1 Display i standbytilstand
2 Batteriets opladningstilstand
= e V U (tom til helt opladet)
= blinker: Batterierne er næsten tomme
e V U blinker: Batterierne oplades
3 Displaytaster (s. 11)
4 Beskedtast
Adgang til opkalds- og beskedlister;
Blinker: ny besked eller nyt opkald
5 Afbryd-, tænd-/sluktast
Afslut en samtale, afbryd en funktion, ét
menuniveau tilbage (kort tryk), tilbage til
standbytilstand (langt tryk), tænd/sluk
håndsættet (langt tryk i standbytilstand)
6 Firkanttast
Tastaturspærring til/fra (tryk længe i standbytilstand),
Skift mellem store bogstaver, små bogstaver
og tal (langt tryk)
7 Call-by-Call-listetast
Åbn Call-by-Call-listen
8 Mikrofon
9 R-tast
- Forespørgsel (Flash)
- Indtast opkaldspause (langt tryk)
10 Stjernetast
Ringetoner til/fra (langt tryk),
når der er oprettet forbindelse: skift mellem
impulsopkald og DTMF-signalering (kort
tryk),
Åbn tabellen med specialtegn
11 Tas t 1
Vælg telefonsvarer (kun S685)/telefonsvarer
på nettet (tryk længe)
12 Tilslutningsstik til headsæt
13 Opkaldstast
Besvar opkald, åbn genopkaldslisten (kort
tryk), start opkald (langt tryk)
Når du skriver en SMS: Send SMS-beskeden
14 Håndfri funktion-tasten
Skift mellem „brug af håndsæt“ og håndfri
funktion;
Lyser: håndfri funktion er aktiveret;
Blinker: indgående opkald
15 Styretast (s. 11)
16 Bluetooth aktiveret (s. 55)
17 Eco-tilstand aktiveret (s. 13))
18 Modtagestyrke
Ð i Ñ Ò (god til dårlig)
| blinker: ingen modtagelse
19 Telefonsvarersymbol (kun S685)
Telefonsvarer aktiveret;
Blinker: Telefonsvareren optager en besked
eller betjenes af en anden intern abonnent
1
Kort oversigt over basestationen
LED
6
7
2
3
4
5
1
Kort oversigt over
basestationen
Med tasterne på basestationen kan du tilmelde håndsæt til basestationen, søge
efter håndsæt („Paging“, se s. 44) og
betjene den indbyggede telefonsvarer
(kun Gigaset S685).
Gigaset S685 basestation
5 Gå til starten af beskeden (tryk 1 x) hhv. til
den foregående besked (tryk 2 x).
6 Slet den aktuelle besked.
7 Indstil lydstyrken under afspilning af beske-
ð = lavere; ñ = højere.
der:
Mens et eksternt opkald signaleres: indstil
ringetonelydstyrken.
Du skal være opmærksom på følgende:
u Hvis telefonsvareren betjenes fra et
håndsæt, eller hvis den optager en
besked, kan den ikke betjenes fra base-
stationen.
u Hvis LED’en blinker, selvom telefonsva-
reren er deaktiveret, er der stadig
mindst én ny besked, der ikke er aflyt-
tet, på telefonsvareren.
Gigaset S680 basestation
1 Tilmeldings-/Paging-tast:
Tryk kort: Søg efter håndsæt („Paging“), se
s. 44.
Tryk længe: Tilmeld håndsæt og DECT-enheder, se s. 43.
2 Tænd/sluk-tast: Aktiver/deaktiver telefon-
svareren.
LED’en lyser: Telefonsvareren er aktiveret.
LED’en blinker: Der er mindst én ny besked.
Under afspilning af beskeder:
3 Afspilnings-/stop-tast:
Afspil nye beskeder på telefonsvareren hhv.
afbryd afspilningen (tryk kort).
Afspil nye og gamle beskeder (tryk længe).
4 Gå til den næste besked (tryk 1 x) hhv. be-
skeden efter den næste besked (tryk 2 x).
2
Tilmeldings-/Paging-tast:
– Tryk kort: Søg efter håndsæt („Paging“),
se s. 44.
– Tryk længe: Tilmeld håndsæt og DECT-
enheder, se s. 43.
Indholdsfortegnelse
Indholdsfortegnelse
Kort oversigt over håndsættet . . . 1
Kort oversigt over basestationen 2
Læs sikkerhedsanvisningerne og betjeningsvejledningen grundigt igennem, før telefonen tages i
brug!
Forklar dine børn indholdet af betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne samt de risici, der
er ved brug af telefonen!
Anvend kun den medfølgende strømforsyning som beskrevet på undersiden af
basestationen/laderen.
Brug kun de anbefalede, opladelige batterier (s. 64), dvs. ikke andre batteri-
typer eller ikke-genopladelige batterier, da det i så fald ikke kan udelukkes, at der
kan opstå helbreds- eller personskade.
Batterier må ikke kasseres som husholdningsaffald. Vær opmærksom på de
lokale affaldsbestemmelser, som du kan få hos kommunen eller i butikken, hvor
du har købt produktet.
Medicinske apparaters funktion kan blive påvirket. Vær opmærksom på de tekniske betingelser, som gælder i det pågældende miljø, f.eks. en lægepraksis.
Hold ikke håndsættets bagside op mod øret, når det ringer, eller når du har aktiveret håndfri funktion. Du kan pådrage dig alvorlige, vedvarende høreskader.
Håndsættet kan fremkalde en ubehagelig summen i høreapparater.
Basestationen og laderen må ikke anbringes på badeværelser eller i bruserum.
Basestationen og laderen er ikke beskyttet mod vandstænk (s. 61).
Anvend ikke telefonen i omgivelser, hvor der er fare for eksplosioner,
f.eks. lakererier.
Hvis du overlader din Gigaset til andre personer, skal betjeningsvejledningen
følge med.
En defekt basestation bør tages ud af drift eller repareres af Service, idet den kan
forstyrre andre radiotjenester.
5
Sikkerhedsanvisninger
Alle elektriske og elektroniske produkter skal bortskaffes separat fra det kommunale husholdningsrenovationssystem via særskilte indsamlingssystemer f.eks.
på genbrugsstationerne.
Symbolet med affaldsspanden med et kryds over på produktet betyder, at produktet er omfattet af EU-direktiv 2002/96/EF.
Korrekt bortskaffelse og separat indsamling af dit gamle apparat vil bidrage til
at undgå potentielt negative konsekvenser for miljøet og for den menneskelige
sundhed. Det er en forudsætning for genbrug og genanvendelse af brugt elektrisk og elektronisk udstyr.
Yderligere oplysninger om bortskaffelse af dit gamle apparat kan du få hos kommunalforvaltningen, renovationsselskabet eller i den butik, hvor du har købt
produktet.
Bemærk:
Nogle af de funktioner, som beskrives i betjeningsvejledningen, er ikke tilgængelige i alle lande.
6
Gigaset S680/S685 – mere end bare en telefon
Gigaset S680/S685 –
mere end bareen telefon
Din telefon, som er udstyret med et overskueligt farvedisplay (65K farver), giver
dig ikke kun mulighed for at sende og
modtage SMS'er via fastnettet og for at
gemme op til 250 telefonnumre og email-adresser (s. 21) – din telefon kan
mere:
u Reducer sendeeffekten ved at aktivere
Eco-tilstanden (s. 13).
u Du kan tildele vigtige telefonnumre
eller funktioner, du ofte anvender, til
telefonens taster. Med et tryk på en tast
ringes telefonnummeret op hhv. startes funktionen (s. 47).
u Telefoner nemt via nettjenester (s. 19).
u Marker vigtige samtalepartnere som
VIP – på denne måde kan du allerede
genkende vigtige opkald på ringetonen
(s. 22).
u Knyt et billede til dine samtalepartnere.
Du kan se, hvem der ringer til dig, på
billedet på håndsættets display.
Forudsætning: Vis nummer (CLIP,
s. 17).
u Gem aftaler (s. 53) og mærkedage
(s. 24) på din telefon – din telefon vil
minde dig om dem i tide.
u Kommuniker trådløst via Bluetooth™
med andre enheder, der også anvender
denne teknik (se s. 55).
Anvendelse af Bluetooth™ til
–Headsæt (s.9)
– Udveksling af telefonbogsopslag
med mobiltelefonen (s. 23)
– Foto-Download til visualisering af
den, der ringer op (s. 67)
– Udveksling af telefonbog mellem
Gigaset QuickSync og Outlook
(s. 67)
God fornøjelse med din nye telefon!
Første trin
Pakkens indhold
u en Gigaset S680/S685 basestation med
strømforsyning
u et Gigaset S68H håndsæt
u et telefonkabel
u to batterier
u et batteridæksel
u en bælteclips
u en betjeningsvejledning
Opstilling af basestation og
lader
Basestationen og laderen er beregnet til
brug i lukkede, tørre rum med en temperatur fra +5 ° til +45 °C.
Opstil basestationen på et centralt sted i
boligen eller huset.
Oplysninger om, hvordan basestationen
monteres på en væg, finder du til sidst i
denne betjeningsvejledning.
Du skal være opmærksom på følgende:
u Udsæt aldrig telefonen for følgende
påvirkninger: varmekilder, direkte sol-
lys, andre elektriske apparater.
u Beskyt din Gigaset mod væde, støv,
stærke væsker og dampe.
Rækkevidde og modtagestyrke
Rækkevidde:
u Udendørs: op til 300 m
u Indendørs: op til 50 m
Rækkevidden reduceres ved aktiveret Ecotilstand (se s. 13).
7
Første trin
2
1
1
Gigaset S680
2
1
1
Gigaset S685
3
2
1
4
5
6
Modtagestyrke:
På displayet vises, hvor god radiokontakten mellem basestationen og håndsættet
er:
u god til dårlig: ÐiÑÒ,
u ingen modtagelse: | blinker.
Tilslutning af basestationen
¤ Tilslut først strømforsyningen, og til-
slut derefter telefonstikket som vist
nedenfor, og læg kablerne i kabelkanalerne.
Rigtig telefonstikkonfiguration
1ledig
2ledig
3a
4b
5ledig
6ledig
Ibrugtagning af håndsættet
Displayet er beskyttet med
folie. Fjern beskyttelses-
folien!
Ilægning af batterier
Vigtigt:
Anvend kun de batterier, der anbefales af Gigaset Communications GmbH * (s. 64), dvs.
under ingen omstændigheder almindelige
(ikke genopladelige) batterier, da alvorlig helbreds- og tingskade ikke kan udelukkes. Batterikappen eller batterierne kan f.eks. blive ødelagt, eller batterierne kan eksplodere. Desuden
kan der forekomme fejlfunktioner eller beskadigelser af apparatet.
* Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG.
¤ Anbring batterierne, så polerne vender
rigtigt (se billedet).
Polernes placering er angivet på batterirummet.
1 Strømforsyning 230 V
2 Telefonstik med telefonkabel
Du skal være opmærksom på følgende:
u Strømforsyningen skal altid være sat i,
da telefonen ikke virker uden nettilslutning.
u Brug kun den medfølgende strømfor-
syning og det medfølgende telefonkabel.
u Hvis du senere køber et telefonkabel i
en forretning, skal du kontrollere, at
telefonstikket har den rigtige konfiguration.
8
Lukning af batteridækslet
¤ Placer først batteridækslet med hak-
kene korrekt i forhold til fremspringene
på indersiden af kabinettet.
Første trin
¤ Luk derefter dækslet, til det klikker på
plads.
Fastgør bælteclipsen
På siden af håndsættet på højde med displayet er der nogle hak, der er beregnet til
bælteclipsen.
¤ Tryk bælteclipsen mod bagsiden af
håndsættet, så bælteclipsens fremspring klikker på plads i hakkene.
Åbn batteridækslet
¤ Hvis bælteclipsen er monteret, skal du
tage den af.
¤ Hold i fordybningen på kabinettet, og
klap batteridækslet opad.
Placering af håndsættet i
basestationen og tilmelding af det
¤ Sæt håndsættet i basestationen med
displayet opad.
Håndsættet tilmelder sig automatisk. Tilmeldingen kan tage op til 5 minutter.
Under tilmeldingen vises Tilmelder... på displayet, og basestationens navn blinker,
f.eks. Base 1. Håndsættet får det laveste
ledige interne nummer (1–6).
Når tilmeldingen er udført, bliver den vist
i displayet, f.eks. INT 1. Det betyder, at
nummeret 1 blev tildelt. Hvis de interne
numre 1–6 allerede er tildelt andre enheder, overskrives nummer 6.
Bemærkninger:
– Den automatiske tilmelding er kun mulig,
når der ikke føres samtaler fra basestationen.
– Et tryk på en tast afbryder den automatiske
tilmelding.
– Hvis den automatiske tilmelding ikke fun-
gerer, skal håndsættet tilmeldes manuelt
(s. 43).
– Du kan ændre håndsættets navn (s. 46).
Lad håndsættet stå i basestationen for at
oplade batterierne.
Bemærkninger:
– Hvis håndsættet slukkes på grund af
tomme batterier og derefter lægges i laderen, tændes det automatisk.
– Håndsættet må kun sættes i den dertil
beregnede basestation/lader.
Ved spørgsmål og problemer, se s. 61.
Headsæt-stik
Du kan bla. tilslutte et headsæt af typen
HAMA Plantronics M40, MX100 og
MX150 (med 2,5 mm jackstik).
Du finder en liste med kompatible, afprøvede headsæt på internettet under
www.plantronics.com/productfinder
.
9
Første trin
ÐV
INT 1
15.11.0707:15
?SMS
Første opladning og afladning af
batterierne
Hvis håndsættet er tændt, vises opladningen af batterierne på displayet øverst til
højre ved at batterisymbolet e blinker.
Under brugen viser batterisymbolet batteriernes opladningstilstand (s. 1). En korrekt visning af opladningstilstanden er
kun mulig, når batterierne først har været
fuldt opladet og afladet.
¤ Derfor skal håndsættet stå i basestatio-
nen/laderen uden afbrydelser i syv
timer. Håndsættet behøver ikke at være
tændt under opladningen.
¤ Tag derefter håndsættet ud af basesta-
tionen, og sæt det først tilbage, når batterierne er helt afladet.
Bemærk:
Efter den første opladning og afladning kan du
efter hver samtale sætte dit håndsæt tilbage i
basestationen.
Du skal være opmærksom på følgende:
u Gentag altid opladningen og afladnin-
gen, efter at batterierne er blevet taget
ud af håndsættet og indsat igen.
u Batterierne kan blive varme under
opladningen. Det er helt ufarligt.
u Batteriernes ladekapacitet reduceres af
tekniske årsager efter et stykke tid.
Indstilling af dato og klokkeslæt
Indstil dato og klokkeslæt, f.eks. for at få
det rigtige klokkeslæt for indgående
opkald og for at kunne bruge vækkeuret
og kalenderen.
¤ Så længe du endnu ikke har indstillet
dato og klokkeslæt, skal du trykke på
displaytasten
ningsfeltet.
§Tid§ for at åbne indtast-
Hvis du vil ændre klokkeslættet, skal du
åbne indtastningsfeltet med:
¢ Ð ¢ Dato/tid
v
¤ Ændring af indtastninger på flere linjer:
Dato:
Indtast dato/måned/år (8-cifret).
Kl:
Indtast timer og minutter (4-cifret),
f.eks. Q M 5 for kl. 7:15.
§Gem§ Tryk på displaytasten.
Display i standbytilstand
Når telefonen er tilmeldt, og klokkeslættet
er indstillet, ser standbydisplayet sådan ud
(eksempel). Hvis telefonsvareren er aktiveret, vises telefonsvarersymbolet ×
også i den øverste linje:
Telefonsvareren er aktiveret med en standardmeddelelse.
Din telefon er nu klar til brug!
Hvis du har spørgsmål i forbindelse med
brugen af din telefon, kan du læse tippene
til afhjælpning af fejl („Spørgsmål og svar“,
s. 61), eller du kan kontakte vores kundeservice (Customer Care, s. 63).
10
Betjening af håndsættet
2
1
?SMS
Betjening af håndsættet
Tænd/sluk håndsættet
aTryk længe på afbrydtasten i
standbytilstand (bekræftelsestone).
Aktivering/deaktivering af
tastaturspærring
# Tryk længe på firkanttasten.
Du hører bekræftelsestonen. Hvis tasta-
turspærringen er aktiveret, vises symbolet
Ø i displayet.
Tastaturspærringen deaktiveres automatisk, når nogen ringer til dig. Når samtalen
afsluttes, aktiveres den igen.
Styretast
I hovedmenuen og i indtastningsfelter
Med styretasten bevæger du markøren
opad t, nedad s, til højre v eller til
venstre u.
På lister og i undermenuer:
t / s Bladre linje for linje op/ned.
v Åbner undermenuen eller
bekræfter valget.
uGår et menuniveau tilbage
eller forlader et menuniveau.
Under en ekstern samtale
s Åbner telefonbogen.
u Start intern forespørgsel, og
slå lyden fra.
tIndstilling af talelydstyrken for
håndsættet hhv. håndfri funktion.
Displaytaster
Displaytasternes funktioner afhænger af
betjeningssituationen. Eksempel:
I det følgende er den side (øverst, nederst,
til højre, til venstre) af styretasten, som du
skal trykke på i den pågældende betjeningssituation, markeret med sort, f.eks.
v for „tryk på højre side af styretasten“.
Styretasten har forskellige funktioner:
Når håndsættet er i standbytilstand
s Åbner telefonbogen.
v Åbner hovedmenuen.
u Åbner listen med håndsæt.
tÅbner menuen til indstilling af
samtalelydstyrke (s. 50), ringetoner (s. 50) og servicetoner (s. 52) på håndsættet.
1 Displaytasternes aktuelle funktioner vises
på den nederste linje i displayet.
2Displaytaster
De vigtigste displaysymboler er:
}Venstre displaytast, hvis den
ikke er tildelt en funktion
(s. 47).
¨Åbner hovedmenuen.
§Mulighed§ Åbner en situationsafhængig
menu.
W Slettetast: Sletter tegn for tegn
fra højre mod venstre.
ÎGår ét menuniveau tilbage,
eller afbryder processen.
11
Betjening af håndsættet
ŒHenter e-mail-adressen fra
telefonbogen.
ÓKopierer nummeret til telefon-
bogen.
ŸViderestiller eksterne opkald
til telefonsvareren
(kun S685).
• Åbner genopkaldslisten.
Tilbage til standbytilstand
Vend tilbage til standbytilstand fra et vilkårligt sted i menuen på følgende måde:
¤ Tryk længe på afbrydtasten a.
Eller:
¤ Tryk ikke på nogen tast: Efter 2 min.
skifter displayet automatisk til
standbytilstand.
Ændringer, som du ikke har bekræftet
eller gemt ved at trykke på
§Send§ eller med Gem §OK§, annulleres.
Der vises et eksempel på displayet i standbytilstand på s. 1.
§OK§, §Ja§, §Gem§,
Vejledning til menuen
Din telefons funktioner vises via en menu,
som indeholder flere niveauer.
Hovedmenu (første menuniveau)
¤ Tryk i standbytilstand på v for at åbne
hovedmenuen.
Funktionerne i hovedmenuen vises på displayet med farvede symboler og navne.
Aktiver en funktion, dvs. åbn den tilhørende undermenu (næste menuniveau):
¤ Naviger til funktionen med styretasten
q/r. I displayets øverste række vises
funktionens navn. Tryk på displayta-
§OK§.
sten
Undermenuer
Undermenuernes funktioner vises som
lister.
Aktivering af en funktion:
¤ Bladre q til den ønskede funktion
med styretasten, og tryk på
Eller:
§OK§.
¤ Indtast den relevante talkombination
(s. 14).
Når du trykker én gang kort på afbrydtasten a, går du tilbage til det forrige
menuniveau hhv. afbryder processen.
Visning i betjeningsvejledningen:
De trin, du skal udføre, vises i en forkortet
form.
Eksempel
Visningen:
v¢ Т Dato/tid
betyder:
vTryk på tasten for at få vist
hovedmenuen.
ÐBrug styretasten q til at
bladre til undermenuen Indstil-
linger , og tryk på
Dato/tidBrug styretasten q til at
bladre til funktionen, og tryk
§OK§.
på
Flere visningstyper:
c / Q / * osv.
Tryk på den afbildede tast på
håndsættet.
~Indtast tal eller bogstaver.
Udførlige eksempler på
menuindtastninger og indtastninger på
flere linjer finder du i denne
betjeningsvejlednings appendiks, s. 65.
§OK§.
12
ECO DECT
‰
Ret forkerte indtastninger
Forkerte tegn i teksten rettes ved at navigere til den forkerte indtastning med styretasten. Du kan derefter:
u slette tegnet til venstre for markøren
med X,
u indsætte tegn til venstre for markøren
u overskrive tegnene (blinker) ved ind-
stilling af klokkeslæt og dato osv.
ECO DECT
ECO DECT er ensbetydende med en reduktion af strømforbruget ved anvendelse af
en strømbesparende strømforsyning og
desuden en reduktion af basestationens
sendeeffekt.
Hvis kun ét håndsæt er tilmeldt, og det
står i basestationen, aktiveres Eco-tilstanden altid automatisk. Basestationens sendeeffekt minimeres i så fald mest muligt.
Du kan indstille reduktionen af basestationens sendeeffekt manuelt via håndsættet
- også når håndsættet ikke står i basestationen.
Med denne indstilling reduceres sendeeffekten også, hvis du har tilmeldt flere
håndsæt.
Desuden reducerer håndsættet sendeeffekten afhængigt af afstanden til basestationen.
Aktivering/deaktivering af Eco-tilstand
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Spec.-funk.
¢ Eco-tilstand
§OK§ Tryk på displaytasten
(=til).
Ved manuelt aktiveret Eco-tilstand vises
symbolet
Hvis Eco-tilstanden aktiveres automatisk
(kun ét håndsæt er tilmeldt, og det står i
basestationen), og hvis Eco-tilstanden
ikke er aktiveret via menuen, vises der
intet symbol.
½ i den øverste linje i displayet.
Bemærk:
– Når Eco-tilstanden er aktiveret, reduceres
basestationens rækkevidde.
– Eco-tilstand og understøttelse af repeater
(se s. 58) udelukker hinanden, dvs. at
begge funktioner ikke kan anvendes samtidigt.
– Ved anvendelse af håndsæt af andre mær-
ker (GAP) og ældre Gigaset-håndsæt reducerer håndsættet ikke automatisk basestationens sendeeffekt.
13
Menuoversigt
Menuoversigt
I stedet for at bladre sig frem er det hurtigere at vælge en menufunktion ved at åbne
menuen og derefter indtaste en talkombination (en såkaldt „genvej“).
Eksempel:vN22 for „Indstilling af ringetone for eksterne opkald“.
Når telefonen er i standbytilstand, skal du trykke på v (åbn hovedmenuen):
1 Tekstmeddel. î
Du har aktiveret en SMS-postkasse (generel eller privat) uden PIN-kode
1-1Opr.tekst(s. 28)
1-2Indg. 0(s. 30)
1-3Udg. 0(s. 29)
Du har aktiveret en SMS-postkasse med PIN-kode eller 2-3 postkasser
1-1Gen. postkasse1-1-1Opr.tekst(s. 28)
1-1-2Indg. 0(s. 30)
1-1-3Udg. 0(s. 29)
1-2
Postkasse A
til
Postkasse B
1-4
Postkasse C
1-5Info-tjenester (s. 33)
1-6Indstillinger 1-6-1Servicecentre(s. 33)
1-2-1
Opr.tekst(s. 28)
til
1-4-1
1-2-2
Indg. 0(s. 30)
til
1-4-2
1-2-3
Udg. 0(s. 29)
til
1-4-3
1-6-2Postbokse(s. 32)
1-6-3Meddelelses-nr. (s. 31)
1-6-4Meddel.-type (s. 32)
1-6-5Status Rapport(s. 29)
2 Nettjenester
2-3Skjul nr. (s. 19)
2-6Alle opkald2-6-1Viderestil opk. (s. 19)
2-7Notering fra(s. 20)
3Opkald
ê
2-6-3Banke på (s. 19)
Ì (s. 25)
14
4 Tilføj funktion í
4-3Babyalarm (s. 46)
4-4Data overførelse4-4-2Bluetooth (s. 55)
4-4-3Telefonbog(s. 23)
4-6Hændelser(s. 54)
Menuoversigt
5Alarm
6Kalender
7Stifinder
7-1Screensaver(s. 52)
7-2Billede-CLIP(s. 52)
7-3Lyd (s. 52)
7-4Kapacitet (s. 52)
8 Indstillinger
8-1Dato/tid (s. 10)
8-2Lydindstilling 8-2-1Håndsætlydstyrke (s. 50)
8-3Skærm8-3-1Screensaver (s. 49)
8-4Håndsæt8-4-1Sprog(s. 48)
ì (s. 53)
ç (s. 53)
Ï
Ð
8-2-2Til ekst. opk.(s. 50)
8-2-3Servicetoner (s. 52)
8-3-2Farveskemaer (s. 49)
8-3-3Kontrast(s. 49)
8-3-4Belysning (s. 49)
8-4-2Autosvar(s. 49)
8-4-3Tilslut apparat (s. 43)
8-4-4Vælg base(s. 44)
8-4-5Område kode (s. 57)
8-4-6Nulstil håndsæt(s. 57)
8-5Base8-5-1Til ekst. opk.(s. 58)
8-5-2Musik på hold(s. 58)
8-5-3System-PIN (s. 57)
8-5-4Nulstil base(s. 58)
8-5-5Spec.-funk.(s. 13, s. 45, s. 59)
8-5-6Prefix(s. 27)
8-5-7Opkaldsliste(s. 26)
15
Menuoversigt
8-6Telefonsvarer8-6-1Indstil tast 1(s. 42)
kun S685 basestationen:
8-6-2Tlf svar. On/Off(s. 36)
8-6-3Højttaler(s. 39)
8-6-4Indtalte medd.(s. 36)
8-6-5Indspiln.-længde(s. 40)
8-6-6Indspiln.-kval. (s. 40)
8-6-7Antal ringsignal (s. 40)
16
Brug af telefonen
Brug af telefonen
Eksterne opkald
Eksterne opkald er opkald via det offentlige telefonnet.
