Siemens GIGASET S67H User Manual [fi]

EN Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications
GmbH We hope you enjoy your Gigaset.
DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FR Chère Cliente, Cher Client,
IT Gentile cliente,
NL Geachte klant,
ES Estimado cliente,
PT SCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga­set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie­mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan­wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga­set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara­ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
FI Arvoisa asiakkaamme,
SV Kära kund,
NO Kjære kunde,
EL Αγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HR Poštovani korisnici,
.
SL Spoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie­mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
CS Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK Vážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PL Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset.
TR Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RO Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs.
SR Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tuma Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja.
BG Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset.
izjave kompanije
čiti kao
RU Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям.
HU T
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
s
Issued by Siemens Home and Offi ce Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt
© Siemens Home and Offi ce Communication Devices GmbH & Co. KG 2007 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifi cation reserved.
www.siemens.com/gigaset
Gigaset S67H
Gigaset

Luurin yleiskuva

Luurin yleiskuva
17 16
15 14
13 12 11
10
Ð
15.11.2007 09:45
9 8
½
INT 1
?SMS
V
1 Näyttö valmiustilassa 2 Akkujen varaus
= e V U (tyhjä...täynnä) = vilkkuu: Akut melkein tyhjät e V U vilkkuu: Akkuja ladataan
3 Näyttönäppäimet (s. 9) 4 Viestinäppäin
Soittaja- ja viestilistan avaus, Vilkkuu: Uusi viesti tai uusi puhelu
1
2
3
4
5
6
7
5 Lopetus-, virtanäppäin
Puhelun lopetus, toiminnon keskeytys, paluu edelliselle valikkotasolle (paina lyhyesti), paluu valmiustilaan (paina pitkään), luuri päälle/pois päältä (paina pitkään valmiustilassa)
6 Ruutunäppäin
Näppäinlukitus päälle/pois päältä (paina pitkään valmiustilassa), vaihto isojen ja pienten kirjaimien ja nume­roiden välillä (paina pitkään)
7 Lisäluettelonäppäin
Lisäluettelon avaus
8 Mikrofoni 9 R-näppäin
- Välipuhelu (flash)
- Valintatauon lisääminen (paina pitkään)
10 Tähtinäppäin
Soittoäänet päälle/pois (pitkä painallus), puhelun aikana: Vaihto impulssivalinta/ äänivalinta (paina lyhyesti), erikoismerkkitaulukon avaus
11 Näppäin 1
Verkossa olevan vastaajan valinta (paina pitkään)
12 Liitinpaikka kuulokkeelle 13 Puhelunäppäin
Puheluun vastaaminen, valinnantoistolistan avaus (paina lyhyesti), valinnan aloitus (paina pitkään) Tekstiviestiä kirjoitettaessa: Tekstiviestin lähetys
14 Kaiutinnäppäin
Vaihto luurin käytön ja kaiutintoiminnon välillä Palaa: Kaiutintoiminto kytketty päälle
Vilkkuu: Saapuva puhelu 15 Ohjausnäppäin (s. 9) 16 Eko-tila käytössä (tukiasemakohtainen toi-
minto, s. 11) 17 Kentän voimakkuus
Ð i Ñ Ò (hyvä...heikko)
| vilkkuu: Ei kenttää
1

