Samsung SYNCMASTER 721S User Manual [sk]

SyncMaster 720B/720T/920T/721B

 

 

 

 

Inštalácia ovládaþov

Inštalácia programov

Nedodržanie nariadení uvedených týmto symbolom môže viesĢ k úrazu alebo poškodeniu zariadenia.

Zakázané

Nerozoberajte

Nedotýkajte sa

Dôležité preþítaĢ si a rozumieĢ za každých okolností

Odpojte zástrþku zo zásuvky

Uzemnenie kvôli zabráneniu elektrickému šoku

Napájanie

Keć monitor dlhšie nepoužívate, nastavte PC na DPMS. Ak používate šetriþ obrazovky, nastavte ho na režim aktívnej obrazovky.

Nepoužívajte poškodenú alebo uvoĐnenú zástrþku.

z Toto môže spôsobiĢ elektrický šok alebo požiar.

NeĢahajte zástrþku za drôt ani sa nedotýkajte zástrþky mokrými rukami.

z Toto môže spôsobiĢ elektrický šok alebo požiar.

Používajte iba riadne uzemnenú zástrþku a zásuvku.

zNesprávne uzemnenie môže spôsobiĢ elektrický šok alebo poškodenie zariadenia.

Nadmieru neohýbajte zástrþku a šnúru ani na ne neklaćte Ģažké predmety, ktoré by mohli spôsobiĢ škodu.

z Nedodržiavanie uvedeného môže spôsobiĢ elektrický šok alebo požiar.

Nezapájajte do zásuvky príliš veĐa predlžovacých káblov alebo rozdvojok.

z Môže to spôsobiĢ požiar.

Inštalácia

Umiestnite monitor tam, kde je nízka vlhkosĢ a minimálna prašnosĢ.

z Dôsledkom môže byĢ elektrický šok alebo požiar vo vnútri monitora.

Pri prenášaní monitora zabráĖte nárazom.

z Môže to spôsobiĢ poškodenie výrobku alebo zranenie.

Umiestnite monitor na hladký a stabilný povrch.

z Monitor môže svojím pádom spôsobiĢ zranenie.

Monitor pokladajte opatrne.

z Mohol by sa poškodiĢ alebo pokaziĢ.

Nepokladajte monitor þelnou þasĢou dolu.

z Mohol by sa poškodiĢ TFT-LCD povrch.

Inštaláciu nástenného držiaka musí vykonaĢ kvalifikovaný pracovník.

zInštalácia nekvalifikovanou osobou môže maĢ za následok zranenie.

zVždy používajte montážne zariadenie uvedené v užívateĐskej príruþke.

Medzi výrobkom a stenou nechajte priestor na vetranie.

zZlá ventilácia môže spôsobiĢ zvýšenie vnútornej teploty a viesĢ k požiaru.

ýistenie

ýistenie skrine monitora alebo povrchu TFT-LCD vykonajte utretím mierne navlhþenou, mäkkou látkou. Neþistite plochý monitor vodou. Použite vo vode rozpustený neagresívny þistiaci prostriedok.

ýistiaci prostriedok nerozstrekujte priamo na monitor.

Používajte odporúþaný þistiaci prostriedok s hladkou látkou.

Ak je konektor medzi zástrþkou a kolíkom zaprášený alebo zneþistený, dobre ho oþistite suchou látkou.

z Zneþistený konektor môže spôsobiĢ elektrický šok alebo požiar.

OhĐadom þistenia vnútrajška sa spojte so servisným strediskom alebo zákazníckym strediskom.

zUdržujte vnútrajšok výrobku v þistote. Prach, ktorý sa nahromadil vo vnútri poþas dlhšieho þasového obdobia, môže spôsobiĢ nefungovanie alebo požiar.

Ostatné

Neodnímajte kryt (alebo zadnú þasĢ). Vo vnútri sa nenachádzajú žiadne þasti, ktoré by dokázal opraviĢ používateĐ.

zMôže to spôsobiĢ elektrický šok alebo požiar.

zObráĢte sa na kvalifikovaných servisných pracovníkov.

Ak monitor nefunguje normálne – najmä, ak z neho vychádzajú nezvyklé zvuky alebo zápachy – okamžite ho odpojte a kontaktujte autorizovaného predajcu alebo servis.

z Môže to spôsobiĢ elektrický šok alebo požiar.