~cIndtast nummeret, og tryk på
opkaldstasten.
Eller:
c~Tryk længe på opkaldstasten
c, og indtast derefter num-
meret.
Opkaldet afbrydes med afbrydtasten a.
Under samtalen vises samtalens varighed.
Bemærkninger:
Opkald med telefonbogen, Call-by-Call-listen
(s. 1, s. 21) eller opkalds- og genopkaldslisten
(s. 25/s. 24) sparer dig for gentagne indtastninger af telefonnumre og forvalgsnumre til
netudbydere („Call-by-Call-numre“).
Fortsættelse af samtalen på Bluetoothheadsættet
Forudsætning: Bluetooth er aktiveret, der
er oprettet forbindelse mellem Bluetoothheadsættet og håndsættet (se s. 55).
Tryk i stedet på headsættets opkaldstast –
det kan tage op til 5 sekunder at oprette
forbindelse til håndsættet.
Se den medfølgende betjeningsvejledning
vedrørende yderligere oplysninger om dit
headsæt.
Afslutning af en samtale
a Tryk på afbrydtasten.
Besvarelse af opkald
Et indgående opkald signaleres på tre
måder på håndsættet: med en ringetone,
med en visning på displayet og ved at
håndfri funktion-tasten d blinker.
Du kan besvare opkaldet på følgende
måder:
¤ Ved at trykke på opkaldstasten c.
¤ Ved at trykke på håndfri funktion-
tasten d.
¤ Gigaset S680: Ved at trykke på display-
§Løft af§.
tasten
¤ Gigaset S685: Tryk på displaytasten
Ÿfor at viderestille opkaldet til
telefonsvareren (s. 39).
Hvis håndsættet står i laderen, og funktionen Autosvar er aktiveret (s. 49), kan du
besvare et opkald ved at tage håndsættet
ud af laderen.
Hvis ringetonen forstyrrer, kan du trykke
på displaytasten
besvare opkaldet, så længe det vises på
displayet.
Besvar opkald på Bluetooth-headsættet
Forudsætning: Bluetooth er aktiveret, der
er oprettet forbindelse mellem Bluetoothheadsættet og håndsættet (se s. 55).
Tryk først på opkaldstasten, når selve
håndsættet ringer (det kan tage op til 5
sekunder).
Se den medfølgende betjeningsvejledning
vedrørende yderligere oplysninger om dit
headsæt.
Vis nummer
Ved et opkald vises nummeret på den, der
ringer op, på displayet, hvis følgende forudsætninger er opfyldt:
u Din netudbyder understøtter CLIP, CLI.
– CLI (Calling Line Identification):
Nummeret på den, der ringer op,
overføres.
– CLIP (Calling Line Identification Pre-
sentation): Nummeret på den, der
ringer op, vises.
u Du abonnerer på CLIP hos din netudby-
der.
u Den, der ringer op, har aktiveret CLI hos
sin netudbyder.
§Ring fra§. Du kan stadig
17
Brug af telefonen
1
2
Å
1234567890
Løft af Ring fra
Gigaset S680
1
2
Å
1234567890
Ring fra
Gigaset S685
Displayvisning ved CLIP/CLI
Hvis nummeret på den, der ringer op, er
gemt i telefonbogen, vises vedkommendes navn. Hvis du har tildelt vedkommende et CLIP-billede, vises billedet også.
eller
Aktivering/deaktivering af håndfri
funktion
Aktivering under indtastning af nummer
~dIndtast nummeret, og tryk på
håndfri funktion-tasten.
¤ Inden du bruger den håndfri funktion,
bør du informere din samtalepartner
om det.
Skift mellem „brug af håndsæt“ til håndfri
funktion
dTryk på håndfri funktion-
tasten.
Under en samtale og ved aflytning af telefonsvareren (kun Gigaset S685) kan du
aktivere eller deaktivere den håndfri funktion.
Hvis du vil sætte håndsættet i laderen
under en samtale:
¤ Hold håndfri funktion-tasten d nede,
når du gør dette. Hvis håndfri funktiontasten d ikke lyser, skal du trykke på
tasten igen.
Ændring af lydstyrken, se s. 50.
1Klokkesymbol
2 Nummer eller navn på den, der har ringet op
I stedet for nummeret vises følgende:
u Eksternt opkald, hvis der ikke overføres
noget nummer.
u Anonymt opkald, hvis den, der ringer op,
undertrykker Vis nummer (s. 19).
u Opk. fra ukendt, hvis den, der ringer op,
ikke har aktiveret funktionen Vis nummer.
Håndfri funktion
Hold ikke håndsættet op til øret, når håndfri funktion er aktiveret, men stil f.eks. i
stedet håndsættet foran dig på bordet. På
denne måde kan andre personer også deltage i samtalen.
18
Slå lyden fra
Du kan slå håndsættets mikrofon fra under
en ekstern samtale. Din samtalepartner
hører så en ventemelodi.
uTryk til venstre på styretasten
for at slå håndsættets lyd fra.
”Tryk på displaytasten for at slå
lyden til igen.
Ventemelodien kan aktiveres og deaktiveres (s. 58).
Nem telefonering via nettjenester
Nem telefonering via
nettjenester
Nettjenester er funktioner, som din netudbyder stiller til rådighed. Du skal aktivere
disse tjenester hos din netudbyder.
¤ Kontakt din netudbyder, hvis der
opstår problemer.
Indstil funktioner for det næste
opkald
Du har følgende muligheder:
Skjul nr.
Deaktiver Vis nummer ved næste
opkald (CLIR).
¢ ê ¢ Skjul nr.
v
~ Indtast nummer.
cTryk på opkaldstasten.
Indstil funktioner for alle
efterfølgende opkald
Hvis du har gennemført en af de følgende
procedurer, sendes der en kode.
¤ Når du har hørt bekræftelsen i telefo-
nen, skal du trykke på afbrydtasten
a.
Du kan indstille følgende nettjenester:
Generel viderestilling af opkald
v ¢ ê ¢ Alle opkald ¢ Viderestil opk.
¤ Ændring af indtastninger på flere linjer:
H.når:
Straks / IntetSvar / Vælg Hvis Opt..
Tlf.nr:
Tryk på displaytasten
det telefonnummer som der skal viderestilles til.
eller:
Tryk på s. Vælg et nummer fra tele-
fonbogen, og tryk på
Gem ved at trykke på
§Redigér§. Indtast
§OK§.
§Gem§.
Status:
Aktiver/deaktiver viderestilling af
opkald.
¤ Tryk på displaytasten §Send§.
aTryk på afbrydtasten efter
meddelelsen.
Aktiver/deaktiver banke på
v ¢ ê ¢ Alle opkald ¢ Banke på
Status: Aktiver/deaktiver.
§Send§Tryk på displaytasten.
Funktioner under et opkald
Start notering
Du hører optagettonen.
§Mulighed§ ¢ Notering
a Tryk på afbrydtasten.
Forespørgsel
Under en samtale:
§Foresp.§Tryk på displaytasten.
~Indtast nummer.
Du har følgende muligheder:
u Skift mellem opkald:
¤ Skift mellem to abonnenter
med q.
Afslut samtalen med en abonnent:
¤ Skift til abonnenten med q. Deref-
ter:
§Mulighed§ Afslut samtale.
u Konference:
¤ Tryk på displaytasten §Konfer.§.
Afslut konferencen (skift mellem
opkald):
¤ §Tryk på Enkelt§.
u Afslut samtalen med begge abonnen-
ter:
¤ Tryk på afbrydtasten a.
19
Nem telefonering via nettjenester
Besvar en banke på-samtale
§Løft af§Tryk på displaytasten.
Du har mulighed for at skifte mellem
opkald eller holde en konference.
Bemærk:
Uden CLIP signaleres et banke på-opkald kun
med en signaltone.
Besvar en banke på-samtale
§Mulighed§ ¢ Besvar banke på
Afvis en banke på-samtale
§Mulighed§ ¢ Afvis banke på
Funktioner efter et opkald
Deaktiver notering før tiden
v ¢ ê ¢ Notering fra
20
Anvendelse af telefonbogen og lister
Anvendelse af telefonbogen
og lister
Du kan vælge mellem:
u Tel efo nboge n
u Call-by-Call-listen
u Genopkaldslisten
u SMS-listen
u Opkaldslisten
u Listen med ubesvarede opkald
u Telefonsvarerlisten
(kun Gigaset S685).
I telefonbogen og Call-by-Call-listen kan
du gemme i alt 250 opslag.
Telefonbogen og Call-by-Call-listen opretter du individuelt på dit håndsæt. Du kan
dog sende listerne/opslagene til andre
håndsæt (s. 23).
Telefonbog/Call-by-Call-liste
Bemærk:
For at muliggøre hurtig adgang til et nummer
fra telefonbogen eller Call-by-Call-listen (kortvalg) kan du tildele nummeret til en tast.
Telefonbog
I telefonbogen kan du gemme
u op til tre numre og tilhørende for- og
efternavne
u VIP-notat og VIP-ringetone (valgfrit)
u e-mail-adresse (valgfrit)
u CLIP-billeder (valgfrit)
u mærkedage med signalering
¤ Telefonbogen åbnes i standbytilstand
med tasten s
Opslagenes længde (telefonbog)
3 numre: maks. 32 cifre hver
For- og efternavn: maks. 16 tegn
E-mail-adresse: maks. 60 tegn.
Call-by-Call-listen
I Call-by-Call-listen gemmer du forvalgsnumre til netudbydere (såkaldte „Call-byCall-numre“).
¤ Åbn Call-by-Call-listen i standbytilstand
med tastenC.
Opslagenes længde
Nummer: maks. 32 cifre
Navn: maks. 16 tegn
Lagring af et telefonnummer i
telefonbogen
s ¢ Nyt opslag
¤ Ændring af indtastninger på flere linjer:
Første navn / Efternavn:
Indtast et navn i mindst ét af felterne.
Telefon / Telefon (kontor) / Telefon (Mobil)
Indtast et nummer i mindst ét af felterne.
E-mail
Indtast en e-mail-adresse.
Fødselsd.:
Vælg Til eller Fra.
Ved indstillingen Til:
Indtast Bryllupsdag (Dato) og bryllupsdag
(Tid) (s. 24), og vælg signaleringstype:
bryllupsdag (Alarm).
Billede-CLIP
Vælg eventuelt et billede, som skal
vises, når abonnenten ringer op (se
Media-Pool, s. 51).
Forudsætning: Vis nummer (CLIP).
¤ Gem ændringerne: (s. 66).
Lagring af nummer i Call-by-Call-listen
C ¢ Nyt opslag
¤ Ændring af indtastninger på flere linjer:
Navn:
Indtast navn.
Nummer:
Indtast nummer.
21
Anvendelse af telefonbogen og lister
Te lefonbogopslagenes rækkefølge
Tel efon bogs opslag ene sorteres som
hovedregel alfabetisk ud fra efternavnet.
Mellemrum og tal har første prioritet. Hvis
kun fornavnet blev indtastet i telefonbogen, indsættes fornavnet i rækkefølgen i
stedet for efternavnet.
Sorteringsrækkefølgen er som følger:
1. Mellemrum
2. Tal (0–9)
3. Bogstaver (alfabetisk)
4. Øvrige tegn
Hvis du vil omgå opslagenes alfabetiske
rækkefølge, kan du indsætte et mellemrum eller et tal foran det første bogstav i
efternavnet. Disse opslag vil så komme til
at stå først i telefonbogen.
Vælg et opslag i telefonbogen/Call-byCall-listen
s / C Åbn telefonbogen eller Call-
by-Call-listen.
Du har følgende muligheder:
u Bladre med s til opslaget, indtil det
ønskede navn er blevet valgt.
u Det første tegn i navnet (i telefonbo-
gen: indtast det første tegn i efternavnet hhv. fornavnet, når kun fornavnet
er indtastet), hhv. bladre til opslaget
med s.
Ring op via telefonbogen/Call-by-Calllisten
s / C ¢ s (vælg opslag)
c Tryk på opkaldstasten. Num-
meret ringes op.
Håndtering af opslag i telefonbogen/
Call-by-Call-listen
s / C ¢ s (vælg opslag)
Visning af opslag
§Info§Tryk på displaytasten. Opsla-
get vises.
Tilbage med
§OK§.
Rediger opslag
§Info§ §Redigér§
Tryk på displaytasterne efter
hinanden.
¤ Foretag ændringerne, og gem dem.
Brug af yderligere funktioner
s / C ¢ s (Vælg opslag)
¢ §Mulighed§ (Åbn menu)
Du kan vælge følgende funktioner
med q:
Anvend nummer
Hvis et gemt nummer skal ændres, suppleres eller gemmes som et nyt opslag,
skal du trykke på Ó, når nummeret vises.
Rediger opslag
Rediger det valgte opslag.
Slet opslag
Slet det valgte opslag.
Opslag som VIP (kun telefonbog)
Marker telefonbogsopslag som VIP
(Very Important Person), og tildel dem
en bestemt ringetone. Du kan derefter
genkende VIP-opkald på ringetonen.
Forudsætning: Aktivering af Vis nummer (s. 17).
Kopiér opslag
Send et individuelt opslag til et håndsæt (s. 23).
Slet liste
Slet alle opslag i telefonbogen eller
Call-by-Call-listen.
Kopiér liste
Send hele listen til et håndsæt (s. 23).
Ledig hukommelse
Få vist antallet af ledige opslag i telefonbogen og Call-by-Call-listen (s. 21).
22
Opkald ved hjælp af kortvalgstaster
¤ Tryk længe på den tilsvarende kort-
valgstast (s. 47).
Overførsel af telefonbogen/Call-byCall-listen til et andet håndsæt
Anvendelse af telefonbogen og lister
¢ s (vælg opslag)¢
s
§Mulighed§ (Åbn menuen)¢Kopiér opslag /
Kopiér liste
Listen med „Godkendt enhed“ (se s. 56)
vises.
sVælg enhed, og tryk på
¢ vCard via Bluetooth
§OK§.
Forudsætninger:
u Modtager- og afsenderhåndsættet er
tilmeldt den samme basestation.
u Det andet håndsæt og basestationen
skal være i stand til at sende og modtage telefonbogsopslag.
s / C
¢ s (Vælg opslag)
¢ §Mulighed§ (Åbn menu) ¢Kopiér opslag /
Kopiér liste
sVælg modtagerhåndsættets
Du kan overføre flere enkeltopslag efter
hinanden ved at besvare forespørgslen
Kopiér andre opslag? med
Når overførslen er gennemført, signaleres
dette med en meddelelse og en bekræftelsestone på modtagerhåndsættet.
Bemærk:
Du kan også sende hele telefonbogen via
dataoverførslen uden at åbne telefonbogen:
v ¢ í ¢ Data overførelse
¢ Til interne
interne nummer, og tryk på
§OK§.
§Ja§.
¢ Telefonbog
Du skal være opmærksom på følgende:
u Opslag med identiske numre overskri-
ves ikke hos modtageren.
u Overførslen afbrydes, hvis telefonen
ringer, eller hvis modtagerhåndsættets
hukommelse er fyldt op.
Overfør telefonbogen som vCard med
Bluetooth
I Bluetooth-tilstand (se s. 55) kan du overføre telefonbogsopslag i vCard-format,
f.eks. hvis du vil udveksle opslag med din
mobiltelefon.
Modtag vCard med Bluetooth
Hvis en enhed sender et vCard fra listen
„Godkendt enhed“ (se s. 56) til dit håndsæt, sker dette automatisk, og du informeres herom på displayet.
Hvis den enhed, der sender, ikke står på
listen, bliver du bedt om at indtaste enhedens PIN-kode på displayet:
~Indtast PIN-koden til den Blue-
tooth-enhed, der sender, og
§OK§.
tryk på
Det overførte vCard står til rådighed som
telefonbogsopslag.
Kopiering af det viste nummer til
telefonbogen
Du kan kopiere numre til telefonbogen fra
lister, f.eks. opkaldslisten eller genopkaldslisten, og numre, som bliver vist i en
SMS eller under en samtale.
Der vises et nummer:
§Mulighed§ ¢ Kopi t. tlf.bog
¤ Supplering af opslaget se s. 21.
Gigaset S685: Under nummeroverførslen
fra telefonsvarerlisten afbrydes afspilningen af beskeder.
Overfør nummeret eller e-mailadressen fra telefonbogen
Du kan åbne telefonbogen i mange betjeningssituationer, f.eks. for at kopiere et
telefonnummer eller en e-mail-adresse.
Dit håndsæt må ikke være i standbytilstand.
¤ Åbn telefonbogen med s eller
Ò eller ¨ Telefonbog alt
afhængigt af betjeningssituationen.
qVælg opslag (s. 22).
23
Anvendelse af telefonbogen og lister
Sådan gemmes en mærkedag i
telefonbogen
Du kan gemme en mærkedag for hvert
nummer i telefonbogen, og du kan angive
et tidspunkt for, hvornår påmindelsessignalet skal aktiveres på mærkedagen (standardindstilling: Fødselsd.: Fra).
Mærkedage medtages automatisk i kalenderen (s. 53).
¢ s (Valg af opslag; s. 22)
s
§Info§ §Redigér§
Tryk på displaytasterne efter
hinanden.
sGå til linjen Fødselsd.:
vTil vælges.
¤ Ændring af indtastninger på flere linjer:
Bryllupsdag (Dato)
Indtast dag/måned/år (8-cifret).
bryllupsdag (Tid)
Indtast klokkeslæt (4-cifret) for påmindelsessignalet.
bryllupsdag (Alarm)
Vælg signaleringstype.
¤ Gem ændringerne: (s. 66).
Bemærk:
Der kræves en tidsangivelse for et påmindelsessignal. Hvis du har valgt den optiske signalering, er tidsangivelsen ikke nødvendig, og
den sættes automatisk til 00:00.
Deaktivering af en mærkedag
s ¢ s (Valg af opslag; s. 22)
§Info§ §Redigér§
Tryk på displaytasterne efter
hinanden.
sGå til linjen Fødselsd.:
vFra vælges.
§Gem§ Tryk på displaytasten.
Påmindelsessignal på en mærkedag
Der høres et påmindelsessignal med den
valgte ringetone på håndsættet.
Du har følgende muligheder:
§SMS§Skriv en SMS-besked.
§Off§Tryk på displaytasten for at
bekræfte og afslutte påmindelsessignalet.
Vis en mistet mærkedag
Du bliver mindet om en slettet mærkedag,
som du ikke har kvitteret for, med visning
§Aftale§ én gang.
af
¤ Visning af en aftale:
§Aftale§Tryk på displaytasten.
Du har følgende muligheder:
§SMS§Skriv en SMS-besked.
§Slet§Slet påmindelse.
Tryk på displaytasten ” eller
§Tilbage§ efter sletningen:
Tilbage til standbytilstand,
§Aftale§ vises ikke længere.
Du kan også få vist mistede mærkedage
efterfølgende (se s. 54).
Genopkaldslisten
I genopkaldslisten finder du de 20 sidste
telefonnumre, der er blevet ringet til fra
håndsættet (maks. 32 cifre). Hvis et nummer står i telefonbogen eller i Call-by-Calllisten, vises det tilhørende navn.
Manuelt genopkald
cTryk kort på tasten.
sVælg opslag.
cTryk igen på opkaldstasten.
Nummeret ringes op.
Når der vises et navn, kan du få vist det tilhørende telefonnummer ved at trykke på
displaytasten
§Info§.
24
Anvendelse af telefonbogen og lister
Beskeder
Net-ts.(2)
SMS Gen.: (1)
Opkald:(4)
”
OK
‰
Administration af opslagene i
genopkaldslisten
cTryk kort på tasten.
sVælg opslag.
§Mulighed§Åbn menuen.
Du kan vælge følgende funktioner
med q:
Kopi t. tlf.bog
Kopier opslaget til telefonbogen
(s. 21).
Auto. genopkald
Der ringes automatisk op til nummeret
med faste intervaller (mindst hvert
20. sek.). Håndfri funktion-tasten blinker, og „Medhør“ er aktiveret.
– Abonnenten svarer: Tryk på opkalds-
tasten c. Funktionen er afsluttet.
– Abonnenten svarer ikke: Opkaldet
afbrydes efter ca. 30 sek. Ved tryk
på en vilkårlig tast eller efter ti mislykkede forsøg afsluttes funktionen.
Anvend nummer (som i telefonbogen,
s. 22)
Slet opslag (som i telefonbogen, s. 22)
Slet liste (som i telefonbogen, s. 22)
Åbn lister med beskedtasten
Med besked-tasten f kan du åbne følgende lister:
u SMS-listen
Hvis der er oprettet flere postkasser
(s. 32), vises der flere lister.
u Telefonsvarerlisten (kun Gigaset S685)
eller Telefonsvareren på nettet, hvis din
netudbyder understøtter denne funktion og telefonsvareren på nettet er
indstillet for hurtigopkald (s. 42).
u Opkaldsliste
Så snart der kommer et nyt opslag til en
liste, høres der en sevicetone. Tasten f
blinker (slukkes, når du trykker på tasten).
I standbytilstand vises nye opkald eller
beskeder med et symbol på displayet:
SymbolNy besked...
Ã
Á
À
... på telefonsvarerlisten
(kun Gigaset S685) eller på telefonsvareren på nettet
... på opkaldslisten
... på SMS-listen
Antallet af nye opslag vises neden for symbolerne.
Vælg på listen
Når du har trykket på beskedtasten f,
vises kun de lister, der indeholder beskeder (undtagelse: telefonsvarer på nettet).
Lister med nye beskeder vises med fed
skrift:
Vælg en liste med q. Tryk på v eller
§OK§
for at åbne listen.
Hvis der kun findes opslag på én liste,
bortfalder listevalget, og den pågældende
liste vises med det samme.
SMS-indbakke
Alle modtagne SMS-beskeder gemmes i
indbakken, se s. 30.
Opkaldsliste
Forudsætning: Vis nummer (CLIP, s. 17)
Alt afhængigt af den indstillede listetype
indeholder opkaldslisten
u besvarede opkald ()
u mistede opkald
u opkald, som telefonsvareren har opta-
get (Ã, kun Gigaset S685)
25
Prisbevidst brug af telefonen
‰
Alle opkald
Susi Sorgløs
29.11.0712:20‰
Louise Møller
29.11.0711:15
SletMulighed
‰
Alt afhængigt af den indstillede listetype
gemmes alle numrene fra de seneste 30
indgående opkald eller kun de mistede
opkald. Listen med mistede opkald indeholder ikke-besvarede opkald eller opkald,
som telefonsvareren (kun Gigaset S685)
har optaget.
Du kan også åbne opkaldslisten via
menuen:
¢ Opkald
v
Indstilling af listetype for opkaldslisten
v¢ Т Base ¢ Opkaldsliste
Mistede opkald / Alle opkald
Vælg og tryk på
a Tryk længe (standbytilstand).
Opslagene i opkaldslisten bevares, når du
ændrer listetype.
§OK§ (=til).
Listeopslag
Nye beskeder står øverst.
