Siemens GIGASET S645 User Manual [cz]

EN Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications
GmbH We hope you enjoy your Gigaset.
DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FR Chère Cliente, Cher Client,
IT Gentile cliente,
NL Geachte klant,
ES Estimado cliente,
PT SCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga­set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie­mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan­wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga­set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara­ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
FI Arvoisa asiakkaamme,
SV Kära kund,
NO Kjære kunde,
EL Αγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HR Poštovani korisnici,
.
SL Spoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie­mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
CS Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK Vážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PL Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset.
TR Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RO Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs.
SR Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tuma Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja.
BG Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset.
izjave kompanije
čiti kao
RU Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям.
HU T
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
s
mobile
Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft www.siemens-mobile.com/gigaset
Gigaset S645
Stručný přehled přenosné části
Stručný přehled přenosné části
17
16
15
14 13
12
11
10
9
Ð× V
INT 1
28.09.04 09:45
§§§§§§§§?§§§§§§§§§ §§§§§§SMS §§§§§
8
1 Displej (pole zobrazení) v klidovém stavu 2 Stav nabití akumulátoru
= e V U (prázdný až plný) = bliká: akumulátor téměř vybitý e V U bliká: akumulátor se nabíjí
3 Dialogová tlačítka (str. 10) 4 Tlačítko zpráv
Přístup k seznamu volajících a seznamu zpráv; Bliká: nová zpráva nebo nové volání
5 Tlačítko zavěšení, zapnutí a vypnutí
Ukončení hovoru, přerušení funkce, návrat
1
2
3
4
5
6
7
o jednu úroveň v menu (krátce stisknout), návrat do klidového stavu (dlouze stisknout), zapnutí/vypnutí přenosné části (v klidovém stavu dlouze stisknout).
6 Tlačítko s křížkem
Zapnutí/vypnutí blokování tlačítek (dlouze stisknout)
7 Tlačítko seznamu zkrácené volby
Otevření seznamu zkrácené volby (Call-by-Call)
8 Zásuvka pro náhlavní sadu a PC rozhraní 9 Mikrofon
10 Tlačítko R
Zadání pauzy ve volbě (dlouze stisknout)
11 Tlačítko s hvězdičkou
Zapnutí/vypnutí vyzvánění (dlouze stisknout), přepínání mezi psaním velkých a malých písmen a číslic
12 Tlačítko 1
Volba záznamník/Memobox (záznamník na síti) (dlouze stisknout)
13 Tlačítko vyzvednutí
Přijetí hovoru, otevření seznamu opakování volby (krátce stisknout), zahájení volby telefonního čísla (dlouze stisknout)
14 Tlačítko hlasitého telefonování
Přepnutí ze sluchátka na hlasité telefonování; Svítí: hlasité telefonování je zapnuté; Bliká: příchozí volání, automatické opakování volby
15 Ovládací tlačítko (str. 9) 16 Intenzita signálu
Ð i Ñ Ò (silný až slabý) | bliká: bez signálu
17 Symbol záznamníku
Záznamník zapnutý; Bliká: záznamník nahrává zprávu nebo je obsluhován jiným interním účastníkem
1
Stručný přehled základny
Stručný přehled základny
17
16
×
INT 0
28.09.04 9:45
1
2
15
14
1 Reproduktor 2 Seznam volajících, otevření 3 Tel efo n ní se znam , otevření 4 Tlačítko vyzvednutí
Přijetí hovoru, otevření seznamu opakování volby (krátce stisknout), zahájení volby telefonního čísla (dlouze stisknout), připojení k externímu hovoru (dlouze stisknout), potvrzení vybrané položky telefonního/jiného seznamu (zvolit)
5 Tlačítko zavěšení
Ukončení hovoru, přerušení volby, opuštění telefonního/jiného seznamu, ukončení příposlechu/přehrávání zpráv
6 Tlačítka přehrávání/zastavení pro hlasové
schránky záznamníku, např. ó spustí apřeruší přehrávání zprávy hlasové schránky (str. 43);
Blikají: nová zpráva v hlasové schránce
7 Zpět (ò), Smaž (õ) a Vpřed (ô)
tlačítka záznamníku (str. 43)
8 Tlačítko zapnutí a vypnutí
Zapnutí/vypnutí záznamníku; Svítí: záznamník zapnutý
9 Mikrofon
10 812 1113
9
10 Plus a Minus tlačítka
Během přehrávání zprávy, příposlechu nebo hovoru: změna hlasitosti reproduktoru; při signalizaci externího volání: změna hlasitosti vyzvánění; v seznamech: listování vpřed/zpět („+“ = vpřed, „-“ = zpět)
11 INT tlačítko
Otevření seznamu přenosných částí (krátce stisknout), přihlášení přenosných částí aDECT přístrojů (v klidovém stavu dlouze stisknout), viz str. 46
12 Tlačítko R
Zadání pauzy ve volbě (dlouze stisknout)
13 Tlačítko mazání znaku
Při zadávání čísel: mazání po znacích zprava doleva; V seznamech/v telefonním seznamu: smazání zobrazené položky
14 Tlačítko s hvězdičkou
Zapnutí/vypnutí vyzvánění (dlouze stisknout)
15 Tlačítko 1
Volba Memobox (záznamník v síti) (dlouze stisknout)
16 Displej (pole zobrazení) v klidovém stavu
17 Symbol záznamníku
Blikající symbol: záznamník je obsluhován zpřenosné části
3 4 5
6 7
2

Obsah

Obsah
Stručný přehled přenosné části . 1
Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . 5
Gigaset S645 - víc něž pouhé
telefonování . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Příprava telefonu k provozu . . . . 6
Instalace základny a nabíječky . . . . . . . 6
Dosah a intenzita signálu . . . . . . . . . . . 6
Připojení základny . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Příprava přenosné části k provozu . . . . 7
Přenosnou část zapnout/vypnout . . . . 9
Blokování tlačítek aktivovat/deaktivovat 9
Nastavení data a času . . . . . . . . . . . . . 9
Obsluha přenosné části . . . . . . . . 9
Ovládací tlačítko . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Dialogová tlačítka . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Návrat do klidového stavu . . . . . . . . . 10
Ovládání pomocí menu . . . . . . . . . . . 10
Oprava chybného zadání . . . . . . . . . . 11
Informace k návodu . . . . . . . . . . 11
Použité symboly . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Příklad zadání menu . . . . . . . . . . . . . . 11
Příklad zadání o více řádcích . . . . . . . 12
Telefonování na přenosné části 13
Externí volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Interní volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ukončení hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Přijetí volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Přenos telefonního čísla . . . . . . . . . . . 13
Přijetí/odmítnutí druhého hovoru . . . 14
Přepojení hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Interní zpětný dotaz . . . . . . . . . . . . . . 14
Připojení interního účastníka k externímu
hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Hlasité telefonování . . . . . . . . . . . . . . 15
Vypnutí mikrofonu . . . . . . . . . . . . . . . 15
Telefonování na základně . . . . . 16
Externí volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Interní volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ukončení hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Přijetí volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Přijetí druhého volání . . . . . . . . . . . . . 16
Přepojení hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Interní zpětný dotaz . . . . . . . . . . . . . . 17
Připojení k externímu hovoru . . . . . . . 17
Použití telefonního a dalších seznamů 17 Změna hlasitosti reproduktoru
avyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Zobrazení nových zpráv . . . . . . . . . . . 18
ťové služby . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Nastavení funkcí pro příští volání . . . . 19
Nastavení funkcí pro všechny následující
hovory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Funkce během hovoru . . . . . . . . . . . . 19
Použití telefonního a ostatních
seznamů na přenosné části . . . . 20
Telefonní seznam/seznam zkrácené volby
(Call-by-Call) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Seznam e-mailů . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Seznam opakování volby . . . . . . . . . . 24
Vyvolání seznamů pomocí
tlačítka zpráv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Náklady při telefonování . . . . . . 27
Řetězení čísla Call-by-Call a telefonního
