Gigaset Communications GmbH is the legal successor to
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business
of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or
SHC that are found in the user guides should therefore be
understood as statements of Gigaset Communications
.
GmbH
We hope you enjoy your Gigaset.
DESehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FRChère Cliente, Cher Client,
ITGentile cliente,
NLGeachte klant,
ESEstimado cliente,
PTSCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin
der Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft
der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der
Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen
sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications
GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit
à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Gigaset de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Siemens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi
doivent être comprises comme des explications de Gigaset
Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre
Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della
Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o
della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese
come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten
van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken
of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaanwijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset
Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset
de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la
Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se
deben entender por lo tanto como declaraciones de la Gigaset Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector
de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declarações por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos
manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas
como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DAKære Kunde,
FIArvoisa asiakkaamme,
SVKära kund,
NOKjære kunde,
ELΑγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HRPoštovani korisnici,
.
SLSpoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs
Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle
forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås
som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and
Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens
AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti
esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän
vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n
selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Siemens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i
användarhandboken gäller därför som förklaringar från
Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i
Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller
SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser
fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναιηνομικήδιάδοχοςτης
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οιδηλώσειςτης
Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH.
Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke
Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje
se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave
tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset
uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
podjetja Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke
Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens
AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave
podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
společnost Gigaset Communications GmbH je právním
nástupcem společnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále
přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG.
Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které
naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za
prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SKVážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym
nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa
pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens
AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia
spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v
používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia
spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PLSzanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą
prawnym firmy Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła
segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie
oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć
w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia
firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów
Gigaset.
TRSayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset
işletmesini yürüten Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal
halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG
veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset
Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak
algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
ROStimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al
companiei Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a
continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG.
Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse
în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a
aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor
dvs.
SRPoštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
kompanije Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno
poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga
sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u
korisničkim uputstvima treba tuma
Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset
uređaja.
BGУважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина
всякакви изложения, направени от Siemens AG или
SHC, които се намират в ръководствата за
потребителя, следва да се разбират като изложения на
Компания Gigaset Communications GmbH является
правопреемником компании Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св
управление от компании Siemens AG. Поэтому любые
заявления, сделанные от имени компании Siemens AG
или SHC и встречающиеся в руководствах
пользователя, должны восприниматься как заявления
компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют
вашим требованиям.
HUT
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co.
KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications
GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja.
Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói
kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset
Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
Ovaj dokument nadopunjuje upute za korištenje vašeg Gigaset-VoIP-telefona.
Nakon završetka uputa za korištenje, opseg funkcija vašeg telefona je proširen (stanje
verzije firmvera od 091). Te su izmjene opisane u predočenom dokumentu.
Napomena uz Gigaset C455IP, S450IP:
Molimo uzmite u obzir dokument s dopunama za verziju firmvera 081(na raspolaganju pod
www.gigaset.com
u području Servis/CustomerCare pod Upute za rukovanje/Manuali).
1
Pregled novih i izmijenjenih funkcija
Pregled novih i izmijenjenih funkcija
Nove funkcije
u ECO DECT-podrška
– Smanjenje radio odašiljanja i potrošnje struje baze (str. 4)
u Konfiguriranje VoIP-veze
– Pojednostavljenje s automatskom konfiguracijom (ovisno o pružatelju usluga, str. 5)
u Prikaz pozivnih brojeva/imena prilikom odlaznih poziva
– Prikaz pozivnog broja nazvanog (COLP) prilikom VoIP-poziva (str. 7)
u Mrežne usluge
– Prikrivanje pozivnog broja prilikom sljedećeg poziva odn. kod svih poziva (str. 7)
– Preusmjerenje poziva za Gigaset.net-pozive (str. 10)
u Mrežna telefonska sekretarica
– Pohranjivanje u bazi brojeva svih mrežnih telefonskih sekretarica VoIP-mreže i fiksne
mreže (str. 12)
– Uklj./isključivanje VoIP mrežne telefonske sekretarice putem izbornika mobilne
slušalice (ne na mobilnoj slušalici Gigaset C45) i web-konfiguratora baze (str. 12)
– Preslušavanje poruka putem tipke poruka na mobilnoj slušalici (str. 14)
– Izbor telefonske sekretarice za brzo biranje s tipkom (str. 15)
u Dodatna proširenja web konfiguratora baze
– Mijenjanje internih imena i brojeva prijavljenih mobilnih slušalica (str. 21)
– Podešavanje standardne veze baze
– Uspostava veze s PC-a na web konfigurator putem Gigaset-config (str. 19)
2
Pregled novih i izmijenjenih funkcija
Izmijenjene funkcije
u Automatski predbroj mjesta
– Ispred pozivnih brojeva postavlja se sada pored mjesnog predbroja također i
međunarodni pozivni broj zemlje (str. 20)
u Upravljanje lokalnom telefonskom sekretaricom
– Na mobilnoj slušalici optimiran je podizbornik telefonske sekretarice (str. 17)
u Zauzeće zaslonskih tipki
– Proširena je lista funkcija kod S67H (str. 26)
u Optimiranje izbornika web konfiguratora (str. 27)
– Funkcije „Pohranjivanje telefonskih imenika mobilne slušalice na PC-u/učitavanje s
PC-a“ i „Aktiviranje VoIP-statusnih poruka“ naći ćete sada na web stranici Settings
¢ Handsets.
– Prikaz tekstualnih informacija možete sada aktivirati/deaktivirati putem web stranice
Settings ¢ Services.
3
Opis novih i izmijenjenih funkcija
ECO DECT: Smanjenje potrošnje struje i radio odašiljanja baze
Opis novih i izmijenjenih funkcija
ECO DECT: Smanjenje potrošnje struje i radio odašiljanja baze
Baza vašeg telefona je ECO DECT-baza, što znači:
u Baza ima manju potrošnju struje korištenjem jednog mrežnog adaptera, koji štedi struju.
u Vaša mobilna slušalica reducira radiosnagu ovisno o udaljenosti od baze.
u Dodatno možete bazu prebaciti u Eco-mod. Time se reducira radiosnaga i potrošnja
struje baze. Postavku provedite na svojoj mobilnoj slušalici.
Pretpostavka: Isključena je Repeater-podrška.
Gigaset S45, C47H,S67H
v /v ¢ Ð Postavke ¢ Baza ¢ Dodat.funkcije
Eco oblikIzaberite i pritisnite §OK§ (=uklj.).
Gigaset C47H, S67H: Eco-mod uzrokuje dodatno smanjenje radiosnage mobilne slušalice.
Ako je pri uključenom Eco-modu smanjena kako radiosnaga baze tako i mobilne slušalice,
u najgornjem retku zaslona prikazan je simbol ½ .