Eksempel på et listeopslag:
– opkald, som telefonsvareren har
optaget (Ã, kun Gigaset S685)
Hvis du trykker på displaytasten
ter du det markerede opslag.
Når du har trykket på displaytasten
§Mulighed§, kan du vælge andre funktioner
med q:
Kopi t. tlf.bog
Nummeret kopieres til telefonbogen.
Slet liste
Hele listen slettes.
Når du forlader opkaldslisten, får alle
opslag status som “gammelt”, dvs. de
vises ikke med fed skrift, næste gang du
åbner listen.
§Slet§, slet-
Telefonsvarerlisten
(kun Gigaset S685)
Via telefonsvarerlisten kan du aflytte
beskederne på telefonsvareren.
Prisbevidst brug af
telefonen
u Listetypen (øverst)
u Status for opslaget
Fed skrift: nyt opslag
u Nummer eller navn på den, der har rin-
get op
Du kan kopiere telefonnummeret for
den, der har ringet op, til telefonbogen
(s. 23).
u Dato og klokkeslæt for opkaldet (hvis
indstillet, s. 10)
u Opslagstype:
– besvarede opkald ()
– mistede opkald
26
Ring op via en netudbyder, der tilbyder
særligt billige takster (Call-by-Call), eller få
vist omkostningerne på håndsættet efter
samtalen. Du kan administrere numrene i
Call-by-Call-listen.
Sammenkædning af et Call-byCall-nummer med et
telefonnummer
Du kan indsætte et forvalgsnummer til en
netudbyder foran nummeret (“sammenkædning”).
Du kan angive et Call-by-Call-nummer
(Preselection-nummer), som automatisk
foranstilles ved opkald.
u Listen “med Preselection” indeholder
“reglen”: Forvalgsnumrene henholdsvis
de første cifre i de forvalgsnumre, hvor
Preselection-nummeret skal anvendes.
u Listen “uden Preselection” indeholder
“undtagelsen fra reglen”:
Eksempel:
Du har indtastet 08 for “med Preselec-
tion”. Det betyder, at alle numre, der
starter med 08, ringes op med Preselection.
Hvis du f.eks. ønsker, at 081 ikke skal
ringes op med Preselection, skal du indtaste 081 for “uden Preselection”.
Ved opkaldet sammenlignes de første
cifre i det valgte telefonnummer med
begge lister, når du trykker på opkalds-/
håndfri funktion-tasten:
u Preselection-nummeret bliver ikke for-
anstillet, hvis det valgte nummer
– ikke svarer til et opslag på nogen af
listerne
– svarer til et opslag i listen “uden Pre-
selection”
u Preselection-nummeret bliver foranstil-
let, hvis de første cifre i det valgte nummer kun svarer til et opslag i listen
“med Preselection”.
Lagring af et Preselection-nummer
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Prefix ¢ Prefix nr.
~Indtast eller rediger et Pre-
selection-nummer (Call-byCall-Nummer).
Gem§Tryk på displaytasten.
a Tryk længe (i standbytil-
stand).
Gem/rediger opslag i Preselectionlister
Hver af listerne kan indeholde 20 opslag
med hver 6 cifre.
I listen “med Preselection” er der, alt
afhængigt af landet, eventuelt forudindstillet numre. På den måde knyttes f.eks.
alle nationale samtaler eller samtaler i
mobiltelefonnettet automatisk sammen
med det Preselection-nummer, du på forhånd har gemt.
¢ Ð ¢ Base ¢ Prefix ¢ Med prefix /
v
Uden prefix
sVælg opslag.
§Redigér§Tryk på displaytasten.
~Indtast eller rediger numme-
rets startcifre.
Gem§Tryk på displaytasten.
a Tryk længe (standbytilstand).
Midlertidig deaktivering af
Preselection
c (tryk længe) ¢ §Mulighed§¢ Prefix fra
Deaktiver Preselection permanent
¤ Slet Preselection-nummeret (s. 27).
27
SMS (tekstbeskeder)
SMS (tekstbeskeder)
Din telefon er klar til at sende SMS-beskeder med det samme.
Forudsætninger:
u Funktionen Vis nummer er aktiveret for
din telefontilslutning.
u Din netudbyder understøtter SMS i det
faste net (oplysninger herom kan du få
hos din netudbyder).
u Du er registreret hos din netudbyder, så
du kan sende og modtage SMS-beskeder.
SMS-beskeder bliver udvekslet af tjenesteudbydere via SMS-centre. Du skal i dit
apparat angive det SMS-center, som du vil
sende og modtage gennem. Du kan modtage SMS-beskeder fra ethvert af de
angivne SMS-centre, når du er blevet registreret hos din netudbyder.
Dine SMS'er bliver sendt via det SMS-center, der er angivet som sendecentrum.
(s. 33). Kun ét SMS-center kan være sendecenter på et givet tidspunkt.
Hvis der ikke er angivet noget SMS-center,
består menuen SMS kun af menupunktet
Indstillinger . Angiv et SMS-center(s. 33).
Vejledning til, hvordan du skriver en SMS,
finder du i appendikset:
u Indtast tekst, se s. 66.
u Skriv med tekstindtastningshjælpen
EATONI, se s. 67.
Regler
u En SMS-besked kan være op til 612
tegn lang.
u Ved mere end 160 tegn bliver SMS-
beskeden sendt som sammenkædede
SMS-beskeder (op til fire SMS-beskeder
på hver 153 tegn).
Skriv/send SMS-beskeder
Skriv SMS-beskeder
v ¢ î
Postkasse B
Vælg eventuelt postkasse, og
§OK§.
tryk på
~Indtast eventuelt postkasse-
PIN-koden, og tryk på
Opr.tekst
Vælg, og tryk på
~Skriv en SMS-besked.
Bemærk:
– Du finder en vejledning til indtastning af
tekst på s. 66 og til at skrive med tekstindtastningshjælpen EATONI på s. 67.
– Tekstindtastningshjælpen EATONI er akti-
veret ved levering.
Aktivering/deaktivering af EATONI se s. 67.
Send en SMS-besked
cTryk på opkaldstasten.
eller:
§Mulighed§ Tryk på displaytasten.
Send Vælg, og tryk på §OK§.
SMSVælg, og tryk på §OK§.
~ / s / C
Vælg nummeret med forvalg
(også i lokalområdet) fra telefonbogen eller Call-by-Calllisten, eller indtast nummeret
direkte. Ved SMS til en SMSpostkasse: Sæt postkasse-ID’et
efter nummeret.
§Send§Tryk på displaytasten. SMS-
beskeden sendes.
§OK§.
§OK§.
Du skal være opmærksom på følgende:
u Hvis din telefon er tilsluttet et telefon-
anlæg, skal du læse s. 34.
u Du skal være registreret hos din netud-
byder for at kunne modtage.
28
Bemærkninger:
‰
1234567890
21.11.07 09:45
– Hvis du under skrivningen af en SMS bliver
afbrudt af et eksternt opkald, bliver teksten
automatisk gemt i kladdelisten.
– Hvis hukommelsen er fuld, eller hvis SMS-
funktionen på basestationen anvendes af
et andet håndsæt, afbrydes processen. På
displayet vises en meddelelse om dette.
Slet SMS-beskeder, som du ikke længere
har brug for, eller send SMS-beskeden
senere.
Indstil indtastningssprog
¤ Du skriver en SMS-besked (s. 28).
§Mulighed§Tryk på displaytasten.
Indtastn.-sprog
Vælg, og tryk på
sVælg indtastningssprog, og
§OK§.
tryk på
aTryk to gange kort på afbryd-
tasten for at vende tilbage til
indtastningsfeltet.
Indstillingen af indtastningssproget gælder kun for den aktuelle SMS-besked.
§OK§.
SMS-statusrapport
Forudsætning: Din netudbyder understøtter denne tjeneste.
Hvis du har aktiveret statusrapporten, får
du efter afsendelse af en SMS en SMS tilbage med en bekræftende tekst.
Aktivering/deaktivering af statusrapport
v ¢ î ¢ Indstillinger
Status Rapport
Vælg, og tryk på
Læsning/sletning af statusrapport/
nummer i telefonbogen
§OK§ (= til).
¤ Åbn indbakken (s. 30), og vælg deref-
ter:
qEn SMS med statussen Status
OK eller Status NOK.
§Læs§ Tryk på displaytasten.
u Sletning:
§Mulighed§ Slet opslag §OK§.
SMS (tekstbeskeder)
u Nummeret i telefonbogen.
§Mulighed§ Kopi t. tlf.bog §OK§.
u Sletning af hele listen:
§Mulighed§ Slet liste §OK§.
Kladdelisten
Du kan gemme en SMS i kladdelisten for at
ændre og sende den senere.
Gem en SMS-besked i kladdelisten
¤ Du skriver en SMS-besked (s. 28).
§Mulighed§ Tryk på displaytasten.
GemVælg, og tryk på §OK§.
Åbn kladdelisten
v ¢ î ¢ (postkasse, postkasse-PIN-
¢ Udg. (3)
kode)
Det første opslag i listen vises, f.eks.:
Sådan læser eller sletter du enkelte SMS'er
¤ Åbn kladdelisten, og derefter:
qVælg SMS.
§Læs§Tryk på displaytasten. Teksten
vises. Blad linje for linje med
q.
Eller slet SMS-beskeden med
§OK§.
opslag
§Mulighed§ Slet
Skriv/rediger en SMS-besked
¤ Du læser en SMS-besked fra kladdeli-
sten.
§Mulighed§Åbn menuen.
Du kan vælge følgende:
Opr.tekst
Skriv en ny SMS, og send (s. 28) eller
gem den derefter.
Brug tekst
Rediger tekst i en gemt SMS, og send
den derefter (s. 28).
Tegnsæt
Teksten bliver vist i det valgte tegnsæt.
29
SMS (tekstbeskeder)
SMS Gen.: (2)
1
2
1234567890
21.11.07 09:45
Slet kladdelisten
¤ Åbn kladdelisten, og derefter:
§Mulighed§Åbn menuen.
Slet listeVælg, tryk på §OK§, og bekræft
§Ja§. Listen bliver slettet.
med
a Tryk længe (standbytilstand).
Sådan sender du en SMS til en e-mailadresse
Hvis din serviceudbyder understøtter
funktionen SMS som e-mail, kan du også
sende SMS-beskeder til e-mail-adresser.
E-mail-adressen skal stå i starten af teksten. Du skal sende SMS-beskeden til
e-mail-tjenesten i dit SMS-sendecenter.
¢ î ¢ (postkasse, postkasse-PIN-
v
kode)
¢ Opr.tekst
Œ / ~
Overfør en e-mail-adresse fra
telefonbogen, eller indtast
den direkte. Afslut med mellemrum eller kolon (alt afhængigt af netudbyderen).
~Indtast SMS-tekst.
§Mulighed§Tryk på displaytasten.
SendVælg, og tryk på §OK§.
E-mailVælg, og tryk på §OK§. Hvis
nummeret til e-mail-tjenesten
ikke er indtastet (s. 33), skal
du indtaste nummeret til email-tjenesten.
Send Tryk på displaytasten.
Modtagelse af SMS-beskeder
Hvis SMS-hukommelsen er fuld, får du en
meddelelse om det.
¤ Slet SMS-beskeder, som du ikke mere
har brug for (s. 30).
Indbakke
Indbakken indeholder:
u alle modtagne SMS-beskeder, star-
tende med den nyeste.
u SMS-beskeder, som ikke kunne sendes
pga. en fejl.
Nye SMS-beskeder signaleres på alle
Gigaset S68H håndsæt med symbolet À
på displayet, blinkende beskedtast f og
en servicetone.
Åbning af indbakken via tasten f
fTr yk.
Vælg eventuelt en postkasse, og indtast
postkasse-PIN-koden.
Indbakken vises på følgende måde
(eksempel):
1 fed: Antal nye opslag
ikke fed: Antal læste opslag
2 Postkassens navn, her: Generel postkasse
Åbn listen med §OK§.
Et opslag i listen bliver f.eks. vist som føl-
ger:
Åbning af indbakken via SMS-menuen
v ¢ î ¢ (postkasse, postkasse-PIN-
¢ Indg.
kode)
Alle indkomne SMS'er gemmes i indbakken. Sammenkædede SMS-beskeder vises
som én SMS. Hvis den er for lang, eller
hvis den ikke overføres helt, bliver den
delt op i flere individuelle SMS-beskeder.
En SMS bliver stående i listen efter læsning, og derfor skal du regelmæssigt slette SMS-beskeder fra listen.
30
Læsning eller sletning af individuelle SMSbeskeder
¤ Åbn indbakken.
¤ Fortsæt som ved „Sådan læser eller slet-
ter du enkelte SMS'er“, s. 29.
Når du har læst en ny SMS-besked, får den
statussen Gl. (vises ikke længere med fed
skrift).
SMS (tekstbeskeder)
Slet indbakken
Alle nye og gamle SMS-beskeder i listen
bliver slettet.
¤ Åbn indbakken.
§Mulighed§ Åbn menuen.
¤ Fortsæt som i „Slet kladdelisten“, s. 30.
Besvarelse eller videresendelse af en
SMS
¤ Læs en SMS-besked (s. 30):
§Mulighed§Tryk på displaytasten.
Du har følgende muligheder:
Besvar
Skriv og send en svar-SMS direkte
(s. 28).
Brug tekst
Rediger teksten i SMS’en, og send den
derefter (s. 28).
Videresend en SMS
¤ Du læser en SMS (s. 30):
§Mulighed§Tryk på displaytasten.
Videres. tekst
Vælg, og tryk på
s. 28.
§OK§. Videre se
Kopiering af et nummer til
telefonbogen
Gem afsenderens nummer
¤ Åbn indbakken, og vælg en SMS-
besked (s. 30).
§Mulighed§Tryk på displaytasten. Videre
se s. 23.
Bemærkninger:
– Du kan oprette en telefonbog specielt for
SMS-beskeder i din telefonbog ved at sætte
en stjerne (*) foran navnene på disse
opslag.
– Et efterstillet postkasse-ID overføres til tele-
fonbogen.
Tallene står med negativ skrift.
ÓTryk på displaytasten. Videre
se s. 23.
Eller:
cTryk på opkaldstasten for at
ringe op til nummeret.
Hvis du også vil bruge nummeret til at
sende SMS:
¤ Gem nummeret med lokalt forvalg i
telefonbogen.
Ændring af tegnsættet
¤ Læs en SMS-besked (s. 30):
§Mulighed§Tryk på displaytasten.
Tegnsæt
Teksten bliver vist i det valgte tegnsæt.
Underretning via SMS
Du kan få underretninger om mistede
opkald hhv. nye beskeder på telefonsvareren (kun Gigaset S685) via SMS.
Forudsætning: I forbindelse med ubesvarede opkald skal nummeret på den, der
har ringet op (CLI), være blevet overført.
Underretningen sendes til din mobiltelefon eller til en anden enhed, der understøtter SMS.
For at muliggøre dette skal du blot gemme
det telefonnummer, som underretningen
skal sendes til (meddelelsesnummeret),
og indstille meddelelsestypen.
Lagring af meddelelsesnummer
v ¢ î ¢ Indstillinger
¢ Meddelelses-nr.
~Indtast det telefonnummer,
som SMS-beskeder skal sendes til.
§Gem§Tryk på displaytasten.
a Langt tryk (standbytilstand).
Kopier/vælg numre fra SMS-tekst
¤ Læs en SMS (s. 30), og gå til telefon-
nummeret.
Vigtigt:
Du bør ikke indtaste dit eget fastnetnummer
for underretning om mistede opkald. Dette
kan føre til en gebyrpligtig uendelig løkke.
31
SMS (tekstbeskeder)
‰
Indstilling af meddelelsestype
v ¢ î ¢ Indstillinger ¢ Meddel.-type
¤ Eventuel ændring af indtastninger på
flere linjer:
Mist. opk.:
Vælg indstillingen Til, hvis du vil modtage en underretning via SMS.
Bs. f. tlf.sv.
(kun Gigaset S685)
Vælg indstillingen Til, hvis du vil modtage en underretning via SMS.
¤ Sådan gemmer du ændringerne
(s. 66).
SMS-postkasser
Ved leveringen er den generelle postkasse aktiveret. Denne postkasse er til-
gængelig for alle og kan ikke beskyttes
med en PIN-kode. Du kan desuden oprette
tre personlige postkasser og beskytte
dem med en PIN-kode. Hver postkasse
kendetegnes med et navn og et “postkasse-ID” (en slags selvvalgsnummer).
Du skal være opmærksom på følgende:
u Hvis du har flere SMS-kompatible appa-
rater (basestationer) tilsluttet en telefonlinje, må hvert enkelt SMS-postkasse-ID kun forekomme én gang. I så
fald skal du også ændre den generelle
postkasses ID (“0”), som er indstillet på
forhånd.
u Du kan kun bruge personlige postkas-
ser, hvis netudbyderen understøtter
dette. Du kan se, om netudbyderen
understøtter personlige postkasser, ved
at kontrollere, om der er tilføjet en
stjerne (*) til nummeret på et (forudindstillet) SMS-center.
u Hvis du glemmer din postkasse-PIN-
kode, kan du nulstille den ved at nulstille basestationen til standardindstillingen. Herved slettes alle SMS-beske-der i alle postkasser.
Oprettelse og ændring af en personlig
postkasse
Oprettelse af en personlig postkasse
v ¢ î ¢ Indstillinger ¢ Postbokse
sVælg postkasse, f.eks. Post-
kasse B, og tryk på
§OK§.
¤ Ændring af indtastninger på flere linjer:
Aktivering:
Aktiver hhv. deaktiver postkassen.
ID:
Vælg postkasse-ID (0–9). Kun de ledige
tal kan vælges.
PIN-beskyt.:
Aktiver/deaktiver PIN-kodebeskyttelsen.
PIN
Indtast eventuelt en 4-cifret PIN-kode.
¤ Lagring af ændringerne (s. 66).
Aktive postkasser er markeret med . De
vises på SMS-listen og kan eventuelt vises
med beskedtasten f.
Deaktiver en postkasse
¤ Indstil Aktivering: til Fra. Bekræft en
eventuel forespørgsel med
Alle SMS-beskeder, der er gemt i denne
postkasse, slettes.
Deaktiver PIN-kodebeskyttelsen
§Ja§.
¤ PIN-beskyt.: sættes til Fra.
Postkasse-PIN-koden nulstilles til 0000.
Ændring af en postkasses navn
v ¢ î ¢ Indstillinger ¢ Postbokse
¢ s (vælg postkasse)
§Redigér§Tryk på displaytasten.
~Indtast det nye navn.
§Gem§ Tryk på displaytasten.
a Langt tryk (standbytilstand).
32
SMS (tekstbeskeder)
Ændring af en postkasses PIN-kode og ID
v ¢ î ¢ Indstillinger ¢ Postbokse
¢ s (vælg postkasse)
~ Indtast eventuelt postkasse-
PIN-koden, og tryk på
§OK§.
¤ ID:, PIN-beskyt.:, PIN indstilles (s. 32).
Send en SMS-besked til en personlig
postkasse
For at en SMS-besked skal havne i din personlige postkasse, skal afsenderen kende
din postkasses ID og tilføje det efter dit
telefonnummer.
¤ Du kan sende en SMS-besked fra din
personlige postkasse til dine SMS-partnere.
Via denne SMS-besked får dine SMS-partnere dit SMS-telefonnummer med det
aktuelle ID, og de kan gemme det i telefonbogen. Hvis ID’et er ugyldigt, leveres
SMS-beskeden ikke.
Indstilling af SMS-center
Angivelse/ændring af SMS-center
¤ Før du indtaster et nyt telefonnum-
mer eller sletter forudindstillede telefonnumre, bør du forhøre dig hos din
serviceudbyder om tilgængelige tjenester og særlige forhold.
¢ î ¢ Indstillinger ¢ Servicecentre
v
sVælg SMS-center (f.eks.
Servicecenter 1), og tryk på
§OK§.
¤ Ændring af indtastninger på flere linjer:
Sendcenter:
Ja vælges, hvis SMS-beskeden skal sen-
des via SMS-centret.
SMS:
Tryk på displaytasten
SMS-tjenestens nummer, og tilføj en
stjerne, hvis din netudbyder understøtter personlige postkasser.
§Redigér§. Indtast
E-mail:
Tryk på displaytasten
nummeret til e-mail-tjenesten.
§Redigér§. Indtast
¤ Lagring af ændringerne (s. 66).
Bemærk:
Spørg din netudbyder, hvad du skal være
opmærksom på, når du indtaster servicetelefonnumrene, hvis du gerne vil bruge personlige postkasser (forudsætning: din netudbyder
understøtter denne funktion).
Send SMS via et andet SMS-center
¤ Aktiver SMS-centeret (2 til 4) som sen-
decenter.
¤ Send derefter SMS-beskeden.
SMS-infotjenester
Du kan anmode din tjenesteudbyder om
at få tilsendt bestemte informationer via
SMS (f.eks. vejrudsigter eller lottotallene).
Du kan gemme op til 10 infotjenester i alt.
Din tjenesteudbyder kan informere dig om
tjenester og priser.
Oprettelse/bestilling af infotjeneste
Bestilling af infotjeneste
v ¢ î ¢ Info-tjenester
sVælg infotjeneste.
§Send Tryk på displaytasten.
Konfiguration af infotjeneste
¤ Vælg et tomt opslag, eller slet et. Deref-
ter:
§Redigér§Tryk på displaytasten.
~ Indtast eventuelt kode, beteg-
nelse og opkaldsnummer.
§Gem§Tryk på displaytasten.
33
SMS (tekstbeskeder)
Ændring af en info-tjenestes opslag
¤ Vælg en infotjeneste (se ovenfor). Der-
efter:
Mulighed§Åbn menuen.
Rediger opslag
Vælg, og tryk på §OK§.
~ Rediger eventuelt kode, beteg-
nelse og opkaldsnummer.
§Gem§Tryk på displaytasten.
Sletning af infotjeneste
¤ Vælg en infotjeneste (se ovenfor). Der-
efter:
Mulighed§Åbn menuen.
Slet opslagVælg, og tryk på §OK§.
SMS på telefonanlæg
u Du kan kun modtage en SMS, hvis Vis
nummer bliver viderestillet til telefon-
anlæggets lokalforbindelse (CLIP).
CLIP-analysen af SMS-centrets nummer
sker i din Gigaset.
u Du skal eventuelt sætte forvalgcifrene
foran SMS-centrets nummer (afhænger
af dit telefonanlæg).
Afprøv i tvivlstilfælde dit telefonanlæg
ved f.eks. at sende en SMS til dit eget
nummer: én gang med forvalgsciffer,
og én gang uden.
u Ved afsendelse af SMS-beskeder bliver
dit afsendertelefonnummer evt. sendt
uden lokalnummeret. I så fald kan
modtageren ikke svare direkte.
Det er kun muligt at sende og modtage
SMS-beskeder til ISDN-telefonanlæg via
det MSN-nummer, som din basestation
har fået tildelt.
Aktivering/deaktivering af SMSfunktionen
Efter deaktiveringen kan du ikke længere
modtage SMS-beskeder som tekstmeddelelser, og dit apparat sender ikke længere
SMS-beskeder.
De indstillinger, som du har foretaget for
afsendelse og modtagelse af SMS-beskeder (SMS-centrenes numre), samt opslagene i indbakken og kladdelisten vil fortsat være gemt efter deaktiveringen.
v Åbn menuen.
N5O2L
Indtast tal.
§OK§ Deaktiver SMS-funktionen.
Q
Eller:
§OK§Aktiver SMS-funktionen (stan-
dardindstilling).
34
SMS (tekstbeskeder)
Afhjælpning af SMS-fejl
Fejlkoder ved afsendelse
E0 Permanent undertrykkelse af telefonnum-
meret er aktiv (CLIR), eller Vis nummer er
ikke indstillet.
FE Fejl under overførsel af SMS.
FD Fejl ved oprettelse af forbindelse til SMS-
center, se Selvhjælp.
Selvhjælp ved fejl
Den følgende tabel viser fejlsituationer og
mulige årsager og giver råd til afhjælpning
af fejlene.
Kan ikke sende.
1. Funktionen “Vis nummer” (CLIP) er ikke
bestilt.
¥ Bestil funktionen hos din netudbyder.
2. Overførsel af SMS-beskeden blev afbrudt
(f.eks. af et opkald).
¥ Send SMS-beskeden igen.
3. Funktionen understøttes ikke af netudbyde-
ren.
4. Der er ikke angivet et nummer for det SMS-
center, der er aktiveret som sendecenter,
eller der er angivet et forkert nummer.
¥ Indtast nummeret (s. 33).
Du får en SMS-besked, hvis tekst er ufuldstændig.
