Gigaset Communications GmbH is the legal successor to
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business
of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or
SHC that are found in the user guides should therefore be
understood as statements of Gigaset Communications
.
GmbH
We hope you enjoy your Gigaset.
DESehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FRChère Cliente, Cher Client,
ITGentile cliente,
NLGeachte klant,
ESEstimado cliente,
PTSCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin
der Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft
der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der
Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen
sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications
GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit
à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Gigaset de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Siemens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi
doivent être comprises comme des explications de Gigaset
Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre
Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della
Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o
della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese
come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten
van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken
of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaanwijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset
Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset
de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la
Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se
deben entender por lo tanto como declaraciones de la Gigaset Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector
de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declarações por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos
manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas
como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DAKære Kunde,
FIArvoisa asiakkaamme,
SVKära kund,
NOKjære kunde,
ELΑγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HRPoštovani korisnici,
.
SLSpoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs
Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle
forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås
som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and
Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens
AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti
esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän
vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n
selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Siemens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i
användarhandboken gäller därför som förklaringar från
Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i
Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller
SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser
fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναιηνομικήδιάδοχοςτης
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οιδηλώσειςτης
Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH.
Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke
Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje
se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave
tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset
uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
podjetja Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke
Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens
AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave
podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
společnost Gigaset Communications GmbH je právním
nástupcem společnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále
přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG.
Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které
naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za
prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SKVážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym
nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa
pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens
AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia
spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v
používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia
spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PLSzanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą
prawnym firmy Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła
segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie
oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć
w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia
firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów
Gigaset.
TRSayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset
işletmesini yürüten Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal
halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG
veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset
Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak
algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
ROStimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al
companiei Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a
continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG.
Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse
în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a
aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor
dvs.
SRPoštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
kompanije Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno
poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga
sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u
korisničkim uputstvima treba tuma
Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset
uređaja.
BGУважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина
всякакви изложения, направени от Siemens AG или
SHC, които се намират в ръководствата за
потребителя, следва да се разбират като изложения на
Компания Gigaset Communications GmbH является
правопреемником компании Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св
управление от компании Siemens AG. Поэтому любые
заявления, сделанные от имени компании Siemens AG
или SHC и встречающиеся в руководствах
пользователя, должны восприниматься как заявления
компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют
вашим требованиям.
HUT
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co.
KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications
GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja.
Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói
kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset
Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
Tijekom reprodukcije poruka, paralelnog
slušanja ili u razgovoru: mijenjanje glasnoće
govora;
108121113
9
Tijekom signaliziranja poziva: mijenjanje
glasnoće tona zvona;
u listama: prelistavanje naprijed/ natrag
(„+“ = naprijed, „-“ = natrag)
11 INT-tipka
Otvaranje liste mobilnih slušalica (kratko
pritiskanje), prijavljivanje mobilnih slušalica
i DECT-uređaja (dugo pritiskanje u stanju
mirovanja), vidi str. 45
12 R-tipka
Unos pauze u biranju (dugo pritiskanje)
13 Tipka za brisanje
Prilikom unosa brojeva: brisanje znak po
znak s desna u lijevo;
u listama/u telefonskom imeniku: brisanje
prikazanog unosa
14 Zvijezda tipka
Uklj./isključivanje tona zvona (dugo
pritiskanje)
15 Tipka 1
Izbor (dugo pritiskanje) govorne pošte
(telefonska sekretarica u mreži)
16 Ekran (prikazno polje) u stanju aktivnog
čekanja
17 Simbol telefonske sekretarice
Trepereći prikaz: upravljanje telefonskom
sekretaricom putem mobilne slušalice
Prije uporabe pročitajte sigurnosne naputke i upute.
Upoznajte svoju djecu s njihovim sadržajem, te o opasnostima, koje se javljaju prilikom korištenja
telefona.
Koristite samo isporučeni mrežni adapter, kako je označeno na podnožju baze/
$
‹
Œ
punjača.
Umetnite samo preporučene baterije, koje se mogu puniti, jednake vrste
(str. 64)! To znači nikakve druge vrste punjivih baterija i nikakve standardne
baterije, koje se ne mogu puniti, budući nije moguće isključiti znatne
materijalne štete i ozljede osoba.
Umetnite baterije, koje se mogu puniti ispravno orijentiranih polova i koristite ih
u skladu s ovim uputama (simboli su istaknuti u pretincima za baterije mobilne
slušalice).
Moguć je utjecaj na funkcije medicinskih uređaja. Pripazite na tehničke uvjete
dotičnog okoliša, npr. liječnička praksa.
Mobilna slušalica može prouzročiti u slušnim aparatima neugodno brujanje.
Ne postavljajte punjač u kupaonicama ili prostorima za tuširanje. Mobilna
slušalica i punjač nisu zaštićeni protiv brizgajuće vode (str. 62).
Tijekom vožnje automobilom vozač ne smije telefonirati bez uređaja za ragovor
bez korištenja ruku (Walky-Talky-funkcija). Osigurajte telefon od nehotičnog
uključivanja.
Isključite telefon (uključujući i Walky-Talky-funkciju), dok se nalazite u avionu.
Osigurajte telefon od nehotičnog uključivanja.
Ne koristite telefon u okolišu ugroženom od eksplozije, npr. lakirnicama.
Svoj Gigaset dajte trećim osobama samo zajedno s uputama za rukovanje.
ƒ
Baterije i telefon zbrinite u skladu sa zaštitom okoliša.
Napomena:
Sve funkcije opisane u ovim uputama, ne stoje na raspolaganju u svim zemljama.
5
Page 9
Gigaset S645 – više od samo telefoniranja
Gigaset S645 – više od
samo telefoniranja
Vaš telefon Vam nudi ne samo mogućnost
slanja i prijema SMS-a putem fiksne
mreže, kao i pohranjivanje do 200
telefonskih brojeva u bazi i mobilnoj
slušalici– Vaš telefon može i više:
u Zauzmite tipke telefona s važnim
brojevima ili često korištenim
funkcijama. Biranje broja odn.
pokretanje funkcije ostvaruje se tada s
jednim pritiskom tipke (str. 50).
u Označite važne sugovornike kao VIP –
tada prepoznajete važne pozive već po
tonu zvona (str. 21).
u Za važne unose telefonskog imenika
pohranite po jedan govorni uzorak telefon započinje biranje na Vaše
„dovikivanje“ (str. 22).
u Pohranite termine (str. 55) i obljetnice
(str. 22) u svoj mobilni telefon - Vaš
Gigaset S44 podsjećat će Vas
pravodobno na njih.
u Koristite govorne pretince svoje
telefonske sekretarice - na taj način
mogu do tri osobe imati svoju „vlastitu“
telefonsku sekretaricu (str. 37).
u Snimite pozdravnu poruku za
usmjeravanje poziva - tada eksterni
nazivatelj može birati direktno željenog
sugovornika (str. 58).
Želimo mnogo zabave s Vašim novim
telefonom!
Stavljanje telefona u rad
Pakiranje sadrži:
u bazu Gigaset S645,
u mobilnu slušalicu S44,
u mrežni adapter
u telefonski kabel
u dvije baterije
u poklopac baterije
u punjač (uklj. mrežni adapter),
u kopču za remen,
u upute.
Postavljanje baze i punjača
Baza i punjač su razvijeni za rad u
zatvorenim, suhim prostorijama s temperaturnim opsegom od +5 °C do +45 °C.
Postavite bazu na nekom centralnom
mjestu u stanu ili kući.
Kako ćete priključiti punjač i event.
montirati ga na zid, naći ćete na kraju ovih
uputa.
Molimo, pripazite:
u Ne izlažite telefon nikada sljedećim
utjecajima: izvorima topline, direktnim
sunčevim zrakama, ostalim električnim
aparatima.
u Čuvajte svoj Gigaset od vlage, prašine,
agresivnih tekućina i para.
Domet i intenzitet prijema
Domet:
u Na otvorenom prostoru: do 300 m
u U zgradama: do 50 m
Intenzitet prijema:
Na ekranu je pokazano, koliko je dobar
radio kontakt između baze i mobilne
slušalice:
u dobar do slab: ÐiÑÒ
u bez prijema: | treperi
6
Page 10
Gigaset S645 – više od samo telefoniranja
Priključivanje baze
¤ Najprije priključite mrežni adapter a
zatim telefonski utikač kako je dolje
prikazano i položite kablove u
kablovske žljebove.
2
1
1
3
1
1
1 Podnožje baze (isječak)
2 Mrežni adapter 230 V
3 Telefonski utikač s telefonskim kabelom
Molimo, pripazite:
u Mrežni adapter mora uvijek biti
utaknut, jer telefon ne funkcionira bez
priključka na struju.
u Ako dokupljujete u trgovini telefonski
kabel, morate pripaziti na ispravno
ožičenje telefonskog utikača.
Ispravno ožičenje telefonskog utikača
1 slobodno
3
2
1
4
5
6
2 slobodno
3a
4b
5 slobodno
6 slobodno
Bazi je dodijeljen interni broj 0 i interno
ime INT 0.
Napomena:
Individualno podešavanje baze (npr. datum i
vrijeme) provedite putem mobilne slušalice.
Stavljanje slušalice u rad
Umetanje baterije
Pozor:
Koristite samo, od Siemens-a na str. 64,
preporučene baterije za punjenje! To znači ni u
kojem slučaju standardne (koje se ne mogu
puniti) baterije ili baterije druge vrste (tipa),
budući da nije moguće isključiti znatna
oštećenja predmeta i ozljede. Moguće je
razaranje omotača baterije ili je moguća
eksplozija baterija. Osim toga mogu nastupiti
smetnje u funkcioniranju ili oštećenja aparata.
¤ Umetnite baterije s ispravno
orijentiranim polovima (vidi shematski
prikaz).
Orijentacija polova označena je u odn. na
pretincu za baterije.
Zatvaranje poklopca baterija
¤ Položite poklopac malo zamaknut
prema dolje i potisnite prema gore, dok
ne uskoči.
Vaš je telefon spreman za rad!
Vi sada možete telefonirati bez korištenja
ruku putem uređaja direktno s baze.
Telefonska sekretarica je uključena sa
standardnom pozdravnom porukom.
7
Page 11
Gigaset S645 – više od samo telefoniranja
Otvaranje poklopca baterija
¤ Ispod gornjeg zaobljenja pritisnite na
poklopac baterija i potisnite prema
dolje.
Stavljanje mobilne slušalice u punjač
Kako ćete priključiti punjač i event.
montirati ga na zid, naći ćete na kraju ovih
uputa.
¤ Postavite mobilnu slušalicu u punjač s
ekranom prema naprijed.
Mobilna slušalica je već u tvornici
prijavljena na bazu. Na ekranu stoji INT 1.
Vi dakle ne morate više izvršiti nikakvo
prijavljivanje. Ako ipak morate svoju
mobilnu slušalicu prijavljivati na bazu, vidi
str. 45
Mobilnu slušalicu ostavite stajati u
punjaču radi punjenja baterija.
Napomena:
– Mobilnu slušalicu je dopušteno stavljati
samo u za to predviđeni punjač.
– Stoji li mobilna slušalica u punjaču, ona se
puni i kada je isključena.
– Ako se je mobilna slušalica isključila zbog
praznih baterija i ako nakon toga bude
postavljena u punjač, automatski će se
uključiti.
U slučaju pitanja i problema vidi str. 62.
Prvo punjenje i pražnjenje baterije
Ako je mobilna slušalica uključena,
punjenje baterija bit će prikazano na
ekranu gore desno s treperenjem simbola
baterije e .
Tijekom rada simbol baterije pokazuje
napunjenost baterija (str. 1). Korektno
pokazivanje stanja napunjenosti moguće
je samo, ako baterije budu najprije
potpuno napunjene i zatim potpuno
ispražnjene.
¤ U tu svrhu ostavite mobilnu slušalicu
stajati u punjaču neprekinuto 8 sati.
Vaša mobilna slušalica ne mora za
punjenje biti uključena.
¤ Zatim uzmite mobilnu slušalicu iz
punjača i stavite slušalicu ponovo u
njega, tek kada baterije budu potpuno
ispražnjene.
Napomena:
Nakon prvog punjenja i pražnjenja, možete
mobilnu slušalicu nakon svakog razgovora
ponovno vratiti u punjač.
Molimo, pripazite:
u Uvijek ponovite postupak punjenja i
pražnjenja, ako ste baterije izvadili iz
mobilne slušalice i ponovno uložili.
u Baterije se mogu tijekom punjenja
zagrijati. To je bezopasno.
u Kapacitet punjenja baterija se tehnički
uvjetovano smanjuje nakon nekog
vremena.
Vaša mobilna slušalica je sada spremna za
rad!
¤ Podesite datum i vrijeme (str. 9), da
biste npr. prilikom dolaznih poziva imali
korektno vrijeme.
Pričvršćivanje kopče za remen
Na mobilnoj slušalici, približno na visini
ekrana, predviđena su udubljenja za
kopču za remen.
¤ Pritisnite kopču za remen tako na
poleđinu mobilne slušalice, da izbočine
na kopči uskoče u udubljenja.
Jezik kopče za remen mora biti usmjeren
prema pretincu za baterije.
Uklj./isključivanje mobilne
slušalice
aPritisnite dugo tipku za
završetak. Čujete potvrdni ton.
8
Page 12
Upravljanje mobilnom slušalicom
Uklj./isključivanje blokade tipki
# Pritisnite dugo ljestve-tipku na
mobilnoj slušalici.
Čujete potvrdni ton. Ako je uključena
blokada tipki, na ekranu vidite simbol Ø.
Blokada tipki se automatski isključuje
prilikom jednog dolaznog poziva i nakon
toga se ponovno uključuje.
Napomena
– Uneseni pozivni broj u nuždi (str. 56)
moguće je također birati i kada je uključena
blokada tipki.
–Ako slučajno pritisnete neku tipku, dok je
uključena blokada tipki, na ekranu se
pojavljuje obavijesni tekst. Za isključivanje
blokade tipki pritisnite dugo ljestve-tipku
#.
Podešavanje datuma i vremena
Datum i vrijeme svog telefona podešavate
na mobilnoj slušalici.
¤ Tako dugo dok još niste podesili datum
i vrijeme, pritisnite ekran-tipku
da biste otvorili polje za unos.
Da biste promijenili vrijeme, otvorite polje
za unos pomoću:
¢ Ð ¢ Datum/Vrijeme
v
§Vrijeme§,
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Datum:
Unesite dan, mjesec i godinu, 6znamenkasto.
Sat:
Unesite sate i minute, 4-znamenkasto,
npr. Q M 1 5 za 7:15
sati.
§Spremiti§ Pritisnite ekran-tipku.
Upravljanje mobilnom
slušalicom
Upravljačka tipka
U ovim uputama crno je markirana ona
strana upravljačke tipke, koju u dotičnoj
situaciji trebate pritisnuti (gore, dolje,
lijevo, desno). Primjer: v za „pritisnuti
desno na upravljačkoj tipki“.
Upravljačka tipka ima različite funkcije:
U stanju mirovanja mobilne slušalice
s Otvaranje telef. imenika.
v Otvaranje glavnog izbornika.
u Otvaranje liste internih
S upravljačkom tipkom pomičete kursor
prema gore t, dolje s, udesno v ili
ulijevo u.
U listama i podizbornicima
t / sPrelistavanje redak po redak
prema gore/dolje.
v Otvaranje podizbornika odn.
potvrda izbora.
uSkok unatrag na višu razinu
izbornika odn. prekid.
9
Page 13
Upravljanje mobilnom slušalicom
Tijekom eksternog razgovora
s Otvaranje telef. imenika.
v Otvaranje izbornika.
u Pokretanje internog
povratnog upita.
tMijenjanje glasnoće za mod
slušalice odn. “handsfree”
mod.
Ekran-tipke
Funkcije ekran-tipki mijenjaju se ovisno o
situaciji upravljanja. Primjer:
}§§§§§§§§SMS§§§§§
1 Aktualne funkcije ekran-tipki prikazane su u
najdonjem retku ekrana.
2 Ekran-tipke.
Najvažniji simboli na ekranu su:
}Lijeva ekran-tipka, dok nije
zauzeta s nekom funkcijom
(str. 50).
¨Otvaranje glavnog izbornika ili
izbornika ovisnog o situaciji .
W Tipka za brisanje: brisanje
znak po znak s desna na lijevo.
ÎSkok unatrag na višu razinu
izbornika odn. prekid
postupka.
ŒOtvaranje e-mail popisa.
ÒOtvaranje telefonskog
imenika.
ÓKopiranje broja u telefonski
imenik.
ŸPrespajanje eksternog poziva
na telefonsku sekretaricu.
• Otvaranje liste ponavljanja
biranja.
1
2
Natrag u stanje mirovanja
U stanje mirovanja se vraćate s
proizvoljnog mjesta u izborniku, kako
slijedi:
¤ Pritisnite dugo tipku za završetaka
Ili:
¤ Ne pritiščite niti jednu tipku: Nakon 2
minute ekran se automatski vraća u
stanje mirovanja.
Izmjene, koje niste potvrdili pritiskanjem
§OK§§, Da§, §Spremiti§, §Slati ili niste pohranili sa
Spremiti unos
Primjer ekrana u stanju mirovanja
prikazan je na str. 1.
§OK§ , odbacuju se.
Upravljanje izbornikom
Funkcije Vašeg telefona ponuđene su Vam
putem izbornika, a koji se sastoji iz više
razina.
Glavni izbornik (prva razina izbornika)
¤ Pritisnite v u stanju mirovanja
mobilne slušalice, da biste otvorili
glavni izbornik.
Funkcije glavnog izbornika prikazane su
na ekranu kao simboli u boji.
Pristup nekoj funkciji, tj. otvaranje
pripadajućeg podizbornika (sljedeća
razina izbornika):
¤ Navigirajte do funkcije s upravljačkom
tipkom (q i r). U naslovnom retku
ekrana prikazano je ime funkcije.
Pritisnite ekran-tipku
§OK§
Podizbornici
Funkcije podizbornika prikazane su u
obliku lista.
Pristup jednoj funkciji:
¤ Prelistajte s upravljačkom tipkom q do
funkcije i pritisnite
Ili:
§OK§.
¤ Unesite pripadajuću kombinaciju brojki
(str. 68).
10
Page 14
Napomene o uputama
Ako jedanput kratko pritisnete tipku za
završetak a, preskačete natrag na
prethodnu razinu izbornika odn. prekidate
postupak.
Korigiranje pogrešnih unosa
Pogrešne znakove u tekstu korigirat ćete
tako da pomoću upravljačke tipke
navigirate do pogrešnog unosa. Tada
možete:
u brisati sa X znak lijevo od kursora,
u umetnuti znak lijevo od kursora,
u pisati znak preko znaka (treperi)
prilikom unosa vremena i datuma.
Napomene o uputama
U ovim uputama koriste se određeni
simboli i način pisanja, što je ovdje
objašnjeno.
Korišteni simboli
Slati unos / Slati listu (primjer)
Izaberite jednu od dvije
navedene funkcije izbornika.
~Unesite brojke ili slova.
§Spremiti§Invertirano su prikazane
aktualne ekran-funkcije, koje
su ponuđene u najdonjem
retku ekrana. Pritisnite ekrantipku, koja se nalazi ispod
funkcije, da biste pozvali tu
funkciju.
qPritiskanje upravljačke tipke
gore ili dolje: prelistavanje
prema gore ili prema dolje.
rPritiskanje upravljačke tipke
desno ili lijevo: npr. izbor
postava.
c / Q / * itd.
Pritisnite prikazanu tipku na
mobilnoj slušalici odn. bazi.
qPritisnite plus- ili minus-tipku
na bazi.
Primjer unosa izbornika
U uputama su koraci, koje morate izvesti,
prikazani u skraćenom načinu pisanja. U
nastavku je na primjeru „Podešavanje
sheme boja na ekranu“ objašnjen ovaj
način pisanja. U kućicama stoji uvijek što
morate učiniti.
¢ Ð ¢ Ekran
v
¤ U stanju mirovanja pritisnite desno na
upravljačku tipku da biste otvorili
glavni izbornik.
¤ Izaberite s upravljačkom ti pkom s imbol
Ð – pritisnite upravljačku tipku
desno, lijevo, gore ili dolje.
