster.
Delete Entry
a Nazad: Pritisnite i držite taster.
Pažnja:
Ako ste odjavili aktivirani Bluetooth uređaj on će možda da se pokuša ponovo povezati kao “neregistrovani uređaj”.
Promena naziva Bluetooth uređaja
Otvorite listu ¢ s (odaberite unos)
§Options§ Pritisnite displej taster.
Rename Odaberite i pritisnite §OK§.
~ Promenite naziv.
§Save§ Pritisnite displej taster
a Nazad: Pritisnite i držite taster.
Bluetooth slušalica
Bluetooth uređaj za rad sa podacima
Prikazuje se ime i adresa uređaja. Nazad sa
Odaberite i pritisnite
§OK§.
§OK§.

Odbijanje/prihvaćanje neregistrovanog Bluetooth uređaja

Ako se pokuša povezati Bluetooth uređaj koji nije registrovan na listi poznatih uređaja, na displeju će se pojaviti pitanje za unosom PIN-a Bluetooth uređaja (povezivanje).
u Odbijanje
§Go Back§ Pritisnite displej taster.
u Prihvaćanje
~ Unesite PIN Bluetooth uređaja
koji želite da prihvatite i
pritisnite Ako ste prihvatili ovaj uređaj, privremeno možete da ga koristite (npr. sve dok je unutar dometa ili dok ne deaktivirate telefon) ili da ga memorišete u listu poznatih uređaja.
Kad se PIN potvrdi, uređaj se memoriše na listu poznatih uređaja:
– Pritisnite displej taster – Pritisnite displej taster
privremena upotreba.
§OK§.
§Yes§.
§No§:

Promena Bluetooth naziva slušalice

Možete promeniti naziv slušalice koji služi za identifikaciju na displeju drugog Bluetooth uređaja.
¢ í ¢ Data Transfer ¢ Bluetooth
v
¢ Own Device Name
§Change§ Pritisnite displej taster
~ Promenite naziv.
§Save§ Pritisnite displej taster
a Nazad: Pritisnite i držite taster.
56

Podešavanje bazne stanice

Area Codes International code:
00 - 49
Local area code:
0 - [ 89 ]
X
Save

Podešavanje sopstvenog pozivnog broja

Da biste preneli telefonske brojeve (npr. vCard), od suštinske je važnosti da Vaš pozivni broj (međunarodni i lokalni pozivni broj) bude sačuvan na telefonu.
Neki od ovih brojeva su već unapred uneti.
¢ Ð ¢ Handset ¢Area Codes
v
Proverite da li su (unapred) uneti pozivni brojevi tačni.
¤ Promena višelinijskog unosa:
q Odabir/promena polja za
unos.
r Navigacija u polju za unos.
X Ukoliko je potrebno, obrišite
broj: pritisnite displej taster.
~ Unesite broj.
§Save§ Pritisnite displej taster.
Primer:

Vraćanje slušalice na fabrička podešavanja

Možete resetovati bilo koje individualno podešavanje i promene koju ste učinili. Unosi u imeniku, poziv-za-poziv listi, istoriji poziva, SMS listama i registracija slušalice na baznu stanicu, kao i sadržaj foldera Moji zvuci i slike ostaju sačuvani.
¢ Ð ¢ Handset ¢Reset Handset
v
Yes Pritisnite displej taster.
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
Podešavanje bazne stanice
Podešavanje bazne stanice se izvodi pomoću registrovane Gigaset S68H slušalice.

Zaštita od neautorizovanog pristupa

Zaštitite sistemska podešavanja bazne stanice pomoću PIN-a koji će biti poznat samo Vama. Sistemski PIN mora da se unese kada se, na primer, registruje/ deregistruje slušalica na/sa bazne stanice ili kada se vraćaju fabrička podešavanja.

Promena sistemskog PIN-a

Možete promeniti 4-cifarski sistem PIN podešen na baznoj stanici (fabričko podešavanje: 0000) u 4-cifarski PIN koji ćete znati samo Vi.
Gigaset S685: Podešavanje sistemskog PIN-a omogućava udaljeno upravljanje telefonskom sekretaricom (strana 41).
¢ Ð ¢ Base ¢System PIN
v ~ Unesite važeći sistemski PIN i
pritisnite
~ Unesite novi sistemski PIN. Iz
bezbednosnih razloga, PIN se
prikazuje kao četiri zvezdice
(
****
s~ Pređite na sledeću liniju,
ponovo unesite sistemski PIN i
pritisnite
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
§OK§.
).
§OK§.
57
Podešavanje bazne stanice

Promena sistemskog PIN-a

Ako ste zaboravili sistemski PIN možete resetovati baznu stanicu na originalni kod 0000:
Isključite kabel za mrežno napajanje iz bazne stanice. Držite pritisnut taster za registraciju/pejdžing na baznoj stanici dok ponovo priključujete kabel za napajanje na baznu stanicu. Nakon toga pustite taster.
Bazna stanica je sada resetovana i sistemski PIN 0000 je podešen.
Pažnja:
Sve slušalice su deregistrovane i moraju se ponovo registrovati.

Promena zvuka zvona (samo Gigaset S685)

u Jačina:
Imate izbor od pet jačina i “kreščendo” zvona, vidi stranu 50. Odaberite “0” da deaktivirate zvuk zvona bazne stanice.
u Zvuk zvona:
Možete podesiti melodiju zvona za eksterne pozive, vidi stranu 50.
v ¢ Ð ¢ Base ¢Ringer Settings
Za prilagođavanje podešavanja, vidi stranu 50.

Aktivacija/deaktivacija muzike na čekanju

v ¢ Ð ¢ Base ¢Music on hold
Pritisnite §OK§ da biste aktivirali/deaktivirali melodiju čekanja ( = uključeno).

Podrška repetitora

Sa repetitorom možete pojačati domet i snagu prijema Vaše bazne stanice. Potrebno je da aktivirate režim repetitora. Ovo će prekinuti sve razgovore koji su u tom trenutku u toku.
Preduslov: Repetitor je registrovan. Eco režim je deaktiviran.
¢ Ð ¢ Base ¢Add. Features
v
¢ Repeater Mode
§Yes§ Pritisnite displej taster.
Kada je režim repetitora aktivan, stavka menija je markirana sa .
Pažnja:
Podrška repetitora i eco režim (vidi stranu 13) se potiru, to jest, ne mogu se koristiti obe funkcije istovremeno.

