Siemens GIGASET S645 User Manual [de]

EN Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications
GmbH We hope you enjoy your Gigaset.
DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FR Chère Cliente, Cher Client,
IT Gentile cliente,
NL Geachte klant,
ES Estimado cliente,
PT SCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga­set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie­mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan­wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga­set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara­ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
FI Arvoisa asiakkaamme,
SV Kära kund,
NO Kjære kunde,
EL Αγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HR Poštovani korisnici,
.
SL Spoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie­mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
CS Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK Vážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PL Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset.
TR Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RO Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs.
SR Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tuma Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja.
BG Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset.
izjave kompanije
čiti kao
RU Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям.
HU T
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
s
mobile
Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft www.siemens-mobile.com/gigaset
Gigaset S645

Kurzübersicht Mobilteil

Kurzübersicht Mobilteil
17
16
15
14 13
12
11
10
9
Ð× V
INT 1
28.09.04 09:45
§§§§§§§§?§§§§§§§§§ §§§§§§SMS §§§§§
8
1 Display (Anzeigefeld) im Ruhezustand 2 Ladezustand des Akkus
= e V U (leer bis voll) = blinkt: Akku fast leer e V U blinkt: Akku wird geladen
3 Display-Tasten (S. 10) 4 Nachrichten-Taste
Zugriff auf die Anrufer- und Nachrichten­listen; Blinkt: neue Nachricht oder neuer Anruf
1
2
3
4 5
6 7
5 Auflegen-, Ein-/Aus-Taste
Gespräch beenden, Funktion abbrechen, eine Menüebene zurück (kurz drücken), zurück in Ruhezustand (lang drücken), Mobilteil ein-/ausschalten (im Ruhezustand lang drücken)
6 Raute-Taste
Tastensperre ein/aus (lang drücken)
7 Call-by-Call-Listen-Taste
Call-by-Call-Liste öffnen
8 Anschlussbuchse für Headset und
PC-Interface
9 Mikrofon
10 R-Taste
Wahlpause eingeben (lang drücken)
11 Stern-Taste
Klingeltöne ein/aus (lang drücken), Wechsel zwischen Groß-, Klein- und Ziffern­schreibung
12 Tas te 1
Anrufbeantworter/T-NetBox (Anrufbeant­worter im Netz) auswählen (lang drücken)
13 Abheben-Taste
Gespräch annehmen, Wahlwiederholungs­liste öffnen (kurz drücken), Wählen einlei­ten (lang drücken)
14 Freisprech-Taste
Umschalten zwischen Hörer- und Freisprechbetrieb; Leuchtet: Freisprechen eingeschaltet; Blinkt: ankommender Ruf, automatische Wahlwiederholung
15 Steuer-Taste (S. 9) 16 Empfangsstärke
Ð i Ñ Ò (hoch bis gering) | blinkt: kein Empfang
17 Anrufbeantworter-Symbol
Anrufbeantworter eingeschaltet; Blinkt: Anrufbeantworter nimmt Nachricht auf oder wird von anderem internen Teil­nehmer bedient
1

Kurzübersicht Basis

Kurzübersicht Basis
17
16
28.09.04 9:45
×
INT 0
1
2
15
14
1 Lautsprecher 2 Anruferliste öffnen 3 Tel efo nbu ch öffnen 4 Abheben-Taste
Gespräch annehmen,Wahlwiederholungs­liste öffnen (kurz drücken), Wählen einlei­ten (lang drücken), zu einem externen Gespräch hinzuschalten (lang drücken), ausgewählten Listen-/Telefonbuch-Eintrag bestätigen (wählen)
5 Auflegen-Taste
Gespräch beenden, Wahl abbrechen, Tele­fonbuch/Liste verlassen, Mithören/Nachrich­tenwiedergabe beenden
6 Wiedergabe-/Stopp-Tasten der Sprach-
boxen des Anrufbeantworters, z.B. ó startet und unterbricht die Nachrichten-Wie­dergabe für Sprachbox (S. 46);
Blinken: neue Nachricht in Sprachbox
7 Zurück- (ò), Lösch- (õ) und Vor-Tas-
te (ô) des Anrufbeantworters (S. 46)
8 Ein-/Aus-Taste
Anrufbeantworter ein-/ausschalten; Leuchtet: Anrufbeantworter eingeschaltet
9 Mikrofon
10 Plus- und Minus-Taste
Während Nachrichtenwiedergabe, Mithören oder im Gespräch: Sprach-Lautstärke ändern;
10 812 1113
9
während ein Anruf signalisiert wird: Klingel­ton-Lautstärke ändern; in Listen: vor-/zurückblättern („+“ = vor, „-“ = zurück)
11 INT-Taste
Liste der Mobilteile öffnen (kurz drücken), Mobilteile und DECT-Geräte anmelden (im Ruhezustand lang drücken), s. S. 49
12 R-Taste
Wahlpause eingeben (lang drücken)
13 Lösch-Taste
Bei der Nummern-Eingabe: zeichenweise von rechts nach links löschen; in Listen/im Telefonbuch: angezeigten Ein­trag löschen
14 Stern-Taste
Klingelton ein/aus (lang drücken)
15 Tas te 1
T-NetBox (Anrufbeantworter im Netz)
auswählen (lang drücken) 16 Display (Anzeigefeld) im Ruhezustand 17 Anrufbeantworter-Symbol
Blinkende Anzeige: Anrufbeantworter wird
über Mobilteil bedient
3 4 5
6 7
2
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
Kurzübersicht Mobilteil . . . . . . . . 1
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . 5
Gigaset S645 –
mehr als nur Telefonieren . . . . . . 6
Telefon in Betrieb nehmen . . . . . 6
Basis und Ladeschale aufstellen . . . . . . 6
Reichweite und Empfangsstärke . . . . . 6
Basis anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mobilteil in Betrieb nehmen . . . . . . . . 7
Mobilteil ein-/ausschalten . . . . . . . . . . 9
Tastensperre ein-/ausschalten . . . . . . . 9
Datum und Uhrzeit einstellen . . . . . . . 9
Mobilteil bedienen . . . . . . . . . . . . 9
Steuer-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Display-Tasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Zurück in den Ruhezustand . . . . . . . . 10
Menü-Führung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Korrektur von Falscheingaben . . . . . . 11
Hinweise zur
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . 11
Verwendete Symbole . . . . . . . . . . . . . 11
Beispiel Menü-Eingabe . . . . . . . . . . . . 11
Beispiel mehrzeilige Eingabe . . . . . . . 12
Telefonieren am Mobilteil . . . . . 14
Extern anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Intern anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Gespräch beenden . . . . . . . . . . . . . . . 14
Anruf annehmen . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Rufnummernübermittlung . . . . . . . . . 14
Anklopfen annehmen/abweisen . . . . 15
Gespräch intern weitergeben . . . . . . 15
Intern rückfragen . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Internen Teilnehmer zu externem
Gespräch zuschalten . . . . . . . . . . . . . 16
Freisprechen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Stummschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Extern anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Intern anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Gespräch beenden . . . . . . . . . . . . . . . 17
Anruf annehmen . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Anklopfenden Anruf annehmen . . . . 17
Gespräch intern weitergeben . . . . . . 17
Intern rückfragen . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Zu externem Gespräch hinzuschalten 18
Telefonbuch und Listen nutzen . . . . . 18
Lautsprecher- und
Klingeltonlautstärke ändern . . . . . . . . 19
Anzeige neuer Nachrichten . . . . . . . . 19
Netzdienste . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Funktionen für den nächsten
Anruf einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Funktionen für alle folgenden
Anrufe einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Funktionen während eines Anrufs . . . 21
Funktionen nach einem Anruf . . . . . . 22
Telefonbuch und Listen
am Mobilteil nutzen . . . . . . . . . . 23
Telefonbuch/Call-by-Call-Liste . . . . . . . 23
E-Mail-Verzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Wahlwiederholungsliste . . . . . . . . . . . 27
Listen mit Nachrichten-Taste aufrufen 27
Kostenbewusst telefonieren . . . 30
Call-by-Call-Nummer mit einer
Nummer verketten . . . . . . . . . . . . . . . 30
Automatische Netzanbietervorwahl
(Preselection) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
SMS (Textmeldungen) . . . . . . . . 32
SMS schreiben/senden . . . . . . . . . . . . 32
SMS empfangen . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Daten der Anlage nutzen . . . . . . . . . . 36
Benachrichtigung via SMS . . . . . . . . . 36
SMS-Postfächer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
SMS-Zentrum einstellen . . . . . . . . . . . 38
SMS-Info-Dienste . . . . . . . . . . . . . . . . 38
SMS an Telefonanlagen . . . . . . . . . . . 39
SMS-Funktion ein-/ausschalten . . . . . 39
SMS-Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . 39
Anrufbeantworter bedienen . . . 41
Bedienung über das Mobilteil . . . . . . . 41
Mithören ein-/ausschalten . . . . . . . . . 44
Anrufbeantworter einstellen . . . . . . . 44
Bedienung an der Basis . . . . . . . . . . . . 45
Bedienung von unterwegs
(Fernbedienung) . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
T-NetBox nutzen . . . . . . . . . . . . . 48
T-NetBox für Schnellwahl festlegen . . 48
Meldung der T-NetBox ansehen . . . . . 48
3
Inhaltsverzeichnis
Mobilteile an-/abmelden . . . . . . 49
Manuelle Anmeldung Gigaset S44
an Gigaset S645 . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Anmeldung anderer Mobilteile . . . . . 49
Mobilteile abmelden . . . . . . . . . . . . . 49
Basis wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Namen der Basis ändern . . . . . . . . . . 49
Namen eines internen Teilnehmers
ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Interne Nummer eines internen
Teilnehmers ändern . . . . . . . . . . . . . . 50
Mobilteil für Babyalarm nutzen 50 Mobilteil als Walky-Talky
nutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Walky-Talky-Modus einstellen . . . . . . 52
Mobilteil im Walky-Talky-Modus
für Babyalarm nutzen . . . . . . . . . . . . . 53
Mobilteil einstellen . . . . . . . . . . 54
Schnellzugriff auf Funktionen
und Nummern . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Display-Sprache ändern . . . . . . . . . . . 55
Display einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Logo einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Nachtmodus einstellen . . . . . . . . . . . 56
Automatische Rufannahme
ein-/ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Sprachlautstärke ändern . . . . . . . . . . 56
Klingeltöne ändern . . . . . . . . . . . . . . . 56
Unterdrücken des ersten
Klingeltons aus-/einschalten . . . . . . . 57
Sound-Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Hinweistöne ein-/ausschalten . . . . . . 58
Wecker einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Termin einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Nicht angenommene Termine,
Jahrestage anzeigen . . . . . . . . . . . . . 60
Notrufnummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Mobilteil in den Lieferzustand
zurücksetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Basis einstellen . . . . . . . . . . . . . . 61
Vor unberechtigtem Zugriff schützen 61
Display-Sprache . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Klingeltöne ändern . . . . . . . . . . . . . . . 61
Hinweistöne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Repeater-Unterstützung . . . . . . . . . . . 62
Intern zuschalten ein-/ausschalten . . . 62 Durchwahl – Mobilteil/Basis gezielt
anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Basis in Lieferzustand zurücksetzen . . 63
Basis an Telefonanlage
anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Wahlverfahren und Flash-Zeit . . . . . . 64
Vorwahlziffer (Amtskennziffer/AKZ)
speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Pausenzeiten einstellen . . . . . . . . . . . 65
Zeitweise auf Tonwahl (MFV)
umschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Kontakt mit Flüssigkeit . . . . . . . . . . . 66
Fragen und Antworten . . . . . . . . . . . . 66
Kundenservice (Customer Care) . . . . . 67
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Lieferzustand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Garantie-Urkunde . . . . . . . . . . . . . . . . 70
PC Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Texteingabe am Mobilteil . . . . . . . . . . 71
Reihenfolge der Telefonbucheinträge 72
Sonderzeichen eingeben . . . . . . . . . . 72
Menü-Übersicht . . . . . . . . . . . . . 73
Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Stichwortverzeichnis . . . . . . . . . 80
4