čísla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Automatická předvolba provozovatele sítě
(předvolba) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
SMS (textové zprávy) . . . . . . . . . 29
Psaní/odesílání SMS zpráv . . . . . . . . . . 29
Příjem SMS zpráv . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Použití dat přílohy . . . . . . . . . . . . . . . . 33
SMS - Poštovní schránky . . . . . . . . . . . 33
Nastavení SMS centra . . . . . . . . . . . . . 35
Informační služby (SMS) . . . . . . . . . . . 35
SMS zprávy na ústřednách . . . . . . . . . 36
Vypnutí/zapnutí funkce SMS zpráv . . . 36
SMS - odstraňování závad . . . . . . . . . . 36
Obsluha záznamníku . . . . . . . . . 38
Ovládání přes přenosnou část . . . . . . 38
Zapnutí/vypnutí příposlechu . . . . . . . . 41
Nastavení záznamníku . . . . . . . . . . . . 41
Obsluha na základny . . . . . . . . . . . . . . 42
Obsluha na cestách (dálkové
ovládání) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Použití schránky Memobox . . . . 45
Nastavení zkrácené volby pro
Memobox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Náhled hlášení schránky Memobox . . 45
3
Obsah
Přihlášení/odhlášení přenosných
částí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ruční přihlášení přenosné části Gigaset S44 na základnu
Gigaset S645 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Přihlášení dalších přenosných částí . . 46
Odhlášení přenosných částí . . . . . . . . 46
Změna základny . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Změna názvu základny . . . . . . . . . . . . 47
Změna názvu interního účastníka . . . 47 Změna interního čísla interního
účastníka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Použití přenosné části jako Walky-
Talky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Nastavení režimu Walky-Talky . . . . . . 49
Použití přenosné části v režimu Walky-
Talky ke sledování zvuků . . . . . . . . . . 50
Nastavení přenosné části . . . . . 51
Rychlý přístup k funkcím a číslům . . . 51
Změna jazyka na displeji . . . . . . . . . . 52
Nastavení displeje . . . . . . . . . . . . . . . 52
Nastavení loga . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Nastavení nočního režimu . . . . . . . . . 53
Automatický příjem volání - zapnutí/
vypnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Změna hlasitosti volání . . . . . . . . . . . 53
Změna vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Zapnutí/vypnutí potlačení prvního
zazvonění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Správce melodií . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Zapnutí/vypnutí upozorňovacích tónů 55
Nastavení budíku . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Nastavení termínů . . . . . . . . . . . . . . . 56
Zobrazení nepřijetých termínů, výročí 57
Číslo tísňového volání . . . . . . . . . . . . 57
Obnovení továrního nastavení přenosné
části . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Nastavení základny . . . . . . . . . . 58
Ochrana před neoprávněným
přístupem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Jazyk na displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Změna vyzváněních tónů . . . . . . . . . . 58
Tóny upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Podpora opakovače . . . . . . . . . . . . . . 59
Interní připojení zapnout/vypnout . . . 59 Provolba - cílené volání přenosné části/
základny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Obnovení továrního nastavení
základny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Připojení základny k telefonní
ústředně . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Druh volby a délka signálu flash . . . . . 61
Uložení předvolby (pro přístup k vnější
lince) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Nastavení délky prodlev . . . . . . . . . . . 61
Dočasné přepnutí na tónovou
volbu (MFV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Dodatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Údržba a péče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Kontakt s kapalinou . . . . . . . . . . . . . . 63
Otázky a odpovědi . . . . . . . . . . . . . . . 63
Zákaznický servis (Customer Care) . . . 64
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Tovární nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Záruční doklad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Rozhraní počítače . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Zadávání textu v přenosné části . . . . . 69
Pořadí záznamů v telefonním
seznamu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Zadávání zvláštních znaků . . . . . . . . . 70
Přehled menu . . . . . . . . . . . . . . . 71
Příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Rejstřík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
4
Bezpečnostní pokyny
Pozor:
Před použitím si důkladně přečtěte bezpečnostní informace a návod k použití. Vysvětlete svým dětem jejich obsah a možná nebezpečí při použití telefonu.
Používejte pouze dodaný napájecí adaptér, jehož označení je uvedeno na spodní
$
Œ
straně základny/nabíječky.
Vkládejte jen doporučené, dobíjecí akumulátory (str. 65)! Tzn. v žádném případě nepoužívejte jiné typy akumulátorů ani normální baterie bez možnosti dobíjení; v takovém případě by nebylo možné vyloučit závažné poškození zdraví a úraz.
Akumulátory vkládejte se správnou orientací (odpovídající symboly jsou vyznačeny v přihrádce na akumulátory přenosné části) a používejte pouze typy akumulátorů doporučené v tomto návodu k použití.
Při provozu může docházet k ovlivnění funkce lékařských přístrojů. Dodržujte technické podmínky příslušného prostředí (např. lékařské ordinace).
Přenosná část může působit nepříjemný bručivý zvuk v naslouchadlech pro nedoslýchavé.
Bezpečnostní pokyny
Neinstalujte základnu v koupelně nebo ve sprše. Přenosná část a základny nejsou chráněny proti postříkání vodou (str. 63).
Za jízdy nesmí řidič telefonovat bez použití sady handsfree (funkce Walky-Talky). Zabezpečte telefon proti neúmyslnému zapnutí.
Zdržujete-li se na palubě letadla, telefon vypněte (včetně funkce Walky-Talky). Zabezpečte jej proti neúmyslnému zapnutí.
Telefon nepoužívejte v prostředí, kde hrozí nebezpečí výbuchu (např.lakovny).
Přístroj předávejte třetím osobám vždy pouze s návodem k použití.
ƒ
Akumulátory a telefon likvidujte ekologickým způsobem.
Upozornění:
Ne všechny funkce popsané v tomto návodu k použití jsou dostupné ve všech zemích.
5
Gigaset S645 - víc něž pouhé telefonování
Gigaset S645 - víc něž pouhé telefonování
Váš telefon nenabízí jen možnost odesílání a příjmu SMS zpráv prostřednictvím pevné sítě a uložení až 200 telefonních čísel na základně a na přenosné části - váš telefon umí víc:
u Obsaďte tlačítka přenosné části
důležitými čísly nebo často používanými funkcemi. Vytočení čísla nebo spuštění funkce pak probíhá jedním stiskem tlačítka (str. 51).
u Označte si důležité telefonní partnery
jako VIP - tak rozpoznáte důležitá volání již podle vyzvánění (str. 21).
u Pro důležité položky telefonního
seznamu si uložte hlasový vzor - telefon pak tato čísla „po vyslovení hlasového vzoru“ vytočí (str. 22).
u Uložte si do přenosné části termíny
schůzek (str. 56) a výročí (str. 22) - váš Gigaset S44 vás na ně včas upozorní.
u Využijte hlasových schránek
záznamníku - až tři uživatelé mohou mít k dispozici „vlastní“ záznamník (str. 38).
u Namluvte si uvítací zprávu
o provolbách - externí volající se pomocí provolby dostane přímo k požadovanému telefonnímu partnerovi (str. 59).
Hodně zábavy s novým telefonem!
Příprava telefonu k provozu
Balení obsahuje:
u základnu Gigaset S645, u přenosnou část Gigaset S44, u napájecí adaptér, u telefonní kabel, u dva akumulátory, u kryt přihrádky na akumulátory,
u nabíječku (včetně napájecího
adaptéru),
u opaskovou sponu, u návod k použití.
Instalace základny a nabíječky
Základna a nabíječka jsou určeny kprovozu v uzavřených suchých místnostech s rozsahem teploty +5 °C až +45 °C.
Instalujte základnu na centrální místo bytu/domu.
Informace k zapojení nabíječky a případné montáži na zeď najdete na konci tohoto návodu k použití.
Nezapomeňte prosím:
u Telefon nikdy nevystavujte
následujícím vlivům: zdrojům tepla, přímému slunečnímu záření, jiným elektrickým přístrojům.
u Chraňte svůj Gigaset před vlhkem,
prachem, agresivními kapalinami aparami.
