Siemens GIGASET S645 User Manual [hr]

Page 1
EN Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications
GmbH We hope you enjoy your Gigaset.
DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FR Chère Cliente, Cher Client,
IT Gentile cliente,
NL Geachte klant,
ES Estimado cliente,
PT SCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga­set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie­mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan­wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga­set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara­ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
FI Arvoisa asiakkaamme,
SV Kära kund,
NO Kjære kunde,
EL Αγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HR Poštovani korisnici,
.
SL Spoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie­mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
Page 2
CS Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK Vážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PL Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset.
TR Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RO Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs.
SR Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tuma Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja.
BG Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset.
izjave kompanije
čiti kao
RU Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям.
HU T
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
Page 3
s
mobile
Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft www.siemens-mobile.com/gigaset
Gigaset S645
Page 4
Kratki pregled mobilne slušalice
Kratki pregled mobilne slušalice
17
16
15
14 13
12
11
10
9
Ð× V
INT 1
28.09.04 09:45
§§§§§§§§?§§§§§§§§§ §§§§§§SMS§§§§
8
1 Ekran (prikazno polje) u stanju mirovanja 2 Napunjenost baterije
= e V U (prazno do puno) = treperi: baterija skoro prazna e V U treperi: baterija se puni
3 Ekran-tipke (str. 10) 4 Tipka poruka
Pristup listama nazivatelja i poruka; Treperi: nova poruka ili novi poziv
5 Tipka za završetak, uklj./isključivanje
Završetak razgovora, prekid funkcije, u pregledniku jednu razinu natrag (kratko
1
2
3
4 5
6 7
pritiskanje), natrag u stanje mirovanja (dugo pritiskanje), uklj./isključivanje mobilne slušalice (dugo pritiskanje u stanju mirovanja)
6 Ljestve-tipka
Uklj./isključivanje blokade tipki (dugo pritiskanje)
7 Tipka Call-by-Call lista
Otvaranje Call-by-Call liste
8 Priključna utičnica za naglavnu slušalicu i
PC-sučelje
9 Mikrofon
10 R-tipka
Unos pauze u biranju (dugo pritiskanje)
11 Zvijezda-tipka
Uklj./isklj. tonova zvona (dugo pritiskanje), Mijenjanje između velikih, malih slova i brojki prilikom unosa teksta
12 Tipka 1
Izbor (dugo pritiskanje) telefonske sekretarice/govorne pošte (telef. sekretarica u mreži).
13 Tipka za poziv
Prihvaćanje razgovora, otvaranje liste ponavljanja biranja (kratko pritiskanje), pokretanje biranja (dugo pritiskanje)
14 Handsfree-tipka
Prebacivanje između rada putem slušalice ili zvučnika; Svijetli: “Handsfree” je uključeno; Treperi: dolazni poziv, automatsko ponavljanje biranja
15 Upravljačka tipka (str. 9) 16 Intenzitet prijema
Ð i Ñ Ò (visok do slab) | treperi: nema prijema
17 Simbol telefonske sekretarice
Telef. sekretarica uključena; Treperi: telefonska sekretarica snima poruku ili ju koristi netko od drugih internih sudionika
1
Page 5
Kratki pregled mobilne slušalice
Kratki pregled baze
17
16
×
INT 0
28.09.04 9:45
1
2
15
14
1 Zvučnik 2 Lista nazivatelja, otvaranje 3 Telefonski imenik, otvaranje 4 Tipka za poziv
Prihvaćanje razgovora, otvaranje liste ponavljanja biranja (kratko pritiskanje), pokretanje biranja (dugo pritiskanje), priključivanje eksternom razgovoru (dugo pritiskanje), potvrđivanje (biranje) izabranog unosa iz liste/telefonskog imenika
5 Tipka za završetak
Završetak razgovora, prekid biranja, napuštanje telef. imenika/liste, okončanje paralelnog slušanja/reprodukcije poruka
6 Tipka reprodukcija/stop govorne pošte
telefonske sekretarice, npr. ó pokreće i prekida reproduciranje poruka za govornu poštu (str. 42);
Treperenje: nova poruka u govornoj pošti
7 Tipka za natrag (ò), brisanje (õ) i
naprijed (ô) telefonske sekretarice (str. 42)
8 Tipka za uklj./isključivanje
Uklj./isključivanje telefonske sekretarice; Svijetli: telefonska sekretarica uključena
9 Mikrofon
10 Plus- i minus-tipka
Tijekom reprodukcije poruka, paralelnog slušanja ili u razgovoru: mijenjanje glasnoće govora;
10 812 1113
9
Tijekom signaliziranja poziva: mijenjanje glasnoće tona zvona; u listama: prelistavanje naprijed/ natrag („+“ = naprijed, „-“ = natrag)
11 INT-tipka
Otvaranje liste mobilnih slušalica (kratko pritiskanje), prijavljivanje mobilnih slušalica i DECT-uređaja (dugo pritiskanje u stanju mirovanja), vidi str. 45
12 R-tipka
Unos pauze u biranju (dugo pritiskanje)
13 Tipka za brisanje
Prilikom unosa brojeva: brisanje znak po znak s desna u lijevo; u listama/u telefonskom imeniku: brisanje prikazanog unosa
14 Zvijezda tipka
Uklj./isključivanje tona zvona (dugo pritiskanje)
15 Tipka 1
Izbor (dugo pritiskanje) govorne pošte (telefonska sekretarica u mreži)
16 Ekran (prikazno polje) u stanju aktivnog
čekanja
17 Simbol telefonske sekretarice
Trepereći prikaz: upravljanje telefonskom sekretaricom putem mobilne slušalice
3 4 5
6 7
2
Page 6

Sadržaj

Sadržaj
Kratki pregled mobilne slušalice 1
Sigurnosni napuci . . . . . . . . . . . . . 5
Gigaset S645 – više od samo
telefoniranja . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Postavljanje baze i punjača . . . . . . . . . 6
Domet i intenzitet prijema . . . . . . . . . . 6
Priključivanje baze . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Stavljanje slušalice u rad . . . . . . . . . . . 7
Uklj./isključivanje mobilne slušalice . . . 8
Uklj./isključivanje blokade tipki . . . . . . 9
Podešavanje datuma i vremena . . . . . . 9
Upravljanje mobilnom
slušalicom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Upravljačka tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ekran-tipke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Natrag u stanje mirovanja . . . . . . . . . 10
Upravljanje izbornikom . . . . . . . . . . . 10
Korigiranje pogrešnih unosa . . . . . . . 11
Napomene o uputama . . . . . . . . 11
Korišteni simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Primjer unosa izbornika . . . . . . . . . . . 11
Primjer višerednog unosa . . . . . . . . . 12
Telefoniranje s mobilnom
slušalicom . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Eksterno nazivanje . . . . . . . . . . . . . . . 13
Interno nazivanje . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Završetak razgovora . . . . . . . . . . . . . . 13
Prihvaćanje poziva . . . . . . . . . . . . . . . 13
Prijenos pozivnog broja . . . . . . . . . . . 13
Prihvaćanje/odbijanje poziva na
čekanju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Interno prosljeđivanje razgovora . . . . 14
Interni povratni upit . . . . . . . . . . . . . . 14
Priključivanje internog sudionika
eksternom razgovoru . . . . . . . . . . . . . 15
Handsfree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Isključivanje mikrofona . . . . . . . . . . . 15
Eksterno nazivanje . . . . . . . . . . . . . . . 16
Interno nazivanje . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Završetak razgovora . . . . . . . . . . . . . . 16
Prihvaćanje poziva . . . . . . . . . . . . . . . 16
Prihvaćanje poziva na čekanju . . . . . . 16
Interno prosljeđivanje razgovora . . . . 16
Interni povratni upit . . . . . . . . . . . . . . 17
Priključivanje eksternom razgovoru . . 17 Korištenje telefonskog imenika i lista . 17 Mijenjanje glasnoće zvučnika
i tona zvona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Prikaz novih poruka . . . . . . . . . . . . . . 18
Mrežne usluge . . . . . . . . . . . . . . . 19
Podešavanje funkcija za sve sljedeće
pozive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Funkcije tijekom jednog poziva . . . . . 19
Korištenje telefonskog imenika i
lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Telefonski imenik/Call-by-Call lista . . . 20
e-mail popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Lista ponavljanja biranja . . . . . . . . . . . 24
Pozivanje lista s tipkom za poruke . . . 24
Štedljivo telefoniranje . . . . . . . . 27
Ulančavanje Call-by-Call broja s jednim
brojem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Automatski predbroj providera
(predselekcija) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
SMS (Tekstualne poruke) . . . . . . 29
Pisanje/slanje SMS-a . . . . . . . . . . . . . . 29
Prijem SMS-a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Korištenje podataka priloga . . . . . . . . 32
SMS-poštanski pretinci . . . . . . . . . . . . 33
Podešavanje SMS-centra . . . . . . . . . . . 34
SMS info-usluge . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
SMS na telefonskim centralama . . . . . 35
Uklj./isključivanje SMS-funkcije . . . . . 35
Otklanjanje SMS-greški . . . . . . . . . . . . 36
Upravljanje telefonskom
sekretaricom . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Upravljanje putem mobilne slušalice . 37 Uklj./isključivanje paralelnog slušanja 40 Podešavanje telefonske sekretarice . . 40
Upravljanje bazom . . . . . . . . . . . . . . . 41
Daljinsko upravljanje . . . . . . . . . . . . . . 42
Korištenje govorne pošte . . . . . . 44
Određivanje govorne pošte za
brzo biranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Uvid u poruku govorne pošte . . . . . . . 44
3
Page 7
Sadržaj
Prijavljivanje i odjavljivanje
mobilnih slušalica . . . . . . . . . . . . 45
Manualno prijavljivanje Gigaset S44 na
Gigaset S645 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Prijavljivanje drugih mobilnih slušalica 45
Odjavljivanje mobilnih slušalica . . . . . 45
Zamjena baze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Mijenjanje imena baze . . . . . . . . . . . . 46
Mijenjanje imena internog sudionika 46 Mijenjanje internog broja internog
sudionika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Korištenje mobilne slušalice kao
Walky-Talky . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Podešavanje Walky-Talky moda . . . . . 48
Korištenje mobilne slušalice u
Walky-Talky modu za baby-alarm . . . . 49
Podešavanje mobilne slušalice . 50
Brzi pristup funkcijama i brojevima . . 50
Mijenjanje jezika na ekranu . . . . . . . . 51
Podešavanje ekrana . . . . . . . . . . . . . . 51
Podešavanje logotipa . . . . . . . . . . . . . 51
Podešavanje noćnog moda . . . . . . . . 52
Uklj./isključivanje automatskog
prihvaćanja poziva . . . . . . . . . . . . . . . 52
Mijenjanje glasnoće govora . . . . . . . . 52
Mijenjanje tonova zvona . . . . . . . . . . 52
Uklj./isključivanje suzbijanja prvog
zvonjenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Sound-Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Uklj./isključivanje signalnih tonova . . 54
Podešavanje budilice . . . . . . . . . . . . . 55
Podešavanje termina . . . . . . . . . . . . . 55
Prikaz neprihvaćenih termina/
obljetnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Pozivi u nuždi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Resetiranje mobilne slušalice u tvornički
postav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Podešavanje baze . . . . . . . . . . . . 57
Zaštita od neovlaštenog pristupa . . . . 57
Jezik na ekranu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Mijenjanje tonova zvona . . . . . . . . . . 57
Signalni tonovi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Repeater-podrška . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Uklj./isključivanje internog
priključivanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Usmjeravanje poziva – ciljano nazivanje
mobilne slušalice/baze . . . . . . . . . . . . 58
Resetiranje baze u tvornički postav . . 59
Priključivanje baze na kućnu
telefonsku centralu . . . . . . . . . . 60
Način biranja i flash-vrijeme . . . . . . . . 60
Pohranjivanje predbrojke (brojka vanjske
linije) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Podešavanje vremena pauzi . . . . . . . . 61
Povremeno prebacivanje na tonsko
biranje (DTMF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Prilog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Održavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Pitanja i odgovori . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Servis (Customer Care) . . . . . . . . . . . . 63
Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Tvo rnički postav . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
PC sučelje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Unos teksta na mobilnoj slušalici . . . . 66
Redoslijed unosa u telefonski imenik . 67
Unos posebnih znakova . . . . . . . . . . . 67
Pregled izbornika . . . . . . . . . . . . 68
Pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Pojmovnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
4
Page 8
Sigurnosni napuci
Sigurnosni napuci
Pozor:
Prije uporabe pročitajte sigurnosne naputke i upute. Upoznajte svoju djecu s njihovim sadržajem, te o opasnostima, koje se javljaju prilikom korištenja telefona.
Koristite samo isporučeni mrežni adapter, kako je označeno na podnožju baze/
$
Œ
punjača.
Umetnite samo preporučene baterije, koje se mogu puniti, jednake vrste (str. 64)! To znači nikakve druge vrste punjivih baterija i nikakve standardne baterije, koje se ne mogu puniti, budući nije moguće isključiti znatne materijalne štete i ozljede osoba.
Umetnite baterije, koje se mogu puniti ispravno orijentiranih polova i koristite ih u skladu s ovim uputama (simboli su istaknuti u pretincima za baterije mobilne slušalice).
Moguć je utjecaj na funkcije medicinskih uređaja. Pripazite na tehničke uvjete dotičnog okoliša, npr. liječnička praksa.
Mobilna slušalica može prouzročiti u slušnim aparatima neugodno brujanje.
Ne postavljajte punjač u kupaonicama ili prostorima za tuširanje. Mobilna slušalica i punjač nisu zaštićeni protiv brizgajuće vode (str. 62).
Tijekom vožnje automobilom vozač ne smije telefonirati bez uređaja za ragovor bez korištenja ruku (Walky-Talky-funkcija). Osigurajte telefon od nehotičnog uključivanja.
Isključite telefon (uključujući i Walky-Talky-funkciju), dok se nalazite u avionu. Osigurajte telefon od nehotičnog uključivanja.
Ne koristite telefon u okolišu ugroženom od eksplozije, npr. lakirnicama.
Svoj Gigaset dajte trećim osobama samo zajedno s uputama za rukovanje.
ƒ
Baterije i telefon zbrinite u skladu sa zaštitom okoliša.
Napomena:
Sve funkcije opisane u ovim uputama, ne stoje na raspolaganju u svim zemljama.
5
Page 9
Gigaset S645 – više od samo telefoniranja
Gigaset S645 – više od samo telefoniranja
Vaš telefon Vam nudi ne samo mogućnost slanja i prijema SMS-a putem fiksne mreže, kao i pohranjivanje do 200 telefonskih brojeva u bazi i mobilnoj slušalici– Vaš telefon može i više:
u Zauzmite tipke telefona s važnim
brojevima ili često korištenim funkcijama. Biranje broja odn. pokretanje funkcije ostvaruje se tada s jednim pritiskom tipke (str. 50).
u Označite važne sugovornike kao VIP –
tada prepoznajete važne pozive već po tonu zvona (str. 21).
u Za važne unose telefonskog imenika
pohranite po jedan govorni uzorak ­telefon započinje biranje na Vaše „dovikivanje“ (str. 22).
u Pohranite termine (str. 55) i obljetnice
(str. 22) u svoj mobilni telefon - Vaš Gigaset S44 podsjećat će Vas pravodobno na njih.
u Koristite govorne pretince svoje
telefonske sekretarice - na taj način mogu do tri osobe imati svoju „vlastitu“ telefonsku sekretaricu (str. 37).
u Snimite pozdravnu poruku za
usmjeravanje poziva - tada eksterni nazivatelj može birati direktno željenog sugovornika (str. 58).
Želimo mnogo zabave s Vašim novim telefonom!
Stavljanje telefona u rad
Pakiranje sadrži:
u bazu Gigaset S645, u mobilnu slušalicu S44, u mrežni adapter u telefonski kabel u dvije baterije u poklopac baterije u punjač (uklj. mrežni adapter), u kopču za remen, u upute.
Postavljanje baze i punjača
Baza i punjač su razvijeni za rad u zatvorenim, suhim prostorijama s tem­peraturnim opsegom od +5 °C do +45 °C.
Postavite bazu na nekom centralnom mjestu u stanu ili kući.
Kako ćete priključiti punjač i event. montirati ga na zid, naći ćete na kraju ovih uputa.
Molimo, pripazite:
u Ne izlažite telefon nikada sljedećim
utjecajima: izvorima topline, direktnim sunčevim zrakama, ostalim električnim aparatima.
u Čuvajte svoj Gigaset od vlage, prašine,
agresivnih tekućina i para.
Domet i intenzitet prijema
Domet:
u Na otvorenom prostoru: do 300 m u U zgradama: do 50 m
Intenzitet prijema:
Na ekranu je pokazano, koliko je dobar radio kontakt između baze i mobilne slušalice:
u dobar do slab: ÐiÑÒ u bez prijema: | treperi
6
Page 10
Gigaset S645 – više od samo telefoniranja
Priključivanje baze
¤ Najprije priključite mrežni adapter a
zatim telefonski utikač kako je dolje prikazano i položite kablove u kablovske žljebove.
2
1
1
3
1
1
1 Podnožje baze (isječak) 2 Mrežni adapter 230 V 3 Telefonski utikač s telefonskim kabelom
Molimo, pripazite:
u Mrežni adapter mora uvijek biti
utaknut, jer telefon ne funkcionira bez
priključka na struju.
u Ako dokupljujete u trgovini telefonski
kabel, morate pripaziti na ispravno ožičenje telefonskog utikača.
Ispravno ožičenje telefonskog utikača
1 slobodno
3 2 1
4 5 6
2 slobodno 3a 4b 5 slobodno 6 slobodno
Bazi je dodijeljen interni broj 0 i interno ime INT 0.
Napomena:
Individualno podešavanje baze (npr. datum i vrijeme) provedite putem mobilne slušalice.
Stavljanje slušalice u rad
Umetanje baterije
Pozor:
Koristite samo, od Siemens-a na str. 64, preporučene baterije za punjenje! To znači ni u kojem slučaju standardne (koje se ne mogu puniti) baterije ili baterije druge vrste (tipa), budući da nije moguće isključiti znatna oštećenja predmeta i ozljede. Moguće je razaranje omotača baterije ili je moguća eksplozija baterija. Osim toga mogu nastupiti smetnje u funkcioniranju ili oštećenja aparata.
¤ Umetnite baterije s ispravno
orijentiranim polovima (vidi shematski prikaz).
Orijentacija polova označena je u odn. na pretincu za baterije.
Zatvaranje poklopca baterija
¤ Položite poklopac malo zamaknut
prema dolje i potisnite prema gore, dok ne uskoči.
Vaš je telefon spreman za rad!
Vi sada možete telefonirati bez korištenja ruku putem uređaja direktno s baze.
Telefonska sekretarica je uključena sa standardnom pozdravnom porukom.
7
Page 11
Gigaset S645 – više od samo telefoniranja
Otvaranje poklopca baterija
¤ Ispod gornjeg zaobljenja pritisnite na
poklopac baterija i potisnite prema dolje.
Stavljanje mobilne slušalice u punjač
Kako ćete priključiti punjač i event. montirati ga na zid, naći ćete na kraju ovih uputa.
¤ Postavite mobilnu slušalicu u punjač s
ekranom prema naprijed.
Mobilna slušalica je već u tvornici prijavljena na bazu. Na ekranu stoji INT 1. Vi dakle ne morate više izvršiti nikakvo prijavljivanje. Ako ipak morate svoju mobilnu slušalicu prijavljivati na bazu, vidi str. 45
Mobilnu slušalicu ostavite stajati u punjaču radi punjenja baterija.
Napomena:
– Mobilnu slušalicu je dopušteno stavljati
samo u za to predviđeni punjač.
– Stoji li mobilna slušalica u punjaču, ona se
puni i kada je isključena.
– Ako se je mobilna slušalica isključila zbog
praznih baterija i ako nakon toga bude postavljena u punjač, automatski će se uključiti.
U slučaju pitanja i problema vidi str. 62.
Prvo punjenje i pražnjenje baterije
Ako je mobilna slušalica uključena, punjenje baterija bit će prikazano na ekranu gore desno s treperenjem simbola baterije e .
Tijekom rada simbol baterije pokazuje napunjenost baterija (str. 1). Korektno pokazivanje stanja napunjenosti moguće je samo, ako baterije budu najprije potpuno napunjene i zatim potpuno ispražnjene.
¤ U tu svrhu ostavite mobilnu slušalicu
stajati u punjaču neprekinuto 8 sati. Vaša mobilna slušalica ne mora za punjenje biti uključena.
¤ Zatim uzmite mobilnu slušalicu iz
punjača i stavite slušalicu ponovo u njega, tek kada baterije budu potpuno ispražnjene.
Napomena:
Nakon prvog punjenja i pražnjenja, možete mobilnu slušalicu nakon svakog razgovora ponovno vratiti u punjač.
Molimo, pripazite:
u Uvijek ponovite postupak punjenja i
pražnjenja, ako ste baterije izvadili iz mobilne slušalice i ponovno uložili.
u Baterije se mogu tijekom punjenja
zagrijati. To je bezopasno.
u Kapacitet punjenja baterija se tehnički
uvjetovano smanjuje nakon nekog vremena.
Vaša mobilna slušalica je sada spremna za rad!
¤ Podesite datum i vrijeme (str. 9), da
biste npr. prilikom dolaznih poziva imali korektno vrijeme.
Pričvršćivanje kopče za remen
Na mobilnoj slušalici, približno na visini ekrana, predviđena su udubljenja za kopču za remen.
¤ Pritisnite kopču za remen tako na
poleđinu mobilne slušalice, da izbočine na kopči uskoče u udubljenja.
Jezik kopče za remen mora biti usmjeren prema pretincu za baterije.
Uklj./isključivanje mobilne slušalice
a Pritisnite dugo tipku za
završetak. Čujete potvrdni ton.
8
Page 12
Upravljanje mobilnom slušalicom
Uklj./isključivanje blokade tipki
# Pritisnite dugo ljestve-tipku na
mobilnoj slušalici.
Čujete potvrdni ton. Ako je uključena blokada tipki, na ekranu vidite simbol Ø.
Blokada tipki se automatski isključuje prilikom jednog dolaznog poziva i nakon toga se ponovno uključuje.
Napomena
– Uneseni pozivni broj u nuždi (str. 56)
moguće je također birati i kada je uključena blokada tipki.
–Ako slučajno pritisnete neku tipku, dok je
uključena blokada tipki, na ekranu se pojavljuje obavijesni tekst. Za isključivanje blokade tipki pritisnite dugo ljestve-tipku
#.
Podešavanje datuma i vremena
Datum i vrijeme svog telefona podešavate na mobilnoj slušalici.
¤ Tako dugo dok još niste podesili datum
i vrijeme, pritisnite ekran-tipku da biste otvorili polje za unos.
Da biste promijenili vrijeme, otvorite polje za unos pomoću:
¢ Ð ¢ Datum/Vrijeme
v
§Vrijeme§,
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Datum:
Unesite dan, mjesec i godinu, 6­znamenkasto.
Sat:
Unesite sate i minute, 4-znamenkasto, npr. Q M 1 5 za 7:15 sati.
§Spremiti§ Pritisnite ekran-tipku.
Upravljanje mobilnom slušalicom
Upravljačka tipka
U ovim uputama crno je markirana ona strana upravljačke tipke, koju u dotičnoj situaciji trebate pritisnuti (gore, dolje, lijevo, desno). Primjer: v za „pritisnuti desno na upravljačkoj tipki“.
Upravljačka tipka ima različite funkcije:
U stanju mirovanja mobilne slušalice
s Otvaranje telef. imenika. v Otvaranje glavnog izbornika. u Otvaranje liste internih
sudionika.
t Kratko pritiskanje:
Podešavanje tonova zvona mobilne slušalice (str. 52). Dugo pritiskanje: Pokretanje govornog biranja (str. 22)
U glavnom izborniku i poljima za unos
S upravljačkom tipkom pomičete kursor prema gore t, dolje s, udesno v ili ulijevo u.
U listama i podizbornicima
t / s Prelistavanje redak po redak
prema gore/dolje.
v Otvaranje podizbornika odn.
potvrda izbora.
u Skok unatrag na višu razinu
izbornika odn. prekid.
9
Page 13
Upravljanje mobilnom slušalicom
Tijekom eksternog razgovora
s Otvaranje telef. imenika. v Otvaranje izbornika. u Pokretanje internog
povratnog upita.
t Mijenjanje glasnoće za mod
slušalice odn. “handsfree” mod.
Ekran-tipke
Funkcije ekran-tipki mijenjaju se ovisno o situaciji upravljanja. Primjer:
} §§§§§§§§SMS§§§§§
1 Aktualne funkcije ekran-tipki prikazane su u
najdonjem retku ekrana.
2 Ekran-tipke.
Najvažniji simboli na ekranu su:
} Lijeva ekran-tipka, dok nije
zauzeta s nekom funkcijom (str. 50).
¨ Otvaranje glavnog izbornika ili
izbornika ovisnog o situaciji .
W Tipka za brisanje: brisanje
znak po znak s desna na lijevo.
Î Skok unatrag na višu razinu
izbornika odn. prekid postupka.
Œ Otvaranje e-mail popisa.
Ò Otvaranje telefonskog
imenika.
Ó Kopiranje broja u telefonski
imenik.
Ÿ Prespajanje eksternog poziva
na telefonsku sekretaricu.
Otvaranje liste ponavljanja
biranja.
1
2
Natrag u stanje mirovanja
U stanje mirovanja se vraćate s proizvoljnog mjesta u izborniku, kako slijedi:
¤ Pritisnite dugo tipku za završetaka
Ili:
¤ Ne pritiščite niti jednu tipku: Nakon 2
minute ekran se automatski vraća u stanje mirovanja.
