Prodigio
Chauffe-eau électrique
Elektrische Boiler
NOTICE D’UTILISATION - SAV ET CONDITIONS DE GARANTIES
Voor en het gebruik - Garantievoorwaarden
Plus d’économies et de confort grâce à l’intelligence intégrée
Prodigio
Nous vous remercions d’avoir choisi ce chauffeeau Sauter et de nous avoir ainsi témoigné votre confiance.
Veuillez lire attentivement cette notice de façon à :
= 4'0&4' 8164' +056#..#6+10 %10(14/' #79 014/'5
= 126+/+5'4 .'5 2'4(14/#0%'5 &' (10%6+100'/'06 &'8164' #22#4'+.
164' 4'52105#$+.+6F 0' 5#74#+6 G64' '0)#)F' 2174 &'5 &1//#)'5 %#75F5 2#4 70' /#78#+5' +056#..#6+10 17 2#4 .' 010 4'52'%6 &'5 +05647%6+105 5' 64178#06 %' &1%7/'06
*
*5#7( 41&+)+1 .+64'5 &16F & 70' 6'%*01.1)+' F.'%6410+37'
FR Manuel d’utilisation
Présentation de votre chauffe-eau Prodigio |
........ 2 |
Le chauffe-eau ................................................................................ |
2 |
La commande mobile .................................................................... |
3 |
Mise en service....................................................... |
4 |
Consignes de sécurité ..................................................................... |
4 |
Le panneau de contrôle ................................................................. |
4 |
La commande mobile .................................................................... |
5 |
Utilisation du panneau de contrôle...................... |
8 |
Présentation .................................................................................... |
8 |
Fonctionnement.............................................................................. |
9 |
Utilisation de la commande mobile ................... |
12 |
Présentation .................................................................................. |
12 |
Indication de la quantité d'eau chaude disponible.................... |
13 |
Les modes d'utilisation ................................................................. |
14 |
La touche Informations ................................................................ |
21 |
Autres fonctions............................................................................ |
23 |
Entretien et maintenance ................................... |
26 |
Entretien du chauffe-eau ............................................................. |
26 |
Maintenance de la commande mobile ....................................... |
38 |
Garantie – SAV – Conformité .............................. |
41 |
Conditions de garantie................................................................. |
41 |
Champ d'application de la garantie ............................................ |
42 |
Service après-vente ....................................................................... |
43 |
Recommandations du GIFAM ...................................................... |
43 |
Déclaration de conformité ........................................................... |
44 |
Prodigio 1
FR Manuel d’utilisation
Présentation de votre chauffe-eau Prodigio
1. Le chauffe-eau
Canne de sortie d’eau chaude
Habillage en tôle
Sonde niveau
d’eau chaude
Panneau de contrôle
Cuve émaillée
Anode ACI
Hybride
Résistance
stéatite
Brise-jet (entrée d ’ eau froide)
Le chauffe-eau Prodigio dont vous venez de faire l'acquisition est constitué des éléments suivants :
s une cuve recouverte d’une couche protectrice d'émail vitrifié ;
ssUne résistance en stéatite facilement remplaçable (sans vidange de l'appareil) ;
ssUN COUPE CIRCUIT THermique assurant la sécurité en cas d'élévation anormale de la température ;
ssune anode ACI Hybride qui émet un courant de faible intensité ; ce courant protège en permanence la cuve de la corrosion ;
ssUn panneau de contrôle intégré au chauffe-eau qui facilite le diagnostic des pannes ;
s un système innovant qui mesure le volume d'eau chaude restant ;
s un thermostat électronique de nouvelle génération qui communique avec une commande mobile.
2 Prodigio
FR Manuel d’utilisation
|
|
2. La commande mobile |
< |
MODE |
> |
Commande mobile
CHauffe-eau
Pour plus d'économies et de confort, Prodigio est doté d'une commande mobile pour accéder à distance à toutes les fonctionnalités de l'appareil :
ssAFFICHAge du volume d'eau cHaude disponible ;
ssCHoix du mode de fonctionnement le plus adapté (sérénité, contrôle ou absence) ;
ssAFFICHAge de l'état de fonctionnement (cHAUFFE FRELAnce, panne...)
La commande mobile peut être soit fixée au mur, soit posée sur une surface plane.