U naslovnom retku ekrana prikazano je
Podesavanja.
¤ Pritisnite ekran-tipku §OK§ da biste
potvrdili funkciju Podesavanja.
Prikazan je podizbornik Podesavanja.
¤ Pritisnite toliko puta upravljačku tipku
dolje dok ne bude izabrana funkcija
izbornika Ekran.
¤ Pritisnite ekran-tipku §OK§ da biste
potvrdili izbor.
Shema boje Izaberite i pritisnite
§OK§.
¤ Pritisnite toliko puta upravljačku tipku
dolje dok ne bude izabrana funkcija
izbornika Shema boje.
¤ Pritisnite ekran-tipku §OK§ da biste
potvrdili izbor.
11
Page 15
Napomene o uputama
sIzaberite shemu boja i
pritisnite
boja).
§OK§ (‰ =aktualna
¤ Pritisnite gore ili dolje upravljačku
tipku da biste izabrali shemu boja.
¤ Pritisnite ekran-tipku §OK§ da biste
potvrdili izbor.
Izabrana shema boja markirana je sa ‰.
aPritisnite dugo (stanje
mirovanja).
¤ Pritisnite dugo tipku za završetak da bi
mobilna slušalica prešla u stanje
mirovanja.
Primjer višerednog unosa
U mnogim situacijama možete u više
redaka jednog prikaza mijenjati ili
nadopuniti podatke.
Višeredni unos je u ovim uputama
prikazan u skraćenom načinu pisanja. U
nastavku je razjašnjen taj način pisanja na
primjeru „Pohranjivanje termina“. U
kućicama stoji uvijek što morate učiniti.
Vi vidite sljedeći prikaz
Aktiviranje:f Uklj g
Datum:28.09
Sat:11:11
Tek st:Ter min
Î §§Spremiti§§
Aktiviranje:
Izaberite Uklj ili Isklj.
¤ Pritisnite upravljačku tipku desno ili
lijevo (r) da biste izabrali Uklj ili Isklj.
Datum:
Unesite dan/mjesec, 4-znamenkasto.
¤ Pritisnite tipku s da biste prešli u
sljedeći redak.
Drugi redak je označen sa [ ] kao aktivan.
¤ Datum unesite s brojčanim tipkama.
Sat:
Unesite sate/minute, 4-znamenkasto.
¤ Pritisnite tipku s.
Treći redak je označen sa [ ] kao aktivan.
¤ Vrijeme unesite s brojčanim tipkama.
Tekst:
Pritisnite ekran-tipku
tekst (maks. 32 znaka) i pritisnite
§Promije.§. Unesite
§OK§
¤ Pritisnite tipku s.
Četvrti redak je označen sa < > kao
aktivan.
¤ Pritisnite ekran-tipku §Promije.§ da biste
otvorili polje za unos. Unesite tekst
(str. 66).
¤ Pritisnite ekran-tipku §OK§.
¤ Pohranjivanje izmjena.
Prikazan je simbol ¼.
Svoje izmjene možete ovisno o situaciji
prilikom upravljanju pohraniti na dva
načina.
¤ Pritiskanjem na ekran-tipku §Spremiti§.
Ili:
¤ Pritiskanjem na tipku v. Sa q
izaberite Spremiti unos i pritisnite
§OK§.
¤ U svakom slučaju u nastavku pritisnite
dugo tipku a.
Mobilna slušalica prelazi u stanje
mirovanja i pokazuje simbol ¼.
12
Page 16
Telefoniranje s mobilnom slušalicom
Telefoniranje s mobilnom
slušalicom
Eksterno nazivanje
Eksterni pozivi su pozivi u javnu telefonsku
mrežu.
~c Unesite broj i pritisnite tipku za
poziv.
Ili:
c~Pritisnite dugo tipku za poziv
c, a zatim unesite broj.
S tipkom za završetak a možete
prekinuti biranje.
Napomene:
– Biranje s telefonskim imenikom, Call-by-
Call listom (str. 1, str. 20) ili s listom
ponavljanja biranja (str. 2, str. 24) ušteđuje
Vam ponovno utipkavanje brojeva i
predbrojeva davalaca usluga („Call-by-Call
brojevi“).
– Tipke znamenaka možete zauzeti s
brojevima iz unosa u telefonskom imeniku
(str. 50).
–Pomoću govornog biranja možete birati
brojeve izgovaranjem imena (str. 22).
Interno nazivanje
Interni razgovori s drugim mobilnim
slušalicama, prijavljenima na istoj bazi, su
besplatni.
Nazivanje svih mobilnih slušalica i baze
(„zbirni poziv“)
uPokretanje internog poziva.
*Pritisnite zvijezda tipku.
Nazvane su sve mobilne
slušalice i baza.
Završetak razgovora
a Pritisnite tipku za završetak.
Prihvaćanje poziva
Dolazni poziv je trostruko signaliziran na
mobilnoj slušalici: sa zvonom, s prikazom
na ekranu i treperenjem tipke zvučnika
d(handsfree tipka).
Vi imate sljedeće mogućnosti za
prihvaćanje poziva:
¤ Pritisnite tipku za poziv c.
¤ Pritisnite tipku zvučnika d.
¤ Pritisnite ekran-tipku Ÿ da biste
poziv prespojili na telefonsku
sekretaricu (str. 40).
Stoji li mobilna slušalica u punjaču i
uključena je funkcija Automatski prihvat
poziva (str. 52), mobilna slušalica
automatski prihvaća poziv, kada ju uzmete
iz punjača.
Smeta li Vas ton zvona, pritisnite ekran-
§Tiho§. Poziv možete prihvatiti još tako
tipku
dugo, dok je prikazan na ekranu.
Nazivanje određene mobilne slušalice/
baze
uPokretanje internog poziva.
~Unesite broj mobilne slušalice
ili „0“ za bazu.
Ili:
uPokretanje internog poziva.
s Izaberite mobilnu slušalicu.
cPritisnite tipku za poziv.
Prijenos pozivnog broja
Prilikom poziva, broj nazivatelja, bit će
prikazani na ekranu, ako su ispunjene
sljedeće predpostavke:
u vaš mrežni operater podržava CLIP, CLI.
– CLI (Calling Line Identification): broj
nazivatelja se prenosi
– CLIP (Calling Line Identification
Presentation): broj nazivatelja se
prikazuje
13
Page 17
Telefoniranje s mobilnom slušalicom
u Vi ste svom mrežnom davaocu usluga
podnijeli zahtjev za CLIP .
u Nazivatelj je mrežnom davaocu usluga
podnio zahtjev za CLI.
Prikaz poziva pri CLIP/CLI
Ako je ime nazivatelja pohranjeno u
telefonskom imeniku, vidite njegovo ime.
Å
1234567890
Ÿ§§§Tiho§§
1Simbol zvona
2 Broj odn. ime nazivatelja.
Umjesto broja prikazuje se:
u Eksterni poziv, kada nema prijenosa
pozivnog broja.
u Broj prikriven, kada nazivatelj sprečava
prijenos pozivnog broja .
u Broj nedostupan, kada nazivatelj nije
zatražio prijenos pozivnog broja.
1
2
Prihvaćanje/odbijanje poziva na
čekanju
Interno prosljeđivanje razgovora
Vi možete eksterni razgovor proslijediti
(prespojiti) na drugu mobilnu slušalicu ili
na bazu.
aPritisnite tipku za završetak.
Eksterni razgovor je proslijeđen drugom
internom sudioniku.
Ako se interni sudionik ne javlja ili je
zauzet, pritisnite ekran-tipku
biste se vratili eksternom razgovoru.
Prilikom prosljeđivanja možete također
pritisnuti tipku za završetak a i prije
nego li se interni sudionik javi.
Ako se interni sudionik tada ne javi ili je
zauzet, poziv se automatski vraća Vama
(na ekranu stoji Ponovljen poziv).
Interni povratni upit
§Zavrsiti§, da
Dobijete li tijekom internog razgovora
jedan eksterni poziv, čut ćete ton
“kucanja” (kratki ton). Kod prijenosa
brojeva na ekranu je prikazan broj
nazivatelja.
Prekid internog poziva, prihvaćanje
eksternog
§Prihvat.§Pritisnite ekran-tipku.
Interni razgovor je završen. Vi ste spojeni
s eksternim nazivateljem.
Odbijanje eksternog poziva
§Odbiti§Pritisnite ekran-tipku.
Ton “kucanja” se isključuje. Vi ostajete
spojeni s internim sudionikom. Ton zvona
se čuje na ostalim prijavljenim mobilnim
slušalicama i na bazi.
14
Vi telefonirate s eksternim sudionikom i
možete istodobno nazvati jednog
internog sudionika, da biste obavili
povratni upit.
Vi vodite eksterni razgovor. Interni
sudionik se može priključiti tom razgovoru
i razgovarati. Priključivanje je signalizirano
kod svih sugovornika sa signalnim tonom.
Interno priključivanje
Linija je zauzeta s eksternim razgovorom
Vaš ekran pokazuje odgovarajuću
obavijest. Vi se želite priključiti
postojećem eksternom razgovoru.
cPritisnite dugo tipku za poziv.
Vi ste priključeni razgovoru. Svi sudionici
čuju signalni ton. Tijekom tog vremena na
ekranu ove mobilne slušalice ne pokazuju
se nikakve poruke i s ove mobilne slušalice
nije moguće birati.
Okončanje priključivanja
aPritisnite tipku za završetak.
Svi sudionici čuju signalni ton.
Pritisne li prvi interni sudionik tipku za
završetak a, veza između priključenog
internog sudionika i eksternog sudionika
ostaje sačuvana.
Handsfree
Prilikom “handsfree” ne držite slušalicu na
uhu, nego ju položite npr. ispred sebe na
stol. Tako mogu i drugi sudjelovati u
razgovoru.
Uklj./isključivanje “handsfree”
Uključivanje prilikom biranja
~d Unesite broj i pritisnite tipku
zvučnika.
¤ Ako dozvoljavate da netko sluša
razgovor, trebali biste to priopćiti svom
sugovorniku.
Zamjenjivanje rada sa slušalicom i
zvučnikom
dPritisnite tipku zvučnika.
Tijekom razgovora i pri preslušavanju
telefonske sekretarice uključujte i
isključujte razgovor putem zvučnika
(“handsfree”).
Ako tijekom razgovora želite mobilnu
slušalicu staviti u punjač:
¤ Držite prilikom stavljanja pritisnutom
tipku zvučnika d.
Kako mijenjate glasnoću govora, vidi
str. 52
Isključivanje mikrofona
Vi možete isključiti mikrofon svoje mobilne slušalice tijekom eksternog razgovora.
Vaš sugovornik tada čuje melodiju
čekanja.
uPritisnite upravljačku tipku
lijevo, da biste isključili
mikrofon.
”Pritisnite ekran-tipku, da biste
uključili mikrofon.
15
Page 19
Telefoniranje s mobilnom slušalicom
Telefoniranje s baze
Vaša baza raspolaže s uređajem za
telefoniranje bez korištenja ruku, putem
kojeg možete interno i eksterno
telefonirati.
Eksterno nazivanje
~c
Unesite broj i pritisnite tipku za
poziv.
Ili:
c~
Pritisnite dugo tipku za poziv
c i zatim unesite broj.
S tipkom za završetak a možete
prekinuti biranje.
Napomena:
Biranje sa telefonskim imenikom ili listom za
ponavljanje biranja i listom nazivatelja (str. 18)
ušteđuje ponovno utipkavanje brojeva.
Interno nazivanje
Nazivanje određene mobilne slušalice
l Pokretanje internog poziva.
t Izaberite mobilnu slušalicu.
cPritisnite tipku za poziv.
Vi možete također pritisnuti l i
unijeti broj mobilne slupšalice.
Nazivanje svih mobilnih slušalica („zbirni
poziv“)
lPokretanje internog poziva.
*Pritisnite zvijezda tipku.
Nazvane su sve mobilne
slušalice.
Završetak razgovora
a Pritisnite tipku za završetak.
Prihvaćanje poziva
¤ Pritisnite tipku za poziv c, da biste
prihvatili poziv.
Napomena:
Prikaz eksternog poziva na ekranu baze
prilikom CLIP/CLI odgovara prikazu na ekranu
mobilne slušalice (str. 13).
Prihvaćanje poziva na čekanju
Dobijete li tijekom internog razgovora
eksterni poziv, čut ćete ton “kucanja”
(kratki ton). Kod prijenosa pozivnog broja
na ekranu je prikazan broj nazivatelja.
aOkončanje internog
razgovora. Eksterni poziv je
signaliziran.
c Prihvaćanje eksternog poziva.
Ako Vi ne okončate interni razgovor i niti
jedna mobilna slušalica ne prihvati
eksterni poziv, ton “kucanja” čut ćete tako
dugo, dok eksterni nazivatelj ne spusti
slušalicu.
Interno prosljeđivanje razgovora
Vi možete eksterni razgovor proslijediti
(prespojiti) na mobilnu slušalicu.
lOtvorite listu mobilnih
slušalica.
Eksterni sudionik čuje
melodiju čekanja.
tIzaberite mobilnu slušalicu ili
Sve INT i pritisnite c.
Kada se interni sudionik javi:
¤ Event. najavite eksterni razgovor.
aPritisnite tipku za završetak.
Eksterni razgovor je proslijeđen mobilnoj
slušalici.
Ako se interni sudionik ne javi ili je zauzet,
pritisnite tipku l, da biste se vratili
eksternom razgovoru.
16
Page 20
Telefoniranje s mobilnom slušalicom
Prilikom prosljeđivanja možete pritisnuti
tipku za završetak a također i prije
nego li interni sudionik podigne slušalicu.
Ako se interni sudionik tada ne javi ili je
zauzet, poziv se automatski vraća Vama
(na ekranu stoji Ponovljen poziv).
Prosljeđivanje razgovora na proizvoljnu
mobilnu slušalicu
Vaša veza s eksternim sudionikom se
prekida. Poziv je signaliziran na svim
mobilnim slušalicama. Eksterni sudionik
spojen je s prvom mobilnom slušalicom,
koja prihvati poziv.
Ne prihvati li poziv niti jedan drugi interni
sudionik, poziv se automatski vraća natrag
Vama (na ekranu stoji Ponovljen poziv).
Interni povratni upit
Vi telefonirate s eksternim sudionikom i
možete istodobno nazvati jednog
internog sudionika, da biste obavili
povratni upit.
t Izaberite mobilnu slušalicu.
c Pritisnite tipku za poziv.
Okončanje povratnog upita
Mobilna slušalica ne prihvaća poziv ili
prekida internu vezu.
lPritisnite tipku ponovno.
Vi ste ponovno spojeni s eksternim
sudionikom.
Priključivanje eksternom
razgovoru
Predpostavka: Uključena je funkcija Uklj. u
razgovor (str. 58).
Na jednoj mobilnoj slušalici vodi se
eksterni razgovor.
cPritisnite dugo tipku za poziv.
Vi se priključujete razgovoru. Svi sudionici
čuju signalni ton.
Okončanje priključivanja
aPritisnite tipku za završetak.
Svi sudionici čuju signalni ton.
Bude li na mobilnoj slušalici pritisnuta
tipka za završetak a, veza između baze
i eksternog sudionika ostaje
uspostavljenom.
Isključivanje mikrofona baze
Vi možete isključiti mikrofon svoje baze
tijekom eksternog razgovora. Vaš
sugovornik tada čuje melodiju čekanja.
lPritisnite tipku, da biste
isključili mikrofon.
¤ Pritisnite tipku za završetak a, da
biste uključili mikrofon.
Korištenje telefonskog imenika i
lista
U bazi stoje na raspolaganju:
u telefonski imenik baze, u kojeg možete
pohraniti do 200 unosa.
u lista ponavljanja biranja s 10 zadnjih na
bazi biranih brojeva. Posljednji birani
broj stoji na početku liste.
u lista nazivatelja (str. 25). Podešavanje
vrste liste poduzimate na mobilnoj
slušalici. O unosima u liste vidi str. 26.
Preuzimanje unosa u telefonski imenik
¤ Kreirajte unose telefonskog imenika na
mobilnoj slušalici i pošaljite unose ili
cijeli telefonski imenik mobilne
slušalice bazi (str. 21).
Uz svaki unos prenose se ime i broj.
Nakon zaključivanja prijenosa, na bazi je
prikazano koliko je unosa primljeno.
17
Page 21
Telefoniranje s mobilnom slušalicom
Molimo, uzmite u obzir:
u Preneseni unosi pridodaju se
telefonskom imeniku baze. Preko već
postojećih unosa a identičnim
brojevima ne upisuju se novi.
u Ako je telefonski imenik popunjen,
morate brisati unose na bazi (str. 18) i
ponoviti prijenos.
u Brišete li ili izmijenite li nakon prijenosa
neki unos na mobilnoj slušalici, to se ne
odražava na unos na bazi.
Biranje s telef. imenikom/listama
h / c / j
Otvorite telefonski imenik,
listu ponavljanja biranja ili
listu nazivatelja.Prvi unos je
prikazan.
q Izaberite unos.
c Pritisnite tipku za poziv.
Da biste izabrali unos telefonskog
imenika, možete također unijeti prvo slovo
imena i eventualno s tipkom plus ili minus
q prelistati do unosa.
Brisanje unosa telefonskog imenika/
lista
h / c / j
Otvorite telefonski imenik,
listu ponavljanja biranja ili
listu nazivatelja.
q Izaberite unos.
kPritisnite tipku. Unos je brisan.
Mijenjanje glasnoće zvučnika
i tona zvona
Mijenjanje glasnoće tona zvona
Predpostavka: Na bazi je signaliziran
jedan poziv.
q Podešavanje glasnoće („-“ =
tiše, „+“ = glasnije).
Napomena:
Podešavanje glasnoće tona zvona i melodije
tona zvona putem mobilne slušalice, vidi
str. 57.
Mijenjanje glasnoće govora
Tijekom razgovora ili reprodukcije poruka:
q Podešavanje glasnoće („-“ =
tiše, „+“ = glasnije).
Uklj./isključivanje tona zvona
¤ Pritisnite dugo tipku *, da biste
trajno isključili odnosno ponovno
uključili ton zvona.
Ako je ton zvona isključen, na ekranu
vidite simbol Ú.
Prikaz novih poruka
Novi unosi u listi nazivatelja i nove poruke
prikazane su na ekranu baze u stanju
mirovanja (str. 24).
Napuštanje telef. imenika/liste
¤ Pritisnite tipku za završetak a.
18
Page 22
Mrežne usluge
Mrežne usluge
Mrežne usluge su funkcije, koje Vam na
raspolaganje stavlja Vaš mrežni operater.
Ove usluge morate zatražiti kod svog
mrežnog davaoca usluga.
¤ U slučaju problema, javite se svom
mrežnom davaocu usluga.
Sljedeća podešavanja možete poduzeti na
svojoj mobilnoj slušalici S44.
Podešavanje funkcija za sve
sljedeće pozive
Kada završite jednu od sljedećih
postupaka, odašilje se jedan kôd.
¤ Nakon potvrde iz telefonske mreže
pritisnite tipku za završetak a.
Možete podesiti sljedeće usluge putem
svoje mobilne slušalice:
Opće prespajanje poziva
v ¢ ê ¢ Svi pozivi ¢ Preusmj. poziva
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Kada:
Izaberite Odmah.
Tel .br:
Pritisnite ekran-tipku
broj, na koji treba biti izvršeno
prespajanje, te pritisnite
§OK§.
unos
Status:
Uklj./isključivanje prespajanja poziva.
¤ Pritisnite ekran-tipku §Slati§.
§Promije.§ . Unesite
§MENU§ Spremiti
Funkcije tijekom jednog poziva
Pokretanje uzvratnog poziva
Čujete ton zauzeća.
v ¢ Uzvratni poziv
aPritisnite tipku za završetak.
Povratni upiti
Tijekom razgovora:
§Pov.upit§Pritisnite ekran-tipku.
~Unesite broj.
Imate sljedeće mogućnosti:
u Konferencija:
¤ Pritisnite ekran-tipku §Konfer.§ .
Završetak konferencije (zamjenjivanja):
¤ Pritisnite §KrajKnf§.
u Završetak razgovora s oba sudionika:
¤ Pritisnite tipku za završetak a.