1. Hukommelsen i din telefon er fuld.
¥ Slet gamle SMS-beskeder (s. 30).
2. Netudbyderen har ikke overført resten af
SMS'en endnu.
Du modtager ikke længere SMS-beskeder.
1. Du har ændret din postkasses ID.
¥ Giv dine SMS-partnere besked om det
ændrede id, eller annuller ændringen
(s. 32).
2. Du har ikke aktiveret din postkasse.
¥ Aktiver din postkasse(s. 32).
3. Viderestilling af opkald er aktiveret med
H.når: Straks, eller viderestillingen er aktive-
ret for telefonsvareren på nettet med Straks.
¥ Du skal ændre viderestillingen.
SMS-beskeder læses forud.
1. Funktionen “Vis nummer” er ikke indstillet.
¥ Du skal abonnere på denne funktion hos
din tjenesteudbyder (mod betaling).
2. Mobilnetoperatøren og udbyderen af fastnet-SMS har ikke nogen samarbejdsaftale.
¥ Forhør dig hos din udbyder af fastnet-
SMS.
3. Slutapparatet er registreret som “ikke-fastnet-SMS-kompatibelt” hos din SMS-udbyder, dvs. at du ikke længere er registreret
her.
– Få apparatet registreret (igen), så du
kan modtage SMS'er.
Du modtager kun om dagen.
Slutapparatet er registreret som “ikke-fastnet-SMS-kompatibelt” hos din SMS-udbyder, dvs. at du ikke længere er registreret
her.
¥ Forhør dig hos din udbyder af fastnet-
SMS.
¥ Få apparatet registreret (igen), så du kan
modtage SMS'er.
35
Betjening af telefonsvareren i Gigaset S685 basestationen
‰
Betjening af telefonsvareren
i Gigaset S685
basestationen
Du kan betjene telefonsvareren i basestationen via tasterne på basestationen (se
s. 2), via håndsættet eller via fjernbetjening (en anden telefon/mobiltelefon). Du
kan kun indtale dine egne meddelelser
eller henvisninger via håndsættet.
Meddelelsestilstand
Du kan benytte telefonsvareren i to forskellige tilstande.
u I tilstanden Indspilning hører den, der
har ringet op, meddelelsen og kan
efterfølgende indtale en besked til dig.
u I tilstanden Henvisning hører den, der
har ringet op, din meddelelse, men
vedkommende kan ikke lægge en
besked.
Betjening via håndsættet
Hvis du ved betjeningen modtager en lydopfordring eller en henvisning, aktiveres
håndsættets højttaler automatisk. Du kan
deaktivere den ved hjælp af håndfri funktion-tasten d.
Aktivering/deaktivering af
telefonsvareren
v ¢ Ð ¢ Telefonsvarer ¢ Tlf svar. On/
Off (=aktiveret)
Efter aktiveringen informeres du om, hvor
meget plads der er tilbage i hukommelsen. Hvis tiden endnu ikke er indstillet
(s. 10), vises der derefter også en tilsvarende meddelelse. Symbolet × vises på
displayet.
Telefonen leveres med standardmeddelelser til henholdsvis indspilnings- og henvisningsfunktionen. Hvis der ikke findes en
personlig meddelelse, anvendes den tilsvarende standardmeddelelse.
Indspilning af personlig meddelelse/
henvisning
v ¢ Ð ¢ Telefonsvarer ¢Indtalte
¢ Indspil medd. / Indspil henv.
medd.
§OK§Tryk på displaytasten for at
starte optagelsen.
Du hører klartonen (kort tone).
¤ Indtal meddelelsen (mindst 3 sekun-
der).
§Afslut§ Tryk på displaytasten for at
afslutte indspilningen.
Du kan afbryde indspilningen med a
eller ”. Med
indspilningen igen.
Efter indspilningen afspilles meddelelsen,
så du kan kontrollere den. Med
starte indspilningen igen.
§OK§ kan du derefter starte
§Ny§ kan du
Du skal være opmærksom på følgende:
u Indspilningen afsluttes automatisk,
hvis den maksimale indspilningslængde på 170 sek. bliver overskredet,
eller hvis en talepause varer længere
end to sekunder.
u Hvis du afbryder en indspilning, anven-
des standardmeddelelsen igen.
u Hvis telefonsvarerens hukommelse er
fuld, skifter den til tilstanden Henvis-
ning.
¤ Slet gamle beskeder, og telefonsva-
reren går automatisk tilbage til tilstanden Indspilning. Gentag eventuelt indspilningen.
36
Betjening af telefonsvareren i Gigaset S685 basestationen
‰
‰
Aflyt meddelelsen
v ¢ Ð ¢ Telefonsvarer ¢ Indtalte
¢ Afspil medd./ Afspil henv.
medd.
Hvis der ikke findes en personlig meddelelse, afspilles den tilsvarende standardmeddelelse.
Indspil en ny meddelelse, mens du lytter
til meddelelsen:
§Ny§ Tryk på displaytasten.
Hvis telefonsvarerens hukommelse er
fuld, skifter den til tilstanden Henvisning.
¤ Slet gamle beskeder, og telefonsva-
reren går automatisk tilbage til tilstanden Indspilning. Gentag eventuelt indspilningen.
Sletning af meddelelser/henvisninger
v ¢ Ð ¢ Telefonsvarer ¢ Indtalte
¢ Slet medd./Slet henv.
medd.
§Ja§Tryk på displaytasten for at
bekræfte forespørgslen.
aLangt tryk (standbytilstand).
Efter sletningen anvendes den tilsvarende
standardmeddelelse igen.
Valg af meddelelsesfunktion
Du kan vælge mellem Indspilning og Hen-
visning.
¢ Ð ¢ Telefonsvarer
v
¢ Indtalte medd. ¢ Medd./infomed
¢ Indspilning / Henvisning (= aktiveret)
aLangt tryk (standbytilstand).
Den valgte tilstand er gemt i hukommel-
sen, også selvom du deaktiverer telefonsvareren.
Hvis hukommelsen til beskeder er fuld i tilstanden Indspilning, skifter telefonsvareren til tilstanden Henvisning, og du får vist
en besked om at slette gamle beskeder.
¤ Slet gamle beskeder.
Når beskederne er slettet, skifter telefonsvareren automatisk tilbage til den indstillede tilstand, eller du kan vælge den
ønskede indspilningstilstand igen.
Indstilling af skift mellem indspilning/
henvisning
Med indstillingen Skift kan du skifte meddelelsesfunktion i et tidsrum, som du vælger.
Eksempel: Tilstanden Indspilning er valgt.
Hvis du aktiverer Skift og indstiller et tidsrum (f.eks. klokken 18.00 til 8.00), skifter
telefonsvareren i dette tidsrum til tilstanden Henvisning. Uden for dette tidsrum
(klokken 8.01 til 17.59) er tilstanden Ind-
Indtast begyndelsen af tidsrummet i
timer/minutter (4 cifre).
Til:
Indtast slutningen af tidsrummet i
timer/minutter (4 cifre).
Aktivering:
Vælg Til eller Fra.
¤ Gem ændringerne med §Gem§.
Hvis hukommelsen for beskeder er fuld,
og Aktivering: Til er valgt, bliver lagringen
afbrudt, og du får vist en besked om at
slette gamle meddelelser.
¤ Slet gamle beskeder, og gentag indstil-
lingen.
Så snart du skifter meddelelsestilstand
(s. 37), deaktiveres funktionen Skift automatisk.
37
Betjening af telefonsvareren i Gigaset S685 basestationen
Aflytning af beskeder
For hver besked registreres dato og klokkeslæt for modtagelsen (hvis dette er indstillet, s. 10). Dette vises under afspilningen. Ved Vis nummer vises hhv. nummeret på den, der ringer op. Hvis nummeret
på den, der ringer op, er gemt i telefonbogen, vises det tilhørende navn.
Aflytning af nye beskeder
Nye beskeder, der endnu ikke er aflyttet,
signaleres med symbolet à på displayet,
og ved at tasten f på håndsættet blinker.
fTryk på beskedtasten.
Tlf.-sv.:Vælg, og tryk på
En meddelelse fortæller dig, om der er nye
beskeder eller kun gamle beskeder.
Hvis der er nye beskeder, begynder afspilningen derefter med den første nye
besked. Efter den sidste nye besked høres
der en sluttone samt en meddelelse om
den resterende indspilningstid.
Hvis den pågældende besked er gemt med
dato og klokkeslæt, høres der en tilsvarende meddelelse før afspilningen.
Aflytning af gamle beskeder
Du kan aflytte gamle beskeder, når der
ikke er flere nye beskeder. Start afspilningen som beskrevet under „Aflytning af nye
beskeder“.
En ny besked skifter efter afspilning af
dato og klokkeslæt for modtagelsen (efter
ca. tre sekunder) til statussen „gammel“.
Stop eller styr afspilningen
Under afspilning af beskeder:
2Stop afspilningen. Tryk på 2
igen for at fortsætte.
t eller
Til den foregående besked.
s eller 3
Til næste besked.
2 x sTil den næste besked igen.
§OK§.
Hvis afspilningen afbrydes i mere end et
minut, vender telefonsvareren tilbage til
standbytilstand.
Markering af en besked som „ny“.
En allerede aflyttet „gammel“ besked vises
igen som en „ny“ besked.
Under afspilning af beskeder:*Tryk på stjernetasten.
En meddelelse angiver beskedens nye sta-
tus.
Eller:
§Mulighed§ Åbn menuen.
Markér som ny
Vælg, og tryk på
Afspilningen af den aktuelle besked afbrydes. Derefter starter eventuelt afspilningen af den følgende besked.
Tas ten f på håndsættet blinker.
§OK§.
Overførsel af nummer fra en besked til
telefonbogen
Yderligere oplysninger finder du under
„Kopiering af det viste nummer til telefonbogen“, s. 23.
Sletning af beskeder
Du kan slette alle gamle beskeder på én
gang eller enkeltvis.
Sletning af alle gamle beskeder
Under afspilning eller ved pause:
§Mulighed§Tryk på displaytasten.
Slet alle gamle
Vælg, og tryk på
§Ja§Tryk på displaytasten for at
bekræfte forespørgslen.
Sletning af gamle beskeder enkeltvis
Under afspilning eller ved pause:
§Slet§Tryk på displaytasten.
§OK§.
38
Betjening af telefonsvareren i Gigaset S685 basestationen
‰
Samtalen overtages fra
telefonsvareren
Mens telefonsvareren indspiller et opkald
eller betjenes via fjernbetjening, kan du
overtage samtalen:
§Løft af§
c /
Tryk på opkaldstasten eller displaytasten.
Indspilningen afbrydes, og du kan tale
med den, der ringer op.
Hvis der allerede var indspillet 2 sek., da
du besvarede opkaldet, vises opkaldet
som en ny besked. Tasten f på håndsættet blinker.
Du kan besvare opkaldet, selv om det ikke
signaleres på håndsættet.
Viderestilling af eksterne samtaler til
telefonsvareren.
Du kan viderestille en indgående ekstern
samtale til telefonsvareren, selv om den er
deaktiveret.
Forudsætning: Der er ledig hukommelse
på telefonsvareren.
På håndsættet signaleres et eksternt
opkald:
ŸTryk på displaytasten.
Telefonsvareren starter med det samme i
henvisningstilstand og tager imod samtalen. Det indstillede tidsrum for besvarelse
af opkald (s. 40) ignoreres.
Aktivering/deaktivering af optagelse
Du kan optage en ekstern samtale med
telefonsvareren.
¤ Fortæl samtalepartneren, at samtalen
optages.
§Mulighed§ Åbn menuen.
IndspilVælg, og tryk på §OK§.
Optagelsen signaleres på displayet med
en meddelelsestekst og gemmes som en
ny besked i telefonsvarerlisten.
§Afslut§ Tryk på displaytasten for at
afslutte optagelsen.
Den maksimale optagelsestid afhænger af
den ledige hukommelse på telefonsvareren. Hvis hukommelsen er fuld, høres der
en sluttone, optagelsen afbrydes, og den
del af samtalen, der indtil nu er blevet
optaget, vises som en ny besked i telefonsvarerlisten. Hvis telefonsvareren var i tilstanden Indspilning, skifter den til tilstanden Henvisning. Du får vist en besked om at
slette gamle beskeder.
¤ Slet gamle beskeder.
Når beskederne er slettet, skifter telefonsvareren automatisk tilbage til den indstillede funktion.
Aktivering/deaktivering af
medhør
Under indspilningen af en meddelelse kan
du lytte med højttaleren på samtlige tilmeldte håndsæt.
Permanent aktivering/deaktivering af
medhør
v ¢ Ð ¢ Telefonsvarer ¢Højttaler
¢ Håndsæt
(= aktiveret)
a Tryk længe (i standbytil-
stand).
Du kan deaktivere funktionen Højttaler på
håndsættet under indspilningen.
Deaktiver medhør for den aktuelle
indspilning
a Tryk på afbrydtasten.
39
Betjening af telefonsvareren i Gigaset S685 basestationen
Indstil telefonsvareren
Telefonsvareren er forudindstillet ved
leveringen. Individuelle indstillinger foretages via håndsættet.
Besvarelse af opkald/
udgiftsbesparende funktion for
fjernbetjening
Du kan indstille, hvornår telefonsvareren
skal besvare et opkald.
Du kan vælge mellem: Straks, efter 10 sek.,
18 sek. eller 30 sek. og den udgiftsbespa-
rende indstilling Auto.
Ved Auto. gælder følgende for besvarelse
af opkald:
u Hvis der endnu ikke er nogen nye
beskeder, besvarer telefonsvareren et
opkald efter 18 sek.
u Hvis der er nye beskeder, besvarer tele-
fonsvareren et opkald allerede efter
10 sek.
Ved fjernaflytning ved du så efter ca.
15 sek., at der ikke er nogen nye beskeder
(ellers ville telefonsvareren allerede have
besvaret dit opkald). Hvis du lægger på nu,
koster samtalen ikke noget.
¢ Ð ¢ Telefonsvarer
v
¢ Antal ringsignal
Vælg r Straks / 10 sek. / 18 sek. /
30 sek. / Auto.
§Gem§Tryk på displaytasten.
a Langt tryk (standbytilstand).
Indstilling af indspilningslængden
Du kan indstille en beskeds maksimale
indspilningslængde. Du kan vælge mellem: 1, 2, 3 min. eller ubegr..
¢ Ð ¢ Telefonsvarer
v
¢ Indspiln.-længde
r Vælg indspilningslængde.
§Gem§Tryk på displaytasten.
Indstilling af indspilningskvaliteten
Indstil, hvilken kvalitet beskederne skal
indspilles i. Du kan vælge mellem: Stan-
dard, Høj, excellent. Ved høj kvalitet forrin-
ges den maksimale indspilningstid.
¢ Ð ¢ Telefonsvarer
v
¢ Indspiln.-kval.
r Vælg indspilningskvalitet.
§Gem§Tryk på displaytasten.
Ændring af sproget for
sprogvejledning og
standardmeddelelse
vN5O2
Indtast tal, og brug
§OK§ til at indstille Svensk.
2 §OK§til at indstille Dansk.
3 §OK§til at indstille Engelsk.
Gendan hurtigopkald med tast 1
til telefonsvareren
Den indbyggede telefonsvarer er forudindstillet til hurtigopkald med tasten .
Hvis du har indstillet telefonsvareren på
nettet til hurtigopkald(s. 42), kan du nulstille denne indstilling.
¢ Ð ¢ Telefonsvarer ¢Indstil tast 1
v
Telefonsvarer / Nettelefonsv.
Vælg, og tryk på
aLangt tryk (standbytilstand).
Når du har valgt telefonsvareren på nettet
eller telefonsvareren, skal du trykke
længe på tasten . Du får direkte for-
bindelse.
Indstillingen for hurtigopkald gælder for
alle Gigaset S68H håndsæt.
§OK§.
40
Betjening af telefonsvareren i Gigaset S685 basestationen
Betjening, når du er på farten
(Fjernbetjening)
Du kan aflytte og aktivere telefonsvareren
fra enhver anden telefon (f.eks. på et
hotel eller fra en telefonboks) eller ringe
tilbage til telefonsvareren via en SMS.
Forudsætninger:
u Du har indstillet system-PIN-koden til
andet end 0000 (s. 57).
u Den telefon, som fjernbetjeningen
foretages fra, skal have DTMF-signalering, dvs. du hører forskellige toner, når
du trykker på tasterne. Du kan også
bruge en kodesender (fås hos forhandleren).
Opkald til telefonsvareren og aflytning
af beskeder
~ Ring dit eget nummer op.
9~ Når du hører din meddelelse:
Tryk på tasten 9, og indtast
system-PIN-koden.
Du får at vide, om der er nye beskeder.
Herefter begynder afspilningen af beskederne. Du kan nu betjene telefonsvareren
via tastaturet.
Betjeningen foregår ved hjælp af følgende
taster:
AGå til starten af den forrige
besked.
BStands afspilningen. Tryk igen
for at fortsætte.
3Gå til næste besked.
: Marker beskeden som „ny“.
0 Slet den aktuelle besked.
Aktivering af telefonsvareren
¤ Ring hjem, og vent, til du hører: „Ind-
tast venligst din PIN-kode“.
~
Telefonsvareren er nu aktiveret. Du hører
nu en meddelelse om, hvor meget plads
der er tilbage i hukommelsen.
Herefter afspilles beskederne.
Telefonsvareren kan ikke deaktiveres via
fjernbetjening.
Aktivering af tilbagekald fra
telefonsvareren via SMS og aflytning
af beskeder
Forudsætning: Der skal være gemt et
underretningsnummer. (se s. 31)
Når du er på farten, kan du fra den telefon
(en mobiltelefon eller en anden enhed,
der understøtter SMS), hvis underretningsnummer er gemt i din telefon, sende
en SMS til din telefonsvarer, så telefonsvareren ringer tilbage til dig. Når telefonsvareren har ringet tilbage, og du har trykket
på en vilkårlig tast, begynder afspilningen
af beskederne.
SMS-beskeden skal have følgende indhold:
*<System-PIN-kode>*<tilbagekaldsnummer>*
Tilbagekaldsnummeret er valgfrit.
Eksempler:
*4711* eller *4711*089123456*
Hvis der angives et tilbagekaldsnummer,
ringes der op til det, og ellers ringes der op
til underretningsnummeret.
Betjen nu telefonsvareren via tastaturet,
som det er beskrevet i de foregående
afsnit.
Indtast system-PIN-koden.
41
Anvendelse af telefonsvareren på nettet
‰
Anvendelse af
telefonsvareren på nettet
Telefonsvareren på nettet er din netudbyders telefonsvarer på nettet. Du kan først
bruge telefonsvareren på nettet, når du
har fået den aktiveret hos din netudby-
der.
Angiv hurtigopkald til
telefonsvareren på nettet
Ved hurtigopkald kan du ringe direkte op
til telefonsvareren på nettet eller den indbyggede telefonsvarer (kun Gigaset
S685).
Gigaset S680: Hurtigopkald til telefonsvareren på nettet er indstillet på forhånd. Du
skal blot indtaste nummeret til telefonsvareren på nettet.
Gigaset S685: Den indbyggede telefonsvarer er forudindstillet til hurtigopkald.
I stedet for denne kan du bruge telefonsvareren på nettet. Du kan få yderligere
oplysninger hos din netudbyder.
Ring til telefonsvareren på nettet
Tryk længe. Du får direkte for-
bindelse med telefonsvareren
på nettet.
dTryk på håndfri funktion-
tasten hhv. d. Du hører
beskeden fra telefonsvareren
på nettet.
Visning af besked fra
telefonsvareren på nettet
Hvis der kommer en besked til dig, ringer
telefonsvareren på nettet dig op. På displayet vises nummeret til telefonsvareren
på nettet, hvis du har aktiveret Vis
nummer. Hvis du besvarer opkaldet,
afspilles de nye beskeder. Hvis du ikke besvarer opkaldet, gemmes telefonnummeret til telefonsvareren på nettet på listen
med ubesvarede opkald, og beskedtasten
blinker (s. 25).
Angiv hurtigopkald til telefonsvareren på
nettet, og indtast telefonnummeret til
telefonsvareren på nettet.
v ¢ Ð ¢ Telefonsvarer
¢ Indstil tast 1
Nettelefonsv.
Vælg, og tryk på
~Indtast nummeret til telefon-
svareren på nettet.
§Gem§Tryk på displaytasten.
a Tr yk længe (i standbytil-
stand).
Indstillingen for hurtigopkald gælder for
alle Gigaset S68H håndsæt.
42
§OK§ (= til).
Anvendelse af flere håndsæt
Anvendelse af flere
håndsæt
Tilmelding af håndsæt
Du kan tilmelde i alt op til seks håndsæt til
basestationen.
Et Gigaset S68H håndsæt kan tilmeldes op
til fire basestationer.
Automatisk tilmelding af Gigaset S68H
til Gigaset S680/S685
Forudsætning: Håndsættet er ikke tilmeldt
en basestation.
Tilmeldingen af håndsættet til basestationen foregår automatisk.
¤ Sæt håndsættet i basestationen med
displayet opad.
Tilmeldingen kan tage op til 5 minutter.
I denne periode viser displayet tilmeldingsprocessen, og basestationens navn
blinker, f.eks. basestation 1. Efter tilmeldingen vises håndsættets interne nummer
på displayet, f.eks. INT 2 for det interne
nummer 2. Håndsættet får det laveste
ledige interne nummer (1–6). Hvis alle
interne numre 1-6 allerede er optaget,
overskrives nummer 6, hvis håndsættet
med det interne nummer 6 er i standbytilstand.
Bemærkninger:
– En automatisk tilmelding er kun mulig, når
der ikke føres samtaler fra den basestation,
hvorpå du vil tilmelde håndsættet.
– Et tryk på en tast afbryder den automatiske
tilmelding.
– Hvis den automatiske tilmelding ikke fun-
gerer, skal håndsættet tilmeldes manuelt.
– Du kan ændre håndsættets navn (se s. 46).
Manuel tilmelding af Gigaset S68H til
Gigaset S680/S685
Den manuelle tilmelding af håndsættet
skal startes på håndsættet og på basestationen.
Efter tilmeldingen skifter håndsættet
automatisk til standbytilstand. Displayet
viser håndsættets interne nummer,f.eks.
INT 1. Ellers skal du gentage processen.
På håndsættet
v ¢ Ð ¢ Håndsæt ¢ Tilslut apparat
sVælg basestation, f.eks.
Base 1, og tryk på
~Indtast basestationens
system-PIN-kode (standardindstilling: 0000), og tryk på
§OK§. På displayet blinker f.eks.
Base 1.
§OK§.
På basestationen
Inden for 60 sek. skal du trykke længe (ca.
3 sek.) på tilmeldings-Paging-tasten på
basestationen (s. 2).
Tilmelding af andre håndsæt
Du tilmelder andre Gigaset-håndsæt og
håndsæt fra andre GAP-apparater på følgende måde.
På håndsættet
¤ Start tilmeldingen af håndsættet i hen-
hold til den pågældende betjeningsvejledning.
På basestationen
Tryk længe (ca. 3 sek.) på tilmeldings-/
Paging-tasten på basestationen (s. 2).
43
Anvendelse af flere håndsæt
Afmeld håndsæt
Du kan fra ethvert tilmeldt Gigaset S68H
håndsæt afmelde ethvert andet tilmeldt
håndsæt.
uÅbn listen med interne abon-
nenter.
Det håndsæt, som du anvender i øjeblikket, er markeret
med <.
sVælg de interne abonnenter,
der skal frameldes.
§Mulighed§Åbn menuen.
Afmeld håndsæt
Vælg, og tryk på
~Indtast den aktuelle system-
PIN-kode, og tryk på
§Ja§Tryk på displaytasten.
§OK§.
§OK§.
Søg efter håndsæt (“Paging”)
Du kan søge efter dit håndsæt ved hjælp af
basestationen.
¤ Tryk kort på tilmeldings-/Paging-tasten
på basestationen (s. 2).
¤ Alle håndsæt ringer samtidig
(“Paging”), også selv om ringetoner er
deaktiveret.
Afslut søgningen
¤ Tryk kort på tilmeldings-/Paging-tasten
på basestationen, eller tryk på opkaldstasten c på håndsættet.
Skift basestation
Hvis håndsættet er tilmeldt flere basestationer, kan du indstille det til en bestemt
basestation eller til den basestation, der
har den bedste modtagelse (Bedste base).
¢ Ð ¢ Håndsæt ¢ Vælg base
v
sVælg en af de tilmeldte base-
stationer eller Bedste base, og
§OK§.
tryk på
Interne opkald
Interne samtaler med andre håndsæt, der
er tilmeldt samme basestation, er gratis.