Gigaset C45
§Meni§ ¢ Podesavanja ¢ Baza ¢ Posebne funkcije
Eko modus
Izaberite i pritisnite
‰
‰
§OK§ (=uklj.).
Napomena:
– Kada je uključen Eco-mod, domet baze se smanjuje.
– Eco-mod i Repeater-podrška međusobno se isključuju, što znači da ne možete istodobno uključiti
obe funkcije.
4
Opis novih i izmijenjenih funkcija
Auto-konfiguriranje VoIP-veza
Auto-konfiguriranje VoIP-veza
Ovisno o vašem VoIP-pružatelju usluga može se sada konfiguriranje VoIP-veze u znatnoj
mjeri odvijati automatski (Auto-konfiguriranje).
Pretpostavke:
u Opći podaci vašeg VoIP-pružatelja usluga stoje na internetu na raspolaganju za
preuzimanje.
u Vaš pružatelj usluga podržava auto-konfiguriranje. Od svog VoIP-pružatelja usluga
primili ste odgovarajući kôd.
Kod auto-konfiguriranja unesite samo konfiguracijski kôd. Vaš telefon tada učitava sve za
VoIP-vezu potrebne podatke s interneta, tj. pored općih podataka pružatelja usluga
učitavaju se i pohranjuju također vaši osobni podaci korisničkog računa na vašu bazu.
Auto konfiguriranje možete koristiti prilikom unosa VoIP-veza s web konfiguratorom.
¤ Otvorite web stranicu Settings ¢ Telephony ¢ Connections. Kliknite na izborno polje
Edit, koje se nalazi iza VoIP-veze, za koju želite skinuti auto-konfiguriranje.
¤ Unesite u području Auto Configuration u polju Auto Configuration Code kôd, kojeg ste primili
od svog VoIP-pružatelja usluga.
¤ Kliknite na izborno polje Start Auto Configuration.
Telefon uspostavlja internetsku vezu.
Ako ste na web stranici učinili kakve druge unose, oni će biti poništeni čim kliknete na Start
Auto Configuration.
Prilikom auto-konfiguriranja putem polja u područjima Personal Provider Data, General
Provider Data i Network web stranice upisuju se preuzeti podaci.
Napomena:
Bude li objavljena poruka Download of settings not possible! File is corrupt! ne učitavaju se podaci u
telefon. Mogući uzroci su:
– Unijeli ste pogrešan kôd (npr. niste obratili pažnju na pisanje malih/velikih slova). Eventualno
korigirajte svoj unos.
– Datoteka, koja treba biti učitana, ima greške. Raspitajte se kod svog VoIP-pružatelja usluga.
Nakon uspješnog preuzimanja podataka prikazana je lista Connections.
¤ Aktivirajte u koloni Active pripadajuću opciju ( = aktivirano).
Vaš telefon se prijavljuje s pripadajućim pristupnim podacima kod VoIP-pružatelja usluga.
Aktualizirajte web stranicu (npr. tako da pritisnete F5). Ako je preuzimanje i prijavljivanje
bilo uspješno, u stupcu je prikazano StatusRegistered.
Sada vas je moguće nazvati pod pripadajućim VoIP-pozivnim brojem.
‰
5
Opis novih i izmijenjenih funkcija
Konfiguriranje VoIP-veza: Pomoć prilikom unosa podataka vašeg VoIP-korisničkog računa
Konfiguriranje VoIP-veza:
Pomoć prilikom unosa podataka vašeg VoIP-korisničkog računa
Web konfigurator:
Prilikom konfiguriranja jedne VoIP-veze s podacima VoIP-korisničkog računa, koje morate
unijeti u području Personal Provider Data, vaš telefon vas podržava na sljedeći način:
Imena polja (Authentication Name itd.) ovog područja su standardna imena i moguće ih je
izmijeniti, čim skinete opće podatke pružatelja usluga (ikona „Select VoIP Provider“). Za bolju
orijentaciju tada se standardna imena zamjenjuju sa specifičnim oznakama pružatelja
usluga (npr. SIP-ID umjesto Authentication Name). Provjeravaju se samo podaci, koje pružatelj
usluga zahtijeva.
6
Opis novih i izmijenjenih funkcija
VoIP: Prikaz pozivnog broja nazvanog (COLP)
VoIP: Prikaz pozivnog broja nazvanog (COLP)
Pretpostavka: Vaš VoIP-pružatelj usluga podržava COLP (Connected Line Identification
Presentation)
Prilikom odlaznih VoIP-poziva na zaslonu vaše slušalice prikazan je pozivni broj priključka,
na kojem je prihvaćen vaš poziv. Taj pozivni broj može se razlikovati od broja, kojeg ste
birali, npr. jer je aktivirano prosljeđivanje broja ili je poziv zbog preuzimanja poziva
prihvaćen na jednom drugom priključku telefonske centrale.
Postoji li u telefonskom imeniku unos za taj pozivni broj, na zaslonu je prikazano
pripadajuće ime.
Zamjena izabranog broja sa stvarnim pozivnim brojem sugovornika (ili pripadajućeg
imena) događa se također kod zamjenjivanja sugovornika, kod konferencija i kod povratnih
upita.
Prilikom preuzimanja pozivnog broja u telefonski imenik (
§Opcije§ ¢ Broj u imenik / §Meni§
¢ Spremiti broj u imenik) i u listu ponavljanja biranja preuzima se birani broj (ne prikazani).
Mrežne usluge: Anonimno nazivanje - prikrivanje prikaza broja
Prijenos svog pozivnog broja možete prikriti (CLIR = Calling Line Identification Restriction).
Tada vaš pozivni broj nije prikazan kod nazvane osobe. Vi anonimno nazivate.
Pretpostavke:
u Za anonimne pozive putem vaše veze u fiksnoj mreži morate zahtijevati (naručiti)
odgovarajuću uslugu (karakteristiku) kod svog pružatelja usluga u fiksnoj mreži.
u Anonimni pozivi su mogući samo putem VoIP-veza, kod kojih pružatelj usluga podržava
funkciju „Anonimno nazivanje“. Morate aktivirati i podesiti funkciju kod pružatelja
usluga vaših VoIP-veza.
Uklj./isključivanje anonimnog nazivanja za sve pozive
Prikrivanje broja možete trajno uklj./isključiti za sve veze svog telefona (fiksna mreža i
VoIP).
Kada je funkcija uključena pozivni broj će biti prikriven kako kod poziva putem fiksne mreže
tako i kod poziva putem VoIP-veze. Prikrivanje broja uključeno je za sve prijavljene mobilne
slušalice.