Uklj./isključivanje “kucanja”
v ¢ ê ¢ Svi pozivi ¢ Poz. na cekanju
Status: Uklj./isključeno.
§Slati§Pritisnite ekran-tipku.
19
Page 23
Korištenje telefonskog imenika i lista
Korištenje telefonskog
imenika i lista
Na raspolaganju su:
u telefonski imenik,
u call-by-call lista,
u e-mail popis,
u lista ponavljanja biranja,
u SMS-lista,
u lista nazivatelja,
u lista telefonske sekretarice.
U telefonskom imeniku, call-by-call listi i email popisu možete ukupno pohraniti
maksimalno 200 unosa (broj je ovisan o
opsegu pojedinačnih unosa).
Telefonski imenik, e-mail popis i call-bycall listu kreirate individualno za svoju
mobilnu slušalicu. Vi međutim možete
liste/unose slati drugim mobilnim
slušalicama/bazi (str. 21).
Telefonski imenik/Call-by-Call
lista
U telefonskom imeniku pohranjujete
brojeve i pripadajuća imena.
¤ Otvaranje telefonskog imenika u stanju
mirovanja s tipkom s.
U Call-by-Call listi pohranjujete
predbrojeve mrežnih davalaca usluga (tzv.
„Call-by-Call-brojeve“).
¤ Otvaranje Call-by-Call liste s tipkom
C.
Duljina unosa
Broj : maks. 32 brojke
Ime: maks. 16 znakova.
Napomena:
Za brzi pristup nekom broju iz telefonskog
imenika ili Call-by-Call liste (brzo biranje)
možete broj postaviti na jednu tipku (str. 50).
Pohranjivanje broja u telefonski
imenik
s ¢ Novi unos
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Broj:
Unesite broj.
Ime:
Unesite ime.
Godisnj.:
Po potrebi unesite obljetnicu (str. 22).
¤ Pohranite izmjene.
Ako je Vaš telefon priključen na telefonsku
centralu, uzmite u obzir str. 60.
Pohranjivanje broja u Call-by-Call listu
C ¢ Novi unos
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Broj:
Unesite broj.
Ime:
Unesite ime.
¤ Pohranite izmjene.
Izbor unosa telefonskog imenika/Callby-Call liste
s / C Otvorite telefonski imenik ili
Call-by-Call listu.
Imate sljedeće mogućnosti:
u Prelistajte sa s do unosa, dok ne bude
izabrano traženo ime.
u Unesite prve znakove imena
(maks. 10), event. prelistajte sa s do
unosa.
Biranje s telefonskim imenikom/Callby-Call listom
s / C ¢ s (Izaberite unos)
c Pritisnite tipku za poziv. Broj je
biran.
20
Page 24
Korištenje telefonskog imenika i lista
Upravljanje unosima telefonskog
imenika/Call-by-Call liste
Markiranje unosa telefonskog imenika
kao VIP (Very Important Person) i
dodjeljivanje njemu određene melodije
zvona. Tada na osnovi melodije zvona
prepoznajte VIP-pozive.
Predpostavka: Prijenos (priopćavanje)
pozivnog broja (str. 13).
Snimiti uzorak (samo telefonski imenik)
Snimanje imena izabranog unosa i
pohranjivanje kao govorni uzorak.
(str. 23).
Slusati uzorak
Reprodukcija govornog uzorka
(str. 23).
Brisati uzorak
Brisanje govornog uzorka (str. 23).
Slati unos
Slanje pojedinačnog unosa nekoj
mobilnoj slušalici (str. 21).
Brisati listu
Brisanje svih unosa u telefonskom
imeniku ili Call-by-Call listi.
Slati listu
Slanje kompletne liste nekoj mobilnoj
slušalici (str. 21).
Slob. memorija
Prikaz broja još slobodnih unosa u
telefonskom imeniku, Call-by-Call listi
(str. 20) i e-mail popisu (str. 23).
Prijenos telefonskog imenika/Call-byCall liste na neku drugu mobilnu
slušalicu/bazu
Vi možete:
u slati unose telefonskog imenika na
bazu.
u slati unose telefonskog imenika odn.
Call-by-Call liste na neku drugu
mobilnu slušalicu.
Predpostavka: Druga mobilna slušalica
prijavljena je na istu bazu i može slati i
primati unose telefonskog imenika.
s / C
¢ s (Izbor unosa)
¢ v (Otvaranje izbornika)¢Slati
unos / Slati listu
~Unesite interni broj mobilne
slušalice-primatelja odn. baze i
pritisnite
unos.
§Da§ / §Ne§Pritisnite ekran-tipku.
Uspješno obavljeni prijenos bit će
potvrđen s jednom porukom i s potvrdnim
tonom na mobilnoj slušalici-primatelju.
Molimo, pripazite:
u Preko unosa s identičnim pozivnim
brojevima, kod primatelja neće biti
upisivanja.
u Prijenos se prekida, kada telefon zvoni
ili je memorija mobilne slušalice-
primatelja popunjena.
§OK§. Vi vidite Saljem
21
Page 25
Korištenje telefonskog imenika i lista
Preuzimanje prikazanog broja u
telefonski imenik
Vi možete preuzeti u telefonski imenik
brojeve, koji su u nekoj listi, npr. listi
nazivatelja ili listi ponavljanja biranja, u
SMS-poruci ili su prikazani tijekom
razgovora.
Prikazan je jedan broj:
¢ Broj u imenik
v
¤ Nadopunjavanje unosa, vidi str. 20.
Tijekom preuzimanja broja iz liste
telefonske sekretarice, reprodukcija
poruke se prekida.
Preuzimanje broja iz telefonskog
imenika
U mnogim situacijama upravljanja možete
otvoriti telefonski imenik, da biste npr.
preuzeli jedan broj. Vaša mobilna slušalica
ne mora biti u stanju mirovanja.
Vi možete uz svaki broj u telefonskom
imeniku pohraniti obljetnicu i unijeti
vrijeme, u koje se na obljetnicu treba
oglasiti poziv podsjećanja.
¢ s (Izaberite unos; str. 20)
s
§Gledati§ §Promije.§
Pritisnite ekran tipke jednu za
drugom.
sPreskočite u redak Godisnj.:.
§Promije.§Pritisnite ekran-tipku.
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Datum:
Unesite dan/mjesec, 4-znamenkasto.
Sat:
Unesite sate/minute za poziv
podsjećanja, 4-znamenkasto.
Signal:
Izaberite vrstu signaliziranja i pritisnite
§OK§.
Pohranite izmjene (str. 12).
Napomena:
Unos vremena je nužan za poziv podsjećanja.
Ako ste izabrali optičko signaliziranje, podaci o
vremenu nisu nužni i automatski se postavljaju
na 00:00.
Brisanje obljetnice
s ¢ s (Izaberite unos; str. 20)
sPreskočite u redak Godisnj.:.
§Promije.§ §Brisati§ §Spremiti§
Pritisnite ekran tipke jednu za
drugom.
Poziv podsjećanja na obljetnicu
Poziv podsjećanja signaliziran je na
mobilnoj slušalici s izabranim tonom
zvona.
§Tiho§Pritisnite ekran-tipku, da biste
okončali poziv podsjećanja.
Govorno biranje
Vi možete brojeve iz telefonskog imenika
birati izgovaranjem imena. Da bi Vas Vaš
telefon „prepoznao“, morate za svako ime
snimiti govorni uzorak, t.j. izgovoriti
glasno ime i pohraniti u mobilnu slušalicu.
Ako ste snimili govorni uzorak, možete
podesiti svoj telefon tako, da on umjesto
da zvoni prilikom eksternog poziva
izgovori ime nazivatelja, (str. 52).
Za ukupno 30 unosa telefonskog imenika,
možete za svaki od njih pohraniti govorni
uzorak. Unosi s govornim uzorkom
oznaćeni su sa ´.
22
Page 26
Korištenje telefonskog imenika i lista
Snimanje govornog uzorka
Izgovorite govorni uzorak u tihom okolišu.
Razmak do mobilne slušalice trebao bi
iznositi ca. 25 cm. Govorni uzorak može
trajati 1,5 sekundu.
Napomena:
Koristite li govorno biranje pretežno s
“handsfree” priborom, tada je svrsishodno i
govorni uzorak snimiti putem “handsfree”
pribora.
¢ s (Izaberite unos; str. 20)
s
vOtvorite izbornik.
Snimiti uzorak
Izaberite.
§OK§Pritisnite ekran-tipku, da biste
pokrenuli snimanje.
Oglašava se kratki signal. Na ekranu se
pojavljuje odgovarajući zahtjev. Izgovorite ime. Ponovite ime nakon zahtjeva na
ekranu i daljnjeg signalnog tona. Ako su
obje govorne snimke previše različite, bit
će od Vas traženo, da ponovite unos.
Napomena:
Ako raspoloživi kapacitet memorije nije
dovoljan za novi govorni uzorak, na ekranu se
pojavljuje obavijest. Telefon se automatski
vraća telefonskom imeniku. Brišite jedan
govorni uzorak i ponovno izaberite Snimiti
uzorak.
Da biste izmijenili govorni uzorak, morate
ga brisati (str. 23) i snimiti ponovno.
Biranje govorom
t Pritisnite dugo.
Izgovorite ime nakon signalnog tona.
Podudara li se ime s pohranjenim
govornim uzorkom, ono će biti
ponovljeno. Broj je biran.
Preslušavanje govornog uzorka
s ¢ s (Izaberite unos sa ´)
vOtvorite izbornik.
Slusati uzorak
Izaberite i pritisnite
Govorni uzorak je reproduciran putem zvučnika.
a Pritisnite dugo (stanje miro-
vanja).
§OK§.
Brisanje govornog uzorka
s ¢ s (Izaberite unos sa ´)
v Otvorite izbornik.
Brisati uzorak
Izaberite i pritisnite
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Unos u telefonskom imeniku ostaje
sačuvan.
§OK§ .
e-mail popis
U e-mail popisu pohranjujete e-mail
adrese (za SMS na e-mail).
Kao u telefonskom imeniku (str. 21)
možete izabrati sljedeće funkcije s s:
Mijenjati unos
Brisati unos
Brisati listu
Lista ponavljanja biranja
U listi ponavljanja biranja stoji deset, na
mobilnoj slušalici, zadnje biranih brojeva
(maks. 32 znamenke). Stoji li neki od
brojeva u telefonskom imeniku, prikazano
je pripadajuće ime.
Manualno ponavljanje biranja
cPritisnite kratko tipku.
sIzaberite unos.
cPritisnite ponovno tipku za
Prilikom prikazivanja imena možete si s
ekran-tipkom
pripadajući broj.
¢ v (Otvorite
poziv. Broj je biran.
§Gledati§ dati prikazati
Upravljanje unosima liste ponavljanja
biranja
cPritisnite kratko tipku.
sIzaberite unos.
vOtvorite izbornik.Sljedeće funkcije možete izabrati s q:
Aut.ponov.biranje
Broj je automatski biran u fiksnim
vremenskim razmacima (min. svakih
50 sekundi). Pri tome treperi tipka
zvučnika, uključeno je „glasno
slušanje“.
– Sudionik se javlja: Pritisnite tipku za
poziv c. Funkcija je okončana.
– Sudionik se ne javlja: Poziv se
prekida nakon otp. 30 sekundi.
Nakon pritiskanja proizvoljne tipke ili
nakon deset bezuspješnih pokušaja
funkcija se okončava.
Prikazati broj (kao u telefonskom imeniku
str. 21)
Broj u imenik
Preuzimanje unosa u telefonski imenik
(str. 22).
Brisati unos (kao, u telefonskom imeniku
str. 21)
Brisati listu (kao, u telefonskom imeniku
str. 21)
Pozivanje lista s tipkom za
poruke
S tipkom za poruke f pozivate sljedeće
liste:
u SMS-lista
Ako je kreirano više poštanskih
pretinaca (str. 33), prikazano je više
lista.
u Lista telefonske sekretarice odn. lista
poruka aktiviranih govornih pretinaca
(str. 37)
24
Page 28
Korištenje telefonskog imenika i lista
u Govorna pošta
Ako Vaš mrežni davalac usluga
podržava ovu funkciju i govorna pošta
je postavljena za brzo biranje (str. 44).
u Lista nazivatelja
Čim pristigne novi unos u jednu listu,
oglašava se signalni ton. Tipka f
treperi. U stanju mirovanja na ekranu je za
novu poruku prikazan jedan simbol:
SimbolNova poruka
Ã
Á
À
... u listi telefonske sekretarice ili
govornoj pošti
... u listi nazivatelja
... u SMS-listi
Broj novih unosa prikazan je ispod
dotičnog simbola.
Ako pritisnete na trepereću tipku f,
pozivate sve liste, koje sadrže nove poruke
(vijesti).
Tipka f se gasi nakon otvaranja jedne
liste i napuštanja izbornika. Postoje li još
daljnji novi unosi, možete tipku za poruke
ponovno dovesti u stanje treperenja
(str. 25), da biste npr. ostalim korisnicima
signalizirali nove unose.
Dovođenje tipke za poruke u stanje
treperenja
Predpostavka: U jednoj od lista postoji
najmanje jedan novi unos.
f Otvorite listu nazivatelja.
Oznaciti kao novo
Izaberite i pritisnite
a Pritisnite dugo (stanje miro-
vanja).
Tipka f se gasi nakon otvaranja liste i
napuštanja izbornika.
§OK§.
Lista nazivatelja
Predpostavka: Prijenos pozivnog broja
(CLIP, str. 13)
Brojevi 30 dolaznih poziva su pohranjeni.
Ovisno o postavu Vrsta liste pohranjeni su
Svi pozivi ili samo Propusteni pozivi.
Višestruki pozivi s istog broja su, za vrstu
liste
u Svi pozivi , višestruko pohranjeni.
u Propusteni pozivi, jedanput pohranjen
(zadnji poziv).
Lista nazivatelja prikazana je kako slijedi:
Pozivi: 01+02
Broj novih unosa + broj starih, pročitanih unosa
Podešavanje vrste liste za listu
nazivatelja
f ¢ Pozivi: 01+02 ¢ v ¢ Vrsta liste
Propusteni poz. / Svi pozivi
Izaberite i pritisnite
§OK§
(‰ =uklj.).
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Unosi u listi nazivatelja ostaju sačuvani,
kada mijenjate vrstu liste.
Lista telefonske sekretarice
Putem liste telefonske sekretarice
možete preslušavati poruke na telefonskoj
sekretarici.
Ako je aktiviran samo jedan govorni
pretinac, lista telefonske sekretarice bit će
prikazana kako slijedi:
Tel .Se kre t.: 01 +
Broj novih poruka + broj starih, pročitanih
poruka
Ako je aktivirano više govornih pretinaca,
prikazane su liste pojedinačnih govornih
pretinaca. Primjer:
Govorn.pr. 1: 01+02
25
Page 29
Korištenje telefonskog imenika i lista
Otvaranje liste nazivatelja/ liste
telefonske sekretarice
f Pritisnite.
Pozivi: / Tel.Sekret.: / Govorn.pr. 1: 01+02
Event. otvorite i pritisnite
§OK§.
q Izaberite unos.
U listi nazivatelja prikazan je zadnji
pristigli poziv.
U listi telefonske sekretarice prikazana je
prva pristigla nova poruka. Pokreće se
reprodukcija.
Nove poruke se nakon preslušavanja
svrstavaju iza starih poruka.
Unos u listi
Primjer unosa u listi:
Propusteni poz.
Novi poziv01/ 02
1234567890
28.09.0409:45
§Brisati§§§Odgovor§§§
u Vrsta liste (u naslovnom dijelu)
u Status unosa
Novi poziv: novi propušteni poziv.
Stari poz.: već pročitani unos.
Primlj.poz: poziv je bio prihvaćen (samo
za vrstu liste Svi pozivi).
Odg. na TS: Telefonska sekretarica je
prihvatila poziv. Snimljena je poruka
(samo za vrstu Svi pozivi)
Nove poruke: nova poruka na telefonskoj
sekretarici
Stare poruke: već preslušana poruka na
telefonskoj sekretarici
u Redni broj unosa
01/02 znači npr.: prvi unos od ukupno
dva unosa.
u Broj ili ime nazivatelja
Vi možete pozivni broj nazivatelja
preuzeti u telefonski imenik (str. 22).
u Datum i vrijeme poziva (ukoliko je
podešeno, str. 9)
Imate sljedeće mogućnosti:
u Uzvratni poziv nazivatelju (ako je broj
nazivatelja prenesen, str. 13).
Pritisnite ekran-tipku
Odgovor§. Uzvratni
poziv se odmah pokreće. Broj je unesen
u listu ponavljanja biranja.
u Brisanje unosa
Pritisnite ekran-tipku
§Brisati§.
Brisanje liste nazivatelja
Pozor! Brišu se svi stari i novi unosi.
f ¢ Pozivi: ¢ v (Otvorite izbornik)
¢ Brisati listu
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Napomena:
Brisanje starih poruka iz liste telefonske
sekretarice, vidi str. 39.
26
Page 30
Štedljivo telefoniranje
Štedljivo telefoniranje
Telefonirajte putem providera, koji nudi
posebno povoljnu tarifu (Call-by-Call). Vi
možete upravljati s brojevima u Call-byCall listi. Odgovarajuća podešavanja
možete provesti putem svoje mobilne
slušalice.
Ulančavanje Call-by-Call broja s
jednim brojem
Ako telefonirate s mobilne slušalice,
možete ispred broja postaviti predbroj
jednog mrežnog providera
(„ulančavanje“).
COtvorite Call-by-Call listu.
sIzaberite unos (Call-by-Call
Vi možete odrediti Call-by-Call broj
(predselekcijski broj), koji se putem dviju
lista automatski stavlja ispred određenih
brojeva prilikom biranja.
u Lista „s predselekcijom“ sadrži
„pravilo“: predbrojeve odn. prve brojke
predbrojeva, za koje se treba primijeniti
predselekcijski broj.
u Lista „bez predselekcije“ sadrži
„iznimke od pravila“.
§OK§.
Primjer:
Vi ste unijeli za „s predselekcijom“ 08.
Stoga će svi brojevi, koji počinju s 08, biti
birani s predselekcijom.
Želite li, da npr. 081 uprkos bude tome
biran bez predselekcije, unesite za „bez
predselekcije“ 081.
Prilikom biranja, nakon pritiskanja tipke za
poziv/handsfree, upoređuju se prve brojke
biranog broja sa obje liste:
u Predselekcijski-broj neće biti postavljen
ispred pozivnog broja, ako se birani broj
– ne podudara s nijednim unosom
obaju lista
– podudara s jednim unosom liste
„bez predselekcije“
u Predselekcijski broj će biti postavljen
ispred pozivnog broja, ako se prve
brojke biranog broja podudaraju samo
s jednim unosom u listi „s
predselekcijom“.
Poduzmite sljedeća podešavanja putem
svoje mobilne slušalice Gigaset S44.
Pohranjivanje predselekcijskog broja
v ¢ Ð ¢ Baza ¢ Predselek.Oper.
¢ Predselekcijs. br
~Unesite predselekcijski broj
(Call-by-Call broj) odnosno
izmijenite ga.
¤ Pohranite izmjenu (str. 12).
aPritisnite dugo (stanje
mirovanja).
27
Page 31
Štedljivo telefoniranje
Pohranjivanje odn. mijenjanje unosa u
predselekcijskim listama
Svaka od obje liste može sadržavati po 11
unosa:
u 5 unosa sa do 6 brojki
u 6 unosa sa do 2 brojke
U listi „s predselekcijom“ su, ovisno o
zemlji, event. brojevi unaprijed zadani. Na
taj način se npr. svi nacionalni razgovori ili
razgovori putem pokretne mreže
automatski povezuju s predselekcijskim
brojem, kojeg ste unaprijed pohranili.
¢ Ð ¢ Baza ¢ Predselek.Oper.
v
¢ Sa predselekc. / Bez predselekcije
sIzaberite unos.
§Promije.§Pritisnite ekran-tipku.
~Unesite početne brojke
pozivnog broja ili ih izmijenite.
¤ Pohranite izmjenu (str. 12).