Vraćanje bazne stanice na fabrička podešavanja

Kada su podešavanja vraćena
u eco režim je deaktiviran, u slušalice su još uvek registrovane, u sistemski PIN nije resetovan, u SMS info servisi nisu resetovani.
v ¢ Ð ¢ Base ¢Base Reset ~ Unesite sistemski PIN i
pritisnite
§Yes§ Pritisnite displej taster.
Otkažite proces vraćanja podešavanja pritiskom na a ili displej taster
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
§OK§.
§No§.
58

Povezivanje bazne stanice na PABX

Povezivanje bazne stanice na PABX
Sledeća podešavanja su jedino neophodna kada ih Vaš PABX zahteva, videti PABX korisničko uputstvo.
Ne možete slati niti primati SMS poruke na PABX-u koji ne podržava identifikaciju dolaznog poziva (CLI).

Režimi biranja i povratni poziv

Trenutno podešavanje je označeno sa .

Promena režima biranja

Sledeći režimi biranja mogu biti odabrani:
u Tonsko biranje (DMTF) u Pulsno biranje (DP)
v ¢ Ð ¢ Base ¢Add. Features
¢ Dialling Mode
s Odabir režima biranja
(=uključen) i pritisnite
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
§OK§.

Čuvanje pristupnog koda (van koda linije)

Preduslov: Moguće da je potrebno uneti pristupni kod za eksterne pozive u Vašem PABX-u, npr. “0”.
¢ Ð ¢ Base ¢Add. Features
v
¢ Access Code
~ Unesite ili promenite pristupni
kod, maks. 3 cifre.
¤ Sačuvajte promene: (strana 65).
Ukoliko je pristupni kod sačuvan:
u Pristupni kod je automatski unapred
podešen kada odaberete sa sledećih listi: broj SMS centra, istorija poziva ili lista telefonske sekretarice.
u Pristupni kod mora biti unet kada se
ručno bi ra i kada se ru čno unose brojevi u imenik, brojevi za hitne pozive/brzo biranje i brojevi SMS centra.
u Ako kopirate broj primaoca iz imenika
kada šaljete SMS, morate da obrišete pristupni kod.
u Postojeći pristupni kod se briše
upotrebom X.

Podešavanje povratnog poziva

Vaš telefon je unapred fabrički podešen za rad na glavnoj konekciji (povratni poziv 250 ms). Ukoliko se radi pod PABX, možda će biti potrebno da promenite ovu vrednost. Molimo proverite uputstvo za upotrebu za Vaš PABX.
¢ Ð ¢ Base ¢Add. Features
v
¢ Recall
s Odaberite povratni poziv i
pritisnite vrednost). Moguće vrednosti su: 80 ms, 100 ms, 120 ms, 180 ms, 250 ms, 300 ms, 600 ms, 800 ms.
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
§OK§ ( = podesite

Podešavanje pauza

Promena pauze nakon zauzimanja linije

Možete promeniti dužinu pauze koja je umetnuta između pritiska tastera poziva
c i slanja telefonskog broja. v Otvorite meni. N 5 O  L
Pritisnite tastere.
~ Unesite cifru za dužinu pauze
(1 =1 sek.; 2 =3sek.;
3 = 7 sek.) i pritisnite
§OK§.
59
Povezivanje bazne stanice na PABX

Promena pauze nakon tastera povratnog poziva

Možete promeniti dužinu pauze ako Vaš PABX ovo zahteva (pogledajte uputstvo za upotrebu za Vaš PABX).
v Otvorite meni. N 5 O  2
Pritisnite tastere.
~ Unesite cifru za dužinu pauze
(1 = 800 ms; 2 = 1600 ms; 3 = 3200 ms) i pritisnite
§OK§.

Promena pauze u biranju (pauza nakon pristupnog koda)

Preduslov: Sačuvali ste pristupni kod (strana 59).
v Otvorite meni. N 5 O  
Pritisnite tastere.
~ Unesite cifru za dužinu pauze
(1 = 1 sek.; 2 = 2 sek.; 3 =3sek.; 4 = 6 sek.) i pritisnite
Da ubacite pauzu u biranju: pritisnite S tokom 2 sekunde. Pojavljuje se P na displeju.
§OK§.

Privremeno prebacivanje na tonsko biranje (DTMF)

Ako Vaš PABX još uvek radi na pulsno biranje (DP), a potrebno Vam je tonsko biranje (DTMF) za konekciju (npr. da preslušate sadržaj mrežnog sandučeta) morate prebaciti na tonsko biranje za taj poziv.
Preduslov: Imate u toku poziv ili ste već birali eksterni broj.
* Pritisnite taster zvezda. Nakon što se poziv završi, automatski se
ponovo aktivira pulsno biranje.
60

Dodatak

!
Dodatak

Briga

Brišite telefon i baznu stanicu vlažnom krpom (nemojte koristiti rastvarač) ili antistatik krpom.
Nikada ne koristite suvu krpu. Ona može izazvati statički elektricitet.

Kontakt sa tečnošću

Ako je telefon došao u kontakt sa tečnošću:
1. isključite telefon i odmah uklonite baterije iz njega.
2. Pustite da tečnost istekne iz telefona.
3. Osušite sve delove, potom postavite telefon sa otvorenim delom za baterije i tastaturom okrenutom na dole na suvo, toplo mesto najmanje 72 sata (ne u m ikrotalasnu pećnicu, rernu itd.).
4. Nemojte uključivati telefon pre nego se kompletno osuši.
Pošto se dobro osušio, moći čete opet normalno da ga koristite.