Sicherheitshinweise

Sicherheitshinweise
Achtung:
Lesen Sie vor Gebrauch die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung. Klären Sie Ihre Kinder über deren Inhalt und über die Gefahren bei der Benutzung des Telefons auf.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzgerät, wie auf der Unterseite
$
Œ
der Basis/Ladeschale angegeben.
Legen Sie nur die empfohlenen, aufladbaren Akkus (S. 68) ein! D.h. keinen anderen Akkutyp und keine nicht wieder aufladbare Batterien, da erhebliche Gesundheits- und Personenschäden nicht auszuschließen sind.
Legen Sie die Akkus richtig gepolt ein und verwenden Sie sie gemäß dieser Bedienungsanleitung (Symbole sind in den Akkufächern des Mobilteils ange­bracht).
Medizinische Geräte können in ihrer Funktion beeinflusst werden. Beachten Sie die technischen Bedingungen des jeweiligen Umfeldes, z.B. Arztpraxis.
Das Mobilteil kann in Hörgeräten einen unangenehmen Brummton verursa­chen.
Stellen Sie die Basis nicht in Bädern oder Duschräumen auf. Mobilteil und Basis sind nicht spritzwassergeschützt (S. 66).
Während der Autofahrt darf der Fahrer nicht ohne Freisprecheinrichtung telefo­nieren (Walkie-Talkie-Funktion). Gegen versehentliches Einschalten sichern.
Telefon ausschalten (inkl Walky-Talky-Funktion) während Sie sich im Flugzeug aufhalten. Gegen versehentliches Einschalten sichern.
Nutzen Sie das Telefon nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen, z.B. Lackierereien.
Geben Sie Ihr Gigaset nur mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
ƒ
Entsorgen Sie Akkus und Telefon umweltgerecht.
Hinweis:
Nicht alle in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Funktionen sind in allen Ländern verfügbar.
5
Gigaset S645 – mehr als nur Telefonieren
Gigaset S645 – mehr als nur Telefonieren
Ihr Telefon bietet Ihnen nicht nur die Mög­lichkeit, SMS über das Festnetz zu verschi­cken und zu empfangen sowie an Basis und Mobilteil jeweils bis zu 200 Telefon­nummern zu speichern – Ihr Telefon kann mehr:
u Belegen Sie die Tasten des Mobilteils
mit wichtigen Nummern oder häufig benutzten Funktionen. Die Wahl der Nummer bzw. der Start der Funktion erfolgt dann mit einem Tastendruck (S. 54).
u Kennzeichnen Sie wichtige Gesprächs-
partner als VIP – so erkennen Sie wich­tige Anrufe bereits am Klingelton (S. 24).
u Speichern Sie für wichtige Telefon-
bucheinträge ein Sprachmuster – Ihr Mobilteil wählt „auf Zuruf“ (S. 25).
u Speichern Sie Termine (S. 59) und Jah-
restage (S. 25) in Ihrem Mobilteil – Ihr Gigaset S44 erinnert Sie rechtzeitig.
u Nutzen Sie die Sprachboxen Ihres
Anrufbeantworters – so haben bis zu drei Personen Ihren „eigenen“ Anrufbe­antworter (S. 41).
u Nehmen Sie eine Durchwahlansage auf
– ein externer Anrufer kann dann direkt zum gewünschten Gesprächspartner durchwählen (S. 62).
Viel Spaß mit Ihrem neuen Telefon!