Izmjene, koje niste potvrdili pritiskanjem
§OK§§, Da§, §Spremiti§, §Slati ili niste pohranili sa
Spremiti unos
Primjer ekrana u stanju mirovanja prikazan je na str. 1.
§OK§ , odbacuju se.
Upravljanje izbornikom
Funkcije Vašeg telefona ponuđene su Vam putem izbornika, a koji se sastoji iz više razina.
Glavni izbornik (prva razina izbornika)
¤ Pritisnite v u stanju mirovanja
mobilne slušalice, da biste otvorili glavni izbornik.
Funkcije glavnog izbornika prikazane su na ekranu kao simboli u boji.
Pristup nekoj funkciji, tj. otvaranje pripadajućeg podizbornika (sljedeća razina izbornika):
¤ Navigirajte do funkcije s upravljačkom
tipkom (q i r). U naslovnom retku ekrana prikazano je ime funkcije. Pritisnite ekran-tipku
§OK§
Podizbornici
Funkcije podizbornika prikazane su u obliku lista.
Pristup jednoj funkciji:
¤ Prelistajte s upravljačkom tipkom q do
funkcije i pritisnite
Ili:
§OK§.
¤ Unesite pripadajuću kombinaciju brojki
(str. 68).
10
Page 14
Napomene o uputama
Ako jedanput kratko pritisnete tipku za završetak a, preskačete natrag na prethodnu razinu izbornika odn. prekidate postupak.
Korigiranje pogrešnih unosa
Pogrešne znakove u tekstu korigirat ćete tako da pomoću upravljačke tipke navigirate do pogrešnog unosa. Tada možete:
u brisati sa X znak lijevo od kursora, u umetnuti znak lijevo od kursora, u pisati znak preko znaka (treperi)
prilikom unosa vremena i datuma.
Napomene o uputama
U ovim uputama koriste se određeni simboli i način pisanja, što je ovdje objašnjeno.
Korišteni simboli
Slati unos / Slati listu (primjer)
Izaberite jednu od dvije navedene funkcije izbornika.
~ Unesite brojke ili slova.
§Spremiti§ Invertirano su prikazane
aktualne ekran-funkcije, koje su ponuđene u najdonjem retku ekrana. Pritisnite ekran­tipku, koja se nalazi ispod funkcije, da biste pozvali tu funkciju.
q Pritiskanje upravljačke tipke
gore ili dolje: prelistavanje prema gore ili prema dolje.
r Pritiskanje upravljačke tipke
desno ili lijevo: npr. izbor postava.
c / Q / * itd.
Pritisnite prikazanu tipku na mobilnoj slušalici odn. bazi.
q Pritisnite plus- ili minus-tipku
na bazi.
Primjer unosa izbornika
U uputama su koraci, koje morate izvesti, prikazani u skraćenom načinu pisanja. U nastavku je na primjeru „Podešavanje sheme boja na ekranu“ objašnjen ovaj način pisanja. U kućicama stoji uvijek što morate učiniti.
¢ Ð ¢ Ekran
v
¤ U stanju mirovanja pritisnite desno na
upravljačku tipku da biste otvorili glavni izbornik.
¤ Izaberite s upravljačkom ti pkom s imbol
Ð – pritisnite upravljačku tipku desno, lijevo, gore ili dolje.
U naslovnom retku ekrana prikazano je
Podesavanja.
¤ Pritisnite ekran-tipku §OK§ da biste
potvrdili funkciju Podesavanja.
Prikazan je podizbornik Podesavanja.
¤ Pritisnite toliko puta upravljačku tipku
dolje dok ne bude izabrana funkcija izbornika Ekran.
¤ Pritisnite ekran-tipku §OK§ da biste
potvrdili izbor.
Shema boje Izaberite i pritisnite
§OK§.
¤ Pritisnite toliko puta upravljačku tipku
dolje dok ne bude izabrana funkcija izbornika Shema boje.
¤ Pritisnite ekran-tipku §OK§ da biste
potvrdili izbor.
11
Page 15
Napomene o uputama
s Izaberite shemu boja i
pritisnite boja).
§OK§ (=aktualna
¤ Pritisnite gore ili dolje upravljačku
tipku da biste izabrali shemu boja.
¤ Pritisnite ekran-tipku §OK§ da biste
potvrdili izbor.
Izabrana shema boja markirana je sa ‰.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
¤ Pritisnite dugo tipku za završetak da bi
mobilna slušalica prešla u stanje mirovanja.
Primjer višerednog unosa
U mnogim situacijama možete u više redaka jednog prikaza mijenjati ili nadopuniti podatke.
Višeredni unos je u ovim uputama prikazan u skraćenom načinu pisanja. U nastavku je razjašnjen taj način pisanja na primjeru „Pohranjivanje termina“. U kućicama stoji uvijek što morate učiniti.
Vi vidite sljedeći prikaz
Aktiviranje: f Uklj g
Datum: 28.09
Sat: 11:11
Tek st: Ter min
Î §§Spremiti§§
Aktiviranje:
Izaberite Uklj ili Isklj.
¤ Pritisnite upravljačku tipku desno ili
lijevo (r) da biste izabrali Uklj ili Isklj.
Datum:
Unesite dan/mjesec, 4-znamenkasto.
¤ Pritisnite tipku s da biste prešli u
sljedeći redak.
Drugi redak je označen sa [ ] kao aktivan.
¤ Datum unesite s brojčanim tipkama.
Sat:
Unesite sate/minute, 4-znamenkasto.
¤ Pritisnite tipku s.
Treći redak je označen sa [ ] kao aktivan.
¤ Vrijeme unesite s brojčanim tipkama.
Tekst:
Pritisnite ekran-tipku tekst (maks. 32 znaka) i pritisnite
§Promije.§. Unesite
§OK§
¤ Pritisnite tipku s.
Četvrti redak je označen sa < > kao aktivan.
¤ Pritisnite ekran-tipku §Promije.§ da biste
otvorili polje za unos. Unesite tekst (str. 66).
¤ Pritisnite ekran-tipku §OK§.
¤ Pohranjivanje izmjena.
Prikazan je simbol ¼.
Svoje izmjene možete ovisno o situaciji prilikom upravljanju pohraniti na dva načina.
¤ Pritiskanjem na ekran-tipku §Spremiti§.
Ili:
¤ Pritiskanjem na tipku v. Sa q
izaberite Spremiti unos i pritisnite
§OK§.
¤ U svakom slučaju u nastavku pritisnite
dugo tipku a.
Mobilna slušalica prelazi u stanje mirovanja i pokazuje simbol ¼.
12
Page 16
Telefoniranje s mobilnom slušalicom
Telefoniranje s mobilnom slušalicom
Eksterno nazivanje
Eksterni pozivi su pozivi u javnu telefonsku mrežu.
~c Unesite broj i pritisnite tipku za
poziv.
Ili:
c~ Pritisnite dugo tipku za poziv
c, a zatim unesite broj.
S tipkom za završetak a možete prekinuti biranje.
Napomene:
– Biranje s telefonskim imenikom, Call-by-
Call listom (str. 1, str. 20) ili s listom ponavljanja biranja (str. 2, str. 24) ušteđuje Vam ponovno utipkavanje brojeva i predbrojeva davalaca usluga („Call-by-Call brojevi“).
– Tipke znamenaka možete zauzeti s
brojevima iz unosa u telefonskom imeniku (str. 50).
–Pomoću govornog biranja možete birati
brojeve izgovaranjem imena (str. 22).
Interno nazivanje
Interni razgovori s drugim mobilnim slušalicama, prijavljenima na istoj bazi, su besplatni.
Nazivanje svih mobilnih slušalica i baze („zbirni poziv“)
u Pokretanje internog poziva. * Pritisnite zvijezda tipku.
Nazvane su sve mobilne slušalice i baza.
Završetak razgovora
a Pritisnite tipku za završetak.
Prihvaćanje poziva
Dolazni poziv je trostruko signaliziran na mobilnoj slušalici: sa zvonom, s prikazom na ekranu i treperenjem tipke zvučnika
d(handsfree tipka).
Vi imate sljedeće mogućnosti za prihvaćanje poziva:
¤ Pritisnite tipku za poziv c. ¤ Pritisnite tipku zvučnika d. ¤ Pritisnite ekran-tipku Ÿ da biste
poziv prespojili na telefonsku sekretaricu (str. 40).
Stoji li mobilna slušalica u punjaču i uključena je funkcija Automatski prihvat
poziva (str. 52), mobilna slušalica
automatski prihvaća poziv, kada ju uzmete iz punjača.
Smeta li Vas ton zvona, pritisnite ekran-
§Tiho§. Poziv možete prihvatiti još tako
tipku dugo, dok je prikazan na ekranu.
Nazivanje određene mobilne slušalice/ baze
u Pokretanje internog poziva. ~ Unesite broj mobilne slušalice
ili „0“ za bazu.
Ili:
u Pokretanje internog poziva. s Izaberite mobilnu slušalicu. c Pritisnite tipku za poziv.
Prijenos pozivnog broja
Prilikom poziva, broj nazivatelja, bit će prikazani na ekranu, ako su ispunjene sljedeće predpostavke:
u vaš mrežni operater podržava CLIP, CLI.
– CLI (Calling Line Identification): broj
nazivatelja se prenosi
– CLIP (Calling Line Identification
Presentation): broj nazivatelja se prikazuje
13
Page 17
Telefoniranje s mobilnom slušalicom
u Vi ste svom mrežnom davaocu usluga
podnijeli zahtjev za CLIP .
u Nazivatelj je mrežnom davaocu usluga
podnio zahtjev za CLI.
Prikaz poziva pri CLIP/CLI
Ako je ime nazivatelja pohranjeno u telefonskom imeniku, vidite njegovo ime.
Å
1234567890
Ÿ §§§Tiho§§
1Simbol zvona 2 Broj odn. ime nazivatelja.
Umjesto broja prikazuje se:
u Eksterni poziv, kada nema prijenosa
pozivnog broja.
u Broj prikriven, kada nazivatelj sprečava
prijenos pozivnog broja .
u Broj nedostupan, kada nazivatelj nije
zatražio prijenos pozivnog broja.
1
2
Prihvaćanje/odbijanje poziva na čekanju
Interno prosljeđivanje razgovora
Vi možete eksterni razgovor proslijediti (prespojiti) na drugu mobilnu slušalicu ili na bazu.
u Otvorite listu internih
sudionika. Eksterni sudionik čuje melodiju čekanja.
s Izaberite internog sudionika ili
Sve INT i pritisnite
Kada se interni sudionik javi:
§OK§.
¤ Event. najavite eksterni razgovor.
a Pritisnite tipku za završetak. Eksterni razgovor je proslijeđen drugom
internom sudioniku. Ako se interni sudionik ne javlja ili je
zauzet, pritisnite ekran-tipku biste se vratili eksternom razgovoru.
Prilikom prosljeđivanja možete također pritisnuti tipku za završetak a i prije nego li se interni sudionik javi.
Ako se interni sudionik tada ne javi ili je zauzet, poziv se automatski vraća Vama (na ekranu stoji Ponovljen poziv).
Interni povratni upit
§Zavrsiti§, da
Dobijete li tijekom internog razgovora jedan eksterni poziv, čut ćete ton “kucanja” (kratki ton). Kod prijenosa brojeva na ekranu je prikazan broj nazivatelja.
Prekid internog poziva, prihvaćanje eksternog
§Prihvat.§ Pritisnite ekran-tipku.
Interni razgovor je završen. Vi ste spojeni s eksternim nazivateljem.
Odbijanje eksternog poziva
§Odbiti§ Pritisnite ekran-tipku.
Ton “kucanja” se isključuje. Vi ostajete spojeni s internim sudionikom. Ton zvona se čuje na ostalim prijavljenim mobilnim slušalicama i na bazi.
14
Vi telefonirate s eksternim sudionikom i možete istodobno nazvati jednog internog sudionika, da biste obavili povratni upit.
u Otvorite listu internih
sudionika. Eksterni sudionik čuje melodiju čekanja.
s Izaberite internog sudionika i
pritisnite
§OK§ .
Okončanje povratnog upita
§Zavrsiti§ Pritisnite ekran-tipku.
Vi ste ponovno spojeni s eksternim sudionikom.
Page 18
Telefoniranje s mobilnom slušalicom
Priključivanje internog sudionika eksternom razgovoru
Predpostavka: Uključena je funkcija Uklj. u
razgovor (str. 58).
Vi vodite eksterni razgovor. Interni sudionik se može priključiti tom razgovoru i razgovarati. Priključivanje je signalizirano kod svih sugovornika sa signalnim tonom.
Interno priključivanje
Linija je zauzeta s eksternim razgovorom Vaš ekran pokazuje odgovarajuću obavijest. Vi se želite priključiti postojećem eksternom razgovoru.
c Pritisnite dugo tipku za poziv. Vi ste priključeni razgovoru. Svi sudionici
čuju signalni ton. Tijekom tog vremena na ekranu ove mobilne slušalice ne pokazuju se nikakve poruke i s ove mobilne slušalice nije moguće birati.
Okončanje priključivanja
a Pritisnite tipku za završetak. Svi sudionici čuju signalni ton. Pritisne li prvi interni sudionik tipku za
završetak a, veza između priključenog internog sudionika i eksternog sudionika ostaje sačuvana.
Handsfree
Prilikom “handsfree” ne držite slušalicu na uhu, nego ju položite npr. ispred sebe na stol. Tako mogu i drugi sudjelovati u razgovoru.
Uklj./isključivanje “handsfree”
Uključivanje prilikom biranja
~d Unesite broj i pritisnite tipku
zvučnika.
¤ Ako dozvoljavate da netko sluša
razgovor, trebali biste to priopćiti svom sugovorniku.
Zamjenjivanje rada sa slušalicom i zvučnikom
d Pritisnite tipku zvučnika. Tijekom razgovora i pri preslušavanju
telefonske sekretarice uključujte i isključujte razgovor putem zvučnika (“handsfree”).
Ako tijekom razgovora želite mobilnu slušalicu staviti u punjač:
¤ Držite prilikom stavljanja pritisnutom
tipku zvučnika d.
Kako mijenjate glasnoću govora, vidi str. 52
Isključivanje mikrofona
Vi možete isključiti mikrofon svoje mobil­ne slušalice tijekom eksternog razgovora. Vaš sugovornik tada čuje melodiju čekanja.
u Pritisnite upravljačku tipku
lijevo, da biste isključili mikrofon.
Pritisnite ekran-tipku, da biste
uključili mikrofon.
15
Page 19
Telefoniranje s mobilnom slušalicom
Telefoniranje s baze
Vaša baza raspolaže s uređajem za telefoniranje bez korištenja ruku, putem kojeg možete interno i eksterno telefonirati.
Eksterno nazivanje
~c
Unesite broj i pritisnite tipku za poziv.
Ili:
c~
Pritisnite dugo tipku za poziv c i zatim unesite broj.
S tipkom za završetak a možete prekinuti biranje.
Napomena:
Biranje sa telefonskim imenikom ili listom za ponavljanje biranja i listom nazivatelja (str. 18) ušteđuje ponovno utipkavanje brojeva.
Interno nazivanje
Nazivanje određene mobilne slušalice
l Pokretanje internog poziva. t Izaberite mobilnu slušalicu. c Pritisnite tipku za poziv.
Vi možete također pritisnuti l i unijeti broj mobilne slupšalice.
Nazivanje svih mobilnih slušalica („zbirni poziv“)
l Pokretanje internog poziva. * Pritisnite zvijezda tipku.
Nazvane su sve mobilne slušalice.
Završetak razgovora
a Pritisnite tipku za završetak.
Prihvaćanje poziva
¤ Pritisnite tipku za poziv c, da biste
prihvatili poziv.
Napomena:
Prikaz eksternog poziva na ekranu baze prilikom CLIP/CLI odgovara prikazu na ekranu mobilne slušalice (str. 13).
Prihvaćanje poziva na čekanju
Dobijete li tijekom internog razgovora eksterni poziv, čut ćete ton “kucanja”
(kratki ton). Kod prijenosa pozivnog broja na ekranu je prikazan broj nazivatelja.
a Okončanje internog
razgovora. Eksterni poziv je
signaliziran. c Prihvaćanje eksternog poziva. Ako Vi ne okončate interni razgovor i niti
jedna mobilna slušalica ne prihvati eksterni poziv, ton “kucanja” čut ćete tako dugo, dok eksterni nazivatelj ne spusti slušalicu.
Interno prosljeđivanje razgovora
Vi možete eksterni razgovor proslijediti (prespojiti) na mobilnu slušalicu.
l Otvorite listu mobilnih
slušalica.
Eksterni sudionik čuje
melodiju čekanja. t Izaberite mobilnu slušalicu ili
Sve INT i pritisnite c.
Kada se interni sudionik javi:
¤ Event. najavite eksterni razgovor.
a Pritisnite tipku za završetak. Eksterni razgovor je proslijeđen mobilnoj
slušalici. Ako se interni sudionik ne javi ili je zauzet,
pritisnite tipku l, da biste se vratili eksternom razgovoru.
16
Page 20
Telefoniranje s mobilnom slušalicom
Prilikom prosljeđivanja možete pritisnuti tipku za završetak a također i prije nego li interni sudionik podigne slušalicu.
Ako se interni sudionik tada ne javi ili je zauzet, poziv se automatski vraća Vama (na ekranu stoji Ponovljen poziv).
Prosljeđivanje razgovora na proizvoljnu mobilnu slušalicu
l Pritisnite dugo. Eksterni sudionik čuje melodiju čekanja.
Vaša veza s eksternim sudionikom se prekida. Poziv je signaliziran na svim mobilnim slušalicama. Eksterni sudionik spojen je s prvom mobilnom slušalicom, koja prihvati poziv.
Ne prihvati li poziv niti jedan drugi interni sudionik, poziv se automatski vraća natrag Vama (na ekranu stoji Ponovljen poziv).
Interni povratni upit
Vi telefonirate s eksternim sudionikom i možete istodobno nazvati jednog internog sudionika, da biste obavili povratni upit.
l Otvorite listu internih
sudionika. Eksterni sudionik čuje melodiju čekanja.
t Izaberite mobilnu slušalicu. c Pritisnite tipku za poziv.
Okončanje povratnog upita
Mobilna slušalica ne prihvaća poziv ili prekida internu vezu.
l Pritisnite tipku ponovno. Vi ste ponovno spojeni s eksternim
sudionikom.
Priključivanje eksternom razgovoru
Predpostavka: Uključena je funkcija Uklj. u
razgovor (str. 58).
Na jednoj mobilnoj slušalici vodi se eksterni razgovor.
c Pritisnite dugo tipku za poziv. Vi se priključujete razgovoru. Svi sudionici
čuju signalni ton.
Okončanje priključivanja
a Pritisnite tipku za završetak. Svi sudionici čuju signalni ton. Bude li na mobilnoj slušalici pritisnuta
tipka za završetak a, veza između baze i eksternog sudionika ostaje uspostavljenom.
Isključivanje mikrofona baze
Vi možete isključiti mikrofon svoje baze tijekom eksternog razgovora. Vaš sugovornik tada čuje melodiju čekanja.
l Pritisnite tipku, da biste
isključili mikrofon.
¤ Pritisnite tipku za završetak a, da
biste uključili mikrofon.
Korištenje telefonskog imenika i lista
U bazi stoje na raspolaganju:
u telefonski imenik baze, u kojeg možete
pohraniti do 200 unosa.
u lista ponavljanja biranja s 10 zadnjih na
bazi biranih brojeva. Posljednji birani broj stoji na početku liste.
u lista nazivatelja (str. 25). Podešavanje
vrste liste poduzimate na mobilnoj slušalici. O unosima u liste vidi str. 26.
Preuzimanje unosa u telefonski imenik
¤ Kreirajte unose telefonskog imenika na
mobilnoj slušalici i pošaljite unose ili cijeli telefonski imenik mobilne
slušalice bazi (str. 21). Uz svaki unos prenose se ime i broj. Nakon zaključivanja prijenosa, na bazi je
prikazano koliko je unosa primljeno.
17
Page 21
Telefoniranje s mobilnom slušalicom
Molimo, uzmite u obzir:
u Preneseni unosi pridodaju se
telefonskom imeniku baze. Preko već postojećih unosa a identičnim brojevima ne upisuju se novi.
u Ako je telefonski imenik popunjen,
morate brisati unose na bazi (str. 18) i ponoviti prijenos.
u Brišete li ili izmijenite li nakon prijenosa
neki unos na mobilnoj slušalici, to se ne odražava na unos na bazi.
Biranje s telef. imenikom/listama
h / c / j
Otvorite telefonski imenik, listu ponavljanja biranja ili listu nazivatelja.Prvi unos je prikazan.
q Izaberite unos. c Pritisnite tipku za poziv.
Da biste izabrali unos telefonskog imenika, možete također unijeti prvo slovo imena i eventualno s tipkom plus ili minus q prelistati do unosa.
Brisanje unosa telefonskog imenika/ lista
h / c / j
Otvorite telefonski imenik, listu ponavljanja biranja ili listu nazivatelja.
q Izaberite unos. k Pritisnite tipku. Unos je brisan.
Mijenjanje glasnoće zvučnika i tona zvona
Mijenjanje glasnoće tona zvona
Predpostavka: Na bazi je signaliziran jedan poziv.
q Podešavanje glasnoće („-“ =
tiše, „+“ = glasnije).
Napomena:
Podešavanje glasnoće tona zvona i melodije tona zvona putem mobilne slušalice, vidi str. 57.
Mijenjanje glasnoće govora
Tijekom razgovora ili reprodukcije poruka: q Podešavanje glasnoće („-“ =
tiše, „+“ = glasnije).
Uklj./isključivanje tona zvona
¤ Pritisnite dugo tipku *, da biste
trajno isključili odnosno ponovno
uključili ton zvona. Ako je ton zvona isključen, na ekranu
vidite simbol Ú.
Prikaz novih poruka
Novi unosi u listi nazivatelja i nove poruke prikazane su na ekranu baze u stanju mirovanja (str. 24).
Napuštanje telef. imenika/liste
¤ Pritisnite tipku za završetak a.
18
Page 22
Mrežne usluge
Mrežne usluge
Mrežne usluge su funkcije, koje Vam na raspolaganje stavlja Vaš mrežni operater. Ove usluge morate zatražiti kod svog mrežnog davaoca usluga.
¤ U slučaju problema, javite se svom
mrežnom davaocu usluga.
Sljedeća podešavanja možete poduzeti na svojoj mobilnoj slušalici S44.
Podešavanje funkcija za sve sljedeće pozive
Kada završite jednu od sljedećih postupaka, odašilje se jedan kôd.
¤ Nakon potvrde iz telefonske mreže
pritisnite tipku za završetak a.
Možete podesiti sljedeće usluge putem svoje mobilne slušalice:
Opće prespajanje poziva
v ¢ ê ¢ Svi pozivi ¢ Preusmj. poziva
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Kada:
Izaberite Odmah.
Tel .br:
Pritisnite ekran-tipku broj, na koji treba biti izvršeno prespajanje, te pritisnite
§OK§.
unos
Status:
Uklj./isključivanje prespajanja poziva.
¤ Pritisnite ekran-tipku §Slati§.
§Promije.§ . Unesite
§MENU§ Spremiti
Funkcije tijekom jednog poziva
Pokretanje uzvratnog poziva
Čujete ton zauzeća.
v ¢ Uzvratni poziv a Pritisnite tipku za završetak.
Povratni upiti
Tijekom razgovora:
§Pov.upit§ Pritisnite ekran-tipku.
~ Unesite broj. Imate sljedeće mogućnosti:
u Konferencija:
¤ Pritisnite ekran-tipku §Konfer.§ .
Završetak konferencije (zamjenjivanja):
¤ Pritisnite §KrajKnf§.
u Završetak razgovora s oba sudionika:
¤ Pritisnite tipku za završetak a.
Uklj./isključivanje “kucanja”
v ¢ ê ¢ Svi pozivi ¢ Poz. na cekanju
Status: Uklj./isključeno.
§Slati§ Pritisnite ekran-tipku.
19
Page 23
Korištenje telefonskog imenika i lista
Korištenje telefonskog imenika i lista
Na raspolaganju su:
u telefonski imenik, u call-by-call lista, u e-mail popis, u lista ponavljanja biranja, u SMS-lista, u lista nazivatelja, u lista telefonske sekretarice.
U telefonskom imeniku, call-by-call listi i e­mail popisu možete ukupno pohraniti maksimalno 200 unosa (broj je ovisan o opsegu pojedinačnih unosa).
Telefonski imenik, e-mail popis i call-by­call listu kreirate individualno za svoju mobilnu slušalicu. Vi međutim možete liste/unose slati drugim mobilnim slušalicama/bazi (str. 21).
Telefonski imenik/Call-by-Call lista
U telefonskom imeniku pohranjujete brojeve i pripadajuća imena.
¤ Otvaranje telefonskog imenika u stanju
mirovanja s tipkom s.
U Call-by-Call listi pohranjujete predbrojeve mrežnih davalaca usluga (tzv. „Call-by-Call-brojeve“).
¤ Otvaranje Call-by-Call liste s tipkom
C.
Duljina unosa
Broj : maks. 32 brojke Ime: maks. 16 znakova.
Napomena:
Za brzi pristup nekom broju iz telefonskog imenika ili Call-by-Call liste (brzo biranje) možete broj postaviti na jednu tipku (str. 50).
Pohranjivanje broja u telefonski imenik
s ¢ Novi unos
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Broj:
Unesite broj.
Ime:
Unesite ime.
Godisnj.:
Po potrebi unesite obljetnicu (str. 22).
¤ Pohranite izmjene.
Ako je Vaš telefon priključen na telefonsku centralu, uzmite u obzir str. 60.
Pohranjivanje broja u Call-by-Call listu
C ¢ Novi unos
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Broj:
Unesite broj.
Ime:
Unesite ime.
¤ Pohranite izmjene.