Dosah a intenzita signálu
Dosah:
u Na volném prostranství: až 300 m u V budovách: až 50 m
Intenzita signálu:
Na displeji je zobrazena kvalita spojení základny s přenosnou částí:
u dobrá až dostatečná: ÐiÑÒ u bez signálu: | bliká
6
Příprava telefonu k provozu
Připojení základny
¤ Nejdříve připojte napájecí adaptér
a poté zapojte telefonní zástrčku podle zobrazení níže a kabely vložte do drážek pro jejich uchycení.
2
1
1
3
1
1
1 Spodní strana základny (výřez); nabíječka
není zobrazena 2 Napájecí adaptér 230 V 3 Telefonní zástrčka s telefonním kabelem
Nezapomeňte prosím:
u Napájecí adaptér musí být vždy
zapojen do zásuvky, protože telefon
bez síťového připojení nefunguje.
u Pokud budete dokupovat telefonní
kabel v obchodě, dejte pozor na
správné obsazení kontaktů konektoru
telefonu.
Správné obsazení kontaktů konektoru
telefonu
1volné
3 2 1
4
2volné
5
3a
6
4b 5volné 6volné
Telefon je nyní připraven k použití!
Nyní můžete telefonovat přímo na základně prostřednictvím funkce hlasitého telefonování.
Záznamník je zapnutý se standardní ohlašovací zprávou.
Základně je přiřazeno interní číslo 0 a interní název INT 0.
Upozornění:
Individuální nastavení základny (např. datum a čas) proveďte přes přenosnou část.
Příprava přenosné části kprovozu
Vložení akumulátorů
Pozor:
Používejte pouze akumulátory s možností dobíjení doporučené společností Siemens na str. 65! V žádném případě nepoužívejte běžné baterie (bez možnosti dobíjení) ani jiné typy akumulátorů, to může vést k vážnému úrazu avěcným škodám. Mohlo by dojít např. k poškození pláště baterie nebo akumulátorů, akumulátory by mohly explodovat. Rovněž by se mohly vyskytnout poruchy funkcí, případně by mohlo dojít k poškození přístroje.
¤ Akumulátory vkládejte se správnou
orientací (viz obrázek).
Umístění pólů je vyznačeno uvnitř, případně na přihrádce na akumulátory.
7
Příprava telefonu k provozu
Zavření krytu přihrádky na akumulátory
¤ Nasaďte kryt mírně posunutý směrem
dolů a pak jej zatlačte nahoru, dokud
nezaklapne.
Otevření krytu přihrádky na akumulátory
¤ Pod horním zaoblením zatlačte na kryt
akumulátorů a posuňte jej směrem
dolů.
Umístění přenosné části do nabíječky
Informace k zapojení nabíječky a případné montáži na zeď najdete na konci tohoto návodu k použití.
¤ Přenosnou část postavte do nabíječky
displejem směrem dopředu.
Přenosná část je již z výroby přihlášena na základně. Na displeji je zobrazeno INT 1. Není tedy třeba provádět žádné další přihlášení. V případě, že je přesto třeba přenosnou část na základnu přihlásit, viz str. 46
K nabití akumulátorů nechte přenosnou část stát v nabíječce.
Upozornění:
–Přenosná část smí být umístěna pouze do
nabíječky, která je k tomuto účelu určena.
– Je-li přenosná část postavena v nabíječce,
nabíjí se i v případě, že je vypnutá.
– Jestliže se přenosná část vypnula
vdůsledku vybití akumulátorů, vložíte-li ji do nabíječky, automaticky se zapne.
Otázky a odpovědi viz str. 63.
První nabití a vybití akumulátorů
Je-li přenosná část zapnutá, je nabíjení akumulátorů signalizováno blikajícím symbolem akumulátoru e v pravé horní části displeje.
Během provozu ukazuje symbol akumulátoru stav nabití (str. 1). Správné zobrazení stavu nabití akumulátorů je možné jen tehdy, pokud se akumulátory nejdříve zcela nabijí a zcela vybijí.
¤ K tomu nechte přenosnou část stát
nepřetržitě 8 hodin v nabíječce. Přenosná část nemusí být pro nabíjení zapnutá.
¤ Potom přenosnou část vyjměte
znabíječky a postavte ji zpět až v okamžiku, kdy jsou akumulátory zcela vybité.
Upozornění:
Po prvním nabití a vybití můžete přenosnou část vrátit do nabíječky po každém hovoru.
Nezapomeňte prosím:
u Proces nabíjení a vybíjení zopakujte
vždy, když vyjímáte akumulátory zpřenosné části a znovu je do ní vkládáte.
u Akumulátory se při dobíjení mohou
zahřívat. Není to nijak nebezpečné.
u Kapacita akumulátorů se z technických
důvodů po určité době snižuje.
Přenosná část je nyní připravena k použití!
¤ Nastavte datum a čas (str. 9), např. pro
správnou informaci o čase příchozího volání.
Upevnění opaskové spony
Na přenosné části jsou asi ve výši displeje postranní otvory na opaskovou sponu.
¤ Opaskovou sponu přitlačte na zadní
stranu přenosné části tak, aby postranní výstupky zapadly do otvorů na přenosné části.
Jazýček opaskové spony musí směřovat kpřihrádce na akumulátory.
8
Obsluha přenosné části
Přenosnou část zapnout/ vypnout
a Stiskněte dlouze tlačítko
zavěšení. Slyšíte potvrzovací tón.
Blokování tlačítek aktivovat/ deaktivovat
# Tlačítko s křížkem na přenosné
části stiskněte dlouze.
Slyšíte potvrzovací tón. Je-li blokování tlačítek zapnuté, na displeji se zobrazí symbol Ø.
Pokud jste voláni, blokování tlačítek se automaticky vypne. Po skončení hovoru se opět zapne.
Upozorně
– Zadané číslo tísňového volání (str. 57) lze
volit i při zapnutém blokování tlačítek.
–Stisknete-li při zapnutém blokování tlačítek
neúmyslně některé tlačítko, objeví se na displeji text upozornění. K vypnutí blokování tlačítek dlouze stiskněte tlačítko s křížkem.
#
Nastavení data a času
Datum a čas telefonu nastavte na přenosné části.
¤ Pokud jste datum a čas ještě
nenastavili, stiskněte dialogové tlačítko
§Cas§ pro otevření zadávacího pole.
Ke změně času otevřete zadávací pole pomocí:
¢ Ð ¢ Datum/cas
v
¤ Změňte zadání o více řádcích:
Datum:
Zadejte den, měsíc a rok jako 6-místné
číslo.
Cas:
Hodiny a minuty zadejte jako 4-místné
číslo, např. Q M 1 5
pro 7:15 hod.
§Ulozit§ Stiskněte dialogové tlačítko.
Obsluha přenosné části
Ovládací tlačítko
V následujícím textu je černě označena ta strana ovládacího tlačítka (nahoře, dole, vpravo, vlevo), kterou musíte v dané situaci stisknout (např. v pro „stisknout na ovládacím tlačítku vpravo“).
Ovládací tlačítko má různé funkce:
V klidovém stavu přenosné části
s Otevření telefonního
seznamu.
v Otevření hlavního menu. u Otevření seznamu interních
účastníků.
t Krátce stiskněte: nastavení
vyzvánění přenosné části (str. 53). Dlouze stiskněte: zavedení hlasové volby (str. 23).
V hlavním menu a zadávacích polích
Ovládacím tlačítkem pohybujte kurzorem nahoru t, dolu s, doprava v nebo doleva u.
V seznamech a podmenu
t / s Listování nahoru/dolu po
řádcích.
v Otevření podmenu, příp.
potvrzení volby.
u Přechod o jednu úroveň zpět,
příp. přerušení.
9
Obsluha přenosné části
Během externího hovoru
s Otevření telefonního
seznamu.
v Otevření menu. u Zavedení interního zpětného
dotazu.
t Změna hlasitosti hovoru ve
sluchátku nebo při hlasitém telefonování.