Sisällysluettelo

Sisällysluettelo
Luurin yleiskuva . . . . . . . . . . . . . . 1
Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Gigaset S67H –
monipuolinen puhelin . . . . . . . . . 5
Puhelimen käyttöönotto . . . . . . . 5
Toimitussisältö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Tukiaseman ja laturin kytkentä . . . . . . 5
Luurin käyttöönotto . . . . . . . . . . . . . . . 6
Luurin käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ohjausnäppäin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Näyttönäppäimet . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Paluu valmiustilaan . . . . . . . . . . . . . . . 9
Valikoissa siirtyminen . . . . . . . . . . . . . 10
Virheiden korjaus . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ECO DECT
(tukiasemakohtainen) . . . . . . . . 11
Puhelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ulkopuhelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Puhelun lopetus . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Puheluun vastaaminen . . . . . . . . . . . 11
Kaiutintoiminto . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mykistys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sisäpuhelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Puhelinluettelo ja listat . . . . . . . 12
Puhelinluettelo/lisäluettelo . . . . . . . . 12
Valinnantoistolista . . . . . . . . . . . . . . . 16
Listojen avaus viestinäppäimellä . . . . 16
Tilanvalvonta . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Luurin asetukset . . . . . . . . . . . . . 18
Toimintojen ja numeroiden
pikavalinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Näytön kieli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Näytön asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Näytönsäästäjän asetus . . . . . . . . . . . 19
Näytön taustavalon asetus . . . . . . . . . 19
Automaattinen vastaus puheluun päälle
ja pois päältä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Kaiuttimen/kuulokkeen
äänenvoimakkuuden säätö . . . . . . . . 20
Soittoäänien muuttaminen . . . . . . . . 20
Arkisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Merkkiäänet päälle ja pois päältä . . . . 22
Herätys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tapahtuman (kalenterin) asetus . . . . 23
Tapahtumat ja vuosipäivät,
joita ei ole kuitattu . . . . . . . . . . . . . . . 24
Oman suuntanumeron asetus . . . . . . 25
Luurin tehdasasetusten palautus . . . . 25
Liite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Puhdistusohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Laitteen kastuminen . . . . . . . . . . . . . 25
Kysymykset ja vastaukset . . . . . . . . . . 26
Asiakaspalvelu (Customer Care) . . . . . 26
Hyväksyntä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Takuuehdot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Käyttöohjeen lukeminen . . . . . 28
Esimerkki valikon käytöstä . . . . . . . . . 28
Esimerkki monirivisen tiedon
määrityksestä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tekstin kirjoitus ja muokkaus . . . . . . . 29
Lisävarusteet . . . . . . . . . . . . . . . 31
Hakemisto . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
2

Turvaohjeet

Tärkeää:
Lue turvaohjeet ja käyttöohje ennen puhelimen käyttöönottoa. Selitä lapsillesi ohjeiden sisältö ja kerro puhelimen käyttöön liittyvistä vaaroista.
Käytä vain mukana toimitettua verkkolaitetta, jonka tyyppikoodi on merkitty
$
tukiaseman tai laturin pohjaan.
Käytä luurissa ainoastaan suositeltuja, ladattavia akkuja (s. 28)! Älä koskaan käytä tavallisia (ei-ladattavia) akkuja, koska niiden käyttö luurissa voi olla vaaral­lista ja aiheuttaa henkilövahinkoja.
Älä laita akkuja sekajätteeseen. Lisätietoja käytetyn laitteen hävittämisestä saat paikallisilta viranomaisilta, jätehuoltoyhtiöiltä tai laitetta myyvästä liikkeestä.
Laite voi aiheuttaa häiriöitä terveydenhuollossa käytettäviin laitteisiin. Huomioi siis ympäristön tekniset rajoitukset ja vaatimukset (esim. sairaalassa).
Älä pidä puhelimen luuria selkäpuoli korvaa vasten, kun se soi tai kun kaiutintoi­minto on käytössä. Seurauksena voi olla vakavia, pysyviä kuulovaurioita.
Luuri voi aiheuttaa epämiellyttävän häiriöäänen kuulolaitteessa.
Turvaohjeet
ƒ
Älä sijoita tukiasemaa tai laturia kylpyhuoneeseen tai kosteisiin tiloihin. Luuria tai tukiasemaa ei ole roiskevesisuojattu (s. 25).
Älä käytä puhelinta räjähdysalttiissa ympäristössä (esim. lakkaamossa).
Kun luovutat Gigaset-puhelimen toiselle henkilölle, anna myös käyttöohje.
Ota vioittunut tukiasema pois käytöstä tai korjauta laite Siemensin huoltopalve­lussa. Vioittuneet laitteet saattavat aiheuttaa häiriöitä radioyhteyksissä.
3
Turvaohjeet
Hävitä käytetyt sähkö- ja elektroniikkalaitteet viemällä ne paikallisten virano­maisten järjestämiin asianomaisiin erilliskeräyspisteisiin. Älä laita niitä sekajät­teeseen. Kuvatunnus, jossa pyörillä varustetun jäteastian yli on vedetty risti, osoittaa, että tuote on Euroopan unionin direktiivin 2002/96/EY (WEEE) mukainen. Käytettyjen laitteiden asianmukainen hävittäminen ja erilliskeräys vähentävät ympäristölle ja terveydelle aiheutuvia haittoja. Tämä on käytettyjen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden uudelleenkäytön ja kierrätyksen edellytys. Lisätietoja käytetyn laitteen hävittämisestä saat paikallisilta viranomaisilta, jäte­huoltoyhtiöiltä tai laitetta myyvästä liikkeestä.
Ohje:
Tässä käyttöohjeessa on kuvattu myös toimintoja, jotka eivät välttämättä ole käytettävissä kaikissa maissa.
4
Gigaset S67H – monipuolinen puhelin
Gigaset S67H – monipuolinen puhelin
Puhelimessasi on selkeä värinäyttö (65000 väriä). Puhelimessasi on useita käytännöllisiä toimintoja, kuten jopa 250 puhelinnumeron ja sähköpostiosoitteen tallennusmahdollisuus (s. 12). Lisäksi puhelimessa on useita muita toimintoja:
u Lähetysteho pienenee, kun Eko-tila
otetaan käyttöön (tukiasemakohtainen toiminto, s. 11).
u Voit tallentaa tärkeät puhelinnumerot
tai suosikkitoiminnot pikavalinnoiksi luurin näppäimiin. Tällöin voit soittaa numeroon tai käynnistää toiminnon yhdellä näppäimen painalluksella (s. 18).
u Tallenna tärkeimmät henkilöt VIP-hen-
kilöiksi, jolloin tunnistat heiltä tulevat puhelut jo soittoäänestä (s. 14).
u Tallenna puhelimeen puhekumppanin
kuva. Soittajan kuva näkyy näytöllä puhelun saapuessa. Edellytys: Soittajan numeron näyttö.
u Voit tallentaa tapaamiset (s. 23) ja vuo-
sipäivät (s. 15) puhelimeesi, niin puhe­lin muistuttaa sinua niistä ajoissa.
Hauskoja hetkiä uuden puhelimesi kanssa!