Telefon in Betrieb nehmen

Die Verpackung enthält:
u eine Basis Gigaset S645, u ein Mobilteil Gigaset S44, u ein Steckernetzgerät, u ein Telefonkabel, u zwei Akkus, u einen Akkudeckel,
u eine Ladeschale
(inkl. Steckernetzgerät),
u einen Gürtelclip, u eine Bedienungsanleitung.

Basis und Ladeschale aufstellen

Basis und Ladeschale sind für den Betrieb in geschlossenen, trockenen Räumen mit einem Temperaturbereich von +5 °C bis +45 °C ausgelegt.
Die Basis an einer zentralen Stelle der Wohnung oder des Hauses aufstellen.
Wie Sie die Ladeschale anschließen und ggf. an die Wand montieren, finden Sie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
Bitte beachten Sie:
u Setzen Sie das Telefon nie folgenden
Einflüssen aus: Wärmequellen, direkte
Sonneneinstrahlung, andere elektri-
sche Geräte.
u Schützen Sie Ihr Gigaset vor Nässe,
Staub, aggressiven Flüssigkeiten und
Dämpfen.

Reichweite und Empfangsstärke

Reichweite:
u Im freien Gelände: bis zu 300 m u In Gebäuden: bis zu 50 m
Empfangsstärke:
Im Display des Mobilteils wird angezeigt, wie gut der Funkkontakt zwischen Basis und Mobilteil ist:
u gut bis gering: ÐiÑÒ u kein Empfang: | blinkt
6
Telefon in Betrieb nehmen

Basis anschließen

¤ Zuerst das Steckernetzgerät und
danach den Telefonstecker wie unten dargestellt anschließen und die Kabel in die Kabelkanäle legen.
2
1
1
3
1
1
1 Unterseite der Basis (Ausschnitt); die Lade-
schale ist nicht dargestellt 2 Steckernetzgerät 230 V 3 Telefonstecker mit Telefonkabel
Bitte beachten Sie:
u Das Steckernetzgerät muss immer ein-
gesteckt sein, weil das Telefon ohne
Netzanschluss nicht funktioniert.
u Wenn Sie im Handel ein Telefonkabel
nachkaufen, auf die richtige Belegung
des Telefonsteckers achten.
Richtige Telefonsteckerbelegung
1frei
3 2 1
4
2frei
5
3a
6
4b 5frei 6frei
Der Anrufbeantworter ist mit einer Stan­dardansage eingeschaltet.
Der Basis ist die interne Nummer 0 und der interne Name INT 0 zugeordnet.
Hinweis:
Individuelle Einstellungen der Basis (z.B. Datum und Uhrzeit) nehmen Sie über das Mobilteil vor.

Mobilteil in Betrieb nehmen

Akku einlegen

Achtung:
Nur die von Siemens auf S. 68 empfohlenen aufladbaren Akkus verwenden! D.h. auf kei­nen Fall eine herkömmliche (nicht wieder auf­ladbare) Batterie oder andere Akkutypen, da erhebliche Gesundheits- und Sachschäden nicht auszuschließen sind. Es könnte z.B. der Mantel der Batterie oder der Akkus zerstört werden oder die Akkus könnten explodieren. Außerdem könnten Funktionsstörungen oder Beschädigungen des Gerätes auftreten.
¤ Akkus richtig gepolt einsetzen (siehe
schematische Darstellung).
Die Polung ist im bzw. am Akkufach gekennzeichnet.
Ihr Telefon ist jetzt einsatzbereit!
Sie können jetzt über die Freisprechein­richtung direkt an der Basis telefonieren.
7
Telefon in Betrieb nehmen
Akkudeckel schließen
¤ Deckel etwas nach unten versetzt auf-
legen und nach oben schieben, bis er
einrastet.
Akkudeckel öffnen
¤ Unterhalb der oberen Rundung auf den
Akkudeckel drücken und nach unten
schieben.

Mobilteil in Ladeschale stellen

Wie Sie die Ladeschale anschließen und ggf. an die Wand montieren, finden Sie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
¤ Das Mobilteil mit dem Display nach
vorn in die Ladeschale stellen.
Das Mobilteil ist werkseitig bereits an der Basis angemeldet. Im Display steht INT 1. Sie müssen also keine Anmeldung mehr durchführen. Sollten Sie Ihr Mobilteil den­noch an der Basis anmelden müssen, s. S. 49
Mobilteil zum Laden der Akkus in der Ladeschale stehen lassen.
Hinweise:
– Das Mobilteil darf nur in die dafür vorgese-
hene Ladeschale gestellt werden.
– Steht das Mobilteil in der Ladeschale, lädt
es auch, wenn es ausgeschaltet ist.
– Hat sich das Mobilteil wegen leerer Akkus
abgeschaltet und wird dann in die Lade­schale gestellt, schaltet es sich automatisch ein.

Erstes Laden und Entladen der Akkus

Ist das Mobilteil eingeschaltet, wird das Aufladen der Akkus im Display oben rechts durch Blinken des Symbols e angezeigt.
Während des Betriebs zeigt das Akku-Sym­bol den Ladezustand der Akkus an (S. 1). Eine korrekte Anzeige des Ladezustands ist nur möglich, wenn die Akkus zunächst vollständig geladen und entladen wer­den.
¤ Dazu das Mobilteil ununterbrochen
acht Stunden in der Ladeschale stehen
lassen. Ihr Mobilteil muss für das Aufla­den nicht angeschaltet sein.
¤ Danach das Mobilteil aus der Lade-
schale nehmen und erst wieder hinein­stellen, wenn die Akkus vollständig entladen sind.
Hinweis:
Nach dem ersten Laden und Entladen können Sie Ihr Mobilteil nach jedem Gespräch in die Ladeschale zurückstellen.
Bitte beachten Sie:
u Den Lade- und Entlade-Vorgang immer
wiederholen, wenn Sie die Akkus aus dem Mobilteil entfernen und wieder einlegen.
u Die Akkus können sich während des
Aufladens erwärmen. Das ist ungefähr­lich.
u Die Ladekapazität der Akkus reduziert
sich technisch bedingt nach einiger Zeit.
Ihr Mobilteil ist jetzt einsatzbereit!
¤ Datum und Uhrzeit einstellen (S. 9),
um z.B. bei eingehenden Anrufen die korrekte Uhrzeit zu haben.
Bei Fragen und Problemen s. S. 66.
8

Mobilteil bedienen

Gürtelclip befestigen

Am Mobilteil sind etwa auf Höhe des Dis­plays seitliche Aussparungen für den Gürtelclip vorgesehen.
¤ Drücken Sie den Gürtelclip so auf der
Rückseite des Mobilteils an, dass die
Nasen des Gürtelclips in die Aussparun-
gen einrasten.
Die Zunge des Gürtelclips muss zum Akkufach gerichtet sein.

Mobilteil ein-/ausschalten

a Auflegen-Taste lang drücken.
Sie hören den Bestätigungs­ton.

Tastensperre ein-/ausschalten

# Raute-Taste am Mobilteil lang
drücken.
Sie hören den Bestätigungston. Ist die Tas­tensperre eingeschaltet, sehen Sie im Dis­play das Symbol Ø.
Die Tastensperre schaltet sich automa­tisch aus, wenn Sie angerufen werden. Nach Gesprächsende schaltet sie sich wie­der ein.
Hinweis
– Die eingegebene Notrufnummer (S. 60)
kann auch bei eingeschalteter Tasten­sperre gewählt werden.
– Wenn Sie bei eingeschalteter Tastensperre
versehentlich auf eine Taste drücken, erscheint im Display ein Hinweistext. Zum Ausschalten der Tastensperre Raute-Taste
# lang drücken.