Dialogová tlačítka
Funkce dialogových tlačítek se mění podle dané situace. Příklad:
} §§§§§§§§SMS§§§§§§
1 Aktuální funkce dialogových tlačítek se
zobrazují v dolním řádku displeje. 2 Dialogová tlačítka
Nejdůležitější symboly na displeji:
} Levé dialogové tlačítko, dokud
není obsazeno nějakou zfunkcí (str.51).
¨ Otevření hlavního menu nebo
menu podle aktuální situace.
W Tlačítko mazání: mazání
zadaných údajů po znacích zprava doleva.
Î Návrat o jednu úroveň v menu
výš, popř. zrušení procesu.
Œ Otevření seznamu e-mailů.
Ò Otevření telefonní seznamu.
Ó Kopírování čísel do
telefonního seznamu.
Ÿ Přepojení externího hovoru na
záznamník.
Otevření seznamu opakování
volby.
1
2
Návrat do klidového stavu
Návrat do klidového stavu z libovolného místa v menu probíhá takto:
¤ Stiskněte tlačítko zavěšení a
dlouze.
Nebo:
¤ Nemačkejte žádná tlačítka: displej se
po dvou minutách automaticky přepne do klidového stavu.
Změny, které nepotvrdíte nebo neuložíte stisknutím
Ulozit zaznam
Příklad obsahu displeje v klidovém stavu je znázorněn na str. 1.
§OK§, §Ano§, §Ulozit§, §Poslat§ nebo
§OK§, nebudou uloženy.
Ovládání pomocí menu
Funkce telefonu se nabízejí prostřednictvím menu, které se skládá zněkolika úrovní.
Hlavní menu (první úroveň menu)
¤ Hlavní menu otevřete v klidovém stavu
přenosné části stisknutím tlačítka v .
Funkce hlavního menu jsou na displeji zobrazeny jako barevné symboly.
Přístup k funkci, tzn. otevření odpovídajícího podmenu (další úroveň menu):
¤ Pomocí ovládacího tlačítka nalistujte
požadovanou funkci (q a r). V záhlaví displeje se zobrazí název funkce. Stiskněte dialogové tlačítko
§OK§.
Podmenu
Funkce podmenu se zobrazí v podobě seznamu.
Přístup k funkci:
¤ Pomocí ovládacího tlačítka q
nalistujte požadovanou funkci astiskněte
§OK§.
10
Informace k návodu
Nebo:
¤ Zadejte příslušnou číselnou kombinaci
(str. 71).
Jestliže stisknete tlačítko zavěšení a jednou krátce, vrátíte se zpět na předchozí úroveň v menu, případně přerušíte proces.
Oprava chybného zadání
Chybné znaky v textu opravíte přechodem k chybnému zadání pomocí ovládacího tlačítka. Potom můžete:
u pomocí X vymazat znak vlevo od
kurzoru,
u vložit znak vlevo od kurzoru, u při zadávání času a data atd. přepsat
znak (bliká).
Informace k návodu
V tomto návodu k použití se používají určité symboly a způsoby zápisu, které jsou vysvětleny níže.
Použité symboly
Poslat zaznam / Poslat seznam (příklad)
Vyberte jednu z nabízených funkcí menu.
~ Zadejte číslice nebo písmena.
§Ulozit§ Inverzně se zobrazují aktuální
funkce dialogových tlačítek, které jsou nabízeny v dolním řádku displeje. Požadovanou funkci vyvoláte stisknutím pod ní se nacházejícího dialogového tlačítka.
q Stiskněte ovládací tlačítko
nahoře nebo dole: listování nahoru nebo dolu.
r Stiskněte ovládací tlačítko
vlevo nebo vpravo: např. výběr nastavení.
c / Q / * atd.
Stiskněte zobrazená tlačítka na přenosné části nebo základně.
q Stiskněte tlačítko plus nebo
minus na základně.
Příklad zadání menu
V návodu k použití jsou uvedeny kroky, které musíte provést k dosažení funkce, ve zkráceném zápisu. Tento způsob zápisu je vysvětlen dále na příkladu „Nastavení barevného schématu displeje“. Vrámečcích je vždy uvedeno, co musíte udělat.
¢ Ð ¢ Displej
v
¤ V klidovém stavu přenosné části
stiskněte ovládací tlačítko vpravo pro otevření hlavního menu.
¤ Ovládacím tlačítkem vyberte symbol
Ð - ovládací tlačítko stiskněte vpravo, vlevo, nahoře nebo dole.
V záhlaví displeje se zobrazí Nastaveni.
¤ Stisknutím dialogového tlačítka §OK§
potvrďte funkci Nastaveni.
Zobrazí se podmenu Nastaveni.
¤ Ovládací tlačítko stiskněte tolikrát,
dokud není vybrána funkce menu
Displej.
¤ Stisknutím dialogového tlačítka §OK§
potvrďte volbu.
Barva displeje
Vyberte a stiskněte
§OK§.
¤ Ovládací tlačítko stiskněte tolikrát,
dokud není vybrána Barva displeje jako funkce menu.
¤ Stisknutím dialogového tlačítka §OK§
potvrďte volbu.
11
Informace k návodu
s Vyberte barevné schéma
astiskněte barva).
§OK§ (=aktuální
¤ Ovládací tlačítko stiskněte nahoře
nebo dole a vyberte barevné schéma.
¤ Stisknutím dialogového tlačítka §OK§
potvrďte volbu.
Vybrané barevné schéma je označeno zaškrtnutím.
a Dlouze stiskněte (klidový
stav).
¤ Stiskněte dlouze tlačítko zavěšení,
přenosná část se vrátí do klidového stavu.
Příklad zadání o více řádcích
V mnoha situacích můžete na více řádcích jednoho zobrazení změnit nastavení nebo zadávat data.
Zadání o více řádcích je v tomto návodu k obsluze zobrazeno ve zkráceném zápisu. Tento způsob zápisu je vysvětlen dále na příkladu „Uložení termínů“. V rámečcích je vždy uvedeno, co musíte udělat.
Vidíte následující zobrazení:
Ter min : f Zap. g
Datum: 28.09
Cas: 11:11
Tex t: Ter min
Î §§Ulozit§§
Ter min:
Zap. nebo zvolte Vyp.
¤ Stiskněte ovládací tlačítko (r) vpravo
nebo vlevo, vyberete Zap. nebo Vyp.
Datum:
Den/měsíc zadejte jako 4-místné číslo.
¤ Stiskněte tlačítko s k přechodu na
další řádek.
Druhý řádek je označen pomocí [ ] jako aktivní.
¤ Zadejte datum číselnými tlačítky.
Cas:
Hodiny/minuty zadejte jako 4-místné číslo.
¤ Stiskněte tlačítko s.
Třetí řádek je označen pomocí [ ] jako aktivní.
¤ Zadejte čas číselnými tlačítky.
Text:
Stiskněte dialogové tlačítko Zadejte text (max. 32 míst) a stiskněte
§OK§ .
§Zmenit§.
¤ Stiskněte tlačítko s.
Čtvrtý řádek je označen pomocí < > jako
aktivní.
¤ Stiskněte dialogové tlačítko §Zmenit§ pro
otevření zadávacího pole. Zadejte text (str. 69).
¤ Stiskněte dialogové tlačítko §OK§.
¤ Uložte změny.
Zobrazí se symbol ¼.
Změny můžete podle situace ukládat dvojím způsobem.
¤ Stiskněte dialogové tlačítko §Ulozit§.
Nebo:
¤ Stiskněte tlačítko v. Pomocí q Ulozit
zaznam vyberte a stiskněte
§OK§.
¤ Pokaždé poté dlouze stiskněte tlačítko
a.
Přenosná část se přepne do klidového stavu a zobrazí se symbol ¼ .
12
Telefonování na přenosné části
Telefonování na přenosné části
Externí volání
Externí volání jsou volání do veřejné telefonní sítě.