Dbajte na to, aby sa do monitora nedostala voda, resp. nevystavujte monitor pôsobeniu vlhkosti.

zMôže to spôsobiĢ nefungovanie, elektrický šok alebo požiar.

zZabráĖte najmä používaniu monitora v blízkosti vody alebo vonku, kde by mohol byĢ vystavený snehu alebo dažću.

Ak monitor spadne, resp. je poškodená skriĖa, vypnite monitor a odpojte napájaciu šnúru.

zMonitor nemusí fungovaĢ a môže spôsobiĢ elektrický šok alebo požiar.

zV takom prípade sa spojte so Service Center (servisné stredisko).

Odpojte zástrþku zo zásuvky poþas búrky alebo blýskania alebo ak sa dlhšiu dobu nepoužíva.

z Nedodržiavanie uvedeného môže spôsobiĢ elektrický šok alebo požiar.

Nepokúšajte sa hýbaĢ s monitorom Ģahaním za šnúru alebo signálny kábel.

zMôže to spôsobiĢ poruchu, elektrický šok alebo požiar zapríþinený poškodením kábla.

Nehýbte monitorom doprava alebo doĐava Ģahaním iba za šnúru alebo signálny kábel.

zMôže to spôsobiĢ poruchu, elektrický šok alebo požiar zapríþinený poškodením kábla.

Nezakrývajte vetracie otvory na skrini monitora.

z Zlé vetranie môže spôsobiĢ poruchu alebo požiar.

Nepokladajte na monitor pohár s vodou, chemické látky alebo malé kovové objekty na monitor.

zMôže to spôsobiĢ elektrický šok alebo požiar.

zAk sa do monitora dostane cudzia látka, odpojte zástrþku a potom kontaktujte servisné stredisko.

Nepoužívajte alebo neukladajte v blízkosti monitora zápalné látky.

z Môže to spôsobiĢ výbuch alebo požiar.

Do otvorov monitora nikdy nevkladajte žiadne kovové predmety.

z Môže to spôsobiĢ elektrický šok, požiar alebo zranenie.

Nevkladajte do vetracích otvorov alebo do konektorov pre slúchadlá alebo A/V konektorov kovové predmety, ako sú nástroje, drôt alebo vrtáky alebo Đahko horĐavé materiály, ako sú kúsky papiera alebo zápalky.

zMôže to spôsobiĢ nefungovanie, elektrický šok alebo požiar.

zAk sa do monitora dostanú cudzorodé látky/predmety, vždy sa spojte so Service Center (servisné stredisko).

Ak dlhší þasový úsek pozeráte na nehybnú obrazovku, môže sa objaviĢ reziduálny obraz alebo rozmazanie.

zAk sa od monitora musíte vzdialiĢ na dlhšiu dobu, zmeĖte režim na úsporu energie alebo nastavte šetriþ obrazovky na pohyblivý obraz.

Pri nastavovaní uhla stojana bućte opatrní.

zPríliš násilné zaobchádzanie môže spôsobiĢ prevrátenie alebo pád monitora a môže maĢ za následok zranenie.

zRuka alebo prst(y) sa vám môžu zakliesniĢ medzi monitor a stojan a

môže dôjsĢ k zraneniu.

Nastavte rozlíšenie a frekvenciu na úrovne, ktoré modelu prislúchajú.

zNevhodné rozlíšenie môže maĢ za následok nevhodnú kvalitu obrazu. 17,19" palca - 1280 X 1024

Dbajte na to, aby sa adaptér nedostal do kontaktu s vodou, a tak nenavlhol.

zMôže to spôsobiĢ nefungovanie, elektrický šok alebo požiar.

zNepoužívajte adaptér pri vode alebo vonku, najmä keć prší alebo sneží.

zDbajte na to, aby adaptér pri þistení podlahy nenavlhol.

Adaptéry napájania nenechávajte vo vzájomnej blízkosti.

z Nebezpeþenstvo požiaru.

Adaptér napájania nenechávajte v blízkosti iných zdrojov tepla.

z Nebezpeþenstvo požiaru.

