Samsung SYNCMASTER 700DXN-2, SYNCMASTER 700DX-2 User Manual [pl]

SyncMaster 700DX-2, 700DXN-2

Wyświetlacz LCD

Instrukcja obsługi

Zasady bezpieczeñstwa

Oznaczenia

Uwaga
Należy przestrzegać tych zaleceń w zakresie bezpieczeństwa, aby zapewnić własne bez­pieczeństwo oraz zapobiec uszkodzeniu urządzenia i przedmiotów znajdujących się w po­bliżu.
Uważnie przeczytaj instrukcje i korzystaj z produktu w sposób z nimi zgodny.
Ostrzeżenie / Uwaga
Nieprzestrzeganie zaleceń oznaczonych tym symbolem może spowo­dować obrażenia ciała lub uszkodzenie urządzenia.
Uwaga

Zasilanie

Zabronione
Nie demontować
Nie dotykać
Jeśli komputer nie będzie używany przez dłuższy czas, należy uaktywnić tryb DPM.
Jeśli używany jest wygaszacz ekranu, należy przełączyć komputer w tryb aktywny.
Przedstawione ilustracje służą jako przykłady i nie mają zastosowania we wszystkich przypadkach (lub krajach).
Skrót do zalecenia zapobiegającego powstawaniu obrazu szczątkowego.
Ważne zalecenia, o których należy zawsze pamiętać
Odłączyć wtyczkę od gniaz­da zasilającego
Uziemić w celu zabezpiecze­nia przed porażeniem prą­dem elektrycznym
Nie używać uszkodzonego przewodu zasilającego, wtyczki przewodu zasilającego lub poluzowanego gniazdka elektryczne­go.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
Nie dotykać wtyczki przewodu zasilającego wilgotnymi rękoma podczas jej odłączania lub podłączania do gniazdka elektryczne­go.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym.
1
Zasady bezpieczeñstwa
Przewód zasilający należy podłączyć do gniazdka elektryczne­go z uziemieniem.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub urazami ciała.
Sprawdzić, czy wtyczka jest podłączona do gniazdka elektrycz­nego w sposób pewny i poprawny.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem.
Nie zginać ani ciągnąć przewodu zasilającego i nie umieszczać na nim ciężkich przedmiotów.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem.
Nie podłączać kilku urządzeń do jednego gniazdka elektrycz­nego.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem w wy-
niku przegrzania.
Nie odłączać przewodu zasilającego w trakcie używania urząd­zenia.

Instalacja

Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem
produktu w wyniku zwarcia.
Gniazdo sieciowe powinno znajdować się w łatwo dostępnym miejscu, aby można było bez problemu wyciągnąć wtyczkę w przypadku konieczności odłączenia urządzenia od sieci.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
Należy używać przewodu zasilającego dostarczonego wraz z produktem. Nie korzystać z przewodu zasilającego przeznaczo­nego dla innego produktu.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem lub por-
ażeniem prądem elektrycznym.
W przypadku instalacji monitora w miejscu, gdzie jest on wystawiony na działanie dużych ilości kurzu, wysokich lub niskich temperatur, wilgoci lub preparatów chemicznych oraz używania go przez 24 godziny na dobę, np. w takich miejscach jak lotniska, stacje kolejowe itp., należy skonsul­tować się z autoryzowanym centrum serwisowym.
Konsultacja jest konieczna, gdyż korzystanie z monitora w takich warun­kach może spowodować jego poważne uszkodzenie.
W podnoszeniu i przenoszeniu produktu powinny uczestniczyć się co najmniej dwie osoby.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi upuszczeniem
urządzenia i spowodowaniem obrażeń ciała osób znajdują­cych się w pobliżu i/lub uszkodzeniem produktu.
2
Zasady bezpieczeñstwa
Przy montowaniu produktu w szafce lub na podstawie należy zwrócić uwagę, aby dolna część jego korpusu nie wystawała poza krawędź mebla.
W przeciwnym razie produkt może spaść i spowodować obra-
żenia ciała osób znajdujących się w pobliżu.
Należy korzystać z szafek i podstaw dostosowanych do roz-
miaru produktu.
W POBLIŻU URZĄDZENIA NIE NALEŻY UMIESZCZAĆ ŚWIEC, ŚRODKÓW PRZECIWKO KOMAROM, PAPIEROSÓW ANI JAKICHKOLWIEK URZĄDZEŃ GRZEWCZYCH.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem.
Urządzenia grzewcze należy umieszczać w maksymalnie dużej odległości od produktu i jego przewodu zasilającego.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
Nie umieszczać urządzenia w miejscu o słabej wentylacji, na przykład na półce czy w szafce.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem w wy-
niku podwyższonej temperatury we wnętrzu urządzenia.
Podczas stawiania produktu należy zachować ostrożność.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem
ekranu.
Nie umieszczać ekranu na podłodze.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem
ekranu.
Montaż wspornika ściennego powinien być przeprowadzany przez autoryzowaną firmę instalacyjną.
W przeciwnym razie produkt może spaść i spowodować obra-
żenia ciała osób znajdujących się w pobliżu.
Należy montować wyłącznie wsporniki ścienne wskazane w
instrukcji.
Produkt należy instalować w pomieszczeniu o dobrej wentylacji. Odległość urządzenia od ściany powinna wynosić nie mniej niż 10 cm.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem w wy-
niku podwyższonej temperatury we wnętrzu urządzenia.
Winylowe opakowanie produktu powinno być przechowywane w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować
poważne niebezpieczeństwo dla zdrowia dzieci (ryzyko udus­zenia) bawiących się nim.
3