Prodigio 3
FR Manuel d’utilisation
Mise en service
1. Consignes de sécurité
ss#ETEAPPAREIL NgESTEPASAPRÏVUÏPOUR ÐTRE UTILISÏLPARADESEPERSONNESE Y COM PRIS LESEENFANTS DONT LESECAPACITÏS PHYSIQUES QSENSORIELLES OU MENTALESA SONT RÏDUITES OUUDESTPERSONNES DÏNUÏES DgEXPÏRIENCE ET DE CONNAIS SANCES ESAUF SI ELLESLONT PU BÏNÏFICIER PARALgINTERMÏDIAIREMDgUNENPERSON NE RESPONSABLE DENLEUR SÏCURITÏ DgUNE SURVEILLANCEAOU DgINSTRUCTIONS PRÏALABLES CONCERNANT LgAPPAREIL
ss)L CONVIENTODE SURVEILLER LESEENFANTSNPOUR SgASSURER QUgILS NEEJOUENT PAS AVEC LgAPPAREIL
,E PANNEAUPDE CONTRÙLE
2.1 Réglage de la molette
!VANTALA PREMIÒREÒUTILISATION VÏRIFIER QUEULA MOLETTE ESTSSURULA POSI tion .
AUTO
4 Prodigio
< |
MODE |
> |
|
3. La commande mobile
3.1 Vérifications préalables
Charge de l’accumulateur
Le chauffe-eau doit être mis sous tension pendant au moins seize heures en continu pour pouvoir recharger l'accumulateur assurant la transmission vers la commande mobile.
Dans le cas d'une double tarification (heures creuses / heures pleines), utiliser le contacteur du tableau électrique pour mettre le chauffe-eau en marche forcée.
Si l'accumulateur n'est pas suffisamment chargé, la communication radio peut connaître des coupures
Installation des piles dans la commande mobile
S'assurer que les piles sont bien installées dans la commande mobile. Voir le paragraphe Mise en place des piles, page 38.
Réglage jour et heure
Vérifier le réglage du jour et de l'heure en appuyant sur la touche Voir le paragraphe Réglage du jour et de l’heure, page 40.
Un mauvais réglage du jour et de l'heure peut engendrer un dysfonctionnement du chauffe-eau.
Une fois ces vérifications réalisées, vous pouvez procéder à la mise en place de la commande mobile.
5
FR Manuel d’utilisation
3.2 Emplacement de la commande mobile
La portée de la commande mobile peut varier selon les obstacles rencontrés (murs, planchers…). Dans la majorité des cas, la portée est suffisante pour placer la commande mobile en tout point de l'habitat.
Recommandations
s La commande mobile ne doit pas être exposée à une source d'humidité (douche, lavabo…).
ss,A température ambiante maximale recommandée autour de la commande mobile ne doit pas excéder 40°C en continu.
s Pour assurer un bon fonctionnement, il est déconseillé de placer ou de fixer la commande mobile sur un support métallique.
Qualité de réception
La qualité de réception de la commande mobile peut être visualisée en appuyant pendant 5 secondes sur la touche
Le niveau de réception apparaît pendant une minute si aucune touche n'est activée.
Si l'écran ci-dessous apparaît, cela signifie qu’il n'y a pas de réception du signal par la commande.
Pour y remédier, rapprocher la commande mobile du chauffe-eau. Si le problème persiste, relancer une procédure d'association. Voir le paragraphe Procédure d'association avec le chauffe-eau, page 39 .
6 Prodigio
Pose sur une surface plane
La commande mobile peut être posée sur n'importe quel support plan.
Pour une meilleure stabilité, déplier le support arrière pour placer la commande en position «chevalet».
Fixation au mur
Pour placer la commande mobile sur un mur, il faut d’abord détacher le support de fixation située à l'arrière :
1. Ecarter la base du support |
2. Tirer pour décliper |
7
FR Manuel d’utilisation
&IXERXENSUITE LA PATTE SURULE MURUËËL AIDE DE VISI NON FOURNIES ET DE CHE VILLES ADAPTÏESAËDLA NATURE DE VOTREEMUR
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5TILISER LESETROUSUPOUR FIXERX |
!PPLIQUER LAACOMMANDEN |
|||
LA PATTE SUR LE MURU |
CONTRE LE SUPPORTPDE MANIÒREIËË |
|||
|
RECLIPEREL ENSEMBLE |
5TILISATIONSDU PANNEAUADE CONTRÙLE
1. Présentation
Molette de réglage
6OYANT |
6OYANTN |
6OYANT |
Alerte eau chaude |
Chauffe de |
Protection |
disponible |
l’eau |
anti-corrosion |
8 Prodigio
< |
MODE |
> |
|
2. Fonctionnement
2.1 Fonctionnement avec commande mobile
La commande mobile est activée et fonctionne correctement.
Molette de réglage sur position
AUTO
Voyant éteint
Si voyant allumé, chauffe |
Protection anti-corrosion |
de l'eau en cours |
de la cuve satisfaisante si : |
|
s Voyant fixe : chauffe eau |
|
sous tension |
|
ssClignotement lent (1 s.) : |
|
chauffe eau hors tension |
Si l'affichage des voyants est différent de la description ci-dessus, cela traduit un fonctionnement anormal du chauffe-eau (voir le paragraphe
Diagnostic de pannes, page 32).