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Povremeno isključivanje predselekcije
Na mobilnoj slušalici možete isključiti
predselekciju za sljedeći poziv.
c (pritisnite dugo)
¢ v
¢ Predselekc. isklj.
Trajno isključivanje predselekcije
¤ Brisanje predselekcijskog broja
(str. 27).
28
Page 32
SMS (Tekstualne poruke)
SMS (Tekstualne poruke)
SMS-funkciju možete koristiti sa svojom
mobilnom slušalicom Gigaset S44. Vaš je
telefon isporučen tako, da odmah možete
slati SMS poruke.
Predpostavke:
u Registriran je prijenos pozivnog broja .
u Vaš mrežni operater podržava SMS u
fiksnoj mreži (informacije o tome dobit
ćete kod svog mrežnog operatera).
u Vi ste registrirani za slanje i prijem SMS
poruka kod svog davaoca usluga.
SMS razmjenjuju davaoci usluga putem
SMS-centara. Vi morate unijeti u svoj
aparat SMS-centar putem kojeg želite slati
odn. primati SMS. Vi možete primati SMS
poruke od svakog registriranog SMScentra, kada ste se registrirali kod svog
davaoca usluga.
Vaše SMS poruke se šalju putem SMScentra, koji je unesen kao SMS centar
(otpremni centar). Vi međutim možete
aktivirati svaki drugi SMS-centar kao
otpremni centar za slanje aktualne poruke
(str. 34).
Ako nije unesen nikakav SMS servisni
centar, SMS izbornik se sastoji samo iz
unosa Podesavanja . Unesite SMS servisni
centar (str. 34).
u Unos teksta, vidi str. 66.
u Pisanje s EATONI - pomoć pri unosu
teksta, vidi str. 66.
Pravila
u SMS poruka smije biti dugačka do 1224
znaka.
u U slučaju više od 160 znakova ili kod
velike količine podataka slike, SMS se
šalje kao ulančana SMS (do osam SMS
poruka sa po 153 znaka).
Molimo, pripazite:
u Svaka dolazeća SMS poruka
signalizirana je jednokratnim
zvonjenjem (ton zvona kao kod
eksternih poziva). Ako Vi ovakav „poziv“
prihvatite, SMS je izgubljena. Da biste
spriječili zvonjenje, dajte suzbiti prvi
ton zvona za sve eksterne pozive
(str. 53).
u Ako je Vaš telefon priključen na kućnu
telefonsku centralu, pročitajte str. 35.
Za prijem se morate registrirati kod svog
davaoca usluga.
Pisanje/slanje SMS-a
v ¢ î
SMS Pretinac B
Eventualno izaberite poštanski
pretinac i pritisnite
Slati Izaberite i pritisnite §OK§
SMSIzaberite i pritisnite §OK§
s / ~Izaberite iz telefonskog
imenika broj s predbrojem
(također i u mjesnoj mreži) ili
ga unesite direktno. Kod slanja
SMS-a na SMS-poštanski
pretinac: prikačite ID
poštanskog pretinca na kraj
broja.
Preuzmite e-mail adresu iz email popisa ili unesite
direktno. Zaključite sa znakom
praznog mjesta ili dvotočkom
(ovisno o davaocu usluga).
§OK§
broj e-mail službe nije unesen
(str. 34), unesite broj e-mail
službe.
§OK§
Prijem SMS-a
Sve primljene SMS poruke pohranjuju se u
ulaznoj listi. Ulančane SMS poruke
prikazane su kao jedna SMS poruka. Ako
je ona predugačka ili je prenesena
nepotpuno, bit će podijeljena u više
pojedinačnih SMS-a. Budući da SMS
poruke i nakon čitanja ostaju u listi, trebali
biste redovito brisati SMS poruke iz liste.
Ako je SMS-memorija popunjena,
prikazana je odgovarajuća obavijest.
¤ Brišite nepotrebne SMS poruke
(str. 31).
Ulazna lista
Ulazna lista sadrži:
u sve primljene SMS poruke, počinjući s
najnovijom.
u SMS poruke, koje nije bilo moguće
poslati radi neke greške.
Nove SMS poruke signalizirane su na svim
mobilnim slušalicama Gigaset S44 sa
simbolom À na ekranu, treperenjem
tipke poruka f i obavijesnim tonom.
Otvaranje ulazne liste putem tipke f
Predpostavka: U listi se nalaze nove SMS.
fPritisnite.
Eventualno izaberite poštanski pretinac i
unesite PIN poštanskog pretinca.
Ulazna lista je prikazana kako slijedi
(primjer):
SMS: 01+05
1 broj novih + broj starih, pročitanih unosa
2 ime pošt. pretinca, ovdje opći poštanski
pretinac
Jedan unos iz liste prikazan je npr. kako
slijedi:
Novo 01/02
1234567890
28.09.0409:45
01/02: redni broj/ukupni broj SMS-a
1
2
Otvaranje ulazne liste putem SMSizbornika
v ¢ î ¢ (pošt. pretinac, PIN-
pošt.pretinca)
¢ SMS ulaz 01+05
Čitanje ili brisanje pojedinačnog SMS
¤ Otvorite ulaznu listu.
¤ Dalje kao kod „Čitanje ili brisanje
pojedinačnih SMS poruka“, str. 30.
¤ Nakon što pročitate novu SMS poruku,
ona dobiva status Staro.
31
Page 35
SMS (Tekstualne poruke)
Brisanje ulazne liste
Iz liste su brisane sve nove i stare SMS.
¤ Otvorite ulaznu listu.
v Otvorite izbornik.
Dalje v. „Čitanje ili brisanje pojedinačnih
Vi možete pohraniti otp. 5 melodija u
formatu „iMelody" i instalirati kao ton
zvona (str. 52). Melodije su pohranjene u
Sound-Manager-u.
Melodije možete također pohraniti i
instalirati na drugim mobilnim slušalicama, koje su prijavljene na istoj bazi.
Ponudu melodija ćete naći na Internetu
pod www.siemens-mobile.com/
gigasets645. Koji podaci stoje na
raspolaganju u Vašoj zemlji, saznajte na
Internet stranicama.
32
Page 36
SMS (Tekstualne poruke)
Otvaranje priloga SMS-a
Prilog je u SMS-u prikazan invertirano.
Jedna SMS poruka može sadržavati više
priloga.
¤ Čitajte SMS (str. 31) i pomaknite kursor
u redak, u kojem se nalazi prilog, zatim:
§Spremiti§Pritisnite ekran tipku, da biste
preslušali jednu melodiju.
Pohranjivanje priloga
¤ Otvorite SMS poruku za čitanje
(str. 31).
¤ Otvorite prilog.
§Spremiti§ Pritisnite ekran tipku.
Melodije su pohranjene u SoundManager-u (str. 53).
SMS-poštanski pretinci
Prilikom isporuke aktiviran je opći
poštanski pretinac. Ovaj poštanski
pretinac pristupačan je svima i nije ga
moguće zaštiti s PIN-om. Dodatno možete
kreirati tri osobna poštanska pretinca i
zaštiti ih sa PIN-om. Svaki poštanski
pretinac označen je imenom i „ID-em
poštanskog pretinca“ (jedna vrsta kućnog
broja).
Molimo, pripazite:
u Ako preko jedne telefonske linije radite
sa više SMS-sposobnih aparata (baza),
svaki ID poštanskog pretinca smije se
pojaviti samo jedanput. U tom slučaju
morate izmijeniti i predpodešeni ID
općeg poštanskog pretinca („0“).
u Osobne poštanske pretince možete
koristiti, samo ako davaoc usluga to
podržava. Podršku razaznajete po
tome, što je broju jednog (predpodešenog) SMS-centra dodana zvjezdica
(*).
u Ako ste zaboravili svoj PIN poštanskog
pretinca, možete ga resetirati, tako da
resetirate bazu u tvornički postav. Time
su brisane sve SMS poruke u svim
poštanskim pretincima.
Kreiranje i mijenjanje osobnog
poštanskog pretinca
Kreiranje poštanskog pretinca
v ¢ î ¢ Podesavanja ¢ SMS pretinci
sIzaberite pošt. pretinac, npr.
SMS Pretinac B, i pritisnite
§OK§.
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Aktiviranje:
Uklj. odn. isključite poštanski pretinac.
ID:
Izaberite ID pošt. pretinca (0–9).
Moguće je odabrati samo slobodne
brojke.
PIN:
Uklj./isključite PIN-zaštitu.
PIN
Eventualno unesite 4-znamenkasti PIN.
¤ Pohranjivanje izmjena (str. 12).
Aktivni poštanski pretinci su markirani sa
‰ u listi poštanskih pretinaca. Oni su
prikazani u SMS-listi i moguće ih je po
potrebi prikazati s tipkom za poruke f.
Deaktiviranje poštanskog pretinca
¤ Aktiviranje: Postavite na Isklj.
Eventualno obavijest potvrdite sa
Sve, u ovom poštanskom pretincu
pohranjene SMS poruke su brisane.
Deaktiviranje PIN-zaštite
§Da§.
¤ PIN: Postavite na Isklj.
PIN-poštanskog pretinca je resetiran na
0000.
33
Page 37
SMS (Tekstualne poruke)
Mijenjanje imena poštanskog pretinca
v ¢ î ¢ Podesavanja ¢ SMS pretinci
¢ s (Izaberite pošt. pretinac)
§Promije.§Pritisnite ekran tipku.
~Unesite novo ime.
§Spremiti§ Pritisnite ekran tipku.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Mijenjanje PIN-a i ID-a poštanskog
pretinca
v ¢ î ¢ Podesavanja ¢ SMS pretinci
¢ s (Izaberite pošt. pretinac)
~ Eventualno unesite PIN
poštanskog pretinca i pritisnite
§OK§.
¤ ID:, PIN:, podesite PIN (str. 33).
Slanje SMS-a na osobni poštanski
pretinac
Da bi SMS dospio u jedan osobni poštanski
pretinac, pošiljatelj mora poznavati Vaš ID
i pridodati ga iza Vašeg broja.
¤ Vi možete svom SMS-partneru poslati
jedan SMS putem svog osobnog
poštanskog pretinca.
S ovim SMS-om Vaš SMS-partner prima
Vaš SMS-pozivni broj s aktualnim ID-em i
može ga pohraniti u telefonski imenik.
Ako je ID nevažeći, SMS poruka neće biti
dostavljena.
Podešavanje SMS-centra
Unos/mijenjanje SMS-centra
¤ Prije novog zahtjeva odn. prije
brisanja unaprijed podešenih pozivnih
brojeva, informirajte se o ponudi
usluga i posebnostima Vašeg davaoca
usluga
¢ î ¢ Podesavanja ¢ SMS centri
v
sIzaberite SMS-centar (npr. SMS
centar 1) i pritisnite
§OK§.
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Moj centar:
Izaberite Da, ako SMS trebaju biti slane
putem SMS-centra. Za SMS-centre 2 do
5 postav vrijedi samo za sljedeći SMS.
SMS:
Pritisnite ekran tipku
broj SMS-službe i dodajte zvjezdicu, ako
Vaš davaoc usluga podržava osobne
poštanske pretince.
E-mail:
Pritisnite ekran tipku
broj e-mail službe.
Pohranjivanje izmjena (str. 12).
Napomena:
Informirajte se kod svog davaoca usluga, što
morate uzeti u obzir prilikom unosa pozivnog
broja servisa, kada želite koristiti osobne
poštanske pretince (Predpostavka: Vaš davaoc
usluga podržava ovu funkciju).
§Promije.§. Unesite
§Promije.§. Unesite
34
Slanje SMS putem drugog SMS-centra
¤ Aktiviranje SMS-centra (2 do 5) kao
Servisni centar.
¤ Slanje SMS-a.
Ovaj postav vrijedi samo za SMS, kojeg
šaljete kao sljedeći. Nakon toga je
ponovno podešen SMS centar 1.
Page 38
SMS (Tekstualne poruke)
SMS info-usluge
Vaš davaoc usluga može Vam dostavljati
određene informacije (npr. prognozu
vremena, brojeve lota) putem SMS-a.
Moguće je pohraniti do ukupno 10 infousluga. Informacije o ponuđenim info-
uslugama i troškovima dobit ćete kod svog
davaoca usluga.
telefonskim centralama moguć je samo
putem MSN-broja dodijeljenog Vašoj bazi.
Uklj./isključivanje SMS-funkcije
Nakon isključivanja ne možete više primati
tekstualne poruke i Vaš aparat ne šalje više
SMS poruke.
Postavke, koje ste podesili za slanje i
prijem SMS-a (pozivni brojevi SMScentara) kao i unosi u ulaznoj listi i listi
koncepata ostaju i nakon isključivanja
pohranjeni.
v Otvorite izbornik.
54O2L
Unesite brojke.
§OK§ Isključivanje SMS-funkcije.
Q
Ili:
1 §OK§ Uključivanje SMS-funkcije
(tvornički postav).
35
Page 39
SMS (Tekstualne poruke)
Otklanjanje SMS-greški
Greške kôda prilikom slanja
E0 Uključeno je trajno prikrivanje pozivnog
broja (CLIR) ili nije registriran prijenos
pozivnog broja.
FE Greška tijekom prijenosa SMS-a.
FD Greška prilikom uspostave veze sa SMS-
centrom, vidi Samopomoć.
Samopomoć prilikom pojave greški
U sljedećoj tablici izlistane su situacije
grešaka i mogući uzroci, te date sugestije
za otklanjanje greške.
Slanje nije moguće
1. Usluga „Prijenos pozivnog broja“ (CLIP) nije
zatražena.
¥ Registrirajte ovu uslugu kod svog
davaoca usluga.
2. Prijenos SMS-a je bio prekinut (npr. jednim
pozivom).
¥ Pošaljite SMS ponovno.
3. Mrežni davalac usluga ne podržava uslugu.
4. Za SMS-centar aktiviran kao otpremni
centar nije unesen nikakav broj ili je unesen
pogrešan pozivni broj.
¥ Unesite pozivni broj (str. 34).
Primili ste SMS, čiji je tekst nepotpun.
1. Memorija Vašeg telefona je popunjena.
¥ Brišite stare SMS poruke (str. 31).
2. Drugi davaoc usluga nije prenio ostatak
SMS poruke.
Vi više ne primate nikakve SMS poruke.
1. Promijenili ste ID svog poštanskog pretinca.
¥ Priopćite Vašim SMS-partnerima svoj
izmijenjeni ID ili opozovite izmjenu
(str. 34).
2. Vi niste uključili svoj poštanski pretinac.
¥ Aktivirajte svoj pošt. pretinac (str. 34).
3. Prosljeđivanje poziva (prespajanje)
uključeno ja na Kada: Odmah ili je za govornu
poštu aktivirano prosljeđivanje poziva sa
Odmah.
¥ Izmijenite prosljeđivanje poziva.
SMS je pročitan
1. Usluga „Prikaz pozivnog broja“ nije
postavljena.
¥ Registrirajte tu uslugu kod svog davaoca
usluga (obaveza plaćanja).
2. Mobilni radio operater i SMS-ponuđač u
fiksnoj mreži nisu dogovorili suradnju.
¥ Informirajte se kod SMS-ponuđača
fiksne mreže.
3. Krajnji aparat je registriran kod Vašeg SMSponuđača kao nesposoban za SMS u fiksnoj
mreži, što znači da Vi tamo niste više
registrirani.
– Registrirajte (ponovno) aparat za
SMS-prijem.
Prijem samo tijekom dana.
1. Krajnji aparat je evidentiran u datoteci
Vašeg SMS-ponuđača kao nesposoban za
fiksnu mrežu, što znači da Vi tamo niste više
registrirani.
¥ Registrirajte (ponovno) aparat za SMS-
prijem (vidi gore).
36
Page 40
Upravljanje telefonskom sekretaricom
Upravljanje telefonskom
sekretaricom
Vi možete upravljati telefonskom
sekretaricom, koja je integrirana u bazi,
putem mobilne slušalice, putem
tipkovnice Vaše baze ili daljinski (drugi
telefon/mobilni telefon). Preslušavanjem
poruka kod daljinskog upravljanja možete
upravljati također i s govornim naredbama
(str. 43).
Telefonsku sekretaricu možete proširiti na
do tri govorna pretinca. Na taj način
mogu do tri korisnika telefona koristiti
svoju „vlastitu“ telefonsku sekretaricu.
Najavni modus
Telefonsku sekretaricu možete koristiti u
dva različita moda.
u U modu Snimanje uklj. nazivatelj čuje
Vašu najavnu poruku i može iza toga
snimiti poruku za Vas.
u U modu Samo obavijest nazivatelj čuje
Vašu najavnu poruku, ali ne može
ostaviti nikakvu poruku.
Upravljanje putem mobilne
slušalice
Kada Vi prilikom rukovanja primite
akustički jedan zahtjev ili jednu obavijest,
automatski se uključuje zvučnik mobilne
slušalice. S tipkom zvučnika (handsfree
tipkom) d isključujete ga.
Izaberite broj govornih pretinaca (1–3).
Sa „1“ aktiviran je Govorn.pr. 1. Sa „2“
aktivirani su govorni pretinci 1 i 2 itd.
¤ Pohranite izmjene.
Ako ste promijenili broj govornih
pretinaca, bit će prikazane jedna za
drugom sljedeće provjere:
u Da li poruke, koje su još na telefonskoj
sekretarici, trebaju biti brisane. Broj
govornih pretinaca moguće je
mijenjati, samo ako više ne postoje
nikakve poruke.
u Da li želite snimiti novu najavnu poruku
za telefonsku sekretaricu.
Nakon uključivanja slijedi poruka o
preostalom vremenu memorije. Na
ekranu mobilne slušalice prikazan je
simbol ×.
Telefon je isporučen sa po jednom
pozdravnom porukom za mod snimanja i
mod obavijesti. Ako ne postoji vlastita,
osobna pozdravna poruka, koristi se
odgovarajuća standardna poruka.
Napomena uz govorne pretince
Vi možete za svoju telefonsku sekretaricu
snimiti samo jednu pozdravnu poruku.
Ako želite koristiti više govornih pretinaca,
morate stoga snimiti poruku, koja
priopćava nazivatelju, koji od govornih
pretinaca on treba birati.
Primjer: „...Ako želite ostaviti poruku za
Anu, pritisnite 1, za Mirka pritisnite 2.“
Pritisne li nazivatelj „2“, njegova poruka će
biti pohranjena u Govorn.pr. 2.
Ako nazivatelj unese nepostojeću brojku
govornog pretinca ili birani govorni
pretinac nije kreiran, poruka se automatski
pohranjuje u Govorn.pr. 1.
37
Page 41
Upravljanje telefonskom sekretaricom
Snimanje vlastite poruke/obavijesti
v ¢ Î ¢ Pozdravne por. ¢ Snimiti
poruku / Snimiti obavijest
§OK§Pritisnite ekran-tipku, da biste
pokrenuli snimanje.
Vi čujete ton spremnosti (kratki ton).
¤ Izgovorite sada poruku (najmanje 3
sekunde).
§Zavrsiti§ Pritisnite ekran-tipku, da biste
završili snimanje.
Prekidanje snimanja sa a ili ” . Sa
ponovno pokretanje snimanja.
Nakon snimanja se poruka reproducira
radi kontrole. Sa
novo snimanje.
§Novo§ možete pokrenuti
§OK§
Molimo, uzmite u obzir:
u Snimanje se automatski završava, ako
je prekoračeno maksimalno trajanje
snimanja od 170 sekundi ili pauza u
govoru traje dulje od 2 sekunde.
u Prekinete li snimanje, ponovno se
koristi standardna pozdravna poruka.
u Ako je memorija telefonske sekretarice
popunjena, snimanje se prekida.
¤ Brišite stare poruke i event. ponovite
snimanje.
Preslušavanje najavne poruke
v ¢ Î ¢ Pozdravne por. ¢ Slusati
poruku/ Slusati obavijest
Snimanje nove najavne poruke, dok
preslušavate poruku:
§Novo§ Pritisnite ekran-tipku.
Brisanje poruka/obavijesti
v ¢ Î ¢ Pozdravne por. ¢ Brisati
poruku/ Brisati obavijest
§Da§Pritisnite ekran-tipku, da biste
potvrdili provjeru.
a Pritisnite dugo (stanje
aktivnog čekanja).
Nakon brisanja koristi se ponovno
odgovarajuća standardna pozdravna
poruka.