Pred použitím adaptéra z neho odstráĖte plastové vrecko a zahoćte ho.

z Nebezpeþenstvo požiaru.

Adaptér napájania uchovávajte v dobre vetranom priestore.

Pri používaní slúchadiel udržujte hlasitosĢ na náležitej úrovni.

z Nadmerné úrovne hlasitosti môžu poškodiĢ sluch.

Môže to spôsobiĢ poruchu, elektrický šok alebo požiar zapríþinený poškodením kábla.

Po každej hodine používania monitora si dajte aspoĖ päĢminútovú prestávku, aby ste znížili namáhanie oþí.

Nepoužívajte monitor tam, kde môže byĢ vystavený silným vibráciám.

zVystavenie silným vibráciám môže spôsobiĢ požiar a skrátiĢ životnosĢ monitora.

Pri presune monitora vypnite vypínaþ a vytiahnite napájaciu šnúru. Pred presunom monitora sa presvedþte, þi všetky káble, vrátane anténového kábla a káblov spájajúcich s inými zariadeniami, sú odpojené.

zNeodpojenie kábla môže spôsobiĢ jeho poškodenie a viesĢ k požiaru alebo elektrickému šoku.

SyncMaster 720B/721B

Presvedþite sa, þi sú s monitorom dodané nasledovné položky.

Aké niektoré položky chýbajú, kontaktujte dodávateĐa.

Vybalenie

Monitora

Príruþka

 

 

PoužívateĐskou príruþkou,

Struþný sprievodca

Záruþný list

ovládaþom monitora,

nastavením

(Nie je k dispozícii všade)

softvérom Natural Color,

 

 

MagicTune™, Pivot® Pro.

Kábel

Napájacia šnúra

Napájacia šnúra pre

jednosmerný prúd

 

 

 

Pre multimediálny model (voliteĐné)

multimediálny model

Zvukový kábel

 

 

Predná þasĢ

Tlaþidlo menu [] Otvára menu OSD. Používa sa tiež na opustenie menu OSD alebo návrat do predchádzajúceho menu.

Tlaþidlo MagicBright MagicBrightje nová funkcia, ktorá poskytuje optimálne

[] prostredie pre pozeraniev závislosti od obsahu obrazu, ktorý sledujete. V súþasnosti je k dispozícii šesĢ rôznych režimov. Každý režim má vlastnú prednastavenú hodnotu jasu. ďahko si môžete zvoliĢ jedno zo šiestich nastavení jednoduchým stlaþením ovládacieho tlaþidla MagicBright™.

1) Custom

Hoci dané hodnoty starostlivo vyberali naši technici, prednastavené hodnoty nemusia, v závislosti od vášho vkusu, z vášho pohĐadu pôsobiĢ príjemne.

Ak je tomu tak, upravte Brightness (Jas) a Contrast

Tlaþidlo na nastavenie jasu []

Tlaþidlá pre nastavovanie []

Tlaþidlo potvrdenia []

Tlaþidlo autom. nastav.

Zapínacie tlaþidlo

UkazovateĐ napájania

(Kontrast) prostredníctvom menu OSD.

2) Text : Normálny jas

Pre dokumenty alebo práce obsahujúce nároþný text.

3) Internet : Stredný jas

Pre prácu so zmiešaným zobrazením, ako je napr. text

agrafika.

4)Game

Pre sledovanie pohyblivého obrazu, ako sú napr. hry.

5) Sport

Na sledovanie pohyblivého obrazu, ako je napr. šport.

6) Movie : Vysoký jas

Na sledovanie filmov, ako sú napr. DVD alebo video CD. >>Kliknite sem a uvidíte pohyblivú ukážku.

Keć na obrazovke nie je OSD, stlaþením tlaþidla nastavíte jas.

Tieto tlaþidlá umožĖujú zvýraznenie a nastavenie položiek v menu.

Používa sa na výber menu OSD.

Toto tlaþidlo použite na automatické nastavenie priameho prístupu.

Toto tlaþidlo sa používa na zapínanie a vypínanie monitora.

Toto svetlo svieti poþas normálneho fungovania zelenou farbou a jedenkrát blikne, keć si monitor ukladá zmeny v nastavení.