Pitanja i odgovori

Ako imate bilo kakva pitanja u vezi sa korišćenjem Vašeg telefona, možete nas kontaktirati u bilo koje vreme na www.gigaset.com/customercare daljem tekstu, sadrži listu uobičajenih problema i mogućih rešenja za te probleme.
. Tabela u
Problemi u registraciji ili povezivanju sa Bluetooth slušalicom.
¥ Vratite fabrička podešavanja Bluetooth
slušalice (pogledajte korisnički vodič za slušalicu).
¥ Kod poništavanja registracije uređaja
obrišite podatke registracije sa slušalice (vidi stranu 56).
¥ Ponovite postupak registracije
<(vidi stranu 55).
Displej je prazan.
1. Slušalica nije uključena.
¥ Pritisnite i držite taster kraja poziva a.
2. Baterije su skoro prazne.
¥ Napunite ili zamenite baterije (strana 8).
Tasteri na slušalici ne reaguju na pritisak. Zaključavanje tastature je aktivirano.
¥ Pritisnite i držite taster taraba
(strana 11).
”Bazna stanica x” treperi na displeju.
1. Slušalica je van dometa bazne stanice.
#
¥ Pomerite slušalicu bliže baznoj stanici.
Domet bazne stanice je smanjen jer je eco režim aktiviran.
¥ Deaktivirajte eco režim (strana 13) ili
smanjite razdaljinu između slušalice i bazne stanice.
2. Slušalica je deregistrovana.
¥ Registrujte slušalicu (strana 43).
3. Bazna stanica nije uključena.
¥ Proverite napajanje bazne stanice
(strana 8).
Base Search treperi na displeju.
Slušalica je podešena na Best Base a nijedna bazna stanica nije uključena ili nije u dometu.
¥ Pomerite slušalicu bliže baznoj stanici. ¥ Proverite napajanje bazne stanice
(strana 8).
Slušalica ne zvoni.
1. Zvuk zvona je isključen.
¥ Aktivirajte zvuk zvona (strana 51).
2. Preusmeravanje poziva podešeno na All
Calls.
¥ Deaktivirajte preusmeravanje poziva
(strana 19).
61
Dodatak
Ne možete čuti zvono/zvuk slobodne liniju sa fiksne mreže.
Telefonski kabel koji je stigao sa aparatom nije upotrebljen ili je zamenjen novim kablom sa pogrešno povezanim žicama u priključku.
¥ Molimo uvek upotrebljavajte kabel koji
dolazi uz telefon ili se uverite da su konektori pravilno povezani kada kupujete kabel u prodavnici (strana 8).
Ton greške nakon prompta za sistemski PIN
Uneli ste pogrešan sistemski PIN.
¥ Ponovo podesite sistemski PIN na 0000
(strana 58).
Zaboravljen sistemski PIN.
¥ Ponovo podesite sistemski PIN na 0000
(strana 58).
Ne prikazuju se troškovi poziva.
1. Vaš mrežni provajder ne podržava ovu opciju.
2. Nema mernih pulseva.
¥ Tražite od Vašeg mrežnog provajdera da
šalje merne pulseve.
Druga strana ne može da Vas čuje. Pritisnuli ste
“mutirana”.
u (INT) taster. Slušalica je
¥ Ponovo aktivirajte mikrofon (strana 18).
Broj pozivaoca se ne prikazuje uprkos CLIP-u. Identifikacija dolazećeg poziva (CLI) nije
omogućena.
¥ Pozivaoc treba da traži od mrežnog
provajdera da obezbedi identifikaciju dolaznog poziva (CLI).
Čujete ton greške kada koristite tastaturu za unos
(opadajuća sekvenca tona) Akcija nije uspela/nepravilan unos.
¥ Ponovite operaciju.
Posmatrajte displej i pogledajte uputstvo za upotrebu ako je potrebno.
Ne možete da slušate poruke na mrežnom sandučetu.
Vaš telefonski sistem je podešen na pulsno biranje.
¥ Podesite telefonski sistem na tonsko biranje.
Samo na Gigaset S685:
Nije navedeno vreme za poruku u istoriji poziva.
Datum/vreme nisu podešeni.
¥ Podesite datum/vreme (strana 10).
Tokom udaljenog upravljanja, telefonska sekretarica izveštava da je “PIN neispravan”.
1. Uneli ste pogrešan PIN.
¥ Unesite sistemski PIN ponovo.
2. Sistemski PIN je još uvek podešen na 0000.
¥ Promenite sistemski PIN (strana 57).
Telefonska sekretarica ne snima poruke/ prebačena je u režim rada bez snimanja poruka.
Memorija je puna.
¥ Obrišite stare poruke. ¥ Preslušajte nove poruke i obrišite.

Autorizacija

Ovaj uredjaj je namenjen za analogne tel­efonske linije u Srbiji.
Specificni zahtevi drzave su uzeti u obzir. Mi, Gigaset Communications GmbH,
izjavljujemo da ovaj uredjaj ispunjava esencijalne zahteve i druge relevantne regulative navedene u Direktivi 1999/5/ EC.
Kopija 1999/5/EC Deklaracije o Saglasnosti je dostupna na Internet adresi: www.gigaset.com/docs
Bluetooth ò Identitet Kvalifikovanog Dizajna
Bluetooth QD ID za Vaš Gigaset S68H je: B012741.
.
62
Dodatak

Korisnički servis (Briga o korisnicima)

Nudimo Vam brzo i individualno savetovanje!
Naša podrška za internet je uvek i svagde dostupna: www.gigaset.com/customercare U vezi naših proizvoda dobijate podršku 24 časa. Na internet strani se nalazi popis najčešće postavljanih pitanja sa odgovorima, a isto tako i uputstva za usluge te aktuelne verzije softvera koje mogu da se preuzmu (ako su dostupne za proizvod).
U dodatku ovog uputstva za usluge nalaze se, takođe, najčešće postavljana pitanja sa odgovorima.
U slučaju potrebe za popravkom, eventuelnih zahteva u vezi garancije, naš servisni centar Vam nudi brzu i pouzdanu pomoć.
Serbia 0800 222 111 Molimo Vas da spremite potvrdu o
plaćanju. U zemljama u kojima naš proizvod nije
prodat putem ovlašćenog prodavca, ne nudi se mogućnost zamene, odnosno popravka proizvoda.

Specifikacije

Preporučene baterije

Tehnologija:
Nikl-metal-hidrid (NiMH): Veličina: AAA (Micro, HR03) Voltaža: 1.2 V Kapacitet: 600–1200 mAh Preporučujemo sledeće tipove baterija, jer
samo oni garantuju navedeno vreme rada, punu funkcionalnost i dugovečnost:
u Sanyo NiMH 800 u GP 850 mAh u Yuasa Technologies AAA 800
Uređaj se isporučuje sa dve preporučene baterije.