Izbor najavnog moda
Vi možete birati između Snimanje uklj. i
Samo obavijest.
¢ Î ¢ Pozdravne por. ¢ Podesiti
v
¢ Snimanje uklj. / Samo obavijest
mod
(‰ = uklj.)
a Pritisnite dugo (stanje
aktivnog čekanja).
Izabrani mod ostaje zapamćen i nakon
isključivanja telefonske sekretarice.
Ako u modu Snimanje uklj. memorija za
poruke bude popunjena, telefonska
sekretarica automatski prelazi u mod Samo
obavijest.
¤ Brišite stare poruke.
Nakon brisanja, telefonska sekretarica se
automatski prebacuje ponovno u
podešeni mod.
Podešavanje snimanja/obavijesti
naizmjence
S postavom Promjenjivo možete
promijeniti najavni mod za od Vas
određeno, vremensko razdoblje.
Primjer: Podešen je mod Snimanje uklj..
Ako aktivirate Promjenjivo i podesite
vremensko razdoblje (npr. 18.00 do 8.00
sati), telefonska sekretarica se prebacuje u
tom razdoblju u mod Samo obavijest. Izvan
tog vremenskog razdoblja (8.01 do 17.59
sati) uključen je mod Snimanje uklj..
¢ Î ¢ Pozdravne por. ¢ Podesiti
v
¢ Promjenjivo (‰ =uklj.)
mod
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Od:
Unos sati/minute za početak
vremenskog razdoblja, 4-znamenkasto.
Do:
Unos sati/minute za kraj vremenskog
razdoblja, 4-znamenkasto.
Aktiviranje:
Izaberite Uklj ili Isklj.
38
Page 42
Upravljanje telefonskom sekretaricom
¤ Pohranite izmjene sa §Spremiti§.
Čim mijenjate najavni modus (str. 38),
funkcija Promjenjivo se automatski
deaktivira.
Preslušavanje poruka
Uz svaku poruku registriran je datum i
vrijeme (ukoliko je podešeno, str. 9). Kod
prijenosa (priopćavanja) pozivnog broja
pokazan je broj nazivatelja. Ako je broj
nazivatelja pohranjen u telefonskom
imeniku, prikazano je pripadajuće ime.
Preslušavanje novih poruka
Nove, još ne preslušane, poruke
signalizirane su sa simbolom à na ekranu
te treperenjem tipke f na mobilnoj
slušalici, na bazi treperi tipka ö.
Ako je aktiviran samo jedan govorni
pretinac:
fPritisnite tipku poruka.
Tel.Sekret.: 01+02
Event. izaberite i pritisnite
Ako je aktivirano više govornih pretinaca:
fPritisnite tipku poruka.
sEvent. izaberite govorni
pretinac, npr. Govorn.pr. 2, i
pritisnite
Reprodukcija počinje s prvom novom
porukom.
§OK§.
Preslušavanje starih poruka
Vidi listu telefonske sekretarice, str. 25.
Zaustavljanje reprodukcije i upravljanje
Tijekom reprodukcije poruka:
vZaustavljanje reprodukcije. Za
nastavak ponovno pritisnite
v.
t Skok na početak aktualne
poruke.
2 x tK prethodnoj poruci.
s K sljedećoj poruci.
2 x sK poruci ispred sljedeće.
§OK§.
U slučaju prekida duljeg od jedne minute
telefonska sekretarica se vraća u stanje
mirovanja.
Markiranje poruke kao „nova“
Jedna već preslušana „stara“ poruka
prikazana je ponovno kao „nova“ poruka.
Tijekom reprodukcije poruke:v Otvorite izbornik.
Oznaciti kao novo
Izaberite i pritisnite
Reprodukcija aktualne poruke se prekida.
Eventualno započinje reprodukcija
sljedeće poruke.
Tipka f na mobilnoj slušalici treperi.
§OK§.
Preuzimanje broja poruke u telefonski
imenik
Dalje vidi „Preuzimanje prikazanog broja u
telefonski imenik“, str. 22.
Brisanje poruka
Vi možete brisati ili sve stare ili
pojedinačne stare poruke. Ako ste
aktivirali više govornih pretinaca, tada su
brisane samo poruke aktualno izabranog
govornog pretinca.
Brisanje svih starih poruka
Tijekom reprodukcije ili prilikom pauze:
v ¢ Brisati staru lis.
§Da§Pritisnite ekran-tipku, da biste
potvrdili provjeru.
Brisanje pojedinačne stare poruke
Tijekom reprodukcije ili prilikom pauze:
§Brisati§Pritisnite ekran-tipku.
39
Page 43
Upravljanje telefonskom sekretaricom
Preuzimanje razgovora od telefonske
sekretarice
Dok telefonska sekretarica snima razgovor
ili je daljinski upravljana, možete preuzeti
razgovor na mobilnoj slušalici ili na bazi:
c / d Pritisnite tipku za poziv ili tipku
zvučnika (handsfree).
Snimanje se prekida i Vi možete
razgovarati sa nazivateljem.
Ako su do trenutka preuzimanja razgovora
već snimljene 2 sekunde, tada se poziv
označava kao nova poruka. Tipka f na
mobilnoj slušalici treperi.
Vi možete prihvatiti poziv, također i kada
nije signaliziran na mobilnoj slušalici.
Prosljeđivanje eksternog razgovora na
telefonsku sekretaricu
Vi možete dolazni eksterni razgovor
proslijediti na telefonsku sekretaricu,
također i kada je ova isključena.
Predpostavka: Na telefonskoj sekretarici
još ima slobodne memorije.
Na mobilnoj slušalici je signaliziran
eksterni poziv:
ŸPritisnite ekran-tipku.
Telefonska sekretarica se odmah pokreće
u modu snimanja i snima razgovor.
Podešeno vrijeme za preuzimanje poziva
(str. 41) se ignorira.
Uklj./isključivanje paralelnog snimanja
S telefonskom sekretaricom možete
snimiti eksterni razgovor.
¤ Informirajte sugovornika da paralelno
snimate razgovor.
v Otvorite izbornik.
Snimanje razgo.
Izaberite i pritisnite
s Event. izaberite govorni
pretinac, npr. Govorn.pr. 2, i
pritisnite
§OK§.
§OK§.
Paralelna snimka je signalizirana na
ekranu s obavijesnim tekstom i stavlja se u
listu telefonske sekretarice.
§Zavrsiti§ Pritisnite ekran-tipku, da biste
okončali paralelno snimanje.
Maksimalno vrijeme snimanja ovisi o
slobodnom kapacitetu memorije
telefonske sekretarice. Ako je memorija
popunjena, čut ćete završni ton i snimanje
se prekida.
Uklj./isključivanje paralelnog
slušanja
Tijekom snimanja poruke možete
paralelno slušati istu putem zvučnika baze
i prijavljenih mobilnih slušalica.
Trajno uklj./isključivanje paralelnog
slušanja
v ¢ Î ¢ Slusanje poziva ¢ Slusal. /
Baza
(‰ =uklj.)
aPritisnite dugo (stanje
aktivnog čekanja).
Isključivanje paralelnog slušanja
aktualne snimke
a / a
Pritisnite tipku za završetak na
mobilnoj slušalici odn. bazi.
Podešavanje telefonske
sekretarice
Prilikom isporuke, telefonska sekretarica je
već predpodešena. Individualna
podešavanja poduzmite putem mobilne
slušalice.
40
Page 44
Upravljanje telefonskom sekretaricom
Prihvaćanje poziva/funkcija štednje za
daljinsko upravljanje
Vi možete podesiti, kada telefonska
sekretarica treba prihvatiti poziv.
Na izbor stoji: 0 sek., nakon 10 sek., 20 sek.
ili 30 sek. te štedljivi postav autom.
Pri autom. vrijedi za prihvaćanje poziva:
u Ako još ne postoje nikakve nove
poruke, telefonska sekretarica prihvaća
poziv nakon 20 sekundi.
u Postoje li već nove poruke, telefonska
sekretarica prihvaća poziv već nakon 10 sekundi.
Prilikom daljinske provjere Vi znate tada
nakon približno 15 sekundi, da nema
nikakvih novih poruka (inače bi telefonska
sekretarica već prihvatila Vaš poziv). Ako
sada spustite slušalicu, za Vas ne nastaju
nikakvi troškovi razgovora.
¢ Î ¢ Prihvat poziva
v
r Izaberite 0 sek. / 10 sek. / 20
sek. / 30 sek. / autom. .
§Spremiti§Pritisnite ekran-tipku.
a Pritisnite dugo (stanje
aktivnog čekanja).
Molimo, uzmite u obzir:
Svoj telefon možete tako podesiti, da
prilikom svih poziva prvi ton zvona bude
izostavljen (str. 53). Vrijeme podešeno za
prihvaćanje poziva stoga ne otkriva, kako
dugo telefon zvoni, prije nego li telefonska
sekretarica prihvati razgovor.
Promjena jezika za govorno vođenje i
standardnu poruku
Resetiranje brzog biranja na
telefonsku sekretaricu
U tvorničkom postavu za brzo biranje je
predpodešena integrirana telefonska
sekretarica. Ako ste za brzo biranje
podesili govornu poštu (str. 44), tada
možete resetirati taj postav.
¢ Î ¢ Postavi Tipku 1
v
Tel.sekretarica / Govorna posta
Izaberite i pritisnite
a Pritisnite dugo (stanje
aktivnog čekanja).
Nakon što ste izabrali govornu poštu ili
telefonsku sekretaricu, pritisnite dugo
tipku 1. Vi ste direktno spojeni.
Ako je podešeno više govornih pretinaca:
§OK§.
¤ Nakon pritiskanja tipke 1 unesite
broj govornog pretinca, koji želite
preslušati.
Postav za brzo biranje vrijedi za sve
prijavljene mobilne slušalice i bazu.
Određivanje duljine snimke
Vi možete podesiti maksimalnu duljinu
snimanja jedne poruke. Na izbor stoje: 30,
60, 120 sekundi ili neogran..
¢ Î ¢ Duzina poruke
v
Izaberite i pritisnite
rIzaberite duljinu snimke.
§Spremiti§Pritisnite ekran-tipku.
§OK§.
Upravljanje bazom
Uklj./isključivanje telefonske
sekretarice
¤ Pritisnite tipku za uklj./isključivanje
ö, da biste uklj. odn. isključili
telefonsku sekretaricu.
Nakon uključivanja slijedi obavijest o
preostalom vremenu memorije. Na
ekranu mobilnih slušalica prikazan je
simbol ×.
41
Page 45
Upravljanje telefonskom sekretaricom
U modu snimanja
Na bazi svijetle tipkaö i tipke
reprodukcija/stop aktivnih govornih
pretinaca (ó, ø, ù).
Broj govornih pretinaca, koji trebaju biti
aktivirani, morate podesiti na mobilnoj
slušalici (str. 37).
Treperi li nekoliko sekundi, prilikom
uključivanja telefonske sekretarice, tipka
za uklj./isključivanje ö i zatim se ugasi,
memorija telefonske sekretarice je
popunjena. Na ekranu stoji odgovarajuća
obavijest. Telefonska sekretarica se
prebacuje u obavijesni mod.
U obavijesnom modu
Na bazi svijetli tipkaö, kada memorija
telefonske sekretarice nije popunjena.
Ako je memorija popunjena, tipka ö
nije osvijetljena.
Preslušavanje poruka
Postoje li nove poruke u jednom
govornom pretincu, na bazi treperi tipka
reprodukcija/stop govornog pretinca
(ó, ø, ù).
Preslušavanje novih poruka
ó / ø / ù
Pritisnite kratko tipku
reprodukcija/stop govornog
pretinca.
Reprodukcija počinje prvom novom
porukom.
Preslušavanje novih i starih poruka
ó / ø / ù
Pritisnite dugo tipku
reprodukcija/stop govornog
pretinca.
Reprodukcija počinje s prvom novom
porukom.
Upravljanje reprodukcijom
Tijekom reprodukcije poruka:
ò Na početak aktualne poruke.
2 x òK prethodnoj poruci.
ô K sljedećoj poruci.
2 x ô K poruci ispred sljedeće.
Molimo, uzmite u obzir:
u Ako je telefonskom sekretaricom
upravljano sa mobilne slušalice ili ona
snima poruku, nije moguće s njom
upravljati putem baze. Na ekranu baze
treperi simbol ×.
u Treperi li tipka-reprodukcija/stop
jednog govornog pretinca, iako je
telefonska sekretarica isključena, na
telefonskoj sekretarici se nalazi
najmanje jedna nova, još ne preslušana
poruka.
Završetak reprodukcije
¤ Pritisnite ponovno tipku reprodukcija/
stop govornog pretinca.
Brisanje poruke
¤ Pritisnite tijekom reprodukcije poruke
tipku za brisanje õ.
Aktualna poruka je brisana.
Daljinsko upravljanje
Vi možete telefonsku sekretaricu
preslušati i uključiti sa svakog drugog
telefona (npr. hotel, telefonska
govornica).
Predpostavke:
u Podesili ste PIN sustava različit od 0000
(str. 57).
u Telefon, putem kojeg treba biti
obavljeno daljinsko upravljanje,
raspolaže s tonskim biranjem (DTMF),
t.j. prilikom pritiskanja tipki čujete
različite tonove. Alternativno možete
koristiti odašiljač kôdova (moguće
nabaviti u trgovini).
42
Page 46
Upravljanje telefonskom sekretaricom
Nazivanje telefonske sekretarice i
preslušavanje poruka
~ Birajte vlastiti broj.
9~ Dok slušate svoj najavni tekst:
pritisnite tipku 9 i unesite PIN
sustava.
;~Ako je aktivirano više govornih
pretinaca: pritisnite ljestve-
tipku i unesite broj govornog
pretinca.
Vama je priopćeno, da li postoje nove
poruke. Počinje reprodukcija poruka. Sada
možete upravljati s telefonskom
sekretaricom putem tipkovnice ili pomoću
govora.
Upravljanje telefonskom sekretaricom
putem tipkovnice
Upravljanje se provodi putem sljedećih
tipki:
ASkok na početak aktualne
poruke. Pritisnite više puta, da
biste preskočili na prethodne
poruke.
BZaustavljanje reprodukcije. Za
nastavak pritisnite ponovo.
3 Skok k sljedećoj poruci.
Pritisnite više puta, da biste
preskočili na sljedeće poruke.
: Markiranje poruke kao „nova“.
0 Brisanje aktualne poruke.
;3 Preskok k jednom govornom
pretincu, npr. govorni pretinac
3.
Brojčani kôdovi za upravljanje:
AB3
PrethodnaStop/Nastavak Sljedeća
D E F
G H 9
Ulaz
: 0 ;
NovoBrisanjeMijenjanje
govornog
pretinca
Upravljanje telefonskom sekretaricom s
pomoću govora
Vi možete upravljati reprodukcijom
poruka s glasovnim naredbama "NATRAG" i"DALJE". S glasovnom naredbom "BRIŠI"
možete tijekom reprodukcije brisati
pojedinačne poruke.
¤ Prije svake glasovne naredbe pritisnite
brojku 9 i nakon tona spremnosti
izgovorite naredbu.
Prilikom brisanja jedne poruke bit će od
Vas zahtijevano, da ponovite naredbu.
¤ Ponovite "BRIŠI", bez prethodnog
pritiskanja 9.
Uključivanje telefonske sekretarice
¤ Nazovite kući i ostavite da telefon zvoni
približno jednu minutu.
Vi čujete: „Molim, unesite PIN“.
~
Vaša telefonska sekretarica je uključena.
Vi čujete obavijest o preostalom vremenu
memorije.
~
Slijedi reprodukcija poruka.
Telefonsku sekretaricu nije moguće
isključiti iz daljine.
Unesite PIN sustava.
Ako je aktivirano više govornih
pretinaca: unesite brojku
dotičnog govornog pretinca.
43
Page 47
Korištenje govorne pošte
Korištenje govorne pošte
Govorna pošta je telefonska sekretarica
Vašeg mrežnog operatera. Vi možete
govornu poštu tek tada koristiti, kada ste
za to podnijeli zahtjev svom mrežnom
operateru.
Određivanje govorne pošte za
brzo biranje
Brzim biranjem možete direktno birati ili
govornu poštu ili integriranu telefonsku
sekretaricu.
Integrirana telefonska sekretarica je
predpodešena za brzo biranje. Vi možete
umjesto nje odrediti govornu poštu.
Informirajte se kod mrežnog operatera.
Određivanje govorne pošte za brzo biranje
i unos broja govorne pošte
Postav vrijedi za sve prijavljene mobilne
slušalice i bazu.
§OK§
§OK§. Unos
Uvid u poruku govorne pošte
Kada za Vas pristigne poruka, primit ćete
od govorne pošte jedan poziv. Na ekranu
je prikazan broj govorne pošte, ako ste
zatražili prijenos pozivnog broja. Prihvatite
li poziv, bit će reproducirane nove poruke.
Ne prihvatite li ga, broj govorne pošte bit
će pohranjen u listu propuštenih poziva, a
tipka poruka treperi (str. 24).
Nazivanje govorne pošte
1 / 1
Pritisnite dugo. Direktno ste
spojeni s govornom poštom.
dEvent. pritisnite tipku zvučnika
d. Vi glasno čujete
pozdravnu poruku govorne
pošte.
44
Page 48
Prijavljivanje i odjavljivanje mobilnih slušalica
Prijavljivanje i odjavljivanje
mobilnih slušalica
Vi možete prijaviti na svoju bazu do
ukupno šest mobilnih slušalica
Jedna mobilna slušalica Gigaset S44 može
biti prijavljena na do četiri baze.
Manualno prijavljivanje
Gigaset S44 na Gigaset S645
Manualno prijavljivanje mobilne slušalice
morate provesti na mobilnoj slušalici i na
bazi.
Nakon uspješnog prijavljivanja mobilna
slušalica prelazi u stanje mirovanja. Na
ekranu je prikazan interni broj mobilne
slušalice, npr. INT 1. U protivnom ponovite
postupak.
Na mobilnoj slušalici
v ¢ Ð ¢ Slusalica ¢ Prijava slusal.
sIzaberite bazu, npr. Baza 1 i
pritisnite
~Unesite PIN sustava baze
(tvornički postav: 0000) i
pritisnite
treperi npr. Baza 1.
Na bazi
lUnutar 60 sekundi pritisnite
dugo (ca. 3 sek.) INT-tipku na
bazi (str. 2).
Prijavljivanje drugih mobilnih slušalica
§OK§.
§OK§ . Na ekranu
Na bazi
lUnutar 60 sekundi pritisnite
dugo (ca. 3 sek.) INT-tipku na
bazi (str. 2). Čujete potvrdni
ton.
Odjavljivanje mobilnih slušalica
Vi možete sa svake prijavljene mobilne
slušalice Gigaset S44 odjaviti svaku drugu
prijavljenu mobilnu slušalicu.
uOtvorite listu internih
sudionika.
Mobilna sluašalica, kojom
upravo rukujete, markirana je
sa <.
sIzaberite internog sudionika za
odjavljivanje.
vOtvorite izbornik.
Odjaviti slusalicu
Izaberite i pritisnite
~Unesite aktualni PIN sustava i
pritisnite
§Da§Pritisnite ekran-tipku.
§OK§ .
§OK§
Zamjena baze
Ako je Vaša mobilna slušalica prijavljena
na više baza, možete ju podesiti na
određenu bazu ili na bazu s najboljim
prijemom (Najbolja baza).
¢ Ð ¢ Slusalica ¢ Izbor baze
v
sIzaberite jednu od prijavljenih
baza ili Najbolja baza i pritisnite
§OK§.
Ostale Gigaset mobilne slušalice i mobilne
slušalice ostalih GAP-sposobnih aparata
prijavljuju se kako slijedi.
Na mobilnoj slušalici
¤ Pokrenite prijavljivanje mobilne
slušalice u skladu s dotičnim uputama.
45
Page 49
Prijavljivanje i odjavljivanje mobilnih slušalica
Mijenjanje imena baze
Imena „Baza 1“ do „Baza 4“ dodjeljuju se
automatski. Ime baze je ovisno o mobilnoj
slušalici, t.j. baza dobiva ime, koje joj je
dodijeljeno od dotične mobilne slušalice.