Gigaset S45, C47H, S67H:
v /v ¢ ê Mrezne usluge
Uvijek anoniman
Izaberite i pritisnite
Ako je uključena funkcija Uvijek anoniman, na zaslonu u stanju mirovanja mobilne slušalice
prikazano je Uskraceni broj aktivan.
Gigaset C45:
§Meni§ ¢ Mrezne
‰
§OK§ (=uklj.).
7
Opis novih i izmijenjenih funkcija
Mrežne usluge: Anonimno nazivanje - prikrivanje prikaza broja
Uvijek anoniman
‰
Izaberite i pritisnite
§OK§ (=uklj.).
Uklj./isključivanje „Anonimno nazivanje“ za sljedeći poziv
Postavku za prikrivanje broja prilikom sljedećeg poziva možete izmijeniti.
S45, C47H,S67H:
v /v ¢ ê Mrezne usluge ¢ Sljedeci poziv
Anoniman:
Izaberite Da / Ne, kako biste uklj./isključili prikrivanje broja i pritisnite
~ Eventualno unesite pozivni broj sa sufiksom linije.
§Slati§ Pritisnite zaslonsku tipku. Broj je biran. Ako niste naveli nikakav sufiks linije,
broj je biran putem standardne veze.
Napomena:
Više nije ponuđeno prikrivanje broja putem Mrezne usluge£ Te lef on£ Prikriti broj .
C45:
§Meni§ ¢ Mrezne usluge¢ Sljedeci Poziv
Anonymous Da / Anonymous Ne
Izaberite i pritisnite
§OK§ .
~ Unesite pozivni broj, eventualno sa sufiksom linije.
§OK§ Pritisnite zaslonsku tipku. Broj je biran. Ako niste naveli nikakav sufiks linije,
broj je biran putem standardne veze.
Napomena:
Više nije ponuđeno prikrivanje broja putem £ Fiksni Telefon£ Prikriti broj.
§Birati§.
8
Opis novih i izmijenjenih funkcija
Mrežne usluge: Anonimno nazivanje - prikrivanje prikaza broja
Zaslonski prikaz prilikom dolaznih anonimnih poziva
Suspreže li jedan nazivatelj priopćavanje pozivnog broja, poziv će na mobilnoj slušalici biti
prikazan kako slijedi:
Poziv na jednom od vaših VoIP-brojeva
(Primjeri)
Gigaset C45
Gigaset S45, S67H, C47H
Broj nedostupan
Anoniman
Za IP1
§§§§§Meni§§§§
1 Znak, koji je telefon primio umjesto pozivnog broja nazivatelja (specifično za pružatelja usluga).
1
IP: Broj nedostupan
Anoniman
za IP1
Prihvat.Tiho
Poziv na vašem broju u fiksnoj mreži
(Primjer)
Gigaset C45
®
Broj prikriven
Za Fiksni Tel.
Gigaset S45, S67H, C47H
Å
Broj prikriven
za Telefon
Prihvat.Tiho
1
9
Opis novih i izmijenjenih funkcija
Aktiviranje/deaktiviranje preusmjerenja poziva za Gigaset.net-pozive
Aktiviranje/deaktiviranje preusmjerenja poziva za Gigaset.net-pozive
Sada možete i pozive na vaš Gigaset.net-broj preusmjeriti na drugi Gigaset.net-broj.
Preusmjerenje slijedi preko Gigaset.net.
Preusmjerenje možete uklj-/isključiti na mobilnoj slušalici ili putem web konfiguratora.
Na mobilnoj slušalici
Gigaset S45, S67H, C47H
v ¢ ê Mrezne usluge ¢ VoI P ¢ Preusmj. poziva
Prikazana je lista konfiguriranih i aktiviranih VoIP-pozivnih brojeva vašeg telefona.
¤ Izaberite Gigaset.net vezu iz liste i pritisnite §OK§.
¤ Izmjena višerednog unosa:
Kada:
Birajte Odmah / Bez odgov. / Ako zauzet .
Tel.br:
Pritisnite zaslonsku tipku
pritisnite
Status:
Uklj./isključivanje preusmjerenja poziva.
Spremiti. Morate navesti jedan Gigaset.net-broj.
§Promije.§. Unesite broj, na koji treba biti prosljeđen poziv i
¤ Pritisnite zaslonsku tipku §Spremiti§.
Gigaset C45
§Meni§ ¢ Mrezne usluge ¢ Vo IP ¢ Svi pozivi ¢ Preusmjeravanje poziva
Prikazana je lista konfiguriranih i aktiviranih VoIP-pozivnih brojeva vašeg telefona.
¤ Izaberite Gigaset.net-vezu iz liste i pritisnite §OK§.
Uključivanje preusmjerenja
Odmah / Ako nema odgov / Ako zauzeto
Izaberite i pritisnite
UkljucitiIzaberite i pritisnite §OK§.
~Po potrebi unesite broj, na koji treba biti preusmjereno. Morate navesti jedan
Gigaset.net-broj.
§OK§Pritisnite zaslonsku tipku.
aDugo pritisnite (stanje mirovanja).
Preusmjerenje poziva je aktivirano.
10
‰
§OK§ ( = uključeno).
Opis novih i izmijenjenih funkcija
Aktiviranje/deaktiviranje preusmjerenja poziva za Gigaset.net-pozive
Isključivanje preusmjerenja poziva
§OK§Pritisnite zaslonske tipke.
IskljucitiIzaberite i pritisnite §OK§.
aDugo pritisnite (stanje mirovanja).
Preusmjerenje poziva je deaktivirano.
S web konfiguratorom
¤ Otvorite web stranicu Settings ¢ Telephony ¢ Call Forwarding.
Prikazana je lista sa svim od vas konfiguriranim VoIP-vezama.
Connections
Izaberite Gigaset.net i navedite sljedeće podatke.
When
Izaberite kada dolazni poziv treba biti preusmjeren: When busy / No reply / Always.
Izaberite Off kako biste isključili preusmjerenje poziva.
Call number
Izaberite Gigaset.net-broj, na koji treba biti preusmjereno.
11
Opis novih i izmijenjenih funkcija
Uklj./isključivanje mrežne telefonske sekretarice, unos broja
Uklj./isključivanje mrežne telefonske sekretarice, unos broja
Neki pružatelji usluga fiksne mreže i VoIP-pružatelji usluga nude telefonsku sekretaricu u
mreži, tzv. mrežnu telefonsku sekretaricu.
Svaka mrežna telefonska sekretarica prihvaća u tom slučaju pozive, koji dolaze putem
pripadajuće linije (fiksna mreža ili pripadajući VoIP-pozivni broj). Kako biste snimili sve
pozive, trebali biste stoga postaviti za fiksnu mrežu i za svaku VoIP-vezu po jednu mrežnu
telefonsku sekretaricu.