Pour permettre le fonctionnement de la commande mobile la molette doit impérativement être positionnée sur
AUTO
9
FR Manuel d’utilisation
< |
MODE |
> |
|
2.2 Fonctionnement sans commande mobile
La commande mobile n’est plus opérationnelle dans les cas suivants :
' La molette n’est pas positionnée sur |
|
et la commande mobile |
n’est pas active |
AUTO |
|
'! piles de la commande mobile sont usagées
' & #n problème de communication entre le chauffe-eau et la commande mobile
' La commande mobile est défaillante
Dans ce cas, la molette donne accès aux modes suivants :
Plage de réglage manuel de la consigne (50 à 65° C)
|
Activation de |
Mode |
la commande |
mobile |
|
Absence |
ou mode Auto |
< |
MODE |
> |
|
Remarque : pour répondre à la catégorie C de la norme NF Électricité Performance, la molette doit être dans la position suivante :
Position NF Électricité Performance
10 Prodigio
< |
MODE |
> |
|
|
0ICTOGRAMME |
Mode |
&ONCTIONNEMENT |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Désactive la chauffe pendant une absen- |
|
|
|
|
Absence |
ce prolongée tout en laissant activé le |
|
|
|
|
|
système de protection anti-corrosion |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Réglage |
Permet à l'utilisateur de régler manuelle- |
|
|
|
|
manuel |
ment la consigne (de 50 à 65°C environ) |
|
|
|
|
|
|
Le chauffe-eau s'adapte automatiquement aux besoins de l'utilisateur pour trouver le meilleur compromis confort /
économies d'énergie jour par jour.
Auto
Attention, si les habitudes de AUTO consommation en eau chaude sont
très irrégulières, ce mode peut conduire à un manque d'eau chaude.
$ANS LE CASAOá LA COMMANDE N ESTEPLUS OPÏRATIONNELLE LE VOYANT ROUGE ESTSACTIVÏ ETTAILA SIGNIFICATION SUIVANTE
6OYANT |
Etat |
3IGNIFICATION |
|
|
|
|
Eteint |
Il reste au moins 4 douches |
Clignotement court répété 3 fois : il reste environ 3 douches
Clignotant Clignotement court répété 2 fois : il reste environ 2 douches
Clignotement court répété 1 fois : il reste environ 1 douche
Allumé |
Il n’y a plus d'eau chaude |
11
FR Manuel d’utilisation
Utilisation de la commande mobile
1. Présentation |
|
|
1.1 Façade |
|
|
Écran |
|
|
à cristaux |
|
|
liquides |
|
Flèches |
|
|
|
|
|
de |
|
|
navigation |
< |
MODE |
> |
|
||
Touche |
Touche |
Touche |
Mode |
Quantité |
Informations |
|
d’eau chaude |
|
|
et Validation |
|
Par défaut, l'afficheur est éteint. Il devient actif pendant 15 secondes dès que l’on appuie sur une touche.
Le rétro-éclairage est activé lors de l'utilisation de la commande mobile Il s'éteint après 7 secondes sans activation de l’utilisateur.
Une utilisation abusive de la commande mobile limite la durée de vie des piles.
12 Prodigio
1.2 Arrière
Soulever la patte de fixation à l’arrière
Une notice de prise en main rapide (recto-verso et amovible) se trouve à l’intérieur
2. Indication de la quantité d'eau chaude disponible
La goutte placée sur la touche centrale s'éclaire par intermittence.
Sa couleur donne une première indication sur le volume d'eau chaude restant :
+la goutte est orange, le volume d’eau chaude restant permet de prendre 2 douches ou plus
+la goutte est bleue, le volume d’eau chaude restant est inférieur à l’équivalent de 2 douches
L'appui sur la touche centrale permet de connaître plus précisément le volume d’eau chaude restant
Le pictogramme équivaut à une douche moyenne (environ 40 L d'eau à 40°C).
Pictogramme |
Estimation en douches |
Estimation en litres |
|
|
|
|
|
|
Il reste au moins |
Plus de 160 L à 40° C |
|
|
4 douches ou 1 bain |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Il reste environ 3 douches |
De 120 à 160 L à 40° C |
|
|
|
|
|
|
Il reste environ 2 douches |
De 80 |
à 120 L à 40° C |
|
|
|
|
|
Il reste environ 1 douche |
De 40 |
à 80 L à 40° C |
|
|
|
|
|
Il reste moins d’1 douche |
De 0 à 40 L à 40° C |
|
|
|
|
|
13