Poznámka : Ćalšie informácie ohĐadom funkcií šetrenia energie pozrite v þasti PowerSaver, kde je táto funkcia popísaná.. Kvôli šetreniu elektrickej energie, keć monitor nepotrebujete alebo nepoužívate, vypínajte ho.

Zadná þas

(Konfigurácia uvedená na zadnej þasti monitora sa môže v závislosti od výrobku meniĢ.)

Koncovka pre pripojenie PC

Koncovka pre pripojenie poþítaþa (15 kolíkov D- SUB)

Odpájanie kábla

Koncovka jednosmerného prúdu (DC

14 V) Tento výrobok sa môže používaĢ s 90 ~ 264VAC. (Napätie automaticky upravuje napájací adaptér.)

Koncovka pre pripojenie zvuku

Koncovka pre pripojenie zvuku

(multimediálny model /voliteĐné)

 

Koncovka na pripojenie slúchadiel

Poznámka : Ćalšie informácie ohĐadom pripájania káblov nájdete v þasti Pripojenie monitora .

SyncMaster 720T/920T

Presvedþite sa, þi sú s monitorom dodané nasledovné položky.

Aké niektoré položky chýbajú, kontaktujte dodávateĐa.

Vybalenie

Monitora

Príruþka

 

 

PoužívateĐskou príruþkou,

Struþný sprievodca

Záruþný list

ovládaþom monitora,

nastavením

(Nie je k dispozícii všade)

softvérom Natural Color,

 

 

MagicTune™, Pivot® Pro.

Kábel

Napájacia šnúra

Napájacia šnúra pre

jednosmerný prúd

 

 

 

Pre multimediálny model (voliteĐné)

multimediálny model

Zvukový kábel

 

 

Predná þasĢ

Tlaþidlo menu [] Otvára menu OSD. Používa sa tiež na opustenie menu OSD alebo návrat do predchádzajúceho menu.

Tlaþidlo MagicBright MagicBrightje nová funkcia, ktorá poskytuje optimálne

[] prostredie pre pozeraniev závislosti od obsahu obrazu, ktorý sledujete. V súþasnosti je k dispozícii šesĢ rôznych režimov. Každý režim má vlastnú prednastavenú hodnotu jasu. ďahko si môžete zvoliĢ jedno zo šiestich nastavení jednoduchým stlaþením ovládacieho tlaþidla MagicBright™.

1) Custom

Hoci dané hodnoty starostlivo vyberali naši technici, prednastavené hodnoty nemusia, v závislosti od vášho vkusu, z vášho pohĐadu pôsobiĢ príjemne.

Ak je tomu tak, upravte Brightness (Jas) a Contrast

Tlaþidlo na nastavenie jasu []

Tlaþidlá pre nastavovanie []

Tlaþidlo potvrdenia [] /

Zdrojové tlaþidlo

Tlaþidlo autom. nastav.

Zapínacie tlaþidlo

UkazovateĐ napájania

(Kontrast) prostredníctvom menu OSD.

2) Text : Normálny jas

Pre dokumenty alebo práce obsahujúce nároþný text.

3) Internet : Stredný jas

Pre prácu so zmiešaným zobrazením, ako je napr. text

agrafika.

4)Game

Pre sledovanie pohyblivého obrazu, ako sú napr. hry.

5) Sport

Na sledovanie pohyblivého obrazu, ako je napr. šport.

6) Movie : Vysoký jas

Na sledovanie filmov, ako sú napr. DVD alebo video CD. >>Kliknite sem a uvidíte pohyblivú ukážku.

Keć na obrazovke nie je OSD, stlaþením tlaþidla nastavíte jas.

Tieto tlaþidlá umožĖujú zvýraznenie a nastavenie položiek v menu.

Používa sa na výber menu OSD. /

Keć stlaþíte „zdrojové“ tlaþidlo, môžete vybraĢ obrazový signál pri vypnutom OSD. (Keć stlaþíte zdrojové tlaþidlo, aby ste zmenili vstupný režim, v strede obrazovky sa objaví hlásenie, ktoré zobrazuje aktuálny režim – analógový alebo digitálny vstupný signál.) Poznámka: Ak zvolíte digitálny režim, musíte pripojiĢ monitor ku grafickej karte s digitálnym portom s použitím DVI kábla.