Mrežnu telefonsku sekretaricu za svoju vezu u fiksnoj mreži morate ugovoriti kod mrežnog
pružatelja usluga. Pozivni broj mrežne telefonske sekretarice fiksne mreže možete
pohraniti u bazi.
Mrežne telefonske sekretarice VoIP-veza možete uklj./isključiti putem mobilne slušalice ili
putem web konfiguratora. Za to vam je potreban jedino pozivni broj mrežne telefonske
sekretarice.
Gigaset S45, C47H ili S67H:
Uklj./isključivanje mrežne telefonske sekretraice putem mobilne slušalice, unos
broja
Gigaset C455IP:
Ove postavke možete izvesti na svojoj bazi samo sa mobilnom slušalicom Gigaset S45, C47H ili S67H
odnosno putem web konfiguratora baze (str. 13).
Na svojoj mobilnoj slušalici možete unijeti i aktivirati/deaktivirati mrežne telefonske
sekretarice, koje pripadaju jednom prijemnom broju mobilne slušalice.
v / v
Prikazana je lista veza (VoIP i fiksna mreža), koje su pridodjeljene mobilnoj slušalici kao
prijemni brojevi. Prikazano je MrezaAM:xxx, pri ćemu se xxx zamjenjuje dotičnim
standardnim imenom veze (IP1 do IP6, St.mr. ).
s / sIzaberite vezu i pritisnite
¢ Ð Postavke ¢ Tel.Sekret.¢ Mrezno AM
§OK§.
Izabrali ste jednu VoIP-vezu:
¤ Izmjena višerednog unosa:
Status
Za uključivanje mrežne telefonske sekretarice izaberite Uklj. Za isključivanje izaberite
Isklj.
Poz.br.:
Prikazan je aktualno pohranjeni broj za mrežnu telefonsku sekretaricu.
Eventualno unesite pozivni broj mrežne telefonske sekretarice odnosno izmijenite ga.
Kod nekih VoIP-pružatelja usluga se već prilikom preuzimanja općih podataka VoIP-
pružatelja usluga (v. „Konfiguriranje VoIP-veze“ u uputama za rukovanje vašeg GigasetVoIP-telefona) na bazu učitava pozivni broj vaše mrežne telefonske sekretarice i
prikazan je pod Poz.br.:.
12
Opis novih i izmijenjenih funkcija
Uklj./isključivanje mrežne telefonske sekretarice, unos broja
Izabrali ste vezu fiksne mreže:
Poz.br.:
Unesite odnosno izmijenite pozivni broj mrežne telefonske sekretarice.
Mrežnu telefonsku sekretaricu za vezu u fiksnoj mreži ne možete uklj./isključiti putem
mobilne slušalice. Kako ćete uklj./isključiti mrežnu telefonsku sekretaricu za vezu u fiksnoj
mreži, saznajte iz informacija pružatelja usluga fiksne mreže.
Uklj./isključivanje mrežne telefonske sekretarice putem web konfiguratora, unos
broja
Putem web konfiguratora možete svakoj konfiguriranoj vezi (VoIP, fiksna mreža) unijeti
pripadajuću mrežnu telefonsku sekretaricu. Mrežne telefonske sekretarice svojih VoIP-veza
možete uključiti odnosno isključiti.
¤ Otvorite web stranicu Settings ¢ Network Mailbox.
Na web stranici prikazana je lista sa svim vezama, koje ste konfigurirali za svoj telefon. U
stupcu Connection prikazana su imena veza.
Unos broja
¤ Unesite iza željene veze u stupcu Call number broj mrežne telefonske sekretarice.
Kod nekih VoIP-pružatelja usluga učitava se na bazu pozivni broj mrežne telefonske
sekretarice već prilikom preuzimanja općih podataka VoIP-pružatelja usluga (vidi
„Konfiguriranje VoIP-veze“ u uputama za rukovanje vašeg Gigaset-VoIP-telefona) i
prikazan je pod Call number.
¤ Pritisnite naknadno na izborno polje Set, kako biste pohranili postavke.
Uklj./isključivanje mrežne telefonske sekretarice
¤ S opcijom u stupcu Active možete mrežnu telefonsku sekretaricu uključiti ( ) i isključiti
( ). Uključivanje/isključivanje usljeđuje direktno s klikom na opciju. Potvrđivanje
izmjene nije potrebno.
‰
13
Opis novih i izmijenjenih funkcija
Uklj./isključivanje mrežne telefonske sekretarice, unos broja
Nazivanje i preslušavanje mrežne telefonske sekretarice putem tipke poruka
Pod tipkom poruka f naći ćete listu za svaku mrežnu telefonsku sekretaricu, koja
ispunjava sljedeće pretpostavke:
u Pripadajuće veze pridružene su mobilnoj slušalici kao prijemni brojevi i
u pozivni broj mrežne telefonske sekretarice pohranjen je u bazi.
Putem liste možete direktno nazvati i preslušati mrežnu telefonsku selretaricu.
Pritisnete li tipku poruka f prikazano je sljedeće (Primjer):
Gigaset S45 / C47H / S67HGigaset C45
Poruke & Pozivi
Pozivi:(2)
MrezaAM: St.mr. (1)
MrezaAM: IP1(4)
MrezaAM: IP2 (0)
1
2
3
Mrezno AMIP1
01+**
§§§§§§Nazad§§§§§U§§§§OK§§§
ÝOK
1 Za svaku mrežnu telefonsku sekretaricu, koja ispunjava gornje pretpostavke, prikazan je unos
MrezaAM:... . „St.mr. “, „IP1“ itd. su standardna imena pripadajućih veza. Uvijek su prikazana
standardna imena, neovisno o tome koje ime veze ste odredili prilikom konfiguriranja s web
konfiguratorom .
2 Postoje li nove poruke na mrežnoj telefonskoj sekretarici, unos u listi prikazan je masnim slovima.
U zagradama iza unosa liste stoji broj novih poruka.
3 Ako nema novih poruka, iza unosa liste mrežne telefonske sekretarice prikazano je (0). Broj poruka
pohranjenih na mrežnoj telefonskoj sekretarici nije prikazan.
4 Prikazan je broj novih poruka. Ne postoje li nikakve nove poruke prikazano je 00+**.
Prikaz novih poruka na zaslonu u mirovanju mobilne slušalice
Postoji li nova poruka na jednoj od mrežnih telefonskih sekretarica, koja je pridružena
mobilnoj slušalici putem njenog prijemnog broja, ili postoji nova poruka na lokalnoj
telefonskoj sekretarici, prikazan je na zaslonu mobilne slušalice u stanju mirovanja simbol
à i broj novih poruka. Tipka poruka f treperi.