Puhelimen käyttöönotto

Toimitussisältö

u Gigaset S67H -luuri u laturi (sis. verkkolaitteen) u kaksi akkua u akkukotelon kansi u vyöpidike u käyttöohje

Tukiaseman ja laturin kytkentä

Tukiasema ja laturi on tarkoitettu käytettä­viksi kuivissa sisätiloissa, joiden lämpötila on +5 °C...+45 °C.
Tärkeää:
u Älä koskaan säilytä tukiasemaa liian
lämpimässä paikassa, kuten lämpöpat-
terin tai muiden sähkölaitteiden lähei-
syydessä tai suorassa auringonpais-
teessa.
u Suojaa Gigaset-laite kosteudelta,
pölyltä, syövyttäviltä nesteiltä ja höy-
ryltä.

Kuuluvuusalue (kantama) ja kentän voimakkuus

Kuuluvuusalue (kantama):
u Ulkona: jopa 300 m u Sisällä: jopa 50 m
Kuuluvuusalue pienenee, kun Eko-tila on käytössä (katso s. 11).
Kentän voimakkuus:
Näytöllä näkyy luurin ja tukiaseman väli­sen radioyhteyden tila:
u hyvä...heikko: ÐiÑÒ u ei kenttää: | vilkkuu
5
Puhelimen käyttöönotto

Luurin käyttöönotto

Puhelimen näytön päällä on suojakalvo. Irrota
kalvo!
Ohjeet laturin kytkemiseen ja seinäkiinni­tykseen löydät tämän käyttöohjeen lopusta.

Akkujen asetus

Tärkeää:
Käytä ainoastaan Siemensin suosittelemia ladattavia akkuja (s. 28). Älä koskaan käytä tavallisia (ei-ladattavia) akkuja, koska sellais­ten käyttö voi aiheuttaa terveydellisiä tai aineellisia vahinkoja. Vääränlainen akku saat­taa esimerkiksi rikkoa akkukotelon kannen tai akut saattavat räjähtää. Lisäksi laitteen toimin­nassa voi esiintyä häiriöitä tai laite voi vioittua.
¤ Aseta akkujen navat oikein päin (katso
kuva). Navat on merkitty akkukoteloon.
¤ Paina kantta, kunnes se kiinnittyy pai-
kalleen.
Vyöpidikkeen kiinnitys
Luurissa on näytön kohdalla aukot vyöpi­dikkeelle.
¤ Paina vyöpidike luurin takaosaan niin,
että vyöpidikkeen kiinnikkeet kiinnitty-
vät aukkoihin.
Akkukotelon kannen sulkeminen
¤ Kohdista akkukotelon kannen sivuilla
olevat aukot ensin kotelon sisäpuolella oleviin pidikkeisiin.
6
Akkukotelon kannen avaaminen
¤ Irrota ensin vyöpidike. ¤ Ota kiinni kotelon syvennnyksestä ja
käännä akkukotelon kantta ylöspäin.
Puhelimen käyttöönotto

