Sharp EL-2607PC User Manual [hu]

ELECTRONIC PRINTING CALCULATOR DRUCKENDER TISCHRECHNER CALCULATRICE IMPRIMANTE ÉLECTRONIQUE CALCULADORA IMPRESORA ELECTRÓNICA CALCOLATRICE ELETTRONICA STAMPANTE ELEKTRONISK SKRIVANDE OCH VISANDE RÄKNARE ELEKTRONISCHE REKENMACHINE MET AFDRUK CALCULADORA ELETRÔNICA COM IMPRESSORA NAUHALASKIN SZALAGOS ASZTALI KALKULÁTOR
ENGLISH ............................................................... Page 2
CALCULATION EXAMPLES ................................. Page 92
DEUTSCH ..............................................................Seite 11
RECHNUNGSBEISPIELE ..................................... Seite 92
FRANÇAIS .............................................................Page 20
EXEMPLES DE CALCULS .................................... Page 93
ESPAÑOL .............................................................. Página 29
EJEMPLOS DE CÁLCULOS ................................. Página 93
ITALIANO .............................................................. Pagina 38
ESEMPI DI CALCOLO ...........................................Pagina 94
SVENSKA .............................................................. Sida 47
RÄKNEEXEMPEL ..................................................Sida 94
NEDERLANDS ...................................................... Pagina 56
REKENVOORBEELDEN ....................................... Pagina 95
PORTUGUÊS ........................................................ Página 65
EXEMPLOS DE CÁLCULOS ................................. Página 95
SUOMI ................................................................... Sivu 74
LASKENTAESIMERKKEJÄ ................................... Sivu 96
MAGYAR ............................................................... Oldal 83
SZÁMÍTÁSI PÉLDÁK ............................................. Oldal 96
EL-2607PC
OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUAL DE MANEJO MANUALE DI ISTRUZIONI BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUÇÕES KÄYTTÖOHJE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Caution! The socket outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
Vorsicht! Die Netzsteckdose muß in der Nähe des Gerätes angebracht und leicht zugänglich sein.
Attention! La prise de courant murale doit être installée à proximité de l’appareil et doit être facilement accessible.
Aviso! El tomacorriente debe estar instalado cerca del equipo y debe quedar bien accesible.
Attenzione! La presa della corrente deve essere installata in prossimità dell’apparecchio ed essere facilmente accessibile.
Observera! Anslut till ett vägguttag som återfinns nära enheten och är lätt åtkomligt.
Let op! Het stopcontact moet in de buurt van het apparaat zijn en ook gemakkelijk toegankelijk zijn.
Atenção! A tomada elétrica deve estar perto do equipamento e ser de fácil acesso.
Huomautus! Pistorasia tulee asentaa laitteen lähelle paikkaan, jossa sen käyttöä on helppoa.
Figyelem! A kalkulátort úgy érdemes elhelyezni, hogy a hálózati csatlakozó aljzatot könnyen el lehessen érni.
1
MAGYAR
HASZNÁLATI TUDNIVALÓK
A SHARP kalkulátora zavartalan működése érdekében ügyeljen az alábbiakra:
1. A kalkulátort olyan helyen tartsa, amely mentes a szélsőséges hőmérséklet ingadozásoktól, nedvességtől és portól.
2. A számológépet puha, száraz textíliával tisztítsa! Ne használjon oldószereket vagy nedves textíliát.
3. Mivel a készülék nem vízbiztos, ne használja, ne tárolja olyan helyen, ahol folyadék, például víz kerülhet bele. Esőcseppek, vizes spray, gyümölcslé, kávé, gőz, izzadság, stb. szintén a készülék hibás működését okozhatják.
4. Ha kihúzza a hálózati kábelt hogy teljesen áramtalanítsa a gépet, akkor az éppen tárolt átváltási árfolyam kitörlődik.
5. A készülék javítását csak SHARP szervizt fenntartó kereskedő, a SHARP által ajánlott szerviz vagy SHARP márkaszerviz végezheti, ha van ilyen.