~c Zadejte telefonní číslo
astiskněte tlačítko vyzvednutí.
Nebo: c~ Tlačítko vyzvednutí c
dlouze stiskněte a potom zadejte číslo.
Stisknutím tlačítka zavěšení a můžete volbu čísla přerušit.
Upozornění:
– Volba pomocí telefonního seznamu,
seznamu zkrácené volby (Call-by-Call) (str. 1, str. 20) nebo seznamu opakování volby (str. 10, str. 24) ušetří opakované zadávání čísel a předvoleb provozovatele sítě („čísla Call-by-Call“).
–Můžete obsadit tlačítka čísly položek
telefonního seznamu (str. 51).
– Hlasovou volbou můžete čísla vytáčet
vyslovením jména. (str. 22).
Interní volání
Hovory mezi přenosnými částmi přihlášenými k téže základně jsou zdarma.
Volání určité přenosné části/základně
u Zaveďte interního volání. ~ Zadejte číslo přenosné části
nebo „0“ pro základnu.
Nebo:
u Zaveďte interního volání. s Vyberte přenosnou část. c Stiskněte tlačítko vyzvednutí.
Volání všech přenosných částí a základny současně („Hromadné volání“)
u Zaveďte interního volání. * Stiskněte tlačítko
shvězdičkou. Jsou volány všechny přenosné části azákladny.
Ukončení hovoru
a Stiskněte tlačítko zavěšení.
Přijetí volání
Příchozí hovor se na přenosné části signalizuje trojím způsobem: vyzváněním, zobrazením na displeji a blikáním tlačítka hlasitého telefonování d.
K přijetí volání máte následující možnosti:
¤ Stiskněte tlačítko vyzvednutí c. ¤ Stiskněte tlačítko hlasitého
telefonování d.
¤ Stiskněte dialogové tlačítko Ÿ
kpřepojení hovoru na hlasový záznamník (str. 41).
Pokud se přenosná část nachází nabíječce a je zapnuta funkce Aut.prijem vol. (str. 53), přijme přenosná část volání automaticky, jakmile ji vyjmete z nabíječky.
Pokud vyzvánění ruší, stiskněte dialogové tlačítko ještě po celou dobu, po kterou je zobrazeno na displeji.
Přenos telefonního čísla
Při volání se zobrazí na displeji telefonní číslo volajícího, jsou-li splněny tyto
podmínky:
u Váš provozovatel sítě podporuje služby
§VyzvVyp§. Volání můžete přijmout
CLIP, CLI. – CLI (Calling Line Identification):
Číslo volajícího se přenáší
– CLIP (Calling Line Identification
Presentation): číslo volajícího se zobrazuje
13
Telefonování na přenosné části
u Zažádali jste u svého provozovatele sítě
o službu CLIP.
u Volající aktivoval u provozovatele sítě
službu CLI.
Zobrazení hovoru při službě CLIP/CLI
Je-li číslo volajícího uloženo ve vašem telefonním seznamu, uvidíte jméno přiřazené k tomuto zánamu.
Å
1234567890
Ÿ §§§VyzvVyp§§
1Symbol zvonění 2 Číslo nebo jméno volajícího
Namísto čísla se zobrazí:
u Externi volani, když se žádné číslo
nepřenáší.
u Anonymni vol., když volající potlačí
přenos telefonního čísla (str. 19).
u Nezname volani, když volající přenos
telefonního čísla nevyužívá.
1
2
Přijetí/odmítnutí druhého hovoru
Pokud vám v průběhu interního hovoru volá externí účastník, zazní upozornění (krátký tón). Při přenosu čísla se na displeji zobrazuje číslo volajícího.
Přerušení interního volání, přijetí externího:
§Prijmout§ Stiskněte dialogové tlačítko.
Interní hovor je ukončen. Jste spojeni s externím volajícím.
Odmítnutí externího volání
§Odmitn.§ Stiskněte dialogové tlačítko.
Tón čekajícího volání se vypne. Zůstáváte spojeni s interním účastníkem. Upozorňovací tón je ještě slyšet na dalších přihlášených přenosných částech a na základně.
Přepojení hovoru
Externí hovor můžete přepojit na jinou přenosnou část nebo na základnu (spojit).
u Otevřete seznam interních
účastníků. Externí účastník slyší při čekání melodii.
s Vyberte interního účastníka
nebo Na vsechny a stiskněte
§OK§.
Po ohlášení interního účastníka:
¤ Případně ohlaste externí hovor.
a Stiskněte tlačítko zavěšení. Externí hovor je předán druhému
internímu účastníkovi. Pokud se interní účastník nehlásí nebo je
obsazeno, stiskněte dialogové tlačítko
§Ukoncit§ pro návrat do externího hovoru.
Během přepojování můžete také stisknout tlačítko zavěšení a ještě předtím, něž interní účastník hovor přijme.
Pokud se potom interní účastník nehlásí nebo má obsazeno, vrací se volání automaticky zpět k vám (na displeji je
Vracene volani).
Interní zpětný dotaz
Během telefonátu s externím účastníkem můžete současně zavolat interního účastníka a položit mu zpětný dotaz.
u Otevřete seznam interních
účastníků. Externí účastník slyší při čekání melodii.
s Vyberte interního účastníka
astiskněte
Ukončení zpětného dotazu
§Ukoncit§ Stiskněte dialogové tlačítko.
Jste znovu spojeni s externím účastníkem.
§OK§.
14
Telefonování na přenosné části
Připojení interního účastníka k externímu hovoru
Předpoklad: funkce Int.priposlech je zapnutá (str. 59).
Vedete externí hovor. Interní účastník se ktomuto hovoru může připojit a může se účastnit rozhovoru. Připojení je signalizováno u všech partnerů hovoru signálním tónem.
Interní připojení
Linka je obsazena externím hovorem. Na displeji se zobrazuje odpovídající upozornění. Chcete se připojit ke stávajícímu externímu hovoru.
c Stiskněte dlouze tlačítko
vyzvednutí.
Jste připojeni k hovoru. Všichni účastníci slyší signální tón. V této době se na displeji této přenosné části nezobrazují žádná oznámení zpráv a z této přenosné části nelze ani vytáčet.
Ukončení připojení
a Stiskněte tlačítko zavěšení. Všichni účastníci slyší signální tón. Stiskne-li první interní účastník tlačítko
zavěšení a, zůstává spojení mezi dodatečně připojeným interním účastníkem a externím účastníkem zachováno.
Hlasité telefonování
Při hlasitém telefonování nepřidržujte přenosnou část u ucha, ale položte ji např. před sebe na stůl. Tak se mohou hovoru účastnit i jiní.
Zapnutí/vypnutí hlasitého telefonování
Zapnutí během volby
~d Zadejte telefonní číslo
astiskněte tlačítko hlasitého telefonování.
¤ Chcete-li nechat někoho naslouchat,
měli byste předem informovat svého telefonního partnera.
Přepínání mezi sluchátkem a hlasitým telefonováním
d Stiskněte tlačítko hlasitého
telefonování.
Během hovoru a při poslechu hlasového záznamníku zapínejte nebo vypínejte hlasité telefonování.
Chcete-li přenosnou část postavit během hovoru do základny:
¤ Při vkládání podržte tlačítko hlasitého
telefonování d stisknuté.
Změna nastavení hlasitosti viz str. 53.
Vypnutí mikrofonu
Během externího hovoru lze vypnout mikrofon přenosné části. Váš partner potom slyší melodii při čekání.
u Stiskněte ovládací tlačítka
vlevo, mikrofon přenosné části se vypne.
Stiskněte dialogové tlačítko
pro opětovné zapnutí mikrofonu.
15
Telefonování na základně
Telefonování na základně
Základna je vybavena funkcí hlasitého telefonování, pomocí které můžete interně a externě telefonovat.
Externí volání
~cZadejte telefonní číslo
astiskněte tlačítko vyzvednutí.
Nebo:
c~ Tlačítko vyzvednutí stiskněte
c dlouze a potom
zadejte číslo.