1
4
Nazivanje mrežne telefonske sekretarice i preslušavanje poruka
fPritisnite tipku poruka.
MrezaAM:St.mr. / MrezaAM:IP1 / ...
Izaberite unos mrežne telefonske sekretarice i pritisnite
spojeni s mrežnom telefonskom sekretaricom i čujete njenu pozdravnu poruku.
Reprodukcijom poruka možete općenito upravljati s tipkovnicom svoje mobilne
slušalice (brojčani kôdovi). Pripazite na pozdravnu poruku.
14
§OK§. Direktno ste
Opis novih i izmijenjenih funkcija
Određivanje telefonske sekretarice za brzo biranje
Napomena:
– Mrežna telefonska sekretarica je automatski nazvana putem pripadajuće veze, preko koje ona
također prihvaća poruke.
– Za VoIP morate odrediti, kako brojčani kôdovi za upravljanje mrežnom telefonskom sekretaricom
trebaju biti pretvoreni u DTMF-signale i kako odaslani (vidi upute za upravljanje svojim GigasetVoIP-telefonom „Podešavanje DTMF-signaliziranja za VoIP “).
Raspitajte se kod svog VoIP-pružatelja usluga, koju vrstu DTMF-prijenosa on podržava.
Određivanje telefonske sekretarice za brzo biranje
Ovaj odlomak zamjenjuje odlomke „Korištenje mrežne telefonske sekretarice“ i „Resetiranje brzog
biranja s tipkom 1 na telefonsku sekreraricu“ u uputama za upravljanje vašim Gigaset-VoIPtelefonom.
S brzim biranjem možete direktno nazvati mrežnu telefonsku sekretaricu ili (ukoliko
postoji) lokalnu telefonsku sekretaricu baze.
U stanju isporuke nije predpodešena niti jedna telefonska sekretarica za brzo biranje.
Pritisnete li dugo tipku , bit će od vas zatraženo da izaberete jednu raspoloživu
telefonsku sekretaricu.
Postavka za brzo biranje je specifična za mobilnu slušalicu. Na svakoj prijavljenoj mobilnoj
slušalici možete na tipku 1 postaviti drugu telefonsku sekretaricu.
¢ Ð Postavke ¢ Tel.Sekret. ¢ Postavi Tipku 1
v
odnosno
Gigaset C45: §Meni§¢ Telefonska sekretarica¢ Postaviti tipku 1
Prikazana je lista veza (VoIP i fiksna mreža), koje su pridružene mobilnoj slušalici kao
prijemni brojevi. Prikazano je MrezaAM:xxx, pri ćemu se xxx zamjenjuje dotičnim
standardnim imenom veze (IP1 do IP6, St.mr. ) i (ukoliko postoji) Lokalno AM za telefonsku
sekretaricu baze.
s / s / s
Izaberite vezu i pritisnite
Ako je za izabranu mrežnu telefonsku sekretaricu već pohranjen broj u bazi, aktivira se brzo
biranje.
aPritisnite dugo (stanje mirovanja).
Ako nije pohranjen broj za mrežnu telefonsku sekretaricu, objavljena je odgovarajuća
poruka.
‰
§OK§ (= uklj.).
15
Opis novih i izmijenjenih funkcija
Određivanje telefonske sekretarice za brzo biranje
Gigaset S45, C47H, S67H:
Od vas se zahtijeva, da unesete broj mrežne telefonske sekretarice.
s / sPromijeniti u redak Poz.br.:.
~Unesite broj mrežne telefonske sekretarice.
§Spremiti§Pritisnite zaslonsku tipku.
aPritisnite dugo (stanje mirovanja).
Brzo biranje je automatski aktivirano.
Gigaset C45:
Od vas se zahtijeva, da izaberete drugu telefonsku sekretaricu.
Broj mrežne telefonske sekretarice morate unijeti putem web konfiguratora ili na nekoj
prijavljenoj mobilnoj slušalici Gigaset S45, C47H, S67H, kojoj je pripadajuća veza isto tako
pridružena kao prijemni broj.
Nazivanje, preslušavanje mrežne telefonske sekretarice odnosno lokalne
telefonske sekretarice
Pritisnite dugo.
Ako ste jednu mrežnu telefonsku sekretaricu podesili za brzo biranje, bit ćete
direktno spojeni s tom mrežnom telefonskom sekretaricom.
Ako ste (ukoliko postoji) lokalnu telefonsku sekretaricu baze podesili za brzo
biranje, počinje reprodukcija poruka.
– Mrežna telefonska sekretarica automatski je nazvana putem pripadajuče veze. Automatski
predbroj mjesta, definiran za vaš telefon, ne postavlja se ispred broja.
– Reprodukcijom sa mrežne telefonske sekretarice možete općenito upravljati putem tipkovnice
svoje mobilne slušalice (brojčani kôdovi). Za VoIP morate odrediti, kako brojčani kôdovi trebaju biti
pretvoreni u DTMF-signale i kako odaslani (v. upute za upravljanje svojim Gigaset-VoIP-telefonom
„Podešavanje DTMF-signaliziranja za VoIP “).
Raspitajte se kod svog VoIP-pružatelja usluga, koju vrstu DTMF-prijenosa on podržava.
Ovaj odlomak nadopunjava odlomak „Rukovanje telefonskom sekretaricom baze“ u
uputama za upravljanje vašim Gigaset-VoIP-telefonom.
Gigaset C475 / S675 IP
Izmijenjen je podizbornik Tel.Sekret. izbornika mobilne slušalice za upravljanje lokalnom (u
bazi integriranom) telefonskom sekretaricom.
Tem elj em izmjena naći ćete funkcije opisane u uputama za upravljanje vašim Gigaset-VoIPtelefonom u odlomku „Upravljanje telefonskom sekretaricom baze - Upravljanje putem
mobilne slušalice“ sada pod v
Primjer:
Za uklj./isključivanje telefonske sekretarice morate sada koristiti sljedeći izbornik:
v¢ Ð Postavke ¢ Tel.Sekret. ¢ Lokalno AM ¢ Aktiviranje (=uklj.)
Molimo, saznajte iz sljedećeg pregleda izbornika, kako možete pozvati pojedinačne
funkcije za podešavanje lokalne telefonske sekretarice. Ukupni pregled izbornika naći ćete
na str. 31 (S675IP) odn. str. 40 (C475IP)
Izmijenjen je podizbornik Telefonska sekretarica izbornika mobilne slušalice za upravljanje
lokalnom (u bazi integriranom) telefonskom sekretaricom.