6. Ne vezesse a hálózati kábelt a teste körül, vagy erősen megtörve, csavarodva!
TARTALOM
Oldal
• KEZELŐSZERVEK ......................................... 84
• A TINTASZALAG CSERÉJE ........................... 87
• A PAPÍRTEKERCS CSERÉJE ........................88
• HIBAJELZÉSEK .............................................. 89
•MŰSZAKI ADATOK ......................................... 90
• RENDELLENESSÉG ESETÉN ....................... 91
• SZÁMÍTÁSI PÉLDÁK ...................................... 96
• EURÓÁTVÁLTÁS .......................................... 112
A SHARP cég nem vállal sem közvetlen. sem közvetett felelősséget olyan felmerült anyagi veszteségekért, amely a gép illetve tartozékai helytelen használatából és/vagy annak meghibásodásából erednek, kivéve az olyan kötelezetfséget, amelyet törvénty ír elő.
83
KEZELŐSZERVEK
BEKAPCSOLÓ, NYOMTATÁS/ TÉTELSZÁMLÁLÓ ÜZEMMÓDBEÁLLÍTÓ:
„OFF”: Kikapcsolva „”: Bekapcsolva, nem nyomtató üzemmódra
állítva. „P”: Bekapcsolva, nyomtató üzemmódra állítva. „P•IC”: Bekapcsolva, nyomtató és tételszámláló
üzemmódra állitva.
1) A számláló megszámolja, hogy összeadások
alkalmával hányszor nyomta meg a billentyűt. Megjegyzés: Valahányszor kivonás
alkalmával a billentyűt használja, a gép 1-et levon a tételszámlálóból.
Ha kiszámította az eredményt, a gép kinyomtatja a végösszeget.
• A , , , vagy a billentyű megnyomása lenullázza a számlálót.
2) Ha a Végösszeg/százalék beállítás kapcsoló „ON” állásban (GT) van, a számláló
megszámolja, hogy hányszor tárolta számítások eredményét a gép végösszeg memóriájában. A végeredmény nyomtatásához és törléséhez nyomja meg a billentyűt.
3) A memória-tételszámláló megszámolja, hogy összeadások alkalmával hányszor nyomta meg a billentyűt. Megjegyzés: Valahányszor kivonás
alkalmával az billentyűt használja, a gép 1-et levon a tételszámlálóból.
Ha lehívja a memóriát, a gép kinyomtatja a számlálót.
Az billentyű megnyomásával lenullázza a számlálót.
Megjegyzés: Az tételszámláló kapacitása
legfeljebb három számjegy (±999-ig) terjed. A lehetéges maximum meghaladása esetén, a számláló nullától újra számol.
TIZEDESJEGY ÁLLÍTÓ:
Az eredményben levő tizedeshelyek beállítására szolgál. „F” állásban az eredmény megjelenítése lebegőpontos rendszerben történik.
84
KONSTANS/ÖSSZEADÁS KAPCSOLÓ:
„K”: A gép az alábbi konstans funkciókat hajtja
végre:
Szorzás:
A számológép automatikusan megjegyzi az először bevitt számot (a szorzandót) és a műveletet.
Osztás:
A számológép automatikusan megjegyzi a másodszor bevitt számot (az osztót) és a műveletet. „”: Semleges „A”: Az Összeadás mód tizedespont bevitele
nélkül engedélyezi számok összeadását és kivonását. Ha aktív az Összeadás mód, a gép a tizedeshely beállítás alapján automatikusan a megfelelő helyre teszi a
tizedesvesszőt. A , és használata automatikusan deaktiválja az Összeadás módot. A helyes eredményeket a gép kinyomtatja, az előre megadott tizedesvessző-hely alapján.
SZÁMKEREKÍTÉS BEÁLLÍTÓ:
„ ”: Az eredmény felfelé kerekítése.
„5/4”: Az eredmény kerekítése. „ ”: Az eredmény lefelé kerekítése. Megjegyzés: A tizedespont elmozdítható az
egymást követő számítások során
az , billentyűk segítségével. Ha a tizedes beállító „F”-re van állítva, akkor az eredmény mindig lefelé van kerekitve ( ).
VÉGÖSSZEG / ADÓKULCS ÜZEMMÓDBEÁLLÍTÓ:
„GT”: Végösszeg „”: Meghatározatlan “ ”: A százalékok tárolása előtt állítsa ezt a
kapcsolót „RATE SET” állásba.