Stisknutím tlačítka zavěšení a můžete volbu čísla přerušit.
Upozornění:
Volba pomocí telefonního seznamu nebo seznamů opakování volby a volajících (str. 18) ušetří opakované vyťukávání čísel.
Interní volání
Volání určité přenosné části
l Zaveďte interní volání. t Vyberte přenosnou část. c Stiskněte tlačítko vyzvednutí
Můžete také stisknout l a zadat číslo přenosné části.
Volání všech přenosných částí („hromadné volání“)
l Zaveďte interní volání. * Stiskněte tlačítko
shvězdičkou. Jsou volány všechny přenosné části.
Ukončení hovoru
a Stiskněte tlačítko zavěšení.
Přijetí volání
¤ Stiskněte tlačítko vyzvednutí c,
volání přijmete.
Upozornění:
Zobrazení externího volání na displeji základny odpovídá u funkcí CLIP/CLI zobrazení na displeji přenosné části (str. 13).
Přijetí druhého volání
Pokud vám v průběhu interního hovoru volá externí účastník, zazní upozornění (krátký tón). Při přenosu telefonního čísla se na displeji zobrazuje číslo volajícího.
a Ukončete interní hovor.
Externí volání je
signalizováno. c Přijměte externí volání. Jestliže neukončíte interní hovor a externí
hovor nepřijme žádná přenosná část, uslyšíte upozorňovací tón čekajícího volání tak dlouho, dokud volající nezavěsí.
Přepojení hovoru
Externí hovor můžete přepojit na přenosnou část (spojit).
l Otevřete seznam přenosných
částí.
Externí účastník slyší při
čekání melodii. t Vyberte přenosnou část nebo
Na vsechny a stiskněte c.
Po ohlášení interního účastníka:
¤ Případně ohlaste externí hovor.
a Stiskněte tlačítko zavěšení. Externí hovor je přepojen na jinou
přenosnou část. Pokud se interní účastník nehlásí nebo je
obsazeno, stiskněte tlačítko l pro návrat do externího hovoru.
Během přepojování můžete také stisknout tlačítko zavěšení a ještě předtím, něž interní účastník hovor přijme.
16
Telefonování na základně
Pokud se potom interní účastník nehlásí nebo má obsazeno, vrací se volání automaticky zpět k vám (na displeji je
Vracene volani).
Přepojení hovoru na libovolnou přenosnou část
l Stiskněte dlouze tlačítko. Externí účastník slyší při čekání melodii.
Vaše spojení s externím hovorem se přeruší. Volání je signalizováno na všech přenosných částech. Externí účastník bude spojen s první přenosnou částí, která hovor přijme.
Nepřijme-li volání žádný z interních účastníků, vrací se volání automaticky zpět k vám (na displeji je Vracene volani).
Interní zpětný dotaz
Během telefonátu s externím účastníkem můžete současně zavolat interního účastníka a položit mu zpětný dotaz.
l Otevřete seznam přenosných
částí. Externí účastník slyší při čekání melodii.
t Vyberte přenosnou část. c Stiskněte tlačítko vyzvednutí.
Ukončení zpětného dotazu
Přenosná část volání nepřijímá nebo ukončila interní spojení.
l Stiskněte znovu tlačítko. Jste znovu spojeni s externím účastníkem.
Připojení k externímu hovoru
Předpoklad: funkce Int.priposlech je zapnutá (str. 59).
Přenosná část vede externí hovor. c Stiskněte dlouze tlačítko
vyzvednutí. Jste připojeni k hovoru. Všichni účastníci
slyší signální tón.
Ukončení připojení
a Stiskněte tlačítko zavěšení. Všichni účastníci slyší signální tón. Je-li na přenosné části stisknuto tlačítko
zavěšení a, zůstává spojení mezi základnou a externím účastníkem zachováno.
Vypnutí mikrofonu základny
Během externího hovoru lze vypnout mikrofon základny. Váš partner potom slyší melodii při čekání.
l Stiskněte tlačítko, mikrofon
přenosné části se vypne.
¤ Stiskněte tlačítko zavěšení a pro
opětovné zapnutí mikrofonu.
Použití telefonního a dalších seznamů
Na základně jsou k dispozici:
u Telefonní seznam základny, ve kterém
lze uložit až 200 položek.
u Seznam opakování volby s 10 čísly
naposledy volenými ze základny. Poslední volené číslo stojí na začátku seznamu.
u Seznam volajících (str. 25). Nastavení
typu seznamu proveďte na přenosné části. K položkám seznamů viz str. 26.
17
Telefonování na základně
Převzetí položky do telefonního seznamu
¤ Vytvořte položky telefonního seznamu
v přenosné části a odešlete je jednotlivě nebo jako celý telefonní seznam přenosné části na základnu (str. 21).
S každou položkou se přenese jméno a číslo.
Po ukončení přenosu na zzákladnu se zobrazí, kolik položek bylo přijato.
Nezapomeňte prosím:
u Přenesené položky budou připojeny do
telefonního seznamu základny. Již existující položky s identickými čísly nebudou přepsány.
u Je-li telefonní seznam základny plný,
musíte smazat položky na základě (str. 18) a přenos zopakovat.
u Jestliže po přenosu smažete nebo
upravíte položku v přenosné části, neprojeví se to v položce základny.
Volba z telefonního a ostatních seznamů
h / c / j
Otevřete telefonní seznam, seznam opakování volby nebo seznam volajících. Zobrazí se první položka.
q Vyberte položku. c Stiskněte tlačítko vyzvednutí.
Pro vybrání položky telefonního seznamu také můžete zadat první písmeno jména apřípadným stisknutím tlačítka plus/ minus q dolistovat až k položce.
Smazání telefonního seznamu/položky seznamu
h / c / j
Otevřete telefonní seznam,
seznam opakování volby nebo
seznam volajících.
q Vyberte položku. k Stiskněte tlačítko. Položka se
smaže.
Opuštění telefonního seznamu/ ostatních seznamů
¤ Stiskněte tlačítko zavěšení a.
Změna hlasitosti reproduktoru a vyzváně
Změna hlasitosti vyzváně
Předpoklad: na základně je signalizováno volání.
q Nastavte hlasitost („-“ = tišší,
„+“ = hlasitější).
Upozornění:
Nastavení hlasitosti a melodie vyzvánění přes přenosnou část viz str. 58.
Změna hlasitosti volání
Během hovoru nebo přehrávání zpráv: q Nastavte hlasitost („-“ = tišší,
„+“ = hlasitější).
Zapnutí/vypnutí vyzvánění
¤ Stiskněte dlouze tlačítko * pro
trvalé vypnutí resp. zapnutí vyzvánění.
Je-li vyzvánění vypnuté, vidíte na displeji symbol Ú.
18
Zobrazení nových zpráv
Nové záznamy v seznamu volajících a nové zprávy jsou zobrazeny na displeji v klidovém stavu základny (str. 24).
ťové služby
ťové služby
ťové služby jsou funkce poskytované provozovatelem sítě. Služby si musíte vyžádat u provozovatele sítě.
¤ S případnými problémy se obraťte na
provozovatele sítě.
Následující nastavení můžete provádět na přenosné části Gigaset S44.
Nastavení funkcí pro příští volání
Máte následující možnosti:
v ¢ ê ¢ Potlacit cislo ~ Zadejte číslo. c Stiskněte tlačítko vyzvednutí.
Nastavení funkcí pro všechny následující hovory
Pokud dokončíte jeden z následujících postupů, je odeslán kód.
¤ Po potvrzení z telefonní sítě stiskněte
tlačítko zavěšení a.
Následující funkce můžete nastavit přes přenosnou část.
Obecné přepojení hovoru
v ¢ ê ¢ Vsechna volani
¢ Presmerovani
¤ Změňte zadání o více řádcích:
Kdy:
Ihned
Tel .c.:
Stiskněte dialogové tlačítko Zadejte číslo, na které má být hovor přepojen, a stiskněte
§OK§.
zaznam
Stav:
Přepojení hovoru zapněte/vypněte.