Rekisteröinti

Gigaset S67H -luuri on rekisteröitävä tuki­asemaan ennen käyttöä. Luuri voidaan rekisteröidä jopa neljään tukiasemaan. Rekisteröinnin kulku riippuu tukiase­masta.
Gigaset S67H -luurin automaattinen rekisteröinti Gigaset S670/S675
-tukiasemaan
Edellytys: Luuria ei ole rekisteröity mihin­kään tukiasemaan.
Luurin rekisteröinti Gigaset S670/675
-tukiasemaan käynnistyy automaattisesti.
¤ Aseta luuri tukiasemaan niin, että sen
näyttö osoittaa ylöspäin.
Rekisteröinti saattaa kestää n. 5 minuut­tia. Rekisteröinnin aikana näytöllä näkyy
Rekisteröitym. ja tukiaseman nimi vilkkuu
esim. T ukiasema 1. Kun rekisteröinti on val­mis, näytöllä näkyy luurin sisänumero esim. INT 2 tarkoittaa sisänumeroa 2. Luuri saa pienimmän vapaan sisänumeron (1–6). Jos kaikki sisänumerot 1–6 ovat käytössä, numeron 6 rekisteröinti korva­taan uudella, joten luurin sisäiseksi nume­roksi tulee 6.
Ohjeita:
– Automaattinen rekisteröinti on mahdollista
vain, kun kyseisestä tukiasemasta ei soi­teta.
– Näppäimen painallus keskeyttää automaat-
tisen rekisteröinnin.
– Jos automaattinen rekisteröinti ei onnistu,
luuri on rekisteröitävä manuaalisesti.
mero esim. INT 1. Jos näin ei käy, toista rekisteröintitoimenpiteet.
Luurissa
v ¢ Ð ¢ Luuri ¢ Rekisteröinti s Valitse tukiasema, esim. Tuki-
asema 1 ja paina
~ Näppäile tukiaseman järjes-
telmä-PIN (tehdasasetus:
0000) ja paina vilkkuu esim.Tukiasema 1.
§OK §.
§OK§. Näytöllä
Tukiasemassa
Paina 60 sekunnin sisällä tukiaseman luu­rin haku/paging -näppäintä pitkään (n. 3 s).

Kuulokeliitin

Voit käyttää erilaisia kuuloketyyppejä (joissa on 2,5 mm liitin), esim. HAMA Plantronics M40, MX100 ja MX150.
Luettelo yhteensopivista testatuista kuu­lokkeista on Internet-osoitteessa www.plantronics.com/productfinder
.

Akkujen lataus

¤ Aseta laturin pistoke pistorasiaan. ¤ Aseta luuri laturiin niin, että sen näyttö
osoittaa eteenpäin. Jätä luuri latauksen ajaksi laturiin. Kun
luuri on kytketty päälle, akkujen latautu­misen merkkinä näytön oikeassa yläkul­massa näkyy vilkkuva akkusymboli e. Käytön aikana akkusymboli näyttää akku­jen varauksen (s. 1).
Gigaset S67H -luurin manuaalinen rekisteröinti
Jos luuri ei kytkeydy päälle automaatti­sesti akkujen asettamisen jälkeen, akut on ladattava.
Kun luuri rekisteröidään manuaalisesti, luurissa ja tukiasemassa on tehtävä joita­kin asetuksia.
Kun luuri on rekisteröitynyt, se palaa val­miustilaan. Näytöllä näkyy luurin sisänu-
Akkujen ensimmäinen lataaminen ja latauksen purkaminen
Akkusymboli näyttää oikean varauksen vasta sitten, kun akut ladataan ensin täy­teen ja annetaan sitten purkautua täysin tyhjiksi.
¤ Anna luurin latautua keskeytyksettä
10 tuntia laturissa. Luuria ei tarvitse
kytkeä päälle latauksen ajaksi.
7

Luurin käyttö

¤ Ota sitten luuri laturista ja lataa se
uudelleen vasta sitten, kun akut ovat täysin tyhjiä.
Ohjeita:
– Luurin saa asettaa vain sille tarkoitettuun
laturiin tai tukiasemaan.
– Jos luuri on kytkeytynyt pois päältä akun
tyhjentymisen takia ja se asetetaan laturiin, luuri kytkeytyy automaattisesti takaisin päälle.
– Ensimmäisen lataus- ja purkukerran jäl-
keen voit laittaa luurin laturiin jokaisen puhelun jälkeen.
Tärkeää:
u Toista akkujen täydellinen lataus ja
purku joka kerran, kun irrotat akut luu­rista ja laitat ne takaisin.
u Akut saattavat lämmetä latauksen
aikana. Se on vaaratonta.
u Akkujen kapasiteetti heikkenee tekni-
sistä syistä ajan myötä.