Czyszczenie

Zasady bezpieczeñstwa
Jeżeli monitor posiada funkcję regulacji wysokości, podczas obniżania go nie należy umieszczać na podstawie żadnych przed­miotów ani części ciała.
Upuszczenie monitora może spowodować jego uszkodzenie
lub obrażenia ciała osoby niosącej urządzenie.
Obudowę monitora oraz ekran TFT-LCD należy czyścić za pomocą lekko zwilżonej, miękkiej ściereczki.
Nie rozpylać środka czyszczącego bezpośrednio na powierzch­nię urządzenia.
W przeciwnym razie może to spowodować odbarwienie i usz-
kodzenie powierzchni produktu, a także złuszczenie się powł­oki ekranu.
Wtyki przewodu zasilającego lub gniazdko elektryczne można czyścić wyłącznie suchą ściereczką.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem.
Przed przystąpieniem do czyszczenia produktu należy odłączyć przewód zasilający.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy od­łączyć przewód zasilający i wyczyścić go miękką, suchą ścierecz­ką.
(Nie stosować substancji chemicznych, takich jak wosk, ben-
zen, alkohol, rozcieńczalnik, środek przeciwko komarom, smar czy środek czyszczący). Grozi to zmianą wyglądu powierzchni produktu i odklejeniem się jego etykiet z oznaczeniami.
Ponieważ obudowa produktu nie jest odporna na zarysowanie, należy stosować wyłącznie taki rodzaj ściereczek, jaki wskazano w instrukcji.
Podczas czyszczenia produktu nie rozpylać wody bezpośrednio na obudowę urządzenia.
Należy uważać, aby woda nie przedostała się do wnętrza pro-
duktu ani go nie zamoczyła.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym, pożarem lub awarią urządzenia.
4