A százalékok tárolása előtt állítsa ezt a kapcsolót „RATE SET” állásba.
A gép legfeljebb 6 számjegyet tud tárolni (a tizedesvessző nem számít számjegynek).
Megjegyzés: A százalékok tárolása után ezt
a kapcsolót feltétlenül állítsa ismét „” pozícióba.
Csak egyetlen százalék tárolása lehetséges. Ha új százalékot ír be, a gép törli az előzőt.
85
PAPÍRADAGOLÓ BILLENTYŰ UTOLSÓ SZÁMJEGY MÓDOSÍTÁSA
BILLENTYŰ VÉGÖSSZEG BILLENTYŰ BEVITEL TÖRLÉSE BILLENTYŰ ÖSSZEG BILLENTYŰ SZORZÁS BILLENTYŰ OSZTÁS BILLENTYŰ KIVONÁS / EGYENLŐ BILLENTYŰ ÖSSZEADÁS / EGYENLŐ BILLENTYŰ JELVÁLTÓ BILLENTYŰ TÖBBFUNKCIÓS BILLENTYŰ VÉGÖSSZEG MEMÓRIA TÖRLÉS
BILLENTYŰ RÉSZÖSSZEG MEMÓRIA TÖRLÉS
BILLENTYŰ MEMÓRIA ÖSSZEADÁS BILLENTYŰ MEMÓRIA KIVONÁS BILLENTYŰ
ÁTVÁLTÁSBILLENTYŰ (A NEMZETI VALUTÁRA)
ÁTVÁLTÁSBILLENTYŰ (EURÓRA)
SZÁZALÉK BILLENRZŰ
NEM HOZZÁADÁS / RÉSZÖSSZEG BILLENTYŰ: Nem-összeadás – Ha nyomtatás módban
közvetlenül egy szám bevitele után nyomja meg ezt a billentyűt, a bevitel nyomtatása a bal oldalra történik „#” megjelöléssel. A billentyű olyan számok nyomtatására szolgál, amelyek nem számítás­okhoz kapcsolódnak, például kód, dátum, stb.
Részösszeg – Összeadások és kivonások
részeredményé(ei)nek kiszámításához. Ha a vagy a billentyű után nyomja meg, a részösszeg nyomtatása „◊” megjelöléssel történik. Folytathatja a számítást.
A billentyű megnyomásával még nem­nyomtatás módban is „P” szimbólummal történik a megjelenített szám nyomtatása.
ÁTLAGÉRTÉK BILLENTYŰ:
Átlagszámításra szolgál.
86
KIJELZŐ SZIMBÓLUMOK: M: Számot vitt be a memóriába. –: A kijelzett érték negatív. E: Hiba, vagy a gép túllépte a kapacitása
küszöbét.
: Akkor jelenik meg, ha a végösszeg
memóriában adat van.
* Bár szemléltetés céljából az összes
rendelkezésre álló jel be van itt mutatva, ezek a jelek nem fognak egyszerre megjelenni a kijelzőn.
A TINTASZALAG CSERÉJE
1. Távolítsa el a papírtekercset a számológépből. (Tépje le a papírt és távolítsa el a nyomtató részből a segítségével.)
2. A szalagcsere előtt kapcsolja ki a gépet.
3. Távolítsa el a nyomtató fedelét. (1. ábra)
4. Vegye ki a régi szalagot úgy, hogy felfelé kihúzza azt.
5. Helyezze be az új szalagot.
6. Helyezze az egyik tekercset a jobb oldalon található tengelyre úgy, hogy a szalag fekete része felfelé mutasson. (2. ábra) Ügyeljen arra, hogy a tekercs szilárdan álljon a helyén.
7. Tekerje körbe a szalagot a fém terelők külső oldala körül. (3. ábra)
8. A laza részeket manuálisan igazítsa meg a tekercsek elforgatásával.
9. Helyezze vissza a nyomtató fedelét. (4. ábra)
10. Cserélje ki a papírtekercset.
87
1. ábra
A PAPÍRTEKERCS CSERÉJE
Soha ne helyezzen a gépbe tépett papírhengert, mert az papírbecsípődést okozhat. Első lépésként, mindig vágja le a papírtekercs elejét ollóval.