Opkald til et bestemt håndsæt
uStart et internt opkald.
~Indtast håndsættets nummer.
Eller:
uStart et internt opkald.
s Vælg håndsæt.
cTryk på opkaldstasten.
Opkald til alle håndsæt på én gang
(„opkald til alle“)
u Start et internt opkald.
*Tryk på stjernetasten. Der rin-
ges op til alle håndsæt.
Afslutning af samtale
a Tryk på afbrydtasten.
Viderestil samtalen til et andet
håndsæt
Du kan viderestille (forbinde) en ekstern
samtale til et andet håndsæt.
uÅbn listen med håndsæt.
Den eksterne abonnent hører
ventemelodien, hvis den er
aktiveret (se s. 58).
sVælg håndsæt eller Til alle, og
§OK§.
tryk på
Hvis den interne abonnent svarer:
¤ Oplys om den eksterne samtale.
a Tryk på afbrydtasten.
Den eksterne samtale er nu viderestillet til
det andet håndsæt.
Hvis den interne abonnent ikke svarer
eller er optaget, skal du trykke på displayt-
§Afslut§ for at vende tilbage til den eks-
asten
terne samtale.
Ved viderestilling kan du også trykke på
afbrydtasten a, inden den interne
abonnent svarer.
44
Anvendelse af flere håndsæt
‰
Hvis den interne abonnent derefter ikke
svarer eller er optaget, returneres samtalen automatisk til dig (Returnere samt. vises
i displayet).
Intern forespørgsel
Du taler med en ekstern abonnent og kan
samtidig ringe op til en intern abonnent
for at sætte tilbagekald på hold.
uÅbn listen med håndsæt.
Den eksterne abonnent hører
ventemelodien, hvis den er
aktiveret (se s. 58).
sVælg håndsæt, og tryk på
§OK§.
Afslut forespørgsel
§Afslut§Tryk på displaytasten.
Du har igen forbindelse til den eksterne
abonnent.
Modtagelse/afvisning af Banke på
Hvis du modtager et eksternt opkald
under en intern samtale, hører du en
banke på-tone (en kort tone). Ved Vis
nummer viser displayet nummeret på
den, der ringer op.
Afbryd den interne samtale, besvar den
eksterne samtale:
§Løft af§Tryk på displaytasten.
Den interne samtale afsluttes. Du har nu
forbindelse med den eksterne samtalepartner.
Afvis det eksterne opkald
§Afvis§Tryk på displaytasten.
“Banke-på”-tonen slås fra. Du bevarer forbindelsen til den interne abonnent. Ringetonen høres stadig på de øvrige tilmeldte
håndsæt.
Bryd ind i en ekstern samtale
Forudsætning: Funktionen Aktivér Int er
aktiveret.
Du er i gang med at føre en ekstern samtale. En intern abonnent kan bryde ind i
denne samtale og tale med. Dette signaleres med en signaltone hos alle samtalepartnerne.
Aktiver/deaktiver “Bryde ind”funktionen
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Spec.-funk.
¢ Aktivér Int
Aktiver eller deaktiver funktionen ved at
trykke på
a Tryk længe (standbytilstand).
Bryd ind i en intern samtale
Forbindelsen er optaget af en ekstern
samtale. Dit display viser en besked om
det. Du ønsker at bryde ind i den eksisterende eksterne samtale.
c Tryk længe på opkaldstasten.
Du kobles på samtalen. Alle abonnenter
hører en signaltone. I denne periode vises
meddelelsen Konference på håndsættets
display, og der kan ikke ringes op fra det
pågældende håndsæt.
Afslut bryde ind-funktionen
a Tryk på afbrydtasten.
Alle abonnenter hører en signaltone.
Hvis den første interne abonnent trykker
på afbrydtasten a, forbliver forbindelsen mellem det tilkoblede håndsæt og den
eksterne abonnent opretholdt.
§OK§ (=til).
45
Anvendelse af flere håndsæt
Rediger navnet på et håndsæt
Ved tilmeldingen tildeles navnene “INT 1”,
“INT 2” osv. automatisk. Du kan ændre
disse navne. Navnet må maksimalt bestå
af 10 tegn. Det ændrede navn vises i listen
på hvert håndsæt.
uÅbn listen med håndsæt. Dit
eget håndsæt er markeret med
<.
sVælg håndsæt.
§Redigér§Tryk på displaytasten.
~Indtast navn.
§Gem§Tryk på displaytasten.
Ændring af et håndsæts interne
nummer
Ved tilmeldingen får et håndsæt automatisk tildelt det laveste ledige nummer. Hvis
alle pladser allerede er optaget, overskrives nummer 6, hvis dette håndsæt er i
standbytilstand. Du kan ændre det interne
nummer for alle tilmeldte håndsæt (1–6).
uÅbn listen med håndsæt. Dit
eget håndsæt er markeret med
<.
§Mulighed§Åbn menuen.
Tildel int. nr.
Vælg, og tryk på
over håndsættene vises.
sDet aktuelle nummer blinker.
Vælg håndsæt.
~Indtast det nye interne num-
mer (1–6). Det nummer, som
håndsættet hidtil har haft,
overskrives.
§Gem§Tryk på displaytasten for at
gemme indtastningen.
a Tryk længe (standbytilstand).
Hvis et internt nummer tildeles flere
gange, høres fejltonen (faldende tonesekvens).
§OK§. Listen
¤ Gentag proceduren med et ledigt num-
mer.
Brug af håndsættet som
babyalarm
Hvis babyalarm-tilstanden er aktiveret,
ringes der op til det gemte opkaldsnummer, så snart det indstillede støjniveau
nås. Du kan gemme et internt eller eksternt nummer som opkaldsnummer på
håndsættet.
Et babyalarm-opkald til et eksternt nummer afbrydes efter ca. 90 sek. Et
babyalarm-opkald til et internt nummer
(håndsæt) afbrydes efter ca. 3 min.
(afhænger af basestationen). Under et
babyalarm-opkald er alle taster undtagen
afbrydtasten spærret. Højttaleren i håndsættet er slået fra.
I babyalarm-tilstand signaleres indgående
opkald på håndsættet uden ringetone og
vises kun på displayet. Displayet og tastaturet bliver ikke oplyst, og servicetonerne
er også deaktiveret.
Hvis du besvarer et indgående opkald,
afbrydes babyalarm-tilstanden, så længe
samtalen varer, men funktionen er fortsat
aktiveret.
Babyalarm-tilstanden opretholdes også,
hvis du slukker for håndsættet og tænder
for det igen.
OBS!
– Før brug af denne funktion skal du kon-
trollere, om den fungerer. Kontroller
f.eks. følsomheden. Kontroller oprettelsen af forbindelsen ved viderestilling af
babyalarmen til et eksternt nummer.
– En aktiveret babyalarm reducerer håndsæt-
tets driftstid betydeligt. Sæt eventuelt
håndsættet i laderen. På den måde sikrer
du, at batterierne ikke aflades.
– Afstanden mellem håndsættet og barnet
skal være mellem 1 og 2 meter. Mikrofonen
skal være rettet mod barnet.
– Det nummer, som babyalarmen viderestil-
les til, må ikke være blokeret af en aktiveret
telefonsvarer.
46
Indstilling af håndsæt
Aktivering af babyalarm og indtastning
af opkaldsnummer
v ¢ í ¢ Babyalarm
¤ Ændring af indtastninger på flere linjer:
Babyalarm:
Vælg Til for at aktivere funktionen.
Alarm til:
Eksternt nummer: Vælg et nummer
fra telefonbogen (tryk på displaytasten
Ò), eller indtast det direkte. Kun
de sidste 4 cifre vises.
Internt nummer: §Mulighed§¢ INT
¢ §OK§ ¢ s (vælg håndsæt eller Til
alle, hvis alle tilmeldte håndsæt skal rin-
ges op)
Følsomhed:
Indstil følsomheden for støjniveauet
(lav eller høj).
¢ §OK§.
¤ Gem indstillingerne med §Gem§.
Redigering af det indstillede
opkaldsnummer
v ¢ í ¢ Babyalarm
sGå til linjen Alarm til:.
X hhv. §Slet§
Slet det aktuelle telefonnummer.
¤ Indtast og gem nummeret som beskre-
vet under „Aktivering af babyalarm og
indtastning af opkaldsnummer“ (s. 47).
Deaktiver babyalarmen fra en ekstern
telefon
Forudsætninger: Telefonen skal understøtte DTMF-signalering, og babyalarmen
skal ringe op til et eksternt opkaldsnummer.
¤ Besvar det opkald, som er blevet aktive-
ret af babyalarmen, og tryk på tasten
9 ;.
Når forbindelsen afbrydes, deaktiveres
funktionen. Der kommer ikke flere opkald
fra babyalarmen. De øvrige babyalarmindstillinger i håndsættet (f. eks. ingen ringetone) forbliver imidlertid aktiveret, indtil
du trykker på displaytasten
sættet.
Hvis du vil aktivere babyalarmen igen med
det samme nummer:
§Off§ på hånd-
¤ Slå aktivering til igen, og gem med §Gem§
(s. 47).
Indstilling af håndsæt
Håndsættet er indstillet på forhånd. Du
kan ændre disse indstillinger enkeltvis.
Hurtig adgang til funktioner og
numre
Den venstre displaytast og taltasterne
Q og 2 tilO kan du tildele et nummer eller en funktion. Den højre displaytast er allerede tilknyttet en funktion. Du
kan ændre tilknytningen.
Med et tryk på tasten ringes telefonnummeret op hhv. startes funktionen.
Tildele taltaster/venstre displaytast
Forudsætning: Taltasterne hhv. den venstre displaytast er endnu ikke tildelt et
nummer eller en funktion.
¤ Tryk på displaytasten } hhv.
længe på taltasten.
Listen med de mulige tastetildelinger
åbnes. Du kan vælge mellem følgende:
47
Indstilling af håndsæt
‰
Hurtig opkald / Eks.adr. bog
Tilknyt tasten til et nummer fra telefonbogen hhv. Call-by-Call-listen.
Telefonbogen hhv. Call-by-Call-listen
åbnes.
¤ Vælg opslag, og tryk på §OK§.
Hvis du sletter eller redigerer opslaget i
telefonbogen hhv. Call-by-Call-listen,
påvirker det ikke tildelingen til tal- hhv.
displaytasten.
Babyalarm
Tildel en tast menuen til indstilling og
aktivering af babyalarmen (se s. 46).
Alarm
Tilknyt tasten til menuen for indstilling
og aktivering af vækkeuret (se s. 53).
Kalender
Åbn kalenderen/indtast en ny aftale.
Bluetooth
Tilknyt tasten til Bluetooth-menuen.
Flere funktioner...
Du kan også vælge mellem følgende
funktioner:
Int
Interne opkald (se s. 44).
Tekstmeddel.
Tilknyt en tast til menuen til SMSfunktioner (se s. 28).
Info-tjenester
Tilknyt en tast til menuen til bestilling af en infotjeneste (s. 33).
SMS besked
Tildel en tast menuen til aktivering
af underretning via SMS (s. 31).
Skjul nr.
Deaktivering af Vis nummer ved
næste opkald (s. 19).
Hvis den venstre displaytast er tildelt,
vises i den nederste displaylinje over displaytasten den valgte funktion hhv. navnet på telefonnummeret i telefonbogen
hhv. Call-by-Call-listen (eventuelt forkortet).
Start en funktion, ring et nummer op
I standbytilstand skal du trykke længe på
taltasten eller kort på displaytasten.
Alt afhængigt af tastetildelingen:
u Nummeret ringes direkte op.
u Funktionens menu åbnes.
Ændring af tildelingen for en tast
Displaytasten
¤ Tryk længe på venstre eller højre dis-
playtast.
Listen med de mulige tastetildelinger
åbnes.
¤ Gå frem som beskrevet ved den første
tildeling af tasten (s. 47).
Taltast
¤ Tryk kort på taltasten.
§Lader§Tryk på displaytasten. Listen
med de mulige tastetildelinger
vises.
¤ Gå frem som beskrevet ved den første
tildeling af tasten (s. 47).
Ændring af displaysproget
Du kan få vist displayteksterne på forskellige sprog.
¢ Ð ¢ Håndsæt ¢ Sprog
v
Det aktuelle sprog er markeret med .
sVælg sprog, og tryk på §OK§.
a Tryk længe (i standbytil-
stand).
Hvis du er kommet til at vælge et sprog,
som du ikke forstår:
v N 4
Tryk på tasterne i rækkefølge.
sVælg det korrekte sprog, og
§OK§.
tryk på
48
Indstilling af håndsæt
‰
‰
‰
Indstilling af displayet
Du kan vælge mellem fire farveskemaer
og flere kontrastniveauer.
¢ Ð ¢ Skærm
v
Farveskemaer
Vælg, og tryk på
sVælg farveskema, og tryk på
§OK§ (= aktuel farve).
aTryk kort.
KontrastVælg, og tryk på §OK§.
rVælg kontrast.
§Gem§Tryk på displaytasten.
a Tr yk længe (i standbytil-
stand).
§OK§.
Indstil screensaver
Du kan vælge at få vist et billede fra Stifinder (s. 51) som screensaver i standbytilstand. Logoet erstatter visningen i standbytilstand. På den måde bliver dato, klokkeslæt og navn muligvis skjult.
Screensaveren vises ikke i visse situationer, f.eks. under en samtale, eller når
håndsættet ikke er tilmeldt.
Hvis der er aktiveret en screensaver, er
menupunktet Screensaver markeret
med.
¢ Ð ¢ Skærm ¢ Screensaver
v
Den aktuelle indstilling vises.
¤ Ændring af indtastninger på flere linjer:
Aktivering:
Vælg Til (screensaveren vises) eller Fra
(ingen screensaver).
Udvalg:
Skift eventuelt screensaver (se nedenfor).
¤ Gem ændringerne: (s. 66).
Hvis screensaveren dækker visningen, kan
du trykke kort på a for at vise standbydisplayet med klokkeslæt og dato.
Skift screensaver
v ¢ Ð ¢ Skærm ¢ Screensaver
s Gå til linje Udvalg.
§Info§Tryk på displaytasten. Den
aktive screensaver vises.
sVælg screensaver, og tryk på
§Lader§.
¤ Gem ændringerne: (s. 66).
Indstilling af displaybelysning
Du kan aktivere eller deaktivere displaybelysningen, alt afhængigt af om håndsættet står i laderen eller ej. Hvis belysningen
er aktiveret, er displayet permanent halvt
oplyst.
¢ Ð ¢ Skærm ¢ Belysning
v
Den aktuelle indstilling vises.
¤ Ændring af indtastninger på flere linjer:
I lader
Vælg Til eller Fra.
Udendørs lader
Vælg Til eller Fra.
Bemærk:
Ved indstillingen Til kan håndsættets standbytid blive reduceret betydeligt.
§Gem§Tryk på displaytasten.
a Tryk længe (i standbytil-
stand).
Aktivering/deaktivering af
automatisk besvarelse af opkald
Hvis du har aktiveret denne funktion, skal
du bare tage håndsættet ud af basestationen eller laderen, når du bliver ringet op.
Du behøver ikke at trykke på opkaldstasten c.
¢ Ð ¢ Håndsæt
v
AutosvarVælg, og tryk på §OK§ (= til).
a Tryk længe (standbytilstand).
49
Indstilling af håndsæt
Ændring af lydstyrken for
håndfri funktion/i håndsættet
Du kan indstille lydstyrken ved håndfri
funktion i fem trin og lydstyrken i håndsættet i tre trin.
I standbytilstand
¢ Håndsætlydstyrke
t
r Indstilling af lydstyrken i hånd-
sættet.
s Gå til linje Håndfri lydstyrke.
r Indstil lydstyrken for håndfri
funktion.
§Gem§Tryk eventuelt på displayta-
sten for at gemme indstillingen permanent.
Indstilling af lydstyrken under en samtale:
tTryk på styretasten.
r Vælg lydstyrke.
§Gem§Tryk eventuelt på displayta-
sten for at gemme indstillingen permanent.
Indstillingen gemmes automatisk efter ca.
3 sekunder, eller når du trykker på display-
§Gem§.
tasten
Hvis t er tildelt en anden funktion,
f.eks. ved skift mellem opkald (s. 19):
§Mulighed§Åbn menuen.
LydstyrkeVælg, og tryk på §OK§.
Foretag indstillinger (se ovenfor).
Bemærk:
Du kan også indstille samtalelydstyrken, ringetonerne og servicetonerne via menuen (se
s. 15).
Ændring af ringetoner
u Lydstyrke:
Du kan vælge mellem fem lydstyrker
(1–5; f.eks. lydstyrke 2 = ˆ)
samt „Crescendo“-lydstyrken (6; lydstyrken bliver kraftigere for hver ringetone = ‰).
u Ringetoner:
Du kan vælge forskellige ringetoner
eller en vilkårlig lyd fra Media-Pool
(s. 51).
Du kan indstille forskellige ringetoner for
følgende funktioner.
u Til ekst. opkald: For eksterne opkald
u Til int. opk.: For interne opkald
u Til aftaler: For indstillede aftaler (s. 53)
u Alle ens: Ens for alle funktioner
Indstillinger for de enkelte funktioner
Indstil lydstyrken og melodien, så de
afhænger af signaleringstypen.
I standbytilstand
¢ Til ekst. opk.
t
qVælg indstilling, f.eks.
Til ekst. opkald, og tryk på
rIndstil lydstyrken (1-6).
sGå til den næste linje.
rVælg melodi.
§Gem§Tryk på displaytasten for at
gemme indstillingen.
§OK§.
50
Indstilling af håndsæt
Samme indstillinger for alle funktioner
I standbytilstand
t ¢ Til ekst. opk. ¢ Alle ens
¤ Indstil lydstyrke og ringetone (se „Ind-
stillinger for de enkelte funktioner“).
§Gem§Tryk på displaytasten for at
bekræfte forespørgslen.
a Tr yk længe (i standbytil-
stand).
Bemærk:
Du kan også indstille samtalelydstyrken,
ringetonerne og servicetonerne via menuen
(se s. 15).
Deaktivering/aktivering af ringetone
Inden du besvarer et opkald eller i standbytilstand kan du enten permanent eller
kun for det aktuelle opkald deaktivere ringetonen på håndsættet. Du kan ikke aktivere ringetonen igen under en ekstern
samtale.
Permanent deaktivering af ringetonen
*Tryk længe på stjernetasten.
På displayet vises symbolet Ú.
Genaktivering af ringetone
*Tryk længe på stjernetasten.
Deaktivering af ringetonen for det aktuelle
opkald
§Ring fra§Tryk på displaytasten.
Aktivering/deaktivering af
påmindelsestone
I stedet for ringetonen kan du aktivere en
påmindelsestone. Der høres så en kort tone („Bip“) i stedet for ringetonen.
*Tryk længe på stjernetasten,
og inden 3 sekunder:
§Bip§§Tryk på displaytasten. Nu sig-
naleres et opkald med én kort
påmindelsestone. º vises på
displayet.
Media-Pool
Håndsættets Media-Pool håndterer lyde,
der kan anvendes som ringetone, og billeder (CLIP-billeder og screensavere), som
du kan bruge som opkaldsbilleder eller
som screensaver; forudsætning: Vis nummer (CLIP). Media-Pool kan håndtere følgende medietyper:
SymbolLydFormat
Ù RingetonerStandard
Billede
(CLIP-billede, screensaver)
Symbolet vises foran navnet i Media-Pool.
Der er forudindstillet forskellige mono- og
polyfoniske lyde og billeder i din telefon.
Du ka n h øre de ek siste re nde lyde og få vist
de eksisterende billeder.
Du kan overføre billeder fra en pc (se
s. 67). Hvis der ikke er tilstrækkelig
hukommelse, skal du først slette et eller
flere billeder. De forudindstillede billeder
er markeret med è. Du kan ikke omdøbe
eller slette de forudindstillede lyde og billeder.
BMP
(128 x 100
hhv.
128 x 160
pixel)
51
Indstilling af håndsæt
Afspil lyd/vis CLIP-billeder
v¢ Ï¢ Screensaver / Billede-CLIP /
Lyd (vælg opslag)
§Afspil§ / Info
Tryk på displaytasten. Lydene
afspilles hhv. billederne vises.
Med tasten q kan du skifte
mellem opslagene.
§Afslut§ / ”
Tryk på displaytasten. Afspilningen af lydene hhv. visningen af billedet afsluttes.
Når du afspiller lyde, kan du
afbryde afspilningen med
tasten u.
a Tryk længe (standbytilstand).
Hvis du har gemt et billede i et ugyldigt fil-
format, får du en fejlmeddelelse, efter at
du har valgt det. Processen afbrydes med
”. Du kan slette billedet med
§Slet§.
Lyde: indstille lydstyrke
Under afspilningen:
§Lydst.§Tryk på displaytasten.
rIndstil lydstyrken.
§Gem§Tryk på displaytasten.
Omdøb/slet billede
Du har valgt et opslag.
Mulighed§ Åbn menuen.
Hvis et billede ikke kan slettes (è), er disse
valgmuligheder ikke tilgængelige. Alt
afhængigt af situationen kan du vælge følgende funktioner:
Slet opslag
Det valgte opslag slettes.
Slet liste
Alle sletbare opslag på listen slettes.
Omdøb
R ed ig er na vn et ( ma ks . 1 6 te gn ), og t ry k
§Gem§. Opslaget gemmes med det nye
på
navn.
Kontroller hukommelsen
Du kan få vist den ledige hukommelse til
screensaver og CLIP-billeder.
¢ Ï ¢ Kapacitet
v
”Tilbage: Tryk på displaytasten.
Aktivering/deaktivering af
servicetoner
Håndsættet bruger lyde til at gøre
opmærksom på forskellige aktiviteter og
tilstande. Du kan aktivere eller deaktivere
følgende servicetoner uafhængigt af hinanden:
u Tas tek lik: Alle tastetryk bekræftes.
u Kvitteringstoner:
– Bekræftelsestone (stigende tone-
sekvens): efter indtastning/indstilling, og når der indgår en SMS hhv.
et nyt opslag i telefonsvarerlisten
eller opkaldslisten
– Fejltone (faldende tonesekvens):
ved indtastningsfejl
– Menusluttone: når du når til slut-
ningen af en menu
u Batteritone: Batterierne skal oplades.
I standbytilstand
t ¢ Servicetoner
¤ Ændring af indtastninger på flere linjer:
Tasteklik:
Vælg Til eller Fra.
Bekræft:
Vælg Til eller Fra.
Batt lav:
Til, Vælg Fra eller V.samta. Batteriadvar-
selstonen aktiveres/deaktiveres eller
høres kun i samtaletilstand.
¤ Gem ændringerne: (s. 66).
52
Indstilling af håndsæt
Du kan ikke deaktivere bekræftelsestonen
ved placering af håndsættet i basestationen.
Bemærk:
Du kan også indstille samtalelydstyrken, ringetonerne og servicetonerne via menuen (se
s. 15).
Indstilling af vækkeur
Forudsætning: Dato og klokkeslæt er indstillet (s. 10).
Aktivering/deaktivering og indstilling
af vækkeur
v ¢ ì
¤ Ændring af indtastninger på flere linjer:
Aktivering:
Vælg Til eller Fra.
Kl:
Indtast klokkeslæt for vækningen
(4-cifret).
Periode:
Vælg Daglig eller Man-Fredag.
Lydstyrke:
Indstil lydstyrken (1-6).
Melodi:
Vælg melodi.
¤ Gem ændringerne: (s. 66).
Symbolet ì vises.
En vækning signaleres med den valgte rin-
getonemelodi (s. 50) på håndsættet. Vækningen høres i 60 sek. På displayet vises
ì. Hvis du ikke trykker på en tast, gentages vækningen to gange med fem minutters mellemrum, hvorefter den deaktiveres.
Under et opkald signaleres en vækning
kun med en kort tone.
Deaktiver vækning/gentag efter pause
(snooze)
Forudsætning: Der høres en vækning.
§Off§ Tryk på displaytasten. Væknin-
gen deaktiveres.
eller
§Pause§ Tryk på displaytasten eller en
vilkårlig tast. Vækningen deaktiveres og gentages efter
5 minutter. Efter den anden
gentagelse deaktiveres vækningen helt.
Indstilling af en aftale (kalender)
Du kan lade håndsættet minde dig om op
til 30 aftaler (lydstyrke og melodi, se
s. 50).
Gem aftalen
Forudsætning: Dato og klokkeslæt er indstillet (s. 10).
¢ ç
v
r/q Vælg en dag i den grafiske
kalender, og tryk på
(dage, hvor der allerede er
gemt aftaler, angives med
sort).