Inne

Zasady bezpieczeñstwa
Niniejsze urządzenie wykorzystuje wysokie napięcie. Nie nale­ży własnoręcznie demontować, naprawiać lub modyfikować pro­duktu.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem. W przypadku konieczności naprawy produktu należy skontaktować się z centrum serwi­sowym.
Jeśli z wnętrza urządzenia wydobywają się nietypowe zapachy, dźwięki lub dym, należy natychmiast odłączyć go od zasilania i skontaktować się z centrum serwisowym.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
Nie należy montować produktu w miejscu wystawionym na działanie wilgoci, kurzu, dymu, wody ani w samochodzie.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
Jeśli produkt został upuszczony lub jego obudowa jest uszkod­zona, należy go wyłączyć i odłączyć przewód zasilający. Skon­taktować się z centrum serwisowym.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
Nie wolno dotykać przewodu zasilającego ani kabla antenowe­go podczas burzy lub wyładowań atmosferycznych.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
Nie przesuwać monitora, ciągnąc za przewód lub kabel sygna­łowy.
Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować
upuszczenie urządzenia i grozi porażeniem prądem elektrycz­nym, uszkodzeniem produktu lub pożarem w wyniku uszkod­zenia kabla.
Nie podnosić ani nie przesuwać produktu, trzymając wyłącznie za przewód zasilający lub kabel sygnałowy.
Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować
upuszczenie urządzenia i grozi porażeniem prądem elektrycz­nym, uszkodzeniem produktu lub pożarem w wyniku uszkod­zenia kabla.
Nie blokować otworów wentylacyjnych urządzenia sprzętami domowymi, takimi jak stół czy zasłony.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem w wy-
niku podwyższonej temperatury we wnętrzu urządzenia.
Nie umieszczać na urządzeniu pojemników z wodą, wazonów, doniczek kwiatowych, lekarstw ani metalowych przedmiotów.
5
Zasady bezpieczeñstwa
W przypadku przedostania się do wnętrza produktu wody lub
ciała obcego należy odłączyć przewód zasilania i skontakto­wać się z centrum serwisowym.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem
urządzenia, porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem.
W pobliżu produktu nie należy przechowywać aerozoli z sub­stancjami wybuchowymi i innych substancji łatwopalnych.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
Nie wkładać do wnętrza obudowy (poprzez otwory wentyla­cyjne, gniazda wejścia i wyjścia itp.) żadnych metalowych przed­miotów, takich jak pałeczki, monety, pinezki czy druciki, a także przedmiotów łatwopalnych, takich jak zapałki czy papier.
W przypadku przedostania się do wnętrza produktu wody lub
ciała obcego należy odłączyć przewód zasilania i skontakto­wać się z centrum serwisowym.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
W przypadku dłuższego wyświetlania statycznego obrazu może wystąpić efekt utrwalonego obrazu lub plam na ekranie urządze­nia.
W przypadku dłuższej przerwy w korzystaniu z urządzenia na-
leży przełączyć go w tryb uśpienia lub włączyć wygaszacz ekranu z ruchomym elementem.
Należy ustawić zalecane wartości rozdzielczości i częstotliwo­ści.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem
wzroku użytkownika.
Korzystając ze słuchawek zwykłych lub dousznych, nie należy ustawiać zbyt wysokiego poziomu głośności.
Zbyt duże natężenie dźwięku może spowodować uszkodzenie
słuchu.
Aby uniknąć zmęczenia oczu, nie należy siedzieć zbyt blisko produktu.
Po każdej godzinie korzystania z monitora należy wykonać przynajmniej pięciominutową przerwę.
Pozwoli to zmniejszyć zmęczenie oczu.
Nie instalować urządzenia na niestabilnej powierzchni, np. na chwiejnej podstawie, nierównej powierzchni czy na podłożu nar­ażonym na drgania.
Grozi to upadkiem urządzenia i może spowodować obrażenia
ciała osób znajdujących się w pobliżu i/lub uszkodzenie pro­duktu.
6
Zasady bezpieczeñstwa
Użytkowanie produktu w miejscu narażonym na drgania wiąże
się z ryzykiem uszkodzenia urządzenia i pożaru.
Przed transportem produktu należy go wyłączyć, odłączyć wtyczkę przewodu zasilania, kabel antenowy oraz wszystkie po­zostałe kable podłączone do urządzenia.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
Produkt należy zabezpieczyć przed możliwością uszkodzenia lub przewrócenia przez dzieci.
Upadek tego produktu może grozić osobom znajdującym się
w pobliżu uszkodzeniem ciała, a nawet śmiercią.
W przypadku przerwy w korzystaniu z produktu należy odłączyć jego przewód zasilający od gniazdka elektrycznego.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi przegrzaniem ur-
ządzenia i pożarem w wyniku nagromadzenia się kurzu, zwar­cia elektrycznego lub upływu prądu.
Na obudowie urządzenia nie należy umieszczać ciężkich przed­miotów, zabawek ani innych elementów (np. ciastek), które mogą wzbudzić zainteresowanie dzieci.
Zrzucenie produktu przez dzieci może grozić im uszkodzeniem
ciała, a nawet śmiercią.
Należy uważać, aby dziecko nie włożyło do buzi baterii wyjętych z pilota zdalnego sterowania. Baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Jeśli mimo to dziecko włoży baterię do buzi, należy niezwłocz-
nie skonsultować się z lekarzem.
Baterie należy wkładać zgodnie z oznaczeniami biegunów (+,
-).
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem
baterii, a także pożarem, uszkodzeniem ciała lub zdrowia w wyniku wycieku elektrolitu.
Należy używać tylko określonych, standardowych baterii. Nie wolno jednocześnie używać nowej i używanej baterii.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem
baterii, a także pożarem, uszkodzeniem ciała lub zdrowia w wyniku wycieku elektrolitu.
Baterie (i akumulatory) nie są zwykłymi odpadkami i wymagają specjalnej utylizacji. Klient jest odpowiedzialny za poddanie baterii oraz akumulatorów procesowi specjalnej utylizacji.
Można je oddać do najbliższego publicznego punktu utylizacji
lub do sklepu sprzedającego baterie lub akumulatory tego sa­mego typu.
Nie należy umieszczać urządzenia w miejscu nasłonecznionym ani w pobliżu źródła ogrzewania, takiego jak ogień czy grzejnik.
Grozi to skróceniem żywotności produktu oraz pożarem.
7
Zasady bezpieczeñstwa
Należy chronić obudowę produktu przed uderzeniami i silnymi wstrząsami.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
Nie należy używać nawilżacza w pobliżu produktu.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
W przypadku stwierdzenia ulatniania się gazu nie dotykać pro­duktu ani nie odłączać wtyczki przewodu zasilającego, lecz na­tychmiast przewietrzyć pomieszczenie.
Wystąpienie iskry może grozić pożarem lub wybuchem.
Używanie produktu przez dłuższy czas powoduje nagrzewanie się jego ekranu. Nie należy go dotykać.
Akcesoria o niewielkich rozmiarach należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Zachować ostrożność podczas dostosowywania kąta nachyle­nia i wysokości podstawy urządzenia.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi obrażeniami ciała
w wyniku, na przykład, zaklinowania się dłoni lub palców użyt­kownika.
Również wybór zbyt dużego kąta nachylenia urządzenia może
spowodować jego upadek oraz obrażenia ciała.
Nie instalować produktu w miejscu umieszczonym na tyle nisko, by było łatwo dostępne dla dzieci.
W przeciwnym razie produkt może spaść i spowodować obra-
żenia ciała osób znajdujących się w pobliżu.
Ponieważ przednia część produktu jest ciężka, należy go
umieścić na równej i stabilnej powierzchni.
Nie umieszczać na produkcie ciężkich obiektów.
Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować
obrażenia ciała i/lub uszkodzenie produktu.