Datum und Uhrzeit einstellen

Datum und Uhrzeit Ihres Telefons stellen Sie am Mobilteil ein.
¤ Solange Sie Datum und Uhrzeit noch
nicht eingestellt haben, drücken Sie die
Display-Taste
zu öffnen.
§Zeit§, um das Eingabefeld
Um die Uhrzeit zu ändern, öffnen Sie das Eingabefeld über:
¢ Ð ¢ Datum/Uhrzeit
v
¤ Mehrzeilige Eingabe ändern:
Datum:
Tag, Monat und Jahr 6-stellig einge­ben.
Zeit:
Stunden und Minuten 4-stellig einge­ben, z.B. Q M 1 5 für 7:15 Uhr.
§Sichern§ Display-Taste drücken.
Mobilteil bedienen

Steuer-Taste

Im Folgenden ist die Seite der Steuer­Taste schwarz markiert (oben, unten, rechts, links), die Sie in der jeweiligen Bediensituation drücken müssen, z.B. v für „rechts auf die Steuer-Taste drücken“.
Die Steuer-Taste hat verschiedene Funkti­onen:
Im Ruhezustand des Mobilteils
s Telefonbuch öffnen. v Hauptmenü öffnen. u Liste der internen Teilnehmer
öffnen.
t Kurz drücken: Klingeltöne des
Mobilteils einstellen (S. 56). Lang drücken: Sprachwahl einleiten (S. 26).
9
Mobilteil bedienen
Im Hauptmenü und in Eingabefeldern
Mit der Steuer-Taste bewegen Sie die Schreibmarke nach oben t, unten s, rechts v oder links u.
In Listen und Untermenüs
t / s Zeilenweise nach oben/unten
blättern.
v Untermenü öffnen bzw. Aus-
wahl bestätigen.
u Eine Menü-Ebene zurück-
springen bzw. abbrechen.
Während eines externen Gesprächs
s Telefonbuch öffnen. v Menü öffnen. u Interne Rückfrage einleiten. t Sprachlautstärke für Hörer-
bzw. Freisprechmodus ändern.

Display-Tasten

Die Funktionen der Display-Tasten wech­seln je nach Bediensituation. Beispiel:
} §§§§§§§§SMS§§§§§§
1
Œ E-Mail-Verzeichnis öffnen.
Ò Telefonbuch öffnen.
Ó Nummer ins Telefonbuch
kopieren.
Ÿ Externen Anruf an den Anruf-
beantworter weiterleiten.
Wahlwiederholungsliste
öffnen.

Zurück in den Ruhezustand

Von einer beliebigen Stelle im Menü keh­ren Sie wie folgt in den Ruhezustand zurück:
¤ Auflegen-Taste a lang drücken.
Oder:
¤ Keine Taste drücken: Nach 2 Min.
wechselt das Display automatisch in den Ruhezustand.
Änderungen, die Sie nicht durch Drücken
§OK§, §Ja§, §Sichern§, §Senden§ oder mit
von
Speichern
haben, werden verworfen. Ein Beispiel für das Display im Ruhezu-
stand ist auf S. 1 abgebildet.

Menü-Führung

§OK§ bestätigt bzw. gespeichert
2
1 Aktuelle Funktionen der Display-Tasten wer-
den in der untersten Displayzeile angezeigt. 2Display-Tasten
Die wichtigsten Display-Symbole sind:
} Linke Display-Taste, solange
sie noch nicht mit einer Funk­tion belegt ist (S. 54).
¨ Das Hauptmenü oder ein
situationsabhängiges Menü öffnen.
W Lösch-Taste: Zeichenweise
von rechts nach links löschen.
Î Eine Menü-Ebene zurücksprin-
gen bzw. Vorgang abbrechen.
10
Die Funktionen Ihres Telefons werden Ihnen über ein Menü angeboten, das aus mehreren Ebenen besteht.

Hauptmenü (erste Menü-Ebene)

¤ Drücken Sie v im Ruhezustand des
Mobilteils, um das Hauptmenü zu öff­nen.
Die Hauptmenü-Funktionen werden im Display als farbige Symbole angezeigt.
Auf eine Funktion zugreifen, d.h. das zugehörige Untermenü (nächste Menü­Ebene) öffnen:
¤ Mit der Steuer-Taste zur Funktion navi-
gieren (q und r). In der Kopfzeile des Displays wird der Name der Funk-

Hinweise zur Bedienungsanleitung

tion angezeigt. Drücken Sie auf die Dis-
play-Taste
§OK§.

Untermenüs

Die Funktionen der Untermenüs werden in Listenform angezeigt.
Auf eine Funktion zugreifen:
¤ Mit der Steuer-Taste q zur Funktion
blättern und
Oder:
§OK§ drücken.
¤ Die zugehörige Ziffernkombination
(S. 73) eingeben.
Wenn Sie die Auflegen-Taste a einmal kurz drücken, springen Sie in die vorhe­rige Menü-Ebene zurück bzw. brechen den Vorgang ab.

Korrektur von Falscheingaben

Falsche Zeichen im Text korrigieren Sie, indem Sie mit der Steuer-Taste zu der Fehleingabe navigieren. Sie können dann:
u mit X das Zeichen links von der
Schreibmarke löschen,
u Zeichen links von der Schreibmarke
einfügen,
u bei der Eingabe von Uhrzeit und Datum
etc. Zeichen (blinkt) überschreiben.
Hinweise zur Bedienungsanleitung
In dieser Bedienungsanleitung werden bestimmte Symbole und Schreibweisen verwendet, die hier erklärt sind.

Verwendete Symbole

Eintrag senden / Liste senden (Bsp.)
Eine der beiden angegebenen Menüfunktionen auswählen.
~ Ziffern oder Buchstaben ein-
geben.
§Sichern§ Invers werden die aktuellen
Funktionen der Display-Tasten dargestellt, die in der unters­ten Display-Zeile angeboten werden. Die darunter liegende Display-Taste drücken, um die Funktion aufzurufen.
q Steuer-Taste oben oder unten
drücken: Nach oben oder unten blättern.
r Steuer-Taste rechts oder links
drücken: z.B. Einstellung aus­wählen.
c / Q / * usw.
Abgebildete Taste am Mobilteil bzw. an der Basis drücken.
q Plus- oder Minus-Taste an der
Basis drücken.

Beispiel Menü-Eingabe

In der Bedienungsanleitung werden die Schritte, die Sie ausführen müssen, in ver­kürzter Schreibweise dargestellt. Im Fol­genden wird am Beispiel „Farbschema des Displays einstellen“ diese Schreibweise erläutert. In den Kästchen steht jeweils, was Sie tun müssen.
11
Hinweise zur Bedienungsanleitung
¢ Ð ¢ Display
v
¤ Im Ruhezustand des Mobilteils rechts
auf die Steuer-Taste drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
¤ Mit der Steuer-Taste das Symbol Ð
auswählen – Steuer-Taste rechts, links, oben oder unten drücken.
In der Kopfzeile des Displays wird Einstel-
lungen angezeigt.
¤ Auf die Display-Taste §OK§ drücken, um
die Funktion Einstellungen zu bestäti­gen.
Das Untermenü Einstellungen wird ange­zeigt.
¤ So oft unten auf die Steuer-Taste drü-
cken, bis die Menüfunktion Display ausgewählt ist.
¤ Auf die Display-Taste §OK§ drücken, um
die Auswahl zu bestätigen.
Farbschema
Auswählen und
§OK§ drücken.
¤ So oft unten auf die Steuer-Taste drü-
cken, bis die Menüfunktion Farb-
schema ausgewählt ist.
¤ Auf die Display-Taste §OK§ drücken, um
die Auswahl zu bestätigen.
a Lang drücken (Ruhezustand).
¤ Lang auf die Auflegen-Taste drücken,
damit das Mobilteil in den Ruhezu­stand wechselt.