Vreme rada slušalice/vreme punjenja

Vreme rada Vašeg Gigaset-a zavisi od kapaciteta i starosti baterija i načina na koji ga upotrebljavate. (Sva vremena su maksimalno moguća vremena i važe kada je pozadinsko osvetljenje displeja isključeno.)
Kapacitet (mAh) približno
600 800 1000 1200
Vreme u mirovanju (časovi)
Vreme razgovora (časovi)
Vreme rada za 1,5 čas poziva po danu (časovi)
Vreme punjenja, baza za punjenje (časovi)
Vreme punjenja, bazna stanica (časovi)
130 180 220 265
7 101214
70 90 115 135
6 9 11 13
57810
U vreme odlaska u štampu ovog uputstva, baterije do 900 mAh su bile na raspolaganju i testirane su na sistemu. Zbog stalnog napretka u razvoju baterija,
63

Beleške o uputstvu za upotrebu

lista preporučenih baterija i odeljak sa često postavljanim pitanjima (FAQ) na
stranicama Gigaset korisničkog servisa stalno se ažurira:
www.gigaset.com/customercare

Potrošnja bazne stanice

Potrošnja bazne stanice

S680 S685 U statusu mirovanja – Slušalica u bazi za
punjenje – Slušalica van baze za punjenje
Tokom poziva otprilike
otprilike
1,2W
otprilike
0,8W
1,0 W
otprilike
1.6 W otprilike
1.3 W otprilike
1,5 W

Opšte specifikacije

DECT standard podržan GAP standard podržan Broj kanala 60 dupleks kanala Raspon radio
frekvencije 1880–1900 MHz Dupleks metod Vremenski multipleks,
Tabela kanala 1728 kHz Bit rate 1152 kbit/s Modulacija GFSK Jezički kod 32 kbit/s Snaga transmisije 10 mW, prosečna snaga po
Domet do 300 m na otvorenom,
Napajanje bazne stanice
Radni uslovi + 5°C do + 45°C;
Režim biranja DTMF (tonsko biranje)/DP
10 ms dužine
kanalu
sve do 50 m unutar zgrada 230 V ~/50 Hz
Vlažnost vazduha 20% to 75%
(pulsno biranje)
Beleške o uputstvu za upotrebu
Ovaj odeljak objašnjava značenje određenih tipografskih konvencija koje su upotrebljene u ovom uputstvu.

Primer unosa u meniju

Koraci koje treba da prođete prikazani su u skraćenoj formi u uputstvu za upotrebu. Ovo je dole ilustrovano kroz primer “Podešavanje kontrasta displeja”. Ono što treba da radite je objašnjeno u okvirima.
v ¢ Ð ¢ Display
¤ Dok je slušalica u statusu mirovanja,
pritisnite na desno na upravljačkom tasteru (v) da biste otvorili glavni meni.
¤ Sa q/r kontrolnim tasterima,
odaberite Ð ikonu.
Settings pojavljuje se u zaglavlju displeja.
¤ Pritisnite §OK§ displej taster da biste
potvrdili Settings funkciju.
Sa Settings prikazuje se podmeni.
¤ Pritisnite na dole na upravljačkom
tasteru q iznova sve dok Display funkcija menija nije odabrana.
¤ Pritisnite v ili pritisnite displej taster
§OK§ da biste potvrdili odabir.
Contrast Odaberite i pritisnite §OK§.
¤ Pritisnite na dole na upravljačkom
tasteru q iznova sve dok Contrast funkcija menija nije odabrana.
¤ Pritisnite v ili pritisnite displej taster
§OK§ da biste potvrdili odabir.
64
Beleške o uputstvu za upotrebu
Date/Time
Date: [15.11.2007] Time:
11:11
Ý Save
r Odaberite kontrast i pritisnite
displej taster
§Save§.
¤ Pritisnite na desnu ili levu stranu
upravljačkog tastera da biste podesili kontrast.
¤ Pritisnite displej taster §Save§ da biste
potvrdili odabir.
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
¤ Pritisnite i držite taster za kraj
razgovora sve dok se slušalica ne vrati u status mirovanja.

Primer višelinijskog unosa

U mnogim situacijama možete promeniti podešavanje ili uneti podatke na više linija displeja.
U ovom uputstvu za upotrebu, ikone se upotrebljavaju da Vas vode korak po korak kroz višelinijski unos. Ovo je dole ilustrovano kroz primer “Podešavanje datuma i vremena”. Ono što treba da radite je objašnjeno u okvirima.
Videćete sledeći displej (primer):
Date:
Unesite dan, mesec i godinu u 8­cifarskom formatu.
Druga linija je označena sa [ ] da bi se pokazalo da je aktivna.
¤ Unesite datum koristeći numeričke
tastere.
Time:
Unesite časove/minute u 4-cifarskom formatu.
¤ Pritisnite s taster.
Četvrta linija je označena sa [ ] da bi se pokazalo da je aktivna.
¤ Unesite datum koristeći numeričke
tastere.
¤ Sačuvajte promene. ¤ Pritisnite displej taster §Save§.
¤ Zatim pritisnite i držite taster a.
Slušalica se prebacuje u status mirovanja.

Pisanje i editovanje teksta

Sledeća pravila važe kada se piše tekst:
u Upravljajte kursorom sa u v t s. u Slovna mesta se unose sa leve strane
kursora.
u Pritisnite taster zvezda
tabele sa specijalnim znacima. Odaberite željeni znak, pritisnite displej
§Insert§ da ubacite znak na poziciji
taster kursora.
u Prvo slovo imena kod unosa u imenik
automatski će biti veliko slovo, iza kojeg slede mala slova.
*
za prikaz
65
Beleške o uputstvu za upotrebu
1)
2)
2
1
3
SMS 572(1) Hello Peter, I cannot come today. W
hgi
X Options
Ç
Abc
5
4

Pisanje SMS-a/imena (bez predviđanja teksta)

Pritisnite odgovarajući taster nekoliko puta da biste uneli slova/znake.
Standardni karakteri
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
1
2 abc2дбавгз 3 def3ëéèê 4 gh i4ïíìî 5 jkl5 L mno6цсутфх M pq r s7ß N t uv8üúùû O wx y z9ÿ ýæøå Q .,?!0
1) Razmak
2) Novi red
Kada pritisnete i držite taster, znaci tog tastera se prikazuju na displeju i istaknuto se prikazuju jedan za drugim. Kada pustite taster, trenutno istaknuti znak se ubacuje u polje unosa.
Podešavanje velikih/malih slova ili cifara
Pritisnite taster taraba # kratko da biste prebacili sa “Abc” režima na “123” i sa “123” na “abc” i sa “abc” na “Abc” (velika slova: prvo slovo je veliko, sva druga su mala). Pritisnite taster taraba # pre unošenja slova.
Na disple ju mo žet e v id et i d a l i s u o da br an a velika slova, mala slova ili cifre.