Izbor unosa telefonskog imenika/Call­by-Call liste
s / C Otvorite telefonski imenik ili
Call-by-Call listu.
Imate sljedeće mogućnosti:
u Prelistajte sa s do unosa, dok ne bude
izabrano traženo ime.
u Unesite prve znakove imena
(maks. 10), event. prelistajte sa s do
unosa.
Biranje s telefonskim imenikom/Call­by-Call listom
s / C ¢ s (Izaberite unos) c Pritisnite tipku za poziv. Broj je
biran.
20
Page 24
Korištenje telefonskog imenika i lista
Upravljanje unosima telefonskog imenika/Call-by-Call liste
s / C ¢ s (Izaberite unos)
Uvid u unos
§Gledati§ Pritisnite ekran-tipku. Unos je
prikazan. Natrag sa
§OK§.
Mijenjanje unosa
§Gledati§ §Promije.§
Pritisnite ekran-tipke jednu za drugom.
¤ Provedite izmjene i pohranite.
Korištenje daljnjih funkcija
s / C ¢ s (Izaberite unos)
¢ v (Otvorite izbornik)
Sljedeće funkcije možete izabrati sa q:
Prikazati broj
Izmjena ili dopuna pohranjenog broja. Zatim biranje ili pozivanje daljnjih funkcija pritiskanjem ©.
Mijenjati unos
Izmjena izabranog unosa.
Brisati unos
Brisanje izabranog unosa.
Unos kao VIP (samo telefonski imenik)
Markiranje unosa telefonskog imenika kao VIP (Very Important Person) i dodjeljivanje njemu određene melodije zvona. Tada na osnovi melodije zvona prepoznajte VIP-pozive.
Predpostavka: Prijenos (priopćavanje) pozivnog broja (str. 13).
Snimiti uzorak (samo telefonski imenik)
Snimanje imena izabranog unosa i pohranjivanje kao govorni uzorak. (str. 23).
Slusati uzorak
Reprodukcija govornog uzorka (str. 23).
Brisati uzorak
Brisanje govornog uzorka (str. 23).
Slati unos
Slanje pojedinačnog unosa nekoj
mobilnoj slušalici (str. 21).
Brisati listu
Brisanje svih unosa u telefonskom
imeniku ili Call-by-Call listi.
Slati listu
Slanje kompletne liste nekoj mobilnoj
slušalici (str. 21).
Slob. memorija
Prikaz broja još slobodnih unosa u
telefonskom imeniku, Call-by-Call listi
(str. 20) i e-mail popisu (str. 23).
Prijenos telefonskog imenika/Call-by­Call liste na neku drugu mobilnu slušalicu/bazu
Vi možete:
u slati unose telefonskog imenika na
bazu.
u slati unose telefonskog imenika odn.
Call-by-Call liste na neku drugu
mobilnu slušalicu. Predpostavka: Druga mobilna slušalica
prijavljena je na istu bazu i može slati i primati unose telefonskog imenika.
s / C
¢ s (Izbor unosa)
¢ v (Otvaranje izbornika) ¢Slati
unos / Slati listu
~ Unesite interni broj mobilne
slušalice-primatelja odn. baze i pritisnite
unos.
§Da§ / §Ne§ Pritisnite ekran-tipku.
Uspješno obavljeni prijenos bit će potvrđen s jednom porukom i s potvrdnim tonom na mobilnoj slušalici-primatelju.
Molimo, pripazite:
u Preko unosa s identičnim pozivnim
brojevima, kod primatelja neće biti
upisivanja.
u Prijenos se prekida, kada telefon zvoni
ili je memorija mobilne slušalice-
primatelja popunjena.
§OK§. Vi vidite Saljem
21
Page 25
Korištenje telefonskog imenika i lista
Preuzimanje prikazanog broja u telefonski imenik
Vi možete preuzeti u telefonski imenik brojeve, koji su u nekoj listi, npr. listi nazivatelja ili listi ponavljanja biranja, u SMS-poruci ili su prikazani tijekom razgovora.
Prikazan je jedan broj:
¢ Broj u imenik
v
¤ Nadopunjavanje unosa, vidi str. 20.
Tijekom preuzimanja broja iz liste telefonske sekretarice, reprodukcija poruke se prekida.
Preuzimanje broja iz telefonskog imenika
U mnogim situacijama upravljanja možete otvoriti telefonski imenik, da biste npr. preuzeli jedan broj. Vaša mobilna slušalica ne mora biti u stanju mirovanja.
¤ Ovisno o situaciji u upravljanju, otvorite
telefonski imenik sa s ili Ò ili
© Imenik.
q Izaberite unos (str. 20).
Pohranjivanje obljetnice u telefonski imenik
Vi možete uz svaki broj u telefonskom imeniku pohraniti obljetnicu i unijeti vrijeme, u koje se na obljetnicu treba oglasiti poziv podsjećanja.
¢ s (Izaberite unos; str. 20)
s
§Gledati§ §Promije.§
Pritisnite ekran tipke jednu za drugom.
s Preskočite u redak Godisnj.:.
§Promije.§ Pritisnite ekran-tipku.
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Datum:
Unesite dan/mjesec, 4-znamenkasto.
Sat:
Unesite sate/minute za poziv podsjećanja, 4-znamenkasto.
Signal:
Izaberite vrstu signaliziranja i pritisnite
§OK§.
Pohranite izmjene (str. 12).
Napomena:
Unos vremena je nužan za poziv podsjećanja. Ako ste izabrali optičko signaliziranje, podaci o vremenu nisu nužni i automatski se postavljaju na 00:00.
Brisanje obljetnice
s ¢ s (Izaberite unos; str. 20) s Preskočite u redak Godisnj.:.
§Promije.§ §Brisati§ §Spremiti§
Pritisnite ekran tipke jednu za drugom.
Poziv podsjećanja na obljetnicu
Poziv podsjećanja signaliziran je na mobilnoj slušalici s izabranim tonom zvona.
§Tiho§ Pritisnite ekran-tipku, da biste
okončali poziv podsjećanja.
Govorno biranje
Vi možete brojeve iz telefonskog imenika birati izgovaranjem imena. Da bi Vas Vaš telefon „prepoznao“, morate za svako ime snimiti govorni uzorak, t.j. izgovoriti glasno ime i pohraniti u mobilnu slušalicu.
Ako ste snimili govorni uzorak, možete podesiti svoj telefon tako, da on umjesto da zvoni prilikom eksternog poziva izgovori ime nazivatelja, (str. 52).
Za ukupno 30 unosa telefonskog imenika, možete za svaki od njih pohraniti govorni uzorak. Unosi s govornim uzorkom oznaćeni su sa ´.
22
Page 26
Korištenje telefonskog imenika i lista
Snimanje govornog uzorka
Izgovorite govorni uzorak u tihom okolišu. Razmak do mobilne slušalice trebao bi iznositi ca. 25 cm. Govorni uzorak može trajati 1,5 sekundu.
Napomena:
Koristite li govorno biranje pretežno s “handsfree” priborom, tada je svrsishodno i govorni uzorak snimiti putem “handsfree” pribora.
¢ s (Izaberite unos; str. 20)
s v Otvorite izbornik.
Snimiti uzorak
Izaberite.
§OK§ Pritisnite ekran-tipku, da biste
pokrenuli snimanje.
Oglašava se kratki signal. Na ekranu se pojavljuje odgovarajući zahtjev. Izgovo­rite ime. Ponovite ime nakon zahtjeva na ekranu i daljnjeg signalnog tona. Ako su obje govorne snimke previše različite, bit će od Vas traženo, da ponovite unos.
Napomena:
Ako raspoloživi kapacitet memorije nije dovoljan za novi govorni uzorak, na ekranu se pojavljuje obavijest. Telefon se automatski vraća telefonskom imeniku. Brišite jedan govorni uzorak i ponovno izaberite Snimiti
uzorak.
Da biste izmijenili govorni uzorak, morate ga brisati (str. 23) i snimiti ponovno.
Biranje govorom
t Pritisnite dugo. Izgovorite ime nakon signalnog tona.
Podudara li se ime s pohranjenim govornim uzorkom, ono će biti ponovljeno. Broj je biran.
Preslušavanje govornog uzorka
s ¢ s (Izaberite unos sa ´) v Otvorite izbornik.
Slusati uzorak
Izaberite i pritisnite Govorni uzorak je reprodu­ciran putem zvučnika.
a Pritisnite dugo (stanje miro-
vanja).
§OK§.
Brisanje govornog uzorka
s ¢ s (Izaberite unos sa ´) v Otvorite izbornik.
Brisati uzorak
Izaberite i pritisnite
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Unos u telefonskom imeniku ostaje sačuvan.
§OK§ .
e-mail popis
U e-mail popisu pohranjujete e-mail adrese (za SMS na e-mail).
Pohranjivanje nove e-mail adrese
s Otvorite telefonski imenik.
<E-mail pretinac>
Izaberite i pritisnite
Novi unos
Izaberite i pritisnite
~ Unesite e-mail adresu (maks.
60 znakova).
§OK§.
§OK§.
¤ Pohranite (str. 12).
Tijekom unosa možete otvoriti izbornik sa
© i koristiti sljedeće funkcije:
Umetnuti '.' / Umetnuti '@'
Umetanje točke ili znaka @.
23
Page 27
Korištenje telefonskog imenika i lista
Upravljanje s e-mail adresama
s ¢ <E-mail pretinac> ¢ s (Izaberite
unos; str. 20)
Uvid u unos
§Gledati§ Pritisnite ekran-tipku. Unos je
prikazan. Natrag sa
§OK§.
Mijenjanje unosa
Gledati §Promije.§
Pritisnite ekran tipke jednu za drugom.
¤ Izvršite izmjene i pohranite (str. 12).
Korištenje daljnjih funkcija
s ¢ <E-mail pretinac> ¢ s (Izaberite
unos;str.20) izbornik)
Kao u telefonskom imeniku (str. 21) možete izabrati sljedeće funkcije s s:
Mijenjati unos Brisati unos Brisati listu
Lista ponavljanja biranja
U listi ponavljanja biranja stoji deset, na mobilnoj slušalici, zadnje biranih brojeva (maks. 32 znamenke). Stoji li neki od brojeva u telefonskom imeniku, prikazano je pripadajuće ime.
Manualno ponavljanje biranja
c Pritisnite kratko tipku. s Izaberite unos. c Pritisnite ponovno tipku za
Prilikom prikazivanja imena možete si s ekran-tipkom pripadajući broj.
¢ v (Otvorite
poziv. Broj je biran.
§Gledati§ dati prikazati
Upravljanje unosima liste ponavljanja biranja
c Pritisnite kratko tipku. s Izaberite unos. v Otvorite izbornik. Sljedeće funkcije možete izabrati s q:
Aut.ponov.biranje
Broj je automatski biran u fiksnim
vremenskim razmacima (min. svakih
50 sekundi). Pri tome treperi tipka
zvučnika, uključeno je „glasno
slušanje“.
– Sudionik se javlja: Pritisnite tipku za
poziv c. Funkcija je okončana.
– Sudionik se ne javlja: Poziv se
prekida nakon otp. 30 sekundi. Nakon pritiskanja proizvoljne tipke ili nakon deset bezuspješnih pokušaja funkcija se okončava.
Prikazati broj (kao u telefonskom imeniku
str. 21)
Broj u imenik
Preuzimanje unosa u telefonski imenik
(str. 22).
Brisati unos (kao, u telefonskom imeniku
str. 21)
Brisati listu (kao, u telefonskom imeniku
str. 21)
Pozivanje lista s tipkom za poruke
S tipkom za poruke f pozivate sljedeće liste:
u SMS-lista
Ako je kreirano više poštanskih
pretinaca (str. 33), prikazano je više
lista.
u Lista telefonske sekretarice odn. lista
poruka aktiviranih govornih pretinaca
(str. 37)
24
Page 28
Korištenje telefonskog imenika i lista
u Govorna pošta
Ako Vaš mrežni davalac usluga podržava ovu funkciju i govorna pošta je postavljena za brzo biranje (str. 44).
u Lista nazivatelja
Čim pristigne novi unos u jednu listu, oglašava se signalni ton. Tipka f treperi. U stanju mirovanja na ekranu je za novu poruku prikazan jedan simbol:
Simbol Nova poruka
Ã
Á À
... u listi telefonske sekretarice ili govornoj pošti
... u listi nazivatelja
... u SMS-listi
Broj novih unosa prikazan je ispod dotičnog simbola.
Ako pritisnete na trepereću tipku f, pozivate sve liste, koje sadrže nove poruke (vijesti).
Tipka f se gasi nakon otvaranja jedne liste i napuštanja izbornika. Postoje li još daljnji novi unosi, možete tipku za poruke ponovno dovesti u stanje treperenja (str. 25), da biste npr. ostalim korisnicima signalizirali nove unose.
Dovođenje tipke za poruke u stanje treperenja
Predpostavka: U jednoj od lista postoji najmanje jedan novi unos.
f Otvorite listu nazivatelja.
Oznaciti kao novo
Izaberite i pritisnite
a Pritisnite dugo (stanje miro-
vanja).
Tipka f se gasi nakon otvaranja liste i napuštanja izbornika.
§OK§.
Lista nazivatelja
Predpostavka: Prijenos pozivnog broja (CLIP, str. 13)
Brojevi 30 dolaznih poziva su pohranjeni. Ovisno o postavu Vrsta liste pohranjeni su
Svi pozivi ili samo Propusteni pozivi.
Višestruki pozivi s istog broja su, za vrstu liste
u Svi pozivi , višestruko pohranjeni. u Propusteni pozivi, jedanput pohranjen
(zadnji poziv). Lista nazivatelja prikazana je kako slijedi:
Pozivi: 01+02
Broj novih unosa + broj starih, pročitanih unosa
Podešavanje vrste liste za listu nazivatelja
f ¢ Pozivi: 01+02 ¢ v ¢ Vrsta liste
Propusteni poz. / Svi pozivi
Izaberite i pritisnite
§OK§
(‰ =uklj.).
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Unosi u listi nazivatelja ostaju sačuvani, kada mijenjate vrstu liste.
Lista telefonske sekretarice
Putem liste telefonske sekretarice možete preslušavati poruke na telefonskoj sekretarici.
Ako je aktiviran samo jedan govorni pretinac, lista telefonske sekretarice bit će prikazana kako slijedi:
Tel .Se kre t.: 01 +
Broj novih poruka + broj starih, pročitanih poruka
Ako je aktivirano više govornih pretinaca, prikazane su liste pojedinačnih govornih pretinaca. Primjer:
Govorn.pr. 1: 01+02
25
Page 29
Korištenje telefonskog imenika i lista
Otvaranje liste nazivatelja/ liste telefonske sekretarice
f Pritisnite.
Pozivi: / Tel.Sekret.: / Govorn.pr. 1: 01+02
Event. otvorite i pritisnite
§OK§.
q Izaberite unos. U listi nazivatelja prikazan je zadnji
pristigli poziv. U listi telefonske sekretarice prikazana je
prva pristigla nova poruka. Pokreće se reprodukcija.
Nove poruke se nakon preslušavanja svrstavaju iza starih poruka.
Unos u listi
Primjer unosa u listi:
Propusteni poz.
Novi poziv 01/ 02
1234567890
28.09.04 09:45
§Brisati§ §§Odgovor§§§
u Vrsta liste (u naslovnom dijelu) u Status unosa
Novi poziv: novi propušteni poziv. Stari poz.: već pročitani unos. Primlj.poz: poziv je bio prihvaćen (samo
za vrstu liste Svi pozivi).
Odg. na TS: Telefonska sekretarica je
prihvatila poziv. Snimljena je poruka (samo za vrstu Svi pozivi)
Nove poruke: nova poruka na telefonskoj
sekretarici
Stare poruke: već preslušana poruka na
telefonskoj sekretarici
u Redni broj unosa
01/02 znači npr.: prvi unos od ukupno dva unosa.
u Broj ili ime nazivatelja
Vi možete pozivni broj nazivatelja preuzeti u telefonski imenik (str. 22).
u Datum i vrijeme poziva (ukoliko je
podešeno, str. 9)
Imate sljedeće mogućnosti:
u Uzvratni poziv nazivatelju (ako je broj
nazivatelja prenesen, str. 13).
Pritisnite ekran-tipku
Odgovor§. Uzvratni
poziv se odmah pokreće. Broj je unesen
u listu ponavljanja biranja.
u Brisanje unosa
Pritisnite ekran-tipku
§Brisati§.
Brisanje liste nazivatelja
Pozor! Brišu se svi stari i novi unosi.
f ¢ Pozivi: ¢ v (Otvorite izbornik)
¢ Brisati listu
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Napomena:
Brisanje starih poruka iz liste telefonske sekretarice, vidi str. 39.
26
Page 30
Štedljivo telefoniranje
Štedljivo telefoniranje
Telefonirajte putem providera, koji nudi posebno povoljnu tarifu (Call-by-Call). Vi možete upravljati s brojevima u Call-by­Call listi. Odgovarajuća podešavanja možete provesti putem svoje mobilne slušalice.
Ulančavanje Call-by-Call broja s jednim brojem
Ako telefonirate s mobilne slušalice, možete ispred broja postaviti predbroj jednog mrežnog providera („ulančavanje“).
C Otvorite Call-by-Call listu. s Izaberite unos (Call-by-Call
broj).
© Pritisnite ekran-tipku.
Prikazati broj
Izaberite i pritisnite
~ Unesite broj ili izaberite broj iz
telefonskog imenika (str. 22).
c Pritisnite tipku za poziv. Oba
broja su birana.
Automatski predbroj providera (predselekcija)
Vi možete odrediti Call-by-Call broj (predselekcijski broj), koji se putem dviju lista automatski stavlja ispred određenih brojeva prilikom biranja.
u Lista „s predselekcijom“ sadrži
„pravilo“: predbrojeve odn. prve brojke predbrojeva, za koje se treba primijeniti predselekcijski broj.
u Lista „bez predselekcije“ sadrži
„iznimke od pravila“.
§OK§.
Primjer: Vi ste unijeli za „s predselekcijom“ 08.
Stoga će svi brojevi, koji počinju s 08, biti birani s predselekcijom.
Želite li, da npr. 081 uprkos bude tome
biran bez predselekcije, unesite za „bez
predselekcije“ 081. Prilikom biranja, nakon pritiskanja tipke za
poziv/handsfree, upoređuju se prve brojke biranog broja sa obje liste:
u Predselekcijski-broj neće biti postavljen
ispred pozivnog broja, ako se birani broj
– ne podudara s nijednim unosom
obaju lista
– podudara s jednim unosom liste
bez predselekcije
u Predselekcijski broj će biti postavljen
ispred pozivnog broja, ako se prve
brojke biranog broja podudaraju samo
s jednim unosom u listi „s
predselekcijom“.
Poduzmite sljedeća podešavanja putem svoje mobilne slušalice Gigaset S44.
Pohranjivanje predselekcijskog broja
v ¢ Ð ¢ Baza ¢ Predselek.Oper.
¢ Predselekcijs. br
~ Unesite predselekcijski broj
(Call-by-Call broj) odnosno izmijenite ga.
¤ Pohranite izmjenu (str. 12).
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
27
Page 31
Štedljivo telefoniranje
Pohranjivanje odn. mijenjanje unosa u predselekcijskim listama
Svaka od obje liste može sadržavati po 11 unosa:
u 5 unosa sa do 6 brojki u 6 unosa sa do 2 brojke
U listi „s predselekcijom“ su, ovisno o zemlji, event. brojevi unaprijed zadani. Na taj način se npr. svi nacionalni razgovori ili razgovori putem pokretne mreže automatski povezuju s predselekcijskim brojem, kojeg ste unaprijed pohranili.
¢ Ð ¢ Baza ¢ Predselek.Oper.
v
¢ Sa predselekc. / Bez predselekcije
s Izaberite unos.
§Promije.§ Pritisnite ekran-tipku.
~ Unesite početne brojke
pozivnog broja ili ih izmijenite.
¤ Pohranite izmjenu (str. 12).
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Povremeno isključivanje predselekcije
Na mobilnoj slušalici možete isključiti predselekciju za sljedeći poziv.
c (pritisnite dugo)
¢ v
¢ Predselekc. isklj.
Trajno isključivanje predselekcije
¤ Brisanje predselekcijskog broja
(str. 27).
28
Page 32
SMS (Tekstualne poruke)
SMS (Tekstualne poruke)
SMS-funkciju možete koristiti sa svojom mobilnom slušalicom Gigaset S44. Vaš je telefon isporučen tako, da odmah možete slati SMS poruke.
Predpostavke:
u Registriran je prijenos pozivnog broja . u Vaš mrežni operater podržava SMS u
fiksnoj mreži (informacije o tome dobit ćete kod svog mrežnog operatera).
u Vi ste registrirani za slanje i prijem SMS
poruka kod svog davaoca usluga.
SMS razmjenjuju davaoci usluga putem SMS-centara. Vi morate unijeti u svoj aparat SMS-centar putem kojeg želite slati odn. primati SMS. Vi možete primati SMS poruke od svakog registriranog SMS­centra, kada ste se registrirali kod svog davaoca usluga.
Vaše SMS poruke se šalju putem SMS­centra, koji je unesen kao SMS centar (otpremni centar). Vi međutim možete aktivirati svaki drugi SMS-centar kao otpremni centar za slanje aktualne poruke (str. 34).
Ako nije unesen nikakav SMS servisni centar, SMS izbornik se sastoji samo iz unosa Podesavanja . Unesite SMS servisni centar (str. 34).
u Unos teksta, vidi str. 66. u Pisanje s EATONI - pomoć pri unosu
teksta, vidi str. 66.
Pravila
u SMS poruka smije biti dugačka do 1224
znaka.
u U slučaju više od 160 znakova ili kod
velike količine podataka slike, SMS se šalje kao ulančana SMS (do osam SMS poruka sa po 153 znaka).
Molimo, pripazite:
u Svaka dolazeća SMS poruka
signalizirana je jednokratnim
zvonjenjem (ton zvona kao kod
eksternih poziva). Ako Vi ovakav „poziv“
prihvatite, SMS je izgubljena. Da biste
spriječili zvonjenje, dajte suzbiti prvi
ton zvona za sve eksterne pozive
(str. 53).
u Ako je Vaš telefon priključen na kućnu
telefonsku centralu, pročitajte str. 35. Za prijem se morate registrirati kod svog
davaoca usluga.
Pisanje/slanje SMS-a
v ¢ î
SMS Pretinac B
Eventualno izaberite poštanski pretinac i pritisnite
~ Eventualno unesite PIN
poštanskog pretinca i pritisnite
§OK§.
Pisati SMS
Izaberite i pritisnite
~ Pišite SMS.
© Pritisnite ekran tipku.
Slati Izaberite i pritisnite §OK§ SMS Izaberite i pritisnite §OK§
s / ~ Izaberite iz telefonskog
imenika broj s predbrojem (također i u mjesnoj mreži) ili ga unesite direktno. Kod slanja SMS-a na SMS-poštanski pretinac: prikačite ID poštanskog pretinca na kraj broja.
© Pritisnite ekran tipku.
Slati Izaberite i pritisnite
SMS je odaslana.
Napomena:
Budete li prilikom pisanja SMS-a prekinuti s eksternim pozivom, tekst se automatski pohranjuje u listu koncepata.
§OK§.
§OK§.
§OK§
29
Page 33
SMS (Tekstualne poruke)
Podešavanje jezika unosa
¤ Pišete SMS poruku (str. 29).
© Pritisnite ekran tipku.
Jezik pomoci
Izaberite i pritisnite
s Izaberite jezik unosa i pritisnite
§OK§.
a Pritisnite dvaput kratko tipku
za završetak, da biste se vratili u polje za unos.
Postav jezika za unos vrijedi samo za aktualnu SMS poruku.
§OK§
Uvrštavanje slika, tonova ili e-mail adresa u jednu SMS poruku
Na raspolaganju stoji:
u 15 slika (ikona), u 10 tonova, u e-mail adrese iz Vašeg e-mail popisa
(str. 23).
¤ Vi pišete SMS poruku (str. 29). Kursor
se nalazi na ispravnom mjestu.
© Pritisnite ekran tipku.
Standardne slike / Standard. zvukovi / Ubaci
e-mail adr.
Izaberite i pritisnite
s Izaberite objekt za uvrštavanje
i pritisnite
Izabrani objekt je uvršten.
§OK§.
§OK§
Lista koncepata
Vi možete SMS poruku pohraniti u listu koncepata, kasnije izmijeniti i poslati.
Pohranjivanje SMS u listu koncepata
¤ Vi pišete SMS (str. 29).
© Pritisnite ekran tipku.
Spremiti unos
Izaberite i pritisnite
§OK§
Otvaranje liste koncepata
v ¢ î ¢ (poštanski pretinac, PIN
pošt.pretinca)
Prikazan je prvi unos u listi, npr.:
01/02: redni broj/ukupni broj SMS-a
¢ SMS izlaz
Spremljeno 01/02
1234567890
28.09.04 09:45
Čitanje ili brisanje pojedinačnih SMS poruka
¤ Otvorite listu koncepata, zatim:
q Izaberite SMS.
§Citati§ Pritisnite ekran tipku. Tekst je
prikazan. Prelistajte redak po redak s q.
Ili:
§Brisati§ Pritisnite ekran tipku. SMS
poruka je brisana.
Pisanje/mijenjanje SMS-a
¤ Vi čitate SMS iz liste koncepata.
v Otvorite izbornik. Možete izabrati sljedeće:
Pisati SMS
Pisanje nove SMS poruke i zatim slanje
(str. 29) odn. pohranjivanje.
Koristiti tekst
Mijenjanje teksta pohranjene SMS-
poruke, u nastavku slanje (str. 29).
Znakovi
Tekst je prikazan u izabranom setu znakova.