Beispiel mehrzeilige Eingabe

In vielen Situationen können Sie in mehre­ren Zeilen einer Anzeige Einstellungen ändern oder Daten eingeben.
Die mehrzeilige Eingabe wird in dieser Bedienungsanleitung in verkürzter Schreibweise dargestellt. Im Folgenden wird am Beispiel „Termin speichern“ diese Schreibweise erläutert. In den Kästchen steht jeweils, was Sie tun müssen.
Sie sehen die folgende Anzeige:
Aktivierung: f Ein g
Datum: 28.09
Zeit: 11:11
Tex t: Ter min
Î §§Sichern§§
Aktivierung:
Ein oder Aus auswählen.
¤ Rechts oder links (r) auf die Steuer-
Taste drücken, um Ein oder Aus auszu­wählen.
s Farbschema auswählen und
§OK§ drücken (‰ =aktuelle
Farbe).
¤ Oben oder unten auf die Steuer-Taste
drücken, um das Farbschema auszu­wählen.
¤ Auf die Display-Taste §OK§ drücken, um
die Auswahl zu bestätigen.
Das ausgewählte Farbschema ist mit markiert.
12
Datum:
Tag/Monat 4-stellig eingeben.
¤ Auf die Taste s drücken, um in die
nächste Zeile zu wechseln.
Die zweite Zeile ist mit [ ] als aktiv gekennzeichnet.
¤ Datum mit den Ziffern-Tasten einge-
ben.
Zeit:
Stunden/Minuten 4-stellig eingeben.
¤ Auf die Taste s drücken.
Die dritte Zeile ist mit [ ] als aktiv gekennzeichnet.
¤ Uhrzeit mit den Ziffern-Tasten einge-
ben.
Text:
Display-Taste (max. 32-stellig) eingeben und drücken.
§Ändern§ drücken. Text
§OK§
¤ Auf die Taste s drücken.
Die vierte Zeile ist mit < > als aktiv gekennzeichnet.
¤ Auf die Display-Taste §Ändern§ drücken,
um das Eingabe-Feld zu öffnen. Text eingeben (S. 71).
¤ Auf die Display-Taste §OK§ drücken.
Hinweise zur Bedienungsanleitung
¤ Änderungen speichern.
Das Symbol ¼ wird angezeigt.
Sie können Ihre Änderungen je nach Bediensituation auf zwei Arten speichern.
¤ Auf die Display-Taste §Sichern§ drücken.
Oder:
¤ Auf die Taste v drücken. Mit q
Speichern auswählen und
§OK§ drücken.
¤ In jedem Fall anschließend lang auf
die Taste a drücken.
Das Mobilteil wechselt in den Ruhezu­stand und zeigt das Symbol ¼ an.
13

Telefonieren am Mobilteil

Telefonieren am Mobilteil

Extern anrufen

Externe Anrufe sind Anrufe in das öffent­liche Telefonnetz.
~c Nummer eingeben und Abhe-
ben-Taste drücken.
Oder: c~ Abheben-Taste c lang drü-
cken und dann die Nummer eingeben.
Mit der Auflegen-Taste a können Sie das Wählen abbrechen.
Hinweise:
– Das Wählen mit Telefonbuch, Call-by-Call-
Liste (S. 1, S. 23) oder Wahlwiederholungs­liste (S. 10, S. 27) spart wiederholtes Tip­pen von Nummern und Netzanbieter-Vor­wahlen („Call-by-Call-Nummern“).
– Sie können Tasten mit Nummern von Tele-
fonbucheinträgen belegen (S. 54).
– Mit Sprachwahl können Sie Nummern
durch Aufsprechen des Namens wählen. (S. 25).

Intern anrufen

Interne Gespräche mit anderen, an dersel­ben Basis angemeldeten Mobilteilen sind kostenlos.
Ein bestimmtes Mobilteil/die Basis anrufen
u Internen Ruf einleiten. ~ Nummer des Mobilteils oder
„0“ für die Basis eingeben.
Oder:
u Internen Ruf einleiten. s Mobilteil auswählen. c Abheben-Taste drücken.
Alle Mobilteile und Basis anrufen („Sammelruf“)
u Internen Ruf einleiten. * Stern-Taste drücken. Alle
Mobilteile und die Basis wer­den gerufen.

Gespräch beenden

a Auflegen-Taste drücken.

Anruf annehmen

Sie haben folgende Möglichkeiten, den Anruf anzunehmen:
¤ Auf die Abheben-Taste c drücken. ¤ Auf die Freisprech-Taste d drücken. ¤ Auf die Display-Taste Ÿ drücken,
um den Anruf auf den Anrufbeantwor­ter weiterzuleiten (S. 44).
Steht das Mobilteil in der Ladeschale und ist die Funktion Aut.Rufannahme einge­schaltet (S. 56), nimmt das Mobilteil einen Anruf automatisch an, wenn Sie es aus der Ladeschale nehmen.
Stört der Klingelton, drücken Sie die Dis­play-Taste noch so lange annehmen, wie er im Dis­play angezeigt wird.

Rufnummernübermittlung

Bei einem Anruf wird die Nummer des Anrufers im Display angezeigt, wenn fol­gende Voraussetzungen erfüllt sind:
u Ihr Netzanbieter unterstützt CLIP, CLI.
u Sie haben bei Ihrem Netzanbieter CLIP
u Der Anrufer hat beim Netzanbieter CLI
§Ruf aus§. Den Anruf können Sie
– CLI (Calling Line Identification):
Nummer des Anrufers wird über­tragen
– CLIP (Calling Line Identification Pre-
sentation): Nummer des Anrufers wird angezeigt
beauftragt.
beauftragt.
14
Telefonieren am Mobilteil

Ruf-Anzeige bei CLIP/CLI

Ist die Nummer des Anrufers in Ihrem Tele­fonbuch gespeichert, sehen Sie seinen Namen.
Å
1234567890
Ÿ §§§Ruf aus§§
1 Klingel-Symbol 2 Nummer oder Name des Anrufers
Statt der Nummer wird angezeigt:
u Externruf, wenn keine Nummer übertra-
gen wird.
u Unbekannt, wenn der Anrufer die Ruf-
nummernübermittlung unterdrückt
(S. 20), bzw. wenn der Anrufer die Ruf-
nummernübermittlung nicht beauf-
tragt hat.
1
2

Anklopfen annehmen/abweisen

Erhalten Sie während eines internen Gesprächs einen externen Anruf, hören Sie den Anklopfton (kurzer Ton). Bei Num­mernübermittlung wird im Display die Nummer des Anrufers angezeigt.

Gespräch intern weitergeben

Sie können ein externes Gespräch an ein anderes Mobilteil oder an die Basis weiter­geben (verbinden).
u Liste der internen Teilnehmer
öffnen. Der externe Teilneh­mer hört die Wartemelodie.
s Internen Teilnehmer oder An
alle auswählen und
cken.
Wenn sich der interne Teilnehmer meldet:
§OK§ drü-
¤ Ggf. externes Gespräch ankündigen.
a Auflegen-Taste drücken. Das externe Gespräch ist an den anderen
internen Teilnehmer weitergegeben. Wenn der interne Teilnehmer sich nicht
meldet oder besetzt ist, drücken Sie die Display-Taste Gespräch zurückzukehren.
Sie können beim Weiterleiten die Aufle­gen-Taste a auch drücken bevor der interne Teilnehmer abhebt.
Wenn der interne Teilnehmer sich dann nicht meldet oder besetzt ist, kommt der Anruf automatisch zu Ihnen zurück (im Display steht Wiederanruf).
§Beenden§, um zum externen
Internen Anruf abbrechen, externen annehmen
§Abheben§ Display-Taste drücken.
Das interne Gespräch wird beendet. Sie sind mit dem externen Anrufer verbun­den.
Externen Anruf abweisen
§Abweis.§ Display-Taste drücken.
Der Anklopfton wird abgeschaltet. Sie bleiben mit dem internen Teilnehmer ver­bunden. Der Klingelton ist an weiteren angemeldeten Mobilteilen und an der Basis noch zu hören.

