Siemens GIGASET S675 IP User Manual [cz]

EN Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications
GmbH We hope you enjoy your Gigaset.
DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FR Chère Cliente, Cher Client,
IT Gentile cliente,
NL Geachte klant,
ES Estimado cliente,
PT SCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga­set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie­mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan­wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga­set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara­ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
FI Arvoisa asiakkaamme,
SV Kära kund,
NO Kjære kunde,
EL Αγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HR Poštovani korisnici,
.
SL Spoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie­mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
CS Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK Vážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PL Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset.
TR Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RO Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs.
SR Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tuma Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja.
BG Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset.
izjave kompanije
čiti kao
RU Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям.
HU T
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
Nové a změněné funkce
Nové a změněné funkce
Tento dokument doplňuje návod k použití telefonu Gigaset-VoIP. Po dokončení návodu k použití se rozšířil rozsah funkcí Vašeho telefonu (stav od verze
firmwaru 091).Uvedené změny jsou popsány v tomto dokumentu.
Upozornění k telefonu Gigaset C455IP, S450IP:
Viz také doplňující dokument k verzi firmwaru 081 (k dispozici na stránce www.gigaset.com v části Kundenservice/CustomerCare pod bodem Návody k použití/příručky).

Obsah dokumentu

Přehled nových a změněných funkcí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Popis nových a změněných funkcí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ECO DECT: Snížení spotřeby proudu a rádiového výkonu základny . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Automatická konfigurace spojení VoIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Konfigurace spojení VoIP:
Nápověda při zadávání údajů účtu VoIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
VoIP: Zobrazení čísla volaného (COLP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ťové služby: Anonymní volání – potlačení zobrazení čísla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Zapnutí/vypnutí přesměrování volání v rámci sítě Gigaset.net . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Memobox, zapnutí/vypnutí, uložení čísla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Přiřazení rychlé volby pro záznamník . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Gigaset C455 / C475 / S675 IP: Obsluha hlasového záznamníku základny . . . . . . . . . . . 15
Připojení k počítači pomocí webového konfigurátoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Nastavení automatické místní předvolby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Změna názvů a interních čísel sluchátek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Nastavení standardního spojení telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Aktivace a deaktivace informačních služeb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Načtení telefonních seznamů sluchátka z nebo do počítače, mazání . . . . . . . . . . . . . . . 20
Aktivace zobrazení stavových hlášení VoIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Oprava k „Synchronizace s časovým serverem“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Oprava k volbě se sufixem linky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Gigaset S67H: Doplnění k obsazení dialogových tlačítek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Gigaset S67H / SL37H: Oprava k „Messenger - chatování s přáteli“ . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Přehled menu web konfigurátoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Přehledy menu sluchátka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Gigaset S67H a Gigaset S675 IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Gigaset S45 a Gigaset S450 IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Gigaset C47H a Gigaset C470/C475 IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Gigaset C45 a Gigaset C455 IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
1

Přehled nových a změněných funkcí

Přehled nových a změněných funkcí
Nové funkce
u Podpora ECO DECT
– Rádiový výkon a snížení spotřeby proudu základny (str. 4)
u Konfigurace spojení VoIP
– Zjednodušení díky automatické konfiguraci (podle poskytovatele, str. 5)
u Zobrazení čísla/jména u odchozích hovorů
–Zobrazení čísla volaného (COLP) u volání VoIP (str. 6)
u ťové služby
–Potlačení čísla při dalším volání respektive při všech voláních (str. 6) –Přepojení volání v rámci sítě Gigaset.net (str. 9)
u Memobox
–Uložení čísel všech záznamníků VoIP a Memoboxů na základně (str. 10) – Zapnutí/vypnutí Memoboxu VoIP přes menu sluchátka (ne u sluchátka Gigaset C45)
a web konfigurátoru základny (str. 10)
–Poslech zpráv prostřednictvím tlačítka zpráv na sluchátku (str. 12) –Výběr hlasového záznamníku pro rychlou volbu pomocí tlačítka (str. 13)
u Další rozšíření web konfigurátoru základny
–Změna interních názvů a čísel přihlášených sluchátek (str. 18) – Nastavení standardního připojení základny –Vytvoření připojení mezi počítačem a web konfigurátorem přes konfiguraci Gigaset
(str. 16)
2
Přehled nových a změněných funkcí
Změněné funkce
u Automatická místní předvolba
–Před místní předvolbu se nastaví i mezinárodní předvolba (str. 17)
u Obsluha integrovaného hlasového záznamníku
– Na sluchátku bylo optimalizováno podmenu hlasového záznamníku (str. 15)
u Obsazení dialogových tlačítek
– Seznam funkcí S67H se rozšířil (str. 23)
u Optimalizace menu web konfigurátoru (str. 24)
– Funkce „Uložení telefonních seznamů sluchátka do počítače/jejich načtení z počítače“
a „Aktivace zobrazení stavových hlášení VoIP“ najdete nyní na webové stránce
Settings
– Zobrazení textových informací můžete nyní zapnout/vypnout přes webovou stránku
Settings ¢ Services.
¢ Handsets.
3