Kellonajan ja päivämäärän asetus

Aseta oikea päiväys ja kellonaika, jolloin puheluiden aikana näkyy oikea aika ja kalenteri ja herätyskello toimivat oikein.
¤ Jos et ole vielä asettanut päivämäärää
ja kellonaikaa, avaa tietokenttä paina-
§Aika§-näyttönäppäintä.
malla
Muuta kellonaikaa avaamalla tietokenttä:
v ¢ Ð ¢ Pvm/kello
¤ Monirivisen tiedon muuttaminen:
Pvm:
Näppäile päivä, kuukausi ja vuosi kah­deksannumeroisena.
Kello:
Näppäiile tunnit ja minuutit nelinume­roisena, esim. Q M 5 tar­koittaa klo 07:15.
§Talleta§ Paina näyttönäppäintä.

Näyttö valmiustilassa

Kun puhelin on rekisteröity ja kellonaika asetettu, valmiustilanäyttö on tukiasema­kohtaisesti seuraavanlainen (esimerkki):
ÐV
INT 1
15.11.2007 07:15
?SMS
Puhelin on käyttövalmis! Jos sinulla on puhelimen käyttöön liittyviä
kysymyksiä, lue vianmäärityksen ohjeet ("Kysymyksiä ja vastauksia", s. 26) tai käänny asiakaspalvelun puoleen (Customer Care, s. 26).
Luurin käyttö

Luuri päälle tai pois päältä

a Paina valmiustilassa lopetus-
näppäintä pitkään (vahvistusääni).

Näppäinlukitus päälle tai pois päältä

# Paina ruutunäppäintä
pitkään.
Kuulet vahvistusäänen. Kun näppäinluki­tus on päällä, näytöllä näkyy Ø-symboli.
Näppäinlukitus kytkeytyy automaattisesti pois päältä, kun luuriin soitetaan. Puhelun loputtua näppäinlukitus kytkeytyy takaisin päälle.
8
Luurin käyttö

Ohjausnäppäin

Tässä käyttöohjeessa on merkitty mustalla ohjausnäppäimen se reuna (ylä, ala, oikea, vasen), jota kyseisessä tilanteessa on painettava, esim.v tarkoittaa, että ohjausnäppäintä painetaan oikealta.
Ohjausnäppäimen toiminnot:
Luurin valmiustilassa
s Puhelinluettelon avaus. v Päävalikon avaus. u Luurien sisänumerolistan
avaus.
t Valikon avaus äänenvoimak-
kuuden (s. 20), soittoäänien (s. 20) ja merkkiäänien (s. 22) asetusta varten.
Päävalikossa ja tietokentissä
Siirrä kohdistinta ohjausnäppäimellä ylös
t, alas s, oikealle v ja vasemmalle u.
Listoissa ja alavalikoissa
t / s Edellinen/seuraava rivi. v Alavalikon avaus tai valinnan
vahvistus
u Paluu edelliselle valikkotasolle
tai toiminnon keskeytys.
Ulkopuhelun aikana
s Puhelinluettelon avaus. u Sisäisen välipuhelun aloitus ja
luurin mykistys.
t Kuulokkeen tai kaiuttimen
äänenvoimakkuuden muutta­minen.

Näyttönäppäimet

Näyttönäppäinten toiminnot vaihtelevat tilanteen mukaan. Esimerkki:
? SMS
1 Näyttönäppäimillä valittavat toiminnot
näkyvät näytön alarivillä.
2Näyttönäppäimet
Tärkeimmät näytön symbolit:
} Vasen näyttönäppäin, jos näp-
päimelle ei ole asetettu toi­mintoa (s. 18).
¨ Päävalikon avaus.
§Valinnat§ Tilannekohtaisen valikon
avaus.
W Poistonäppäin: Tekstin poisto
merkki kerrallaan oikealta vasemmalle.
Î Edellinen valikkotaso tai toi-
minnon keskeytys.
Œ Sähköpostiosoitteen haku
puhelinluettelosta.
Ó Numeron kopioiminen puhe-
linluetteloon.
Ÿ Tukiasemat, joissa on sisäänra-
kennettu vastaaja: Ulkopuhe­lun siirtäminen vastaajaan
Valinnantoistolistan avaus.
1
2

Paluu valmiustilaan

Voit palata valmiustilaan mistä tahansa valikosta seuraavasti:
¤ Paina lopetusnäppäintä a pitkään.
Tai
¤ Älä paina mitään näppäintä: Näyttö
vaihtuu automaattisesti valmiustilaan
2 sekunnin kuluttua.
9
Loading...
+ 26 hidden pages