Listen med dagens gemte aftaler vises.
Hvis du allerede har gemt 30 aftaler, skal
du først slette en eksisterende aftale.
<Nyt opslag>
Vælg, og tryk på
§OK§.
§OK§.
¤ Ændring af indtastninger på flere linjer:
Aftale:
Vælg Til eller Fra.
Dato:
Indtast dag/måned (8-cifret).
Kl:
Indtast timer/minutter (4-cifret).
53
Indstilling af håndsæt
‰
Tekst:
Indtast tekst (maks. 16 tegn). Teksten
vises på displayet som aftalenavn på
listen og ved aftalesignalet. Hvis du
ikke indtaster en tekst, vises kun dato
og klokkeslæt for aftalen.
§Gem§Tryk på displaytasten.
a Tryk længe (standbytilstand).
Aftalen er markeret på aftalelisten med
. Aftalerne sorteres efter dato på listen.
Et aftalesignal signaleres med den valgte
ringetonemelodi (s. 50). Aftalesignalet
høres i 60 sek. Den angivne tekst, dato og
klokkeslæt vises.
Under et opkald signaleres en aftale kun
med en kort tone.
Håndtering af aftaler
v ¢ ç
r/q Vælg en dag i den grafiske
kalender, og tryk på
(dage, hvor der allerede er
gemt aftaler, angives med sort
i kalenderen).
qVælg en af dagens aftaler.
§Mulighed§Åbn menuen
Tilbage med ”
Du har følgende muligheder:
Se opslag
Vis den valgte aftale,
menuen for at ændre, slette eller aktivere/deaktivere.
Rediger opslag
Rediger den valgte aftale.
Slet opslag
Slet den valgte aftale.
Aktivering / Deaktivering
Aktiver/deaktiver den valgte aftale.
Slet liste
Slet alle aftaler.
§OK§.
§.
§Mulighed§ åbn
Deaktivere eller besvare aftalesignal
Forudsætning: Der høres et aftalesignal.
§§Off§§ Tryk på displaytasten for at
deaktivere aftalesignalet.
Eller:
§SMS§ Tryk på displaytasten for at
besvare aftalesignalet med en
SMS.
Vis ikke-besvarede aftaler,
mærkedage
Ikke-besvarede aftaler/årsdage (s. 24)
gemmes i de følgende tilfælde på listen
Hændelser:
u Du besvarer ikke en aftale/mærkedag.
u Aftalen/mærkedagen bliver signaleret
under et opkald.
u Håndsættet er slukket på tidspunktet
for en aftale/mærkedag.
u På tidspunktet for en aftale/mærkedag
var automatisk genopkald aktiveret
(s. 25).
Det nyeste opslag står først på listen.
Hvis der er en ny aftale/mærkedag på
denne liste, står der
Hvis du trykker på displaytasten, åbnes
listen Hændelser også.
Åbn listen via menuen:
¢ í ¢ Hændelser
v
Vælg aftale/mærkedag.
Oplysninger om aftalen/mærkedagen vises. En mistet aftale
vises med aftalenavn, og en
mistet mærkedag vises med
navn/fornavn. Desuden vises
dato og klokkeslæt.
§Slet§Slet aftale
§SMS§Skriv en SMS-besked.
a Tryk længe (i standbytil-
stand).
Hvis der er gemt 10 opslag på listen, slettes det ældste opslag ved det næste aftaleopkald.
§Kalende§ på displayet.
54
Indstilling af håndsæt
‰
ÐòV
INT 1
Anvendelse af Bluetoothenheder
Dit Gigaset S68H håndsæt kan via
Bluetooth™ kommunikere trådløst med
andre enheder, der også anvender denne
teknik.
Inden du kan bruge dine Bluetooth-enheder, skal du aktivere Bluetooth og derefter
tilmelde enhederne på håndsættet.
Du kan tilmelde 1 Bluetooth-headsæt på
håndsættet. Desuden kan du tilmelde op
til 5 dataenheder (pc, PDA), så du kan
overføre og modtage telefonbogsopslag
som vCard eller udveksle data med pc’en
(s. 67).
Ved overførsel af telefonnumre mellem
Bluetooth-forbindelser skal forvalgsnummeret (lande- og områdekode) være gemt
i telefonen (se s. 57).
En beskrivelse af, hvordan dine Bluetoothenheder anvendes, finder du i betjeningsvejledningen til de pågældende enheder.
Bemærk:
– Du kan kun anvende headsæt på håndsæt,
der har headsætprofilen.
– Oprettelse af forbindelse mellem håndsæt-
tet og et Bluetooth-headsæt kan tage op til
5 sekunder. Dette gælder både for besvarelse af opkald på headsættet, for overførsel til headsættet og for start af et opkald
fra headsættet.
Aktivering/deaktivering af Bluetoothfunktionen
v ¢í ¢Data overførelse ¢ Bluetooth
¢ Aktivering
Tryk på §OK§ for at aktivere eller deaktivere
Bluetooth-funktionen ( = aktiveret).
I standbytilstand viser håndsættet den
aktiverede Bluetooth-funktion med symbolet ò:
Tilmelding af Bluetooth-enheder
Afstanden mellem det håndsæt, der er i
Bluetooth-funktion, og den aktiverede
Bluetooth-enhed (headsæt eller dataenhed) må maks. være 10 m.
Bemærk:
– Hvis du tilmelder et headsæt, overskrives et
eventuelt allerede tilmeldt headsæt.
– Hvis du vil bruge et headsæt på dit hånd-
sæt, og headsættet allerede er tilmeldt en
anden enhed (f.eks. en mobiltelefon), skal
du deaktivere denne forbindelse, inden du
starter tilmeldingsproceduren på Gigaset.
¢ í ¢ Data overførelse ¢ Bluetooth
v
¢ Søger headsæt / Søger Data enhed
Søgningen kan vare op til 30 sekunder.
Når enheden er fundet, vises dens navn på
displayet.
§Mulighed§ Tryk på displaytasten.
Godkend enhed
Vælg, og tryk på
~Indtast PIN-koden til den Blue-
tooth-enhed, der skal tilmel-des, og tryk på
Enheden føjes til listen over kendte enheder.
Afbryd/gentag en igangværende søgning
Afbryd søgningen:
§Annuller§Tryk på displaytasten.
Gentag evt. søgningen:
§Mulighed§ Vælg, og tryk på §OK§.
Gentag søgning
Vælg, og tryk på
§OK§.
§OK§.
§OK§.
55
Indstilling af håndsæt
Rediger listen over kendte enheder
(enheder, der er tillid til)
Åbn listen
v ¢í ¢Data overførelse ¢ Bluetooth
¢ Godkendt enhed
Ved siden af enhedernes navn i den viste
liste vises et tilsvarende symbol:
SymbolBetydning
ô
õ
Visning af opslag
Åbn listen ¢ s (vælg opslag)
§Mulighed§ Tryk på displaytasten.
Se opslag Vælg, og tryk på §OK§.
Afmelding af Bluetooth-enheder
Åbn listen ¢ s (vælg opslag)
§Mulighed§ Tryk på displaytasten.
Slet opslagVælg, og tryk på §OK§.
aTilbage: Tryk længe på tasten.
Bemærk:
Hvis du afmelder en aktiveret Bluetoothenhed, vil enheden måske forsøge at oprette
forbindelse som „ikke tilmeldt enhed“.
Omdøb en Bluetooth-enhed
Åbn listen ¢ s (vælg opslag)
§Mulighed§ Tryk på displaytasten.
OmdøbVælg, og tryk på §OK§.
~Omdøb.
§Gem§Tryk på displaytasten.
aTilbage: Tryk længe på tasten.
Bluetooth-headsæt
Bluetooth-dataenhed
Enhedens navn og adresse
vises.
Tilbage med
§OK§.
Afvis/accepter en ikke-tilmeldt
Bluetooth-enhed
Hvis en Bluetooth-enhed, som ikke er registreret på listen med kendte enheder, forsøger at oprette forbindelse til håndsættet, bliver du bedt om at indtaste Bluetooth-enhedens PIN-kode på displayet (Bonding).
u Afvis
§Tilbage§Tryk på displaytasten.
u Accepter
~Indtast PIN-koden til den
Bluetooth-enhed, der skal
accepteres, og tryk på
Når du har accepteret enheden, kan du
bruge den midlertidigt (dvs. så længe
den befinder sig i modtageområdet,
eller indtil du slukker for håndsættet),
eller du kan medtage den på listen med
kendte enheder.
Medtag enheden på listen med kendte
enheder efter indtastning af PIN-kode:
§Ja§ Tryk på displaytasten.
–
–
§Nej§ Tryk på displaytasten:
anvend midlertidigt.
§OK§.
Ændring af håndsættets Bluetoothnavn
Du kan ændre håndsættes navn, som evt.
skal vises på en anden Bluetooth-enhed.
¢ í ¢ Data overførelse ¢ Bluetooth
v
¢ Ejen enheds navn
§Lader§Tryk på displaytasten.
~Omdøb.
§Gem§Tryk på displaytasten.
aTilbage: Tryk længe på tasten.
56
Indstilling af basestationen
Område kode
International kode:
00 - 45
Lokal område kode:
0 - [ ]
X
Gem
Indstil dit eget forvalgsnummer
Ved overførsel af telefonnumre skal forvalgsnummeret (lande- og områdekode)
være gemt i telefonen.
Nogle af disse numre er allerede forindstillet.
v
Kontroller, om det (for-)indstillede forvalgsnummer er korrekt.
¤ Ændring af indtastninger på flere linjer:
qVælg/skift indtastningsfelt.
rNaviger i indtastningsfeltet.
XSlet eventuelt tal: Tryk på dis-
~Indtast tal.
§Gem§Tryk på displaytasten.
Eksempel:
Nulstilling af håndsættet til
standardindstillingen
Du kan nulstille individuelle indstillinger
og ændringer. Opslagene i telefonbogen,
Call-by-Call-listen, opkaldslisten, SMSlisterne og tilmeldingen af håndsættet til
basestationen samt indholdet i MediaPool bevares.
v
§Ja§Tryk på displaytasten.
a Tr yk længe (i standbytil-
¢ Ð ¢ Håndsæt ¢ Område kode
playtasten.
¢ Ð ¢ Håndsæt ¢ Nulstil håndsæt
stand).
Indstilling af basestationen
Du kan indstille basestationen med et tilmeldt Gigaset S68H-håndsæt.
Beskyttelse mod uautoriseret
adgang
Beskyt basestationens systemindstillinger
med en system-PIN-kode, som kun du kender. Du skal bl.a. indtaste system-PINkoden, når du til- og framelder et håndsæt
til basestationen og når du nulstiller til
standardindstillingen.
Ændring af system-PIN-koden
Du kan ændre den indstillede, 4-cifrede
system-PIN-kode for basestationen (standardindstilling: 0000) til en 4-cifret PINkode, som kun du kender.
Gigaset S685: Når du har oprettet en
system-PIN-kode, kan du fjernbetjene telefonsvareren (s. 41).
¢ Ð ¢ Base ¢ System-PIN
v
~Indtast den aktuelle system-
PIN-kode, og tryk på
~Indtast den nye system-PIN-
kode. Af sikkerhedsmæssige
grunde vises indtastningen
som fire stjerner (
s~Gå til næste linje, gentag den
nye system-PIN-kode, og tryk
§OK§.
på
a Tryk længe (standbytilstand).
§OK§.
****
).
57
Indstilling af basestationen
‰
‰
Nulstilling af system-PIN-koden
Hvis du har glemt system-PIN-koden, kan
du nulstille basestationen til den oprindelige kode 0000:
Tag strømledningen ud af basestationen.
Hold tilmeldings/pagingtasten på basestationen trykket ned, mens du samtidig tilslutter strømledningen til basestationen
igen. Slip tasten efter et stykke tid.
Basestationen er nu nulstillet, og systemPIN-koden 0000 er indstillet.
Bemærk:
Alle håndsæt er afmeldt og skal tilmeldes igen.
Ændring af ringetoner
(kun Gigaset S685)
u Lydstyrke:
Du kan vælge mellem fem lydstyrker og
„Crescendo“-lydstyrken, se s. 50. Med
trin „0“ deaktiverer du basestationens
ringetone.
u Ringetoner:
Du kan angive en ringetonemelodi for
eksterne opkald, se s. 50.
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Til ekst. opk.
Sådan ændres indstillingerne se s. 50.
Understøttelse af repeater
Du kan forøge din basestations rækkevidde og modtagestyrke med en repeater.
For at gøre det skal du aktivere repeaterfunktionen. Dette vil afbryde samtaler,
som på det givne tidspunkt føres via basestationen.
Forudsætning: Der er tilmeldt en
repeater. Eco-tilstand er deaktiveret.
¢ Ð ¢ Base ¢ Spec.-funk.
v
¢ Repeater-tilst.
§Ja§Tryk på displaytasten.
Ved aktiveret repeater-funktion er menupunktet markeret med .
Bemærk:
Understøttelse af repeater og Eco-tilstand (se
s. 13) udelukker hinanden, dvs. at begge
funktioner ikke kan anvendes samtidigt.
Nulstil basestationen til
standardindstillingen
Ved nulstillingen
u deaktiveres Eco-tilstanden
u forbliver håndsættene tilmeldt
u nulstilles system-PIN-koden ikke
u nulstilles SMS-infotjenesterne ikke
Aktivering/deaktivering af
ventemelodi
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Musik på hold
Tryk på §OK§ for at aktivere/deaktivere ventemelodien ( = til).
58
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Nulstil base
~Indtast system-PIN-koden, og
§OK§.
tryk på
§Ja§Tryk på displaytasten.
Afbryd nulstillingen med a eller display-
§Nej§.
tasten
aLangt tryk (standbytilstand).
Tilslutning af basestationen til et telefonanlæg
‰
‰
Tilslutning af
basestationen til et
telefonanlæg
De følgende indstillinger er kun nødvendige, hvis det kræves af telefonanlægget,
(se betjeningsvejledningen til telefonanlægget).
Du kan ikke sende eller modtage SMSbeskeder på telefonanlæg, der ikke understøtter Vis nummer.
Flashtid
Den aktuelle indstilling er markeret
med.
Indstilling af flashtid
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Spec.-funk.
¢ Flashtider
sVælg flashtid (= til), og tryk
§OK§.
på
aLangt tryk (standbytilstand).
u Forvalgsnummeret skal indtastes ved
manuelle opkald og ved manuel indtastning af telefonbogsnumre, nødopkaldsnumre/kortvalgsnumre og telefonnumre til SMS-centrene.
u Hvis du ved afsendelse af en SMS-
besked henter modtagerens telefonnummer fra telefonbogen, skal du
slette forvalgsnummeret.
u Et eksisterende forvalgsnummer slettes
med X.
Indstilling af pausetider
Rediger pausen efter opkaldsstart
Du kan indstille pauselængden mellem
trykket på opkaldstasten c og afsendelsen af telefonnummeret.
vÅbn menuen.
N 5 O L
Tryk på tasten.
~Indtast et tal for pauselæng-
den (1 = 1 sek.; 2 =3sek.; 3 =7sek.), og tryk på
§OK§.
Gem forvalgsnummer
Forudsætning: Ved anvendelse af telefonanlæg skal du ved eksterne samtaler
eventuelt indtaste et forvalgsnummer
foran nummeret, f.eks.
¢ Ð ¢ Base ¢ Spec.-funk.
v
¢ Område-nr.
~Indtast eller rediger forvalgs-
nummer (maks. 3 cifre).
¤ Gem ændringerne: (s. 66).
Hvis der er gemt et forvalgsnummer, gælder følgende:
u Forvalgsnummeret foranstilles auto-
matisk ved opkald fra følgende lister:
Telefonnumre til SMS-centrene,
opkaldslisten, telefonsvarerlisten.
Rediger pausen efter R-tasten
Du kan ændre pauselængden, hvis dit
telefonanlæg kræver det
(se betjeningsvejledningen til telefonanlægget).
v Åbn menuen.
N 5 O 2
Tryk på tasten.
~Indtast et tal for
pauselængden (1 =800ms; 2 =1600ms; 3 =3200ms),
og tryk på
§OK§.
59
Tilslutning af basestationen til et telefonanlæg
Indstilling af opkaldspause (pause
efter forvalgsnummer)
Forudsætning: Du har gemt et forvalgsnummer (s. 59).
v Åbn menuen.
N 5 O
Tryk på tasten.
~Indtast et tal for pauselæng-
den (1 = 1 sek.; 2 = 2 sek.;
3 =3sek.; 4 = 6 sek.), og tryk
§OK§.
på
Tilføj opkaldspause: tryk 2 sek. på tasten
S. I displayet vises et P.
Skift midlertidigt til DTMFsignalering
Hvis telefonanlægget stadig anvender
impulsopkald, men du har brug for DTMFsignalering (f.eks. til aflytning af telefonsvareren på nettet), skal du skifte til DTMFsignalering for samtalen.
Forudsætning: Du fører en samtale eller
har allerede ringet op til et eksternt nummer.
*Tryk på s tjerneta sten.
Når samtalen afbrydes, aktiveres impuls-
opkald automatisk igen.
60
Appendiks
!
Appendiks
Pleje
Tør basestationen, laderen og håndsættet
af med en fugtig klud (brug ikke opløsningsmidler) eller en antistatisk klud.
Brug aldrig en tør klud. En tør klud kan
forårsage statisk elektricitet.
Kontakt med væske
Hvis håndsættet har været i kontakt med
væske:
1. Sluk håndsættet, og tag straks batte-riet ud.
2. Lad væsken dryppe ud af håndsættet.
3. Tør (dup) alle dele forsigtigt, og lad derefter håndsættet ligge i mindst 72 timer med batterirummet åbent og
tastaturet nedad på et tørt, varmt sted
(ikke: mikrobølgeovn, bageovn eller
lignende).
4. Tænd først håndsættet igen, når det
er tørt.
Når håndsættet er helt tørt, kan det i
mange tilfælde tages i brug igen.
Spørgsmål og svar
Hvis brugen af håndsættet giver
anledning til spørgsmål, kan du kontakte
os via www.gigaset.com/customercare
timer i døgnet. I den følgende tabel finder
du desuden en liste over ofte forekommende problemer og mulige løsninger.
Tilmeldings- eller tilslutningsproblemer
med et Bluetooth-headsæt
¥ Foretag nulstilling på Bluetooth-headsættet
(se betjeningsvejledningen til dit headsæt).
¥ Slet tilmeldingsdataene på håndsættet ved
at afmelde apparatet (se s. 56).
¥ Gentag tilmeldingsproceduren (se s. 55).
24
Displayet viser ikke noget.
1. Håndsættet er ikke aktiveret.
¥ Tryk længe på afbrydtasten a.
2. Batterierne er næsten tomme.
¥ Oplad eller udskift batterierne (s. 8).
Håndsættet reagerer ikke på tastetryk.
Tastaturspærring er aktiveret.
¥ Tryk længe på firkanttasten
I displayet blinker „Basestation x“.
1. Håndsættet er uden for basestationens rækkevidde.
#
(s. 11).
¥ Formindsk afstanden mellem håndsæt
og basestation.
2. Basestationens rækkevidde er reduceret,
fordi Eco-tilstand er aktiveret.
¥ Deaktiver Eco-tilstand (s. 13) eller for-
mindsk afstanden mellem håndsæt og
basestation.
3. Håndsættet er blevet afmeldt.
¥ Tilmeld håndsæt (s. 43).
4. Basestationen er ikke tændt.
¥ Kontroller basestationens strømforsy-
ning (s. 8).
På displayet blinker Søger base.
Håndsættet er indstillet til Bedste base, og der er
ingen basestation, som er aktiveret eller inden
for rækkevidde.
¥ Formindsk afstanden mellem håndsæt og
basestation.
¥ Kontroller basestationens strømforsyning
(s. 8).
Håndsættet ringer ikke.
1. Ringetonen er slået fra.
¥ Aktiver ringetonen (s. 51).
2. Viderestilling af opkald er indstillet til Straks.
¥ Deaktiver viderestilling af opkald (s. 19).
Du hører ingen ringe-/klartone fra fastnettet.
Det medfølgende telefonkabel er ikke blevet
anvendt, eller det er blevet erstattet med et nyt
kabel med en forkert stikkonfiguration.
¥ Brug altid det medfølgende telefonkabel.
Hvis du får brug for at købe et kabel i en specialforretning skal du sørge for, at stikkonfigurationen er korrekt (s. 8).
61
Appendiks
Fejltone efter indtastning af system-PIN
Du har indtastet den forkerte system-PIN.
¥ Nulstil system-PIN-koden til 0000 (s. 58).
Glemt system-PIN-kode
¥ Nulstil system-PIN-koden til 0000 (s. 58).
Samtaleprisen vises ikke.
1. Din netudbyder understøtter ikke denne tjeneste.
2. Der er ingen tælleimpulser.
¥ Anmod netudbyderen om overførsel af
tælleimpulser.
Din samtalepartner kan ikke høre dig.
Du har trykket på tasten
i håndsættet er slået fra.
u (INT). Mikrofonen
¥ Slå mikrofonen til igen (s. 18).
Telefonnummeret på den, der ringer op,
vises ikke på trods af CLIP (vis nummer).
Vis nummer er ikke aktiveret.
¥ Den, der ringer op, skal have Vis nummer
(CLI) aktiveret hos sin netudbyder.
Du hører en fejltone ved indtastningen
(faldende tonesekvens).
Handlingen mislykkedes/indtastningen er forkert.
¥ Gentag proceduren.
Hold øje med displayet, og læs eventuelt i
betjeningsvejledningen.
Du kan ikke aflytte telefonsvareren på nettet.
Telefonanlægget er indstillet til impulsopkald.
¥ Indstil telefonanlægget til DTMF-signale-
ring.
Godkendelser
Denne enhed er beregnet til brug i det
analoge telefonnet i Danmark.
Der er taget hensyn til særlige forhold i det
enkelte land.
Gigaset Communications GmbH erklærer
hermed, at denne enhed opfylder de
grundlæggende krav og andre relevante
bestemmelser i direktiv 1999/5/EF.
Du kan finde en kopi af overensstemmelseserklæringen i henhold til 1999/5/EF på
den følgende internetadresse:
www.gigaset.com/docs
Bluetooth ò Qualified Design Identity
Din Gigaset S68H har følgende Bluetooth
QD ID: B012741.
.
62
Appendiks
Kundeservice (Customer Care)
Vi tilbyder hurtig og individuel rådgivning!
Du kan altid få kontakt til vores onlinesup-
port via internettet, ligegyldigt hvor du er:
www.gigaset.com/customercare
Du kan få hjælp til vores produkter døgnet
rundt. På internetadressen finder du en
liste over ofte stillede spørgsmål og svar
samt betjeningsvejledninger og eventuelle aktuelle softwareopdateringer til de
forskellige produkter, som du frit kan
downloade.
Du vil også kunne finde ofte stillede
spørgsmål (FAQ) og svar i den detaljerede
brugerguide på den medfølgende CD eller
på internettet: www.gigaset.com
Du kan få hurtig og effektiv hjælp hos
vores servicecenter, hvis du skal have foretaget en reparation eller har en garantisag.
Danmark 35 25 86 00
Husk at have købsbeviset ved hånden.
I lande, hvor vores produkt ikke forhandles
gennem autoriserede forhandlere, kan vi
desværre ikke tilbyde ombytning eller
reparation.
.
Producentens Garanti
Slutbrugeren ydes en af forhandleren uafhængig fabriksgaranti på nedenstående
vilkår:
u Hvis der inden for de første 24 måneder
efter køb opdages mangler på udstyret
og de tilhørende komponenter som
følge af produktions- og materialefejl,
kan Gigaset Communications frit
vælge, om man vil foretage ombytning
med et nyt, tidssvarende udstyr eller
afhjælpe manglen gennem reparation.
På dele, som udsættes for slitage (batterier, tastatur og bælteclips), ydes 6
måneders produktgaranti.
u Garantien bortfalder, hvis manglen
skyldes forkert anvendelse og/eller
manglende overholdelse af betjeningsvejledningens instruktioner.
u Garantien kan ikke udstrækkes til at
omfatte servicearbejde udført af den
autoriserede forhandler eller kunden
selv (f.eks. installation, konfigurering
og downloadet software). Vejledninger
og software leveret på et særskilt datamedium er heller ikke omfattet af
garantien.
u Købskvitteringen skal sammen med
købsdatoen anvendes ved fastlæggelsen af, om en given reklamation ligger
inden for reklamationsperioden. Reklamationer under garantien skal fremsættes senest to måneder efter, at
manglen er blevet opdaget.
u Gigaset Communications har ret til at
beholde udstyr og komponenter, der
ombyttes eller returneres til Gigaset
Communications.
u Garantien omfatter nyt udstyr købt
inden for EU. For produkter, der er solgt
i Danmark, er garantien udstedt af
Gigaset Communications GmbH, Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt, Germany.
u Krav, der ikke er omfattet af garantien,
kan ikke imødekommes. Gigaset
Communications kan ikke holdes
ansvarlig for driftsforstyrrelser, formuetab eller tab af data og software samt
andre informationer, som bruger selv
har downloadet/indtastet.
u Hvis der ikke foreligger mangler, der er
omfattet af denne garanti, forbeholder
Gigaset Communications sig ret til at
debitere kunder for ombytning eller
reparation.