Intern rückfragen

Sie telefonieren mit einem externen Teil­nehmer und können gleichzeitig einen internen Teilnehmer anrufen, um Rück­sprache zu halten.
u Liste der internen Teilnehmer
öffnen. Der externe Teilneh­mer hört die Wartemelodie.
s Internen Teilnehmer auswäh-
len und
Rückfrage beenden
§Beenden§ Display-Taste drücken.
Sie sind wieder mit dem externen Teilneh­mer verbunden.
§OK§ drücken.
15
Telefonieren am Mobilteil

Internen T eilnehmer zu externem Gespräch zuschalten

Voraussetzung: Die Funktion Int. zuschal-
ten ist eingeschaltet (S. 62).
Sie führen ein externes Gespräch. Ein interner Teilnehmer kann sich zu diesem Gespräch zuschalten und mitsprechen. Das Zuschalten wird bei allen Gesprächs­partnern durch einen Signalton signali­siert.

Intern zuschalten

Die Leitung ist durch ein externes Gespräch belegt. Ihr Display zeigt einen entsprechenden Hinweis. Sie wollen sich zu dem bestehenden Externgespräch zuschalten.
c Abheben-Taste lang drücken. Sie werden zu dem Gespräch zugeschal-
tet. Alle Teilnehmer hören einen Signal­ton. Während dieser Zeit werden im Dis­play dieses Mobilteils keine Nachrichten Meldungen angezeigt und es kann von diesem Mobilteil aus nicht gewählt wer­den.

Zuschalten beenden

a Auflegen-Taste drücken. Alle Teilnehmer hören einen Signalton. Drückt der erste interne Teilnehmer auf
die Auflegen-Taste a, bleibt die Verbin­dung zwischen dem zugeschalteten inter­nen Teilnehmer und dem externen Teil­nehmer bestehen.

Freisprechen ein-/ausschalten

Beim Wählen einschalten
~d Nummer eingeben und Frei-
sprech-Taste drücken.
¤ Wenn Sie jemanden mithören lassen,
sollten Sie dies Ihrem Gesprächspart­ner mitteilen.
Zwischen Hörer- und Freisprechbetrieb wechseln
d Freisprech-Taste drücken. Während eines Gesprächs und beim Abhö-
ren des Anrufbeantworters schalten Sie das Freisprechen ein oder aus.
Wenn Sie das Mobilteil während eines Gesprächs in die Basis stellen wollen:
¤ Die Freisprech-Taste d beim
Hineinstellen gedrückt halten.
Wie Sie die Sprachlautstärke ändern, s. S. 56.

Stummschalten

Sie können das Mikrofon Ihres Mobilteils während eines externen Gesprächs aus­schalten. Ihr Gesprächspartner hört dann eine Wartemelodie.
u Steuer-Taste links drücken, um
das Mobilteil stummzuschal­ten.
Display-Taste drücken, um die
Stummschaltung aufzuheben.

Freisprechen

Beim Freisprechen halten Sie das Mobilteil nicht ans Ohr, sondern legen es z.B. vor sich auf den Tisch. So können sich auch andere an dem Telefonat beteiligen.
16

Telefonieren an der Basis

Telefonieren an der Basis
Ihre Basis verfügt über eine Freisprechein­richtung, über die Sie intern und extern telefonieren können.

Extern anrufen

~c
Nummer eingeben und Abhe­ben-Taste drücken.
Oder:
c~
Abheben-Taste c lang drücken und dann die Num­mer eingeben.
Mit der Auflegen-Taste a können Sie das Wählen abbrechen.
Hinweis:
Das Wählen mit Telefonbuch oder Wahlwieder­holungs- und Anruferliste (S. 19) spart wieder­holtes Tippen von Nummern.

Intern anrufen

Ein bestimmtes Mobilteil anrufen
l Internen Ruf einleiten. t Mobilteil auswählen. c Abheben-Taste drücken
Sie können auch l drücken und die Nummer des Mobilteils eingeben.
Alle Mobilteile anrufen („Sammelruf“)
l Internen Ruf einleiten. * Stern-Taste drücken. Alle
Mobilteile werden gerufen.

Gespräch beenden

a Auflegen-Taste drücken.

Anruf annehmen

Drücken Sie die Abheben-Taste c, um den Anruf anzunehmen.
Hinweis:
Die Anzeige eines externen Anrufs im Display der Basis bei CLIP/CLI entspricht der Display­Anzeige am Mobilteil (S. 14).

Anklopfenden Anruf annehmen

Erhalten Sie während eines internen Gesprächs einen externen Anruf, hören Sie den Anklopfton (kurzer Ton). Bei Ruf­nummernübermittlung wird im Display die Nummer des Anrufers angezeigt.
a Internes Gespräch beenden.
Der externe Anruf wird signali-
siert. c Externen Anruf annehmen. Beenden Sie das interne Gespräch nicht
und nimmt kein Mobilteil den externen Anruf an, hören Sie den Anklopfton so lang, bis der externe Anrufer auflegt.

Gespräch intern weitergeben

Sie können ein externes Gespräch an ein Mobilteil weitergeben (verbinden).
l Liste der Mobilteile öffnen.
Der externe Teilnehmer hört
die Wartemelodie. t Mobilteil oder An alle auswäh-
len und c drücken. Wenn sich der interne Teilnehmer meldet:
¤ Ggf. externes Gespräch ankündigen.
a Auflegen-Taste drücken. Das externe Gespräch ist an das andere
Mobilteil weitergegeben. Wenn der interne Teilnehmer sich nicht
meldet oder besetzt ist, drücken Sie die Tas te l, um zum externen Gespräch zurückzukehren.
17
Telefonieren an der Basis
Sie können beim Weiterleiten die Aufle­gen-Taste a auch drücken bevor der interne Teilnehmer abhebt.
Wenn der interne Teilnehmer sich dann nicht meldet oder besetzt ist, kommt der Anruf automatisch zu Ihnen zurück (im Display steht Wiederanruf).
Gespräch an beliebiges Mobilteil weiterleiten
l Ta ste lang drücken. Der externe Teilnehmer hört die Warte-
melodie. Ihre Verbindung zum externen Teilnehmer wird unterbrochen. An allen Mobilteilen wird der Anruf signalisiert. Der externe Teilnehmer wird mit dem ersten Mobilteil verbunden, das den Anruf annimmt.
Nimmt kein anderer interner Teilnehmer den Anruf an, kommt der Anruf automa­tisch zu Ihnen zurück (im Display steht
Wiederanruf).

Intern rückfragen

Sie telefonieren mit einem externen Teil­nehmer und können gleichzeitig einen internen Teilnehmer anrufen, um Rück­sprache zu halten.
l Liste der Mobilteile öffnen.
Der externe Teilnehmer hört die Wartemelodie.
t Mobilteil auswählen. c Abheben-Taste drücken.
Rückfrage beenden
Das Mobilteil nimmt den Anruf nicht an oder es beendet die interne Verbindung.
l Taste erneut drücken. Sie sind wieder mit dem externen Teilneh-
mer verbunden.

Zu externem Gespräch hinzuschalten

Voraussetzung: Die Funktion Int. zuschal-
ten ist eingeschaltet (S. 62).
An einem Mobilteil wird ein externes Gespräch geführt.
c Abheben-Taste lang drücken. Sie werden zu dem Gespräch zugeschal-
tet. Alle Teilnehmer hören einen Signal­ton.
Zuschalten beenden
a Auflegen-Taste drücken. Alle Teilnehmer hören einen Signalton. Wird am Mobilteil die Auflegen-Taste a
gedrückt, bleibt die Verbindung zwischen der Basis und dem externen Teilnehmer bestehen.

Basis stummschalten

Sie können das Mikrofon Ihrer Basis wäh­rend eines externen Gesprächs ausschal­ten. Ihr Gesprächspartner hört dann eine Wartemelodie.
l Taste drücken, um das
Mobilteil stummzuschalten.
¤ Drücken Sie die Auflegen-Taste a,
um die Stummschaltung aufzuheben.

