Con la compra de un Gigaset ha elegido una marca comprometida
con el medio ambiente. El embalaje de este producto es ecológico.
Para más información visite www.gigaset.com.
Indicações de segurança
Atenção:
Antes de utilizar o telefone, leia as indicações de segurança e as instruções deste manual.
Explique aos seus filhos as regras de utilização e os riscos que podem correr ao utilizar incorrectamente este
produto.
> Utilize apenas o transformador fornecido, conforme está indicado na parte posterior da base.
Utilize apenas os cabos de ligação para rede fixa e LAN fornecidos e ligue-os apenas nas fichas previstas
para o efeito.
> O funcionamento de equipamentos médicos poderá ser afectado. Respeite as condições técnicas nas res-
pectivas áreas de utilização, por ex., num consultório.
Caso utilize dispositivos médicos (por ex., um marca-passo cardíaco), informe-se junto do fabricante do dispositivo. Este poderá informá-lo sobre até que ponto o dispositivo em questão é imune contra energias
externas de alta frequência. Os dados técnicos deste produto Gigaset encontram-se no capítulo "Apêndice"
do respectivo Manual de Instruções (ver o CD fornecido).
> Não colocar a base e o carregador em casas de banho. A base não está protegida contra salpicos de água.
> O carregador foi concebido para funcionar em ambientes secos e fechados, com temperaturas entre os
+5 °C e +45 °C.
> Não utilize o telefone em locais com perigo de explosão, p. ex., em oficinas de pintura.
> Nunca exponha o seu telefone sem fios às seguintes situações: fontes de calor, radiação solar directa ou
outros equipamentos eléctricos.
> Proteja o seu telefone Gigaset da humidade, poeiras, líquidos agressivos e vapores.
> Entregue o seu telefone Gigaset a terceiros sempre acompanhado deste manual de instruções.
> Desligue a estação base com anomalias ou solicite à reparação da mesma a o Serviço de Assistência Técnica,
pois os eventuais danos poderão interferir com outros serviços móveis.
> Todos os equipamentos eléctricos e electrónicos devem ser eliminados separadamente dos resíduos
domésticos regulares, em locais designados pelas autoridades locais.
Se um produto exibir o símbolo de um contentor de lixo traçado com uma cruz, tal indica
que esse produto obedece aos requisitos da Directiva Europeia 2002/96/CE.
A eliminação correcta e a recolha separada de equipamentos usados servem para evitar
potenciais danos ao ambiente e à saúde. As mesmas constituem requisitos prévios para
a reutilização e reciclagem de equipamentos eléctricos e electrónicos usados.
Informações mais detalhadas sobre a eliminação dos seus equipamentos antigos
adquiriu o equipamento.
> Tenha em atenção que na ligação TAE analógica só podem ser ligados equipamentos que sejam utilizados
Inhouse (no interior de um edifício).
podem ser obtidas junto do seu município, do serviço de recolha de lixo ou da loja onde
1
Conteúdo da embalagem
1
3
4
2
5
1
2
3
4
5
Base Gigaset N300 IP
Transformador para ligação da base à rede eléctrica
Cabo telefónico (achatado) para ligação da base à rede fixa analógica
Cabo Ethernet (LAN) para ligação da base ao router (LAN/Internet)
Estas instruções resumidas e o CD com o assistente de instalação para o seu telefone, os
documentos da licença, a declaração de garantia e ligações ao Manual de Instruções completo e a páginas importantes na Internet.
Sempre que existir uma nova actualização ao firmware da base, o manual de instruções também será, eventualmente, actualizado e disponibilizado para download na Internet, em
www.gigaset.com
2
.
Vista geral das ligações
1
2
3
4
1
234
Ligar o cabo telefónico e o cabo do transformador à base
Ligar a base à rede telefónica e rede eléctrica
Para ligação da base à Internet, ligar a base ao router
(Ligação por router e modem ou por router com modem integrado)
PC na LAN (opcional) - para uma configuração alargada da base Gigaset N300 IP
> Com, por ex., um terminal móvel Gigaset C59H, SL78H, SL400H ou S79H pode operar, confi-
gurar e utilizar todas as funções telefónicas da base.
3
Ligar a base
1
A
B
C
ABC
2
A
B
A
B
Ligar o cabo telefónico e o cabo do transformador à base
Ligue o cabo telefónico (achatado) ao
conector inferior na parte de trás da
base.
Ligue o cabo de alimentação do transformador ao conector superior da
parte de trás dabase.
Ajuste ambos os cabos nos entalhes de
fixação previstos para esse efeito.
Utilize apenas o cabo telefónico fornecido
e o transformador fornecido.
Ligar a base à rede fixa e à rede eléctrica
Ligue o cabo telefónico à tomada
da rede fixa.
Ligue, a seguir, o transformador à
tomada eléctrica.
O transformador deve estar sempre ligado, uma vez que o telefone não funciona sem estar ligado à alimentação
eléctrica.
Se já estiver registado um terminal móvel na base, pode efectuar chamadas através da rede fixa:
digitar um número no terminal móvel e premir a tecla Atender.
4
Ligar a base
3
A
B
A
B
Ligar a base ao router (Internet)
Utilize apenas o cabo Ethernet fornecido.
Assim que o cabo Ethernet estiver ligado entre o telefone e
o router e o router estiver ligado, a tecla na frente da base
ilumina-se (tecla Paging).
Ligue um conector do cabo Ethernet ao conector-LAN, na parte lateral da base.
Ligue o segundo conector do cabo
Ethernet a um conector-LAN no
router.
Aviso de protecção de dados:
Poderá obter mais informações sobre os dados memorizados relativamente ao
Gigaset.net-Service na Internet, através do link:
www.gigaset.net/privacy-policy
5
Ligar a base
4
A
B
A
B
Ligar o PC ao router
Pode proceder à configuração da base do telefone num PC que esteja ligado ao telefone através
do router.
Condições prévias do sistema no PC:
> Ligação Ethernet
> Browser da Internet, por ex., Microsoft Internet Explorer a partir da versão 6.0 ou Mozilla Firefox
a partir da versão 1.0.4
> O DHCP tem que estar activado (exemplo: Windows XP):
Clique em Iniciar – Controlo do sistema - Ligações de rede.
Faça duplo clique sobre o registo da ligação LAN com a qual está ligado à base.
Clique no separador Geral em Propriedades.
Marque o protocolo da Internet (TCP/IP) e clique no botão Propriedades.
Active no separador Geral as opções Obter automaticamente um endereço IP e Obter automaticamente
um endereço de servidor DNS.
Clique em OK ou em Fechar.
> Faça a ligação Ethernet do PC a
uma outra ligação LAN do router.
Vai precisar de um cabo Ethernet Cat 5
com fichas modulares RJ45 Western.
Em seguida, parte-se do princípio que o seu telefone recebeu automaticamente um endereço-IP
do router (ouseja, DHCP activado no router e no telefone).
Em casos excepcionais (p. ex. quando o DHCP não está activado no router), tem de atribuir um
en dereço I P fi xo à b ase par a ac esso à LA N. Tem de i nse rir est e en dere ço I P no ter min al móvel antes
efectuar os seguintes passos. Poderá encontrar informações mais detalhadas no Manual de Instruções completo (ver o CD fornecido).
Para inserir o endereço, está disponível, p.ex., o seguinte menu do terminal móvel:
v (premir o lado direito da tecla de Navegação) ¢ Ï¢ Base¢ Rede Local
¢ (provavelmente, inserir o PIN do sistema)
6
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.