Popis nových a změněných funkcí

ECO DECT: Snížení spotřeby proudu a rádiového výkonu základny

Popis nových a změněných funkcí
ECO DECT: Snížení spotřeby proudu a rádiového výkonu základny
Základna telefonu je základnou ECO DECT, což znamená:
u Základna spotřebuje díky úspornému napájení méně energie. u Sluchátko snižuje vysílací výkon podle vzdálenosti od základny. u Dále můžete základnu přepnout do Eko režimu. Tím se sníží rádiový výkon a spotřeba
energie základny. Toto nastavení provedete na sluchátku.
Předpoklad: Podpora opakovačem je vypnutá.
Gigaset S45, C47H, S67H
v / v ¢ Ð Nastaveni ¢ Zakladna ¢ Zvlastni funkce
Rezim Eko Vyberte a stiskněte §OK§ (=zapnuto).
Gigaset C47H, S67H: Eko režim způsobí další snížení rádiového výkonu sluchátka. Pokud se při zapnutém režimu sníží rádiový výkon základny i sluchátka, zobrazí se v horním řádku displeje symbol ½.
Gigaset C45
§Menu§ ¢ Nastaveni ¢ Zakladna ¢ Zvlastni funkce
Úsporný rezim
Vyberte a stiskněte
§OK§ (=zapnuto).
Upozornění:
– Se zapnutým Eko režimem se snižuje dosah základny. – Eko režim a případně instalovaná podpora opakovačem se navzájem vylučují, tzn. nelze zapnout
obě funkce současně.
4
Popis nových a změněných funkcí

Automatická konfigurace spojení VoIP

Automatická konfigurace spojení VoIP
Nyní může konfigurace připojení VoIP v závislosti na poskytovateli VoIP probíhat automaticky (automatická konfigurace).
Předpoklady:
u Obecná data Vašeho poskytovatele VoIP si můžete stáhnout z internetu. u Váš poskytovatel VoIP podporuje automatickou konfiguraci. Od poskytovatele VoIP jste
dostali příslušný kód.
Při automatické konfiguraci zadáte pouze konfigurační kód. Telefon stáhne všechna data potřebná k připojení VoIP z internetu, tzn. kromě obecných údajů poskytovatele se vzákladně uloží i údaje k Vašemu osobnímu účtu.
Při vkládání připojení VoIP s web konfigurátorem můžete využít automatickou konfiguraci.
¤ Otevřete internetovou stránku Settings ¢ Telephony ¢ Connections. ¤ Klepněte na softwarové tlačítko Edit, které se nachází za připojením VoIP, pro které
chcete stáhnout automatickou konfiguraci.
¤ V oblasti Auto Configuration v poli Auto Configuration Code zadejte kód, který jste získali
od poskytovatele VoIP
¤ Klepněte na softwarové tlačítko Start Auto Configuration.
Tel efon vytvoří internetové připojení. Pokud jste na internetové stránce zadali další údaje, tyto se bez klepnutí na Start Auto
Configuration neuloží.
Při automatické konfiguraci se pole v oblastech Personal Provider Data, General Provider Data a Network internetové stránky přepíší staženými daty.
Upozornění:
Pokud se objeví zpráva Download of settings not possible! File is corrupt!, nestáhnou se do telefonu žádná data. Možné příčiny:
– Zadali jste chybný kód (například jste nerespektovali velká/malá písmena). Zadání případně
opravte.
– Soubor, který se měl stáhnout, obsahuje chyby. Informujte se u svého provozovatele VoIP.
Po úspěšném stažení dat se zobrazí seznam Connections.
¤ Ve sloupci Active aktivujte příslušnou možnost ( = aktivováno).
Tel efo n se přihlásí se zadanými přístupovými daty u provozovatele služeb VoIP. Aktualizujte internetovou stránku (například tím, že stisknete F5). Pokud bylo stažení a přihlášení úspěšné, zobrazí se ve sloupci Registered Status.
Nyní jste dosažitelní pod příslušným telefonním číslem VoIP.
5
Popis nových a změněných funkcí