Temeljem izmjena naći ćete funkcije opisane u uputama za rukovanje Gigaset-VoIPtelefona u odlomku „Upravljanje telefonskom sekretaricom baze - Upravljanje putem
mobilne slušalice“ sada pod
§Meni§ ¢ Telefonska sekretarica ¢ Lokalno AM.
Primjer:
Za uklj./isključivanje telefonske sekretarice morate sada koristiti sljedeći izbornik:
§Meni§ ¢ Telefonska sekretarica ¢ Lokalno AM ¢ Aktiviranje (=uklj.)
Molimo, saznajte iz pregleda izbornika na str. 43 kako možete pozvati pojedinačne funkcije
za podešavanje lokalne telefonske sekretarice.
‰
18
Opis novih i izmijenjenih funkcija
Spajanje PC-a s web konfiguratorom
Spajanje PC-a s web konfiguratorom
Nadopuna odlomka „Spajanje PC-a s web konfiguratorom telefona“ u uputama za upravljanje vašim
Gigaset-VoIP-telefonom
S web konfiguratorom svoje baze možete poduzeti podešavanja svog telefona putem web
preglednika vašeg PC-a.
Pretpostavke:
u Na PC-u je instaliran standardni web preglednik, npr. Internet Explorer od verzije 6.0 ili
Firefox od verzije 1.0.4.
u Telefon i PC su putem router-a/usmjerivača međusobno spojeni.
Sada imate dvije mogućnosti za spajanje svog PC-a s web konfiguratorom baze:
u Unesite u adresno polje web preglednika http:// i aktualnu IP-adresu telefona. Ista je
prikazana na zaslonu mobilne slušalice, kada pritisnete kratko na Paging-tipku na bazi.
Ova je mogućnost opisana u uputama za korištenje vašeg Gigaset-VoIP telefona.
u Uspostavljate vezu putem servisa „Gigaset-config“ (bez navođenja IP-adrese telefona).
Uspostavljanje veze putem Gigaset-config:
Pretpostavka
internetu.
: Router je spojen s internetom i vaš PC može putem router-a pristupiti
¤ Pokrenite Web-preglednik na PC-u.
¤ U adresnom polju web preglednika unesite URL http://www.Gigaset-config.com.
¤ Pritisnite Return-tipku.
Dobivate poruku, da je veza proslijeđena na vašu bazu.
Ako je moguće putem internetskog priključka stupiti u vezu s više Gigaset-VoIP-telefona,
bit ćete upitani na koji od ovih telefona želite biti prespojeni.
Nakon uspješnog prosljeđivanja veze, u web pregledniku prikazana je web stranica Login
web konfiguratora.
Napomena:
Veza između PC-a i web konfiguratora baze je lokalna (LAN-veza). Samo uspostavljanje veze događa
se putem interneta.
19
Opis novih i izmijenjenih funkcija
Podešavanje automatskog predbroja mjesta
Podešavanje automatskog predbroja mjesta
Ovaj odlomak zamjenjuje odlomak „Podešavanje automatskog predbroja mjesta“ u uputama za
rukovanje vašeg Gigaset-VoIP-telefona.
Pohranite u svojoj bazi potpuni predbroj (s međunarodnim predbrojem) mjesta, u kojem
koristite svoj telefon.
Kod VoIP-poziva morate općenito birati s predbrojem mjesta - također i kod mjesnih
razgovora. Kako biste kod mjesnih razgovora uštedjeli dosadno unošenje mjesnog
predbroja, možete svoj telefon tako podesiti, da ovaj predbroj bude stavljen ispred broja
kod svih VoIP-poziva u lokalnoj mjesnoj mreži.
Uneseni predbroj mjesta stavlja se ispred svih brojeva, koji ne počinju s 0 - također i kod
biranja brojeva iz telefonskog imenika i drugih lista. Iznimke: Pozivni brojevi, za koje ste
odredili pravila biranja (v. upute za rukovanje vašeg Gigaset-VoIP-telefona).
¤ Otvorite web stranicu Settings ¢ Telephony ¢ Dialling Plans.
Poduzmite u području Area Codes sljedeće postavke:
¤ Iz liste Country izaberite zemlju, u kojoj koristite svoj telefon. Time se automatski
podešava predbroj zemlje i prefiks predbroja mjesta (u poljima InternationalPrefix / Area
Code i Local Prefix).
¤ Unesite u polju Local Area Code predbroj za vaš grad bez prefiksa.
¤ Kliknite na opciju Yes za Predial area code for local calls through VoIP, kako biste aktivirali
funkciju.
Kliknite na No, kako biste deaktivirali funkciju. Tada morate i kod mjesnih razgovora
putem VoIP unijeti mjesni predbroj. Brojevi u telefonskom imeniku moraju za biranje
putem VoIP uvijek sadržavati predbroj mjesta.
¤ Kliknite na izborno polje Set, kako biste pohranili postavke.
Molimo, pripazite:
u Predbroj mjesta stavlja se također ispred pozivnih brojeva u nuždi prilikom biranja
putem VoIP, ako za te brojeve nisu definirana pravila biranja.
u Ispred brojeva vaših mrežnih telefonskih sekretarica, koji su pohranjeni u bazi, ne
postavlja se predbroj (str. 12)
20
Opis novih i izmijenjenih funkcija
Mijenjanje imena i internih brojeva mobilnih slušalica
Mijenjanje imena i internih brojeva mobilnih slušalica
Mobilna slušalica dobiva, prilikom svojeg prijavljivanja na bazu, automatski najniži
slobodni interni broj (1 do 6) i jedno od internih imena „INT 1“, „INT 2“ itd.
Interne brojeve i imena svih prijavljenih mobilnih slušalica možete mijenjati. Izmjene
možete poduzeti:
u putem svake prijavljene Gigaset-mobilne slušalice (vidi upute za upravljanje svojim
Gigaset-VoIP-telefonom)
u putem Web-konfiguratora telefona
Mijenjanje internih imena i brojeva putem web konfiguratora
¤ Otvorite web stranicu Settings ¢ Handsets.
U području Registered Handsets prikazana su imena i interni brojevi svih prijavljenih
mobilnih slušalica.
¤ Promjena broja: Izaberite u koloni No. željene mobilne sušalice interni broj, kojeg želite
pridružiti mobilnoj slušalici. Postoji li već mobilna slušalica s ovim internim brojem,
morat ćete isto tako mijenjati pridruživanje broja za tu mobilnu slušalicu. Interne
brojeve 1–6 dopušteno je dodijeliti samo po jedanput.
¤ Promjena imena: Promijenite po potrebi u koloni Name mobilne slušalice. Smije biti
dugačko do 10 znakova.