Pisanje SMS-a (sa predviđanjem teksta)

EATONI predviđanje teksta Vam pomaže kada pišete SMS poruke.
Svakom tasteru između Q i O je dodeljeno nekoliko slova i znaka. Pojavljuju se na liniji odabira odmah ispod tekst panela (preko displej tastera) čim pritisnete taster. Slovo koje najverovatnije tražite prikazuje se istanknuto i nalazi se na početku linije odabira. Kopira se u tekst panel.
1 Preostali broj karaktera, u zagradama: SMS
deo 1-n 2SMS tekst 3 Linija odabira 4 EATONI je aktiviran 5 Velika/mala slova ili cifre
Ako je to slovo ono koje želite, potvrdite pritiskom na sledeći taster. Ukoliko nije, pritisnite taster taraba # kratko dok slovo koje tražite ne bude istaknuto na liniji displeja i zatim prebačeno u tekst polje.
Ako pritisnete i držite taster taraba # prebacujete sa “Abc” režima na “123” i sa “123” na “abc” i sa “abc” na “Abc”.
66
Deaktiviranje/aktiviranje predviđanja teksta
Preduslov: Pišete SMS.
Options Pritisnite displej taster.
Predictive Text
Odaberite i pritisnite (=uključeno)
a Pritisnite taster za kraj
razgovora kratko da biste se vratili u tekst polje. Unesite tekst.
§OK§

Dodatne funkcije putem PC interfejsa

Slušalicu možete da povežete sa računarom upotrebom Bluetooth tehnologije (strana 55). Računar mora da ima ugrađen odgovarajući hardverski ključ.
Slušalica komunicira sa računarom upotrebom “Gigaset QuickSync” programa (besplatno ga možete učitati sa www.gigaset.com/gigasetS680
Možete:
u sinhronizovati imenik svoje slušalice sa
Outlook programom.
u učitavati fotografije (.bmp) sa računara
na slušalicu,
u učitavati slike (.bmp) za skrinsejver sa
računara na slušalicu,
Tokom prenosa podataka između slušalice i računara na displeju je prikazan Za to vreme je tastatura isključena i dolazni pozivi se ignorišu.
).
ß.
Dodatne funkcije putem PC interfejsa
67

Dodatna oprema

Dodatna oprema
Gigaset slušalice
Pređite na Gigaset bežični PABX:
Gigaset S68H
u Osvetljeni grafički kolorni displej (65k boja) u Osvetljena tastatura u Razgovor u režimu bez upotrebe ruku u Polifone melodije zvona u Imenik za oko 250 unosa u Slike CLIP u SMS (preduslov: CLIP mora biti omogućen) u Priključak za slušalicu u Bluetooth u Sobni monitor
www.gigaset.com/gigasetS68H
Gigaset SL37H
u Osvetljeni grafički kolorni displej (65k boja) u Osvetljena tastatura u Razgovor u režimu bez upotrebe ruku u Polifone melodije zvona u Imenik za oko 250 unosa u Slike CLIP u SMS (preduslov: CLIP mora biti omogućen) u PC interfejs, npr. za upravljanje unosa u imenik, zvuka
zvona i skrinsejverima
u Priključak za slušalicu u Bluetooth u Sobni monitor u Voki-toki funkcija
www.gigaset.com/gigasetSL37H
68
Gigaset SL56
u Osvetljeni grafički kolorni displej (65k boja) u Osvetljena tastatura u Razgovor u režimu bez upotrebe ruku u Polifone melodije zvona u Imenik za oko 250 unosa u Slike CLIP u SMS (preduslov: CLIP mora biti omogućen) u Biranje glasom u PC interfejs, npr. za upravljanje unosa u imenik, zvuka
zvona i skrinsejverima
u Priključak za slušalicu u Bluetooth
www.gigaset.com/gigasetSL56
Gigaset C47H telefoni
u Osvetljen graficki displej u boji (4096 boja) u Osvetljena tastatura u Handsfree razgovor u Polifone melodije u Direktorijum za oko 150 unosa u SMS (preduslov: CLIP mora biti ukljucen) u Ulaz za slušalice u Monitor prostorije
www.gigaset.com/gigasetC47H
Dodatna oprema
Gigaset E45
u Kućište otporno na prašinu i tečnost u Osvetljeni kolor displej (4096 boja) u Osvetljena tastatura u Razgovor u režimu bez upotrebe ruku u Polifone melodije zvona u Imenik za oko 150 unosa u SMS (preduslov: CLIP mora biti omogućen) u Priključak za slušalicu u Sobni monitor
www.gigaset.com/gigasete45
69
Dodatna oprema
Gigaset repetitor
Gigaset repetitor se može upotrebiti za povećanje dometa vaše Gigaset slušalice do bazne stanice.
www.gigaset.com/gigasetrepeater
Gigaset HC450 – interfon za bežične telefone
u Upotrebljavate inter fon sa svog bežičnog telefona – nema
potrebe da pozivate fiksni kućni broj
u Intuitivne korisničke funkcije uz upotrebu displej tastera
(otvaranje vrata, paljenje svetla na ulazu)
u Jednostavna konfiguracija preko menija slušalice u Preusmeravanje prema spoljnim brojevima telefona
(osobina interfona)
u Jednostavna instalacija i registracija na Gigaset sistem u Zamena postojećeg dugmeta za pozivanje – nema
dodatnih kablova
u Podržava postojeće zvono na ulaznim vratima i
standardne sisteme za otvaranje vrata
u Opcija konfiguracije drugog tastera zvona (odvojen
interfon poziv, aktiviranje unutrašnjeg osvetljenja, ili funkcije poput tastera prvog zvona)
www.gigaset.com/GigasetHC450
Sva dodatna oprema i baterije su na raspolaganju kod Vašeg lokalnog prodavca.
Uvek upotrebljavajte samo originalnu dodatnu opremu. Na taj način ćete izbeći mogući rizik po zdravlje i štetu na Vašem vlasništvu, te obezbediti poštovanje relevantnih propisa.
70
Postavljanje na zid bazne
S680: otprilike 2.5 mm S685: otprilike 2.1 mm
S680: 41.1 mm S685: 42.0 mm
stanice