Ista baza može na različitim mobilnim
slušalicama imati različita imena. Vi
možete promijeniti ime svoje baze.
¢ Ð ¢ Slusalica ¢ Izbor baze
v
sIzaberite bazu i pritisnite §Prom-
.
ije.§
~Unesite novo, maks.
16-znakova dugačko, ime
(str. 66).
§Spremiti§Pritisnite ekran-tipku, da biste
pohranili postav.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Mijenjanje imena internog
sudionika
Vi možete promijeniti ime internog
sudionika sa svake prijavljene mobilne
slušalice Gigaset S44.
Prilikom prijavljivanja automatski se
dodjeljuju imena „INT 0“, „INT 1“, „INT 2“
itd. Vi možete izmijeniti ova imena. Ime
smije biti maksimalno 10-znamenkasto.
Izmijenjeno ime je prikazano u listi svake
mobilne slušalice i baze.
uOtvorite listu internih
sudionika. Vlastiti aparat je
označen sa < .
sIzaberite internog sudionika.
§Promije.§Pritisnite ekran-tipku.
~Unesite ime.
§Spremiti§Pritisnite ekran-tipku.
Mijenjanje internog broja
internog sudionika
Vi možete promijeniti broj jedne mobilne
slušalice sa svake prijavljene mobilne
slušalice Gigaset S44.
Mobilna slušalica prilikom prijavljivanja
dobiva automatski najniži slobodni broj.
Ako su sva mjesta zauzeta, preko broja 6
se upisuje nova slušalica, ukoliko se
mobilna slušalica s brojem 6 nalazi u
stanju mirovanja. Vi možete izmijeniti
interne brojeve svih prijavljenih mobilnih
slušalica (1–6).
Broj baze (0) ne možete promijeniti.
uOtvorite listu mobilnih
slušalica. Vlastita mobilna
slušalica je markirana sa <.
vOtvorite izbornik.
Dodijeliti broj
Izaberite i pritisnite
Prikazana je lista mobilnih
slušalica.
sAktualni broj treperi. Izaberite
mobilnu slušalicu.
~Unesite novi interni broj (1–6).
Preko dosadašnjeg broja
mobilne slušalice upisuje se
novi.
§Spremiti§Pritisnite ekran-tipku, da biste
pohranili unos.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Ako je interni broj dodijeljen dvaput,
čujete ton pogreške (padajući niz tonova).
§OK§.
¤ Ponovite postupak s jednim slobodnim
brojem.
46
Page 50
Prijavljivanje i odjavljivanje mobilnih slušalica
Korištenje mobilne slušalice za
baby-alarm
Ako je uključen baby-alarm mod, bit će
nazvan ciljni pozivni broj, čim je u
prostoriji dosegnuta podešena razina
buke. Kao ciljni pozivni broj možete u
svojoj mobilnoj slušalici pohraniti interni
ili eksterni pozivni broj.
Poziv s Bebafona prema nekom eksternom
broju se prekida nakon ca. 90 sekundi.
Poziv s Bebafona prema nekom internom
broju (mobilna slušalica) se prekida nakon
ca. 3 minute (ovisi o bazi). Tijekom poziva
blokirane su sve tipke osim tipke za
završetak/prekid. Zvučnik mobilne
slušalice je isključen.
U baby-alarm modu, dolazni pozivi su
signalizirani na mobilnoj slušalici bez tona zvona i prikazani su samo na ekranu.
Ekran i tipkovnica nisu osvjetljeni, također
su isključeni signalni tonovi.
Prihvatite li neki dolazni poziv, baby-alarm
mod je tijekom telefoniranja prekinut, ali
funkcija ostaje uključena.
Ako isključite mobilnu slušalicu, babyalarm mod je okončan. Funkciju morate
ponovno aktivirati nakon uključivanja
mobilne slušalice.
Pozor!
– Provjerite bezuvjetno funkcionalnost
prilikom stavljanja u rad. Provjerite npr.
osjetljivost, prekontrolirajte uspostavljanje veze, ako poziv s Bebafona
preusmjeravate na neki eksterni broj.
–Uključena funkcija znatno umanjuje radno
vrijeme Vaše mobilne slušalice. Stavite
event. mobilnu slušalicu u punjač. Time je
osigurano, da nema pražnjenja baterije.
– Razmak između mobilne slušalice i bebe
trebao bi optimalno iznositi 1 do 2 metra.
Mikrofon mora biti okrenut prema bebi.
–Priključak, na koji se prespaja poziv s
Bebafona, ne smije biti blokiran s
uključenom telefonskom sekretaricom.
Aktiviranje baby-alarma i unos ciljnog
broja
v ¢ í ¢ Bebafon
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Aktiviranje:
Za uključivanje izaberite Uklj.
Poziv na:
Pritisnite ekran-tipku.
ciljni pozivni broj.
Eksterni broj: Izaberite broj iz
telefonskog imenika ili ga direktno
unesite. Prikazane su samo 4 zadnje
brojke.
Interni broj:
slušalicu ili Sve INT, ako trebaju biti
nazvane sve mobilne slušalice)
Podesite osjetljivost na razinu buke
(Niska ili Visoka).
§INT§ s (Izaberite mobilnu
§Promije.§ i unesite
§OK§.
§OK§ pohranite broj.
¤ Pohranjivanje izmjena (str. 12).
Funkcija je sada uključena. Sa v možete
mijenjati postavke.
Mijenjanje podešenog eksternog
ciljnog broja
v ¢ í ¢ Bebafon
sSkočite u redak Poziv na:.
§Promije.§Pritisnite ekran-tipku.
XBrišite postojeći broj.
¤ Unesite broj kako je opisano u
„Aktiviranje baby-alarma i unos ciljnog
broja“ (str. 47).
¤ Pohranjivanje izmjena (str. 12).
Mijenjanje prethodno podešenog
internog ciljnog broja
v ¢ í ¢ Bebafon
sSkočite u redak Poziv na:.
§Promije.§Pritisnite ekran-tipku.
§Da§Pritisnite ekran-tipku, da biste
potvrdili provjeru.
47
Page 51
Korištenje mobilne slušalice kao Walky-Talky
¤ Unesite broj kako je opisano u
„Aktiviranje baby-alarma i unos ciljnog
broja“ (str. 47).
¤ Pohranjivanje izmjena (str. 12).
Eksterno deaktiviranje baby-alarma
Predpostavka: Telefon mora podržavati
tonsko biranje i baby-alarm je upućen na
eksterni ciljni broj.
¤ Prihvatite poziv prouzročen Bebafon-
alarmom i pritisnite tipke 9 ;.
Približno 90 sekundi nakon prekida veze
funkcija je deaktivirana. Nakon toga ne
slijedi više nikakav novi baby-alarm.
Preostali postavi baby-alarma na mobilnoj
slušalici (npr. bez tona zvona) međutim
ostaju tako dugo očuvani, dok Vi ne
pritisnete ekran-tipku
slušalici.
Ako želite ponovno aktivirati baby-alarm s
istim brojem:
§Isklj§ na mobilnoj
¤ Uključite ponovno i pohranite sa
§Spremiti§ (str. 47).
Korištenje mobilne slušalice
kao Walky-Talky
Podešavanje Walky-Talky moda
Walky-Talky funkcija omogućuje
komunikaciju između dvije mobilne
slušalice, nezavisno od toga, koliko su
daleko udaljene od baze.
Primjer: Vi putujete na godišnji odmor i
ponijeli ste sobom dvije mobilne slušalice
sposobne za Walky-Talky. Podesite na obje mobilne slušalice Walky-Talky funkciju.
Predpostavka:
Jedna od sljedećih predpostavki mora biti
zadovoljena:
u Obje mobilne slušalice su prijavljene na
istoj bazi.
u Obje slušalice su prijavljene na
različitim bazama i obje su podešene na
Najbolja baza str. 45.
u Jedna od mobilnih slušalica nije
prijavljena na niti jednoj bazi, a
prijavljena slušalica je podešena na
Najbolja baza.
¤ Obje mobilne slušalice nisu prijavljene
na niti jednoj bazi.
Molimo, pripazite:
u Domet između mobilnih slušalica iznosi
u Walky-Talky modu na otvorenom
prostoru maks. 300 m.
u Mobilne slušalice su nedostupne za
dolazne pozive.
u Radna vremena mobilnih slušalica
umanjuju se znatno u Walky-Talky
modu.
u Također i kada Vi isključite i ponovno
uključite svoju mobilnu slušalicu,
Walky-Talky mod ostaje postavljen.
Uključivanje Walky-Talky moda
v ¢ í ¢ Walky-Talky
Kada u Walky-Talky modu pritisnete tipku
za poziv c ili tipku zvučnika (handsfree)
d, poziv odlazi na sve mobilne
slušalice, koje su u Walky-Talky modu.
Veza se uspostavlja s prvom mobilnom
slušalicom, koja prihvati poziv.
u Podešavanje glasnoće govora i
signalnih tonova vrši se na isti način,
kao i kad bi mobilne slušalice imale
kontakt s bazom (str. 52).
u „Isklj./uključivanje tona zvona“ (str. 53)
i „Uklj./isključivanje blokade tipki“
(str. 9) moguće je u Walky-Talky modu.
Korištenje mobilne slušalice u
Walky-Talky modu za baby-alarm
S ovom funkcijom možete Walky-Talky
funkciju koristiti za baby-alarm. Babyalarm odlazi tada na sve mobilne slušalice,
koje se nalaze u Walky-Talky modu, čim je
dosegnuta podešena razina buke u
prostoriji.
Tijekom poziva su sve tipke blokirane osim
tipke za završetak. Nakon spuštanja
slušalice funkcija ostaje uključena.
Nakon isključivanja mobilne slušalice
potrebno je funkciju ponovno uključiti.
Pozor!
– Provjerite bezuvjetno funkcionalnost
prilikom stavljanja u rad. Provjerite npr.
osjetljivost, prekontrolirajte uspostavljanje veze, ako poziv s Bebafona
preusmjeravate na neki eksterni broj.
–Uključena funkcija znatno umanjuje radno
vrijeme Vaše mobilne slušalice. Stavite
event. mobilnu slušalicu u punjač. Time je
osigurano, da nema pražnjenja baterije.
– Razmak između mobilne slušalice i bebe
trebao bi optimalno iznositi 1 do 2 metra.
Mikrofon mora biti okrenut prema bebi.
Za uključivanje izaberite Uklj. Za
isključivanje izaberite Isklj.
Osjetlj.:
Podesite osjetljivost na očekivanu
razinu buke (Niska ili Visoka).
¤ Pohranjivanje izmjena.
Baby-alarm je sada uključen odn.
isključen.
49
Page 53
Podešavanje mobilne slušalice
Podešavanje mobilne
slušalice
Vaša je mobilna slušalica unaprijed
podešena. Vi možete individualno
mijenjati postavke.
Brzi pristup funkcijama i
brojevima
Lijevu ekran-tipku kao i brojčane tipke Q i 2 do O možete zauzeti s
po jednim brojem ili funkcijom.
Biranje broja odn. pokretanje funkcije
slijedi tada nakon jednog pritiskanja tipke.
Zauzimanje brojčane tipke/lijeve
ekran-tipke
Predpostavka: Brojčana tipka odn. lijeva
ekran-tipka još nije zauzeta s brojem ili
funkcijom.
¤ Pritisnite ekran tipku } odn.
dugo pritisnite brojčanu tipku.
Otvara se lista mogućih zauzeća tipki.
Sljedeće stoji na raspolaganju:
Brzo biranje / Poziv-za-Pozivom
Zauzmite tipku s jednim brojem iz
telefonskog imenika odn. Call-by-Call
liste.
Otvara se telefonski imenik odn. Callby-Call lista.
¤ Izaberite unos i pritisnite §OK§.
Brišete li ili mijenjate li unos u
telefonskom imeniku odn. u Call-byCall listi, tada to nema učinka na
zauzeće brojčanih tipki odn. ekrantipke.
Info usluge
Zauzimanje tipke s izbornikom za
naručivanje info-usluge (str. 35).
¢ SMS usluge
î
Walky-Talky
Zauzimanje tipke s izbornikom za
podešavanje i uključivanje Walky-Talky
funkcije (str. 48):
¢ Walky-Talky
í
Bebafon
Zauzimanje tipke s izbornikom za
podešavanje i uključivanje baby-alarma
(str. 47):
¢ Bebafon
í
Mod sekretarice
Zauzimanje tipke s izbornikom za
odabiranje moda telefonske sekretarice
(str. 38):
¢ Pozdravne por. ¢ Podesiti mod
Î
Unijeti termin / Budilica
Zauzimanje tipke s izbornikom za
podešavanje i uključivanje termina
odn. budilice (str. 55):
¢ Unijeti termin / Budilica
ì
Ako je lijeva ekran-tipka zauzeta, tada je u
najdonjem retku ekrana iznad ekran-tipke
prikazana izabrana funkcija odn. ime
pozivnog broja u telefonskom imeniku
odn. u Call-by-Call listi (eventualno u
skraćenom obliku).
Pokretanje funkcije, biranje broja
U stanju mirovanja mobilne slušalice
pritisnite dugo brojčanu tipku odn. kratko
lijevu ekran-tipku.
Ovisno o zauzeću tipki:
u brojevi su direktno birani.
u otvara se izbornik funkcije.
Mijenjanje zauzeća tipke
Ekran-tipka
¤ Pritisnite dugo lijevu ekran-tipku.
Otvara se lista mogućih zauzeća tipki.
¤ Postupite dalje, kako je opisano
prilikom prvog zauzimanja tipke
(str. 50).
50
Page 54
Podešavanje mobilne slušalice
Brojčana tipka
¤ Pritisnite dugo brojčanu tipku.
§Mijenjaj§Pritisnite ekran-tipku. Otvara
se lista mogućih zauzeća tipki.
¤ Postupite dalje, kako je opisano
prilikom prvog zauzimanja tipke
(str. 50).
Mijenjanje jezika na ekranu
Tekstove na ekranu si možete dati
prikazati na različitim jezicima.
¢ Ð ¢ Slusalica ¢ Jezik
v
Aktualni jezik je markiran sa ‰.
sIzaberite jezik i pritisnite §OK§ .
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Ako ste nehotice podesili jedan za Vas
nerazumljiv jezik:
§Meni§ 5 I1
Pritisnite tipke jednu za
drugom.
qIzaberite ispravni jezik i
pritisnite
Podešavanje ekrana
Vi možete birati između četiri sheme boja
i više stupnjeva kontrasta.
¢ Ð ¢ Ekran
v
Shema boje
Izaberite i pritisnite
sIzaberite shemu boja i
pritisnite
boja).
aPritisnite kratko.
KontrastIzaberite i pritisnite
rIzaberite kontrast.
§Spremiti§Pritisnite ekran-tipku.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
§OK§.
§OK§.
§OK§ (‰ =aktualna
§OK§.
Podešavanje logotipa
U stanju mirovanja si možete dati prikazati
logotip. On zamjenjuje prikaz u stanju
mirovanja. Time mogu biti prekriveni
datum, vrijeme i ime.
Logotip se u određenim situacijama ne
prikazuje, npr. tijekom razgovora ili ako je
mobilna slušalica odjavljena.
Ako je aktiviran logotip, točka izbornika
Logo označena je sa ‰ .
¢ Ð ¢ Ekran ¢ Logo
v
Prikazan je aktualni postav.
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Aktiviranje:
Izaberite Uklj (logotip je prikazan) ili Isklj
(nema logotipa).
Slika:
Event. izmijenite logotip (vidi dolje).
¤ Pohranjivanje izmjena.
Ako logotip prekriva prikaz, pritisnite
kratko bilo koju tipku, da biste vidjeli
ekran u stanju mirovanja s datumom i
vremenom.
Mijenjanje logotipa
v ¢ Ð ¢ Ekran ¢ Logo
s Skočite u redak Slika:.
§Gledati§Pritisnite ekran-tipku. Prikazan
je aktivni logotip.
sIzaberite sliku i pritisnite
§OK§.
¤ Pohranjivanje izmjena.
51
Page 55
Podešavanje mobilne slušalice
Podešavanje noćnog moda
Stoji li mobilna slušalica u punjaču, ekran
ostaje poluosvjetljen. Ako Vas to smeta
možete podesiti noćni mod. Tada ekran
postaje sasvim taman, kada mobilna
slušalica stoji u punjaču.
Kada je ova funkcija uključena, uzmite
prilikom poziva jednostavno mobilnu
slušalicu iz punjača, bez obaveze
pritiskanja tipke za poziv c.
¢ Ð ¢ Slusalica
v
Aut.prihv.poziva
Izaberite i pritisnite
(‰ = uklj.).
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
§OK§.
Mijenjanje glasnoće govora
Vi možete podesiti glasnoću govora
putem zvučnika u pet stupnjeva, te
glasnoću slušalice u tri stupnja.
Podešavanja možete provesti samo
tijekom razgovora.
Glasnoću govora putem zvučnika možete
samo tada mijenjati, kada je funkcija
podešena.
Vi vodite eksterni razgovor.
tOtvorite izbornik.
r Izaberite glasnoću.
§Spremiti§Eventualno pritisnite ekran-
tipku, da biste postav trajno
pohranili.
Ako je t zauzeta s nekom drugom
funkcijom, npr. zamjenjivanje
sugovornika (str. 19):
vOtvorite izbornik.
GlasnocaIzaberite i pritisnite
Izvršite podešavanje (vidi gore).
§OK§.
Mijenjanje tonova zvona
u Glasnoća:
Možete birati između pet glasnoća (1–
5; npr. glasnoća2 = ˆ) i
poziva „Crescendo“ (6; glasnoća sa
svakim tonom zvona raste =
‰ ).
u Tonovi zvona:
Možete iz Sound-Manager (str. 53)
odabrati proizvoljni zvuk.
Tonove zvona možete različito podesiti za
sljedeće funkcije:
u Eksterni pozivi: za eksterne pozive
u Interni pozivi: za interne pozive
u Ter mini : za podešene termine (str. 55)
u Budilica: za podešeni poziv buđenja
(str. 55)
u Sve jednako: za sve funkcije jednako
Kako ćete podesiti tonove zvona baze, vidi
str. 57.
Postavke za pojedinačne funkcije
Podesite glasnoću i melodiju u ovisnosti o
vrsti signaliziranja. Za eksterne pozive,
možete zahtijevati, da ime nazivatelja
bude izgovoreno. Za to međutim mora
prethodno biti snimljen govorni uzorak
(str. 23).
¢ ï ¢ Melodije zvona
v
qIzaberite postavku, npr.
Eksterni pozivi i pritisnite
rPodesite glasnoću (1–6).
sPreskočite u sljedeći redak.
rIzaberite melodiju.
rUklj. ili isključite Gl. najava.
§OK§.
¤ Pohranite izmjene (str. 12).
52
Page 56
Podešavanje mobilne slušalice
U stanju mirovanja možete također
otvoriti izbornik Melodije zvona, tako da
kratko pritisnete t.
Jednake postavke za sve funkcije
v ¢ ï ¢ Melodije zvona ¢ Sve jednako
¤ Podešavanje glasnoće i tona zvona (vidi
„Postavke za pojedinačne funkcije“).
§Da§Pritisnite ekran-tipku, da biste
potvrdili provjeru.
aPritisnite dugo (stanje
mirovanja)
Uklj./isključivanje tona zvona
Prilikom jednog poziva možete prije
javljanja ili u stanju mirovanja na svojoj
mobilnoj slušalici isključiti ton zvona
trajno ili za aktualni poziv. Ponovno
uključivanje tijekom jednog eksternog
poziva nije moguće.
Trajno isključivanje tona zvona
*Zvijezda-tipku držite tako dugo
pritisnutom, dok više ne čujete
ton zvona.
Na ekranu se pojavljuje simbol Ú.
Uklj./isključivanje suzbijanja
prvog zvonjenja
vOtvorite izbornik.
54O1O
Pritisnite tipke.
§OK§ Prvi ton zvona se oglašava.
Q
Ili:
1 §OK§ Prvi ton zvona se izostavlja.
Sound-Manager
Sound-Manager mobilne slušalice
upravlja s tonovima zvona i zvukovima
koje Vi možete koristiti kao melodije tona
zvona. On može upravljati sa sljedećim
tipovima zvuka:
Umjesto tona zvona možete uključiti ton
upozorenja. Prilikom poziva oglašava se
tada jedan kratki ton („Beep“) umjesto
tona zvona.