¤ Ponovite po potrebi ovaj postupak za daljnje mobilne slušalice.
¤ Kliknite na izborno polje Set, kako biste pohranili postavke.
Ako ste jedan interni broj podijelili dvaput, objavljuje se interna poruka. Interni brojevi
ostaju nepromijenjeni.
Izmjene se provode u internim listama svih prijavljenih mobilnih slušalica. U internim
listama su mobilne slušalice sortirane po svojim internim brojevima. Stoga je moguća
izmjena redoslijeda mobilnih slušalica u listi.
21
Opis novih i izmijenjenih funkcija
Podešavanje standardne veze telefona
Podešavanje standardne veze telefona
Sa standardnom vezom određujete za svoj telefon, koji tip veze (VoIP ili fiksna mreža) treba
biti primijenjen, kada vi, prilikom biranja, kratko pritisnte tipku za poziv c. Standardna
veza vrijedi za sve prijavljene mobilne slušalice.
Standardnu vezu možete odrediti:
u putem svake prijavljene Gigaset-mobilne slušalice (vidi upute za korištenje svog
Gigaset-VoIP-telefona)
u putem web konfiguratora telefona
Podešavanje standardne veze putem web konfiguratora
¤ Otvorite web stranicu Settings ¢ Telephony ¢ Number Assignment.
¤ Kliknite u području Linetype for outgoing calls na opciju VoI P odnosno Fixed Line.
¤ Kliknite naknadno na izborno polje Set, kako biste aktivirali postavke.
Napomene:
– Standardna veza je relevantna samo prilikom biranja brojeva, koji ne podliježu pravilima biranja i
uneseni su bez sufiksa linije.
– Daljnje informacije o standardnoj vezi naći ćete u uputama za korištenje svog Gigaset-VoIP-
telefona.
Aktiviranje/deaktiviranje info-usluga
Možete si dati prikazati individualno sastavljene tekstualne informacije (npr. informacije o
vremenu, RSS-Feeds) na zaslonu u stanju mirovanja prijavljenih mobilnih slušalica
Gigaset C47H i S67H.
Pretpostavka: Na mobilnoj slušalici podešen je Sat kao Logo / Screensaver (vidi upute za
korištenje svog Gigaset-VoIP-telefona).
Pristignu li tekstualne informacije, upisuju se preko logotipa/screensaver-a.
Odstupajući od opisa u uputama za korisnika odnosno u dopunskoj datoteci za update
firmvera verzije 081 aktivirajte/deaktivirajte prikaz tekstualnih informacija sada kako slijedi:
¤ Otvorite web stranicu Settings ¢ Services.
¤ Aktivirajte u području Info services on screensaver opciju Yes / No, kako biste uključili
odnosno isključili prikaz tekstualnih informacija.
¤ Kliknite na izborno polje Set, kako biste pohranili postavke u telefonu.
22
Opis novih i izmijenjenih funkcija
Učitavanje/brisanje telefonskih imenika mobilne slušalice s/na PC
Konfiguriranje Info-usluga
¤ Kliknite na link
www.gigaset.net/myaccount
ili unesite URL u adresno polje jednog daljnjeg prozora preglednika.
¤ Unesite u poljima za korisnički račun podatke o korisničkom računu, koji su prikazani na
web-stranici Info services on screensaver.
Otvara se jedna web stranica, putem koje možete složiti svoju info-uslugu.
¤ Unesite koji podaci redovito trebaju biti prikazani na vašoj mobilnoj slušalici.
Učitavanje/brisanje telefonskih imenika mobilne slušalice s/na PC
Brisana je web stranica Settings ¢ Telephony ¢ Directory za pohranjivanje i upravljanje
telefonskih imenika mobilne slušalice.
Funkcije ćete sada naći na novoj web stranici Settings
funkcije za upravljanje prijavljenim mobilnim slušalicama.
Pretpostavke:
u Mobilna slušalica može slati i primati unose telefonskog imenika.
u Mobilna slušalica je uključena i nalazi se u stanju mirovanja.
¢ Handsets, na kojoj su sabrane
¤ Otvorite web stranicu Settings ¢ Handsets.
U području Directory prikazana su imena svih prijavljenih mobilnih slušalica.
¤ Izaberite mobilnu slušalicu, čiji telefonski imenik želite editirati/pohraniti. Kliknite za to
na opciju ispred mobilne slušalice.
Kako ćete učitavati telefonske imenike s/na PC i kako ćete brisati telefonske imenike,
opisano je u uputama za korištenje vašeg Gigaset-VoIP-telefona pod „Web konfigurator učitavanje/brisanje telefonskih imenika s/na PC“.
Napomene:
– Telefonski imenici svih Gigaset-VoIP-telefona sada su pohranjeni u vCard-formatu na PC-u. Unosi
iz PC-adresara u vCard-formatu mogu biti učitani na mobilne slušalice.
Informacije o vCard-formatu (vcf) naći ćete na internetu, npr. pod
www.en.wikipedia.org/wiki/VCard
(Lijevo dolje u navigacijskom području web stranice možete podesiti izlazni jezik)
– tsv-format je i dalje podržan prilikom učitavanja osiguranih telefonskih imenika na mobilnu
slušalicu.
– Želite li na PC-u pohranjeni telefonski imenik mobilne slušalice (vcf-datoteka) s više unosa
preuzeti u adresar od Microsoft Outlook™, treba uzeti u obzir sljedeće:
Microsoft Outlook™ preuzima samo prvi unos (telefonskog imenika) iz vcf-datoteke u svoj adresar.
23
Opis novih i izmijenjenih funkcija
Aktiviranje VoIP-statusnih poruka
Aktiviranje VoIP-statusnih poruka
Dajte si prikazati na mobilnoj slušalici VoIP-statusne poruke prilikom problema s VoIPvezama. One informiraju o statusu veze i sadrže za pružatelja usluga specifičan statusni
kôd, a koji podržava servis prilikom analize problema.
Prikaz VoIP-statusnih poruka možete aktivirati/deaktivirati:
u putem svake prijavljene Gigaset-mobilne slušalice (v. upute za korištenje vašeg Gigaset-
VoIP-telefona)
u putem web konfiguratora telefona
Aktiviranje/deaktiviranje prikaza VoIP-statusnih poruka putem web konfiguratora
¤ Otvorite web stranicu Settings ¢ Handsets.
Poduzmite postavke u području Miscellaneous
¤ Kliknite na opciju Yes iza Show VoIP status on handset, kako biste aktivirali prikaz statusnih
poruka.
Kliknete li na No, ne prikazuju se nikakve VoIP-statusne poruke.
¤ Kliknite na izborno polje Set, kako biste pohranili izmjene.