Postavljanje na zid bazne stanice

71

Index

Index
A
Adapter napajanja . . . . . . . . . . . . . . . .5
Adresa elektronske pošte
kopiranje iz imenika
Aktiviranje
Bluetooth režim dvosmerno snimanje internog slušanja prihvatanja poziva sastanak slušalice sobnog monitora telefonske sekretarice telefonske sekretarice (udaljeno
tonova upozorenja
zaključavanja tastature Alramni sat Automatski
predizbor mrežnog provajdera Automatsko
pozivanje poslednjeg pozvanog
prihvatanje poziva Autorizacija
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
upravljanje)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
broja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
B
Baterija
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1, 10
displej
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1, 10
ikona
preporučene baterije
punjenje
ton
ubacivanje Bazna stanica
domet
podešavanje
potrošnja energije
povezivanje
povezivanje i instalacija
povezivanje na PABX
prebacivanje
sistemski PIN
vraćanje fabričkih podešavanja Biranje
brzo biranje
imenik
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .1, 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . . . . . .57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . . . . . .44
. . . . . . . . . . . . . .57, 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
. . . . . . . . . .29
. . . . . . . . . . . .22
. . . . . . . . . . . . . . .55
. . . . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . . . . .45
. . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . .47
. . . . . . . . . . .36
. . . . . . . . . . . . . . .41
. . . . . . . . . . . . .52
. . . . . . . . . .11
. . . . .26
. . . . . . . . . .17, 50
. . . . . . . . . . . .63
. . . . . . . . . . . . . .64
. . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . . .59
. . . .58
poziv-za-poziv lista. . . . . . . . . . . . . 21
sa brzim biranjem
Bluetooth
accepting a call lista poznatih uređaja odjavljivanje uređaja promena naziva uređaja registrovanje uređaja
transferring directory (vCard) Briga o korisniku Briga o telefonu Brisanje
najava za telefonsku
sekretaricu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
poruke
slovnih mesta Broj
kao broj pozivanja za sobni
monitor kopiranje iz imenika kopiranje iz SMS teksta kopiranje u imenik prikazivanje broja pozivaoca (CLIP) unos upotrebom imenika čuvanje u imeniku
Broj pozivanja (sobni monitor) Brzi pristup
mrežno sanduče telefonska sekretarica
Brzo biranje
. . . . . . . . . . . . . . . . 20, 48
. . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . 55
. . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . 22
. 17
. . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . 40
C
Call
accepting (Bluetooth)
CLI, CLIP CLIP slika
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . 18, 20, 51
. . . . . . . . . . . 17
D
Daljinsko upravljanje . . . . . . . . . . . . . 41
Deaktiviranje
dvosmerno snimanje internog slušanja podsetnik za sastanak prihvatanja poziva sastanak slušalice sobnog monitora telefonske sekretarice tonova upozorenja zaključavanja tastature
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . 11
72
Index
Deregistracija (slušalica). . . . . . . . . . .44
Directory
transferring a vCard (Bluetooth)
Displej
broja (CLIP) kontrast memorija (imenik/poziv-za-poziv) memorija (Moji zvuci i slike) podešavanje pogrešan jezik pozadinsko osvetljenje promena jezika na displeju propušteni sastanci/
skrinsejver
u statusu mirovanja Displej statusa napunjenosti Displej tasteri
dodeljivanje Dodatna oprema Domet DP (pulsno biranje)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . . . . . . .49
godišnjice
. . . . . . . . . . . . . . . .54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . . . . . . . . .12
. . . . . . . . . . . . . . . . .1, 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . .47
. . . . . . . . . . . . . . . .68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . .59
. . .22
. .21
. . . . . .52
. . . . . . .48
. . . . . . . . .1
E
EATONI (predviđanje teksta) . . . . . . . .66
ECO DECT Eco režim rada Ekonomično telefoniranje Eksterni poziv
preusmeravanje na telefonsku
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
. . . . . . . . . . . . . . . . . .13
. . . . . . . . . .25
sekretaricu
. . . . . . . . . . . . . . . .39
F
Faks (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Funkcija štednje (daljinsko
upravljanje)
. . . . . . . . . . . . . . . . .40
G
Godišnjica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
deaktiviranje
propuštene
čuvanje u imeniku Grupni poziv
. . . . . . . . . . . . . . . . .23
. . . . . . . . . . . . . . . .23, 54
. . . . . . . . . . . . .23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
I
ID poštanskog sandučeta, vidi SMS Identifikacija dolaznog poziva (CLI). Ikona
alramni sat
baterija
displej
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
. .17
nove poruke novi SMS telefonske sekretarice za nove poruke zaključavanja tastature zvuka zvona
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Imenik
kopiranje broja iz teksta otvaranje redosled unosa slanje unosa/liste na slušalicu upotreba za unos brojeva upravljanje unosima
čuvanje broja pošiljaoca (SMS) čuvanje godišnjice čuvanje unosa
Instalacija, bazna stanica Interna
konferencija . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Interni poziv
poziv na čekanju
Interno
konsultovanje slušanje poziva
telefoniranje Ispravljanje pogrešnih unosa Istorija poziva
. . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . 22
. . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . 21
. . . . 30
. . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
J
Jačina
zvuk zvona Jačina zvuka
jačina zvuka slušalice
jačina zvuka u režimu rada bez upotrebe
podešavanje
slušalice
zvuka zvona
zvučnika Jačina zvuka slušalice Jezik za unos (SMS) Jezik, displej
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
ruku
. . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
K
Kalendar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Konferencija Konferencijski poziv (interni) Konfigurisanje mrežnog sandučeta Konsultacija Konsultacioni poziv (interni)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . 45
. . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . 45
73
Index
Kvalitet snimanja . . . . . . . . . . . . . . . .40
L
Likvid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Lista
istorija poziva lista dolaznih SMS poruka mrežno sanduče poziv-za-poziv lista poznati uređaji (Bluetooth) propušteni pozivi slušalica SMS lista SMS lista nacrta poruka telefonska sekretarica
Lista brojeva
mrežni provajder Lista dolazećih SMS poruka Lista dolaznih SMS poruka Lista nacrta poruka (SMS) Lista telefonske sekretarice Lociranje slušalice
. . . . . . . . . . . . . . . . .25
. . . . . . . .29
. . . . . . . . . . . . . . .25
. . . . . . . . . . . . .20
. . . . . . .56
. . . . . . . . . . . . . .25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
. . . . . . . . . .28
. . . . . . . .24, 25
. . . . . . . . . . . . . .20
. . . . . . . . .29
. . . . . . . . .29
. . . . . . . . . .28
. . . . . .24, 25
. . . . . . . . . . . . . . .44
M
Medicinski uređaji . . . . . . . . . . . . . . . .5
Melodija čekanja
podešavanje Memorija
imenik/poziv-za-poziv
Moji zvuci i slike Meni
navigacija
otvaranje
pregled
ton završetka
unos u meniju Mikrofon Moji zvuci i slike Mrežni provajder (lista brojeva) Mrežni servisi Mutiranje slušalice
. . . . . . . . . . . . .18, 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . .58
. . . . . . . . . . .21
. . . . . . . . . . . . . . .52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
. . . . . . . . . . . . . . . . .52
. . . . . . . . . . . . . . . .64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . .51
. . . . . .20
. . . . . . . . . . . . . . . . . .19
. . . . . . . . . . . . . . .18
N
Najava (telefonska
sekretarica) Najbolja bazna stanica Naziv
slušalice Nepoznat pozivaoc Nepoznato
. . . . . . . . . . . . . .36, 37
. . . . . . . . . . . .44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . . . . . .18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
O
Obaveštavanje SMS-om. . . . . . . . . . . 31
Odabir
unosa (meni) Odjavljivanje uređaja (Bluetooth) Osetljivost (sobni monitor) Otkazivanje
predizbora Otklanjanje problema Otklanjanje problema (SMS)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . 56
. . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . 35
P
PABX
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
pauze
podešavanje povratnog poziva
podešavanje režima biranja
povezivanje bazne stanice
prebacivanje na tonsko biranje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
SMS
čuvanje pristupnog koda
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59, 60
Pauza Pauza u biranju
unošenje PC interfejs Pejdžing Pisanje (SMS) Pisanje, editovanje teksta Pitanja i odgovori Poštanska sandučad, vidi SMS Podešavanje
skrinsejvera
slušalice Podešavanje datuma Podešavanje melodije Podešavanje vremena Pogrešan unos (ispravka) Pojačivač prijema, videti pod Repetitor Ponovno pozivanje poslednjeg pozvanog
broja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Poruke
brisanje
ikona nove poruke
obeležavanje kao "nove"
preslušavanje
taster Potrošnja energije Potrošnja energije (bazna stanica) Potrošnja energije, vidi potrošnja energije Potvrdni ton Povezivanje žica na utičnici
. . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . 59
. . . . . . 59
. . . . . . . 59
. . . . 60
. . . . . . . . 59
. . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . 38
. . . 64
. . . . . . . . . 8
74
Index
Povezivanje bazne stanice na PABX . . .59 Povratno pozivanje Poziv
dvosmerno snimanje eksterni interni prebacivanje (povezivanje) preuzimanje sa telefonske
prihvatanje slušanje završavanje
Poziv na čekanju
aktiviranje/deaktiviranje
interni poziv Poziv podsećanja Pozivanje
eksterno Pozivni broj
podešavanje sopstvenog pozivnog
Poziv-za-poziv Poziv-za-poziv brojevi Poziv-za-poziv lista
taster Predizbor
otkazivanje Predizbor mrežnog provajdera,
Predviđanje teksta Pregled izveštaja mrežnog sandučeta Preslušavanje
najava (telefonska
poruka (telefonska sekretarica) Pretraga imenika Preusmeravanje poziva Prečica Prihvatanje poziva Prijemni tonovi Prikaz
izveštaja mrežnog sandučeta Priključak za slušalice Primer
unos u meniju
višelinijski unos Pristupni kod
za PABX Programiranje numeričkih tastera Programiranje tastera
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
sekretarice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
broja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
automatski
sekretarica)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
. . . . . . . . . . . . . .59
. . . . . . . . . . .39
. . . .44, 46
. . . . . . . . . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
. . . . . . . . . . . . . . . . . .17
. . . . . . . . .19
. . . . . . . . . . . . . . . . . .45
. . . . . . . . . . . . . . . .23
. . . . . . . . . . . . . . . . . .20
. . . . . . . . . .20, 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
. . . . . . . . . . . . . . . . .26
. . . . . . . . . . . . . . .66
.42
. . . . . . . . . . . . . . .36
. . . .37
. . . . . . . . . . . . . . . .21
. . . . . . . . . . . .19
. . . . . . . . . . . .40, 50
. . . . . . . . . . . . . . . . .52
. . . . . .42
. . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . . . . . .64
. . . . . . . . . . . . . . .65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
. . . .47
. . . . . . . . . . . . .47
Promena
broja pozivanja internog broja slušalice jačina zvuka slušalice jačine zvuka u režimu rada bez upotrebe
ruku jezika na displeju naziv uređaja (Bluetooth) naziva slušalice režima biranja sistemski PIN vremena pauze zvuka zvona
Promena PIN-a
sistemski PIN
Promena sistemskog PIN-a Propuštene
godišnjice
Propušteni
sastanci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Propušteni pozivi Prosleđivanje poziva Pulsno biranje
. . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . 57, 58
. . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . 57, 58
. . . . . . 57, 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
R
Rad bez upotrebe ruku
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
taster
Razgovor u režimu bez upotrebe ruku Režim biranja Režim najave (auto sekretarica) Režim najave (telefonska