Podręcznik instalacji zasilania

Dokładnie przeczytaj instrukcję i postępuj ściśle według niej. Nie­zastosowanie się do tego zalecenia może spowodować śmierć, poważne uszkodzenie ciała lub pożar.
Podręcznik instalacji zasilania
8
Zasady bezpieczeñstwa
Przed instalacją produktu, upewnij się, że w miejscu instalacji spełnione zostały wymagania dotyczące zasilania.
Aby zainstalować produkt w miejscu, w którym źródło (kabel zasilający, gniazdko, mechanizm zamykający obwód itp.) jest niższej pojemności niż wymagana, należy dodatkowo zainstalować oddzielny przetwornik zgodny z tabelą „Pojemności znamionowe”.
Opłatę za sprzęt dodatkowy ponosi klient.
Upewnij się, że produkt jest podłączony do wyznaczonego gniazdka. Pro­duktu nie należy podłączać do wielogniazdkowego przedłużacza.
Jeżeli konieczne jest zastosowanie wielogniazdowego przedłużacza, na­leży zapoznać się z tabelą „Pojemności znamionowe” i zastosować urząd­zenie z odpowiednimi specyfikacjami, przekraczającymi łączne zużycie prądu podłączonych urządzeń.
Jeżeli konieczne jest skorzystanie ze specjalnego przedłużacza, należy użyć kabla zasilającego o wysokiej pojemności.
Użyj kabla zasilającego z 12,5 A dopuszczalnego natężenia lub lepszego.
Natężenie znamionowe wtyczki zasilającej / kabla / łącznika urządzeń.
Użyj kabla zasilającego 12,5 A lub lepszego.
Uwaga
(Więcej informacji w rozdziale Specyfikacja zabezpieczeń kabli).
Specyfikacje UL – użyj kabla 14 AWG lub lepszego.
Specyfikacje KS – użyj kabla 20.SQ lub lepszego.
Specyfikacja IEC – użyj kabla 2,5 SQ lub lepszego.
9

Wprowadzenie

Zawartość opakowania

Uwaga
Należy sprawdzić, czy poniższe elementy są dołączone do wyświetlacza LCD.
W przypadku braku którejkolwiek części należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Elementy opcjonalne można kupić u lokalnego sprzedawcy.

Kontrola zawartości przesyłki

Usuń blokadę z kartonu, jak pokazano na rysunku powyżej.
Podnieś karton, trzymają
za otwory po obu stronach.
Uwaga
Po rozpakowaniu kartonu ponownie sprawdź zawartość.
Zachowaj karton w celu transportowania produktu w przyszłości.

Rozpakowywanie

Sprawdź zawartość karto-
nu.
Usuń styropian i osłonę wi-
nylową.
Wyświetlacz LCD
10
Instrukcje obsługi
Wprowadzenie
Skrócona instrukcja konfi-
guracji
Płyta CD z oprogramowa-
niem MagicInfo, Płyta
podręcznikiem MagicInfo
(Dostępne tylko w modelu
DXN-2)
Kable
Kabel zasilający
Inne
CD z
Karta gwarancyjna
(Dostępne w niektórych
krajach)
Kabel D-Sub
Instrukcja obsługi
Pilot
(BP59-00138A)
Sprzedawane oddzielnie
Kabel BNC do BNC
Baterie (AAA x 2)
(Dostępne w niektórych
krajach)
Kabel DVI Przewód sieciowy
11
Gniazdo adaptera BNC-
(Dostępne tylko w modelu
RCA
DXN-2)
Sprzedawane oddzielnie
Zestaw do montażu naś-
ciennego