Napomena:
Tablicu s mogućim statusnim kôdovima i njihovom značenju naći ćete u Prilogu uputa za korištenje
vašeg Gigaset-VoIP-telefona. Dopune te tablice naći ćete u sljedećem odlomku.
VoIP-statusni kôd
Nadopuna tablice „VoIP-statusni kôdovi“ u Prilogu uputa za korištenje vašeg Gigaset-VoIP-telefona.
Pokušate li nazvati putem jedne VoIP-veze, koja nije ispravno konfigurirana, na zaslonu će
biti prikazana sljedeća VoIP-statusna poruka: IP konfiguracija greska: xxx odn. Pogreska IP
0x31IP-domena nije unesena
0x33SIP-korisničko ime (Ime za prijavu) nije uneseno.
0x34SIP-lozinka (Lozinka za prijavu) nije unesena.
Značenje
Prikazano je npr. prilikom biranja sa sufiksom linije, kada na bazi za sufiks nije
konfigurirana veza.
Korekcija za „Sinkronizacija sa vremenskim poslužiteljem“
Kada je uključena sinkronizacija, usaglašavanje se događa općenito jedanput dnevno
(noću). Dodatno se sinkronizacija događa samo nakon svakog pokretanja sustava baze
(npr. nakon aktualiziranja firmvera ili prekida napajanja strujom).
Prijavite li novu mobilnu slušalicu na svoju bazu, slušalica preuzima vrijeme na satu i datum
s baze, bez potrebe dodatnog usaglašavanja s vremenskim poslužiteljem.
24
Opis novih i izmijenjenih funkcija
Korekcija za biranje sa sufiksom linije
Korekcija za biranje sa sufiksom linije
Gigaset S675 / C470 / C475 IP:
Korekcija za odlomke „Izbor veze putem sufiksa linije i nazivanje“ i „Izbor tipa veze putem zaslonskih
tipki i nazivanje“ u poglavlju „Telefoniranje putem VoIP i fiksne mreže“ uputa za korištenje vašeg
Gigaset-VoIP-telefona.
Svakom broju (liniji) vaše baze od telefona je dodijeljen jedan (linijski) sufiks. Putem tog
linijskog sufiksa možete prilikom biranja navesti vezu, putem koje želite nazvati i dati
obračunati (#0 za fiksnu mrežu, #1 do #6 za VoIP-veze).
Primjer: Unesete li brojeve 1234567890#1 te pritisnete tipku za poziv c, bit će biran broj
1234567890 putem 1. VoIP-veze u konfiguraciji.
Iznimke:
u Unesete li sufiks, za kojeg na bazi nije konfigurirana nikakva VoIP-veza, objavljuje se
VoIP-statusni kôd 0x33 . Broj nije biran.
u Pritisnete li prije unosa broja zaslonsku tipku §Telefon§, broj je uvijek biran zajedno sa
sufiksom linije putem fiksne mreže. To može dovesti do greški.
u Pritisnete li prije unosa broja zaslonsku tipku §IP§ i unesete li broj sa sufiksom #0 (fiksna
mreža), broj je biran putem VoIP-odlaznog broja mobilne slušalice.
Korekcija za biranje sa tipkama brzog biranja
Za brzo biranje jednog broja iz telefonskog imenika (Brzo biranje) možete taj broj postaviti
na jednu brojčanu tipku mobilne slušalice (v. upute za korištenje svog Gigaset-VoIPtelefona). Kako biste birali taj broj, morate samo dugo pritisnuti brojčanu tipku.
Stoji li u telefonskom imeniku na kraju broja sufiks linije (npr: #1), broj će biti biran putem
sufiksu pripadajuće linije.
Stoji li na kraju broja znak ljestve (#), broj je biran putem standardne veze. Stoji li na kraju
broja zvijezdica (*), broj je biran putem nestandardne veze.
Ako nije unesen nikakav sufiks, broj je biran putem standardne veze. Iznimka: Za broj je
definirano pravilo biranja.
25
Opis novih i izmijenjenih funkcija
Gigaset S67H: Dopuna o zauzimanju zaslonskih tipki
Gigaset S67H: Dopuna o zauzimanju zaslonskih tipki
Dodatno k funkcijama navedenim u uputama za korištenje vašeg Gigaset-VoIP-telefona
možete izabrati funkciju Prikriti broj (
Pritisnete li zaslonsku tipku §Sakri br§, neće biti prijenosa broja prilikom sljedećeg poziva, a
time neće broj biti niti prikazan na zaslonu primatelja.
Pritisnete li zaslonsku tipku
Unesite pozivni broj i pritisnite zaslonsku tipku §Slati§.
Broj je biran uvijek putem fiksne mreže. Biranje sa sufiksom linije nije podržano kod ove
funkcije.
Funkciju SMS obavijesti više ne možete postaviti na jednu zaslonsku tipku.
§Sakri br§, otvara se editor broja.
§Sakri br§).
Gigaset S67H / SL37H: Korekcija za „Messenger - chat s buddies“
Prekid kod pisanja
Ako tijekom pisanja jedne poruke dobijete poziv ili veza sa Messenger-poslužiteljem bude
prekinuta, okončava se editor teksta i dotada napisani tekst se poništava.
1Web stranica Directory je otpala. Funkcije te stranice naći ćete sada na
web stranici Settings
¢ Handsets.
27
Pregledi izbornika mobilne slušalice
Gigaset S67H na Gigaset S675 IP
Pregledi izbornika mobilne slušalice
Gigaset S67H na Gigaset S675 IP
Novi i izmijenjeni izbornici i podizbornici označeni su narančasto.
Molimo uzmite u obzir da su dodatno promijenjene neke kombinacije brojki (Prečice) za
brzi ulaz u podizbornike.
1 î Slanje poruka
1-1 SMS Aktiviran SMS-poštanski pretinac (opći ili privatni) bez
Novi i izmijenjeni izbornici i podizbornici označeni su narančasto.
Molimo uzmite u obzir da su dodatno promijenjene neke kombinacije brojki (Shortscuts)
za brzi ulaz u podizbornike.
1 î Slanje poruka
1-1 SMS Aktiviran SMS-pošt. pretinac (opći ili privatni) bez PIN-
Novi i izmijenjeni izbornici i podizbornici označeni su narančasto.
Molimo uzmite u obzir da su dodatno promijenjene neke kombinacije brojki (Prečice) za
brzi ulaz u podizbornike.
1 î Slanje poruka
1-1 SMS Aktiviran SMS-poštanski pretinac (opći ili privatni) bez
Novi i izmijenjeni izbornici i podizbornici označeni su narančasto.
Molimo uzmite u obzir da su dodatno promijenjene neke kombinacije brojki (Prečice) za