1) Helyezze be a papírtekercs elejét a nyílásba. (1. ábra)
2) Kapcsolja be a gépet és az . billentyű megnyomásával, kezdje el adagolni a papírt. (2. ábra)
3) Helyezze a papírtekercset a tartóba. (3. ábra)
2. ábra
3. ábra
1. ábra
4. ábra
88
2. ábra
3. ábra
SOHA NE HÚZZA VISSZAFELÉ A PAPÍRT, MERT A NYOMTATÓ MECHANIKÁJA MEGSÉRÜLHET!
HIBAJELZÉSEK
Számtalan helyzet vezethet túlfutás vagy hiba kialakulásához. Ezekben az esetekben „E” jelenik meg a kijelzőn. A fellépő hiba idején a memóriában levő tartalmat a gép megőrzi.
Ha „0•E” jelenik meg a hiba alkalmával, mindenképpen nyomja meg a gombot a számológépen levő feladat törléséhez. Ha „E” jelenik meg bármely számjegy, kivéve a „0” kíséretében, a hibát az vagy a billentyűk megnyomásával háríthatja el. Ezt követően folytathatja a számolást
Ritkán az is előfordulhat, hogy a nyomtatás hirtelen leáll, és a kijelzőn megjelenik az „E” hibajelzés. Ez nem működési hibát jelez. Akkor következik be, amikor a számológép közelében egy külső forrás erős elektromágneses zajt vagy statikus elektromosságot bocsát ki. Ebben az esetben nyomja meg a gombot, és kezdje elölről az adott számítást.
89
A hibát okozhatja:
1. 12 számjegynél vagy 11 tizedeshelynél több bevitele. Ezt a hibát a vagy a billentyű megnyomásával háríthatja el.
2. Ha az eredmény egész része meghaladja a 12 számjegyet.
3. Ha az eredmény egész szám aránya meghaladja a 12 számjegyet. (pl. 999999999999 1 )
4. Ha 0-val való osztást kisérel meg. (pl. 5 0 )
MŰSZAKI ADATOK
Kijelző: 12 digites, fluoreszkáló Áramellátás: Váltakozó áram: 220V-
230V, 50Hz
NYOMTATÓ EGYSÉG
Nyomtató: mechanikus nyomtató Nyomtatási sebesség: kb. 4,3 sor/mp Papírméret: 57 mm vagy 58 mm széles
Max. 80 mm átmérőjű
tekercs Üzemi hőmérséklet: 0°C - 40°C Teljesítményfelvétel: 67 mA Méretek: 222 (Sz) × 327 (H) × 78
(M) mm Tömeg: kb. 1,9 kg Tartozékok: 1 db papírtekercs, 1 db
tintaszalag (a gépben),
valamint kezelői útmutató
90
FIGYELMEZTETÉS!
A KALKULÁTORT A MŰSZAKI JELLEMZŐKNEK MEGFELELŐ HÁLÓZATI FESZÜLTSÉGRŐL LEHET ÜZEMELTETNI. MÁS FESZÜLTSÉG HASZNÁLATA VESZÉLYES, MERT TÜZET VAGY MÁS BALESETVESZÉLYT OKOZHAT. A SHARP CÉG NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET A KALKULÁTOR NEM MEGFELELŐ FESZÜLTSÉGGEL VALÓ ÜZEMELTETÉSÉBŐL EREDŐ KÁROKÉRT.
RENDELLENESSÉG ESETÉN
Amikor a gép erős rádiófrekvenciás zajnak és/vagy erős fizikai ütésnek van kitéve mű ködés közben,vagy amikor a gép zsinórja az AC konnektorba van dugva, előfordulhat, hogy a gép rendellenesen kezd működni és rika esetekben nem reagál egyetlen billentyű (beleértve a ki­bekapcsoló gomb és az billentyű) megnyomására sem. Ilyenkor húzza ki a csatlakozót a konnektorból. Tartsa legalább 5 másodpercig bedugatlanul, majd újra dugja vissza és kapcsolja be a gépet.
91
Loading...
+ 27 hidden pages