SAUTER SME430, SME930B, SME920W, SME920B, SME920X User Manual [fr]

0 (0)

Notice d’utilisation

Four à micro-ondes

Chère Cliente, Cher Client,

Vous venez d’acquérir un nouveau four micro-ondes SAUTER et nous vous en remercions.

Nos équipes de recherche ont conçu pour vous une nouvelle génération d'appareils pour vous permettre d'exercer pleinement vos talents culinaires et vous régaler chaque jour.

Avec des lignes pures et une esthétique moderne, votre nouveau four micro-ondes SAUTER s'intègre harmonieusement dans votre cuisine et allie parfaitement facilité d'utilisation et performances de cuisson.

Vous trouverez également dans la gamme des produits SAUTER, un vaste choix de cuisinières, tables de cuisson, hottes aspirantes, lave-vaisselle, fours et réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre nouveau four micro-ondes SAUTER.

Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire au mieux vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret).

Spécialiste de tout l'univers de la cuisson, SAUTER contribue ainsi à la réussite culinaire, au plaisir partagé, à la convivialité en vous apportant des produits toujours plus performants, simples d'utilisation, respectueux de l'environnement, esthétiques et fiables.

La Marque SAUTER.

2

SOMMAIRE

Instruction de sécurité importantes.

Lire avec attention et garder pour les futures utilisations.

Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . 11

Bandeau de

Commande . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . 12

Mise à l’heure / Equivalence des puissances . . .

. . . . . . . . . 13

L’afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . 14

Les

sélecteurs /

Programmation . . . . . . . .

. . . . . . . . . 15

Programmation

micro - ondes . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . 16

La

fonction

Speed Defrost . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . 18

La

fonction

gril* . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . 19

Programmation du gril* / micro-ondes + gril*

. . . . . . . . . .20

La

fonction

Pizza*

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Programmation

Pizza* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Le

plat Pizza*

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Programmation

enchaînée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Recommandations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Un

petit problème !

Que faire ? . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Nettoyage /

Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Service Après - Vente

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Relations consommateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

*selon modèle

3

INSTALLATION

Avant branchement

Vérifiez que votre appareil n’a subi aucune avarie lors du transport (porte ou joint déformé, etc...). Si vous constatez un dommage quelconque, avant toute utilisation, contactez votre revendeur.

Vérifiez la tension du secteur. Dans le cas d’une sous-tension PERMANENTE (200-210 volts), consultez votre installateur électricien.

Emplacement

Cet appareil est destiné à être posé (ou encastré selon les cas) à une distance d’au moins 85 cm du sol.

Posez l’appareil sur une surface plane et horizontale, éloigné de toute source de chaleur ou de vapeur. Pour assurer la bonne stabilité de l’appareil, le pied avant gauche est réglable (5 positions). Tournez-le pour rehausser ou descendre le four.

Assurez-vous de la libre circulation de l’air en dessous et autour du four.

Pour les appareils posés sur un plan de travail, choisissez un emplacement qui laisse un espace libre minimum de :

-5 cm entre les faces latérales de l’appareil et les murs

-14 cm au-dessus de votre appareil

-10 cm pour la face arrière.

14 cm

 

10

cm

 

5 cm

 

5 cm

 

Veillez à ne pas obstruer les orifices de ventilation situés en dessous et à l’arrière du four.

Veillez à ce que la fiche de prise de courant soit accessible après installation.

•N’utilisez pas immédiatement votre appareil (attendez environ 1-2 heures) aprés l’avoir transféré d’un endroit chaud, car la condensation peut provoquer un dysfonctionnement

Raccordement électrique

Votre installation doit être équipée d’une protection thermique de 16 Ampères.

Utilisez impérativement une prise de courant comportant une borne de mise à la terre et raccordée conformément aux normes de sécurité en vigueur.

Prévoyez dans votre installation électrique un dispositif accessible par l’utilisateur qui doit être en mesure de séparer l’appareil du secteur et dont l’ouverture de contact est d’au moins 3 mm au niveau de tous les pôles.

Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après

vente, ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.

4

INSTALLATION

KIT D’ENCASTREMENT

5

INSTALLATION

KIT D’ENCASTREMENT

6

SAUTER SME430, SME930B, SME920W, SME920B, SME920X User Manual

INSTALLATION

KIT D’ENCASTREMENT

1

2

3

4

5

6

7

7

INSTALLATION

KIT D’ENCASTREMENT

8

9

8

INSTALLATION

KIT D’ENCASTREMENT

9

Loading...
+ 19 hidden pages