Brisanje liste koncepata
¤ Otvorite listu koncepata, zatim:
v Otvorite izbornik.
Brisati listu
Izaberite i pritisnite potvrdite sa brisana.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
§OK§, te
§Da§. Lista je
30
Page 34
SMS (Tekstualne poruke)
Slanje SMS-a na e-mail adresu
Ako Vaš davalac usluga podržava karakteristiku SMS na e-mail, možete svoje SMS poruke slati na e-mail adrese.
e-mail adresa mora stajati na početku teksta. Vi morate SMS poslati na e-mail službu Vašeg SMS otpremnog centra.
¢ î ¢ (pošt. pretinac, PIN-
v
pošt.pretinca)
Œ / ~
~ Unesite SMS-tekst
© Pritisnite ekran tipku.
Slati Izaberite i pritisnite E-mail Izaberite i pritisnite §OK§. Ako
© Pritisnite ekran tipku.
Slati Izaberite i pritisnite
¢ Pisati SMS
Preuzmite e-mail adresu iz e­mail popisa ili unesite direktno. Zaključite sa znakom praznog mjesta ili dvotočkom (ovisno o davaocu usluga).
§OK§
broj e-mail službe nije unesen (str. 34), unesite broj e-mail službe.
§OK§
Prijem SMS-a
Sve primljene SMS poruke pohranjuju se u ulaznoj listi. Ulančane SMS poruke prikazane su kao jedna SMS poruka. Ako je ona predugačka ili je prenesena nepotpuno, bit će podijeljena u više pojedinačnih SMS-a. Budući da SMS poruke i nakon čitanja ostaju u listi, trebali biste redovito brisati SMS poruke iz liste.
Ako je SMS-memorija popunjena, prikazana je odgovarajuća obavijest.
¤ Brišite nepotrebne SMS poruke
(str. 31).
Ulazna lista
Ulazna lista sadrži:
u sve primljene SMS poruke, počinjući s
najnovijom.
u SMS poruke, koje nije bilo moguće
poslati radi neke greške. Nove SMS poruke signalizirane su na svim
mobilnim slušalicama Gigaset S44 sa simbolom À na ekranu, treperenjem tipke poruka f i obavijesnim tonom.
Otvaranje ulazne liste putem tipke f
Predpostavka: U listi se nalaze nove SMS.
f Pritisnite. Eventualno izaberite poštanski pretinac i
unesite PIN poštanskog pretinca. Ulazna lista je prikazana kako slijedi
(primjer):
SMS: 01+05
1 broj novih + broj starih, pročitanih unosa 2 ime pošt. pretinca, ovdje opći poštanski
pretinac
Jedan unos iz liste prikazan je npr. kako slijedi:
Novo 01/02
1234567890
28.09.04 09:45
01/02: redni broj/ukupni broj SMS-a
1 2
Otvaranje ulazne liste putem SMS­izbornika
v ¢ î ¢ (pošt. pretinac, PIN-
pošt.pretinca)
¢ SMS ulaz 01+05
Čitanje ili brisanje pojedinačnog SMS
¤ Otvorite ulaznu listu. ¤ Dalje kao kod „Čitanje ili brisanje
pojedinačnih SMS poruka“, str. 30.
¤ Nakon što pročitate novu SMS poruku,
ona dobiva status Staro.
31
Page 35
SMS (Tekstualne poruke)
Brisanje ulazne liste
Iz liste su brisane sve nove i stare SMS.
¤ Otvorite ulaznu listu.
v Otvorite izbornik. Dalje v. „Čitanje ili brisanje pojedinačnih
SMS poruka“, str. 30.
Odgovor ili prosljeđivanje SMS-a
¤ Vi čitate SMS (str. 31):
© Pritisnite ekran tipku.
Imate sljedeće mogućnosti:
Pisati odgovor
Pisanje direktnog SMS-odgovora i slanje (str. 29).
Odgovor: Da / Odgovor: Ne
Dodavanje SMS-u Da odn. Ne . Nakon toga slanje SMS-a (str. 29).
Koristiti tekst
¤ Izmjena teksta SMS-a i nakon toga
slanje (str. 29). Prilozi (npr. slike, melodije) se ne šalju.
Prosljeđivanje SMS poruke
¤ Vi čitate SMS (str. 31):
© Pritisnite ekran tipku.
Slati Izaberite i pritisnite §OK§. Dalje
vidi str. 29.
Prilozi se šalju uz SMS. Ako davalac usluga ne odobrava prosljeđivanje zajedno s prilozima:
¤ Izaberite Koristiti tekst, da biste
proslijedili SMS bez priloga.
¤ Upit Novi SMS bez slike / melodije.
Nastaviti? potvrdite sa
Preuzimanje broja u telefonski imenik
§Da§.
¤ Otvorite ulaznu listu i izaberite SMS
(str. 31).
© Pritisnite ekran tipku. Dalje
vidi str. 22.
Napomena:
– Unutar svog telefonskog imenika možete
kreirati telefonski imenik specijalno za SMS poruke, tako da ispred imena tih unosa stavite zvijezdicu (*).
–Prikačeni ID poštanskog pretinca preuzima
se u telefonski imenik.
Preuzimanje/biranje brojeva iz SMS-teksta
¤ Čitajte SMS (str. 31) i prelistajte na
mjesto s telefonskim brojem. Brojke su prikazane invertirano.
Ó Pritisnite ekran tipku. Dalje
vidi str. 22.
Ili: c Pritisnite tipku za poziv, da
biste birali broj.
Želite li broj koristiti također i za slanje SMS-a:
¤ Pohranite broj s predbrojem mjesta u
telefonski imenik.
Mijenjanje seta znakova
¤ Čitajte SMS (str. 31):
© Pritisnite ekran tipku.
Znakovi
¤ Tekst je prikazan u odabranom setu
znakova.
Korištenje podataka priloga
Vi možete pohraniti otp. 5 melodija u formatu „iMelody" i instalirati kao ton zvona (str. 52). Melodije su pohranjene u Sound-Manager-u.
Melodije možete također pohraniti i instalirati na drugim mobilnim slušali­cama, koje su prijavljene na istoj bazi.
Ponudu melodija ćete naći na Internetu pod www.siemens-mobile.com/ gigasets645. Koji podaci stoje na raspolaganju u Vašoj zemlji, saznajte na Internet stranicama.
32
Page 36
SMS (Tekstualne poruke)
Otvaranje priloga SMS-a
Prilog je u SMS-u prikazan invertirano. Jedna SMS poruka može sadržavati više priloga.
¤ Čitajte SMS (str. 31) i pomaknite kursor
u redak, u kojem se nalazi prilog, zatim:
§Spremiti§ Pritisnite ekran tipku, da biste
preslušali jednu melodiju.
Pohranjivanje priloga
¤ Otvorite SMS poruku za čitanje
(str. 31).
¤ Otvorite prilog.
§Spremiti§ Pritisnite ekran tipku.
Melodije su pohranjene u Sound­Manager-u (str. 53).
SMS-poštanski pretinci
Prilikom isporuke aktiviran je opći poštanski pretinac. Ovaj poštanski
pretinac pristupačan je svima i nije ga moguće zaštiti s PIN-om. Dodatno možete kreirati tri osobna poštanska pretinca i zaštiti ih sa PIN-om. Svaki poštanski pretinac označen je imenom i „ID-em poštanskog pretinca“ (jedna vrsta kućnog broja).
Molimo, pripazite:
u Ako preko jedne telefonske linije radite
sa više SMS-sposobnih aparata (baza), svaki ID poštanskog pretinca smije se pojaviti samo jedanput. U tom slučaju morate izmijeniti i predpodešeni ID općeg poštanskog pretinca („0“).
u Osobne poštanske pretince možete
koristiti, samo ako davaoc usluga to podržava. Podršku razaznajete po tome, što je broju jednog (predpode­šenog) SMS-centra dodana zvjezdica (*).
u Ako ste zaboravili svoj PIN poštanskog
pretinca, možete ga resetirati, tako da
resetirate bazu u tvornički postav. Time
su brisane sve SMS poruke u svim
poštanskim pretincima.
Kreiranje i mijenjanje osobnog poštanskog pretinca
Kreiranje poštanskog pretinca
v ¢ î ¢ Podesavanja ¢ SMS pretinci s Izaberite pošt. pretinac, npr.
SMS Pretinac B, i pritisnite
§OK§.
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Aktiviranje:
Uklj. odn. isključite poštanski pretinac.
ID:
Izaberite ID pošt. pretinca (0–9).
Moguće je odabrati samo slobodne
brojke.
PIN:
Uklj./isključite PIN-zaštitu.
PIN
Eventualno unesite 4-znamenkasti PIN.
¤ Pohranjivanje izmjena (str. 12).
Aktivni poštanski pretinci su markirani sa u listi poštanskih pretinaca. Oni su prikazani u SMS-listi i moguće ih je po potrebi prikazati s tipkom za poruke f.
Deaktiviranje poštanskog pretinca
¤ Aktiviranje: Postavite na Isklj.
Eventualno obavijest potvrdite sa Sve, u ovom poštanskom pretincu
pohranjene SMS poruke su brisane.
Deaktiviranje PIN-zaštite
§Da§.
¤ PIN: Postavite na Isklj.
PIN-poštanskog pretinca je resetiran na
0000.
33
Page 37
SMS (Tekstualne poruke)
Mijenjanje imena poštanskog pretinca
v ¢ î ¢ Podesavanja ¢ SMS pretinci
¢ s (Izaberite pošt. pretinac)
§Promije.§ Pritisnite ekran tipku.
~ Unesite novo ime.
§Spremiti§ Pritisnite ekran tipku.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Mijenjanje PIN-a i ID-a poštanskog pretinca
v ¢ î ¢ Podesavanja ¢ SMS pretinci
¢ s (Izaberite pošt. pretinac)
~ Eventualno unesite PIN
poštanskog pretinca i pritisnite
§OK§.
¤ ID:, PIN:, podesite PIN (str. 33).
Slanje SMS-a na osobni poštanski pretinac
Da bi SMS dospio u jedan osobni poštanski pretinac, pošiljatelj mora poznavati Vaš ID i pridodati ga iza Vašeg broja.
¤ Vi možete svom SMS-partneru poslati
jedan SMS putem svog osobnog poštanskog pretinca.
S ovim SMS-om Vaš SMS-partner prima Vaš SMS-pozivni broj s aktualnim ID-em i može ga pohraniti u telefonski imenik. Ako je ID nevažeći, SMS poruka neće biti dostavljena.
Podešavanje SMS-centra
Unos/mijenjanje SMS-centra
¤ Prije novog zahtjeva odn. prije
brisanja unaprijed podešenih pozivnih
brojeva, informirajte se o ponudi
usluga i posebnostima Vašeg davaoca
usluga
¢ î ¢ Podesavanja ¢ SMS centri
v s Izaberite SMS-centar (npr. SMS
centar 1) i pritisnite
§OK§.
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Moj centar:
Izaberite Da, ako SMS trebaju biti slane
putem SMS-centra. Za SMS-centre 2 do
5 postav vrijedi samo za sljedeći SMS.
SMS:
Pritisnite ekran tipku
broj SMS-službe i dodajte zvjezdicu, ako
Vaš davaoc usluga podržava osobne
poštanske pretince.
E-mail:
Pritisnite ekran tipku
broj e-mail službe. Pohranjivanje izmjena (str. 12).
Napomena:
Informirajte se kod svog davaoca usluga, što morate uzeti u obzir prilikom unosa pozivnog broja servisa, kada želite koristiti osobne poštanske pretince (Predpostavka: Vaš davaoc usluga podržava ovu funkciju).
§Promije.§. Unesite
§Promije.§. Unesite
34
Slanje SMS putem drugog SMS-centra
¤ Aktiviranje SMS-centra (2 do 5) kao
Servisni centar.
¤ Slanje SMS-a.
Ovaj postav vrijedi samo za SMS, kojeg šaljete kao sljedeći. Nakon toga je ponovno podešen SMS centar 1.
Page 38
SMS (Tekstualne poruke)
SMS info-usluge
Vaš davaoc usluga može Vam dostavljati određene informacije (npr. prognozu vremena, brojeve lota) putem SMS-a. Moguće je pohraniti do ukupno 10 info­usluga. Informacije o ponuđenim info- uslugama i troškovima dobit ćete kod svog davaoca usluga.
Podešavanje/narudžba info-usluge Narudžba info-usluge
v ¢ î ¢ SMS usluge s Izaberite info-uslugu.
§Slati Pritisnite ekran tipku.
Napomena:
Izbornik info-usluga možete također otvoriti sa v
£ Ì .
Podešavanje info-usluga
¤ Izaberite info-uslugu (v.g.). Zatim:
§Promije.§ Pritisnite ekran-tipku.
~ Event. unesite kôd, oznaku i
ciljni pozivni broj.
§Spremiti§ Pritisnite ekran-tipku.
Mijenjanje unosa info-usluge
¤ Izaberite info-uslugu (v.g.). Zatim:
§Gledati§ Pritisnite ekran tipku.
§Promije.§ Pritisnite ekran tipku.
~ Event. izmijenite kôd, oznaku i
ciljni pozivni broj.
§Spremiti§ Pritisnite ekran tipku.
Brisanje info-usluge
¤ Izaberite info-uslugu (v.g.). Zatim:
v Otvorite izbornik.
Brisati unos
Izaberite i pritisnite
§OK§
SMS na telefonskim centralama
u SMS možete samo tada primiti, ako se
prijenos pozivnog broja provodi do
posrednog priključka kućne telefonske
centrale (CLIP). CLIP-provjera broja
SMS-centra vrši se u Vašem Gigaset-u.
u Eventualno morate ispred broja SMS-
centra postaviti predbrojku (ovisno o
Vašoj kućnoj telefonskoj centrali).
Predbrojka može biti pohranjena u
Vašoj bazi.
U slučaju sumnje, testirajte svoju
telefonsku centralu, tako da pošaljete
SMS na svoj vlastiti pozivni broj:
jedanput s predbrojkom i jedanput bez
predbrojke.
u Prilikom slanja SMS-a može event. Vaš
pozivni broj (pošiljatelja) biti poslan bez
lokalnog pozivnog broja. U tom slučaju
nije moguć direktni odgovor
primatelja. Slanje i prijem SMS-a na ISDN-
telefonskim centralama moguć je samo putem MSN-broja dodijeljenog Vašoj bazi.
Uklj./isključivanje SMS-funkcije
Nakon isključivanja ne možete više primati tekstualne poruke i Vaš aparat ne šalje više SMS poruke.
Postavke, koje ste podesili za slanje i prijem SMS-a (pozivni brojevi SMS­centara) kao i unosi u ulaznoj listi i listi koncepata ostaju i nakon isključivanja pohranjeni.
v Otvorite izbornik. 54O2L
Unesite brojke.
§OK§ Isključivanje SMS-funkcije.
Q
Ili: 1 §OK§ Uključivanje SMS-funkcije
(tvornički postav).
35
Page 39
SMS (Tekstualne poruke)
Otklanjanje SMS-greški
Greške kôda prilikom slanja
E0 Uključeno je trajno prikrivanje pozivnog
broja (CLIR) ili nije registriran prijenos
pozivnog broja. FE Greška tijekom prijenosa SMS-a. FD Greška prilikom uspostave veze sa SMS-
centrom, vidi Samopomoć.
Samopomoć prilikom pojave greški
U sljedećoj tablici izlistane su situacije grešaka i mogući uzroci, te date sugestije za otklanjanje greške.
Slanje nije moguće
1. Usluga „Prijenos pozivnog broja“ (CLIP) nije
zatražena.
¥ Registrirajte ovu uslugu kod svog
davaoca usluga.
2. Prijenos SMS-a je bio prekinut (npr. jednim
pozivom).
¥ Pošaljite SMS ponovno.
3. Mrežni davalac usluga ne podržava uslugu.
4. Za SMS-centar aktiviran kao otpremni
centar nije unesen nikakav broj ili je unesen pogrešan pozivni broj.
¥ Unesite pozivni broj (str. 34).
Primili ste SMS, čiji je tekst nepotpun.
1. Memorija Vašeg telefona je popunjena.
¥ Brišite stare SMS poruke (str. 31).
2. Drugi davaoc usluga nije prenio ostatak
SMS poruke.
Vi više ne primate nikakve SMS poruke.
1. Promijenili ste ID svog poštanskog pretinca.
¥ Priopćite Vašim SMS-partnerima svoj
izmijenjeni ID ili opozovite izmjenu (str. 34).
2. Vi niste uključili svoj poštanski pretinac.
¥ Aktivirajte svoj pošt. pretinac (str. 34).
3. Prosljeđivanje poziva (prespajanje)
uključeno ja na Kada: Odmah ili je za govornu poštu aktivirano prosljeđivanje poziva sa
Odmah.
¥ Izmijenite prosljeđivanje poziva.
SMS je pročitan
1. Usluga „Prikaz pozivnog broja“ nije postavljena.
¥ Registrirajte tu uslugu kod svog davaoca
usluga (obaveza plaćanja).
2. Mobilni radio operater i SMS-ponuđač u fiksnoj mreži nisu dogovorili suradnju.
¥ Informirajte se kod SMS-ponuđača
fiksne mreže.
3. Krajnji aparat je registriran kod Vašeg SMS­ponuđača kao nesposoban za SMS u fiksnoj mreži, što znači da Vi tamo niste više registrirani.
– Registrirajte (ponovno) aparat za
SMS-prijem.
Prijem samo tijekom dana.
1. Krajnji aparat je evidentiran u datoteci Vašeg SMS-ponuđača kao nesposoban za fiksnu mrežu, što znači da Vi tamo niste više registrirani.
¥ Registrirajte (ponovno) aparat za SMS-
prijem (vidi gore).
36
Page 40
Upravljanje telefonskom sekretaricom
Upravljanje telefonskom sekretaricom
Vi možete upravljati telefonskom sekretaricom, koja je integrirana u bazi, putem mobilne slušalice, putem tipkovnice Vaše baze ili daljinski (drugi telefon/mobilni telefon). Preslušavanjem poruka kod daljinskog upravljanja možete upravljati također i s govornim naredbama (str. 43).
Individualno podešavanje telefonske sekretarice možete poduzeti putem mobilne slušalice Gigaset S44.
Govorni pretinci
Telefonsku sekretaricu možete proširiti na do tri govorna pretinca. Na taj način mogu do tri korisnika telefona koristiti svoju „vlastitu“ telefonsku sekretaricu.
Najavni modus
Telefonsku sekretaricu možete koristiti u dva različita moda.
u U modu Snimanje uklj. nazivatelj čuje
Vašu najavnu poruku i može iza toga snimiti poruku za Vas.
u U modu Samo obavijest nazivatelj čuje
Vašu najavnu poruku, ali ne može ostaviti nikakvu poruku.
Upravljanje putem mobilne slušalice
Kada Vi prilikom rukovanja primite akustički jedan zahtjev ili jednu obavijest, automatski se uključuje zvučnik mobilne slušalice. S tipkom zvučnika (handsfree tipkom) d isključujete ga.
Uklj./isključivanje telefonske sekretarice, aktiviranje govornih pretinaca
v ¢ Î ¢ Aktiviranje (=uklj.)
¤ Izvršite višeredni unos:
Aktiviranje:
Uklj./isključivanje telefonske sekretarice.
Govor. pretinci:
Izaberite broj govornih pretinaca (1–3). Sa „1“ aktiviran je Govorn.pr. 1. Sa „2“ aktivirani su govorni pretinci 1 i 2 itd.
¤ Pohranite izmjene.
Ako ste promijenili broj govornih pretinaca, bit će prikazane jedna za drugom sljedeće provjere:
u Da li poruke, koje su još na telefonskoj
sekretarici, trebaju biti brisane. Broj govornih pretinaca moguće je mijenjati, samo ako više ne postoje nikakve poruke.
u Da li želite snimiti novu najavnu poruku
za telefonsku sekretaricu.
Nakon uključivanja slijedi poruka o preostalom vremenu memorije. Na ekranu mobilne slušalice prikazan je simbol ×.
Telefon je isporučen sa po jednom pozdravnom porukom za mod snimanja i mod obavijesti. Ako ne postoji vlastita, osobna pozdravna poruka, koristi se odgovarajuća standardna poruka.
Napomena uz govorne pretince
Vi možete za svoju telefonsku sekretaricu snimiti samo jednu pozdravnu poruku. Ako želite koristiti više govornih pretinaca, morate stoga snimiti poruku, koja priopćava nazivatelju, koji od govornih pretinaca on treba birati.
Primjer: „...Ako želite ostaviti poruku za Anu, pritisnite 1, za Mirka pritisnite 2.“
Pritisne li nazivatelj „2“, njegova poruka će biti pohranjena u Govorn.pr. 2.
Ako nazivatelj unese nepostojeću brojku govornog pretinca ili birani govorni pretinac nije kreiran, poruka se automatski pohranjuje u Govorn.pr. 1.
37
Page 41
Upravljanje telefonskom sekretaricom
Snimanje vlastite poruke/obavijesti
v ¢ Î ¢ Pozdravne por. ¢ Snimiti
poruku / Snimiti obavijest
§OK§ Pritisnite ekran-tipku, da biste
pokrenuli snimanje.
Vi čujete ton spremnosti (kratki ton).
¤ Izgovorite sada poruku (najmanje 3
sekunde).
§Zavrsiti§ Pritisnite ekran-tipku, da biste
završili snimanje.
Prekidanje snimanja sa a ili . Sa ponovno pokretanje snimanja.
Nakon snimanja se poruka reproducira radi kontrole. Sa novo snimanje.
§Novo§ možete pokrenuti
§OK§
Molimo, uzmite u obzir:
u Snimanje se automatski završava, ako
je prekoračeno maksimalno trajanje snimanja od 170 sekundi ili pauza u govoru traje dulje od 2 sekunde.
u Prekinete li snimanje, ponovno se
koristi standardna pozdravna poruka.
u Ako je memorija telefonske sekretarice
popunjena, snimanje se prekida.
¤ Brišite stare poruke i event. ponovite
snimanje.
Preslušavanje najavne poruke
v ¢ Î ¢ Pozdravne por. ¢ Slusati
poruku/ Slusati obavijest
Snimanje nove najavne poruke, dok preslušavate poruku:
§Novo§ Pritisnite ekran-tipku.
Brisanje poruka/obavijesti
v ¢ Î ¢ Pozdravne por. ¢ Brisati
poruku/ Brisati obavijest
§Da§ Pritisnite ekran-tipku, da biste
potvrdili provjeru.
a Pritisnite dugo (stanje
aktivnog čekanja).
Nakon brisanja koristi se ponovno odgovarajuća standardna pozdravna poruka.
Izbor najavnog moda
Vi možete birati između Snimanje uklj. i
Samo obavijest.
¢ Î ¢ Pozdravne por. ¢ Podesiti
v
¢ Snimanje uklj. / Samo obavijest
mod
(‰ = uklj.)
a Pritisnite dugo (stanje
aktivnog čekanja).
Izabrani mod ostaje zapamćen i nakon isključivanja telefonske sekretarice.
Ako u modu Snimanje uklj. memorija za poruke bude popunjena, telefonska sekretarica automatski prelazi u mod Samo
obavijest.
¤ Brišite stare poruke.
Nakon brisanja, telefonska sekretarica se automatski prebacuje ponovno u podešeni mod.
Podešavanje snimanja/obavijesti naizmjence
S postavom Promjenjivo možete promijeniti najavni mod za od Vas određeno, vremensko razdoblje.
Primjer: Podešen je mod Snimanje uklj.. Ako aktivirate Promjenjivo i podesite vremensko razdoblje (npr. 18.00 do 8.00 sati), telefonska sekretarica se prebacuje u tom razdoblju u mod Samo obavijest. Izvan tog vremenskog razdoblja (8.01 do 17.59 sati) uključen je mod Snimanje uklj..
¢ Î ¢ Pozdravne por. ¢ Podesiti
v
¢ Promjenjivo (‰ =uklj.)
mod
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Od:
Unos sati/minute za početak vremenskog razdoblja, 4-znamenkasto.
Do:
Unos sati/minute za kraj vremenskog razdoblja, 4-znamenkasto.
Aktiviranje:
Izaberite Uklj ili Isklj.
38
Page 42
Upravljanje telefonskom sekretaricom
¤ Pohranite izmjene sa §Spremiti§.
Čim mijenjate najavni modus (str. 38), funkcija Promjenjivo se automatski deaktivira.
Preslušavanje poruka
Uz svaku poruku registriran je datum i vrijeme (ukoliko je podešeno, str. 9). Kod prijenosa (priopćavanja) pozivnog broja pokazan je broj nazivatelja. Ako je broj nazivatelja pohranjen u telefonskom imeniku, prikazano je pripadajuće ime.
Preslušavanje novih poruka
Nove, još ne preslušane, poruke signalizirane su sa simbolom à na ekranu te treperenjem tipke f na mobilnoj slušalici, na bazi treperi tipka ö.
Ako je aktiviran samo jedan govorni pretinac:
f Pritisnite tipku poruka.
Tel.Sekret.: 01+02
Event. izaberite i pritisnite Ako je aktivirano više govornih pretinaca: f Pritisnite tipku poruka. s Event. izaberite govorni
pretinac, npr. Govorn.pr. 2, i
pritisnite Reprodukcija počinje s prvom novom
porukom.
§OK§.
Preslušavanje starih poruka
Vidi listu telefonske sekretarice, str. 25.
Zaustavljanje reprodukcije i upravljanje
Tijekom reprodukcije poruka: v Zaustavljanje reprodukcije. Za
nastavak ponovno pritisnite
v. t Skok na početak aktualne
poruke. 2 x t K prethodnoj poruci. s K sljedećoj poruci. 2 x s K poruci ispred sljedeće.
§OK§.
U slučaju prekida duljeg od jedne minute telefonska sekretarica se vraća u stanje mirovanja.