Twój Wyświetlacz LCD

Przód

Wprowadzenie
Kabel RGB do BNC
Przycisk MENU [MENU]
Umożliwia otwarcie i zamknięcie menu ekranowego. Służy także do opuszczania menu ekranowego i powrotu do poprzedniego menu.
Przyciski nawigacyjne (przyciski Góra-Dół)
Umóżliwia przechodzenie do górnego lub dolnego elementu menu lub dostosowanie wartości menu.
Przyciski dostosowywania wartości (przyciski lewo-prawo) / Przyciski głoś­ności
Umóżliwia przechodzenie do lewego lub prawego elementu menu lub dos­tosowanie wartości menu. Jeśli menu ekranowe (OSD) nie jest wyświet­lane na ekranie, naciśnij ten przycisk, aby dostosować głośność.
Przycisk ENTER [ENTER]
Powoduje włączenie zaznaczonej opcji menu.
Przycisk SOURCE [SOURCE]
Przełącza urządzenie z trybu PC w tryb wideo. Wybierz źródło sygnału, do którego podłączone jest zewnętrzne urządzenie.
[PC] [DVI] [AV] [Component] [HDMI] [MagicInfo] [BNC]
Uwaga
Funkcja MagicInfo obsługuje wyłącznie model DXN-2.
Przycisk PIP
Naciśnij przycisk PIP, aby włączyć/wyłączyć (On/Off) ekran PIP (Obraz w obrazie).
12
Wprowadzenie
Nie można nałożyć więcej niż jednego obrazu PIP, ponieważ przewody BNC i Component korzystają z tego samego gniazda.
PC : DVI / AV / HDMI
BNC DVI / AV / HDMI
DVI / AV : PC / BNC
Component : PC
HDMI : PC / BNC
Przycisk zasilania [ ]
Przycisk ten służy do włączania i wyłączania wyświetlacza LCD.
Czujnik jasności (opcjonalny)
Jasność ekranu regulowana jest automatycznie na podstawie wykrytej jasności otoczenia.
Uwaga
This function is activated only on the models equipped with an auto bright­ness sensor.
Wskaźnik zasilania
Tył
Mruganie na zielono oznacza włączenie trybu oszczędzania energii.
Uwaga
Dodatkowe informacje na temat funkcji oszczędzania energii można zna­leźć w części Oszczędzanie energii instrukcji obsługi monitora. W celu oszczędzania energii wyświetlacza LCD, należy go WYŁĄCZYĆ, gdy nie jest używany lub w przypadku dłuższej przerwy w eksploatacji.
Czujnik pilota
Pilot zdalnego sterowania należy skierować w to miejsce wyświetlacza LCD.
Uwaga
Szczegółowe informacje dotyczące podłączania kabli znajdują się w rozdziale Ustawienia, w części Podłączanie kabli. Ustawienia wyświetlacza LCD mogą się różnić, w zależności od modelu.
13
Wprowadzenie
Uwaga
(Dostępne tylko w modelu DXN-2)
Kabel zasilający łączy się z wyświetlaczem LCD oraz z gniazdkiem sieci elektrycznej.
RS232C)
POWER
RS232C OUT/IN (Port szeregowy
Port dla funkcji MDC
RGB IN (Złącze PC(Wejście))
Użyj kabla D-Sub (15-bolcowe D-Sub) ­tryb komputera (analogowy)
Podłącz port RGB IN w monitorze do por­tu BNC w komputerze przy użyciu kabla RGB do BNC.
DVI IN (Złącze do podłączenia obrazu z
komputera)
Użyj kabla DVI (DVI-D do DVI-D) - tryb DVI (cyfrowy)
DVI/RGB AUDIO IN (Gniazdo PC/DVI
audio monitora (Wejście))
AV/COMPONENT AUDIO IN [R - AU-
DIO- L]
Połącz gniazdo odtwarzacza DVD, magne­towidu (odtwarzacza DVD / dekodera tele­wizji cyfrowej) ze złączem [ R - AUDIO - L ] wyświetlacza LCD.
DVI OUT
Dwa monitory można połączyć ze sobą, korzystając z kabla DVI.
14
Wprowadzenie
Podłącz port DVI OUT monitora do portu HDMI IN kolejnego monitora przy użyciu kabla DVI lub HDMI.
Sygnał DVI, HDMI i sieciowy przesłany za pośrednictwem portu DVI OUT zosta­nie wyświetlony na drugim ekranie, który wyposażono w port DVI IN.
Uwaga
Można podłączyć maksymalnie 6 monitorów Full HD lub 10 monitorów HD (liczba może się różnić w zależności od produktu).
AV IN [VIDEO]
Podłącz złącze [ VIDEO ] monitora do wyjś­cia wideo urządzenia zewnętrznego za po­mocą kabla WIDEO.
AUDIO OUT
Gniazdo słuchawkowe.
HDMI IN
Podłącz kabel HDMI do złącza HDMI z tyłu telewizora LCD i złącza HDMI urządzenia wysyłającego sygnał cyfrowy.
Obsługiwany jest kabel HDMI w wersji do 1.0
BNC OUT [R, G, B, H, V] (Złącze BNC
(Wyjście))
Złącze BNC (komputerowe analogowe): do podłączania portów R, G, B, H, V.
Liczba wyświetlaczy LCD, które można pod­łączyć do wyjścia pętli, jest różna w zależno­ści od takich warunków, jak kabel, źródło sygnału itp. W przypadku kabli nie powodu­jących pogorszenia sygnału źródłowego, można podłączyć do dziesięciu wyświetlaczy LCD.
BNC/COMPONENT IN [R/Y, G/PB, B/ PR, H, V] (Złącze Component/BNC (Wejś­cie))
15
Wprowadzenie
- Podczas instalacji BNC zapoznaj się z po­niższymi danymi technicznymi dotyczącymi portów wejściowych.
[R/Y] --> Czerwony port wejściowy
[G/PB] --> Zielony port wejściowy
[B/PR] --> Niebieski port wejściowy
- Podczas instalacji komponentów zapoznaj się z poniższymi danymi technicznymi do­tyczącymi portów wejściowych.
[R/Y] --> Zielony port wejściowy
[G/PB] --> Zielony port wejściowy
[B/PR] --> Czerwony port wejściowy
RGB OUT
Uwaga
(Dostępne tylko w modelu DXN-2)
LAN(Złącze do podłączenia sieci LAN)
Uwaga
(Dostępne tylko w modelu DXN-2)
USB1 ,USB2 (Złącze do podłączenia ur-
ządzenia USB)
Klawiatura / mysz, pamięć masowa
Uwaga
(Dostępne tylko w modelu DXN-2)
Uwaga
Dodatkowe informacje na temat podłączania kabli można znaleźć w części Podłączanie ka­bli.