Telefonbuch und Listen nutzen

An der Basis stehen zur Verfügung:
u das Telefonbuch der Basis, in dem Sie
bis zu 200 Einträge speichern können.
u Wahlwiederholungsliste mit den 10
zuletzt an der Basis gewählten Num­mern. Die zuletzt gewählte Nummer steht am Anfang der Liste.
u Anruferliste (S. 28). Die Einstellung der
Listenart nehmen Sie am Mobilteil vor. Zu den Listeneinträgen s. S. 29.
18
Telefonieren an der Basis

Einträge ins T elefonbuch übernehmen

¤ Erstellen Sie die Telefonbuch-Einträge
am Mobilteil und senden Sie die Ein­träge oder das ganze Telefonbuch des Mobilteils an die Basis (S. 24).
Zu jedem Eintrag werden Name und Num­mer übertragen.
Nach Abschluss der Übertragung wird an der Basis angezeigt, wie viele Einträge empfangen wurden.
Bitte beachten Sie:
u Die übertragenen Einträge werden
zum Telefonbuch der Basis hinzuge­fügt. Bereits vorhandene Einträge mit identischen Nummern werden nicht überschrieben.
u Ist das Telefonbuch der Basis voll, müs-
sen Sie Einträge an der Basis löschen (S. 19) und die Übertragung wiederho­len.
u Löschen oder ändern Sie nach der
Übertragung einen Eintrag am Mobilteil, so wirkt sich dies nicht auf den Eintrag an der Basis aus.

Mit Tel efonbuch/Listen wählen

h / c / j
Telefonbuch, Wahlwiederho­lungsliste oder Anruferliste öffnen. Der erste Eintrag wird angezeigt.
q Eintrag auswählen. c Abheben-Taste drücken.
Um einen Telefonbuch-Eintrag auszuwäh­len, können Sie auch den ersten Buchsta­ben des Namens eingeben und ggf. mit der Plus- oder Minus-Taste q zum Eintrag blättern.

Telefonbuch-/Listeneintrag löschen

h / c / j
Telefonbuch, Wahlwiederho­lungsliste oder Anruferliste öffnen.
q Eintrag auswählen. k Taste drücken. Der Eintrag
wird gelöscht.

Telefonbuch/Liste verlassen

¤ Drücken Sie die Auflegen-Taste a.

Lautsprecher- und Klingelton-lautstärke ändern

Klingeltonlautstärke ändern

Voraussetzung: An der Basis wird ein Anruf signalisiert.
q Lautstärke einstellen („-“ = lei-
ser, „+“ = lauter).
Hinweis:
Klingeltonlautstärke und -melodie über das Mobilteil einstellen, s. S. 61.

Sprachlautstärke ändern

Während eines Gesprächs oder der Nach­richten-Wiedergabe:
q Lautstärke einstellen („-“ = lei-
ser, „+“ = lauter).

Klingelton ein-/ausschalten

¤ Die Taste * lang drücken, um den
Klingelton auf Dauer aus- bzw. wieder einzuschalten.
Ist der Klingelton ausgeschaltet, sehen Sie im Display das Symbol Ú.

Anzeige neuer Nachrichten

Neue Einträge in der Anruferliste und neue Nachrichten werden im Ruhedisplay der Basis angezeigt (S. 27).
19

Netzdienste

Netzdienste
Netzdienste sind Funktionen, die Ihr Netz­anbieter (z.B. T-Com) Ihnen zur Verfü­gung stellt. Die Dienste müssen Sie bei Ihrem Netzanbieter beauftragen.
¤ Bei Problemen wenden Sie sich an
Ihren Netzanbieter.
Eine Beschreibung der Leistungsmerk­male erhalten Sie im Allgemeinen auf den Internet-Seiten oder in den Filialen Ihres Netzanbieters, z.B. bei T-Com unter www.telekom.de/faq T-Punkt.
Die folgenden Einstellungen können Sie an Ihrem Mobilteil Gigaset S44 vorneh­men.

Funktionen für den nächsten Anruf einstellen

Nr. unterdrücken
Rufnummernübermittlung beim nächsten Anruf unterdrücken (CLIR).
¢ ê ¢ Nr. unterdrücken
v ~ Nummer eingeben. c Abheben-Taste drücken.

Funktionen für alle folgenden Anrufe einstellen

Haben Sie eine der folgenden Prozeduren abgeschlossen, wird ein Code gesendet.
¤ Nach der Bestätigung aus dem Telefon-
netz die Auflegen-Taste a drücken.
Folgende Leistungsmerkmale können Sie über Ihr Mobilteil einstellen:
Allgemeine Anrufweiterschaltung
v ¢ê ¢ Alle Anrufe ¢ Anrufweitersch.
¢ Allgemein
¤ Mehrzeilige Eingabe ändern:
oder in jedem
Wann:
Sofort / BeiNichtm. / BeiBesetzt wählen.
Rufnr.:
Display-Taste eingeben, zu der weitergeschaltet wer­den soll, und cken.
Status:
Anrufweiterschaltung ein-/ausschal­ten.
§Ändern§ drücken. Nummer
§MENU§ Speichern §OK§ drü-
¤ Display-Taste §Senden§ drücken.
Nummernliste für die selektive Anrufweiterschaltung
v ¢ ê ¢ Alle Anrufe ¢ Anrufweitersch.
¢ Selektiv ¢ Nummernliste
¤ Mehrzeilige Eingabe ändern:
Listenplatz:
Listenplatz eingeben.
Anrufer:
Display-Taste eingeben, deren Anrufe weitergeschal­tet werden sollen, und
§OK§ drücken.
§Ändern§ drücken. Nummer
§MENU§ Speichern
¤ Display-Taste §Senden§ drücken. ¤ Ggf. Vorgang für weitere Nummern
(neuer Listenplatz) wiederholen.
Selektive Anrufweiterschaltung
v ¢ ê ¢ Alle Anrufe ¢ Anrufweitersch.
¢ Selektiv ¢ Einstellungen
¤ Mehrzeilige Eingabe ändern:
Wann:
Sofort / BeiNichtm. / BeiBesetzt wählen.
Rufnr.:
Display-Taste eingeben, zu der weitergeschaltet wer­den soll, und cken.
Status:
Anrufweiterschaltung ein-/ausschal­ten.
§Ändern§ drücken. Nummer
§MENU§ Speichern §OK§ drü-
¤ Display-Taste §Senden§ drücken.
20
Netzdienste
Anklopfen ein-/ausschalten
v ¢ ê ¢ Alle Anrufe ¢ Anklopfen
Status: Ein-/ausschalten.
§Senden§ Display-Taste drücken.
Nummernliste für Nummernsperre
v ¢ ê ¢ Alle Anrufe ¢ Wahlsperre
¢ Nummernsperre ¢ Nummernliste
¤ Mehrzeilige Eingabe ändern:
PIN:
Netz-PIN eingeben.
Listenplatz:
Listenplatz eingeben.
Rufnr.:
Display-Taste eingeben, die nicht gerufen werden soll, und
§Ändern§ drücken. Nummer
§MENU§ Speichern §OK§ drücken.
¤ Display-Taste §Senden§ drücken. ¤ Vorgang ggf. für weitere Nummern
wiederholen.
Nummernsperre ein-/ausschalten
v ¢ ê ¢ Alle Anrufe ¢ Wahlsperre
¢ Nummernsperre ¢ Einstellungen
¤ Mehrzeilige Eingabe ändern:
Netz-PIN:
Netz-PIN eingeben.
Status:
Ein- oder ausschalten.
¤ Display-Taste §Senden§ drücken.
Anschlusssperre einrichten
v ¢ ê ¢ Alle Anrufe ¢ Wahlsperre
¢ Anschl.sperre
¤ Mehrzeilige Eingabe ändern:
Netz-PIN:
Netz-PIN eingeben.
Vkl:
Ziffer für Verkehrsklasse eingeben.
Status:
Variante wählen.
¤ Display-Taste §Senden§ drücken.
Netz-PIN ändern
v ¢ ê ¢ Alle Anrufe ¢ Wahlsperre
¢ Netz-PIN
¤ Geben Sie Folgendes ein:
Aktuelle PIN:
Aktuelle PIN eingeben.
Neue PIN:
Neue PIN eingeben.
Neue PIN:
Neue PIN wiederholen.
¤ Display-Taste §Senden§ drücken.