Markiranje poruke kao „nova“
Jedna već preslušana „stara“ poruka prikazana je ponovno kao „nova“ poruka.
Tijekom reprodukcije poruke: v Otvorite izbornik.
Oznaciti kao novo
Izaberite i pritisnite
Reprodukcija aktualne poruke se prekida. Eventualno započinje reprodukcija sljedeće poruke.
Tipka f na mobilnoj slušalici treperi.
§OK§.
Preuzimanje broja poruke u telefonski imenik
Dalje vidi „Preuzimanje prikazanog broja u telefonski imenik“, str. 22.
Brisanje poruka
Vi možete brisati ili sve stare ili pojedinačne stare poruke. Ako ste aktivirali više govornih pretinaca, tada su brisane samo poruke aktualno izabranog govornog pretinca.
Brisanje svih starih poruka
Tijekom reprodukcije ili prilikom pauze:
v ¢ Brisati staru lis.
§Da§ Pritisnite ekran-tipku, da biste
potvrdili provjeru.
Brisanje pojedinačne stare poruke
Tijekom reprodukcije ili prilikom pauze:
§Brisati§ Pritisnite ekran-tipku.
39
Page 43
Upravljanje telefonskom sekretaricom
Preuzimanje razgovora od telefonske sekretarice
Dok telefonska sekretarica snima razgovor ili je daljinski upravljana, možete preuzeti razgovor na mobilnoj slušalici ili na bazi:
c / d Pritisnite tipku za poziv ili tipku
zvučnika (handsfree). Snimanje se prekida i Vi možete
razgovarati sa nazivateljem. Ako su do trenutka preuzimanja razgovora
već snimljene 2 sekunde, tada se poziv označava kao nova poruka. Tipka f na mobilnoj slušalici treperi.
Vi možete prihvatiti poziv, također i kada nije signaliziran na mobilnoj slušalici.
Prosljeđivanje eksternog razgovora na telefonsku sekretaricu
Vi možete dolazni eksterni razgovor proslijediti na telefonsku sekretaricu, također i kada je ova isključena.
Predpostavka: Na telefonskoj sekretarici još ima slobodne memorije.
Na mobilnoj slušalici je signaliziran eksterni poziv:
Ÿ Pritisnite ekran-tipku.
Telefonska sekretarica se odmah pokreće u modu snimanja i snima razgovor. Podešeno vrijeme za preuzimanje poziva (str. 41) se ignorira.
Uklj./isključivanje paralelnog snimanja
S telefonskom sekretaricom možete snimiti eksterni razgovor.
¤ Informirajte sugovornika da paralelno
snimate razgovor.
v Otvorite izbornik.
Snimanje razgo.
Izaberite i pritisnite s Event. izaberite govorni
pretinac, npr. Govorn.pr. 2, i
pritisnite
§OK§.
§OK§.
Paralelna snimka je signalizirana na ekranu s obavijesnim tekstom i stavlja se u listu telefonske sekretarice.
§Zavrsiti§ Pritisnite ekran-tipku, da biste
okončali paralelno snimanje.
Maksimalno vrijeme snimanja ovisi o slobodnom kapacitetu memorije telefonske sekretarice. Ako je memorija popunjena, čut ćete završni ton i snimanje se prekida.
Uklj./isključivanje paralelnog slušanja
Tijekom snimanja poruke možete paralelno slušati istu putem zvučnika baze i prijavljenih mobilnih slušalica.
Trajno uklj./isključivanje paralelnog slušanja
v ¢ Î ¢ Slusanje poziva ¢ Slusal. /
Baza
(‰ =uklj.)
a Pritisnite dugo (stanje
aktivnog čekanja).
Isključivanje paralelnog slušanja aktualne snimke
a / a
Pritisnite tipku za završetak na mobilnoj slušalici odn. bazi.
Podešavanje telefonske sekretarice
Prilikom isporuke, telefonska sekretarica je već predpodešena. Individualna podešavanja poduzmite putem mobilne slušalice.
40
Page 44
Upravljanje telefonskom sekretaricom
Prihvaćanje poziva/funkcija štednje za daljinsko upravljanje
Vi možete podesiti, kada telefonska sekretarica treba prihvatiti poziv.
Na izbor stoji: 0 sek., nakon 10 sek., 20 sek. ili 30 sek. te štedljivi postav autom.
Pri autom. vrijedi za prihvaćanje poziva:
u Ako još ne postoje nikakve nove
poruke, telefonska sekretarica prihvaća poziv nakon 20 sekundi.
u Postoje li već nove poruke, telefonska
sekretarica prihvaća poziv već nakon 10 sekundi.
Prilikom daljinske provjere Vi znate tada nakon približno 15 sekundi, da nema nikakvih novih poruka (inače bi telefonska sekretarica već prihvatila Vaš poziv). Ako sada spustite slušalicu, za Vas ne nastaju nikakvi troškovi razgovora.
¢ Î ¢ Prihvat poziva
v r Izaberite 0 sek. / 10 sek. / 20
sek. / 30 sek. / autom. .
§Spremiti§ Pritisnite ekran-tipku.
a Pritisnite dugo (stanje
aktivnog čekanja).
Molimo, uzmite u obzir:
Svoj telefon možete tako podesiti, da prilikom svih poziva prvi ton zvona bude izostavljen (str. 53). Vrijeme podešeno za prihvaćanje poziva stoga ne otkriva, kako dugo telefon zvoni, prije nego li telefonska sekretarica prihvati razgovor.
Promjena jezika za govorno vođenje i standardnu poruku
54O2
Unesite broj.
§OK§ Podešavanje Češkog.
1 2 §OK§ Podešavanje Slovenskog. I §OK§ Podešavanje Hrvatskog. 4 §OK§ Podešavanje Engleskog.
Resetiranje brzog biranja na telefonsku sekretaricu
U tvorničkom postavu za brzo biranje je predpodešena integrirana telefonska sekretarica. Ako ste za brzo biranje podesili govornu poštu (str. 44), tada možete resetirati taj postav.
¢ Î ¢ Postavi Tipku 1
v
Tel.sekretarica / Govorna posta
Izaberite i pritisnite
a Pritisnite dugo (stanje
aktivnog čekanja).
Nakon što ste izabrali govornu poštu ili telefonsku sekretaricu, pritisnite dugo tipku 1. Vi ste direktno spojeni.
Ako je podešeno više govornih pretinaca:
§OK§.
¤ Nakon pritiskanja tipke 1 unesite
broj govornog pretinca, koji želite preslušati.
Postav za brzo biranje vrijedi za sve prijavljene mobilne slušalice i bazu.
Određivanje duljine snimke
Vi možete podesiti maksimalnu duljinu snimanja jedne poruke. Na izbor stoje: 30,
60, 120 sekundi ili neogran..
¢ Î ¢ Duzina poruke
v
Izaberite i pritisnite r Izaberite duljinu snimke.
§Spremiti§ Pritisnite ekran-tipku.
§OK§.
Upravljanje bazom
Uklj./isključivanje telefonske sekretarice
¤ Pritisnite tipku za uklj./isključivanje
ö, da biste uklj. odn. isključili telefonsku sekretaricu.
Nakon uključivanja slijedi obavijest o preostalom vremenu memorije. Na ekranu mobilnih slušalica prikazan je simbol ×.
41
Page 45
Upravljanje telefonskom sekretaricom
U modu snimanja
Na bazi svijetle tipkaö i tipke reprodukcija/stop aktivnih govornih pretinaca (ó, ø, ù).
Broj govornih pretinaca, koji trebaju biti aktivirani, morate podesiti na mobilnoj slušalici (str. 37).
Treperi li nekoliko sekundi, prilikom uključivanja telefonske sekretarice, tipka za uklj./isključivanje ö i zatim se ugasi, memorija telefonske sekretarice je popunjena. Na ekranu stoji odgovarajuća obavijest. Telefonska sekretarica se prebacuje u obavijesni mod.
U obavijesnom modu
Na bazi svijetli tipkaö, kada memorija telefonske sekretarice nije popunjena.
Ako je memorija popunjena, tipka ö nije osvijetljena.
Preslušavanje poruka
Postoje li nove poruke u jednom govornom pretincu, na bazi treperi tipka reprodukcija/stop govornog pretinca (ó, ø, ù).
Preslušavanje novih poruka
ó / ø / ù
Pritisnite kratko tipku
reprodukcija/stop govornog
pretinca. Reprodukcija počinje prvom novom
porukom.
Preslušavanje novih i starih poruka
ó / ø / ù
Pritisnite dugo tipku
reprodukcija/stop govornog
pretinca. Reprodukcija počinje s prvom novom
porukom.
Upravljanje reprodukcijom
Tijekom reprodukcije poruka: ò Na početak aktualne poruke. 2 x ò K prethodnoj poruci. ô K sljedećoj poruci. 2 x ô K poruci ispred sljedeće.
Molimo, uzmite u obzir:
u Ako je telefonskom sekretaricom
upravljano sa mobilne slušalice ili ona snima poruku, nije moguće s njom upravljati putem baze. Na ekranu baze treperi simbol ×.
u Treperi li tipka-reprodukcija/stop
jednog govornog pretinca, iako je telefonska sekretarica isključena, na telefonskoj sekretarici se nalazi najmanje jedna nova, još ne preslušana poruka.
Završetak reprodukcije
¤ Pritisnite ponovno tipku reprodukcija/
stop govornog pretinca.
Brisanje poruke
¤ Pritisnite tijekom reprodukcije poruke
tipku za brisanje õ.
Aktualna poruka je brisana.
Daljinsko upravljanje
Vi možete telefonsku sekretaricu preslušati i uključiti sa svakog drugog telefona (npr. hotel, telefonska govornica).
Predpostavke:
u Podesili ste PIN sustava različit od 0000
(str. 57).
u Telefon, putem kojeg treba biti
obavljeno daljinsko upravljanje, raspolaže s tonskim biranjem (DTMF), t.j. prilikom pritiskanja tipki čujete različite tonove. Alternativno možete koristiti odašiljač kôdova (moguće nabaviti u trgovini).
42
Page 46
Upravljanje telefonskom sekretaricom
Nazivanje telefonske sekretarice i preslušavanje poruka
~ Birajte vlastiti broj. 9~ Dok slušate svoj najavni tekst:
pritisnite tipku 9 i unesite PIN
sustava. ;~ Ako je aktivirano više govornih
pretinaca: pritisnite ljestve-
tipku i unesite broj govornog
pretinca. Vama je priopćeno, da li postoje nove
poruke. Počinje reprodukcija poruka. Sada možete upravljati s telefonskom sekretaricom putem tipkovnice ili pomoću govora.
Upravljanje telefonskom sekretaricom putem tipkovnice
Upravljanje se provodi putem sljedećih tipki:
A Skok na početak aktualne
poruke. Pritisnite više puta, da
biste preskočili na prethodne
poruke. B Zaustavljanje reprodukcije. Za
nastavak pritisnite ponovo. 3 Skok k sljedećoj poruci.
Pritisnite više puta, da biste
preskočili na sljedeće poruke.
: Markiranje poruke kao „nova“. 0 Brisanje aktualne poruke. ;3 Preskok k jednom govornom
pretincu, npr. govorni pretinac
3.
Brojčani kôdovi za upravljanje:
A B 3
Prethodna Stop/Nastavak Sljedeća
D E F
G H 9
Ulaz
: 0 ;
Novo Brisanje Mijenjanje
govornog pretinca
Upravljanje telefonskom sekretaricom s pomoću govora
Vi možete upravljati reprodukcijom poruka s glasovnim naredbama "NATRAG" i "DALJE". S glasovnom naredbom "BRIŠI" možete tijekom reprodukcije brisati pojedinačne poruke.
¤ Prije svake glasovne naredbe pritisnite
brojku 9 i nakon tona spremnosti izgovorite naredbu.
Prilikom brisanja jedne poruke bit će od Vas zahtijevano, da ponovite naredbu.
¤ Ponovite "BRIŠI", bez prethodnog
pritiskanja 9.
Uključivanje telefonske sekretarice
¤ Nazovite kući i ostavite da telefon zvoni
približno jednu minutu.
Vi čujete: „Molim, unesite PIN“.
~
Vaša telefonska sekretarica je uključena. Vi čujete obavijest o preostalom vremenu memorije.
~
Slijedi reprodukcija poruka. Telefonsku sekretaricu nije moguće
isključiti iz daljine.
Unesite PIN sustava.
Ako je aktivirano više govornih pretinaca: unesite brojku dotičnog govornog pretinca.
43
Page 47
Korištenje govorne pošte
Korištenje govorne pošte
Govorna pošta je telefonska sekretarica Vašeg mrežnog operatera. Vi možete govornu poštu tek tada koristiti, kada ste za to podnijeli zahtjev svom mrežnom operateru.
Određivanje govorne pošte za brzo biranje
Brzim biranjem možete direktno birati ili govornu poštu ili integriranu telefonsku sekretaricu.
Integrirana telefonska sekretarica je predpodešena za brzo biranje. Vi možete umjesto nje odrediti govornu poštu. Informirajte se kod mrežnog operatera.
Određivanje govorne pošte za brzo biranje i unos broja govorne pošte
v ¢ Î ¢ Postavi Tipku 1
Govorna posta
Izaberite i pritisnite (= uklj.).
~ Unesite broj govorne pošte.
© Pritisnite ekran-tipku.
Spremiti unos
Izaberite i pritisnite je pohranjen.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Postav vrijedi za sve prijavljene mobilne slušalice i bazu.
§OK§
§OK§. Unos
Uvid u poruku govorne pošte
Kada za Vas pristigne poruka, primit ćete od govorne pošte jedan poziv. Na ekranu je prikazan broj govorne pošte, ako ste zatražili prijenos pozivnog broja. Prihvatite li poziv, bit će reproducirane nove poruke. Ne prihvatite li ga, broj govorne pošte bit će pohranjen u listu propuštenih poziva, a tipka poruka treperi (str. 24).
Nazivanje govorne pošte
1 / 1
Pritisnite dugo. Direktno ste spojeni s govornom poštom.
d Event. pritisnite tipku zvučnika
d. Vi glasno čujete
pozdravnu poruku govorne pošte.
44
Page 48
Prijavljivanje i odjavljivanje mobilnih slušalica
Prijavljivanje i odjavljivanje mobilnih slušalica
Vi možete prijaviti na svoju bazu do ukupno šest mobilnih slušalica
Jedna mobilna slušalica Gigaset S44 može biti prijavljena na do četiri baze.
Manualno prijavljivanje Gigaset S44 na Gigaset S645
Manualno prijavljivanje mobilne slušalice morate provesti na mobilnoj slušalici i na bazi.
Nakon uspješnog prijavljivanja mobilna slušalica prelazi u stanje mirovanja. Na ekranu je prikazan interni broj mobilne slušalice, npr. INT 1. U protivnom ponovite postupak.
Na mobilnoj slušalici
v ¢ Ð ¢ Slusalica ¢ Prijava slusal. s Izaberite bazu, npr. Baza 1 i
pritisnite
~ Unesite PIN sustava baze
(tvornički postav: 0000) i pritisnite treperi npr. Baza 1.
Na bazi
l Unutar 60 sekundi pritisnite
dugo (ca. 3 sek.) INT-tipku na bazi (str. 2).
Prijavljivanje drugih mobilnih slušalica
§OK§.
§OK§ . Na ekranu
Na bazi
l Unutar 60 sekundi pritisnite
dugo (ca. 3 sek.) INT-tipku na bazi (str. 2). Čujete potvrdni ton.
Odjavljivanje mobilnih slušalica
Vi možete sa svake prijavljene mobilne slušalice Gigaset S44 odjaviti svaku drugu prijavljenu mobilnu slušalicu.
u Otvorite listu internih
sudionika. Mobilna sluašalica, kojom upravo rukujete, markirana je sa <.
s Izaberite internog sudionika za
odjavljivanje.
v Otvorite izbornik.
Odjaviti slusalicu
Izaberite i pritisnite
~ Unesite aktualni PIN sustava i
pritisnite
§Da§ Pritisnite ekran-tipku.
§OK§ .
§OK§
Zamjena baze
Ako je Vaša mobilna slušalica prijavljena na više baza, možete ju podesiti na određenu bazu ili na bazu s najboljim prijemom (Najbolja baza).
¢ Ð ¢ Slusalica ¢ Izbor baze
v s Izaberite jednu od prijavljenih
baza ili Najbolja baza i pritisnite
§OK§.
Ostale Gigaset mobilne slušalice i mobilne slušalice ostalih GAP-sposobnih aparata prijavljuju se kako slijedi.
Na mobilnoj slušalici
¤ Pokrenite prijavljivanje mobilne
slušalice u skladu s dotičnim uputama.
45
Page 49
Prijavljivanje i odjavljivanje mobilnih slušalica
Mijenjanje imena baze
Imena „Baza 1“ do „Baza 4“ dodjeljuju se automatski. Ime baze je ovisno o mobilnoj slušalici, t.j. baza dobiva ime, koje joj je dodijeljeno od dotične mobilne slušalice. Ista baza može na različitim mobilnim slušalicama imati različita imena. Vi možete promijeniti ime svoje baze.
¢ Ð ¢ Slusalica ¢ Izbor baze
v s Izaberite bazu i pritisnite §Prom-
.
ije.§
~ Unesite novo, maks.
16-znakova dugačko, ime (str. 66).
§Spremiti§ Pritisnite ekran-tipku, da biste
pohranili postav.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Mijenjanje imena internog sudionika
Vi možete promijeniti ime internog sudionika sa svake prijavljene mobilne slušalice Gigaset S44.
Prilikom prijavljivanja automatski se dodjeljuju imena „INT 0“, „INT 1“, „INT 2“ itd. Vi možete izmijeniti ova imena. Ime smije biti maksimalno 10-znamenkasto. Izmijenjeno ime je prikazano u listi svake mobilne slušalice i baze.
u Otvorite listu internih
sudionika. Vlastiti aparat je označen sa < .
s Izaberite internog sudionika.
§Promije.§ Pritisnite ekran-tipku.
~ Unesite ime.
§Spremiti§ Pritisnite ekran-tipku.
Mijenjanje internog broja internog sudionika
Vi možete promijeniti broj jedne mobilne slušalice sa svake prijavljene mobilne slušalice Gigaset S44.
Mobilna slušalica prilikom prijavljivanja dobiva automatski najniži slobodni broj. Ako su sva mjesta zauzeta, preko broja 6 se upisuje nova slušalica, ukoliko se mobilna slušalica s brojem 6 nalazi u stanju mirovanja. Vi možete izmijeniti interne brojeve svih prijavljenih mobilnih slušalica (1–6).
Broj baze (0) ne možete promijeniti. u Otvorite listu mobilnih
slušalica. Vlastita mobilna slušalica je markirana sa <.
v Otvorite izbornik.
Dodijeliti broj
Izaberite i pritisnite Prikazana je lista mobilnih slušalica.
s Aktualni broj treperi. Izaberite
mobilnu slušalicu.
~ Unesite novi interni broj (1–6).
Preko dosadašnjeg broja mobilne slušalice upisuje se novi.
§Spremiti§ Pritisnite ekran-tipku, da biste
pohranili unos.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Ako je interni broj dodijeljen dvaput, čujete ton pogreške (padajući niz tonova).
§OK§.
¤ Ponovite postupak s jednim slobodnim
brojem.
46
Page 50
Prijavljivanje i odjavljivanje mobilnih slušalica
Korištenje mobilne slušalice za baby-alarm
Ako je uključen baby-alarm mod, bit će nazvan ciljni pozivni broj, čim je u prostoriji dosegnuta podešena razina buke. Kao ciljni pozivni broj možete u svojoj mobilnoj slušalici pohraniti interni ili eksterni pozivni broj.
Poziv s Bebafona prema nekom eksternom broju se prekida nakon ca. 90 sekundi. Poziv s Bebafona prema nekom internom broju (mobilna slušalica) se prekida nakon ca. 3 minute (ovisi o bazi). Tijekom poziva blokirane su sve tipke osim tipke za završetak/prekid. Zvučnik mobilne slušalice je isključen.
U baby-alarm modu, dolazni pozivi su signalizirani na mobilnoj slušalici bez tona zvona i prikazani su samo na ekranu. Ekran i tipkovnica nisu osvjetljeni, također su isključeni signalni tonovi.
Prihvatite li neki dolazni poziv, baby-alarm mod je tijekom telefoniranja prekinut, ali funkcija ostaje uključena.
Ako isključite mobilnu slušalicu, baby­alarm mod je okončan. Funkciju morate ponovno aktivirati nakon uključivanja mobilne slušalice.
Pozor!
– Provjerite bezuvjetno funkcionalnost
prilikom stavljanja u rad. Provjerite npr. osjetljivost, prekontrolirajte uspostav­ljanje veze, ako poziv s Bebafona preusmjeravate na neki eksterni broj.
–Uključena funkcija znatno umanjuje radno
vrijeme Vaše mobilne slušalice. Stavite event. mobilnu slušalicu u punjač. Time je osigurano, da nema pražnjenja baterije.
– Razmak između mobilne slušalice i bebe
trebao bi optimalno iznositi 1 do 2 metra. Mikrofon mora biti okrenut prema bebi.
–Priključak, na koji se prespaja poziv s
Bebafona, ne smije biti blokiran s uključenom telefonskom sekretaricom.
Aktiviranje baby-alarma i unos ciljnog broja
v ¢ í ¢ Bebafon
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Aktiviranje:
Za uključivanje izaberite Uklj.
Poziv na:
Pritisnite ekran-tipku. ciljni pozivni broj.
Eksterni broj: Izaberite broj iz telefonskog imenika ili ga direktno unesite. Prikazane su samo 4 zadnje
brojke. Interni broj:
slušalicu ili Sve INT, ako trebaju biti nazvane sve mobilne slušalice)
Sa © Spremiti unos
Osjetlj.:
Podesite osjetljivost na razinu buke (Niska ili Visoka).
§INT§ s (Izaberite mobilnu
§Promije.§ i unesite
§OK§.
§OK§ pohranite broj.
¤ Pohranjivanje izmjena (str. 12).
Funkcija je sada uključena. Sa v možete mijenjati postavke.
Mijenjanje podešenog eksternog ciljnog broja
v ¢ í ¢ Bebafon s Skočite u redak Poziv na:.
§Promije.§ Pritisnite ekran-tipku.
X Brišite postojeći broj.
¤ Unesite broj kako je opisano u
„Aktiviranje baby-alarma i unos ciljnog broja“ (str. 47).
¤ Pohranjivanje izmjena (str. 12).
Mijenjanje prethodno podešenog internog ciljnog broja
v ¢ í ¢ Bebafon s Skočite u redak Poziv na:.
§Promije.§ Pritisnite ekran-tipku.
§Da§ Pritisnite ekran-tipku, da biste
potvrdili provjeru.
47
Page 51
Korištenje mobilne slušalice kao Walky-Talky
¤ Unesite broj kako je opisano u
„Aktiviranje baby-alarma i unos ciljnog broja“ (str. 47).
¤ Pohranjivanje izmjena (str. 12).
Eksterno deaktiviranje baby-alarma
Predpostavka: Telefon mora podržavati tonsko biranje i baby-alarm je upućen na eksterni ciljni broj.
¤ Prihvatite poziv prouzročen Bebafon-
alarmom i pritisnite tipke 9 ;.
Približno 90 sekundi nakon prekida veze funkcija je deaktivirana. Nakon toga ne slijedi više nikakav novi baby-alarm. Preostali postavi baby-alarma na mobilnoj slušalici (npr. bez tona zvona) međutim ostaju tako dugo očuvani, dok Vi ne pritisnete ekran-tipku slušalici.
Ako želite ponovno aktivirati baby-alarm s istim brojem:
§Isklj§ na mobilnoj
¤ Uključite ponovno i pohranite sa
§Spremiti§ (str. 47).
Korištenje mobilne slušalice kao Walky-Talky
Podešavanje Walky-Talky moda
Walky-Talky funkcija omogućuje komunikaciju između dvije mobilne slušalice, nezavisno od toga, koliko su daleko udaljene od baze.
Primjer: Vi putujete na godišnji odmor i ponijeli ste sobom dvije mobilne slušalice sposobne za Walky-Talky. Podesite na obje mobilne slušalice Walky-Talky funkciju.
Predpostavka:
Jedna od sljedećih predpostavki mora biti zadovoljena:
u Obje mobilne slušalice su prijavljene na
istoj bazi.
u Obje slušalice su prijavljene na
različitim bazama i obje su podešene na
Najbolja baza str. 45.
u Jedna od mobilnih slušalica nije
prijavljena na niti jednoj bazi, a prijavljena slušalica je podešena na
Najbolja baza.
¤ Obje mobilne slušalice nisu prijavljene
na niti jednoj bazi.
Molimo, pripazite:
u Domet između mobilnih slušalica iznosi
u Walky-Talky modu na otvorenom prostoru maks. 300 m.
u Mobilne slušalice su nedostupne za
dolazne pozive.
u Radna vremena mobilnih slušalica
umanjuju se znatno u Walky-Talky modu.
u Također i kada Vi isključite i ponovno
uključite svoju mobilnu slušalicu, Walky-Talky mod ostaje postavljen.
Uključivanje Walky-Talky moda
v ¢ í ¢ Walky-Talky
Kada u Walky-Talky modu pritisnete tipku za poziv c ili tipku zvučnika (handsfree) d, poziv odlazi na sve mobilne slušalice, koje su u Walky-Talky modu.
Veza se uspostavlja s prvom mobilnom slušalicom, koja prihvati poziv.
u Podešavanje glasnoće govora i
signalnih tonova vrši se na isti način, kao i kad bi mobilne slušalice imale kontakt s bazom (str. 52).
u „Isklj./uključivanje tona zvona“ (str. 53)
i „Uklj./isključivanje blokade tipki“ (str. 9) moguće je u Walky-Talky modu.