Pilot

Uwaga
Działanie pilota zdalnego sterowania może zostać zakłócone przez telewizor lub inne urząd­zenia elektroniczne działające w pobliżu wyświetlacza LCD i powodujące zakłócenia częs­totliwości.
16
Wprowadzenie
POWER
OFF
Przyciski numeryczne
Przycisk DEL / GUIDE + VOL -
SOURCE
D.MENU
TOOLS
Przyciski kierunku góra/dół i lewo/prawo
INFO
KOLOROWE PRZYCISKI
TTX/MIX
MTS/DUAL
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P
TV
MENU
RETURN
EXIT
MagicInfo
1. POWER
2. OFF
3. Przyciski numeryczne Naciśnij by zmienić kanał.
4. Przycisk DEL / GUIDE
Włącza produkt.
Wyłącza produkt.
Przycisk „-” używany jest do wybierania kanałów cyfrowych.
Wyświetlanie elektronicznego przewodnika po programach (EPG)
- Ta funkcja nie jest dostępna dla tego wyświetlacza LCD
5. + VOL - Dopasowywanie głośności dźwięku.
6.
SOURCE
7. D.MENU Wyświetlanie menu dekodera DTV
Naciśnij przycisk, aby zmienić źródło sygnału wejściowego SOURCE.
Zmiana SOURCE jest możliwa tylko w przypadku urządzeń zewnętrznych podłączonych w danym momencie do wy­świetlacza LCD.
- Ta funkcja nie jest dostępna dla tego wyświetlacza LCD
17
Wprowadzenie
8. TOOLS Szybkie wybieranie najczęściej używanych funkcji.
- Ta funkcja nie jest dostępna dla tego wyświetlacza LCD
9. Przyciski kierunku góra/ dół i lewo/prawo
10. INFO
11. KOLOROWE PRZYCIS-KINaciśnij by dodać, usunąć lub zapisać kanał na liście ulu-
12. TTX/MIX
13. MTS/DUAL - Ta funkcja nie jest dostępna dla tego wyświetlacza LCD
Umóżliwia przechodzenie do innego elementu menu lub dostosowanie wartości menu.
Aktualne informacje o obrazie są wyświetlane w górnym lewym rogu ekranu.
bionych kanałów w menu „Lista Kanałów".
- Ta funkcja nie jest dostępna dla tego wyświetlacza LCD
W ofercie kanałów telewizyjnych znajdują się tekstowe us­ługi informacyjne w postaci telegazety.
- Przyciski telegazety
- Ta funkcja nie jest dostępna dla tego wyświetlacza LCD
MTS-
Istnieje możliwość wybrania trybu MTS (wielokanałowego stereo telewizyjnego).
Rodzaj dźwię-kuTryb MTS/
S_Mode
Stereo FM Mono Mono Zmiana rę-
Stereo Mono Stereo SAP Mono SAP Mono
DUAL-
Przy niektórych nadawcach możliwe jest korzystanie z try­bów STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll i MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO. W tym celu, podczas oglądania telewizji, naciśnij na pilocie przycisk DUAL.
14. ENTER/PRE-CH
15. MUTE
16. CH/P W trybie TV wybierz kanały telewizyjne.
Naciśniecie przycisku powoduje przejście do poprzedniego kanału.
- Ta funkcja nie jest dostępna dla tego wyświetlacza LCD
Powoduje chwilowe zatrzymanie (wyciszenie) dźwięku. Wy­świetla się w dolnym, lewym rogu ekranu. W trybie Mute (Wycisz) dźwięk powraca po wciśnięciu przycisku MUTE lub
- VOL +.
Domyślny
czna
- Ta funkcja nie jest dostępna dla tego wyświetlacza LCD
17. TV Bezpośredni wybór trybu telewizora.
18
Wprowadzenie
- Ta funkcja nie jest dostępna dla tego wyświetlacza LCD
18. MENU Umożliwia otwarcie i zamknięcie menu ekranowego, lub zamknięcie menu ustawień.
19. RETURN
20. EXIT
21. MagicInfo MagicInfo Przycisk szybkiego uruchamiania

Układ mechniczny

Układ mechniczny

Powrót do poprzedniego menu.
Zamykanie menu ekranowego.