Toto tlaþidlo použite na automatické nastavenie priameho prístupu.

Toto tlaþidlo sa používa na zapínanie a vypínanie monitora.

Toto svetlo svieti poþas normálneho fungovania zelenou farbou a jedenkrát blikne, keć si monitor ukladá zmeny v nastavení.

Poznámka : Ćalšie informácie ohĐadom funkcií šetrenia energie pozrite v þasti PowerSaver, kde je táto funkcia popísaná.. Kvôli šetreniu elektrickej energie, keć monitor nepotrebujete alebo nepoužívate, vypínajte ho.

Zadná þas

(Konfigurácia uvedená na zadnej þasti monitora sa môže v závislosti od výrobku meniĢ.)

Koncovka pre pripojenie PC

Koncovka pre pripojenie poþítaþa (15 kolíkov D- SUB)

Koncovka pre pripojenie poþítaþa (DVI)

Odpájanie káblov

Koncovka jednosmerného prúdu (DC

14 V) Tento výrobok sa môže používaĢ s 90 ~ 264VAC. (Napätie automaticky upravuje napájací adaptér.)

Koncovka pre pripojenie zvuku

Koncovka pre pripojenie zvuku

(multimediálny model /voliteĐné)

Koncovka na pripojenie slúchadiel

Poznámka : Ćalšie informácie ohĐadom pripájania káblov nájdete v þasti Pripojenie monitora .

SyncMaster 720B/721B

1.Pripojte napájaciu šnúru pre monitor do zásuvky napájania na zadnej þasti monitora. ZasuĖte napájaciu šnúru pre monitor do zásuvky v jeho blízkosti.

2-1. Použitie D-sub (analógového) konektora na grafickej karte.

Pripojte signálovú šnúru k 15-pinovému D-sub konektoru na zadnej þasti monitora.

2-2. Pripojenie k Macintoshu

Pripojte monitor k poþítaþu Macintosh s použitím D-SUB pripájacieho kábla.

2-3. V prípade staršieho modelu Macintosha treba monitor pripojiĢ s použitím špeciálneho Mac adaptéra.

3.Pripojte zvukovú šnúru monitora do zásuvky pre zvuk na zadnej þasti poþítaþa.

4.Zapnite poþítaþ a monitor. Keć monitor zobrazuje obraz, inštalácia je hotová.

KĎbovým stojanom

Inštalácia softvéru Pivot Pro

Pozor: Pri otáþaní monitora môže jeho roh naraziĢ o stôl. NakloĖte monitor dozadu o viac ako 45 stupĖov a až potom ho otoþte. Ak tak neurobíte, môžete poškodiĢ monitor.

Inštalácia podstavca

VoliteĐné

1. Držiak

2. Držiak

(prístrojový)

(nástenný)

3. Ukotvenia (3EA)

4. Skrutky (3EA)

5. Skrutky (4EA)

(nástenný)

 

 

(Presvedþite sa, þi sú s monitorom dodané nasledovné položky. Aké niektoré položky chýbajú, kontaktujte dodávateĐa.)

1. Inštalácia držiaka na montáž stenu

2. Inštalácia držiaka na montáž na súpravu

(1)

Podstavec zložte a držiak na montáž na súpravu vložte doĖ. Otvory styþnej plochy súpravy zarovnajte s otvormi v podstavci A a pevne zaistite 2 skrutkami.

(2)

Podstavec zložte a þasĢ pripojenú ku káblu položte lícom nadol skôr ešte predtým, ako na Ėu položíte držiak na montáž na súpravu. Otvory styþnej plochy súpravy zarovnajte s otvormi v podstavci B a pevne zaistite 4 skrutkami.

(3) Tento monitor je stavaný pre montážnu medzipodložku v súlade s VESA s rozmermi 75 mm x 75 mm.

A.Monitor

B.Montážna medzipodložka

Zarovnajtemontážnu medzipodložku s dierami v montážnej podložke zadného krytua prichyĢte ju štyrmi skrutkami, ktoré sú priložené k podstavcu sramenom, závesu na montáž na stenu alebo inému podstavcu.

3. Namontovanie monitora na stenu

(1)

(2)

Pozor: Stojan je vyrobený z hliníka. ChráĖte ho pred poškriabaním.