¤ Da biste otvorili izbornik, pritisnite
ekran-tipku ©.
Isključivanje Walky-Talky moda
§Isklj§ Pritisnite ekran-tipku.
48
Page 52
Korištenje mobilne slušalice u Walky-Talky modu za baby-alarm
S ovom funkcijom možete Walky-Talky funkciju koristiti za baby-alarm. Baby­alarm odlazi tada na sve mobilne slušalice, koje se nalaze u Walky-Talky modu, čim je dosegnuta podešena razina buke u prostoriji.
Tijekom poziva su sve tipke blokirane osim tipke za završetak. Nakon spuštanja slušalice funkcija ostaje uključena. Nakon isključivanja mobilne slušalice potrebno je funkciju ponovno uključiti.
Pozor!
– Provjerite bezuvjetno funkcionalnost
prilikom stavljanja u rad. Provjerite npr. osjetljivost, prekontrolirajte uspostav­ljanje veze, ako poziv s Bebafona preusmjeravate na neki eksterni broj.
–Uključena funkcija znatno umanjuje radno
vrijeme Vaše mobilne slušalice. Stavite event. mobilnu slušalicu u punjač. Time je osigurano, da nema pražnjenja baterije.
– Razmak između mobilne slušalice i bebe
trebao bi optimalno iznositi 1 do 2 metra. Mikrofon mora biti okrenut prema bebi.
– Pripazite, baby-alarm Walky-Talky funkcije
ne nudi optimalnu sigurnost.
Korištenje mobilne slušalice kao Walky-Talky
Uklj./isključivanje baby-alarma
© Pritisnite ekran-tipku.
Bebafon Izaberite i pritisnite §OK§. Aktiviranje:
Za uključivanje izaberite Uklj. Za isključivanje izaberite Isklj.
Osjetlj.:
Podesite osjetljivost na očekivanu razinu buke (Niska ili Visoka).
¤ Pohranjivanje izmjena.
Baby-alarm je sada uključen odn. isključen.
49
Page 53
Podešavanje mobilne slušalice
Podešavanje mobilne slušalice
Vaša je mobilna slušalica unaprijed podešena. Vi možete individualno mijenjati postavke.
Brzi pristup funkcijama i brojevima
Lijevu ekran-tipku kao i brojčane tipke Q i 2 do O možete zauzeti s po jednim brojem ili funkcijom.
Biranje broja odn. pokretanje funkcije slijedi tada nakon jednog pritiskanja tipke.
Zauzimanje brojčane tipke/lijeve ekran-tipke
Predpostavka: Brojčana tipka odn. lijeva ekran-tipka još nije zauzeta s brojem ili funkcijom.
¤ Pritisnite ekran tipku } odn.
dugo pritisnite brojčanu tipku.
Otvara se lista mogućih zauzeća tipki. Sljedeće stoji na raspolaganju:
Brzo biranje / Poziv-za-Pozivom
Zauzmite tipku s jednim brojem iz telefonskog imenika odn. Call-by-Call liste.
Otvara se telefonski imenik odn. Call­by-Call lista.
¤ Izaberite unos i pritisnite §OK§.
Brišete li ili mijenjate li unos u telefonskom imeniku odn. u Call-by­Call listi, tada to nema učinka na zauzeće brojčanih tipki odn. ekran­tipke.
Info usluge
Zauzimanje tipke s izbornikom za naručivanje info-usluge (str. 35).
¢ SMS usluge
î
Walky-Talky
Zauzimanje tipke s izbornikom za podešavanje i uključivanje Walky-Talky funkcije (str. 48):
¢ Walky-Talky
í
Bebafon
Zauzimanje tipke s izbornikom za podešavanje i uključivanje baby-alarma (str. 47):
¢ Bebafon
í
Mod sekretarice
Zauzimanje tipke s izbornikom za odabiranje moda telefonske sekretarice (str. 38):
¢ Pozdravne por. ¢ Podesiti mod
Î
Unijeti termin / Budilica
Zauzimanje tipke s izbornikom za podešavanje i uključivanje termina odn. budilice (str. 55):
¢ Unijeti termin / Budilica
ì
Ako je lijeva ekran-tipka zauzeta, tada je u najdonjem retku ekrana iznad ekran-tipke prikazana izabrana funkcija odn. ime pozivnog broja u telefonskom imeniku odn. u Call-by-Call listi (eventualno u skraćenom obliku).
Pokretanje funkcije, biranje broja
U stanju mirovanja mobilne slušalice pritisnite dugo brojčanu tipku odn. kratko lijevu ekran-tipku.
Ovisno o zauzeću tipki:
u brojevi su direktno birani. u otvara se izbornik funkcije.
Mijenjanje zauzeća tipke
Ekran-tipka
¤ Pritisnite dugo lijevu ekran-tipku.
Otvara se lista mogućih zauzeća tipki.
¤ Postupite dalje, kako je opisano
prilikom prvog zauzimanja tipke (str. 50).
50
Page 54
Podešavanje mobilne slušalice
Brojčana tipka
¤ Pritisnite dugo brojčanu tipku.
§Mijenjaj§ Pritisnite ekran-tipku. Otvara
se lista mogućih zauzeća tipki.
¤ Postupite dalje, kako je opisano
prilikom prvog zauzimanja tipke (str. 50).
Mijenjanje jezika na ekranu
Tekstove na ekranu si možete dati prikazati na različitim jezicima.
¢ Ð ¢ Slusalica ¢ Jezik
v
Aktualni jezik je markiran sa ‰.
s Izaberite jezik i pritisnite §OK§ . a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Ako ste nehotice podesili jedan za Vas nerazumljiv jezik:
§Meni§ 5 I1
Pritisnite tipke jednu za drugom.
q Izaberite ispravni jezik i
pritisnite
Podešavanje ekrana
Vi možete birati između četiri sheme boja i više stupnjeva kontrasta.
¢ Ð ¢ Ekran
v
Shema boje
Izaberite i pritisnite
s Izaberite shemu boja i
pritisnite boja).
a Pritisnite kratko.
Kontrast Izaberite i pritisnite
r Izaberite kontrast.
§Spremiti§ Pritisnite ekran-tipku.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
§OK§.
§OK§.
§OK§ (=aktualna
§OK§.
Podešavanje logotipa
U stanju mirovanja si možete dati prikazati logotip. On zamjenjuje prikaz u stanju mirovanja. Time mogu biti prekriveni datum, vrijeme i ime.
Logotip se u određenim situacijama ne prikazuje, npr. tijekom razgovora ili ako je mobilna slušalica odjavljena.
Ako je aktiviran logotip, točka izbornika
Logo označena je sa ‰ .
¢ Ð ¢ Ekran ¢ Logo
v
Prikazan je aktualni postav.
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Aktiviranje:
Izaberite Uklj (logotip je prikazan) ili Isklj (nema logotipa).
Slika:
Event. izmijenite logotip (vidi dolje).
¤ Pohranjivanje izmjena.
Ako logotip prekriva prikaz, pritisnite kratko bilo koju tipku, da biste vidjeli ekran u stanju mirovanja s datumom i vremenom.
Mijenjanje logotipa
v ¢ Ð ¢ Ekran ¢ Logo s Skočite u redak Slika:.
§Gledati§ Pritisnite ekran-tipku. Prikazan
je aktivni logotip.
s Izaberite sliku i pritisnite
§OK§.
¤ Pohranjivanje izmjena.
51
Page 55
Podešavanje mobilne slušalice
Podešavanje noćnog moda
Stoji li mobilna slušalica u punjaču, ekran ostaje poluosvjetljen. Ako Vas to smeta možete podesiti noćni mod. Tada ekran postaje sasvim taman, kada mobilna slušalica stoji u punjaču.
¢ Ð ¢ Ekran
v
Nocni mod
Izaberite i pritisnite (= uklj.).
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
§OK§.
Uklj./isključivanje automatskog prihvaćanja poziva
Kada je ova funkcija uključena, uzmite prilikom poziva jednostavno mobilnu slušalicu iz punjača, bez obaveze pritiskanja tipke za poziv c.
¢ Ð ¢ Slusalica
v
Aut.prihv.poziva
Izaberite i pritisnite (= uklj.).
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
§OK§.
Mijenjanje glasnoće govora
Vi možete podesiti glasnoću govora putem zvučnika u pet stupnjeva, te glasnoću slušalice u tri stupnja. Podešavanja možete provesti samo tijekom razgovora.
Glasnoću govora putem zvučnika možete samo tada mijenjati, kada je funkcija podešena.
Vi vodite eksterni razgovor.
t Otvorite izbornik. r Izaberite glasnoću.
§Spremiti§ Eventualno pritisnite ekran-
tipku, da biste postav trajno pohranili.
Ako je t zauzeta s nekom drugom funkcijom, npr. zamjenjivanje sugovornika (str. 19):
v Otvorite izbornik.
Glasnoca Izaberite i pritisnite
Izvršite podešavanje (vidi gore).
§OK§.
Mijenjanje tonova zvona
u Glasnoća:
Možete birati između pet glasnoća (1– 5; npr. glasnoća2 = ˆ) i poziva „Crescendo“ (6; glasnoća sa svakim tonom zvona raste = ).
u Tonovi zvona:
Možete iz Sound-Manager (str. 53) odabrati proizvoljni zvuk.
Tonove zvona možete različito podesiti za sljedeće funkcije:
u Eksterni pozivi: za eksterne pozive u Interni pozivi: za interne pozive u Ter mini : za podešene termine (str. 55) u Budilica: za podešeni poziv buđenja
(str. 55)
u Sve jednako: za sve funkcije jednako
Kako ćete podesiti tonove zvona baze, vidi str. 57.
Postavke za pojedinačne funkcije
Podesite glasnoću i melodiju u ovisnosti o vrsti signaliziranja. Za eksterne pozive, možete zahtijevati, da ime nazivatelja bude izgovoreno. Za to međutim mora prethodno biti snimljen govorni uzorak (str. 23).
¢ ï ¢ Melodije zvona
v q Izaberite postavku, npr.
Eksterni pozivi i pritisnite
r Podesite glasnoću (1–6). s Preskočite u sljedeći redak. r Izaberite melodiju. r Uklj. ili isključite Gl. najava.
§OK§.
¤ Pohranite izmjene (str. 12).
52
Page 56
Podešavanje mobilne slušalice
U stanju mirovanja možete također otvoriti izbornik Melodije zvona, tako da kratko pritisnete t.
Jednake postavke za sve funkcije
v ¢ ï ¢ Melodije zvona ¢ Sve jednako
¤ Podešavanje glasnoće i tona zvona (vidi
„Postavke za pojedinačne funkcije“).
§Da§ Pritisnite ekran-tipku, da biste
potvrdili provjeru.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja)
Uklj./isključivanje tona zvona
Prilikom jednog poziva možete prije javljanja ili u stanju mirovanja na svojoj mobilnoj slušalici isključiti ton zvona trajno ili za aktualni poziv. Ponovno uključivanje tijekom jednog eksternog poziva nije moguće.
Trajno isključivanje tona zvona
* Zvijezda-tipku držite tako dugo
pritisnutom, dok više ne čujete ton zvona.
Na ekranu se pojavljuje simbol Ú.
Uklj./isključivanje suzbijanja prvog zvonjenja
v Otvorite izbornik. 54O1O
Pritisnite tipke.
§OK§ Prvi ton zvona se oglašava.
Q
Ili: 1 §OK§ Prvi ton zvona se izostavlja.
Sound-Manager
Sound-Manager mobilne slušalice upravlja s tonovima zvona i zvukovima koje Vi možete koristiti kao melodije tona zvona. On može upravljati sa sljedećim tipovima zvuka:
Simbol Zvuk Format
Ù Tonovi zvona;
jednozvučno (monofono)
× Višezvučno (polifono) Standard × Višezvučno (polifono) .psf
Ö Jednozvučno
(monofono)
Standard
iMelody
Ponovno uključivanje tona zvona
* Pritisnite dugo zvijezda-tipku.
Isključivanje tona zvona za aktualni poziv
§Tiho§ Pritisnite ekran-tipku.
Uklj./isključivanje tona upozorenja
Umjesto tona zvona možete uključiti ton upozorenja. Prilikom poziva oglašava se tada jedan kratki ton („Beep“) umjesto tona zvona.
* Pritisnite zvijezda tipku dugo
te unutar 3 sekunde:
§Beep je§§ Pritisnite ekran-tipku. Poziv je
sada signaliziran s jednim kratkim tonom upozorenja. Na ekranu stojiº.
Simbol je prikazan u Sound-Manager-u ispred imena. U vašem telefonu su unaprijed podešeni 3 Ù i 17 ×. Predpodešene zvukove ne možete preimenovati ili brisati.
Zvukovi u .psf- i u iMelody-formatu možete učitati s nekog PC-a (str. 65). Zvukove u iMelody-formatu možete si dati poslati putem SMS-a (str. 32).
Raspoložive zvukove možete preslušavati, te zvukove, koje ste učitali i pohranili u telefonsku slušalicu putem SMS-a ili data­kabela (maks. 16 KB), preimenovati i brisati u Sound-Manager-u.
53
Page 57
Podešavanje mobilne slušalice
Reprodukcija zvukova
v ¢ Ë ¢ q (Izaberite unos)
§Slusati§ Pritisnite ekran-tipku. Zvukovi
su reproducirani. S tipkom q mijenjajte između unosa.
§Zavrsiti§ Pritisnite ekran-tipku.
Reprodukcija je okončana.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Dok reproducirate zvukove, možete podešavati glasnoću s ekran-tipkom
.
noc.§
Ako ste jedan zvuk pohranili u nekom nevažećem formatu, primit ćete, nakon izbora, poruku o pogrešci. S Î prekidate postupak. S zvukove.
§Brisati§ brišete
§Glas-
Preimenovanje/brisanje zvukova
Izabrali ste jedan unos. Ako zvuk nije moguće brisati (è), ove opcije ne stoje na raspolaganju.
v Otvorite izbornik. Uvjetovano situacijom možete birati
sljedeće funkcije:
Preimenovati
Izaberite i pritisnite (maksimalno 16 znakova, ne koristiti znakove praznog mjesta, posebne znakove i preglase) i pritisnite se pohranjuje s novim imenom.
Brisati unos
Izabrani unos je brisan. Jedna brisana melodija tona zvona
automatski je zamijenjena. Brisana melodija tona zvona za VIP-pozive ili obljetnice ne zamjenjuje se automatski drugom.
§OK§. Izmijenite ime
§OK§. Unos
Uklj./isključivanje signalnih tonova
Vaša mobilna slušalica Vas obavještava akustički o različitim aktivnostima i stanjima. Sljedeće signalne tonove možete nezavisno jedan od drugog uključiti ili isključiti:
u Ton tipke: Svako pritiskanje tipke je
potvrđeno.
u Tonovi potvrde:
Potvrdni ton (rastući niz tonova): na
kraju unosa/podešavanja i prilikom pristizanja jedne SMS poruke odn. novog unosa u listu telefonske sekretarice ili u listu nazivatelja .
Ton p ogr eške (padajući niz tonova):
prilikom pogrešnog unosa.
Završni ton izbornika: prilikom
prelistavanja na kraju izbornika.
u Ton baterije: bateriju treba puniti.
v ¢ ï ¢ Tonovi upozor.
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Ton tipki:
Izaberite Uklj ili Isklj.
Potvrda:
Izaberite Uklj ili Isklj.
Baterija:
Izaberite Uklj,Isklj., ili U razgo.. Upozoravajući ton baterije je uključen ili isključen odn. oglašava se samo tijekom razgovora.
¤ Pohranjivanje izmjena (str. 12).
– Ton potvrde prilikom stavljanja
mobilne slušalice u bazu, ne možete isključiti.
Kako ćete podesiti ton tipki i potvrdne tonove baze, vidi str. 57.
54
Page 58
Podešavanje mobilne slušalice
Podešavanje budilice
Predpostavka: Datum i vrijeme su podešeni (str. 9).
Uklj./isključivanje i podešavanje budilice
v ¢ ì ¢ Budilica
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Aktiviranje:
Izaberite Uklj ili Isklj.
Sat:
Unesite vrijeme buđenja 4-znamenkasto.
¤ Pohranjivanje izmjena (str. 12).
Prikazan je simbol ¼. Poziv buđenja signaliziran je na mobilnoj
slušalici s odabranom melodijom tona zvona (str. 52). Poziv buđenja se oglašava 60 sekundi. Na ekranu je prikazano
Budilica.
Tijekom nekog poziva, poziv buđenja je signaliziran kratkim tonom.
Isključivanje poziva buđenja
Predpostavka: Oglašava se poziv buđenja.
§Tiho§ Pritisnite ekran-tipku ili
proizvoljnu tipku.
Podešavanje termina
Vaša mobilna slušalica Vas može podsjetiti na do 5 termina (glasnoća i melodija, vidi str. 52).
Pohranjivanje termina
Predpostavka: Datum i vrijeme su podešeni (str. 9).
¢ ì ¢ Unijeti termin
v
Prikazana je lista pohranjenih termina. Ako ste već pohranili pet termina, najprije morate brisati jedan od postojećih termina.
<Novi unos>
Izaberite i pritisnite
§OK§.
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Aktiviranje:
Izaberite Uklj ili Isklj.
Datum:
Unesite dan/mjesec, 4-znamenkasto.
Sat:
Sati/minute, 4-znamenkasto.
Tekst:
Pritisnite ekran-tipku tekst (maks. 16-znakova) i pritisnite
§OK§. Tekst je prikazan kao ime termina u
listi te na ekranu prilikom terminskog poziva. Ako ne unesete nikakav tekst, tada su prikazani datum i vrijeme termina.
§Promije.§. Unesite
¤ Pohranjivanje izmjena (str. 12).
Prikazan je simbol ¼. Termin je markiran sa ‰ u terminskoj listi. Termini su svrstani u listi po datumima.
Terminski poziv signaliziran je s odabranom melodijom tona zvona (str. 52). Terminski poziv se oglašava 30 sekundi. Na ekranu je prikazano npr.
Ter min 2.
Tijekom nekog poziva, termin je signaliziran kratkim tonom.
Upravljanje terminima
v ¢ ì ¢ Unijeti termin ¢ (Izaberite
Termin 1–5)
Uvid u termin, mijenjanje termina
§Gledati§ Pritisnite ekran-tipku. Termin
je prikazan. Natrag sa
§Promije.§ Event. pritisnite ekran-tipku,
da biste izmijenili unos.
§OK§ ili:
¤ Provedite izmjene.
55
Page 59
Podešavanje mobilne slušalice
Korištenje daljnjih funkcija izbornika:
v Otvorite izbornik. Imate sljedeće mogućnosti:
Mijenjati unos
Mijenjanje izabranog termina.
Brisati unos
Brisanje izabranog termina.
Brisati listu
Brisanje svih termina.
Isključivanje terminskog poziva ili odgovor
Predpostavka: Oglašava se terminski poziv.
§Tiho§ Pritisnite ekran-tipku, da biste
isključili terminski poziv.
Ili:
§SMS§ Pritisnite ekran-tipku, da biste
na jedan terminski poziv odgovorili sa SMS porukom.
Prikaz neprihvaćenih termina/ obljetnica
Neprihvaćeni termini/obljetnice (str. 22) pohranjuju se u sljedećim slučajevima u listu Propust. datumi:
u Vi ne prihvaćate termin/obljetnicu. u Termin/obljetnica signaliziran je
tijekom jednog poziva.
u Mobilna slušalica je isključena u
trenutku termina/obljetnice. Najnoviji unos stoji na početku liste. Postoji li u toj listi novi termin/obljetnica,
na ekranu stoji ekran-tipku, također se otvara lista
Propust. datumi.
Otvaranje liste putem izbornika:
¢ ì ¢ Propust. datumi
v s Izaberite termin/obljetnicu.
§Termin§. Kada pritisnete
Prikazane su informacije uz termin/obljetnicu. Protekli termin je markiran sa ¼, protekla obljetnica sa ‚.
§§Brisati§ Pritisnite ekran-tipku, da biste
obrisali termin/obljetnicu.
Ili:
§SMS§ Pritisnite ekran-tipku, da biste
napisali SMS.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja)
Ako je u listi pohranjeno 10 unosa, prilikom sljedećeg terminskog poziva brisan je najstariji unos.
Pozivi u nuždi
U tvorničkom postavu unesen je broj 112 kao pozivni broj u nuždi. Vi možete pozivni broj u nuždi mijenjati ili brisati.Pozivni broj u nuždi možete birati i kada je uključena blokada tipki.
Mijenjanje pozivnog broja u nuždi
v ¢ Ð ¢ Slusalica ¢ Hitan poziv
Prikazan je pozivni broj u nuždi. Vi ne možete birati broj iz ovog izbornika sa
c . ~ Izmijenite pozivni broj u nuždi.
© Pritisnite ekran-tipku.
Spremiti unos
Izaberite i pritisnite je pohranjen.
§OK§. Unos
Biranje pozivnog broja u nuždi
Pozivni broj u nuždi moguće je birati i kada je uključena blokada tipki (str. 9).
~ Unesite pozivni broj u nuždi.
c Pritisnite tipku za poziv.
Resetiranje mobilne slušalice u tvornički postav
Vi možete resetirati individualne postave i izmjene. Unosi telefonskog imenika, Call­by-Call liste, liste nazivatelja, e-mail popisa, SMS-lista, prijava mobilne slušalice na bazu kao i sadržaj Sound-Man-
56
Page 60
Podešavanje baze
ager-a ostaju sačuvani. Pregled tvorničkih postava naći ćete u prilogu, str. 65.
¢ Ð ¢ Slusalica ¢ Reset slusalice
v
§Da§ Pritisnite ekran-tipku.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja)
Prekidanje resetiranja sa a ili ekran-
§Ne§ .
tipkom
Podešavanje baze
Bazu podešavate s jednom prijavljenom mobilnom slušalicom Gigaset S44.
Zaštita od neovlaštenog pristupa
Osigurajte sistemske postavke baze sa samo Vama poznatim PIN-om sustava. PIN sustava morate unijeti između ostalog prilikom prijavljivanja i odjavljivanja mobilne slušalice na bazu ili kod resetiranja u tvornički postav.
Mijenjanje PIN-a sustava
Vi možete podešeni, 4-znamenkasti PIN baze promijeniti u jedan 4-znamenkasti PIN, kojeg samo Vi znate.
Pozor:
Dobro zapamtite novi PIN! Zaboravite li ga, nužno je potreban zahvat u aparatu. U tom slučaju, obratite se na Siemens-Hotline (str. 63).
Kreiranjem PIN-a sustava omogućujete daljinsko upravljanje s telefonskom sekretaricom (str. 42).
¢ Ð ¢ Baza ¢ PIN sustava
v ~ Unesite aktualni PIN sustava i
pritisnite
~ Unesite novi PIN sustava i
pritisnite razloga unos je prikazan sa četiri zvijezdice (
§OK§.
§OK§ . Iz sigurnosnih
).
****
s~ Preskočite u sljedeći redak,
ponovite novi PIN sustava i pritisnite
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
§OK§.
Jezik na ekranu
Jezik na ekranu baze ne možete odvojeno podesiti. Baza preuzima postav mobilne slušalice, koja bude prva prijavljena na bazu.
Mijenjanje tonova zvona
u Glasnoća
Vi možete birati između pet glasnoća i „Crescendo“-poziva, vidi str. 52. Sa „0“ isključujete ton zvona baze. Na ekranu baze prikazan je simbol Ú.
u Tonovi zvona
Za eksterne pozive možete odrediti jednu melodiju tona zvona, vidi str. 52.
¢ Ð ¢ Baza ¢ Audio postavke
v
¢ Melodije zvona
Kako ćete poduzeti podešavanja, vidi str. 52.
Napomene:
– Mijenjanje glasnoće na bazi, vidi str. 18. – Interni pozivi su na bazi uvijek signalizirani
sa Melodijom 1.
Signalni tonovi
v ¢ Ð ¢ Baza ¢ Audio postavke
¢ Tonovi upozor.
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Ton tipki:
Izaberite Uklj ili Isklj.
Potvrda:
Izaberite Uklj ili Isklj.
¤ Pohranjivanje izmjena (str. 12).
57
Page 61
Podešavanje baze
Repeater-podrška
S repeaterom možete povećati domet i intenzitet prijema svoje baze. Za to morate aktivirati repeater. Pri tome se prekidaju razgovori, koji se upravo vode na bazi.
Predpostavka: Repeater je prijavljen.
¢ Ð ¢ Baza ¢ Posebne funkc.
v
¢ Repeater mod
§Da§ Pritisnite ekran-tipku.
Kada je repeater uključen, točka izbornika je markirana sa ‰.
Uklj./isključivanje internog priključivanja
v ¢ Ð ¢ Baza ¢ Posebne funkc.
¢ Uklj. u razgovor
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Usmjeravanje poziva – ciljano nazivanje mobilne slušalice/ baze
Svoj telefon možete tako podesiti, da eksterni nazivatelj bude ciljano spojen s određenom mobilnom slušalicom ili bazom.
Nakon biranja Vašeg broja od nazivatelja je zahtijevano, da bira pojedinačnog sudionika odn. on čuje individualno snimljenu poruku usmjerenja. On sada ima 5 sekundi vremena za biranje internog broja željenog internog sudionika.
Predpostavka: Aktivirano usmjeravanje poziva(str. 58).
Ne prihvati li birani sudionik poziv, poziv preuzima telefonska sekretarica, ukoliko je ona podešena. Ako je prihvaćanje poziva telefonske sekretarice postavljeno na 0
sek. (str. 41), neće biti emitirana
obavijesna poruka.
Uklj./isključivanje usmjeravanja poziva
v ¢ Ð ¢ Baza ¢ Usmjeritelj poz.
Aktiviranje Izaberite i pritisnite §OK§.
(‰ =uklj.).