Konfigurace spojení VoIP: Nápověda při zadávání údajů účtu VoIP

Konfigurace spojení VoIP: Nápověda při zadávání údajů účtu VoIP
Web konfigurátor:
Při konfiguraci připojení VoIP pomocí údajů účtu VoIP, které musíte zadávat v oblasti
Personal Provider Data, vás telefon podporuje takto:
Názvy políček (Authentication Name atd.) této oblasti jsou standardními názvy a lze je měnit po stažení obecných dat poskytovatele (softwarové tlačítko „Select VoIP Provider“). Pro lepší orientaci se standardní názvy poté nahrazují názvy specifickými pro poskytovatele (například SIP-ID namísto Authentication Name). Dotazy budou pouze na údaje, které vyžaduje poskytovatel.

VoIP: Zobrazení čísla volaného (COLP)

Předpoklad: Poskytovatel VoIP podporuje COLP (Connected Line Identification Presentation)
U odchozích volání VoIP se na displeji sluchátka zobrazí telefonní číslo připojení, na kterém bylo volání přijato. Toto telefonní číslo se může lišit od telefonních čísla, které bylo navoleno, například z důvodu aktivního přesměrování nebo protože volání bylo přijato na jiném připojení telefonní ústředny.
Pokud v telefonu existuje pro toto číslo záznam, zobrazí se na displeji příslušné jméno. Nahrazení voleného čísla skutečným číslem telefonního partnera (nebo příslušným
jménem) proběhne i u střídání, při konferencích nebo při zpětných dotazech. Při převzetí telefonního čísla do telefonního seznamu (
§Moznosti§ ¢ Poslat do tel.s. / §Menu§
¢ Ulozit cislo do tel.seznamu) a do seznamu opakování voleb se převezme volené
(ne zobrazené) číslo.

ťové služby: Anonymní volání – potlačení zobrazení čísla

Můžete potlačit přenos vašeho čísla (CLIR = Calling Line Identification Restriction). Vaše telefonní číslo se potom volanému nezobrazí. Voláte anonymně.
Předpoklady:
u Pro anonymní volání přes připojení přes pevnou síť si u poskytovatele pevné sítě musíte
vyžádat odpovídající službu.
u Anonymní volání jsou možná pouze u těch spojení VoIP, u kterých poskytovatel
podporuje funkci „Anonymní volání“. Funkci musíte nastavit a aktivovat u poskytovatelů připojení VoIP.
6
Popis nových a změněných funkcí
ťové služby: Anonymní volání – potlačení zobrazení čísla

Zapnutí/vypnutí anonymního volání pro všechny hovory

Potlačení čísla můžete trvale zapnout/vypnout pro všechna spojení telefonu (pevná síť aVoIP).
Při zapnuté funkci se potlačí telefonní číslo při volání přes pevnou síť i při volání přes připojení VoIP. Potlačení čísla je zapnuto pro všechna přihlášená sluchátka.
Gigaset S45, C47H, S67H:
v / v ¢ ê Sluzby site
Vse anonymne
Vyberte a stiskněte
§OK§ (=zapnuto).
Je-li zapnutá funkce Vse anonymne, zobrazí se na klidovém displeji sluchátka Skryti cisla
aktivni.
Gigaset C45:
§Menu§ ¢ Sluzby
Vsechna volani anonymni
Vyberte a stiskněte
§OK§ (=zapnuto).