Keć vás operaþný systém požiada o ovládaþ monitora, vložte CD-ROM, ktorý je priložený k monitoru. Inštalácia ovládaþa sa medzi jednotlivými operaþnými systémami nepatrne líši. Riaćte sa príslušnými pokynmi pre váš operaþný systém. Nachystajte si þistú disketu a stiahnite súbor s programom ovládaþa na internetovej stránke, ktorá je tu uvedená.

z Internetová stránka: http://www.samsung-monitor.com/ (Pre celý svet) http://www.samsungusa.com/monitor (Pre USA) http://www.sec.co.kr/monitor (Pre Kóreu) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (Pre ýínu)

Windows ME

1.Vložte CD do CD-ROM mechaniky.

2.Kliknite na "Ovládaþ Windows ME".

3.Vyberte model monitora v zozname modelov a potom kliknite na tlaþidlo "OK"

4. Klinite na tlaþidlo "InštalovaĢ" v okne "Upozornenie" .

5. Inštalácia ovládaþa monitora je hotová.

Windows XP/2000

1.Vložte CD do CD-ROM mechaniky.

2.Kliknite na "Ovládaþ Windows XP/2000"

3.Vyberte model monitora v zozname modelov a potom kliknite na tlaþidlo "OK" .

4. Kliknite na tlaþidlo "InštalovaĢ" v okne "Upozornenie" .

5.Keć uvidíte nasledovné okno "Správa" , potom kliknite na tlaþidlo "Continue Anyway" . Potom kliknite na tlaþidlo "OK" .

Tento monitor má schvaĐovacie logo spoloþnosti MS a táto inštalácia nepoškodí váš systém.Schválený ovládaþ bude zaslaný na domovskú stránku spoloþnosti Samsung Monitor http://www.samsung-monitor.com/.

6. Inštalácia ovládaþa monitora je hotová.

Windows XP | Windows 2000 |Windows Me |Windows NT | Linux

Keć vás operaþný systém požiada o ovládaþ monitora, vložte CD-ROM, ktorý je priložený k monitoru. Inštalácia ovládaþa sa medzi jednotlivými operaþnými systémami nepatrne líši. Riaćte sa príslušnými pokynmi pre váš operaþný systém. Nachystajte si þistú disketu a stiahnite súbor s programom ovládaþa na internetovej stránke, ktorá je tu uvedená.

z Internetová stránka: http://www.samsung-monitor.com/ (Pre celý svet) http://www.samsungusa.com/monitor (Pre USA) http://www.sec.co.kr/monitor (Pre Kóreu) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (Pre ýínu)

Microsoft® Windows® Operaþný systém XP

1.Vložte CD do CD-ROM mechaniky.

2.Kliknite na "Štart" —> "Ovládací Panel" potom kliknite na ikonu "VzhĐad a motívy".

Samsung SYNCMASTER 721S User Manual

3.Kliknite na ikonu "Zobrazenie" a vyberte kartu "Nastavenia", potom kliknite na "Rozšírené..".

4. Kliknite na tlaþidlo "Vlastnosti" na karte "Monitor" a vyberte kartu "Ovládaþ" .

5.Kliknite na "AktualizovaĢ ovládaþ.." a vyberte "InštalovaĢ zo zoznamu alebo..", potom kliknite na tlaþidlo "Ćalej" .

6. Vyberte "NehĐadaĢ, ja..", potom kliknite na "Ćalej" a potom kliknite na "Mám disk".

7.Kliknite na tlaþidlo "PrehĐadávaĢ", potom vyberte A:(D:\Ovládaþ) a vyberte príslušný modelu monitora v zozname modelov a kliknite na tlaþidlo "Ćalej" .

8.Keć uvidíte nasledovné okno "Správa" , potom kliknite na tlaþidlo "Napriek tomu pokraþovaĢ" . Potom kliknite na tlaþidlo "OK" .

Tento monitor má schvaĐovacie logo spoloþnosti MS a táto inštalácia nepoškodí váš systém.Schválený ovládaþ bude zaslaný na domovskú stránku spoloþnosti Samsung Monitor

http://www.samsung-monitor.com/.