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Snimanje poruke usmjerenja
Tipična poruka usmjerenja je npr.: „Birajte za gosp. Matića broj 1, za tajništvo broj 2. Ne želite li razgovarati a određenim sugovornikom, birajte simbol >zvijezda<.“
¢ Ð ¢ Baza ¢ Usmjeritelj poz.
v
Snimiti poruku
Izaberite i pritisnite Vas se zahtijeva, da započnete snimanje.
§OK§ Pritisnite ekran-tipku. Vi čujete
ton spremnosti.
§OK§. Od
¤ Snimanje poruke.
§Zavrsiti§ Pritisnite ekran-tipku.
Snimljeni tekst se ponavlja radi kontrole.
Napomena:
Ako tijekom snimanja pritisnete ili tipku za završetaka, snimka se poništava.
Snimanje se prekida, ako prekoračite maksimalno trajanje snimanja od 170 sekundi ili pravite pauze u govoru dulje od 2 sekunde.
Preslušavanje/brisanje poruke usmjerenja
v ¢ Ð ¢ Baza ¢ Usmjeritelj poz.
Slusati poruku
Izaberite i pritisnite
Sa a prekidate pozdravnu poruku.
§OK§.
58
Page 62
Podešavanje baze
Brisanje poruke
v ¢ Ð ¢ Baza ¢ Usmjeritelj poz.
Brisati poruku
Izaberite i pritisnite
§Da§ Pritisnite ekran-tipku.
s Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
§OK§.
Napomena:
– Tijekom reprodukcije uključujete event.
zvučnik tako da pritisnete tipku
– Tijekom preslušavanja poruke, možete ju
ponovno snimiti pritiskanjem ekran-tipke
§Novo§ .
d.
Preuzimanje poziva
Ako pri aktiviranom usmjeritelju poziva, poziv ne bude prihvaćen od nazvanog internog sudionika, jedan drugi sudionik može poziv prihvatiti pritiskanjem tipke za poziv c / c. Kod ostalih internih sudionika poziv je signaliziran samo optički.
Resetiranje baze u tvornički postav
Prilikom resetiranja baze, mobilne slušalice ostaju prijavljene. Sljedeći postavi se ne resetiraju:
u PIN sustava u Postav “prvi ton zvona se suzbija” u SMS-info-usluge
Pregled stanja u tvorničkom postavu naći ćete u prilogu, str. 64.
¢ Ð ¢ Baza ¢ Reset baze
v ~ Unesite PIN sustava i pritisnite
§OK§ .
§Da§ Pritisnite ekran-tipku.
Prekidanje resetiranja sa a ili ekran-
§Ne§ .
tipkom
59
Page 63
Priključivanje baze na kućnu telefonsku centralu
Priključivanje baze na kućnu telefonsku centralu
Sljedeća su podešavanja samo tada nužna, kada to zahtijeva Vaša kućna telefonska centrala. Vidi upute za rukovanje telefonskom centralom. Podešavanja poduzmite sa svojom mobilnom slušalicom Gigaset S44.
S kućnih telefonskih centrala, koje ne podržavaju prijenos pozivnog broja, ne možete slati nikakve SMS poruke, a također niti primati.
Način biranja i flash-vrijeme
Aktualni postav je markiran sa ‰.
Mijenjanje načina biranja
Vi imate sljedeće mogućnosti za podešavanje načina biranja:
u Tonsko biranje (DTMF), u Impulsno biranje
v ¢ Ð ¢ Baza ¢ Posebne funkc.
¢ Nacin biranja
s Izaberite način biranja
(= uklj.) i pritisnite
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
§OK§ .
Pohranjivanje predbrojke (brojka vanjske linije)
Predpostavka: Kod Vaše telefonske centrale morate event. za eksterne razgovore ispred broja unijeti jednu predbrojku, npr. „0“.
¢ Ð ¢ Baza ¢ Posebne funkc.
v
¢ Predbroj
~ Unesite odn. izmijenite
predbrojku maks. 3­znamenkasto.
¤ Pohranjivanje izmjena (str. 12).
Ukoliko je predbrojka pohranjena, vrijedi:
u Predbrojka će automatski biti
postavljena ispred broja prilikom biranja iz sljedećih lista: brojevi SMS­centara, lista nazivatelja, liste telefonske sekretarice.
u Predbrojku morate unijeti prilikom
manualnog biranja i prilikom manualnog unosa brojeva telefonskog imenika, brojeva u nuždi/direktnih brojeva i brojeva SMS-centara.
u Ako prilikom slanja SMS-a preuzimate
broj primatelja iz telefonskog imenika, morate brisati predbrojku.
u Postojeću predbrojku brišete sa X. Da
biste umetnuli pauzu odn. Flash, pritisnite © s Umetnuti pauzu odn. © s Umetnuti R(flash)
§OK§
§OK§.
Podešavanje flash-vremena
v ¢ Ð ¢ Baza ¢ Posebne funkc.
¢ Flash-vremena
s Izaberite flash-vrijeme
(= uklj.) i pritisnite
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
60
§OK§.
Page 64
Priključivanje baze na kućnu telefonsku centralu
Podešavanje vremena pauzi
Mijenjanje pauze nakon zauzimanja linije
Vi možete podesiti duljinu pauze, koja se ubacuje između pritiskanja tipke za poziv
c i odašiljanja broja. v Otvorite izbornik. 5 4 O 1 L
Pritisnite tipke.
~ Unesite brojke za duljinu
pauze (1 = 1 sek.; 2 =3sek.; 3 = 7 sek) i pritisnite
Mijenjanje pauze nakon R-tipke
Vi možete izmijeniti duljinu pauze, ako to zahtijeva Vaša telefonska centrala (v. upu­te za upravljanje telefonskom centralom).
v Otvorite izbornik. 5 4 O 1 2
Pritisnite tipke.
~ Unesite brojke za duljinu
pauze (1 =800ms; 2 = 1600 ms; 3 = 3200 ms) i pritisnite
§OK§ .
§OK§
Povremeno prebacivanje na tonsko biranje (DTMF)
Ako Vaša telefonska centrala još radi s impulsnim biranjem, a tonsko biranje je potrebno za jednu vezu (npr. za preslu­šavanje govorne pošte), morate za razgovor promijeniti na tonsko biranje.
Predpostavka: Upravo vodite razgovor ili ste već birali jedan eksterni broj.
v Otvorite izbornik.
Tonsko biranje
Izaberite i pritisnite Tonsko biranje je uključeno samo za ovu vezu.
§OK§ .
Mijenjanje pauze u biranju (pauza nakon predbrojke)
Predpostavka: Pohranili ste predbrojku (str. 60).
v Otvorite izbornik. 5 4 O 1 1
Pritisnite tipke.
~ Unesite brojke za duljinu
pauze (1 = 1 sek.; 2 = 2 sek.; 3 = 3 sek.; 4 = 6 sek.) i pritisnite
§OK§.
61
Page 65
Prilog
Prilog
Održavanje
¤ Punjač i mobilnu slušalicu brišite s
vlažnom krpom (nikakvim otopinama)
ili s antistatičkom krpom.
¤ Nikada ne koristite suhu krpu. Postoji
opasnost od statičkog naboja.
Kontakt s tekućinom
¤ Odmah isključite mobilnu slušalicu, ako
je došla u kontakt s tekućinom.
¤ Ni u kojem slučaju ne uključujte
mobilnu slušalicu.
¤ Odmah izvadite baterije.
Ostavite da se tekućina iskapa iz mobilne slušalice. Nakon toga postupite kako slijedi:
¤ Držite mobilnu slušalicu vodoravno s
otvorenim pretincem za baterije prema
dolje.
¤ Držite mobilnu slušalicu vertikalno. Pri
tome naginjite mobilnu slušalicu
naprijed nazad i uvijek lagano
protresite.
¤ Posušite sve dijelove i nakon toga
odložite mobilnu slušalicu najmanje
72 sata s otvorenim pretincem za
baterije i tipkovnicom prema dolje na
nekom suhom, toplom mjestu (ne:
mikrovalna pećnica, pećnica štednjaka
ili sl.). Nakon potpunog sušenja, u mnogim
slučajevima je m oguće ponovno stavljanje slušalice u rad.
Pitanja i odgovori
Pojave li se prilikom uporabe Vašeg telefona pitanja, stojimo Vam 24 sata na dan na raspolaganju pod www.siemens­mobile.com/gigasetcustomercare . Osim
!
toga su u sljedećoj tablici izlistani često nastupajući problemi i moguća rješenja.
Ekran mobilne slušalice ništa ne pokazuje.
1. Mobilna slušalica nije uključena.
¥ Pritisnite dugo tipku za uklj./isklj./
završetak
2. Baterija je prazna.
a.
¥ Napunite bateriju odn. zamijenite
drugom (str. 8).
Mobilna slušalica/baza ne reagira na pritiskanje tipke.
Uključena je blokada tipki.
¥ Pritisnite dugo ljestve-tipku (str. 9).
Na ekranu mobilne slušalice treperi „Baza x“.
1. Mobilna slušalica je izvan dometa baze.
¥ Smanjite razmak između mobilne
slušalice i baze.
2. Mobilna slušalica je odjavljena.
¥ Prijavite mobilnu slušalicu (str. 45).
3. Baza nije uključena.
¥ Kontrolirajte mrežni adapter baze
(str. 7).
Na ekranu mobilne slušalice treperi Trazenje baze.
Mobilna slušalica je podešena na Najbolja baza i niti jedna baza nije uključena odn. u dometu.
¥ Smanjite razmak mobilne slušalica-baze. ¥ Kontrolirajte mrežni adapter baze (str. 7).
Mobilna slušalica/baza ne zvoni.
1. Ton zvona je isključen.
¥ Uključite ton zvona (str. 53).
2. Prespajanje poziva je podešeno na Odmah .
¥ Isključite prespajanje poziva (str. 19).
Vi ne čujete nikakav ton zvona/biranja. Telefonski kabel baze je zamijenjen.
¥ Prilikom kupovine u spec. trgovini pripazite
na ispravno ožičenje utikača (str. 7).
Vaš sugovornik Vas ne čuje. Isključen je mikrofon mobilne slušalice.
Pritisnuli ste tipku odn. tipku
u (na mobilnoj slušalici)
l (na bazi).
¥ Uključite ponovno mikrofon (str. 15/str. 17).
62
Page 66
Prilog
Nema prikaza broja nazivatelja uprkos CLIP . Prijenos broja nije registriran (odobren).
¥ Nazivatelj bi trebao registrirati prijenos
pozivnog broja (CLI) kod mrežnog davaoca usluga.
Prilikom unosa čujete ton pogreške
(padajući niz tonova). Akcija nije uspjela/unos je pogrešan.
¥ Ponovite postupak.
Obratite pažnju na ekran i pročitajte po potrebi u uputama.
Ne možete preslušati govornu poštu. Vaša telefonska centrala je podešena na
impulsno biranje.
¥ Prebacite telefonsku centralu na tonsko
biranje.
U listi nazivatelja uz poruku nije ubilježeno vrijeme.
Datum/vrijeme nisu podešeni.
¥ Podesite datum/vrijeme (str. 9).
Telefonska sekretarica javlja kod daljinskog upravljanja „Nevažeći PIN“.
1. Uneseni PIN sustava je pogrešan.
¥ Ponovite unos PIN-a sustava.
2. PIN sustava je još podešen na 0000.
¥ Podesite PIN sustava različit od 0000
(str. 57).
Telefonska sekretarica ne snima nikakve poruke./prebačena je na najavnu poruku.
Memorija je popunjena.
¥ Brišite stare poruke (str. 39/str. 42). ¥ Preslušajte i brišite nove poruke (str. 39/
str. 42).
Servis (Customer Care)
Mi Vam nudimo brzo i individualno savjetovanje!
Naš Online-Support na Internetu:
www.siemens-mobile.com/ gigasetcustomercare
Uvijek i na svakom mjestu dostupan. Dobivate 24 sata podršku vezano uz sve naše proizvode. Tamo ćete naći interaktivni sustav za traženje greške,
popis najčešće postavljanih pitanja i odgovora na njih kao i upute za download.
Često postavljana pitanja i odgovore naći ćete također i u ovim uputama u poglavlju
Pitanja i odgovori u prilogu.
U slučaju potrebnog popravka, eventualnog zahtjeva iz garancijskih prava, dobit ćete brzu i pouzdanu pomoć u našim servisnim centrima.
Servisni centar (Hrvatska):
01/6105 381
Molimo, priredite svoju potvrdu o kupovini (račun).
U zemljama, u kojima se naši proizvodi prodaju preko neautoriziranih trgovaca, ne nude se nikakve usluge zamjene ili popravka.
Odobrenje
Vaš Gigaset je predviđen za rad u Vašoj zemlji, kako je označeno na podnožju aparata i na pakiranju. Posebnosti specifične za zemlju su uzete u obzir. Usaglašenost aparata s temeljnim zahtjevima R&TTE-smjernice potvrđena je s CE-znakom.
Izvod i originalne izjave:
„We, Siemens AG, declare, that the above mentioned product is manufactured according to our Full Quality Assurance System certified by CETECOM ICT Services GmbH with ANNEX V of the R&TTE-Directive 99/5/EC. The presumption of conformity with the essential requirements regarding Council Directive 99/5/ EC is ensured“ Senior Approvals Manager
The Declaration of Conformity (DoC) has been signed. In case of need a copy of the original DoC can be made available via the company hotline.
63
Page 67
Prilog
Tehnički podaci
Preporučene baterije
(Stanje prilikom tiskanja uputa)
Nikal-Metal-Hidrid (NiMH):
u Sanyo Twicell 650 u Sanyo Twicell 700 u Panasonic 700mAh "for DECT" u GP 700mAh u Yuasa Technology AAA Phone 700 u Varta Phone Power AAA 700mAh u GP 850 mAh u Sanyo NiMH 800 u Yuasa Technologies AAA 800
Mobilna slušalica se isporučuje s atestiranim baterijama.
Radna vremena/vremena punjenja mobilne slušalice
Kapacitet 800 mAh Vrijeme aktivnog
čekanja Vrijeme razgovora približno 10 sati Vrijeme punjenja približno 8 sati
Vremena rada i punjenja vrijede samo prilikom uporabe preporučenih baterija.
približno 150 sati (6 dana)
Brzina 1152 kbit/s Modulacija GFSK Kodiranje govora 32 kbit/s Snaga emitiranja 10 mW, srednja snaga po
Domet do 300 m na otvorenom,
Napajanje baze strujom
Uvjeti okoliša u radu
Način biranja DTMF (tonsko biranje)/
Dimenzije baze 158 x 106 x 75 mm
Dimenzije mobilne slušalice
Masa baze 284 g Masa mobilne
slušalice s baterijom
kanalu
do 50 m u zgradama 230 V ~/50 Hz
+5 °C do +45 °C; 20 % do 75 % relativne
vlažnosti zraka
impulsno biranje
(d x š x v) 141 x 51 x 28 mm
(d x š x v)
120 g
Tvornički postav
Ovako je Vaš Gigaset S645 prilikom kupovine podešen. Vi ga možete resetirati u tvornički postav (str. 57, str. 59).
Potrošnja struje baze
Približno 3 Watt.
Opći tehnički podaci
DECT-standard podržan GAP-standard podržan Broj kanala 60 dupleks kanala Radiofrekventni
opseg Dupleks postupak Multipleks po vremenskoj
Kanalski raster 1728 kHz
64
1880–1900 MHz
podjeli, duljina okvira 10 ms
Tvornički postav baze
Funkcija Tvor. pos tav Strani ca Jezik na ekranu spec. za
Ton tipke/potvrdni ton uklj. str. 57 Prvi ton zvona
izostavljen Flash-vrijeme 100 ms str. 60 Interno priključivanje isklj. str. 58 Tip liste, lista
nazivatelja Mobilna slušalica: ime „INT 1“ do
Baza: ime „INT 0“ str. 46
zemlju
isklj. str. 53
Propusteni poz.
„INT 6“
str. 57
str. 25
str. 46
Page 68
Prilog
Funkcija Tvor. postav Stra nica Predbroj providera
(predselekcija)
Jezik na ekranu spec. za
Glasnoća: handsfree/ ton zvona
Pauza: zauzimanje linije
Pauza: R-tipka 800 ms str. 61 Pauza: predbrojka 3 s str. 61 Brzo biranje
SMS-ulazna lista i lista koncepata
SMS-funkcija uklj. str. 35 SMS-info-usluge 10
SMS-otpremni centar str. 34 PIN-sustava 0000 str. 45 Predbrojka (vanjska
linija) Način biranja tonsko
Telef. sekretarica uklj. str. 37 Najava/napomena standard str. 38 Duljina snimke 120 s str. 41 Poruke brisano str. 39 Osobna najava/
napomena Paralelno slušanje
(telef. sekretarica) Prihvaćanje poziva nakon 20 s str. 41
1 uklj.
predzauzeto spec. za zemlju
zemlju 2/5 str. 18/
3s str.61
Integr. telef. sekretarica
prazno str. 30
predzuzeto
nema str. 60
(DTMF)
brisano str. 38
uklj. str. 40
str. 27
str. 57
str. 57
str. 44
str. 60
Funkcija Tvor. pos tav Stra nica Baby-alarm isklj. str. 47 Baby-alarm:
osjetljivost/broj Izbor baze Baza 1 str. 45 Jezik na ekranu spec. za
Glasnoća: zvučnik/ slušalica/ton zvona, budilica, termin:
Logotip uklj. str. 51 Paralelno slušanje
(telef. sekretarica) Noćni mod isklj. str. 52 Pozivni broj u nuždi 112 str. 56 Pomoć pri unosu
teksta EATONI Budilica/termin isklj. str. 55 Set znakova standardni str. 66
visoka/ nikakav broj
zemlju 3/1/5 str. 52
isklj. str. 40
uklj. str. 66
str. 47
str. 51
PC sučelje
Vi možete mobilnu slušalicu putem data­kabela (str. 74) spojiti s računalom. Vaše računalo može tada komunicirati s mobilnom slušalicom pomoću programa (besplatni download sa www.siemens­mobile.com/gigasets645). Možete pristupati telefonskom imeniku svoje mobilne slušalice i učitavati zvukove s računala na mobilnu slušalicu.
Tijekom prijenosa podataka između mobilne slušalice i PC-a na ekranu je prikazano Prijenos podataka. Tijekom tog vremena nije moguć nikakav unos putem tipkovnice, a dolazni pozivi se ignoriraju.
Tvornički postav mobilne slušalice
Funkcija Tvor. postav St ranica Ton baterije/tipki/
potvrde Automatsko
prihvaćanje poziva
uklj. str. 54
uklj. str. 52
65
Page 69
Prilog
Unos teksta na mobilnoj slušalici
Prilikom kreiranja teksta vrijede sljedeća pravila:
u Upravljanje kursorom s u v t s. u Znakovi se umeću lijevo od kursora. u Pritisnite kratko zvijezda-tipku
da biste mijenjali iz modusa „Abc“ u
„123“, iz „123“ u „abc“ te iz „abc“ u „Abc“
(Velika slova: 1. slovo pisano je veliko,
sva daljnja malo). Pritisnite zvijezda-
tipku * prije unosa slova.
u Dugo pritiskanje zvijezda-tipke *:
Prikaz izbornog retka znakova, koji su
pridruženi zvijezda-tipki.
u Prilikom unosa u telefonski imenik prvo
slovo imena automatski se ispisuje
veliko, slijede mala slova.
Pisanje SMS/imena (bez pomoći pri unosu teksta)
Ako pritisnete jednu tipku dugo, u najdonjem retku ekrana prikazani su znakovi odgovarajuće tipke i označeni su jedan za drugim. Ako otpustite tipku, markirani znak će biti uvršten u polje za unos.
Da li je podešeno pisanje velikim, malim slovima ili ispis brojki, bit će Vam prikazano na ekranu:
u Prilikom unosa u telefonski imenik u
najdonjem retku ekrana stoji „A“ odn.
„a“.
u Prilikom unosa SMS poruke stoji desno
gore na ekranu „Abc“, „abc“ odn. „123“
*
,
Pisanje SMS-a (s pomoći za unos teksta)
Pomoć pri unosu teksta EATONI daje vam podršku pri pisanju SMS-a.
Svakoj tipki između Q i O pridruženo je više slova i znakova (vidi tablicu znakova, str. 67). Oni su prikazani u jednom izbornom retku direktno ispod polja za tekst (iznad ekran-tipki), čim pritisnete jednu tipku. Po vjerojatnosti najčće traženo slovo prikazano je invertirano i stoji na početku izbornog retka. Slovo se preuzima u tekstualno polje.
470(2) Ç Abc
Bok Petra, ne mogu danas
doci. Ja
hgi
1 EATONI je uključen 2SMS-tekst 3Izborni redak
Ako je to slovo ispravno, potvrdite ga, tako da pritisnete sljedeću tipku. Ne odgovara li traženom, pritisnite tako često kratko ljestve-tipku#, dok se traženo slovo ne pojavi invertirano u prikaznom retku i na taj način bude preuzeto u tekst.
Ako ljestve-tipku # dugo pritisnete, prikazan je izborni redak znakova, koji su pridruženi ljestve-tipki.
Uklj./isključivanje pomoći pri unosu teksta
Predpostavka: Vi pišete SMS poruku.
© Pritisnite ekran tipku.
Pomoc za unos
Izaberite i pritisnite (=uklj.).
a Pritisnite kratko tipku za
završetak, da biste se vratili u polje za tekst. Unesite tekst.
1
2 3
§OK§
66
Page 70
Prilog
Redoslijed unosa u telefonski imenik
Unosi u telefonski imenik općenito su poredani alfabetski. Pri tome znak praznog mjesta i brojke imaju prioritet. Redoslijed svrstavanja je kako slijedi:
1. Znak praznog mjesta (ovdje prikazan sa
znakom s)
2. Brojke (0–9)
3. Slova (alfabetski)
4. Ostali znakovi Želite li zaobići alfabetski redoslijed,
prilikom unosa u svoju mobilnu slušalicu Gigaset S44, umetnite ispred imena znak praznog mjesta ili brojku. Ovi unosi tada preskaču na početak telefonskog imenika. Imena, ispred kojih ste postavili zvijezdicu, stoje na kraju telefonskog imenika.
Unos posebnih znakova
Na svojoj mobilnoj slušalici Gigaset S44 možete unositi posebne znakove u skladu sa sljedećom tablicom.
Standardno pismo
1 Q * #
*) **)
Znak
1x
praznog mjesta
Znak praznog mjesta
2x 1 Â ,
3x Ł 1? * \ 4x $
â
!/& 5x Ą Ł 0(§ 6x ¤ $ + ) 7x Ą -< 8x ¤ : = 9x ż > 10x ˇ % 11x “ 12x ‘ 13x ; 14x _
*) Telefonski imenik i druge liste **) Prilikom pisanja SMS
Abc-->
.
123
123 --> abc
#
@
67
Page 71
Pregled izbornika
Pregled izbornika
Jednu funkciju izbornika možete brže izabrati nego prelistavanjem, tako da sa §Meni§ otvorite izbornik i zatim unesete kombinaciju brojki (tzv. „Shortcut“).
Primjer: v414 za „Podešavanje tona budilice“.
U stanju mirovanja telefona pritisnite v (otvaranje glavnog izbornika):
1 SMS poruke î
Aktivirali ste bez PIN-a SMS-pretinac (opći ili privatni)
1-1 Pisati SMS 1-2 SMS ulaz 00+00 1-3 SMS izlaz
Aktivirali ste SMS-pretinac s PIN-om ili 2-3 pretinca govorne pošte
1-1 Zajed. pretinac 1-1-1 Pisati SMS
1-1-2 SMS ulaz 00+00 1-1-3 SMS izlaz
1-2
SMS Pretinac A
bis
SMS Pretinac B
1-4
SMS Pretinac C
1-2-1 do 1-4-1
1-2-2 do 1-4-4
1-2-3 do 1-4-3
Pisati SMS
SMS ulaz 00+00
SMS izlaz
1-5 SMS usluge 1-6 Podesavanja 1-6-1 SMS centri 1-6-1-1 SMS centar 1
[do] 1-6-1-5 SMS centar 5
1-6-2 SMS pretinci 1-6-2-1 Zajed. pretinac
1-6-2-2 SMS Pretinac A 1-6-2-3 SMS Pretinac B 1-6-2-4 SMS Pretinac C
2 Mrezne usluge ê
2-6 Svi pozivi 2-6-1 Preusmj. poziva
2-6-3 Poz. na cekanju
68
Page 72
3 Obitelj/Zabava í
3-1 Bebafon 3-2 Walky-Talky
Pregled izbornika
4 Audio postavke
4-1 Melodije zvona 4-1-1 Eksterni pozivi
4-2 Tonovi upozor.
5 Podesavanja
5-1 Datum/Vrijeme 5-2 Ekran 5-2-1 Logo
5-3 Slusalica 5-3-1 Jezik
ï
4-1-2 Interni pozivi 4-1-3 Termini 4-1-4 Budilica 4-1-5 Sve jednako
Ð
5-2-2 Shema boje 5-2-3 Kontrast 5-2-4 Nocni mod
5-3-2 Aut.prihv.poziva 5-3-3 Hitan poziv 5-3-4 Prijava slusal. 5-3-4-1 Baza 1
5-3-5 Izbor baze 5-3-5-1 Baza 1
[do] 5-3-4-4 Baza 4
[do] 5-3-5-4 Baza 4 5-3-5-5 Najbolja baza
5-3-6 Reset slusalice
69
Page 73
Pregled izbornika
5-4 Baza 5-4-1 Audio postavke 5-4-1-1 Melodije zvona
5-4-1-2 Tonovi upozor.