¤ Stiskněte dialogové tlačítko §Poslat§.
§Zmenit§.
§MENU§ Ulozit
Selektivní přepojení hovoru
v ¢ ê ¢ Vsechna volani
¢ Presmerovani ¢ Vybrana ¢ Nastaveni
¤ Změňte zadání o více řádcích:
Tel.c.:
Stiskněte dialogové tlačítko Zadejte číslo, na které má být hovor přepojen, a stiskněte
§OK§.
zaznam
Stav:
Přepojení hovoru zapněte/vypněte.
§Zmenit§.
§MENU§ Ulozit
¤ Stiskněte dialogové tlačítko §Poslat§.
Zapnutí a vypnutí druhého volání
v ¢ ê ¢ Vsechna volani ¢ Cekajici
volani
Stav: Zapněte/vypněte.
§Poslat§ Stiskněte dialogové tlačítko.
Funkce během hovoru
Zpětný dotaz
Během hovoru:
§Zp.dotaz§ Stiskněte dialogové tlačítko.
~ Zadejte číslo. Máte následující možnosti:
u Konference:
¤ Stiskněte dialogové tlačítko §Konfer.§.
Ukončení konference (střídání):
¤ §Individ.§ stiskněte.
u Ukončení hovoru s oběma účastníky:
¤ Stiskněte tlačítko zavěšení a.
Odmítnutí druhého volání
v ¢ Odmitn. 2.volani
19
Použití telefonního a ostatních seznamů na přenosné části
Použití telefonního a ostatních seznamů na přenosné části
Na přenosné části jsou k dispozici:
u telefonní seznam, u seznam zkrácené volby (Call-by-Call), u seznam e-mailů, u seznam opakování volby, u seznam SMS, u seznam volajících, u seznam záznamníku.
V telefonním seznamu, seznamu zkrácené volby (Call-by-Call) a seznamu e-mailů lze celkem uložit nejvýše 200 položek (počet závisí na velikosti jednotlivých položek).
Telefonní seznam, seznam e-mailů a seznam zkrácené volby (Call-by-Call) sestavujete individuálně pro svou přenosnou část. Seznamy/položky však lze zaslat ostatním přenosným částem/ základně (str. 21).
Telefonní seznam/seznam zkrácené volby (Call-by-Call)
V telefonním seznamu uložte čísla apříslušná jména.
¤ Telefonní seznam v klidovém stavu
otevřete tlačítkem s.
V seznamu zkrácené volby (Call-by-Call) uložte předvolby provozovatelů sítí (tzv. čísla Call-by-Call“).
¤ Seznam zkrácené volby (Call-by-Call)
otevřete tlačítkem C.
Délka položek
Číslo: max. 32 číslic Jméno: max. 16 znaků
Upozornění:
K rychlému přístupu k číslu z telefonního seznamu nebo seznamu zkrácené volby (Call­by-Call) můžete číslo přiřadit určitému tlačítku (str. 51).
Uložení čísla do telefonního seznamu
s ¢ Novy zaznam
¤ Změňte zadání o více řádcích:
Cislo:
Vložte číslo.
Jmeno:
Zadejte jméno.
Vyroci:
Případně zadejte výročí (str. 22).
¤ Uložte změny.
Je-li telefon připojený na telefonní ústřednu, podívejte se na str. 61.
Uložení čísla do seznamu zkrácené volby (Call-by-Call)
C ¢ Novy zaznam
¤ Změňte zadání o více řádcích:
Cislo:
Vložte číslo.
Jmeno:
Zadejte jméno.
¤ Uložte změny.
Výběr položky z telefonního seznamu/ seznamu zkrácené volby (Call-by-Call)
s / C Otevřete telefonní seznam
nebo seznam zkrácené volby
(Call-by-Call). Máte následující možnosti:
u Pomocí s listujte k požadované
položce, až se vybere hledané jméno.
u Zadejte první znaky jména (max. 10),
případně listujte k položce pomocí s.
20
Použití telefonního a ostatních seznamů na přenosné části
Volba pomocí telefonního seznamu/ seznamu zkrácené volby (Call-by-Call)
s / C ¢ s (zvolte položku) c Stiskněte tlačítko vyzvednutí.
Telefonní číslo se vytočí.
Správa položek telefonní seznamu/ seznamu zkrácené volby (Call-by-Call)
s / C ¢ s (zvolte položku)
Náhled položky
§Zobraz.§ Stiskněte dialogové tlačítko.
Položka se zobrazí. Zpět pomocí
§OK§.
Změna položky
§Zobraz.§ §Zmenit§
Stiskněte postupně dialogová tlačítka.
¤ Proveďte změny a uložte.
Využití dalších funkcí
s / C ¢ s (zvolte položku)
¢ v (otevřete manu)
Pomocí q lze volit následující funkce:
Pouzit cislo
Změnit nebo doplnit uložené číslo. Potom číslo volit nebo vyvolat další funkce stiskem ©.
Zmenit zaznam
Změnit vybranou položku.
Smazat zaznam
Smazat vybranou položku.
Zaznam jako VIP (pouze telefonní seznam)
Položku v telefonním seznamu označit jako VIP (Very Important Person - velmi důležitá osoba) a přidělit jí určitou melodii vyzvánění. Volání VIP pak poznáte podle melodie vyzvánění.
Předpoklad: telefonní číslo bylo přeneseno (str. 13).
Nahrat vzorek (pouze telefonní seznam)
Namluvit jméno vybrané položky a uložit ho jako hlasový vzor (str. 23).
Vyslechnout vzor
Přehrát hlasový vzor (str. 23).
Smazat vzorek
Smazat hlasový vzor (str. 23).
Poslat zaznam
Odeslat jednotlivou položku do přenosné části (str. 21).
Smazat seznam
Všechny položky v telefonním seznamu nebo v seznamu zkrácené volby (Call-by-Call) smazat.
Poslat seznam
Odeslat kompletní seznam na přenosnou část (str. 21).
Volna pamet
Zobrazit počet zbývajících volných položek v telefonním seznamu, seznamu zkrácené volby (Call-by-Call) (str. 20) a seznamu e-mailů (str. 23).
Přenos telefonního seznamu/seznamu zkrácené volby (Call-by-Call) do jiné přenosné části
Můžete:
u Odeslat položky telefonního seznamu
do základně.
u Odeslat položky telefonního seznamu
resp. seznamu zkrácené volby (Call-by­Call) do jiné přenosné části.
Předpoklad: druhá přenosná část je přihlášena ke stejné základně amůže odesílat a přijímat položky telefonního seznamu.
s / C
¢ s (zvolte položku)
¢ v (otevřete menu) ¢ Poslat
zaznam / Poslat seznam
~ Zadejte interní číslo přijímací
přenosné části resp. základny
a stiskněte
zaznam.
§Ano§ / §Ne§ Stiskněte dialogové tlačítko.
Úspěšný přenos dat je na přenosné části příjemce signalizován hlášením a potvrzovacím tónem.
§OK§. Vidíte Odesila
21
Použití telefonního a ostatních seznamů na přenosné části
Nezapomeňte prosím:
u Položky se shodnými čísly se u příjemce
nepřepisují.
u Přenos se přeruší, jestliže telefon
zazvoní nebo je-li paměť příjemce plná.
Převzetí zobrazeného čísla do telefonního seznamu.
Do telefonního seznamu můžete převzít ta čísla, která se zobrazí v některém
seznamu, např. v seznamu volajících nebo seznamu opakování volby, v SMS zprávě nebo během hovoru.
Zobrazí se číslo:
¢ Poslat do tel.s.
v
¤ Doplňte položku, viz str. 20.
Během převzetí čísla ze seznamu hlasového záznamníku se přeruší přehrávání zpráv.
Převzetí čísla z telefonního seznamu
V mnoha situacích můžete otevřít telefonní seznam, např. k převzetí čísla. Přenosná část nemusí být v klidovém stavu.