9. Kliknite na tlaþidlo "ZatvoriĢ", potom postupne klikajte na tlaþidlo "OK" .

10. Inštalácia ovládaþa monitora je hotová.

Microsoft® Windows® Operaþný systém 2000

Keć uvidíte na monitore "Digitálny podpis nenájdený", riaćte sa týmito krokmi.

1.Vyberte tlaþidlo "OK"na okne "VložiĢ disk" .

2.Kliknite na tlaþidlo "PrehĐadávaĢ" na okne "Potrebný súbor" .

3.Vyberte A:(D:\Ovládaþ), potom kliknite na tlaþidlo "OtvoriĢ" a potom kliknite na tlaþidlo "OK" .

How to install

1.Kliknite na "Štart" , "Nastavenia" , "Ovládací panel".

2.Dvakrát kliknite na ikonu "Zobrazenie" .

3.Vyberte kartu "Nastavenia" a potom kliknite na "Rozšírené..".

4.Vyberte "Monitor".

Prípad Keć tlaþidlo "Vlastnosti" nie je aktívne, znamená to, že monitor je náležite

1:nakonfigurovaný. Prosím, zastavte inštaláciu

Prípad Keć je tlaþidlo "Vlastnosti" aktívne, kliknite na tlaþidlo "Vlastnosti" a potom sa

2:postupne riaćte ćalšími krokmi.

5.Kliknite na "Ovládaþ" a potom kliknite na "AktualizovaĢ ovládaþ.." a potom kliknite na tlaþidlo "Ćalej" .

6.Vyberte "ZobraziĢ zoznam známych ovládaþov pre toto zariadenie, aby som si mohol vybraĢ konkrétny ovládaþ" , potom kliknite na "Ćalej" a potom kliknite na "Z disku".

7.Kliknite na tlaþidlo "PrehĐadávaĢ" , potom vyberte A:(D:\Ovládaþ).

8.Kliknite na tlaþidlo "OtvoriĢ" , potom kliknite na tlaþidlo "OK" .

9.Vyberte model monitora a kliknite na tlaþidlo "Ćalej" , potom kliknite na tlaþidlo "Ćalej" .

10.Kliknite na tlaþidlo "SkonþiĢ" , potom kliknite na tlaþidlo "OK" .

Keć uvidíte okno "Digitálny podpis nenájdený" , potom kliknite na tlaþidlo "Áno". A kliknite na tlaþidlo "SkonþiĢ" , potom kliknite na tlaþidlo "ZatvoriĢ" .

Microsoft® Windows® Operaþný systém Millennium

1.Kliknite na "Štart" , "Nastavenia" , "Ovládací panel".

2.Dvakrát kliknite na ikonu "Zobrazenie" .

3.Vyberte kartu "Nastavenia" a kliknite na tlaþidlo "Rozšírené vlastnosti".

4.Vyberte kartu "Monitor" .

5.Kliknite na tlaþidlo "ZmeniĢ" v oblasti "Typ monitora" .

6.Vyberte "Urþite umiestnenie ovládaþa".

7.Vyberte "ZobraziĢ zoznam všetkých ovládaþov v konkrétnom umiestnení.." , potom kliknite na tlaþidlo "Ćalej" .

8.Kliknite na tlaþidlo "Z diskety"

9.Urþite A:\(D:\ovládaþ), potom kliknite na tlaþidlo "OK" .

10.Vyberte "UkázaĢ všetky zariadenia" a vyberte monitor, ktorý zodpovedá tomu, ktorý ste pripojili k poþítaþu a kliknite na "OK".

11.Ćalej vyberajte tlaþidlo "ZatvoriĢ" a tlaþidlo "OK" , až kým nezatvoríte dialógové okne Vlastnosti zobrazenia.

(Môže sa tiež objaviĢ obrazovka s varovným hlásením alebo iným, potom kliknite na želanú možnosĢ pre monitor.)

Microsoft® Windows® Operaþný systém NT

1.Kliknite na Štart, Nastavenia, Ovládací panel, a potom dvakrát kliknite na ikonu

Zobrazenie .

2.V informaþnom okne Registrácia zobrazenia kliknite na kartu Nastavenia a potom kliknite na

Všetky zobrazovacie režimy.

3.Vyberte režim, ktorý si želáte používaĢ (Rozlíšenie, Poþet farieb, Vertikálna frekvencia) a

potom kliknite na OK.