5-4-2 PIN sustava 5-4-3 Reset baze 5-4-4 Posebne funkc. 5-4-4-1 Nacin biranja
5-4-4-2 Flash-vremena 5-4-4-3 Repeater mod 5-4-4-4 Predbroj 5-4-4-5 Uklj. u razgovor
5-4-5 Predselek.Oper. 5-4-5-1 Predselekcijs. br
5-4-5-2 Sa predselekc. 5-4-5-3 Bez predselekcije
5-4-6 Usmjeritelj poz. 5-4-6-1 Aktiviranje
5-4-6-2 Snimiti poruku 5-4-6-3 Slusati poruku 5-4-6-4 Brisati poruku
5-4-7 Download usluge
6 Tel.sekretarica
6-1 Postavi Tipku 1 6-1-1 Govorna posta
6-2 Aktiviranje 6-3 Slusanje poziva 6-3-1 Slusalica
6-4 Pozdravne por. 6-4-1 Snimiti pozdr.por.
6-5 Duzina poruke 6-6 Prihvat poziva
Î
6-1-2 Tel.sekretarica
6-3-2 Baza
6-4-2 Slusati pozdr.por. 6-4-3 Brisati pozdr.por. 6-4-4 Snimiti obavijest 6-4-5 Slusati obavijest 6-4-6 Brisati obavijest 6-4-7 Podesiti mod 6-4-7-1 Snimanje uklj.
70
6-4-7-2 Samo obavijest 6-4-7-3 Promjenjivo
Page 74
7 Kalendar/Sat ì
7-1 Unijeti termin 7-2 Budilica 7-3 Propust. datumi
Pregled izbornika
8 Manager zvuka
9 SMS usluge
Ì
Ë
71
Page 75
Pribor
Pribor
Gigaset-mobilne slušalice
Proširite svoj Gigaset u bežičnu telefonsku centralu:
Gigaset-mobilna slušalica S44
u Osvjetljeni ekran u boji (4096 boja) u Grafički glavni izbornik sa simbolima u Osvjetljena tipkovnica u Handsfree u Polifone (višeglasne) melodije tona zvona u Telefonski imenik za približno 200 unosa u SMS (predpostavka: postoji CLIP) u Govorno biranje u PC-sučelje za upravljanje s unosima telefonskog imenika u Priključak za naglavnu slušalicu
www.siemens-mobile.com/gigasets44
Gigaset-mobilna slušalica SL44
u Neobičan dizajn u Osvjetljeni ekran u boji (4096 boja) u Grafički glavni izbornik sa simbolima u Handsfree u Polifone (višeglasne) melodije tona zvona u Snimanje melodija tona zvona putem mobilne slušalice u Telefonski imenik za približno 200 unosa u SMS (predpostavka: postoji CLIP) u Govorno biranje u PC-sučelje za upravljanje s unosima telefonskog imenika u Priključak za naglavnu slušalicu u Walky-Talky u Igrica „Balloon Shooter“
www.siemens-mobile.com/gigasetsl44
72
Page 76
Gigaset-mobilna slušalica C34
u Osvjetljeni grafički ekran u Polifone (višeglasne) melodije tona zvona u Handsfree u Telefonski imenik za približno 100 unosa u SMS (predpostavka: postoji CLIP) u Bebafon-alarm u Odbrojavanje
www.siemens-mobile.com/gigasetc34
Adapter za govor i podatke - Gigaset M34 USB
Preko Gigaset-a M34 USB Vaš PC se bežično spaja s Gigaset­om. Tako možete:
u S Gigaset mobilnom slušalicom povoljno telefonirati
preko Interneta (ADSL/Voice-over-IP)
u S PC-em bežično surfati po Internetu (ISDN) u SMS poruke kreirati, poslati i primiti na PC-u u Obavijesti s Interneta (npr. vrijeme, tržišta kapitala) mogu
se prikazati na mobilnoj slušalici
u Slati i primati tekstove “Messenger-aplikacija (IMS)” u Daljinski upravljati Vašim PC-em preko mobilne slušalice
(npr. upravljanje programom Windows Media Player)
www.siemens-mobile.com/gigasetm34usb
Gigaset Repeater
S Gigaset Repeater-om možete povećati domet prijema Vaše Gigaset-mobilne slušalice prema bazi.
www.siemens-mobile.com/gigasetrepeater
Pribor
73
Page 77
Pribor
Mobilni “handsfree” komplet sa P2T-tipkom
S mobilnim “handsfree” kompletom možete telefonirati, a da pri tome imate slobodne ruke.
Data Cable DCA-500
Za priključivanje telefona na serijsko RS232-sučelje Vašeg računala.
Data Cable USB DCA-510
Za priključivanje telefona na USB-sučelje Vašeg računala.
Sve dijelove pribora i baterije možete naručiti putem specijalizirane trgovine. Ili naručite direktno na Internetu putem Online trgovine: www.siemens-mobile.com/shop.
Tam o ćete dobiti također aktualne informacije o proizvodima.
Koristite samo originalni pribor. Tako izbjegavate moguća oštećenja zdravlja i predmeta i osiguravate, da sve relevantne odredbe budu ispoštivane.
74
Page 78

Pojmovnik

Pojmovnik
A
Automatski predbroj providera. . . . . . 27
Automatsko ponavljanje biranja Automatsko prihvaćanje poziva
B
Baby-alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . 47, 49
aktiviranje osjetljivost
Baterija
preporučene baterije prikaz punjenje simbol ton umetanje
Baza
direktno nazivanje (usmjereno biranje)
domet glasnoća govora isključivanje mikrofona jezik na ekranu mijenjanje imena na mobilnoj slušalici
mijenjanje internog imena PIN-sustava podešavanje priključivanje aparata priključivanje i postavljanje priključivanje na telefonsku
prosljeđivanje razgovora resetiranje u tvornički postav signalni tonovi zamjena
Biranje
brzo biranje Call-by-Call lista govorno biranje telefonski imenik telefonski imenik (baza)
Biranje govorom
biranje
Blokada
uklj./isklj. blokade tipki
Blokada tipki (mobilna slušalica)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . 57
46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . 7
centralu
. . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . 24
. . 13, 52
. . . . . . . . . . 17
. . . . . . . 46
. . . . . . . . 6
. . . . . . . . . 16
. . . . . 59
. . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . 9
. . . . . 9
Brisanje
govornog uzorka iz liste nazivatelja obljetnica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
poruka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
poruke poruke telefonske sekretarice poruke za usmjeravanje biranja poruke za usmjereno biranje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
termin
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2, 11
znaka
Broj
kao cilj kod baby-alarma nazivatelja, prikaz (CLIP) pohranjivanje u telef. imenik pohranjivanje u telefonski imenik preuzimanje iz SMS-teksta preuzimanje u telefonski imenik unos s telefonskim imenikom
Brzo biranje
telefonska sekretarica zauzimanje tipke 1
Budilica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
. . . . . . . . . . . . . . .23
. . . . . . . . . . .18, 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . .41
. . . . . . . . . . . . . 1
C/Č
Call-by-Call brojevi . . . . . . . . . . . . . . .20
Call-by-Call lista
CLI, CLIP Customer Care
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
tipka
. . . . . . . . . . . . . . . . .20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
. . . . . . . . . . . . . . . . . .63
D
Daljinsko upravljanje. . . . . . . . . . .41, 42
Datum, podešavanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Domet Duljina i kvaliteta snimke
. . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . .41
E
EATONI (pomoć pri unosu teksta) . . . .66
Ekran
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
baza jezik na ekranu baze jezik na ekranu mobilne slušalice kontrast logotip noćni mod podešavanje svjetloća u stanju mirovanja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
. . . . . . . . . . . .57
. . . . . . . . . . . . . . . . . .51
. . . . . . . . . . . . .10
. . . . . .38
. . . .58
. . . . . .58
. . . . . . . . .47
. . . . . . . . .13
. . . . . .20
. . .20
. . . . . . . .32
. . . .22
. . . . .22
. . .51
75
Page 79
Pojmovnik
Ekran-tipke
zauzimanje Ekran-tipke (mobilna slušalica) Eksterni razgovor
prosljeđivanje na telefonsku
e-mail popis e-mail-adresa
upravljanje Escape-tipka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
sekretaricu
. . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . 10
F
Flash-vrijeme . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Funkcija štednje troškova
. . . . . . . . . . 41
G
Glasnoća
podešavanje
slušalice
tona zvona baze
tona zvona mobilne slušalice
zvučnika
zvučnika baze Glasnoća govora Glasnoća slušalice Govorna pošta Govorni pretinac (telefonska
sekretarica)
Govorni uzorak
brisanje
preslušavanje
snimanje Govorno biranje
pokretanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . 18, 57
. . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
H
Handsfree. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
glasnoća govora (baza)
glsanoća govora (mobilna slušalica) Handsfree-tipka (mobina slušalica)
. . . . . . . . . 18
52
. . . . 1
I
ID-pošt. pretinca v. SMS Ime
baze, mijenjanje na mobilnoj
slušalici interno, mobilne slušalice/baze izgovaranje
Impulsni način biranja Info-usluge (SMS) Intenzitet prijema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . 6
Interni razgovor
kucanje
Interno
povratni upit priključivanje
telefoniranje INT-tipka (baza) Isključivanje
baby-alarma
blokade tipki
mobilne slušalice
paralenog snimanja razgovora
prihvaćanja poziva
prikrivanja tona zvona
signalnih tonova
telefonske sekretarice (baza)
telefonske sekretarice
(mobil.slušalica) termin usmjerenog biranja
Isključivanje mikrofona
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
baze mobilne slušalice
Izbornik
jednu razinu izbornika natrag otvaranje pregled
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
tipka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
unos unos izbornika upravljanje izbornikom završni ton
. . . . . . . . . . . . . .13, 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
. . . . . . . . . . . . . . .14, 17
. . . . . . . . . . . . . .15, 17
. . . . . . . . . . . . . . .13, 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . .40
. . . . . . . . . . . . .52
. . . . . . . . . . .53
. . . . . . . . . . . .54, 57
. . . . . .41
. . . . . . . . . . . .37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
. . . . . . . . . . . . .58
. . . . . . . . . . . . . .15
. . . . .10
. . . . . . . . . . . . . . . . . .9, 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
. . . . . . . . . . . . . . . .11
. . . . . . . . . .10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
J
Jezik unosa (SMS). . . . . . . . . . . . . . . .30
K
Konferencija. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Korištenje podataka (SMS) Kućna telefonska centrala
priključivanje baze
Kucanje
interni razgovor
. . . . . . . . . . . . . . .16
. . . . . . . . .32
. . . . . . . . . . . . . .60
76
Page 80
Pojmovnik
L
LED-poruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Lista
Call-by-Call lista e-mail popis lista nazivatelja lista ponavljanja biranja mobilnih slušalica ponavljanja biranja predselekcijska lista propuštenih poziva telefonske sekretarice
Lista brojeva
mrežnih davalaca usluga Lista koncepata (SMS) Lista nazivatelja
tipka (baza) Lista telefonske sekretarice Ljestve-tipka (mobil. slušalica) Ljestve-tipka (mobilna slušalica) Logotip
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . 17, 24
. . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . 9, 10
. . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . 17, 24, 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . 25
. . . . . . . 9
. . . . . . 1
M
Manualno ponavljanje biranja . . . . . . 24
Medicinski uređaji Melodija
ton zvona baze Melodija čekanja Mijenjanje
ciljnog pozivnog broja
glasnoća govora mobilne slušalice
glasnoće govora baze
imena baze na mobilnoj
slušalici internog broja mobilne slušalice internog imena mobilne
slušalice/baze jezika na ekranu mobilne slušalice PIN-a sustava pozivni broj u nuždi ton zvona baze tona zvona mobilne slušalice vremena pauze
mijenjanje
Način biranja
Mijenjanje PIN-a sustava Mikrofon
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
baza mobilna slušalica
. . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . 15, 17
. . . . . . . . . . 47
. 52
. . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . 46
. . . . . . . . . . . . . 46
. 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . 1
Mobilna slušalica
direktno nazivanje (usmjereno
biranje) glasnoća govora intenzitet prijema isključivanje mikrofona jezik na ekranu korištenje baby-alarma
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9, 10
lista logotip mijenjanje broja mijenjanje internog broja mijenjanje internog imena mijenjanje na najbolji prijem mijenjanje na neku drugu bazu noćni mod odjavljivanje prijavljivanje prijavljivanje na daljnje baze prosljeđivanje razgovora resetiranje u tvornički postav stanje mirovanja uklj./isključivanje
Mobina slušalica
stavljanje u rad
Mrežne usluge Mrežni adapter Mrežni davalac usluga (lista brojeva)
. . . . . . . . . . . . . . . . . .58
. . . . . . . . . . . . . . .52
. . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . .15
. . . . . . . . . . . . . . . .51
. . . . . . .47, 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
. . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . .46
. . . . . . . .46
. . . . . .45
. . . .45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
. . . . . . . . . . . . . . . . . .45
. . . . . . . . . . . . . . . .8, 45
. . . . . .45
. . . . . . . . .14
. . . . . .56
. . . . . . . . . . . . . . .10
. . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . .19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. .20
N
Način biranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Najavna poruka
telefonska sekretarica
za usmjereno biranje Najavni modus (telefonska sekretarica)38 Najbolja baza Nazivanje
eksterno
eksterno (baza)
eksterno (mobilna slušalica)
interno (baza)
interno (mobilna slušalica) Neprihvaćeni
obljetnica
termin Noćni mod
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
. . . . . . . . . . .38
. . . . . . . . . . . .58
. . . . . . . . . . . . . . . .16
. . . . . .13
. . . . . . . . . . . . . . . . .16
. . . . . . .13
77
Page 81
Pojmovnik
O
Obljetnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
neprihvaćena
prikaz neprihvaćene Odjavljivanje (mobilne slušalice) Održavanje telefona Osjetljivost (baby-alarm) Osjetljivost, baby-alarm Otklanjanje greški Otklanjanje greški (SMS) Ožičenje telefonskog utikača
. . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . 56
. . . . 45
. . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . 7
P
Paralelno slušanje prilikom snimanja . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Pauza Pauza u biranju
unos (baza) PC sučelje PIN, mijenjanje Pisanje, obrada teksta Pitanja i odgovori Plus-/minus-tipka (baza) Podešavanje
logotip Podešavanje melodije Pohranjivanje (predbrojke) Pomoć pri unosu teksta Ponavljanje biranja Poruka (telefonska sekretarica)
brisanje
markiranje kao "nova"
preslušavanje Poruka(telef. sekretarica)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
tipka Posebne funkcije Poštanski pretinci v. SMS Postavi sustava Postavljanje, baza Potrošnja struje Potvrdni tonovi Povratni upit (interno) Povratni upiti Poziv
direktno na mobilnu slušalicu/bazu
eksterni
prihvaćanje
prihvaćanje (baza) Poziv podsjećanja Pozivni broj u nuždi Predbroj providera, automatski
. . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . 17, 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 39, 42
. . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . 39, 42
. . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . 14, 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . 27
Predbrojka
jedne telefonske centrale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
pauza Predselekcija Prekid (postupka) Preslušavanje
govornog uzorka
najavne poruke (telefonska
poruka (telefonska sekretarica)
poruke (telefonska sekretarica)
poruke za usmjereno biranje Preslušavanje poruke za usmjereno
biranje Prespajanje poziva Prihvaćanje direktnog poziva Prihvaćanje poziva Prijavljivanje (mobilne slušalice) Prijemno pojačalo v. Repeater
Prijenos pozivnog broja. . . . . . . . . . . .13
Prikaz
broj (CLI/CLIP) neprihvaćenih obljetnica neprihvaćenih termina poruke govorne pošte
slobodna memorija Prikaz napunjenosti Priključivanje jednom razgovoru Priključivanje razgovoru Priključivanje, baze na telefonsku centralu
60 Prikrivanje tona zvona Prilog (SMS) Primjer
unos izbornika višeredni unos
Propušteni poziv
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
. . . . . . . . . . . . . . . .10
. . . . . . . . . . . . . . .23
sekretarica)
. . . . . . . . . . . . . . .38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
. . . . . . . . . . . . . . .19
. . . . . . . . . . . .41, 52
. . . . . . . . . . . . . . . . .13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
. . . . . . . . . . . . . . . .11
. . . . . . . . . . . . . . . . .12
. . . . . . . . . . . . . . . . .26
. . . . . . . . .60
. . . .42
. . . .39
. . . . . .58
. . . . . . . .59
. . . . .45
. . . . . . . . .56
. . . . . . . . . .56
. . . . . . . . . . .44
. . . . . . . . . . . . .21
. . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . .17
. . . . . . . . . . .15
. . . . . . . . . . . . .53
R
Rad (Stavljanje telefona u rad). . . . . . . 6
Radno vrijeme mobilne slušalice
u baby-alarm modu
Razgovor
eksterni interni interno prosljeđivanje (baza) interno prosljeđivanje (mobil.
paraleno snimanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .13, 16
slušalica)
. . . . . . . . . .47, 49
. . . . . .16
. . . . . . . . . . . . . . . . .14
. . . . . . . . . . . . . .40
78
Page 82
Pojmovnik
preuzimanje od telefonske
sekretarice priključivanje sudionika prosljeđivanje (prespajanje) završetak završetak (baza) završetak (mobilna slušalica)
Redoslijed unosa u telefonski imenik Repeater Reprodukcija/stop-tipka (baza) Rođendan v. Obljetnica R-tipka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
baza mobilna slušalica pauza nakon
. . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . 15, 17
. . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . 13
. 67
. . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . 61
S/Š
Sadržaj pakiranja. . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Servis (Customer Care) Shortcut Signalni tonovi
Signalni tonovi baze Sigurnosni napuci Simbol
Simbol (novi SMS) Skok naprijed Skok natrag Slanje
Slobodna memorija Slušni aparati SMS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
mobilna slušalica
baterija blokade tipki (mobil. slušalica) budilica ekran nova poruka telefonska sekretarica termin ton zvona
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . 39, 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . 39, 42
telefonskog imenika mobilnoj
slušalici
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
aktiviranje/deaktiviranje funkcije brisanje čitanje ID-pošt.pretinca info-usluge jezik unosa korištenje podataka lista koncepata
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . 9
. . . . 1, 2, 37, 41
. . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . 21
. . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . 30
mijenjanje pošt. pretinca . . . . . . . . .34
na telef. centrali odgovor ili prosljeđivanje otklanjanje greški otvaranje priloga PIN-zaštita pohranjivanje broja poštanski pretinci
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
pravila
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
prijem prosljeđivanje samopomoć prilikom pojave greški slanje na e-mail-adresu slanje na osobni pošt. pretinac ulančana ulazna lista
SMS-centar
aktiviranje drugog otpremnog centra34 mijenjanje broja podešavanje
Snimanje
govornog uzorka paraleno snimanje razgovora
poruke za usmjereno biranje Sound-Manager Stanje mirovanja (ekran mobilne
slušalice) Stanje mirovanja, vraćanje u Stavljanje u rad
mobilna slušalica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
telefon Štedljivo telefoniranje Svjetloća (ekran)
. . . . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . .32
. . . . . . . . . . . . . .36
. . . . . . . . . . . . . . .33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
. . . . . . . . . . . . .32
. . . . . . . . . . . . . .33
. . . . . . . . . . . . . . . . .32
. . . . . . . . . .31
. . . . .34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
. . . . . . . . . . . . . . .34
. . . . . . . . . . . . . . . . . .34
. . . . . . . . . . . . . . .23
. . . . . .40
. . . . . .58
. . . . . . . . . . . . . . . . .53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
. . . . . . . .10
. . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . .27
. . . . . . . . . . . . . . . .51
T
Tablica znakova v. Posebni znakovi Tehnički podaci Tekstualna poruka v. SMS Telefoniranje
eksterno
eksterno (baza)
eksterno (mobilna slušalica)
interno (baza)
interno (mobilna slušalica)
prihvaćanje poziva
prihvaćanje poziva (baza)
. . . . . . . . . . . . . . . . .64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
. . . . . . . . . . . . . . . .16
. . . . . .13
. . . . . . . . . . . . . . . . .16
. . . . . . .13
. . . . . . . . . . . . .13
. . . . . . . .16
. .36
79
Page 83
Pojmovnik
Telefonska centrala
pauza nakon predbrojke podešavanje flash-vremena podešavanje načina biranja pohranjivanje predbrojke prebacivanje na tonsko biranje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
SMS vremena pauzi
Telefonska sekretarica
tipke na bazi uklj./isključivanje (baza)
uklj./isključivanje (mobil. slušalica) Telefonska sekretarica v.t. Najavna poruka Telefonska sekretarica v.t. Poruka Telefonska sekretarica-simbol
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
baza
mobilna slušalica Telefonski imenik
otvaranje
pohranjivanje unosa
slanje unosa/liste mobilnoj slušalici
upravljanje unosima Telefonski imenik baze
brisanje unosa
napuštanje
otvaranje
preuzimanje unosa Telefonski imenik mobilne slušalice
korištenje pri unosu brojeva
otvaranje
pohranjivanje broja pošiljatelja (SMS)
. . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . 61
. . . . . . 60
. . . . . . 60
. . . . . . . . 60
. . . . 61
. . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . 41
. 37
. . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . 20
. 21
. . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . 17
. . 20
. . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
pohranjivanje obljetnice
pohranjivanje unosa
preuzimanje broja iz teksta
redoslijed unosa
upravljanje unosima Tipka 1 (brzo biranje) Tipka poruka
otvaranje liste Tipka za brisanje Tipka za brisanje (baza) Tipka za brisanje (telefonska sekretarica)2 Tipka za poruke
dovođenje u stanje treperenja Tipka za poziv
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
baza
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
baze
mobilna slušalica Tipka za uklj./isklj. (mobilna slušalica)
. . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . 1, 2, 41
. . . . . . . . . . . . 2
. . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . 1
. . 1
Tipka za uklj./isklj. (telefonska
sekretarica)
Tipka za završetak
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
baza
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
baze mobilna slušalica
Tipke
Escape-tipka tipka izbornika tipka za brisanje tipka za poziv tipka za prekid tipka za završetak zvijezda-tipka
Tipke baze
brisanje poruka brzo biranje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
INT lista nazivatelja plus-/minus-tipka R-tipka telefonska sekretarica tipka reprodukcija/stop tipka za poziv tipka za uklj./isklj. telef. sekretarice tipka za uklj./isklj. telefonske
sekretarice
tipka za završetak
Tipke mobilne slušalice
brzo biranje Call-by-Call tipka ekran-tipke handsfree-tipka ljestve tipka ljestve-tipka R-tipka tipka poruka tipka za poziv tipka za uklj./isklj. tipka za završetak upravljačka tipka
zvijezda-tipka Ton pogreške Ton tipke Ton upozorenja Ton upozorenja v. Signalni tonovi Ton zvona
podešavanje
podešavanje melodije
prikrivanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . . .13
. . . . . . . . . . . . .1, 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . .10
. . . . . . . . . . . . . . . .10
. . . . . . . . . . . . . . .10
. . . . . . . . . . . . . . . . .13
. . . . . . . . . . . . . . . . .10
. . . . . . . . . . . . . .13
. . . . . . . . . . . . . . . . .53
. . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . . .2, 41
. . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . .2, 16
. . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . .2, 16
. . . . . . . . . . . . . . . .1, 41
. . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . .1, 10
. . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . .1, 13
. . . . . . . . . . . . . .1, 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
. . . . . . . . . . . . . . . . .53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . .52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
. 2
80
Page 84
Pojmovnik
Ton zvona baze
mijenjanje mijenjanje glasnoće podešavanje glasnoće uklj./isključivanje
Ton zvona mobilne slušalice
izgovaranje imena nazivatelja mijenjanje podešavanje glasnoće
podešavanje melodije Tonsko biranje Traženje u telefonskom imeniku Tvo rnički postav
baza
mobilna slušalica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . 18, 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59, 64
. . . . . . . . . . . 56, 65
U
Uključivanje
baby-alarma
blokade tipki(mobil. slušalica)
mobilne slušalice
paralenog snimanja razgovora
prihvaćanja poziva
prikrivanja tona zvona
signalnih tonova
telefonske sekretarice (daljinsko
upravljanje)
telefonske sekretarice (mobil.
slušalica) telefonske sekretraice (baza) termin usmjerenog biranja
Ulančanje v. SMS Ulazna lista (SMS) Unos
brisanje iz liste nazivatelja brisanje iz telefonskog imenika izbor (izbornik)
Upravljačka tipka (mobilna slušalica) Upravljanje reprodukcijom poruka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
baza daljinsko upravljanje mobilna slušalica
Upravljanje reprodukcijom telef.
sekretarice
mobilna slušalica
Upravljanje reprodukcijom telefonske
sekretarice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
baza daljinsko upravljanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . 40
. . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . 54, 57
. . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . 18, 26
. . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . 43
1, 9
Usmjereno biranje
preslušavanje/brisanje najavne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
poruke preslušavanje/brisanje poruke prihvaćanje poziva snimanje poruke uklj./isključivanje
Uvid u poruku govorne pošte Uzvratni poziv iz liste nazivatelja Uzvratni poziv nazivatelju
. . . . . . . . . . . . .59
. . . . . . . . . . . . . . .58
. . . . . . . . . . . . . . .58
. . . . .58
. . . . . . .44
. . . . .26
. . . . . . . . . .26
V
Višeredni unos . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Vrijeme, podešavanje
. . . . . . . . . . . . . 9
W
Walky-Talky
korištenje za baby-alarm podešavanje uklj./isključivanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . .49
. . . . . . . . . . . . . . .48
Z/Ž
Zauzimanje brojčanih tipki mobilne
slušalice Zauzimanje tipki (mobilna slušalica) Završetak razgovora
baza
mobilna slušalica Zbirni poziv Zvijezda-tipka
mobilna slušalica Zvučnik (baza) Zvuk v. Ton zvona
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
. .50
. . . . . . . . . . . . . .13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
. . . . . . . . . . . . . . .13
. . . . . . . . . . . . . . . . .13, 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
. . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
81
Page 85
82
Loading...