Zapnutí/vypnutí „anonymního volání“ pro další hovor

Můžete změnit nastavení pro potlačení čísla dalšího hovoru.
S45, C47H, S67H:
v / v ¢ ê Sluzby site ¢ Dalsi volba
Anonymni:
Vyberte Ano/Ne k zapnutí/vypnutí potlačení čísla a stiskněte
~ Telefonní číslo zadejte případně se sufixem linky.
§Poslat§ Stiskněte dialogové tlačítko. Číslo se navolí. Pokud jste nezadali sufix linky,
číslo se navolí přes standardní spojení.
§Volit§.
Upozornění:
Potlačení čísla přes Sluzby site £ Tel efon £ Potlacit cislo se už nenabídne.
C45:
§Menu§ ¢ Sluzby site ¢ Dalsí hovor
Anonymous Ano / Anonymous Ne
Vyberte a stiskněte
§OK§.
~ Telefonní číslo zadejte případně se sufixem linky.
§OK§ Stiskněte dialogové tlačítko. Číslo se navolí. Pokud jste nezadali sufix linky,
číslo se navolí přes standardní spojení.
Upozornění:
Potlačení čísla přes Sluzby site £ Tele fon £ Potlacit cislo se už nenabídne.
7
Popis nových a změněných funkcí
ťové služby: Anonymní volání – potlačení zobrazení čísla

Zobrazení na displeji při příchozích anonymních hovorech

Pokud volající potlačí přenos telefonního čísla, volání se na sluchátku zobrazí takto:
Volání na vaše čísla VoIP
(příklady)
Gigaset C45
Gigaset S45, S67H, C47H
Nezname
Anonymni
Pro IP1
§§§§§Menu§§§§
1 Znaky, které telefon přijal namísto telefonního čísla volajícího (záleží na poskytovateli).
1
IP: Nezname volani
Anonymni
pro IP1
Prijmout VyzvVyp
Volání na čísla vaší pevné linky
(příklad)
Gigaset C45
®
Anonymni
Pro Telefon
Gigaset S45, S67H, C47H
Å
Anonymni vol.
pro Telefon
Prijmout VyzvVyp
1
8
Popis nových a změněných funkcí

Zapnutí/vypnutí přesměrování volání v rámci sítě Gigaset.net

Zapnutí/vypnutí přesměrování volání v rámci sítě Gigaset.net
Nyní můžete na jiné číslo Gigaset.net přesměrovat i volání na vaše číslo Gigaset.net. Přesměrování proběhne přes Gigaset.net.
Přesměrování můžete nastavit a zapnout i vypnout na sluchátku i přes web konfigurátor.

Na sluchátku

Gigaset S45, S67H, C47H
v ¢ ê Sluzby site ¢ VoIP ¢ Presmerovani
Zobrazí se seznam konfigurovaných a aktivních čísel VoIP telefonu.
¤ V seznamu vyberte spojení Gigaset.net a stiskněte §OK§. ¤ Změňte zadání o více řádcích:
Kdy:
Ihned / KdyzNehl. / KdyzObsaz zvolte.
Tel.c.:
Stiskněte dialogové tlačítko
§Ulozit§. Musíte zadat číslo Gigaset.net.
Stav:
Zapněte/vypněte přepojení volání.
§Zmenit§. Zadejte číslo, na které se má přepojit, a stiskněte
¤ Stiskněte dialogové tlačítko §Ulozit§.
Gigaset C45
§Menu§ ¢ Sluzby site ¢ Vo IP ¢ Pro vsechna volani ¢ Predani volani
Zobrazí se seznam konfigurovaných a aktivních čísel VoIP telefonu.
¤ V seznamu vyberte spojení Gigaset.net a stiskněte §OK§.
Zapnutí přesměrování volání
Ihned / Kdyz se nehlasi / Kdyz obsazeno
Vyberte a stiskněte
Zapnout Zvolte a stiskněte §OK§.
~ Zadejte případně číslo, na které se má volání přepojit. Musíte zadat číslo
Gigaset.net.
§OK§ Stiskněte dialogové tlačítko.
a Dlouze stiskněte (klidový stav). Přepojení volání se zapne.
§OK§ ( = zapnuto).
9
Popis nových a změněných funkcí

Memobox, zapnutí/vypnutí, uložení čísla

Vypnutí přepojení volání
§OK§ Stiskněte dialogové tlačítko.
Vypnout Zvolte a stiskněte §OK§.
a Dlouze stiskněte (klidový stav). Přepojení volání je neaktivní.