*Pritisnite zvijezda tipku dugo
te unutar 3 sekunde:
§Beep je§§Pritisnite ekran-tipku. Poziv je
sada signaliziran s jednim
kratkim tonom upozorenja. Na
ekranu stojiº.
Simbol je prikazan u Sound-Manager-u
ispred imena. U vašem telefonu su
unaprijed podešeni 3 Ù i 17 ×.
Predpodešene zvukove ne možete
preimenovati ili brisati.
Zvukovi u .psf- i u iMelody-formatu
možete učitati s nekog PC-a (str. 65).
Zvukove u iMelody-formatu možete si dati
poslati putem SMS-a (str. 32).
Raspoložive zvukove možete preslušavati,
te zvukove, koje ste učitali i pohranili u
telefonsku slušalicu putem SMS-a ili datakabela (maks. 16 KB), preimenovati i
brisati u Sound-Manager-u.
53
Page 57
Podešavanje mobilne slušalice
Reprodukcija zvukova
v ¢ Ë ¢ q (Izaberite unos)
§Slusati§Pritisnite ekran-tipku. Zvukovi
su reproducirani. S tipkom q
mijenjajte između unosa.
§Zavrsiti§Pritisnite ekran-tipku.
Reprodukcija je okončana.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Dok reproducirate zvukove, možete
podešavati glasnoću s ekran-tipkom
.
noc.§
Ako ste jedan zvuk pohranili u nekom
nevažećem formatu, primit ćete, nakon
izbora, poruku o pogrešci. S Î
prekidate postupak. S
zvukove.
§Brisati§ brišete
§Glas-
Preimenovanje/brisanje zvukova
Izabrali ste jedan unos. Ako zvuk nije
moguće brisati (è), ove opcije ne stoje na
raspolaganju.
v Otvorite izbornik.
Uvjetovano situacijom možete birati
sljedeće funkcije:
Preimenovati
Izaberite i pritisnite
(maksimalno 16 znakova, ne koristiti
znakove praznog mjesta, posebne
znakove i preglase) i pritisnite
se pohranjuje s novim imenom.
Brisati unos
Izabrani unos je brisan.
Jedna brisana melodija tona zvona
automatski je zamijenjena. Brisana
melodija tona zvona za VIP-pozive ili
obljetnice ne zamjenjuje se automatski
drugom.
§OK§. Izmijenite ime
§OK§. Unos
Uklj./isključivanje signalnih
tonova
Vaša mobilna slušalica Vas obavještava
akustički o različitim aktivnostima i
stanjima. Sljedeće signalne tonove
možete nezavisno jedan od drugog
uključiti ili isključiti:
u Ton tipke: Svako pritiskanje tipke je
potvrđeno.
u Tonovi potvrde:
– Potvrdni ton (rastući niz tonova): na
kraju unosa/podešavanja i prilikom
pristizanja jedne SMS poruke odn.
novog unosa u listu telefonske
sekretarice ili u listu nazivatelja .
– Ton p ogr eške (padajući niz tonova):
prilikom pogrešnog unosa.
– Završni ton izbornika: prilikom
prelistavanja na kraju izbornika.
u Ton baterije: bateriju treba puniti.
v ¢ ï ¢ Tonovi upozor.
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Ton tipki:
Izaberite Uklj ili Isklj.
Potvrda:
Izaberite Uklj ili Isklj.
Baterija:
Izaberite Uklj,Isklj., ili U razgo..
Upozoravajući ton baterije je uključen
ili isključen odn. oglašava se samo
tijekom razgovora.
¤ Pohranjivanje izmjena (str. 12).
– Ton potvrde prilikom stavljanja
mobilne slušalice u bazu, ne možete
isključiti.
Kako ćete podesiti ton tipki i potvrdne
tonove baze, vidi str. 57.
54
Page 58
Podešavanje mobilne slušalice
Podešavanje budilice
Predpostavka: Datum i vrijeme su
podešeni (str. 9).
Uklj./isključivanje i podešavanje
budilice
v ¢ ì ¢ Budilica
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Aktiviranje:
Izaberite Uklj ili Isklj.
Sat:
Unesite vrijeme buđenja
4-znamenkasto.
¤ Pohranjivanje izmjena (str. 12).
Prikazan je simbol ¼.
Poziv buđenja signaliziran je na mobilnoj
slušalici s odabranom melodijom tona
zvona (str. 52). Poziv buđenja se oglašava
60 sekundi. Na ekranu je prikazano
Budilica.
Tijekom nekog poziva, poziv buđenja je
signaliziran kratkim tonom.
Isključivanje poziva buđenja
Predpostavka: Oglašava se poziv
buđenja.
§Tiho§ Pritisnite ekran-tipku ili
proizvoljnu tipku.
Podešavanje termina
Vaša mobilna slušalica Vas može podsjetiti
na do 5 termina (glasnoća i melodija, vidi
str. 52).
Pohranjivanje termina
Predpostavka: Datum i vrijeme su
podešeni (str. 9).
¢ ì ¢ Unijeti termin
v
Prikazana je lista pohranjenih termina.
Ako ste već pohranili pet termina, najprije
morate brisati jedan od postojećih
termina.
<Novi unos>
Izaberite i pritisnite
§OK§.
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Aktiviranje:
Izaberite Uklj ili Isklj.
Datum:
Unesite dan/mjesec, 4-znamenkasto.
Sat:
Sati/minute, 4-znamenkasto.
Tekst:
Pritisnite ekran-tipku
tekst (maks. 16-znakova) i pritisnite
§OK§. Tekst je prikazan kao ime termina u
listi te na ekranu prilikom terminskog
poziva. Ako ne unesete nikakav tekst,
tada su prikazani datum i vrijeme
termina.
§Promije.§. Unesite
¤ Pohranjivanje izmjena (str. 12).
Prikazan je simbol ¼. Termin je markiran
sa ‰ u terminskoj listi. Termini su svrstani u
listi po datumima.
Terminski poziv signaliziran je s
odabranom melodijom tona zvona
(str. 52). Terminski poziv se oglašava 30
sekundi. Na ekranu je prikazano npr.
Ter min 2.
Tijekom nekog poziva, termin je
signaliziran kratkim tonom.
Upravljanje terminima
v¢ ì¢ Unijeti termin ¢ (Izaberite
Termin 1–5)
Uvid u termin, mijenjanje termina
§Gledati§Pritisnite ekran-tipku. Termin
je prikazan.
Natrag sa
§Promije.§Event. pritisnite ekran-tipku,
da biste izmijenili unos.
§OK§ ili:
¤ Provedite izmjene.
55
Page 59
Podešavanje mobilne slušalice
Korištenje daljnjih funkcija izbornika:
v Otvorite izbornik.
Imate sljedeće mogućnosti:
Mijenjati unos
Mijenjanje izabranog termina.
Brisati unos
Brisanje izabranog termina.
Brisati listu
Brisanje svih termina.
Isključivanje terminskog poziva ili
odgovor
Predpostavka: Oglašava se terminski
poziv.
§Tiho§ Pritisnite ekran-tipku, da biste
isključili terminski poziv.
Ili:
§SMS§ Pritisnite ekran-tipku, da biste
na jedan terminski poziv
odgovorili sa SMS porukom.
Prikaz neprihvaćenih termina/
obljetnica
Neprihvaćeni termini/obljetnice (str. 22)
pohranjuju se u sljedećim slučajevima u
listu Propust. datumi:
u Vi ne prihvaćate termin/obljetnicu.
u Termin/obljetnica signaliziran je
tijekom jednog poziva.
u Mobilna slušalica je isključena u
trenutku termina/obljetnice.
Najnoviji unos stoji na početku liste.
Postoji li u toj listi novi termin/obljetnica,
na ekranu stoji
ekran-tipku, također se otvara lista
Propust. datumi.
Otvaranje liste putem izbornika:
¢ ì ¢ Propust. datumi
v
sIzaberite termin/obljetnicu.
§Termin§. Kada pritisnete
Prikazane su informacije uz
termin/obljetnicu. Protekli
termin je markiran sa ¼,
protekla obljetnica sa ‚.
§§Brisati§Pritisnite ekran-tipku, da biste
obrisali termin/obljetnicu.
Ili:
§SMS§Pritisnite ekran-tipku, da biste
napisali SMS.
aPritisnite dugo (stanje
mirovanja)
Ako je u listi pohranjeno 10 unosa,
prilikom sljedećeg terminskog poziva
brisan je najstariji unos.
Pozivi u nuždi
U tvorničkom postavu unesen je broj 112
kao pozivni broj u nuždi. Vi možete pozivni
broj u nuždi mijenjati ili brisati.Pozivni broj
u nuždi možete birati i kada je uključena
blokada tipki.
Mijenjanje pozivnog broja u nuždi
v ¢ Ð ¢ Slusalica ¢ Hitan poziv
Prikazan je pozivni broj u nuždi. Vi ne
možete birati broj iz ovog izbornika sa
Pozivni broj u nuždi moguće je birati i kada
je uključena blokada tipki (str. 9).
~Unesite pozivni broj u nuždi.
cPritisnite tipku za poziv.
Resetiranje mobilne slušalice u
tvornički postav
Vi možete resetirati individualne postave i
izmjene. Unosi telefonskog imenika, Callby-Call liste, liste nazivatelja, e-mail
popisa, SMS-lista, prijava mobilne
slušalice na bazu kao i sadržaj Sound-Man-
56
Page 60
Podešavanje baze
ager-a ostaju sačuvani. Pregled tvorničkih
postava naći ćete u prilogu, str. 65.
¢ Ð ¢ Slusalica ¢ Reset slusalice
v
§Da§Pritisnite ekran-tipku.
aPritisnite dugo (stanje
mirovanja)
Prekidanje resetiranja sa a ili ekran-
§Ne§ .
tipkom
Podešavanje baze
Bazu podešavate s jednom prijavljenom
mobilnom slušalicom Gigaset S44.
Zaštita od neovlaštenog
pristupa
Osigurajte sistemske postavke baze sa
samo Vama poznatim PIN-om sustava. PIN
sustava morate unijeti između ostalog
prilikom prijavljivanja i odjavljivanja
mobilne slušalice na bazu ili kod
resetiranja u tvornički postav.
Mijenjanje PIN-a sustava
Vi možete podešeni, 4-znamenkasti PIN
baze promijeniti u jedan 4-znamenkasti
PIN, kojeg samo Vi znate.
Pozor:
Dobro zapamtite novi PIN! Zaboravite li ga,
nužno je potreban zahvat u aparatu. U tom
slučaju, obratite se na Siemens-Hotline
(str. 63).
Kreiranjem PIN-a sustava omogućujete
daljinsko upravljanje s telefonskom
sekretaricom (str. 42).
¢ Ð ¢ Baza ¢ PIN sustava
v
~Unesite aktualni PIN sustava i
pritisnite
~Unesite novi PIN sustava i
pritisnite
razloga unos je prikazan sa
četiri zvijezdice (
§OK§.
§OK§ . Iz sigurnosnih
).
****
s~Preskočite u sljedeći redak,
ponovite novi PIN sustava i
pritisnite
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
§OK§.
Jezik na ekranu
Jezik na ekranu baze ne možete odvojeno
podesiti. Baza preuzima postav mobilne
slušalice, koja bude prva prijavljena na
bazu.
Mijenjanje tonova zvona
u Glasnoća
Vi možete birati između pet glasnoća i
„Crescendo“-poziva, vidi str. 52. Sa „0“
isključujete ton zvona baze. Na ekranu
baze prikazan je simbol Ú.
u Tonovi zvona
Za eksterne pozive možete odrediti
jednu melodiju tona zvona, vidi str. 52.
¢ Ð ¢ Baza ¢ Audio postavke
v
¢ Melodije zvona
Kako ćete poduzeti podešavanja, vidi
str. 52.
Napomene:
– Mijenjanje glasnoće na bazi, vidi str. 18.
– Interni pozivi su na bazi uvijek signalizirani
sa Melodijom 1.
Signalni tonovi
v ¢ Ð ¢ Baza ¢ Audio postavke
¢ Tonovi upozor.
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Ton tipki:
Izaberite Uklj ili Isklj.
Potvrda:
Izaberite Uklj ili Isklj.
¤ Pohranjivanje izmjena (str. 12).
57
Page 61
Podešavanje baze
Repeater-podrška
S repeaterom možete povećati domet i
intenzitet prijema svoje baze. Za to morate
aktivirati repeater. Pri tome se prekidaju
razgovori, koji se upravo vode na bazi.
Predpostavka: Repeater je prijavljen.
¢ Ð ¢ Baza ¢ Posebne funkc.
v
¢ Repeater mod
§Da§Pritisnite ekran-tipku.
Kada je repeater uključen, točka izbornika
je markirana sa ‰.
Svoj telefon možete tako podesiti, da
eksterni nazivatelj bude ciljano spojen s
određenom mobilnom slušalicom ili
bazom.
Nakon biranja Vašeg broja od nazivatelja
je zahtijevano, da bira pojedinačnog
sudionika odn. on čuje individualno
snimljenu poruku usmjerenja. On sada
ima 5 sekundi vremena za biranje
internog broja željenog internog
sudionika.
Ne prihvati li birani sudionik poziv, poziv
preuzima telefonska sekretarica, ukoliko je
ona podešena. Ako je prihvaćanje poziva
telefonske sekretarice postavljeno na 0
sek. (str. 41), neće biti emitirana
obavijesna poruka.
Uklj./isključivanje usmjeravanja
poziva
v ¢ Ð ¢ Baza ¢ Usmjeritelj poz.
Aktiviranje Izaberite i pritisnite §OK§.
(‰ =uklj.).
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Snimanje poruke usmjerenja
Tipična poruka usmjerenja je npr.: „Birajte
za gosp. Matića broj 1, za tajništvo broj 2.
Ne želite li razgovarati a određenim
sugovornikom, birajte simbol >zvijezda<.“
¢ Ð ¢ Baza ¢ Usmjeritelj poz.
v
Snimiti poruku
Izaberite i pritisnite
Vas se zahtijeva, da započnete
snimanje.
§OK§Pritisnite ekran-tipku. Vi čujete
ton spremnosti.
§OK§. Od
¤ Snimanje poruke.
§Zavrsiti§Pritisnite ekran-tipku.
Snimljeni tekst se ponavlja radi kontrole.
Napomena:
Ako tijekom snimanja pritisnete ” ili tipku za
završetaka, snimka se poništava.
Snimanje se prekida, ako prekoračite
maksimalno trajanje snimanja od 170 sekundi
ili pravite pauze u govoru dulje od 2 sekunde.
Preslušavanje/brisanje poruke
usmjerenja
v ¢ Ð ¢ Baza ¢ Usmjeritelj poz.
Slusati poruku
Izaberite i pritisnite
Sa a prekidate pozdravnu poruku.
§OK§.
58
Page 62
Podešavanje baze
Brisanje poruke
v ¢ Ð ¢ Baza ¢ Usmjeritelj poz.
Brisati poruku
Izaberite i pritisnite
§Da§Pritisnite ekran-tipku.
s Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
§OK§.
Napomena:
– Tijekom reprodukcije uključujete event.
zvučnik tako da pritisnete tipku
– Tijekom preslušavanja poruke, možete ju
ponovno snimiti pritiskanjem ekran-tipke
§Novo§ .
d.
Preuzimanje poziva
Ako pri aktiviranom usmjeritelju poziva,
poziv ne bude prihvaćen od nazvanog
internog sudionika, jedan drugi sudionik
može poziv prihvatiti pritiskanjem tipke za
poziv c / c. Kod ostalih internih
sudionika poziv je signaliziran samo
optički.
Resetiranje baze u tvornički
postav
Prilikom resetiranja baze, mobilne
slušalice ostaju prijavljene. Sljedeći
postavi se ne resetiraju:
u PIN sustava
u Postav “prvi ton zvona se suzbija”
u SMS-info-usluge
Pregled stanja u tvorničkom postavu naći
ćete u prilogu, str. 64.
¢ Ð ¢ Baza ¢ Reset baze
v
~Unesite PIN sustava i pritisnite
§OK§ .
§Da§Pritisnite ekran-tipku.
Prekidanje resetiranja sa a ili ekran-
§Ne§ .
tipkom
59
Page 63
Priključivanje baze na kućnu telefonsku centralu
Priključivanje baze na
kućnu telefonsku centralu
Sljedeća su podešavanja samo tada
nužna, kada to zahtijeva Vaša kućna
telefonska centrala. Vidi upute za
rukovanje telefonskom centralom.
Podešavanja poduzmite sa svojom
mobilnom slušalicom Gigaset S44.
S kućnih telefonskih centrala, koje ne
podržavaju prijenos pozivnog broja, ne
možete slati nikakve SMS poruke, a
također niti primati.
Način biranja i flash-vrijeme
Aktualni postav je markiran sa ‰.
Mijenjanje načina biranja
Vi imate sljedeće mogućnosti za
podešavanje načina biranja:
u Tonsko biranje (DTMF),
u Impulsno biranje
v ¢ Ð ¢ Baza ¢ Posebne funkc.
¢ Nacin biranja
sIzaberite način biranja
(‰ = uklj.) i pritisnite
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
§OK§ .
Pohranjivanje predbrojke
(brojka vanjske linije)
Predpostavka: Kod Vaše telefonske
centrale morate event. za eksterne
razgovore ispred broja unijeti jednu
predbrojku, npr. „0“.
¢ Ð ¢ Baza ¢ Posebne funkc.
v
¢ Predbroj
~Unesite odn. izmijenite
predbrojku maks. 3znamenkasto.
¤ Pohranjivanje izmjena (str. 12).
Ukoliko je predbrojka pohranjena, vrijedi:
u Predbrojka će automatski biti
postavljena ispred broja prilikom
biranja iz sljedećih lista: brojevi SMScentara, lista nazivatelja, liste
telefonske sekretarice.
u Predbrojku morate unijeti prilikom
manualnog biranja i prilikom
manualnog unosa brojeva telefonskog
imenika, brojeva u nuždi/direktnih
brojeva i brojeva SMS-centara.
u Ako prilikom slanja SMS-a preuzimate
broj primatelja iz telefonskog imenika,
morate brisati predbrojku.
Ako Vaša telefonska centrala još radi s
impulsnim biranjem, a tonsko biranje je
potrebno za jednu vezu (npr. za preslušavanje govorne pošte), morate za
razgovor promijeniti na tonsko biranje.
Predpostavka: Upravo vodite razgovor ili
ste već birali jedan eksterni broj.
v Otvorite izbornik.
Tonsko biranje
Izaberite i pritisnite
Tonsko biranje je uključeno samo za ovu vezu.
§OK§ .
Mijenjanje pauze u biranju (pauza
nakon predbrojke)
Vi ne čujete nikakav ton zvona/biranja.
Telefonski kabel baze je zamijenjen.
¥ Prilikom kupovine u spec. trgovini pripazite
na ispravno ožičenje utikača (str. 7).
Vaš sugovornik Vas ne čuje.
Isključen je mikrofon mobilne slušalice.
Pritisnuli ste tipku
odn. tipku
u (na mobilnoj slušalici)
l (na bazi).
¥ Uključite ponovno mikrofon (str. 15/str. 17).
62
Page 66
Prilog
Nema prikaza broja nazivatelja uprkos CLIP .
Prijenos broja nije registriran (odobren).
¥ Nazivatelj bi trebao registrirati prijenos
pozivnog broja (CLI) kod mrežnog davaoca
usluga.
Prilikom unosa čujete ton pogreške
(padajući niz tonova).
Akcija nije uspjela/unos je pogrešan.
¥ Ponovite postupak.
Obratite pažnju na ekran i pročitajte po
potrebi u uputama.
Ne možete preslušati govornu poštu.
Vaša telefonska centrala je podešena na
impulsno biranje.
¥ Prebacite telefonsku centralu na tonsko
biranje.
U listi nazivatelja uz poruku nije ubilježeno
vrijeme.
Datum/vrijeme nisu podešeni.
¥ Podesite datum/vrijeme (str. 9).
Telefonska sekretarica javlja kod daljinskog
upravljanja „Nevažeći PIN“.