Ovenstående regler ændrer ikke bevisbyrden til skade for kunden.
63
Appendiks
Tekniske data
Anbefalede batterier
Teknologi:
Nikkel-metal-hydrid (NiMH)
Størrelse: AAA (Micro, HR03)
Spænding: 1,2 V
Kapacitet: 600 - 1200 mAh
Vi anbefaler de følgende batterityper, da
det kun er disse batterityper, der giver
garanti for de anførte driftstider, komplet
funktionalitet og lang levetid:
u Sanyo NiMH 800
u GP 850mAh
u Yuasa Technologies AAA 800
Apparatet leveres med to godkendte batterier.
Driftstider/opladningstider for
håndsættet
Din Gigasets driftstid afhænger af batterikapaciteten, batteriets alder og anvendelsesforholdene. (Alle tider er maksimalangivelser og gælder ved slukket displaybelysning.)
Kapacitet (mAh) ca.
600800 1000 1200
Standbytid
(timer)
Taletid
(timer)
Driftstid ved
1,5 times samtale
om dagen (timer)
Opladningstid,
lader (timer)
Opladningstid,
basestation
(timer)
130180220265
7 101214
7090115135
691113
57810
På trykketidspunktet var batterier på op til
900 mAh tilgængelige og ved at blive
testet på systemet. Da batteriudviklingen
hele tiden skrider fremad, opdateres listen
med anbefalede batterier i FAQ-området
på Gigaset-kundeservicesiderne med
jævne mellemrum:
www.gigaset.com/customercare
Basestationens strømforbrug
I standby: Gigaset S680: ca. 1,2 Watt
Gigaset S685: ca. 1,6 Watt
Under en samtale:
Gigaset S680: ca. 1 Watt
Gigaset S685: ca. 1,5 Watt
Generelle tekniske data
DECT-standardunderstøttes
GAP-standardunderstøttes
Antal kanaler60 duplexkanaler
Frekvensområde 1880-1900 MHz
DuplexmetodeTidsmultipleks,
I denne betjeningsvejledning anvendes
bestemte skrivemåder, som forklares her.
Eksempel på menuvalg
I betjeningsvejledningen angives de trin,
du skal udføre, i forkortet form. I det følgende forklares denne forkortede form
med „Indstilling af displayets kontrast“
som eksempel. I kasserne står der, hvad du
skal gøre.
¢ Ð ¢ Skærm
v
¤ Tryk til højre (v) på styretasten, når
håndsættet er i standbytilstand, for at
åbne hovedmenuen.
¤ Vælg symbolet Ð med styretasten q/
r – tryk øverst eller nederst på styre-
tasten.
På displayets øverste linje vises Indstillin-
ger .
¤ Tryk på displaytasten §OK§ for at
bekræfte funktionen Indstillinger .
Undermenuen Indstillinger vises.
¤ Tryk på styretasten q, indtil menu-
funktionen Skærm er valgt.
¤ Tryk på v, eller tryk på displaytasten
§OK§ for at bekræfte valget.
rVælg kontrast, og tryk på dis-
playtasten
§Gem§.
¤ Tryk til højre eller til venstre på styreta-
sten for at indstille kontrasten.
¤ Tryk på displaytasten §Gem§ for at
bekræfte valget.
aTryk længe (standbytilstand).
¤ Tryk længe på afbrydtasten, så hånd-
sættet skifter til standbytilstand.
Eksempel på indtastning på flere
linjer.
I mange situationer kan du ændre indstillinger eller indtaste datoer på flere linjer i
en visning.
Indtastning på flere linjer vises i denne
betjeningsvejledning i en forkortet form.
I det følgende forklares denne forkortede
form med „Indstilling af dato og klokkeslæt“ som eksempel. I kasserne står der,
hvad du skal gøre.
Du ser den følgende visning (eksempel):
KontrastVælg, og tryk på §OK§.
¤ Tryk på styretasten q, indtil menu-
funktionen Kontrast er valgt.
¤ Tryk på v, eller tryk på displaytasten
§OK§ for at bekræfte valget.
Dato:
Indtast dato, måned og år (8-cifret).
Den anden linje angives som aktiv med
[].
¤ Indtast datoen med taltasterne.
65
Bemærkninger til betjeningsvejledningen
1)
2)
Kl:
Indtast timer/minutter (4-cifret).
¤ Tryk på tasten c.
Den fjerde linje angives som aktiv med
[].
¤ Indtast klokkeslættet med taltasterne.
¤ Gem ændringerne.
¤ Tryk på displaytasten §Gem§.
¤ Tryk deref ter længe på tasten a.
Håndsættet vender tilbage til standbytilstand.
Skrivning og redigering af tekst
Når du skriver tekst, gælder der følgende
regler:
u Du kan styre markøren med u v t
s.
u Tegn tilføjes til venstre for markøren.
u Tryk på stjernetas ten
tabellen med specialtegn. Vælg det
ønskede tegn og tryk på displaytasten
§Indsæt§ for at sætte tegnet ind på markø-
rens position.
u Ved indtastning i telefonbogen skrives
det første bogstav i navnet automatisk
med stort og resten med småt.
for at få vist
*
Skriv SMS/ navn
(uden tekstindtastningshjælp)
Tryk på den tilsvarende tast flere gange for
at skrive bogstaver/tegn.
Standardskrift
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
1
2 abc2дбавгз
3 def3ëéèê
4 gh i4ïíìî
5 jkl5
L mno6цсутфх
M pqr s7ß
N t uv8üúùû
O wx y z 9ÿ ýæøå
Q .,?!0
1) Mellemrum
2) Linjeskift
Hvis du trykker på en tast i længere tid,
vises tegnene for den pågældende tast på
displayet og markeres i rækkefølge. Når du
slipper tasten, indsættes det markerede
tegn i indtastningsfeltet.
Valg af store bogstaver , små bogstaver og
tal
Tryk kort på firkanttasten # for at
komme fra „Abc“ til „123“, fra „123“ til
„abc“ og fra „abc“ til „Abc“ (store bogstaver: 1. bogstav skrives med stort, alle
yderligere bogstaver med lille). Tryk på firkanttasten # inden indtastningen af
bogstaver.
Du kan se på displayet, om du har valgt at
skrive med store bogstaver, små bogstaver
eller tal.
66
Ekstrafunktioner via pc-interfacet
2
1
3
SMS 572(1)
Hej Peter, kan ikke komme
i dag. Je
ghi
XMuligheder
Ç
Abc
5
4
‰
Skriv en SMS
(med tekstindtastningshjælp)
Tekstindtastningshjælpen EATONI hjælper
dig, når du indtaster SMS-beskeder.
Hver af tasterne mellem Q og O er
tilknyttet flere bogstaver og tegn. Disse
tegn vises på en valglinje umiddelbart
under teks tfeltet (over displaytasterne), så
snart du trykker på en tast. Det mest sandsynlige bogstav vises med negativ skrift
og står først på valglinjen. Det overføres til
tekstfeltet.
1 Resterende tegnantal, i klammeparenteser:
SMS-del 1-n
2SMS-tekst
3 Valglinje
4 EATONI er aktiveret
5 Store bogstaver, små bogstaver eller tal
Hvis dette bogstav er det rigtige, kan du
bekræfte det ved at trykke på den næste
tast. Hvis bogstavet ikke er det rigtige, skal
du trykke kort på firkanttasten #, indtil
det ønskede bogstav vises med negativ
skrift på displaylinjen og dermed overføres til tekstfeltet.
Hvis du trykker længe på firkanttasten
#, skifter du fra „Abc“ til „123“, fra „123“
til „abc“ og fra „abc“ til „Abc“.
Ekstrafunktioner via
pc-interfacet
Du kan tilslutte håndsættet til din pc via
Bluetooth (s. 55). Pc’en skal være udstyret
med en tilsvarende dongle.
Håndsættet kan kommunikere med pc’en
ved hjælp af programmet „Gigaset Quick-Sync“ (hentes gratis på
www.gigaset.com/gigasetS680
Du kan
u synkronisere telefonbogen i dit hånd-
sæt med Outlook,
u indlæse fotos (.bmp) fra computeren til
håndsættet,
u indlæse billeder (.bmp) som screen-
saver fra computeren til håndsættet.
Under dataoverførslen mellem håndsættet og pc'en viser displayet
periode er det ikke muligt at foretage indtastninger via tastaturet, og indgående
opkald ignoreres.
).
ß. I denne
Deaktivering/aktivering af
tekstindtastningshjælpen
Forudsætning: Du skriver en SMS.
§Mulighed§Tryk på displaytasten.
Indtastn. hjælp
a Tryk kort på afbrydtasten for
Vælg, og tryk på
§OK§ (= til).
at vende tilbage til tekstfeltet.
Indtast teksten.
67
Tilbehør
Tilbehør
Gigaset-håndsæt
Gigaset kan udbygges til et trådløst telefonanlæg:
Gigaset-håndsæt S68H
u Belyst grafisk farvedisplay (65k farver)
u Belyst tastatur
u Håndfri funktion
u Polyfoniske ringetoner
u Telefonbog til ca. 250 opslag
u Picture-CLIP
u SMS (forudsætning: CLIP understøttes)
u Tilslutning af headsæt
u Bluetooth
u Babyalarm
www.gigaset.com/gigasetS68H
Gigaset SL37H-håndsæt
u Belyst grafisk farvedisplay (65k farver)
u Belyst tastatur
u Håndfri funktion
u Polyfoniske ringetoner
u Telefonbog til ca. 250 opslag
u Picture-CLIP
u SMS (forudsætning: CLIP understøttes)
u Pc-interface til f.eks. organisering af telefonbogsopslag,
ringetoner og screensavere
u Tilslutning af headsæt
u Bluetooth
u Babyalarm
u Walky-Talky-funktion
www.gigaset.com/gigasetSL37H
68
Gigaset SL56-håndsæt
u Belyst grafisk farvedisplay (65k farver)
u Belyst tastatur
u Håndfri funktion
u Polyfoniske ringetoner
u Telefonbog til ca. 250 opslag
u Picture-CLIP
u SMS (forudsætning: CLIP understøttes)
u Stemmestyret opkald
u Pc-interface til f.eks. organisering af telefonbogsopslag,
ringetoner og screensavere
u Tilslutning af headsæt
u Bluetooth
www.gigaset.com/gigasetSL56
Gigaset-håndsæt C47H
u Belyst grafisk farvedisplay (4096 farver)
u Belyst tastatur
u Håndfri funktion
u Polyfoniske ringetoner
u Telefonbog til ca. 150 opslag
u SMS (forudsætning: CLIP understøttes)
u Tilslutning af headsæt
u Babyalarm
www.gigaset.com/gigasetC47H
Tilbehør
Gigaset-håndsæt E45
u Støv- og stænktæt kabinet
u Belyst farvedisplay (4096 farver)
u Belyst tastatur
u Håndfri funktion
u Polyfoniske ringetoner
u Telefonbog til ca. 150 opslag
u SMS (forudsætning: CLIP understøttes)
u Tilslutning af headsæt
u Babyalarm
www.gigaset.com/gigasete45
69
Tilbehør
Gigaset-repeater
Med Gigaset-repeateren kan du øge dit Gigaset-håndsæts
modtagerækkevidde i forhold til basestationen.
www.gigaset.com/gigasetrepeater
Gigaset HC450 – Dørtelefon til trådløse telefoner
u Samtaleanlæg direkte med den trådløse telefon - ingen
fast installeret hustelefon
u Intuitive betjeningsfunktioner via displaytaster (døråb-
ning, aktivering af indgangslyset)
u Nem konfiguration via menu på håndsættet
u Viderestilling til eksternt telefonnummer (tilslutning til
telefonanlæg)
u Nem installation og tilmelding til Gigaset-systemet
u Erstatter den eksisterende dørklokke – der kræves ikke
yderligere kabler
u Eksisterende ringeklokker og almindelige døråbnere
understøttes
u Konfigurationsmuligheder for den anden ringeknap
(separat dørringning, betjening af indgangsbelysningen
eller samme funktion som den første ringeknap)
www.gigaset.com/GigasetHC450
Alt tilbehør og batterier kan fås i specialforretninger.
Anvend kun originalt tilbehør. På den måde undgår du risiko for helbreds- og
tingsskader samtidig med, at du sikrer, at alle relevante bestemmelser overholdes.
70
Vægmontering af
ca. 2,5 mm
41/42 mm
basestationen
Vægmontering af basestationen
71
Stikordregister
Stikordregister
A
Adgangsbeskyttelse . . . . . . . . . . . . . .57
Adskille ventende opkald (skifte mellem
opkald)
Advarselstone, se Servicetoner
Afbrydtast
Aflytte
postkasser
regler
rette fejl
sammenkædede
selvhjælp ved fejlmeddelelser
sende til e-mail-adresse
sende til en personlig postkasse
sendecenter
skrive
slette
statusrapport
underretning via SMS
viderestille
ændre postkasse
SMS-center
indstille
ændre nummer
SMS-listen
Snooze
Specialfunktioner
Sprog, display
Spærring
aktivere/deaktivere
Spørgsmål og svar
Standbytilstand (display)
Standbytilstand, vende tilbage til
Stjernetast
Strømforbrug
Strømforsyning
Styretast
Symbol
batteri
display
ny besked
ny SMS
ringetone
tastaturspærring
telefonsvarer
ved nye beskeder
vækkeur
Systemindstillinger
System-PIN-koden, ændre
Søge i telefonbogen
Søge, efter håndsæt
aflytte beskeder
aktiver/deaktiver
fjernbetjening
gå frem
gå tilbage
optage meddelelse/henvisning
slette beskeder
Telefonsvarer på nettet
Telefonsvarer, se også
Tel efon svare rlis te
Tilbehør
Tilmelde (håndsæt)
Tilslutte, basestation til
Tæn d/slu k-t ast
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Telefonsvarer på nettet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
telefonanlæg
. . . . . . . . . . . . . . .38
. . . . . . . . . . . . . . .36
. . . . . . . . . . . . . . . .41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
. . . .36
. . . . . . . . . . . . . . . .38
. . . . . . . . . . . .42
. . . . . . . . . . . . .25, 26
. . . . . . . . . . . . . .43
. . . . . . . . . . . . . . . .59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
U
Udgiftsbesparende funktion
(fjernbetjening)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Ukendt
Underretning via SMS
. . . . . . . . . . . . . .40
. . . . . . . . . . . . .31
V
Ventemelodi . . . . . . . . . . . . . . . .18, 58
indstille
Viderestilling af opkald
VIP (telefonbogsopslag)
Vis nummer
Vise besked fra telefonsvareren
Visning
besked fra telefonsvarer på nettet
deaktivere (CLIR)
hukommelse (Media-Pool)
hukommelse
ikke-besvarede
nummer (CLI/CLIP)
Visning af opladningstilstand
Vækkeur
Væske
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
. . . . . . . . . . . .19
. . . . . . . . . . .22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
på nettet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
. . . . . . . . . . . . . . .19
. . . . . . .52
(telefonbog/Call-by-Call)
aftaler/mærkedage
. . . . . .22
. . . . . . . . . .54
. . . . . . . . . . . . .17
. . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
. .42
Æ
Ændre
displaysprog
et håndsæts interne nummer
håndfri funktion, lydstyrke
. . . . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . .46
. . . . . . .50
håndsæt, lydstyrke
navnet på et håndsæt
opkaldsmetode
opkaldsnummer
pausetid
ringetone
system-PIN-koden
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . 57, 58
. . . . . . . . . . 46
77
Översikt handenhet
2
3
5
4
6
7
15
14
11
9
10
8
1
13
Ð
½
òÃV
INT 1
15.11.0709:45
?SMS
12
18
19
17
16
Översikt handenhet
1 Display (visningsfält) i viloläge
2 Batteriernas laddningsstatus
= e V U (tomt–fullt)
= blinkar: Batteri nästan tomt
e V U blinkar: Batteri laddas upp
3 Displayknappar (s. 11)
4 Meddelandeknapp
Åtkomst till samtals- och meddelandelistor
Blinkar: Nytt meddelande eller nytt samtal
5 Knappen på/av/lägg på
Avsluta samtal, avbryta funktion, gå upp en
menynivå (tryck kort), återgå till viloläge
(håll nedtryckt), slå av och på handenhet
(håll nedtryckt i viloläge)
6 Knappen fyrkant
Knapplås på/av (håll nedtryckt i viloläge)
Växla mellan stora/små bokstäver och siffror
(håll nedtryckt)
7 Knapp för snabbvalslistor
Öppna snabbvalslista
8 Mikrofon
9 R-knapp
- Förfrågan (Flash)
- Ange paus i nummer (håll nedtryckt)
10 Knappen Stjärna
Slå av/på ringsignal (håll nedtryckt),
vid fast anslutning: Växla mellan pulsval/
tonval (tryck kort)
Öppna tabell med specialtecken
Ta emot samtal, öppna återuppringningslista (tryck kort), ringa upp (håll nedtryckt)
När du skriver ett SMS: Skicka SMS
14 Handsfreeknapp
Växla mellan lur- och handsfreeläge;
Lyser: Handsfree aktiverat.
Blinkar: Inkommande samtal
15 Navigationsknapp (s. 11)
16 Bluetooth aktiverat (s. 55)
17 Eco-läge aktiverat (s. 13)
18 Mottagningsstyrka
Ð i Ñ Ò (stark–svag)
| blinkar: Ingen mottagning
19 Tel efo nsv arar symb ol (endast S685)
Telefonsvarare aktiverad.
Blinkar: Telefonsvararen spelar in ett meddelande eller används av en annan intern
användare.
1
Kortöversikt handenhet
LED
6
7
2
3
4
5
1
Kortöversikt handenhet
Du kan anmäla handenheter till basstationen med basstationens knappar, söka
efter handenheter ("Sökning", se s. 44)
och använda den integrerade telefonsvararen (endast Gigaset S685).
Basstation Gigaset S685
Under återgivning av meddelanden:
3 Knapp för återgivning/stopp:
Spela upp nya meddelanden från telefonsvararen respektive avbryta uppspelning
(tryck kort).
Spela upp nya och gamla meddelanden (håll
nedtryckt).
4 Hoppa till nästa (tryck en gång) respektive
nästnästa (tryck två gånger) meddelande.
5 Hoppa till början av meddelandet (tryck en
gång) respektive föregående meddelande
(tryck två gånger).
6 Radera aktuellt meddelande.
7 Ändra volym under uppspelning av medde-
ð = lägre; ñ = högre.
landen:
När ett externt samtal signaleras: Ändra
ringsignalstyrka.
Observera:
u Om telefonsvararen används via en
handenhet eller tar emot ett medde-
lande kan den inte samtidigt styras från
basstationen.
u Om LED blinkar även om telefonsvara-
ren är avslagen, finns det minst ett nytt
meddelande på telefonsvararen.
Basstation Gigaset S680
1 Registrerings-/sökknapp:
Tryck kort: Söka handenhet "Sökning", se
s. 44.
Håll nedtryckt: Anmäla handenheter och
DECT-enheter, se s. 43.
2 Knappen På/av Aktivera/avaktivera telefon-
svararen.
LED lyser: Telefonsvararen är aktiverad.
LED blinkar: Minst ett nytt meddelande
finns.
Läs noga igenom bruks- och säkerhetsanvisningarna före användning.
Förklara innehållet för dina barn och se till att de är medvetna om vilka faror användningen av tele-
fonen kan innebära.
Använd endast medföljande nätadapter i enlighet med instruktionerna på basstationens resp. laddningsenhetens undersida.
Använd endast de rekommenderade, laddningsbara batterierna (s. 64), dvs.
inga andra typer av batterier och inga icke laddningsbara batterier då det kan
leda till betydande personskador.
Batterier får inte slängas i hushållsavfallet. Följ de lokala reglerna för avfallshantering. Du kan få dem hos din kommun eller hos den handlare där du köpte produkten.
Funktionen hos medicinsk utrustning kan störas. Observera de tekniska villkoren för aktuell omgivning (t.ex. läkarmottagning).
Håll inte handenheten med baksidan intill örat när den ringer eller när handsfreefunktionen är aktiverad. I annat fall kan allvarliga, varaktiga hörselskador
uppstå.
Handenheten kan orsaka en obehaglig brummande ton i hörapparater.
Placera inte basstationen och laddningsenheten i bad- och duschutrymmen.
Basstation och laddningsenhet är inte stänkskyddade (s. 61).
Använd inte telefonen i miljöer med explosionsrisk, t.ex. i lackeringsverkstäder.
Se till att bruksanvisningen medföljer Gigaset vid ägarbyte.
Om bassta tionen är trasig ska du s länga den eller låta Service reparera den eftersom den kan störa andra tjänster som sänder radiovågor.
5
Säkerhetsanvisningar
Alla elektriska apparater ska avfallshanteras separat från vanligt hushållsavfall
på för ändamålet avsedda platser.
Om en symbol med en överstruken soptunna finns på en produkt gäller direktiv
2002/96/EC för produkten.
Korrekt avfallshantering och separat insamling av förbrukade apparater förebygger potentiella skador på miljö och hälsa. Dessutom är det en förutsättning för
återanvändning och återvinning av förbrukade elektriska apparater.
Utförlig information om avfallshantering av förbrukade apparater finns hos din
kommun, avfallshanteringstjänst eller hos fackhandlaren där du köpte produkten.
Obs!
Alla funktioner som beskrivs i denna bruksanvisning finns inte i alla länder.
6
Gigaset S680/S685 – mer än att bara ringa
Gigaset S680/S685 –
mer än att bara ringa
Din telefon, som är utrustad med en översiktlig färgdisplay (65 000 färger), ger dig
inte bara möjlighet att skicka och ta emot
SMS i det fasta nätet och att spara upp till
250 telefonnummer och e-postadresser
(s. 21) – den kan mer än så:
u Sänk sändningseffekten genom att
aktivera ekoläget (s. 13).
u Programmera knapparna på din telefon
med viktiga nummer eller vanliga funktioner. Du kan sedan slå numret eller
starta funktionen med en knapptryckning (s. 47).
u Ring bekvämt med nättjänster (s. 19).
u Markera viktiga samtalspartner som VIP
– så hör du på ringsignalen om det är
ett viktigt samtal (s. 22).
u Tilldela dina samtalspartner bilder. Du
kan sedan se på bilden i displayen vem
det är som ringer.
Förutsättning: nummerpresentation
(CLIP, s. 17).
u Spara larm (s. 53) och födelsedagar
(s. 24) i din telefon – din telefon påminner dig i god tid.
u Kommunicera trådlöst med andra kom-
patibla enheter via Bluetooth™
(se s. 55).
Bluetooth™-användning för
–Headset (s.9)
– Utbyte av telefonboksposter med
mobiltelefonen (s. 23)
– Nedladdning av foto för visning av
den som ringer (s. 67)
– Utbyte av telefobok via Gigaset
QuickSync med Outlook (s. 67)
Vi önskar dig mycket nöje med din nya
telefon!
Komma igång
Förpackningens innehåll
u En basstation Gigaset S680/S685 med
nätadapter
u En handenhet Gigaset S68H
u En telefonsladd
u Två batteri er
u Ett batterilock
u Ett bältesclip
u En bruksanvisning
Installera basstation och
laddningsenhet
Basstation och laddare är avsedda för drift
i slutna, torra utrymmen och temperatur
från +5 °C till +45 °C.
Installera basstationen på en central plats
i lägenheten eller huset.
I slutet av bruksanvisningen hittar du
information om hur du kan montera basstationen på väggen.
Obs!
u Skydda telefonen mot följande: värme-
källor, direkt solljus och andra elektris-
ka apparater.
u Utsätt inte din Gigaset för fukt, damm,
frätande vätskor och ånga.
Räckvidd och mottagning
Räckvidd:
u Utomhus med fri sikt: upp till 300 m
u Inomhus: upp till 50 m
Räckvidden förkortas när ekoläget aktiveras (se s. 13).
Mottagningsstyrka:
I displayen visas hur bra kontakten är mellan basstationen och handenheten.
u Bra till dålig: ÐiÑÒ,
u Ingen mottagning: | blinkar.