Pomocí web konfigurátoru

¤ Otevřete webovou stránku Settings ¢ Telephony ¢ Call Forwarding.
Zobrazí se seznam všech konfigurací VoIP, které jste provedli.
Connections
Vyberte řádek Gigaset.net a proveďte následující:
When
Vyberte, kdy má být příchozí volání přesměrováno. When busy / No reply / Always. Vyberte
Off, tím vypnete přepojování hovorů.
Call number
Zadejte číslo Gigaset.net, na které se budou volání přepojovat.
Memobox, zapnutí/vypnutí, uložení čísla
Někteří provozovatelé pevných sítí a VoIP poskytovatelé nabízejí hlasový záznamník v síti, tzv. Memobox.
Memobox přijímá vždy pouze ta volání, která přicházejí prostřednictvím příslušného typu spojení (pevná síť nebo příslušné číslo VoIP). Abyste mohli zaznamenávat všechna volání, měli byste si zřídit Memoboxy pro pevnou síť i pro každé z připojení VoIP.
O Memobox k připojení přes pevnou síť musíte zažádat u poskytovatele pevné sítě. Číslo Memoboxu pevné sítě můžete uložit v základně.
Memobox připojení VoIP můžete zapnout/vypnout přes sluchátko nebo přes web konfigurátor. Potřebujete k tomu pouze telefonní číslo Memoboxu.

Gigaset S45, C47H nebo S67H: Zapnutí/vypnutí Memoboxu, uložení čísla přes sluchátko

Gigaset C455IP:
Na základně toto můžete nastavit pouze se sluchátkem Gigaset S45, C47H nebo S67H, případně přes web konfigurátor základny (str. 11).
Na sluchátku můžete uložit a zapnout/vypnout Memoboxy, které patří k číslu příjemce sluchátka.
v / v Zobrazí se seznam připojení, která jsou sluchátku přiřazena jako čísla příjemce. Zobrazí se
Sit. z.:xxx, přičemž se xxx nahradí příslušnými standardními názvy (IP1IP6, Te l. ).
s / s Zvolte připojení a stiskněte
10
¢ Ð Nastaveni ¢ Zaznamnik ¢ Sítový záznamník
§OK§.
Popis nových a změněných funkcí
Memobox, zapnutí/vypnutí, uložení čísla
Zvolili jste připojení VoIP:
¤ Změňte zadání o více řádcích:
Stav
Pro zapnutí Memoboxu zvolte Zap.. Pro vypnutí zvolte Vyp.
Vol. c.:
Zobrazí se právě uložené číslo Memoboxu. Číslo Memoboxu případně vložte nebo změňte.
U některých poskytovatelů VoIP se telefonní číslo Memoboxu nahraje na základnu už při stahování obecných údajů provozovatele VoIP (viz „Konfigurace spojení VoIP“ v návodu k použití vašeho telefonu Gigaset VoIP) a zobrazí pod Vol. c.:
Zvolili jste připojení přes pevnou síť:
Vol. c.:
Vložte nebo změňte číslo Memoboxu.
Memobox k připojení přes pevnou síť nemůžete zapnout/vypnout přes sluchátko. Jak zapnout/vypnout Memobox k připojení přes pevnou síť se dozvíte od poskytovatele pevné sítě.

Zapnutí/vypnutí Memoboxu, uložení čísla přes web konfigurátor

Přes web konfigurátor můžete ke každému nakonfigurovanému připojení (VoIP, pevná síť) zanést příslušný Memobox. Memobox připojení VoIP můžete zapnout nebo vypnout.
¤ Otevřete internetovou stránku Settings ¢ Network Mailbox.
Na internetové stránce je seznam se všemi připojeními, které jste pro telefon nakonfigurovali. Ve sloupci Connection jsou názvy připojení.
Zaznamenání čísla
¤ Za požadovaným připojením uveďte ve sloupci Call number číslo Memoboxu.
U některých poskytovatelů VoIP se telefonní číslo Memoboxu nahraje na základnu už při stahování obecných údajů provozovatele VoIP (viz „Konfigurace spojení VoIP“ v návodu k použití vašeho telefonu Gigaset VoIP) a zobrazí pod Call number.
¤ Poté klepněte na softwarové tlačítko Set a nastavení uložte.
Zapnutí/vypnutí Memoboxu
¤ Pomocí možnosti ve sloupci Active můžete Memobox zapnout ( ) a vypnout ( ).
Zapnete/vypnete přímo klepnutím na možnost. Ukládání změny není nutné.
11
Loading...
+ 30 hidden pages