4.Ak po kliknutí na tlaþidlo Test vidíte, že obrazovka pracuje normálne, kliknite na tlaþidlo PoužiĢ . Ak obrazovka normálne nepracuje, zmeĖte na iný režim (režim slabšieho rozlíšenia, farieb, frekvencie).

Poznámka: Ak v možnosti Všetky režimy zobrazenia nie je žiadny režim, vyberte úroveĖ rozlíšenia a vertikálnej frekvencie podĐa Prednastavených zobrazovacích režimov v užívateĐskej príruþke.

Operaþný systém Linux

Keć chcete spustiĢ X-Window, musíte vytvoriĢ súbor X86Config, ktorý je typom systémového nastavovacieho súboru.

1.Po spustení súboru X86Config stlaþte na prvej a druhej obrazovke Enter.

2.Tretia obrazovka je pre nastavenie myši.

3.Nastavte myš pre poþítaþ.

4.Ćalšia obrazovka je pre výber klávesnice.

5.Nastavte klávesnicu pre poþítaþ.

6.Ćalšia obrazovka je pre nastavenie monitora.

7.Najskôr pre monitor nastavte horizontálnu frekvenciu. (Frekvenciu môžete zadaĢ priamo.)

8.Nastavte pre monitor vertikálnu frekvenciu. (Frekvenciu môžete zadaĢ priamo.)

9.Zadajte názov modelu monitora. Táto informácia neovplyvní samotné spúšĢanie X-Window.

10.Nastavenie monitora je hotové .

Po nastavení ostatného požadovaného softvéru spustite X-Window.

Natural Color

Softvérový program Natural Color

Jedným z aktuálnych problémov pri používaní poþítaþa je, že farba obrázkov vytlaþených tlaþiarĖou alebo obrázkov skenovaných skenerom alebo digitálnou kamerou nie je taká istá, ako farba zobrazená na monitore.

Softvér Natural Coloer je pravým riešením na tento problém. Je to systém na správu farieb vyvinutý spoloþnosĢou Samsung Electronics v spolupráci s kórejským Elektronickým a telekomunikaþným výskumným ústavom (ETRI). Tento systém je k dispozícii iba pre monitory Samsung, priþom jeho funkcia spoþíva v tom, že vytvára farbu obrázkov na monitore zhodnú s farbou tlaþených alebo skenovaných obrázkov.

Ćalšie informácie nájdete v Pomocníkovi (F1) v softvérovom programe.

Vložte CD dodané s monitorom Samsung do CD-ROM mechaniky. Následne sa spustí úvodná obrazovka inštalácie programu. Kliknite na Natural Color na úvodnej obrazovke a inštalujte softvér Natural Color. Keć chcete nainštalovaĢ program ruþne, vložte CD dodané s monitorom Samsung do CD-ROM mechaniky, kliknite na tlaþidlo [Štart] operaþného systému Windows a potom vyberte [SpustiĢ].

Zadajte D:\colorr\eng\setup.exe a potom stlaþte tlaþidlo <Enter> .

(Ak mechanika, do ktorej je vložené CD, nie je D:\, zadajte príslušnú mechaniku.)

Odobratie softvérového programu Natural Color

Vyberte [Nastavenia]/[Ovládací panel] v menu [Štart] a potom dvakrát kliknite na [PridaĢ/OdobraĢ program].

Vyberte program Natural Color zo zoznamu a potom kliknite na tlaþidlo [PridaĢ/OdobraĢ].

MagicTune™

Inštalácia

1.Vložte inštalaþné CD do CD-ROM mechaniky.

2.Kliknite na inštalaþný súbor programu MagicTune.

3.Vyberte jazyk inštalácie a kliknite na „Ćalej“.

4. Keć sa objaví okno inštalaþnej aplikácie InstallShield, kliknite na „Ćalej“.

5.Výberom možnosti „Súhlasím s podmienkami licenþnej dohody“ akceptujete podmienky používania produktu.

6. Vyberte prieþinok na inštaláciu programu MagicTune.

7. Kliknite na „Inštaluj“.

8. Objaví sa okno ukazujúce priebeh inštalácie.

Loading...
+ 72 hidden pages