Strona ekranu LCD

19
Wprowadzenie

Instalacja wspornika VESA

Należy upewnić się, że instalacja wspornika VESA jest zgodna z międzynarodowymi
standardami VESA.
Informacje na temat zakupu i instalacji wspornika VESA: Prosimy o kontakt z lokalnym
dystrybutorem firmy SAMSUNG w celu złożenia zamówienia. Po złożeniu zamówienia odwiedzą Państwa profesjonalni instalatorzy, którzy dokonają montażu wspornika.
Do przenoszenia wyświetlacza LCD potrzebne są co najmniej dwie osoby.
Firma SAMSUNG nie jest odpowiedzialna za jakiekolwiek uszkodzenia produktu bądź
obrażenia odniesione podczas samodzielnej instalacji dokonywanej przez klienta.
20
Wymiary
Wprowadzenie
Uwaga
Do mocowania wspornika na ścianie należy używać wyłącznie wkrętów do części metalo­wych o średnicy 6 mm i długości od 8 do 12 mm.

Montaż wspornika naściennego

Aby zainstalować wspornik naścienny, należy skontaktować się z pracownikiem tech-
nicznym.
Firma SAMSUNG Electronics nie ponosi odpowiedzialności za szkody poniesione przez
klienta w przypadku przeprowadzenia samodzielnego montażu.
Produkt jest przeznaczony do montażu na ścianach wykonanych z cementu. Produkt
może być niestabilny, jeśli zostanie zamontowany na tynku lub drewnie.
Elementy
Należy używać wyłącznie elementów i akcesoriów dostarczonych razem z produktem.
Uchwyt do montażu na ścianie(1)
Zawias (lewy, 1; prawy, 1)
Montaż wspornika naściennego
Uwaga
Dostępne są dwa zawiasy (lewy i prawy). Należy użyć odpowiedniego.
21
Uchwyt plastik­owy (4)
Wkręt (A) (11)
Wkręt (B) (4)
Zaczepy (11)
Wprowadzenie
1. Włóż i dokręć szybkozłączkę w kierunku wskazywanym przez strzałkę.
Następnie zamontuj wspornik na ścianie.
Dostępne są dwa zawiasy (lewy i prawy). Należy użyć odpowiedniego.
A - Szybkozłączka B - Wspornik naścienny C - Zawias (lewy) D - Zawias (prawy)
2. Przed rozpoczęciem wiercenia otworów w ścianie należy sprawdzić, czy odległość międ-
zy dwoma otworami blokującymi znajdującymi się z tyłu produktu jest prawidłowa.
Jeśli odległość jest zbyt mała lub zbyt duża, należy poluźnić wszystkie lub niektóre wkręty na wsporniku naściennym, aby ją wyregulować.
A - Odległość między dwoma otworami blokującymi
3. Sprawdź schemat montażowy i zaznacz miejsca wierceń na ścianie. Za pomocą wiertła
o średnicy 5 mm wywierć otwory o głębokości co najmniej 35 mm, a następnie w każdym
22
Wprowadzenie
z nich umieść zaczep. Dopasuj wsporniki i otwory w zawiasach do odpowiednich otwor­ów w zakotwiczeniach, a następnie włóż i dokręć 11 wkrętów (A).
Jak zamontować produkt na wsporniku naściennym
Kształt produktu może się różnić w zależności od modelu. (Montaż plastikowego wieszaka oraz wkrętów odbywa się w ten sam sposób).
1. Wyjmij 4 śruby znajdujące się z tyłu produktu.
2. Włóż wkręt (B) w plastikowy wieszak
Uwaga
Zamontuj produkt na wsporniku naściennym i upewnij się, że jest on prawidłowo przymocowany do lewego i prawego wieszaka plastikowego.
Montując produkt na wsporniku naściennym należy uważać, aby nie przyciąć palców.
Upewnij się, że wspornik naścienny jest dobrze zamocowany na ścianie, aby uniknąć jego odpadnięcia po zakończeniu montażu.
3. Dokręć 4 wkręty opisane w punkcie 2 (plastikowy wieszak + wkręt B) do otworów w tylnej części produktu.
23
Wprowadzenie
4. Usuń kołki zabezpieczające ((3)) i umieść 4 uchwyty produktu w odpowiednich otworach we wsporniku ((1)). Następnie umieść produkt (2) tak, aby był mocno osadzony we wsporniku. Pamiętaj, aby ponownie włożyć i dokręcić kołki zabezpieczające (3), dzięki czemu produkt będzie bezpiecznie zamocowany we wsporniku.
A - Wyświetlacz LCD B - Wspornik naścienny C - Ściana
Regulacja kąta ustawienia wspornika naściennego
Przed instalacją wspornika na ścianie ustaw go pod kątem -2˚.
1. Zamocuj produkt do wspornika naściennego.
2. Chwyć produkt w górnej, środkowej części i pociągnij do przodu (w kierunku wskazy­wanym przez strzałkę), aby wyregulować kąt nachylenia
Uwaga
Wspornik można ustawić pod kątem od -2˚ do 15˚.
24
Wprowadzenie
Należy pamiętać, aby podczas regulowania kąta nachylenia trzymać produkt za jego górną, środkową część, a nie za prawy czy lewy bok.
25