¤ Podle situace otevřete telefonní
seznam pomocí s nebo Ò nebo
© Telefon.seznam.
q Vyberte položku (str. 20).
Uložení výročí do telefonního seznamu
Ke každému číslu v telefonním seznamu lze uložit datum výročí a čas, ve který má být upozorněno na výročí upozorňovacím zvoněním.
¢ s (vyberte položku; str. 20)
s
§Zobraz.§ §Zmenit§
Stiskněte postupně dialogová tlačítka.
s Přejděte na řádek Vyroci:.
§Zmenit§ Stiskněte dialogové tlačítko.
¤ Změňte zadání o více řádcích:
Datum:
Den/měsíc zadejte na jako 4-místné číslo.
Cas:
Hodinu/minutu upozorňovacího zvonění zadejte jako 4-místné číslo.
Signal:
Vyberte typ signalizace a stiskněte
§OK§.
¤ Uložte změny (str. 12).
Upozornění:
Pro upozorňovací zvonění je nezbytné zadat čas. Jestliže jste zvolili optickou signalizaci, pak
není zadání času nutné a to se nastaví automaticky na 00:00.
Smazání výročí
s ¢ s (vyberte položku; str. 20) s Přejděte na řádek Vyroci:.
§Zmenit§ §Smazat§ §Ulozit§
Stiskněte postupně dialogová
tlačítka.
Upozorňovací zvonění o výročí
Upozorňovací zvonění je na přenosné části signalizováno vybraným vyzváněním.
§VyzvVyp§ Stisknutím dialogového
tlačítka ukončíte upozorňovací
zvonění.
Hlasová volba
Čísla z telefonního seznamu můžete zvolit vyslovením jména. Aby vás telefon „rozeznal“, musíte pro každé jméno nahrát hlasový vzor, tj. vyslovit hlasitě jméno do přenosné části a uložit je.
Pokud jste nahráli hlasový vzor, můžete telefon nastavit tak, že místo vyzvánění příchozího externího volání telefon oznámí odpovídající jméno volajícího, (str. 53).
Pro celkem 30 položek telefonního seznamu můžete uložit hlasový vzor. Položky s hlasovým vzorem jsou označeny ´.
22
Použití telefonního a ostatních seznamů na přenosné části
Nahrání hlasového vzoru
Hlasový vzor nahrávejte v tichém prostředí. Odstup od přenosné části by měl být asi 25 cm. Hlasový vzor může mít délku 1,5 sekundy.
Upozornění:
Pokud hlasovou volbu používáte převážně se sadou k hlasitému telefonování, je výhodnější hlasový vzor nahrát přes sadu k hlasitému telefonování.
¢ s (vyberte položku; str. 20)
s v Otevřete menu.
Nahrat vzorek
Vyberte.
§OK§ Stisknutím dialogového
tlačítko a spusťte nahrávání.
Zazní krátký signál. Na displeji se objeví odpovídající výzva. Vyslovte jméno. Po výzvě na displeji a dalším signálním tónu jméno zopakujte. Pokud se obě hlasové nahrávky liší, jste vyzváni ke zopakování zadání.
Upozornění:
Pokud místo v paměti pro nový hlasový vzor nestačí, objeví se na displeji upozornění. Telefon se automaticky vrátí k telefonnímu seznamu. Jeden hlasový vzor smažte a znovu vyberte Nahrat vzorek.
Ke změně hlasového vzoru musíte vzor smazat (str. 23) a nově nahrát.
Volba hlasem
t Dlouze stiskněte. Po signální tónu vyslovte jméno. Pokud
jméno souhlasí s uloženým hlasovým vzorem, zopakuje se. Číslo se vytočí.
Poslech hlasového vzoru
s ¢ s (vyberte položku pomocí ´) v Otevřete menu.
Vyslechnout vzor
Vyberte a stiskněte Hlasový vzor se v režimu hlasitého telefonování přehraje.
§OK§.
a Dlouze stiskněte (klidový
stav).
Smazání hlasového vzoru
s ¢ s (vyberte položku pomocí ´) v Otevřete menu.
Smazat vzorek
Vyberte a stiskněte a Dlouze stiskněte (klidový
stav). Položka telefonního seznamu se uchová.
§OK§.
Seznam e-mailů
V seznamu e-mailů lze ukládat e-mailové adresy (pro SMS zprávy na e-mail).
Uložení nové e-mailové adresy
s Otevřete telefonní seznam.
<E-mail-adresar>
Vyberte a stiskněte
Novy zaznam
Vyberte a stiskněte ~ Zadejte e-mailovou adresu
(max. 60 znaků).
§OK§.
§OK§.
¤ Uložte (str. 12).
Při zadávání můžete pomocí © otevřít menu a využít následující funkce:
Vlozit ?.? / Vlozit ?@?
Vložení tečky nebo symbolu @.
Správa e-mailových adres
s ¢ <E-mail-adresar>
¢ s (vyberte položku; str. 20)
Náhled položky
§Zobraz.§ Stiskněte dialogové tlačítko.
Položka se zobrazí.
Zpět pomocí
§OK§.
Změna položky
Zobraz. §Zmenit§
Stiskněte postupně dialogová
tlačítka.
¤ Proveďte a uložte změny (str. 12).
23
Použití telefonního a ostatních seznamů na přenosné části
Využití dalších funkcí
s ¢ <E-mail-adresar>
¢ s (vyberte položku; str. 20) ¢ v (otevřete menu)
Stejně jako v telefonním seznamu (str. 21) můžete pomocí s volit následující funkce:
Zmenit zaznam Smazat zaznam Smazat seznam
Seznam opakování volby
V seznamu opakování volby je uloženo deset telefonních čísel naposledy volených z dané přenosné části (max. 32 číslic). Je-li určité číslo uloženo v telefonním seznamu, zobrazí se příslušné jméno.
Ruční opakování volby
c Tlačítko stiskněte krátce. s Zvolte položku. c Stiskněte znovu tlačítko
vyzvednutí. Telefonní číslo se vytočí.
Při zobrazení jména můžete pomocí dialogového tlačítka příslušné číslo.
Správa položek seznamu opakování volby
c Tlačítko stiskněte krátce. s Zvolte položku. v Otevřete menu. Pomocí q lze volit následující funkce:
Autom.opak.volby
Číslo se automaticky vytáčí v pevně stanovených intervalech (nejmenší interval každých 50 sekund). Přitom bliká tlačítko hlasitého telefonování, „hlasitý příposlech“ je zapnutý.
§Zobraz.§ zobrazit
– Po ohlášení účastníka: stiskněte
tlačítko vyzvednutí c. Funkce je ukončená.
–Účastník se nehlásí: volání se přeruší
asi po 30 sekundách. Po stisknutí jakéhokoliv tlačítka nebo deseti neúspěšných pokusech se funkce ukončí.
Pouzit cislo (jako v telefonním seznamu,
str. 21)
Poslat do tel.s.
Převzít položku do telefonního seznamu (str. 22).
Smazat zaznam (jako v telefonním
seznamu, str. 21)
Smazat seznam (jako v telefonním
seznamu, str. 21)
Vyvolání seznamů pomocí tlačítka zpráv
Pomocí tlačítka zpráv f vyvoláte tyto funkce:
u Seznam SMS
Pokud je zřízeno více poštovních schránek (str. 33), zobrazí se více seznamů.
u Seznam záznamníku resp. seznam
zpráv aktivovaných hlasových schránek (str. 38)
u Memobox
Podporuje-li provozovatel sítě tuto funkci a Memobox je přiřazen zkrácené volbě (str. 45).
u Seznam volajících
Jakmile do seznamu přibude nová položka, zazní upozorňovací tón. Tlačítko
f bliká. Nová zpráva se v klidovém stavu zobrazí na displeji symbolem:
Symbol Nová zpráva…
Ã
Á À
... v seznamu záznamníku nebo hlasové schránce Memobox
... v seznamu volajících
... v seznamu SMS
24
Loading...
+ 61 hidden pages