Funktionen während eines Anrufs

Rückruf einleiten
Sie hören den Besetztton.
v ¢ Rückruf a Auflegen-Taste drücken.
Rückfragen
Während eines Gesprächs:
§Rückfr.§ Display-Taste drücken.
~ Nummer eingeben. Sie haben folgende Möglichkeiten:
u Makeln:
¤ Mit q zwischen den Teilnehmern
wechseln.
Gespräch mit einem Teilnehmer beenden:
¤ Mit q zu dem Teilnehmer wech-
seln. Danach: v Gespräch trennen.
u Konferenz:
¤ Display-Taste §Konfer.§ drücken.
Die Konferenz beenden (Makeln):
¤ §Einzeln§ drücken.
u Gespräch mit beiden Teilnehmern
beenden:
¤ Auflegen-Taste a drücken.
21
Netzdienste
Anklopfen annehmen
§Abheben§ Display-Taste drücken.
Sie haben die Möglichkeit zu makeln oder eine Konferenz zu führen.
Hinweis:
Ohne CLIP wird ein anklopfender Anruf nur durch Signalton angezeigt.
Anklopfer annehmen
v £ Anklopf. annehm.
Anklopfen abweisen
v ¢ Anklopf. abweis.

Funktionen nach einem Anruf

Rückruf vorzeitig ausschalten
v ¢ ê ¢ Rückruf aus
22

Telefonbuch und Listen am Mobilteil nutzen

Telefonbuch und Listen am Mobilteil nutzen
Am Mobilteil stehen zur Verfügung:
u Telefonbuch, u Call-by-Call-Liste, u E-Mail-Verzeichnis, u Wahlwiederholungsliste, u SMS-Liste, u Anruferliste, u Anrufbeantworterliste.
In Telefonbuch, Call-by-Call-Liste und E-Mail-Verzeichnis können Sie insgesamt max. 200 Einträge speichern (Anzahl abhängig vom Umfang der einzelnen Ein­träge).
Telefonbuch, E-Mail-Verzeichnis und Call-by-Call-Liste erstellen Sie individuell für Ihr Mobilteil. Sie können die Listen/Ein­träge jedoch an andere Mobilteile/die Basis senden (S. 24).

Telefonbuch/Call-by-Call-Liste

Im Tele fonbuch speichern Sie Nummern und zugehörige Namen.
¤ Telefonbuch im Ruhezustand mit der
Tas te s öffnen.
In der Call-by-Call-Liste speichern Sie Vor- wahlen von Netzanbietern (sog. „Call-by­Call-Nummern“).
¤ Call-by-Call-Liste mit der Taste C
öffnen.
Länge der Einträge
Nummer: max. 32 Ziffern Name: max. 16 Zeichen
Hinweis:
Für den Schnellzugriff auf eine Nummer aus dem Telefonbuch oder der Call-by-Call-Liste (Kurzwahl) können Sie die Nummer auf eine Taste legen (S. 54).

Nummer im Telefonbuch speichern

s ¢ Neuer Eintrag
¤ Mehrzeilige Eingabe ändern:
Nummer:
Nummer eingeben.
Name:
Namen eingeben.
Jahrestag:
Ggf. Jahrestag eingeben (S. 25).
¤ Änderungen speichern.
Ist Ihr Telefon an eine Telefonanlage ange­schlossen, beachten Sie S. 64.

Nummer in der Call-by-Call-Liste speichern

C ¢ Neuer Eintrag
¤ Mehrzeilige Eingabe ändern:
Nummer:
Nummer eingeben.
Name:
Namen eingeben.
¤ Änderungen speichern.
Telefonbuch-/Call-by-Call-Listen­Eintrag auswählen
s / C Telefonbuch oder Call-by-Call-
Liste öffnen. Sie haben folgende Möglichkeiten:
u Mit s zum Eintrag blättern, bis der
gesuchte Name ausgewählt ist.
u Die ersten Zeichen (max. 10) des
Namens eingeben, ggf. mit s zum Eintrag blättern.

Mit Telefonbuch/Call-by-Call-Liste wählen

s / C ¢ s (Eintrag auswählen) c Abheben-Taste drücken. Num-
mer wird gewählt.
23
Telefonbuch und Listen am Mobilteil nutzen
Telefonbuch-/Call-by-Call-Listen­Einträge verwalten
s / C ¢ s (Eintrag auswählen)
Eintrag ansehen
§Ansehen§ Display-Taste drücken. Eintrag
wird angezeigt. Zurück mit
§OK§.
Eintrag ändern
§Ansehen§ §Ändern§
Display-Tasten nacheinander drücken.
¤ Änderungen ausführen und speichern.
Weitere Funktionen nutzen
s / C ¢ s (Eintrag auswählen)
¢ v (Menü öffnen)
Folgende Funktionen können Sie mit q auswählen:
Nr. verwenden
Eine gespeicherte Nummer ändern oder ergänzen. Dann wählen oder wei­tere Funktionen durch Drücken von © aufrufen.
Eintrag ändern
Ausgewählten Eintrag ändern.
Eintrag löschen
Ausgewählten Eintrag löschen.
Eintrag als VIP (nur Telefonbuch)
Telefonbuch-Eintrag als VIP (Very Important Person) markieren und ihm eine bestimmte Klingelmelodie zuwei­sen. Sie erkennen VIP-Anrufe dann an der Klingelmelodie.
Voraussetzung: Rufnummernüber­mittlung (S. 14).
Muster aufn. (nur Telefonbuch)
Namen des ausgewählten Eintrags auf­sprechen und als Sprachmuster spei­chern (S. 26).
Muster anhören
Sprachmuster abspielen (S. 26).
Muster löschen
Sprachmuster löschen (S. 26).
Eintrag senden
Einzelnen Eintrag an ein Mobilteil sen­den (S. 24).
Liste löschen
Alle Einträge in Telefonbuch oder Call­by-Call-Liste löschen.
Liste senden
Komplette Liste an ein Mobilteil senden (S. 24).
Speicherplatz
Anzahl der noch freien Einträge in Tele­fonbuch, Call-by-Call-Liste (S. 23) und E-Mail-Verzeichnis (S. 26) anzeigen lassen.

Telefonbuch/Call-by-Call-Liste an andere Mobilteile/die Basis übertragen

Sie können:
u Einträge des Telefonbuchs an die Basis
senden.
u Einträge des Telefonbuchs bzw. der
Call-by-Call-Liste an ein anderes Mobilteil senden.
Voraussetzung: Das andere Mobilteil ist an derselben Basis angemeldet und kann Telefonbuch-Einträge senden und emp­fangen.
s / C
¢ s (Eintrag auswählen)
¢ v (Menü öffnen) ¢ Eintrag
senden / Liste senden
~ Interne Nummer des Empfän-
ger-Mobilteils bzw. der Basis
eingeben und
sehen Eintrag wird gesendet.
§Ja§ / §Nein§ Display-Taste drücken.
Die erfolgreiche Übertragung wird mit einer Meldung und mit dem Bestätigungs­ton am Empfänger-Mobilteil bestätigt.
Bitte beachten Sie:
u Einträge mit identischen Nummern
werden beim Empfänger nicht über­schrieben.
u Die Übertragung wird abgebrochen,
wenn das Telefon klingelt oder der Speicher des Empfängers voll ist.
§OK§ drücken. Sie
24
Loading...
+ 63 hidden pages