Połączenia

Podłączanie komputera

(700DXN-2)
(700DX-2)
Istnieje kilka sposobów na podłączenie komputera do monitora. Wybierz jedną z następujących opcji.
Za pomocą złącza D-sub (analogowego) na karcie graficznejf
Połącz kablem D-sub 15-pinowy port RGB z tyłu wyświetlacza LCD z 15-pinowym portem D-sub w komputerze.
26
Połączenia
Za pomocą złącza DVI (cyfrowego) na karcie graficznej.
Podłącz kabel DVI do portu DVI z tyłu wyświetlacza LCD oraz portu DVI w komputerze.
Korzystanie z sygnału HDMI (cyfrowego) karty graficznej.
Podłącz port HDMI IN w monitorze do portu HDMI w komputerze przy użyciu kabla HDMI.
Uwaga
W przypadku podłączania kabla HDMI do komputera należy się upewnić, że opcję HDMI wybrano zarówno w menu Source List, jak i Edit Name przed wyborem urządzenia PC lub DVI, aby możliwe było wyświetlenie normalnego obrazu i dźwięku z komputera. Należy pamiętać, że dźwięk
27
Połączenia
jest dostępny tylko wtedy, gdy połączenie wykonano zgodnie z opcją (patrz niżej).
Za pomocą złącza BNC (analogowego) na karcie graficznej.
Podłącz port BNC/COMPONENT IN w monitorze do portu BNC w komputerze przy użyciu kabla BNC do BNC.
Połącz złącze [DVI/RGB AUDIO IN] z tyłu monitora z kartą dźwiękową w komputerze.
Podłącz kabel zasilający wyświetlacza LCD do gniazda zasilania znajdu­jącego się z tyłu wyświetlacza. Włącz zasilanie za pomocą przycisku zasilania.
Uwaga
Włącz komputer oraz wyświetlacz LCD.
Elementy opcjonalne można kupić u lokalnego sprzedawcy produktów firmy SAMSUNG.

Podłączanie do innych urządzeń

Do wyświetlacza LCD można podłączyć urządzenia wejściowe audio/wideo, takie jak odtwarzacze DVD, magnetowidy, kamery, czy komputer. Więcej informacji nt. podłącza­nia urządzeń wejściowych audio/wideo można znaleźć w rozdziale Dostosowywanie wyświetlacza LCS.
Ustawienia wyświetlacza LCD mogą się różnić, w zależności od modelu.

Podłączanie urządzeń audio-wideo

28
1. Podłącz porty Wideo i [R-AUDIO-L] odtwarzacza DVD, magnetowidu lub dekodera tel-
ewizji cyfrowej do portu Wideo i [R-AUDIO-L] w monitorze LCD.
2. Uruchom odtwarzanie taśmy lub płyty DVD odpowiednio w magnetowidzie, kamerze
wideo lub odtwarzaczu DVD.
3. Wybierz AV używając SOURCE .

Podłączanie do kamery wideo

Połączenia
1. Odszukaj gniazdo A/V w kamerze. Z reguły znajdują się one z boku lub tyłu. Za pomocą
zestawu kabli audio podłącz WYJŚCIE AUDIO kamery i AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L] na wyświetlaczu LCD.
2. Za pomocą kabla wideo podłącz gniazda VIDEO OUTPUT na kamerze i AV IN [VIDEO]
na wyświetlaczu LCD.
3. Wybierz AV dla podłączenia kamery używając przycisku Source z przodu telewizora
LCD lub na pilocie.
4. Następnie uruchom kamerę przy włożonej kasecie.
Uwaga
Przedstawione kable A/V z reguły są dołączane do kamery. Jeśli ich nie masz, powinny być dostępne w lokalnym sklepie elektronicznym. Jeśli kamera wideo zapisuje dźwięk stereo, konieczne są dwa zestawy kabli.
29
Loading...
+ 100 hidden pages