sekretarica) Režim za dremanje Redosled u imeniku Registrovanje (slušalica) Registrovanje uređaja (Bluetooth) Repetitora Rođendan, vidi Godišnjice Ručno biranje poslednjeg biranog
broja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
18
. . . . . 37
. . . 55
S/Š
Sadržaj paketa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sastanak Sastanak/godišnjica
Sastanci
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53, 54
prikaz propuštenih
aktiviranje/deaktiviranje brisanje upravljanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . 54
75
Index
Set karaktera . . . . . . . . . . . . . . . .28, 30
Signalni ton, videti Tonovi upozorenja Sistemska podešavanja Skrinsejver Slanje
unosa imenika na slušalicu Slika CLIP Slike
brisanje
preimenovanje Slušalica
aktiviranje/deaktiviranje
deregistrovanje
jačina zvuka slušalice
jačina zvuka u režimu rada bez upotrebe
jezika na displeju
kontakt sa tečnošću
lista
lociranje
mutiranje
pejdžing
podešavanje
pozadinsko osvetljenje displeja
prebacivanje na drugu baznu
prebacivanje na najbolji prijem
prebacivanje poziva
promena broja
promena internog broja
promena naziva
registrovanje
registrovanje na drugu baznu
skrinsejver
snaga signala
tonovi upozorenja
u stanju mirovanja
upotreba sobnog monitora
upotreba više slušalica
vraćanje fabričkih podešavanja Slušanje poziva Slušanje poziva tokom snimanja Slušni aparati SMS
aktivni servisni centar za slanje
brisanje
ID poštanskog sandučeta
jezik za unos
lista dolaznih poruka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .20, 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
ruku
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
. . . . . . . . . . . . . . . .8, 47
stanicu
stanicu
. . . . . . . . . . . . . . . . . .44
. . . . . . . . . . . . . . . . . .44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
. . . . . . . . . . . . . . . . . .28
. . . . . . . . . . . .57
. . . . . . .22
. . . . . . . . . . . . . . . .52
. . . . . . . . .11
. . . . . . . . . . . . .43, 44
. . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . .61
. . . .49
. . . .44
. . . . . . . . . . . .44
. . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . . . . . . . .43
. . . . . . . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . .52
. . . . . . . . . . . . .12
. . . . . . .46
. . . . . . . . . .43
. . . .57
. . . . . . . . . . . . . . . . .45
. . . . .39
. . . .27
. . . . . . . . .32
. . . . . . . . . . . .29
lista nacrta poruka na PABX notifikacioni broj obaveštavanje SMS-om odgovaranje i prosleđivanje otklanjanje problema PIN zaštita pisanje poštanska sandučad pravila primanje primanje vCard-a promena sandučeta prosleđivanje samo-pomoć kod poruka o greškama35 slanje kao telefaksa slanje na adresu elektronske pošte slanje na lično sanduče SMS info servis tip notifikacije vCard vezani
čitanje čuvanje broja
SMS centar
podešavanje
promena broja SMS lista SMS servis Snaga signala Snimanje
dvosmerno snimanje Sobni monitor Specifikacije Specijalne funkcije Status mirovanja (displej) Status mirovanja, vraćanje u
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . 31
. . . . . . 30
. . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . 29
. 29
. . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . 12
. . . . . . . 12
T
Taster 1 (brzi pristup) . . . . . . . . . . 1, 40
Taster razgovora Taster taraba Taster uključivanja/isključivanja Taster za brisanje Taster za kraj poziva Taster za poruke
otvaranje lista
otvaranje liste Taster za povratno pozivanje
pauza nakon
. . . . . . . . . . . . . . 1, 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 11
. . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . 1, 17
. . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . 60
76
Index
Taster zvezda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Tas teri
brzi pristup brzo biranje displej tasteri poziv-za-poziv lista taster razgovora taster taraba taster uključivanja/isključivanja taster za brisanje taster za kraj poziva taster za poruke taster za povratno pozivanje taster za režim rada bez upotrebe
taster zvezda
upravljački taster Tekst poruke, vidi SMS Tel efon
kontakt sa likvidom Telefoniranje
eksterno
interno
prihvatanje poziva Telefonska sekretarica
aktiviranje/deaktiviranje
brisanje poruka
daljinsko upravljanje
premotavanje unapred
premotavanje unazad
preslušavanje poruka
snimanje personalizovane najave/samo
Telefonska sekretarica, pogledajte pod
mrežno sanduče Tečnost Ton greške Ton upozorenja, videti Tonovi upozorenja Tonovi upozorenja Tonsko biranje Trajanje poziva
. . . . . . . . . . . . . . . . .1, 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . .21
. . . . . . . . . . . . . . .1, 11
. . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . .1, 17
. . . . . . . . . . . . . . . .1, 11
. . . . .1
. . . . . . . . . . . . . .11
. . . . . . . . . .1, 17
. . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
ruku
. . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . .1, 11
. . . . . . . . . . . . .61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
. . . . . . . . . . . . .17
. . . . . . . . . . . .36
. . . . . . . . .36
. . . . . . . . . . . . . . . .38
. . . . . . . . . . . .41
. . . . . . . . . .38
. . . . . . . . . . .38
. . . . . . . . . . .37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
najava
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
. . . . . . . . . . . . . . .52
. . . . . . . . . . . . . . .59, 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . .17
U
Unos
odabir u imeniku čuvanje, promena (predizbor)
Upravljački taster
. . . . . . . . . . . . . .21
. . . . .26
. . . . . . . . . . . . . .1, 11
V
vCard
primanje vCard (SMS) Vezivanje, vidi SMS Višelinijski unos VIP (unos u imeniku) Vreme rada slušalice
u režimu sobnog monitora Vreme snimanja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . 40
Z
Zaštita pristupa. . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Zaštita pristupa telefonu Zaključavanje
aktiviranje/deaktiviranje zaštite
tastature Zaključavanje tastature Završetak poziva Zvuk upozorenja Zvuk zvona
podešavanje jačine podešavanje melodije
promena Zvuk, videti Zvuk zvona Čuvanje (pristupni kod)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . 50, 58
. . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . 59
77
Loading...