7
Komma igång
2
1
1
Gigaset S680
2
1
1
Gigaset S685
3
2
1
4
5
6
Ansluta basstation
¤ Anslut först nätadaptern och sedan
telefonkontakten som visas nedan och
lägg i sladdarna i sladdkanalerna.
1 Nätadapter 230 V
2 Telefonkontakt med telefonsladd
Obs!
u Nätadaptern ska alltid vara ansluten,
eftersom telefonen inte fungerar utan
ström.
u Använd endast medföljande nätadap-
ter och telefonsladd.
u Om du köper telefonsladd vid ett sena-
re tillfälle måste du se till att sladdens
stifttilldelning är korrekt.
Rätt stifttilldelning
1ledig
2ledig
3a
4b
5ledig
6ledig
Börja använda handenheten
Displayen skyddas av en
plastfolie. Avlägsna
skyddsfolien!
Sätta i batterierna
Obs!
Använd endast de batterier som rekommenderas av Gigaset Communications GmbH *
(s. 64). Använd aldrig andra typer av batterier
(eller batterier som inte är laddningsbara),
eftersom det kan leda till både personskada
och materiell skada. Batteriernas mantel kan
förstöras eller så kan batterierna explodera.
Även apparatens funktioner eller apparaten
som sådan kan skadas.
* Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG.
¤ Sätt i batterierna med polerna åt rätt
håll (se bilderna).
Plus- och minuspolerna är markerade i
batterifacket.
Stänga batterilocket
¤ Placera batterilocket så att hålen ligger
parallellt med spetsarna på höljets
insida.
8
Komma igång
¤ Tryck sedan till batterilocket tills det
fäster på plats.
Sätta på bältesclipet
I höjd med displayen på handenheten har
hål förberetts för bältesclipet på sidorna.
¤ Tryck fast bältesclipet på handenhetens
baksida så att dess spetsar snäpper in i
hålen.
Placera handenheten i basstationen
och registrera den
¤ Placera handenheten i basstationen
med displayen vänd uppåt.
Handenheten registreras automatiskt.
Registreringen kan ta upp till 5 minuter.
Under denna tid visas meddelandet
Registrerar i displayen och basstationens
namn blinkar, t. ex. Basstation 1. Handenheten får det lägsta lediga interna numret
(1–6).
När registreringen har slutförts visas numret i displayen, t.ex. INT 1. Detta betyder att
nummer 1 har tilldelats. Om de interna
numren 1–6 redan är upptagna av andra
handenheter, skrivs nummer 6 över.
Obs!
– Den automatiska registreringen är endast
möjlig om basstationen inte används för
samtal.
– Varje knapptryckning avbryter den automa-
tiska registreringen.
– Om inte den automatiska registreringen
fungerar, måste du registrera handenheten
manuellt (s. 43).
– Du kan byta namn på handenheten (s. 46).
Öppna batterilocket
¤ Om bältesclipet är monterat tar du bort
det.
¤ Ta tag i spåret på höljet och fäll upp bat-
teriluckan.
Låt handenheten stå kvar i basstationen
för att ladda batterierna.
Obs!
– Om handenheten har stängts av på grund
av att batterierna har laddats ur, slås den på
automatiskt när du placerar den i laddningsenheten.
– Handenheten får endast placeras i en kom-
patibel basstation eller laddningsenhet.
Vid frågor och problem, se s. 61.
Headsetuttag
Du kan bl.a. ansluta headset av modellerna (med 2,5 mm kontakt) HAMA Plantronics M40, MX100 och MX150.
En lista över kompatibla headset finns på
Internet på adressen
www.plantronics.com/productfinder
.
9
Använda handenheten
ÐV
INT 1
15.11.0707:15
?SMS
Första laddning och urladdning av
batterierna
Om handenheten är påslagen visas batteristatusen längst upp till höger i displayen
genom att batterisymbolen e blinkar.
När telefonen är i drift visar batterisymbolen batteriernas laddningstillstånd (s. 1).
En korrekt indikering av batteriernas laddningstillstånd kan bara ske om batterierna
först laddas helt och sedan laddas ur.
¤ Lämna handenheten oavbrutet sju
timmar i basstationen eller laddningsenheten. Handenheten får inte vara
påslagen under laddningen.
¤ Ta ut handenheten ur basstationen och
ställ tillbaka den först när batterierna är
helt urladdade.
Obs!
Efter den första laddningen och urladdningen
kan du ställa tillbaka handenheten i basstationen efter varje samtal.
Obs!
u Om batterierna tas ur handenheten
och sedan sätts tillbaka igen ska laddningen och urladdningen upprepas.
u Batterierna kan bli varma under ladd-
ningen. Detta är ofarligt.
u Av tekniska skäl minskar batteriernas
laddningskapacitet med tiden.
Tid:
Skriv in timmar och minuter med fyra
siffror, t.ex. Q M 5 för
klockan 07.15.
§Spara§ Tryck på displayknappen.
Display i viloläge
När telefonen har registrerats och tiden
ställts in ser displayen ut på följande sätt i
viloläge (exempel): Om telefonsvararen är
aktiverad visas dessutom telefonsvararsymbolen × på den översta raden:
Telefonsvararen är aktiverad med ett standardmeddelande.
Telefonen är nu klar att användas!
Om det skulle uppstå frågor om hur man
använder telefonen, kan du läsa tipsen i
avsnittet om felsökning ("Frågor och svar",
s. 61). Du kan även kontakta vår kundtjänst (Customer Care, s. 62).
Ställa in datum och tid
Ställ in datum och tid så att t.ex. inkommande samtal kan registreras med korrekt
klockslag, och så att du kan använda väckningsfunktionen och kalendern.
¤ Om inte datum och tid har ställts in
trycker du på displayknappen
att inmatningsfältet öppnas.
Om du ska ställa in klockan öppnar du
inmatningsfältet via:
¢ Ð ¢ Datum/tid
v
¤ Ändra flerradig inmatning:
Datum:
Skriv in dag, månad och år med åtta
siffror.
10
§Klocka§ så
Använda handenheten
Slå på/stänga av handenheten
aI viloläge: Håll Lägg på luren-
knappen nedtryckt (bekräftelseton).
Aktivera/avaktivera knapplås
#Håll knappen Fyrkant ned-
tryckt.
Du hör en bekräftelseton. Om knapplåset
är aktiverat visas symbolen Ø i displayen.
Använda handenheten
2
1
?SMS
Knapplåset avaktiveras automatiskt när du
får ett samtal. När samtalet är avslutat
aktiveras det igen.
Navigationsknapp
Nedan markeras den sida på navigationsknappen (övre delen, nedre delen, höger,
vänster) som du ska trycka på i respektive
manövreringssituation med svart (t.ex.
v för "tryck till höger på navigationsknappen").
Navigationsknappen har olika funktioner:
När handenheten är i viloläge
s Öppna telefonboken.
v Öppna huvudmenyn.
u Öppna listan över handenhe-
ter.
tÖppna menyn för inställning
av samtalsvolym (s. 50), ringsignaler (s. 50) och aviseringstoner (s. 52) på handenheten.
I huvudmenyn och i inmatningsfält
Med navigationsknappen flyttar du markören uppåt t, nedåt s, åt höger v
eller åt vänster u.
I listor och undermenyer
t / sBläddra uppåt/nedåt rad för
rad.
vÖppna undermeny resp.
bekräfta val.
uGå tillbaka en menynivå resp.
avbryt.
tÄndra lurvolym resp. hands-
freevolym.
Displayknappar
Displayknapparnas funktioner varierar
beroende på manövreringssituation.
Exempel:
1 Displayknapparnas aktuella funktioner visas
på den nedersta raden i displayen.
2 Displayknappar
De viktigaste displaysymbolerna är:
}Vänster displayknapp (så
länge den inte har programmerats med någon funktion
(s. 47)).
¨Öppna huvudmenyn.
§Inställn.§ Öppna en situationsberoende
meny.
W Raderingsknapp: Radera
tecken för tecken från höger
till vänster.
ÎGå tillbaka en menynivå resp.
avbryta åtgärd.
ŒHämta e-postadress från tele-
fonboken.
ÓKopiera nummer till telefon-
boken.
ŸVidarebefordra externt samtal
till telefonsvararen
(endast S685).
• Öppna
nummerrepetitionslistan.
Under ett externt samtal
s Öppna telefonboken.
uPåbörja intern förfrågan/sekre-
tess.
11
Använda handenheten
Tillbaka till viloläge
Återgå till viloläge från valfritt ställe i
menyn:
¤ Håll Lägg på luren-knappen a
nedtryckt.
Eller:
¤ Tryck inte på någon knapp. Efter två
minuter övergår displayen automatiskt till viloläge.
Ändringar som du inte har bekräftat eller
sparat med
Spara
På s. 1 finns en bild som visar displayen i
viloläge.
§OK§, §Ja§, §Spara§, §Sänd§ eller med
§OK§ sparas inte.
Menyhantering
Du kan hantera telefonens funktioner via
en meny bestående av flera nivåer.
Huvudmeny (första menynivån)
¤ Tryck på v när handenheten är i vilo-
läge för att öppna huvudmenyn.
Huvudmenyns funktioner visas i displayen
med färgade symboler och namn.
Öppna en funktion, dvs. tillhörande
undermeny (nästa menynivå):
¤ Bläddra till funktionen med naviga-
tionsknappen q/r. På displayens
översta rad visas funktionens namn.
Tryck på displayknappen
§OK§.
Undermenyer
Undermenyernas funktioner visas i en
lista.
Starta en funktion:
¤ Bläddra till funktionen med naviga-
tionsknappen q och tryck på
Eller:
§OK§.
¤ Skriv in tillhörande sifferkombination
(s. 14).
Tryc k kort (en gång) på Lägg på lurenknappen a för att gå tillbaka till föregående menynivå eller avbryta förfarandet.
Beskrivning i bruksanvisningen
Hanteringen av telefonen visas förkortat.
Exempel
Visning:
v¢ Т Datum/tid
betyder:
vTryck på knappen för att visa
huvudmenyn.
ÐAnvänd navigationsknappen
q för att gå till undermenyn
Inställningar och tryck på
Datum/tidBläddra till funktionen med
navigationsknappen q och
tryck på
§OK§.
§OK§.
Andra visningstyper:
c / Q / * osv.
Tryck på den avbildade knappen på handenheten.
~Ange siffror eller bokstäver.
Mer utförliga exempel på menyinmatningar och flerradiga inmatningar hittar du
i bilagan till den här bruksanvisningen på
s. 65.
Korrigera felaktiga inmatningar
Korrigera felaktiga tecken i texten genom
att navigera till felinmatningen med navigationsknappen. Då kan du göra följande:
u Radera tecknet till vänster om markö-
ren med X.
u Infoga tecken till vänster om markören.
u Skriva över tecken (blinkar) vid inmat-
ning av tid och datum.
12
Ecological DECT
‰
Ecological DECT
Ecological DECT innebär att strömförbrukningen reduceras genom att en strömbesparande nätkontakt används samt
genom att basstationens sändningsstyrka
reduceras.
Om endast en handenhet har registrerats
och den står i basstationen, aktiveras ekoläget alltid automatiskt. Basstationens
sändningsstyrka reduceras i det här fallet
till ett minimum.
Du kan ställa in reduceringen av basstationens sändningsstyrka manuellt via handenheten, även när handenheten inte står
i basstationen.
Med den här inställningen reduceras
sändningsstyrkan även om du har registrerat flera handenheter.
Dessutom reduceras handenhetens sändningsstyrka beroende på avståndet till
basstationen.
Aktivera/avaktivera ekoläge:
v ¢ Ð ¢ Basstation
¢ Specialfunktioner
¢ Eco-läge
§OK§ Tryck på displayknappen
(= på).
Om du aktiverar ekoläget manuellt visas
symbolen
Om ekoläget har aktiverats automatiskt
(endast en handenhet är registrerad och
den står i basstationen) och ekoläget inte
har aktiverats via menyn, visas ingen symbol.
Obs!
– När ekoläget är aktiverat reduceras bassta-
– Ekoläget och repeater-stödet (se s. 58)
– Om andra GAP-kompatibla handenheter
½ på displayens översta rad.
tionens sändningsstyrka.
avaktiverar varandra, vilket innebär att
båda funktionerna inte kan användas samtidigt.
eller handenheter tillhörande tidigare Gigaset-modeller används reduceras inte sändningsstyrkaen mellan handenheten och
basstationen automatiskt.
13
Menyöversikt
Menyöversikt
Du kan välja en menyfunktion snabbare än genom att bläddra om du öppnar menyn och
sedan anger en sifferkombination (så kallad genväg).
Exempel:vN22 för "ställa in ringsignal för externa samtal".
Tryck på v när telefonen är i viloläge (öppna huvudmenyn):
1 SMS î
Du har aktiverat en SMS-brevlåda (allmän eller privat) utan PIN-kod
Du har aktiverat en SMS-brevlåda med PIN eller 2–3 brevlådor
1-1Allmän brevlåda1-1-1Nytt SMS(s. 28)
1-1-2Inkomm. 0(s. 31)
1-1-3Utgående 0(s. 29)
1-2
Brevlåda A
till
Brevlåda B
1-4
Brevlåda C
1-5Infotjänster (s. 34)
1-6Inställningar 1-6-1Servicecenter(s. 33)
1-2-1
Nytt SMS(s. 28)
till
1-4-1
1-2-2
Inkomm. 0(s. 31)
till
1-4-2
1-2-3
Utgående 0(s. 29)
till
1-4-3
1-6-2Brevlådor(s. 32)
1-6-3Meddelandenr (s. 32)
1-6-4Meddelandetyp (s. 32)
1-6-5Statusrapport(s. 29)
2 Nättjänster
2-3Dölj eget nr (s. 19)
2-6Alla samtal2-6-1Vidarekoppling (s. 19)
2-7Tillb.ringn. Av(s. 20)
3Samtalslista
ê
2-6-3Samtal väntar (s. 19)
Ì (s. 26)
14
4 Specialfunktioner í
4-3Övervakning (s. 46)
4-4Dataöverföring4-4-2Bluetooth (s. 55)
4-4-3Telefonbok(s. 23)
4-6Missade alarm(s. 54)
Menyöversikt
5Väckarklocka
(s. 53)
6Kalender
7Filhanterare
7-1Skärmsläckare(s. 52)
7-2Ringbilder(s. 52)
7-3Ljud (s. 52)
7-4Kapacitet (s. 52)
8 Inställningar
8-1Datum/tid (s. 10)
8-2Ljudinställning 8-2-1Samtalsvolym (s. 50)
8-3Skärminställning8-3-1Skärmsläckare (s. 49)
8-4Handenhet8-4-1Språk(s. 48)
ì
ç (s. 53)
Ï
Ð
8-2-2Ringsignaler(s. 50)
8-2-3Servicetoner (s. 52)
8-3-2Färgschema (s. 48)
8-3-3Kontrast(s. 48)
8-3-4Belysning (s. 49)
8-4-2Auto. svar(s. 49)
8-4-3Registrera (s. 43)
8-4-4Välj basstation(s. 44)
8-4-5Riktnummer (s. 57)
8-4-6Nollställ(s. 57)
8-5Basstation8-5-1Ringsignaler(s. 58)
8-5-2Pausmelodi(s. 58)
8-5-3System-PIN (s. 57)
8-5-4Nollställ bas(s. 58)
8-5-5Specialfunktioner(s. 13, s. 45, s. 59)
8-5-6Förval(s. 27)
8-5-7Typ av lista(s. 26)
15
Menyöversikt
8-6Telefonsvarare8-6-1Snabbval 1 (s. 42)
Endast basstation S685:
8-6-2Tfn.svar. på/av(s. 36)
8-6-3Högtalare(s. 39)
8-6-4Svarsmedd.(s. 36)
8-6-5Inspeln.längd(s. 40)
8-6-6Inspeln.kvalitet (s. 40)
8-6-7Antal ringsign. (s. 39)
16
Ringa samtal
Ringa samtal
Ringa externt samtal
Externa samtal är samtal ut på det allmänna telefonnätet.
~cMata in telefonnumret och
tryck på Lyft luren-knappen.
Eller:
c~Håll Lyft luren-knappen c
nedtryckt och mata sedan in
numret.
Du kan avbryta uppringningen med Lägg
på luren-knappen a.
Under samtalets gång visas samtalstiden.
Obs!
Om du använder telefonboken, snabbvalslistan (s. 1, s. 21) eller samtals- eller nummerrepetitionslistan (s. 26/s. 24), behöver du inte
skriva in samma nummer och förval till operatörer ("snabbvalsnummer") gång på gång.
Föra samtal via Bluetooth-headset
Förutsättning: Bluetooth är aktiverat, en
anslutning mellan Bluetooth-headsetet
och handenheten har upprättats (se
s. 55).
Tryck på Lyft luren-knappen på headsetet.
Anslutningen till handenheten kan ta upp
till fem sekunder.
För mer information om ditt headset, se
bruksanvisningen till headsetet.
Besvara samtal
Ett inkommande samtal indikeras på tre
sätt på handenheten: genom ljudsignal,
ett meddelande i displayen och genom att
handsfreeknappen d blinkar.
Du har följande alternativ för att ta emot
samtal:
¤ Tryck på Lyft luren-knappen c.
¤ Tryck på handsfreeknappen d.
¤ Gigaset S680: Tryck på displayknappen
§Svara§.
¤ Gigaset S685: Tryck på displayknappen
Ÿ för att vidarebefordra samtalet
till telefonsvararen (s. 39).
Om handenheten står i laddningsenheten
och funktionen Auto. svar är aktiverad
(s. 49), besvaras inkommande samtal
automatiskt när du tar upp telefonen ur
laddningsenheten.
Om ringsignalen stör dig, trycker du på
displayknappen
besvara telefonsamtalet, så länge det indikeras i displayen.
Besvara samtal via Bluetooth-headset
Förutsättning: Bluetooth är aktiverat, en
anslutning mellan Bluetooth-headsetet
och handenheten har upprättats
(se s. 55).
Tryck på Lyft luren-knappen på headsetet när det ringer i headsetet (det kan ta
upp till fem sekunder).
För mer information om ditt headset,
se bruksanvisningen till headsetet.
§Tyst§. Du kan fortfarande
Avsluta samtal
a Tryck på Lägg på luren-knap-
pen.
Nummerpresentation
Vid inkommande samtal visas telefonnumret till på den uppringande parten i
displayen, under följande förutsättningar:
u Din operatör stödjer CLIP, CLI.
– CLI (Calling Line Identification):
Uppringarens nummer överförs.
17
Ringa samtal
1
2
Å
1234567890
Svara Tyst
Gigaset S680
1
2
Å
1234567890
Tyst
Gigaset S685
– CLIP (Calling Line Identification Pre-
sentation): Den uppringande partens telefonnummer visas.
u Du har beställt CLIP hos din operatör.
u Den uppringande parten har beställt
CLI hos operatören.
Displayvisning vid CLIP/CLI
Om uppringarens nummer har sparats i
din telefonbok ser du dennes namn. Om
du har tilldelat uppringaren en CLIP-bild
visas även den.
resp.
Handsfree
När handsfree är aktiverat ska du inte hålla
handenheten mot örat utan lägga ner den
på t.ex. ett bord. På så vis kan även andra
medverka i telefonsamtalet.
Aktivera/avaktivera handsfree
Aktivera när du slår numret
~dMata in telefonnumret och
tryck på handsfreeknappen.
¤ Om du låter någon annan delta i tele-
fonsamtalet ska du tala om det för din
samtalspartner.
Växla mellan lur- och handsfreeläge
dTryck på handsfreeknappen.
Under samtaloch när telefonsvararen
avlyssnas (endast Gigaset S685) aktiverar
eller avaktiverar du handsfree.
Om du under ett samtal vill placera handenheten i laddningsenheten:
¤ Håll handsfreeknappen d nedtryckt
medan du ställer ner handenheten. Om
handsfreeknappen d inte lyser,
trycker du på knappen en gång till.
Ändra talvolymen, se s. 50.
1 Ringningssymbol
2 Uppringarens nummer eller namn
Istället för numret visas följande:
u Externt samtal när inget nummer över-
förs.
u Dolt nr. när den som ringer upp har
avaktiverat överföringen av nummer
(s. 19).
u Okänt nr. när den som ringer inte har
18
beställt tjänsten nummerpresentation.
Sekretess
Du kan stänga av handenhetens mikrofon
under ett externt samtal. Din samtalspartner hör då pausmusik.
uTryck till vänster på naviga-
tionsknappen om du vill ställa
in handenheten på sekretess.
”Tryck på displayknappen för
att avaktivera sekretessen.
Pausmusiken kan aktiveras och avaktiveras (s. 58).
Ring bekvämt med nättjänster
Ring bekvämt med
nättjänster
Nättjänster är funktioner som operatören
ställer till ditt förfogande. Du måste
beställa tjänsterna hos din operatör.
¤ Vänd dig till operatören om du har
några frågor.
Ställa in funktioner för nästa
samtal
Du har följande alternativ:
Dölj eget nr
Dölj nummerpresentation vid nästa
samtal (CLIR).
¢ ê ¢ Dölj eget nr
v
~ Mata in telefonnumret.
cTryck på lyft luren-knappen.
Ställ in funktioner för alla
följande samtal
När du har avslutat en av nedanstående
procedurer skickas en kod.
¤ Efter bekräftelse från operatören
trycker du på lägg på-knappen a.
Du kan ställa in följande tjänster:
Allmän vidarekoppling av samtal
v ¢ê ¢ Alla samtal ¢ Vidarekoppling
¤ Ändra flerradig inmatning:
När:
Direkt / Vid ej sv. / Välj Vid uppt..
Telnr:
Tryck på displayknappen
sedan in det telefonnummer som du
vill vidarekoppla till
Eller
Tryck på s. Välj nummer ur telefonbo-
ken och tryck på
Tryck på
§Spara§ för att spara.
§Ändra§. Skriv
§OK§.
Status:
Aktivera/avaktivera vidarekoppling av
samtal.
¤ Tryck på displayknappen §Sänd§.
aTryck på lägg på-knappen
efter meddelandet.
Aktivera/avaktivera samtal väntar
v ¢ ê ¢ Alla samtal ¢ Samtal väntar
Status: Aktivera/avaktivera
§Sänd§Tryck på displayknappen.
Funktioner under ett samtal
Inleda svarssamtal
Du hör upptagettonen.
§Inställn.§ ¢ Tillbakaringning
a Tryck på Lägg på luren-knap-
pen.
Förfrågan
Under ett samtal:
§Förfråg.§Tryck på displayknappen.
~Mata in telefonnumret.
Du har följande alternativ:
u Pendla:
¤ Pendla mellan olika samtalspartner
med q.
Avsluta samtal med en användare:
¤ Växla till användaren med q. Gör
sedan på följande sätt:
§Inställn.§ Avsluta samtal.
u Konferens:
¤ Tryck på displayknappen §Konfer..
Avsluta konferensen (pendla):
¤ Tryck på §Avsluta§.
u Avsluta samtal med båda dina samtals-
partner:
¤ Tryck på Lägg på luren-knappen
a.
19
Ring bekvämt med nättjänster
Ta emot väntande samtal
§Svara§Tryck på displayknappen.
Du kan välja mellan att pendla eller att
skapa en konferens.
Obs!
Om du inte har tjänsten nummerpresentation,
indikeras ett väntande samtal endast med en
ljudsignal.
Besvara väntande samtal
§Inställn.§ ¢ Besv. vänt.samtal
Avvisa väntande samtal
§Inställn.§ ¢ Avvisa vänt.samtal
Funktioner efter ett samtal
Koppla ur svarssamtal på förhand
v ¢ ê ¢ Tillb.ringn. Av
20
Använda telefonbok och listor
Använda telefonbok och
listor
Du har följande alternativ:
u Tel efo nbok
u Snabbvalslista
u Nummerrepetitionslista
u SMS-lista
u Samtalslista,
u Lista över missade samtal,
u Telefonsvararlista
(endast Gigaset S685).
I telefonboken och snabbvalslistan kan du
spara totalt upp till 250 poster.
Telefonboken och snabbvalslistan skapas
för varje enskild handenhet. Du kan dock
skicka listorna/posterna till andra handenheter (s. 23).
Telefonbok/snabbvalslista
OBS:
För snabb åtkomst till nummer från telefonboken eller snabbvalslistan (kortnummer) kan du
programmera numren på en knapp.
Telefonbok
I telefonboken sparar du
u Upp till tre nummer med tillhörande
för- och efternamn
u VIP-märke och VIP-ringsignal (valfritt)
u E-postadress (valfritt)
u CLIP-bilder (valfritt)
u Födelsedag med indikering