1. Uneseni PIN sustava je pogrešan.
¥ Ponovite unos PIN-a sustava.
2. PIN sustava je još podešen na 0000.
¥ Podesite PIN sustava različit od 0000
(str. 57).
Telefonska sekretarica ne snima nikakve
poruke./prebačena je na najavnu poruku.
Memorija je popunjena.
¥ Brišite stare poruke (str. 39/str. 42).
¥ Preslušajte i brišite nove poruke (str. 39/
str. 42).
Servis (Customer Care)
Mi Vam nudimo brzo i individualno
savjetovanje!
Naš Online-Support na Internetu:
www.siemens-mobile.com/
gigasetcustomercare
Uvijek i na svakom mjestu dostupan.
Dobivate 24 sata podršku vezano uz sve
naše proizvode. Tamo ćete naći
interaktivni sustav za traženje greške,
popis najčešće postavljanih pitanja i
odgovora na njih kao i upute za download.
Često postavljana pitanja i odgovore naći
ćete također i u ovim uputama u poglavlju
Pitanja i odgovori u prilogu.
U slučaju potrebnog popravka,
eventualnog zahtjeva iz garancijskih
prava, dobit ćete brzu i pouzdanu pomoć u
našim servisnim centrima.
Servisni centar (Hrvatska):
01/6105 381
Molimo, priredite svoju potvrdu o kupovini
(račun).
U zemljama, u kojima se naši proizvodi
prodaju preko neautoriziranih trgovaca,
ne nude se nikakve usluge zamjene ili
popravka.
Odobrenje
Vaš Gigaset je predviđen za rad u Vašoj
zemlji, kako je označeno na podnožju
aparata i na pakiranju. Posebnosti
specifične za zemlju su uzete u obzir.
Usaglašenost aparata s temeljnim
zahtjevima R&TTE-smjernice potvrđena je
s CE-znakom.
Izvod i originalne izjave:
„We, Siemens AG, declare, that the above
mentioned product is manufactured according
to our Full Quality Assurance System certified
by CETECOM ICT Services GmbH with ANNEX V
of the R&TTE-Directive 99/5/EC. The
presumption of conformity with the essential
requirements regarding Council Directive 99/5/
EC is ensured“
Senior Approvals Manager
The Declaration of Conformity (DoC) has been
signed. In case of need a copy of the original
DoC can be made available via the company
hotline.
63
Page 67
Prilog
Tehnički podaci
Preporučene baterije
(Stanje prilikom tiskanja uputa)
Nikal-Metal-Hidrid (NiMH):
u Sanyo Twicell 650
u Sanyo Twicell 700
u Panasonic 700mAh "for DECT"
u GP 700mAh
u Yuasa Technology AAA Phone 700
u Varta Phone Power AAA 700mAh
u GP 850 mAh
u Sanyo NiMH 800
u Yuasa Technologies AAA 800
Mobilna slušalica se isporučuje s
atestiranim baterijama.
Radna vremena/vremena punjenja
mobilne slušalice
Kapacitet 800 mAh
Vrijeme aktivnog
čekanja
Vrijeme razgovora približno 10 sati
Vrijeme punjenja približno 8 sati
Vremena rada i punjenja vrijede samo
prilikom uporabe preporučenih baterija.
približno 150 sati (6 dana)
Brzina1152 kbit/s
ModulacijaGFSK
Kodiranje govora 32 kbit/s
Snaga emitiranja 10 mW, srednja snaga po
Dometdo 300 m na otvorenom,
Napajanje baze
strujom
Uvjeti okoliša u
radu
Način biranjaDTMF (tonsko biranje)/
Dimenzije baze158 x 106 x 75 mm
Dimenzije
mobilne slušalice
Masa baze284 g
Masa mobilne
slušalice s
baterijom
kanalu
do 50 m u zgradama
230 V ~/50 Hz
+5 °C do +45 °C;
20 % do 75 % relativne
vlažnosti zraka
impulsno biranje
(d x š x v)
141 x 51 x 28 mm
(d x š x v)
120 g
Tvornički postav
Ovako je Vaš Gigaset S645 prilikom
kupovine podešen. Vi ga možete resetirati
u tvornički postav (str. 57, str. 59).
Potrošnja struje baze
Približno 3 Watt.
Opći tehnički podaci
DECT-standardpodržan
GAP-standardpodržan
Broj kanala60 dupleks kanala
Radiofrekventni
opseg
Dupleks postupak Multipleks po vremenskoj
Kanalski raster1728 kHz
64
1880–1900 MHz
podjeli, duljina okvira
10 ms
Tvornički postav baze
FunkcijaTvor. pos tav Strani ca
Jezik na ekranuspec. za
Ton tipke/potvrdni ton uklj.str. 57
Prvi ton zvona
izostavljen
Flash-vrijeme100 msstr. 60
Interno priključivanje isklj.str. 58
Tip liste, lista
nazivatelja
Mobilna slušalica: ime „INT 1“ do
Baza: ime„INT 0“ str. 46
zemlju
isklj.str. 53
Propusteni
poz.
„INT 6“
str. 57
str. 25
str. 46
Page 68
Prilog
FunkcijaTvor. postav Stra nica
Predbroj providera
(predselekcija)
Jezik na ekranu spec. za
Glasnoća: handsfree/
ton zvona
Pauza: zauzimanje
linije
Pauza: R-tipka800 msstr. 61
Pauza: predbrojka3 sstr. 61
Brzo biranje
(telef. sekretarica)
Noćni modisklj.str. 52
Pozivni broj u nuždi112str. 56
Pomoć pri unosu
teksta EATONI
Budilica/terminisklj.str. 55
Set znakovastandardnistr. 66
visoka/
nikakav broj
zemlju
3/1/5str. 52
isklj.str. 40
uklj.str. 66
str. 47
str. 51
PC sučelje
Vi možete mobilnu slušalicu putem datakabela (str. 74) spojiti s računalom. Vaše
računalo može tada komunicirati s
mobilnom slušalicom pomoću programa
(besplatni download sa www.siemensmobile.com/gigasets645). Možete
pristupati telefonskom imeniku svoje
mobilne slušalice i učitavati zvukove s
računala na mobilnu slušalicu.
Tijekom prijenosa podataka između
mobilne slušalice i PC-a na ekranu je
prikazano Prijenos podataka. Tijekom tog
vremena nije moguć nikakav unos putem
tipkovnice, a dolazni pozivi se ignoriraju.
Tvornički postav mobilne slušalice
FunkcijaTvor. postav St ranica
Ton baterije/tipki/
potvrde
Automatsko
prihvaćanje poziva
uklj.str. 54
uklj.str. 52
65
Page 69
Prilog
Unos teksta na mobilnoj
slušalici
Prilikom kreiranja teksta vrijede sljedeća
pravila:
u Upravljanje kursorom s u v t s.
u Znakovi se umeću lijevo od kursora.
u Pritisnite kratko zvijezda-tipku
da biste mijenjali iz modusa „Abc“ u
„123“, iz „123“ u „abc“ te iz „abc“ u „Abc“
(Velika slova: 1. slovo pisano je veliko,
sva daljnja malo). Pritisnite zvijezda-
tipku * prije unosa slova.
u Dugo pritiskanje zvijezda-tipke *:
Prikaz izbornog retka znakova, koji su
pridruženi zvijezda-tipki.
u Prilikom unosa u telefonski imenik prvo
slovo imena automatski se ispisuje
veliko, slijede mala slova.
Pisanje SMS/imena (bez pomoći pri
unosu teksta)
Ako pritisnete jednu tipku dugo, u
najdonjem retku ekrana prikazani su
znakovi odgovarajuće tipke i označeni su
jedan za drugim. Ako otpustite tipku,
markirani znak će biti uvršten u polje za
unos.
Da li je podešeno pisanje velikim, malim
slovima ili ispis brojki, bit će Vam
prikazano na ekranu:
u Prilikom unosa u telefonski imenik u
najdonjem retku ekrana stoji „A“ odn.
„a“.
u Prilikom unosa SMS poruke stoji desno
gore na ekranu „Abc“, „abc“ odn. „123“
*
,
Pisanje SMS-a (s pomoći za unos
teksta)
Pomoć pri unosu teksta EATONI daje vam
podršku pri pisanju SMS-a.
Svakoj tipki između Q i O
pridruženo je više slova i znakova (vidi
tablicu znakova, str. 67). Oni su prikazani
u jednom izbornom retku direktno ispod
polja za tekst (iznad ekran-tipki), čim
pritisnete jednu tipku. Po vjerojatnosti
najčešće traženo slovo prikazano je
invertirano i stoji na početku izbornog
retka. Slovo se preuzima u tekstualno
polje.
470(2)ÇAbc
Bok Petra, ne mogu danas
doci. Ja
hgi
W¨
1 EATONI je uključen
2SMS-tekst
3Izborni redak
Ako je to slovo ispravno, potvrdite ga, tako
da pritisnete sljedeću tipku. Ne odgovara li
traženom, pritisnite tako često kratko
ljestve-tipku#, dok se traženo slovo ne
pojavi invertirano u prikaznom retku i na
taj način bude preuzeto u tekst.
Ako ljestve-tipku # dugo pritisnete,
prikazan je izborni redak znakova, koji su
pridruženi ljestve-tipki.
završetak, da biste se vratili u
polje za tekst. Unesite tekst.
1
2
3
§OK§
66
Page 70
Prilog
Redoslijed unosa u telefonski imenik
Unosi u telefonski imenik općenito su
poredani alfabetski. Pri tome znak
praznog mjesta i brojke imaju prioritet.
Redoslijed svrstavanja je kako slijedi:
1. Znak praznog mjesta (ovdje prikazan sa
znakom s)
2. Brojke (0–9)
3. Slova (alfabetski)
4. Ostali znakovi
Želite li zaobići alfabetski redoslijed,
prilikom unosa u svoju mobilnu slušalicu
Gigaset S44, umetnite ispred imena znak
praznog mjesta ili brojku. Ovi unosi tada
preskaču na početak telefonskog imenika.
Imena, ispred kojih ste postavili zvijezdicu,
stoje na kraju telefonskog imenika.
Unos posebnih znakova
Na svojoj mobilnoj slušalici Gigaset S44
možete unositi posebne znakove u skladu
sa sljedećom tablicom.
*) Telefonski imenik i druge liste
**) Prilikom pisanja SMS
Abc-->
.
123
123 -->
abc
#
@
67
Page 71
Pregled izbornika
Pregled izbornika
Jednu funkciju izbornika možete brže izabrati nego prelistavanjem, tako da sa §Meni§
otvorite izbornik i zatim unesete kombinaciju brojki (tzv. „Shortcut“).
Primjer:v414 za „Podešavanje tona budilice“.
U stanju mirovanja telefona pritisnite v (otvaranje glavnog izbornika):
1 SMS poruke î
Aktivirali ste bez PIN-a SMS-pretinac (opći ili privatni)
1-1 Pisati SMS
1-2 SMS ulaz 00+00
1-3 SMS izlaz
Aktivirali ste SMS-pretinac s PIN-om ili 2-3 pretinca govorne pošte
1-1 Zajed. pretinac1-1-1Pisati SMS
1-1-2SMS ulaz 00+00
1-1-3SMS izlaz
1-2
SMS Pretinac A
bis
SMS Pretinac B
1-4
SMS Pretinac C
1-2-1
do
1-4-1
1-2-2
do
1-4-4
1-2-3
do
1-4-3
Pisati SMS
SMS ulaz 00+00
SMS izlaz
1-5 SMS usluge
1-6 Podesavanja1-6-1SMS centri1-6-1-1 SMS centar 1
… [do]
1-6-1-5 SMS centar 5
1-6-2SMS pretinci1-6-2-1 Zajed. pretinac
1-6-2-2 SMS Pretinac A
1-6-2-3 SMS Pretinac B
1-6-2-4 SMS Pretinac C
2 Mrezne usluge ê
2-6 Svi pozivi2-6-1Preusmj. poziva
2-6-3Poz. na cekanju
68
Page 72
3 Obitelj/Zabava í
3-1 Bebafon
3-2 Walky-Talky
Pregled izbornika
4 Audio postavke
4-1 Melodije zvona4-1-1Eksterni pozivi
4-2 Tonovi upozor.
5 Podesavanja
5-1 Datum/Vrijeme
5-2 Ekran5-2-1Logo
5-3 Slusalica5-3-1Jezik
ï
4-1-2Interni pozivi
4-1-3Termini
4-1-4Budilica
4-1-5Sve jednako
Ð
5-2-2Shema boje
5-2-3Kontrast
5-2-4Nocni mod
5-3-2Aut.prihv.poziva
5-3-3Hitan poziv
5-3-4Prijava slusal.5-3-4-1 Baza 1
5-3-5Izbor baze5-3-5-1 Baza 1
… [do]
5-3-4-4 Baza 4
… [do]
5-3-5-4 Baza 4
5-3-5-5 Najbolja baza
5-3-6Reset slusalice
69
Page 73
Pregled izbornika
5-4 Baza5-4-1Audio postavke5-4-1-1 Melodije zvona
5-4-1-2 Tonovi upozor.
5-4-2PIN sustava
5-4-3Reset baze
5-4-4Posebne funkc.5-4-4-1 Nacin biranja
5-4-4-2 Flash-vremena
5-4-4-3 Repeater mod
5-4-4-4 Predbroj
5-4-4-5 Uklj. u razgovor
7-1 Unijeti termin
7-2 Budilica
7-3 Propust. datumi
Pregled izbornika
8 Manager zvuka
9 SMS usluge
Ì
Ë
71
Page 75
Pribor
Pribor
Gigaset-mobilne slušalice
Proširite svoj Gigaset u bežičnu telefonsku centralu:
Gigaset-mobilna slušalica S44
u Osvjetljeni ekran u boji (4096 boja)
u Grafički glavni izbornik sa simbolima
u Osvjetljena tipkovnica
u Handsfree
u Polifone (višeglasne) melodije tona zvona
u Telefonski imenik za približno 200 unosa
u SMS (predpostavka: postoji CLIP)
u Govorno biranje
u PC-sučelje za upravljanje s unosima telefonskog imenika
u Priključak za naglavnu slušalicu
www.siemens-mobile.com/gigasets44
Gigaset-mobilna slušalica SL44
u Neobičan dizajn
u Osvjetljeni ekran u boji (4096 boja)
u Grafički glavni izbornik sa simbolima
u Handsfree
u Polifone (višeglasne) melodije tona zvona
u Snimanje melodija tona zvona putem mobilne slušalice
u Telefonski imenik za približno 200 unosa
u SMS (predpostavka: postoji CLIP)
u Govorno biranje
u PC-sučelje za upravljanje s unosima telefonskog imenika
u Priključak za naglavnu slušalicu
u Walky-Talky
u Igrica „Balloon Shooter“
www.siemens-mobile.com/gigasetsl44
72
Page 76
Gigaset-mobilna slušalica C34
u Osvjetljeni grafički ekran
u Polifone (višeglasne) melodije tona zvona
u Handsfree
u Telefonski imenik za približno 100 unosa
u SMS (predpostavka: postoji CLIP)
u Bebafon-alarm
u Odbrojavanje
www.siemens-mobile.com/gigasetc34
Adapter za govor i podatke - Gigaset M34 USB
Preko Gigaset-a M34 USB Vaš PC se bežično spaja s Gigasetom. Tako možete:
u S Gigaset mobilnom slušalicom povoljno telefonirati
preko Interneta (ADSL/Voice-over-IP)
u S PC-em bežično surfati po Internetu (ISDN)
u SMS poruke kreirati, poslati i primiti na PC-u
u Obavijesti s Interneta (npr. vrijeme, tržišta kapitala) mogu
se prikazati na mobilnoj slušalici
u Slati i primati tekstove “Messenger-aplikacija (IMS)”
u Daljinski upravljati Vašim PC-em preko mobilne slušalice
(npr. upravljanje programom Windows Media Player)
www.siemens-mobile.com/gigasetm34usb
Gigaset Repeater
S Gigaset Repeater-om možete povećati domet prijema Vaše
Gigaset-mobilne slušalice prema bazi.
www.siemens-mobile.com/gigasetrepeater
Pribor
73
Page 77
Pribor
Mobilni “handsfree” komplet sa P2T-tipkom
S mobilnim “handsfree” kompletom možete telefonirati, a da
pri tome imate slobodne ruke.
Data Cable DCA-500
Za priključivanje telefona na serijsko RS232-sučelje Vašeg
računala.
Data Cable USB DCA-510
Za priključivanje telefona na USB-sučelje Vašeg računala.
Sve dijelove pribora i baterije možete naručiti putem specijalizirane trgovine.
Ili naručite direktno na Internetu putem Online trgovine: www.siemens-mobile.com/shop.
Tam o ćete dobiti također aktualne informacije o proizvodima.
Koristite samo originalni pribor. Tako izbjegavate moguća oštećenja zdravlja i
predmeta i osiguravate, da sve relevantne odredbe budu ispoštivane.
poruke
poruke telefonske sekretarice
poruke za usmjeravanje biranja
poruke za usmjereno biranje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
termin
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2, 11
znaka
Broj
kao cilj kod baby-alarma
nazivatelja, prikaz (CLIP)
pohranjivanje u telef. imenik
pohranjivanje u telefonski imenik
preuzimanje iz SMS-teksta
preuzimanje u telefonski imenik
unos s telefonskim imenikom
Call-by-Call lista
e-mail popis
lista nazivatelja
lista ponavljanja biranja
mobilnih slušalica
ponavljanja biranja
predselekcijska lista
propuštenih poziva
telefonske sekretarice
Lista brojeva
mrežnih davalaca usluga
Lista koncepata (SMS)
Lista nazivatelja
slušalici
internog broja mobilne slušalice
internog imena mobilne
slušalice/baze
jezika na ekranu mobilne slušalice
PIN-a sustava
pozivni broj u nuždi
ton zvona baze
tona zvona mobilne slušalice
vremena pauze
mijenjanje
Način biranja
Mijenjanje PIN-a sustava
Mikrofon
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
baza
mobilna slušalica
. . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . 15, 17
. . . . . . . . . . 47
. 52
. . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . 46
. . . . . . . . . . . . . 46
. 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . 1
Mobilna slušalica
direktno nazivanje (usmjereno
biranje)
glasnoća govora
intenzitet prijema
isključivanje mikrofona
jezik na ekranu
korištenje baby-alarma
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9, 10
lista
logotip
mijenjanje broja
mijenjanje internog broja
mijenjanje internog imena
mijenjanje na najbolji prijem
mijenjanje na neku drugu bazu
noćni mod
odjavljivanje
prijavljivanje
prijavljivanje na daljnje baze
prosljeđivanje razgovora
resetiranje u tvornički postav
stanje mirovanja
uklj./isključivanje
unos (baza)
PC sučelje
PIN, mijenjanje
Pisanje, obrada teksta
Pitanja i odgovori
Plus-/minus-tipka (baza)
Podešavanje
logotip
Podešavanje melodije
Pohranjivanje (predbrojke)
Pomoć pri unosu teksta
Ponavljanje biranja
Poruka (telefonska sekretarica)
brisanje
markiranje kao "nova"
preslušavanje
Poruka(telef. sekretarica)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
tipka
Posebne funkcije
Poštanski pretinci v. SMS
Postavi sustava
Postavljanje, baza
Potrošnja struje
Potvrdni tonovi
Povratni upit (interno)
Povratni upiti
Poziv
direktno na mobilnu slušalicu/bazu
eksterni
prihvaćanje
prihvaćanje (baza)
Poziv podsjećanja
Pozivni broj u nuždi
Predbroj providera, automatski
INT
lista nazivatelja
plus-/minus-tipka
R-tipka
telefonska sekretarica
tipka reprodukcija/stop
tipka za poziv
tipka za uklj./isklj. telef. sekretarice
tipka za uklj./isklj. telefonske
sekretarice
tipka za završetak
Tipke mobilne slušalice
brzo biranje
Call-by-Call tipka
ekran-tipke
handsfree-tipka
ljestve tipka
ljestve-tipka
R-tipka
tipka poruka
tipka za poziv
tipka za uklj./isklj.
tipka za završetak
upravljačka tipka
zvijezda-tipka
Ton pogreške
Ton tipke
Ton upozorenja
Ton upozorenja v. Signalni tonovi
Ton zvona